Вербальные и невербальные перлокутивные факторы телевизионных сообщений: на примере новостного политического дискурса тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Мартыненкова, Марианна Геннадьевна

  • Мартыненкова, Марианна Геннадьевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2015, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 221
Мартыненкова, Марианна Геннадьевна. Вербальные и невербальные перлокутивные факторы телевизионных сообщений: на примере новостного политического дискурса: дис. кандидат наук: 10.02.19 - Теория языка. Москва. 2015. 221 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Мартыненкова, Марианна Геннадьевна

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. Воздействие на общественное сознание в системе массовых

коммуникаций

1.1. История изучения воздействия на общественное сознание

1.1.1. Понятие общественного сознания и исторически сложившиеся подходы 13 к его изучению

1.1.2. Язык массовой коммуникации как объект изучения в различных 19 парадигмах

1.1.3. Специфика телевидения как инструмента влияния

1.2. Средства воздействия телевидения на общественное сознание

Выводы по Главе 1

ГЛАВА II. Особенности анализа политического телевизионного дискурса

2.1. Дискурсивный анализ как способ выявления языковых факторов влияния 57 телевидения

2.2. Выстраивание аргументации в политическом телевизионном дискурсе

Выводы по Главе II

ГЛАВА III. Телевизионный формат как поликодовый текст

3.1. Влияние вербального ряда

3.2. Влияние «картинки» на восприятие вербальной информации новостного выпуска

3.2.1. Эмоциональная составляющая

3.2.2. Влияние на ассоциации

Выводы по Главе III

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Материалы

Приложения

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3

Приложение 4

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Вербальные и невербальные перлокутивные факторы телевизионных сообщений: на примере новостного политического дискурса»

Введение.

Язык средств массовой информации, являясь усредненным языком нации, охватывает имеющие общественный интерес стороны жизни общества. Ведущее место среди этих сфер принадлежит политике. Как область государственной, общественной деятельности политика во многом определяет жизнь социума. Средства массовой информации могут выступать в поддержку той или иной политической позиции, занимать оппозиционную сторону или придерживаться нейтралитета. Все это отражается в языковом поле СМИ в целом, и в вербальной составляющей телевизионных новостных программ в частности. В телепередачах эта информация получает отражение и в невербальных компонентах сообщения.

Анализ телевизионных сообщений выявил две тенденции: с одной стороны, «картинка» новостного сообщения, связанного с внешней и внутренней политикой, оказывается в рамках довольно жёсткого контроля и демонстрирует тенденцию к унификации, черты индивидуального стиля телеканалов во многом утрачиваются: «Если видишь прямую трансляцию на ВВС, то с вероятностью 99,99% это же самое через секунду появится на CNN, на английской "Аль-Джазире" и на "Евроньюс"<...> абсолютно одно и то же, одинаковый посыл, подход» [Симоньян 2008 www], с другой стороны - вербальное сопровождение разнится и зависит от политической ситуации в стране и от конкретного телеканала. Анализ телевизионных новостей Первого канала, телеканалов «Россия», НТВ и англо-, франко- и русскоязычной версий телеканала Euronews позволяет рассмотреть особенности политических коммуникаций в медийном дискурсе, в том числе языковую специфику сообщений.

Известный советский философ - специалист в области теории познания М.К. Мамардашвили отмечал, что «философский акт состоит в том, чтобы блокировать в себе нашу манию мыслить картинками. И когда мы убираем картинки и предметные референции из нашего сознания, мы начинаем мыслить» [Мамардашвили 2004]. При этом по проанализированным

материалам можно заметить, что для эффективной подачи материалов на телевидении журналисты опираются на предметные референции - это позволяет подать телевизионный сюжет более образно и получить нужный отклик аудитории.

В условиях, когда средства массовой информации являются важным инструментом воздействия на аудиторию, изучение языковой специфики сообщений, коммуникативных стратегий и тактик телевизионных политических программ становится чрезвычайно важным. В международной журналистике существует термин «эффект CNN» (CNN effect), суть которого заключается в спаде экономики во время чрезвычайных событий в мире, к которому приводит массовое сидение перед телевизорами и просмотр новостей, касающихся этого события1. Изучение языка современных новостных программ позволяет обозначить не только собственно лингвистические тенденции в массовой коммуникации, но и актуальные проблемы общества в целом. Особенности массмедийного политического дискурса высвечивают динамику социальных преобразований.

Со стороны научного сообщества в разных науках интерес к телевизионному влиянию на протяжении многих лет оставался весьма высоким. Так, проведение анализа исследовательских работ показало, что 30% изученных работ относится к телевидению, около 20% - к различным другим СМИ, около 12% рассматривают так называемые новые СМИ, около 7% приходится на Интернет, 0,6% публикаций посвящено кино и ещё 0,6% -радио [Винтерхофф-Шпурк 2007: 38].

Актуальность исследования определяется необходимостью углубленного анализа языка телевизионных новостных выпусков с учетом предположительных источников воздействия на аудиторию, важностью для современной лингвистики разработки новых методов исследования политического дискурса, практическими задачами, связанными с

1 American journalism review // http://ajrarchive.org/Article.asp?id=3572

выявлением динамики языковых процессов, которые позволяют определить представление о языковой норме в современной обществе.

Лингвистами были исследованы новостной, телевизионный и политический дискурсы, которые, предположительно, оказывают влияние на аудиторию, однако не было уделено достаточное внимание новостному политическому дискурсу в телевизионных программах, а лингвистический анализ не сопровождался анализом поликодовых элементов телесообщения.

Цель диссертационного исследования заключается в выявлении языковых факторов влияния телевизионных программ на аудиторию и описании способов воздействия вербальных и невербальных составляющих телевизионных новостей.

Для достижения поставленной цели решаются следующие исследовательские задачи:

1) выявить специфику телевизионных новостных политических программ, принадлежащих к междискурсивному полю, что позволяет относить их как к политическому дискурсу, так и к медиадискурсу;

2) рассмотреть новостные телевизионные политические программы как разновидность поликодовых текстов для выявления общих способов метаязыкового описания;

3) спрогнозировать возможные способы воздействия телевизионных выпусков на аудиторию с помощью вербальных и невербальных средств;

4) сравнить телевизионные и печатные политические материалы для выявления факторов воздействия видео на понимание текста (влияние идентичных текстов, представленных в прессе или дополненных видео на телеканалах).

Решение поставленных задач потребовало применения следующих методов: общетеоретических (синтез, сравнение, прогнозирование), функционального, описательного, сопоставительного методов, которые позволили проанализировать телевизионные политические новостные программы и провести сравнительный анализ различных телеканалов на

нескольких языках (телеканал Еигопешв на русском, английском и французском языках).

При рассмотрении предмета исследования использовались следующие лингвистические методы: контент-анализа, дискурсивного анализа, лингвопрагматического анализа.

За время написания работы в мировой политике произошли изменения, связанные с так называемыми событиями Евромайдана. Телевидение при освещении данного вопроса стало основным источником информации для жителей России: согласно исследованию Левада-центра 94% россиян узнают о событиях на Украине и в Крыму из телевизионных источников. Для верификации данных диссертации были проведены выборочные исследования новостей об украинских событиях. В ходе анализа были выделены смысловые различия вербальных составляющих английской, французской и российской версий новостных выпусков телеканала ЕигопешБ при демонстрации единого видеофрагмента, несоответствие текстовых подводок и видеоматериалов, которые данные подводки иллюстрируют. Полученные данные подтвердили тенденции, выявленные ранее в ходе диссертационного исследования, и не повлекли за собой корректировок в содержании работы.

Степень научной разработанности проблемы. В ходе исследования в качестве теоретической основы были взяты труды, в которых рассматриваются вопросы влияния языка средств массовой информации на аудиторию, закономерности, формы и методы построения массмедийных текстов. Среди подобного рода трудов - работы А.Д. Васильева, в которых анализируются приёмы использования лексико-фразеологических единиц русского языка для формирования определённого общественного мнения, герменевтика российского теледискурса; Т.А. ван Дейка, отметившего важность анализа внеязыковых категорий, скрытых за текстом, и рассматривающего новости как особый вид дискурса; С. В. Светаны, одной

http://wwwJevada.ru/12-05-2014/rossiyanc-ob-osveshchenii-ukrainskikh-sobytii-i-sanktsiyakh

из первых исследователей характеристик устной телевизионной речи, выделившей основы эффективной вербальной составляющей телепередачи.

Изучением способов словесной манипуляции занимается теория речевых актов Дж. Остина. Влияние на зрителей с помощью вербальных и невербальных средств было проанализировано в трудах: О.П. Березкиной, исследовавшей социально-психологическое воздействие телевидения на разные возрастные аудитории; Е.Г. Борисовой, анализирующей привнесение нового смысла в телевизионную программу посредствам передачи эмоций; П. Бурдье, рассматривавшего поликомпонентовость телевизионных выпусков, в результате которой образуется «поле» (политики, журналистики), представленное в лице конкретных индивидов; П. Винтерхофф-Шпурка, выявившего психологические проблемы влияния на телезрителей; Л.В. Матвеевой, исследовавшей особенности восприятия в различных культурных традициях телевизионной рекламы; Р. Пацлафа, в работе которого выявлены факты неосознаваемого воздействия телевидения на физиологические способности телезрителей, в частности полугипнотическое состояние, с которым можно сравнить состояние при просмотре телевидения, в результате которого «расход энергии при просмотре телевидения становится меньше, чем в состоянии покоя»; Р. Харриса, проводившего анализ ложного толкования телезрителями демонстрируемых на телевидении эмоций, которые являются основой их психологического опыта. В результате телевизионный сюжет может быть воспринят неадекватно.

Исследованию политического дискурса и его влияния на аудиторию посвятили работы такие специалисты, как А.Н. Баранов, П.Б. Паршин исследовавшие языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание; Т.А. ван Дейк, рассматривавший выявление и анализ внеязыковых категорий, скрытых за текстом в политическом дискурсе; Г.Г. Почепцов-мл., анализировавший роль тележурналиста как интерпретатора, посредника между зрителем и

сообщением; Н. Фэрклоу, писавший, что медиатизированный политический дискурс представляет собой своеобразный гибрид дискурсов обыденной жизни, социополитических движений, различных областей академического и научного знания и др. с журналистским дискурсом, и соответственно, этот тип дискурса представлен специфическим «репертуаром голосов» (социальных агентов); А.П. Чудинов, рассматривавший такие особенности политического дискурса, как институциональность и ритуализированность, ярко выраженный личный характер политической коммуникации, наличие скрытой оценочности, экспрессивной лексики, сочетания агрессивности и толерантности; Е.И. Шейгал, смоделировавшая шкалу отнесённости текстов к политическому или медийному дискурсам.

Анализ телевизионного и медиатизированного дискурсов представлен в работах Р. Водак, выделившей такие понятийные категории, как «наши» и «другие» в качестве основных инструментов разобщения внутри социума; утверждавшей, что достижение эффекта происходит за счёт навешивания ярлыков и многократного повторения номинативных конструкций, Дж. Фиске, писавшего о наращивании смыслов при создании сообщения в телевизионном дискурсе, Дж. Хартли, сформулировавшего понятие семиотической избыточности СМИ, позволяющей предполагать возможность наличия нескольких идеологических кодов в рамках медиатизированного политического дискурса.

Вместе с тем работы перечисленных выше авторов не позволяют считать проблему выявления и описания воздействия телесообщения на зрительскую аудиторию исчерпанной, так как в них не приводится описания единого метаязыка, который позволял бы выявить роль того или иного компонента сообщения в создании общего перлокутивного эффекта, что даёт возможность для дальнейшей разработки данной темы.

Научная новизна диссертационного исследования определяется тем, что в данной работе выявлена структура массмедийного текста с точки зрения соотношения вербальной и невербальной составляющих,

предположительно, воздействующиих на зрителя. В диссертационном исследовании проанализированы особенности влияния видеосоставляющей телевизионного политического дискурса на понимание вербального сообщения. Исследование взаимодействия вербальной и визуальной составляющей позволили сделать вывод о возникновении синергетического эффекта телевизионных программ: вербальный ряд общения заменяется невербальными элементами (взглядами, мимикой, жестикуляцией, сопровождающими речь действиями, коммуникативно значимым молчанием), что приводит к потенциальному усилению эффекта воздействия. Данная специфика, присущая телевизионным программам, позволяет вывести исследование на междисциплинарный уровень изучения новостного телевизионного формата, так как в работе совместно с языковыми факторами рассмотрены также и паравербальные.

Предметом диссертационного исследования являются вербальные средства влияния на аудиторию. При этом отмечаются изменения, которые претерпевает вербальная составляющая под воздействием невербальных факторов телевизионной среды, редакционной политики и индивидуальной стилистики телеканалов.

Объектом исследования является пласт телевизионных политических новостных выпусков.

Материалом исследования являются корпусы текстов телевизионных новостных программ, посвященных современным военным конфликтам, сайта Медиалогия (порядка 50 тематических сообщений) и сайта телеканала Euronews (более 150 новостных фрагментов на русском, английском и французском языках).

При рассмотрении предмета исследования использовались следующие методы: контент-анализа, дискурсивного анализа, лингвопрагматического анализа.

Положения, выносимые на защиту:

1. Телевизионные политические программы могут быть отнесены как к политическому, так и к медиадискурсу в зависимости от способа рассмотрения предмета. Специфические особенности политического поля предполагают возникновение определенного дискурса, который особо отчётливо проявляется в языке средств массовой информации. Дискурс-анализ позволяет получить внеязыковые сведения о семантике текста: как сообщение воспроизводится говорящим, проследить возможные цели, преследуемые оратором, смоделировать образ слушателя, на которого направлена речь. Таким образом, дискурс-анализ является экспликацией когнитивного, социального и других "измерений" речевого взаимодействия.

2. Телевизионный дискурс является полиструктурным, использующим знаковые коды иных систем: театра, кино, живописи, фольклора, массовой культуры, разговорной речи. Различные структуры, используемые в новостных программах, являются тесно взаимосвязанными, дополняют и усиливают воздействие друг друга.

3. Поликодовость телевизионного формата выражается в его сложносоставности и нелинейности, обусловлена коммуникативным замыслом и служит задачам эффективной подачи информации.

4. Средства воздействия, создаваемые вербальными и невербальными компонентами, могут получить описание на едином метаязыке, который позволяет выявить роль того или иного компонента сообщения в создании общего перлокутивного эффекта.

Представленные теоретические положения способствуют дальнейшей разработке проблем междискурсивного исследования политических телевизионных новостных программ с учетом специфики телевизионной коммуникации, и расширяют понятийный аппарат теории дискурса, в частности, телевизионного.

Практические результаты диссертационного исследования определяют возможность использования основных положений работы в

базовых курсах по теории языка, а также в спецкурсах по теории политического и массмедийного дискурсов. Кроме того, результаты исследования могут быть востребованы специалистами в области телевизионных коммуникаций в качестве рекомендаций для осуществления успешной коммуникации в рамках телевизионного дискурса.

Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования были обсуждены с экспертами, а также докладывались на научной конференции «Эффективность массовых коммуникаций» (Москва, ГБОУ ВПО МГПУ, 2010), международных научных конференциях «Понимание в коммуникации-5» (Москва, ГБОУ ВПО МГПУ, 2011), «Понимание в коммуникации-6. Человек в информационном пространстве» (Ярославль, ЯГПУ им. Ушинского, 2012), на круглом столе «Мягкая власть (8ойРо\уег) - характеристики и тенденции» (Москва, ГБОУ ВПО МГПУ, 2013), на аспирантских семинарах кафедры теоретической и прикладной лингвистики, на кафедре массовых коммуникаций ГБОУ ВПО МГПУ. По теме диссертации опубликовано 8 статей, из которых 3 - в журналах, рекомендованных в перечне ведущих периодических изданий ВАК при Министерстве образования и науки России, общий объем публикаций - 2,9 п. л.

Объем и содержание работы. Диссертация общим объемом 223 страницы (из них - 138 страниц основного текста), состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы, включающего 230 наименований, в том числе 40 на иностранных языках, списка источников примеров (66 наименований).

ГЛАВА I. Воздействие на общественное сознание в массовых коммуникациях

1.1. История изучения воздействия на общественное сознание

Вопрос воздействия СМИ на общественное сознание возник в связи с быстрым развитием средств массовой информации в первой половине XX века. В главе рассматривается понятие общественного сознания и подходы к его изучению. Отдельно анализируется язык средств массовой информации и телевидения, в частности. Также приводится анализ средств воздействия телевидения на общественное сознание.

1.1.1. Понятие общественного сознания и исторически сложившиеся подходы к его изучению

Содержание понятия «общественное сознание» вызывает многочисленные дискуссии в научной среде. В марксистской философии под общественным сознанием понимается отражение общественного бытия; совокупность коллективных представлений, присущих определённой эпохе3.

В советской философии акцентировалась идея того, что общественное сознание «активно»4 отражает общественное бытие, то есть преобразовывает его.

Общественное сознание, складываясь из сознаний составляющих общество людей, обладает некоторыми системными свойствами, не сводимыми к свойствам индивидуального сознания. Выделяют различные формы общественного сознания. Так, советский философ В. П. Тугаринов насчитывал четыре формы общественного сознания, такие как: искусство, мораль, наука и философия. К числу уровней исследователь также относил идеологию и общественную психологию [Тугаринов 1971: 115].

Формы общественного сознания зависят от жизни, устройства социальных институтов, организации процесса познания. Поэтому они всегда

3 Введение в философию. М.: Политиздат, 1989. С. 445-455

4 Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. М.: Политиздат, 1981. С. 223

тесно связаны с определённого типа общественными отношениями: экономическими, политическими, нравственными, эстетическими, отношениями между членами научного сообщества. Каждой форме общественного сознания - науке, философии, политике, религии -соответствуют специфические формы знания5.

В книге «Манипулирование общественным сознанием» С.Г. Кара-Мурза описывает учение о гегемонии Антонио Грамши. Основатель и теоретик коммунистической партии Италии считал, что манипулирование общественным сознанием производится через повторение нужной информации в СМИ: «огромное количество книг, брошюр, журнальных и газетных статей, разговоров и споров, которые без конца повторяются и в своей гигантской совокупности образуют то длительное усилие, из которого рождается коллективная воля определенной степени однородности...». А.Грамши подчёркивает, что государство влияет на аудиторию неявно, используя «ненасильственное принуждение», которое опирается на массовую культуру [Кара-Мурза 2009: 64].

Возможности вербального влияния на общественное сознание рассматривались достаточно давно. В книге «Введение в прикладную лингвистику» А.Н. Баранов отмечает, что на протяжении долгого времени философами и представителями «общей семантики» признавалось существование языковых механизмов воздействия на сознание, которые воспринимались как средство искажения истины. Исследователь описывает приведенные Френсисом Бэконом примеры заблуждений, названные «идолами». Так, «идолы площади» возникают в процессе речевого общения. Также в книге приводится теория «злоупотребления словами», описанная в «Опыте о человеческом разуме» Дж. Локка [Баранов 2001].

Локк выделял следующие факторы [Локк 1960]:

• внесение намеренной неясности в высказывание (приведём примеры из новостных выпусков телеканала Еигопелуэ): журналист

5 Введение в философию. М.: Политиздат, 1989. С. 445-455

описывает противоборство сторонников и противников египетского президента X. Мубарака6. При этом в содержании новости звучат противоречащие высказывания: «армия вела себя активнее, чем в предыдущие дни... она пыталась оттеснить сторонников Мубарака... Здесь сосредоточились сторонники правящего режима, так что танки совершили несколько рейдов, чтобы оттеснить их» - из данных высказываний следует, что армия находится на стороне оппозиции. Однако в следующих фразах корреспондент приводит уже обратные утверждения, не основываясь на фактах: «можно совершенно ответственно заявить об охоте на корреспондентов иностранных СМИ, которую развернули сторонники президента. Среди них мы видели несколько полицейских в штатском» и «те, кто выступает в поддержку Мубарака, действуют крайне жестоко по отношению к манифестантам». Следуя логике данного новостного выпуска, можно сделать вывод, что армия и полиция в зависимости от совершенных действий причисляется то к сторонникам, то к противникам X. Мубарака и, соответственно, в первом случае осуждается, а во втором одобряется корреспондентом.

• использование слов для номинации того, что они не могут обозначать. Например, слова с ярко выраженной коннотацией, такие, как боевик, оружие, террорист употребляются с противоположными по значению определениями: в описании ситуации появляются такие номинации, как «умеренные боевики», которым можно поставлять так называемое «нелетальное оружие». В некоторых примерах террористов называют «вооруженной оппозицией», что дает возможность оправдать их

"7

поддержку . Также, присутствие в одной фразе таких слов, как, «медикаменты» и «снаряжение», позволяет не акцентировать внимание на военной лексике: «всего на «нелетальное» военное снаряжение и

6 Луис Карбальо: "Мы заметили два пулевых отверстия в окне нашего коррпункта" // http://ru.euronews.com/2011/02/03/euronews-correspondent-on-frenetic-day-in-cairo/

7 Советская Россия «Один выбор - победа!» // http://www.sovross.ru/шodules.php?flle=article&naшe=News&sid=593552

о

медикаменты будет выделено 250 миллионов долларов» , «а doubling of non-lethal aid to support the opposition»9.

• использование выражений с широкой семантикой (идея, истина, народи пр.): «Умира есть обязательство — мы должны гарантировать, что правило, запрещающее применение химического оружия, будет соблюдаться...»10, «Потому что эти люди вышли на марш, Америка стала более свободной и более справедливой страной...»11, «Израиль хочет, чтобы насилие и террор продолжались.. ,»12.

• чрезмерная образность речи: например, на возражения народа против операции в Сирии, президент Б. Обама говорит следующее: «What we're not talking about is an open-ended intervention. This would not be another Iraq or Afghanistan. There would be no American boots on the ground. Any action we take would be limited, both in time and scope - designed to deter the Syrian government from gassing its own people again and to degrade its ability to do so» («Речь не идет о прямой интервенции. Это не будет похоже ни на Ирак, ни на Афганистан. Американский сапог не ступит на землю. Любые наши действия будут ограничены временем и целью»)]Л. При этом президент не говорит, что военной операции не будет, неясным также остается значение ограничений по времени и цели.

0

США вдвое увеличат объём помощи сирийским повстанцам // http://ru.euronews.com/2013/04/21/us-doubles-non-lethal-aid-to-syria-rebels/

9 US doubles non-lethal aid to Syria rebels // http://euronews.com/2013/04/21/us-doubles-non-lethal-aid-to-syria-rebels/

10 Обама не знает, когда, как и с кем бомбить Сирию //

http://ru.euronews.com/2013/08/31/us-president-limited-and-narrow-action-against-syria/

11 Обама: дело Мартина Лютера Кинга не завершено //

http://ru.euronews.com/2013/08/28/president-obama-addresses-thousands-in-front-of-the-lincoln-memorial/

1 7

Глава МИД САР: США исполняют волю Израиля // http://ru.euronews.com/2013/08/27/syria-demands-proof-it-launched-gas-attack-against-its-peopl е/

3 Obama's Syria struggle - not enough political support in US //

http://euronews.com/2013/09/09/obama-s-syria-struggle-not-enough-political-support-in-us/

14 США: «красная линия» раделила американцев и президента //

http://ru.euronews.com/2013/09/09/obama-s-syria-struggle-not-enough-political-support-in-us/

Влияние вербальных факторов воздействия на сознание рассматривалось различными лингвистическими школами на протяжении долгого времени. В 50-е годы советский учёный JI.B. Щерба говорил о важности «показа тех лингвистических средств, посредством которых выражается... идейное содержание». Помимо этого он отмечал необходимость проведения исследований в сфере стереотипизированной лексики, которую применяют для влияния на общественное сознание [Щерба 1957: 97].

Рассматривая механизмы воздействия массовой коммуникации, следует дать определение массовому поведению, как индикатору общественного сознания. Массовое поведение - это коллективное поведение массы, вызванное социальным влиянием, распространенным по каналам массовой коммуникации. К ним относятся пресса, радио, документальная кинематография, телевидение и интернет [Пацлаф 2003: 158].

Исследователь пропаганды Г. Ласуэлл считал, что массовая коммуникация, навязывая аудитории сообщение, провоцирует её на запрограммированные реакции [Ласуэлл 2005: 84].

В ранний период изучения влияния массовой информации на общественное сознание наиболее активно проводились исследования влияния радио и телевидения на детей. В первых работах рассматривали «проблему времени и преступности» («time and crime problem»). Затем последовали работы о том, какую опасность таят в себе СМИ для физического и эмоционального состояния человека

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Мартыненкова, Марианна Геннадьевна, 2015 год

Список литературы

1. Агейкина, С. В. Специфика когнитивного подхода к исследованию языка / С. В. Агейкина. - Язык. Текст. Дискурс.: Материалы III международной научной конференции. Ростов-на-Дону: ЮФУ, 2007. -448 с.

2. Адамьянц, Т. 3. К диалогической телекоммуникации: от воздействия к взаимодействию / Т. 3. Адамьянц. - М.: ИС РАН, 1999. - 265 с.

3. Анашкина, Н. А. Режиссура телевизионной рекламы / Н. А. Анашкина. - Серия: Азбука рекламы. Издательство: Юнити-Дана, 2008. - 144 с.

4. Андроников, И. Л. Устное слово в эфире / И. Л. Андроников. -Советская печать, 1961. - № 4 - С. 37-39.

5. Анисимова, Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) / Е. Е. Анисимова. -М.: Академия, 2003. - 107 с.

6. Анисимова, Е. Е. Паралингвистика и текст (к проблеме креолизованных и гибридных текстов) / Е. Е. Анисимова. - В Я, 1992. -№ 1.-С. 71-78;

7. Антонова, Д. Н. Фонетика и интонация / Д. Н. Антонова. -М.: Русский язык, 1988. - 176 с.

8. Арутюнова, Н. Д. Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис / Н. Д. Арутюнова, Т. В. Булыгина, А. А. Кибрик. -М.: Наука, 1992.-281 с.

9. Арутюнова, Н. Д. Дискурс. Лингвистический энциклопедический словарь / Н. Д. Арутюнова. - М.: СЭ, 1990. - 688 с.

10. Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. / Н. Д. Арутюнова. - М.: Наука, 1998. - 338 с.

11. Арутюнова, Н. Д. Фактор адресата / Н. Д. Арутюнова. - Известия Академии Наук СССР. Серия литературы и языка, 1984. №4. - С. 356-368.

12. Арутюнова, Н. Д. Функции языка / Н. Д. Арутюнова. - Русский язык: Энциклопедия -М.: Советская энциклопедия, 1978. - С. 385-386.

13. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. -М.: Языки русской культуры, 1998. - 896 с.

14. Афанасьев, А. Н. Живая вода и вещее слово / А. Н. Афанасьев. М.: Сов. Россия, 1988. - 512 с.

15. Бакулев, Г. П. Массовая коммуникация: западные теории и концепции / Г. П. Бакулев. - М.: Аспект Пресс, 2005. - 176 с.

16. Баранов, А. Н. Введение в прикладную лингвистику: Учебное пособие / А. Н. Баранов. - М.: Эдиториал УРСС, 2001.-360 с.

17. Баранов, А. Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход): автореф. дис. ... д-ра филол. Наук. Ин-т русск. яз. АН СССР / Баранов Анатолий Николаевич. - М., 1990. - 48 с.

18. Баранов, А. Н. Политический дискурс: прощание с ритуалом [Электронный ресурс] / А. Н. Баранов // «Человек» - 1997. - № 6. - Режим доступа: http://books.vmg.pp.ua.

19. Баранов, А. Н. Русская политическая метафора (материалы к словарю) / А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов. - М., 1991. - 193 с.

20. Баранов, А. Н. Что нас убеждает? (Речевое воздействие и общественное сознание) / А. Н. Баранов. - М.: Знание, 1990. - 64 с.

21. Баранов, А. Н., Караулов Ю. Н. Словарь русских политических метафор / А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов. - М.: Помовский и партнёры, 1994.-360 с.

22. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. / Р. Барт. - Пер. с фр., сост., общ. ред. и вступ. ст. Г. К. Косикова. - М.: Прогресс, 1989. -616 с.

23. Бахтин, Н. Б. Социолингвистика и социология языка / Н. Б. Бахтин, Е. В. Головко. - СПб.: ИЦ «Гуманитарная академия», 2004. -336 с.

24. Безменова, Н. А. Роль языка в средствах массовой коммуникации / Н. А. Безменова, Л. Г. Лузина. - М.: ИНИОН АН СССР, 1986. - 263 с.

25. Безменова, Н.А. Оптимизация речевого воздействия / Н. А. Безменова, В. П. Белянин, Н. Н. Богомолова - М.: Наука, 1990. - 239 с.

26. Безменова, Н. А. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации / Н. А. Безменова, Ф. М. Березин, Л. Г. Лузина, Е. Ф. Тарасов -М.: Наука, 1990.- 135 с.

27. Березкина, О. П. Социально-психологическое воздействие СМИ / О. П. Березкина. - М.: Издательский центр «Академия», 2009. - 240 с.

28. Блохин, И. Н. Институциональные и функциональные особенности журналистики в системе национальной политики / И. Н. Блохин. - Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9. Филология. Востоковедение. Журналистика, 2007. Вып. 4. - С. 236-242.

29. Богомолова, М. А. Метатекст в устной речи монологического характера (на материале телевизионных выступлений журналистов-международников) / М. А. Богомолова. - Русский язык за рубежом, 1984. №6.-С. 81-84.

30. Булыгина, Т. В. Модель речевого жанра / Т. В. Булыгина. -Жанры речи: сб. научн. статей. - Саратов: ГосУНЦ «Колледж», 1997. -С. 88-98.

31. Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. -М.: Либроком. Серия: Лингвистическое наследие XX века, 2010. - 448 с.

32. Блакар, Р. М. Язык как инструмент социальной власти / Р. М. Блакар. Язык и моделирование социального взаимодействия. -М.: Прогресс, 1987.- 119 с.

33. Боева-Омелечко, Н. Б. Краткий толковый словарь социолингвистических терминов / Н. Б. Боева-Омелечко. - М.: Готика, 2004. - 60 с.

34. Болинджер, Д. Истина - проблема лингвистическая / Д. Болинджер. - В кн.: Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.-330 с.

35. Борисова, Е. Г., Алгоритмы воздействия / Е. Г. Борисова. -Международный институт рекламы. - ЛО «Московия», 2005. - 140 с.

36. Борисова, Е. Г. Перлокутивная лингвистика и ее преподавание студентам-филологам / Е. Г. Борисова. - Вестник Московского университета, 2001.-№ 1 (Филологи) - С. 115-134.

37. Бурдье, П. О телевидении и журналистике / П. Бурдье -М.: Фонд научных исследований «Прагматика культуры», Институт экспериментальной социологии, 2002. - 160 с.

38. Валгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие / Н.С. Валгина. -Москва: Изд-во МГУП «Мир книги», 1998. - 210 с.

39. Винтерхофф - Шпурк, П. Медиапсихология. Основные принципы / П. Винтерхофф - Шпурк. - Пер с нем.- X.: Изд-во Гуманитарный центр, 2007. - 288 с.

40. Васильев, А. Д. Слово в эфире: Очерки новейшего словоупотребления в российском телевещании: Монография. - Красноярск: Сибирский юридический институт МВД России, 2000. - 168 с.

41. Введение в философию. - М.: Политиздат, 1989. 4.2. - 3. Структура общественного сознания. - 1100 с.

42. Вежбицка, А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. 1987. Вып. VIII: Лингвистика текста. - С.402-423.

43. Вежбицка, А. Речевые акты. Текст / А. Вежбицка. - Новое в зарубежной лингвистике. ВыпЛб. - пМ.: Прогресс, 1985. — 269 с.

44. Вежбицка, А. Язык, культура, познание. Текст / А. Вежбицка. -М., 1997.-248 с.

45. Винтерхофф-Шпурк, П. Медиапсихология. Основные принципы / П. Винтерхофф-Шпурк - X.: Изд-во Гуманитарный центр, 2007. - 288 с.

46. Винокур, Т. Г. Информативная и фатическая речь как обнаружение разных коммуникативных намерений говорящего и слушающего / Т. Г. Винокур. - Русский язык в его функционировании: коммуникативно-прагматический аспект. М.: Наука, 1993. - С. 5-30.

47. Вирилио, П. Информационная бомба. Стратегия обмана / П. Вирилио. - Издательство: Фонд научных исследований "Прагматика культуры", 2002. - 192 с.

48. Воробьева, О. И. Акмеологические основы эффективных политических коммуникаций: Учебное пособие / О. И. Воробьева. - Под общей ред. A.A. Бодалева, Л.Г. Лаптева, Е.Б. Перелыгиной. - М.: «Альтекс»; ИД «ЭКО», 2003. - 584 с.

49. Воронцов, Ю. Телевидение для всех и каждого / Ю. Воронцов, И. Налимов. - Телевидение вчера, сегодня, завтра. - М.: Искусство, 1981. -С. 187-201.

50. Водак, Р. Язык. Дискурс. Политика / Р. Водак. - Волгоград: Перемена, 1997.-240 с.

51. Володина, Л. В. Конструирование реальности средствами массовой коммуникации [Электронный ресурс]. / Л. В. Володина // «Вопросы философии» - Режим доступа: http://www.elib.org.ua/philosophy/ua.

52. Володина, М. Н., Дедюкова, М. В. О медийной политике или политической медийности в современной Германии / М. Н. Володина, М. В. Дедюкова. — Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. — 952 с.

53. Габидуллина, А. Р. Основы теории языковой коммуникации Текст. / А. Р. Габидуллина, Т. П. Андриенко, Н.В. Кузена. - Донецк: КП «Регион», 2000. - 196 с.

54. Гаврилова, М. В. Лингвокогнитивный анализ русского политического дискурса: дис. ... д-ра филолог, наук. - СПб, 2005. - 464 с.

55. Гаймакова, Б. Д. Мастерство эфирного выступления / Б. Д. Гаймакова, С. К. Макарова, В. И. Новикова, М. П. Осовская. -М.: Аспект пресс, 2004. - 283 с.

56. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин - М.: Наука, 1981. - 137 с.

57. Горелов, И. Н. Основы психолингвистики: учебное пособие / И. Н. Горелов, К. Ф. Седов. - М.: Лабиринт, 2001. - 256 с.

58. Грайс, Г. П. Логика и речевое общение / Г. П. Грайс. - Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. XVI. - М., 1985. - С. 41-58.

59. Григорьев, В. П. Культура языка и языковая политика / В. П. Григорьев. - Русская речь,1990. -N1.0. - С. 70-76.

60. Данилова, А. Г., Матвеева, Л. В., Особенности восприятия телевизионной рекламы, выполненной в различных культурных традициях / А. Г. Данилова, Л. В. Матвеева, 2000. - 120 с.

61. Дейк, ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / ван Т. А. Дейк. Пер. с англ./сост. В. В. Петрова; под ред. В. И. Герасимова - М.: Прогресс, 1989.-312 с.

62. Дементьев, В. В. Основы теории непрямой коммуникации / Дементьев Вадим Викторович. - Саратов: Автор, д-ра филол. наук, 2001. -38 с.

63. Демьянков, В. 3. Исследование текста и дискурса СМИ методами контрастивной политологической лингвистики / В. 3. Демьянков. — Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012-952 с.

64. Денисов, П. Н. Словарь сочетаемости слов русского языка. Ок. 2500 словарных статей / Под ред. Г. Н. Денисова, В. В. Морковкина. - Ин-т русского языка им. А. С. Пушкина. - 2-е изд., испр. - М.: Русский язык, 1983. -688 с.

65. Деррида, Ж. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук / Ж. Деррида. Вестник МГУ. Сер. 9: Филология. 1995. №5. - С. 70-75.

66. Дмитриева, О. Л. Ярлык в парламентской речи / О. Л. Дмитриева. - Культура парламентской речи. — М.: Наука, 1994. - 220 с.

67. Добросклонская, Т. Г. Медиадискурс как объект лингвистики и межкультурной коммуникации / Т. Г. Добросклонская. - Вестник Московского университета. Сер. 10. Журналистика. 2006. №2. - С. 20-34.

68. Добросклонская, Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ [Электронный ресурс] / Т. Г. Добросклонская. -Режим доступа: http://gendocs.ru.

69. Добросклонская, Т. Г. Язык политического медиадискурса Великобритании и США / Т. Г. Добросклонская. - Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. - М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. - 952 с.

70. Дридзе, Т. М. Язык и социальная психология / Т. М. Дридзе. -М.: Высшая школа, 1980. - 224 с.

71. Дроздов, А. Ю. «Агрессивное» телевидение: социально-психологический анализ феномена / А. Ю. Дроздов. - Социологические исследования. 2001. № 8. - 2001. - С. 62-67

72. Дудченко, И. Е. Об использовании «я-линии» в телевизионной и устной научной речи (на материале ток-шоу и учебных лекций) / И. Е. Дудченко. - Проблемы межкультурной и профессиональной коммуникации. — Саратов: Изд-во СГСЭУ, 2004. С. 49-54.

73. Дэнис, Э. Беседы о масс-медиа / Э. Дэнис, Д. Мэрилл. -М.: Вагриус, 1997.-215 с.

74. Ейгер, Г. В. К построению типологии текстов / Г.В. Ейгер, В.Л. Юхт // Лингвистика текста: материалы научной конференции при МГПИИЯ им. М.Тореза. 4.1. - М.,1974. - С. 103-109.

75. Есильбаева, А. Основные признаки поликодового текста / А. Есильбаева. УДК 802.2 - 120 с.

76. Ефимова J1. Л. Как защитить детей от СМИ? [Электронный ресурс]. - / Л. Л. Ефимова. Режим доступа: http://www.radonezh.ru/analytic/8679.html.

77. Желтухина, М. Р. Функции суггестивности тропов в масс-медиальном дискурсе / М. Р. Желтухина. — Коммуникативные технологии в образовании, бизнесе, политике и праве XXI века: Человек и его дискурс-2.

— Волгоград: ПринТерра, 2006. — С. 191-225.

78. Жельвис, В. И. Эмотивный аспект речи: Психолингвистическая интерпретация речевого воздействия: Учеб. Пособие / В. И. Жельвис. — Ярославль: Изд-во Яросл. гос. Унта, год — 81с.

79. Жинкин, Н. И. Речь как проводник информации / Н. И. Жинкин.

— М.: Наука, 1982.— 157 с.

80. Зарва, М. В. Некоторые особенности языка радио как вида массовой коммуникации / М. В. Зарва. — Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды. Печать, радио, телевидение, документальное кино. Под ред. Д. Э. Розенталя. — М., 1980. — 270 с.

81. Зарва, М. В. Слово в эфире / М. В. Зарва, — М., 1971. — 340 с.

82. Зарва, М. В. Язык и стиль массовой информации и пропаганды. Печать, радио, телевидение, документальное кино / М. В. Зарва. — М., 1980.

— 225 с.

83. Зарецкая, Е. Н. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации / Е. Н. Зарецкая. — М.: Дело, 1999. — 480 с.

84. Зарубежная и российская журналистика: трансформация картины мира и её содержания [Электронный ресурс] / Науч. ред. А. А. Стриженко. — Режим доступа: http//www.library.cjes.ru.

85. Зайковская, Т. В. Можно мозжечокнуться? / Т. В. Зайковская. — Русская речь, 1993. — № 6. — С. 40-43

86. Землянова, Л. М. Медиадискурсы и новостные фрейминги (исследования современных зарубежных коммуникативистов) / Л. М. Землянова. — Вестник Московского университета. Сер. 10. Журналистика, 2006. №2. — С.8-20.

87. Землянова, Л. М. Современная американская коммуникативистика: теоретические концепции, проблемы, прогнозы / Л. М. Землянова. — М.: Изд-во МГУ, 1995. — 271 с.

88. Земская, Ю. Н. Принципы вербализации когнитивной информации в коммуникативном процессе / Ю. Н. Земская. — Филология на рубеже тысячелетий. Материалы межд. научн. конференции. Ростов-на-Дону, 2000. Вып.1.: Человек. Действительность. Язык. — С. 12-14.

89. Зильберт, Б. А. Социопсихолингвистическое исследование текстов радио, телевидения, газеты / Б. А. Зильберт. — Саратов: Изд-во СГУ, 1986.— 210 с.

90. Информационная и психологическая безопасность в СМИ / Сб. статей. Под ред. Я. Н. Засурского, Ю. П. Зинченко, Л. В. Матвеевой. — М.: Аспект Пресс, 2008. — 399 с.

91. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О. С. Иссерс — Омск, 1999. — 284 с.

92. Иссерс О.С. Речевое воздействие в аспекте когнитивных категорий / С. И. Иссерс — 2-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2011. — 224 с.

93. Кара-Мурза, Е. С. Лингвистические показатели речевых преступлений в политике / Е. С. Кара-Мурза. — Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. — 952 с.

94. Кара-Мурза, С. Г. Манипуляция сознанием / С. Г. Кара-Мурза. — М.: Эксмо, 2009. — 864 с.

95. Кара-Мурза, С. Г., Смирнов, С. Манипуляция сознанием - 2 / С. Г. Кара-Мурза, С. Смирнов. — М.: Эксмо: Алгоритм, 2009. — 528 с.

96. Кирия, К. Д. Дискурсивные и прагматические тенденции в российском информационно-аналитическом телевещании / К. Д. Кирия. — Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012.

— 952 с.

97. Киселева, Л. А. Вопросы теории речевого воздействия / Л. А. Киселева. — Л., 1978. — 160 с.

98. Клушина, Н. И. Власть, СМИ и общество / Н. И. Клушина. — Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012

— 952 с.

99. Клушина, Н. И. Ведущие коммуникативные стратегии в современном медиадискурсе. Проблемы речевого общения / Н. И. Клушина. Тезисы докладов международной конференции Десятые Шмелевские чтения (24-26 февраля 2012 года). - М., Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2012. —202 с.

100. Кобозева, И. М. Лингво-прагматический аспект анализа языка СМИ. Этапы процесса вербализации (текстообразования) [Электронный ресурс] / И. М. Кобозева. — Режим доступа: http ://evartist.narod.ru/text 12/08 .htm#3_08.

101. Кожина, М. Н. К основаниям функциональной стилистики / М. Н. Кожина. - Пермь, 1968. - 251 с.

102. Николай Комлев, Н. Г. Словарь иностранных слов / Н. Г. Комлев. -М: Издательство: Эксмо, 2008 г. -672 с.

103. Кондратьев, М. Ю., Ильин В. А. Азбука социального психолога-практика / [Электронный ресурс]. — М.: ПЕР СЭ, 2007. — 464 с. — Режим доступа: http://vocabulary.ru/dictionary/894/word/vozdeistvie.

104. Кривенко, Б. В. Так говорят на телевидении / Б. В. Кривенко.— М.: Русская речь, 1995. №1. — С. 65-72.

105. Крысин, JI. П. Речевое общение и социальные роли говорящих // Социально-лингвистические исследования Текст. / Л. П. Крысин. — М., 1976. —С. 42-52.

106. Крысин, Л. П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка / Л. П. Крысин. — М.: Наука, год — 186 с.

107. Крысин, Л. П. Эвфемеистические способы выражения в современном русском языке / Л. П. Крысин. — Русский язык в школе, 1994. -№5. — С. 76-82.

108. Кузнецова, А. А. Лингвистический аспект эмпатии / А. А. Кузнецова. — Вестник Челябинского государственного университета, 2010. № 13 (194). —_с.

109. Кузнецова, Н. И. Коммуникативно-речевые удачи и неудачи журналистов, ведущих радиопередачи в прямом эфире / Н. И. Кузнецова. — Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. научн. тр. Саратов, 2003. — С. 67-75.

110. Лаптева, О. А. Говорят по радио и с телеэкрана / О. А. Лаптева. -Русская речь, 1997. №5. - С. 40-51.

111. Ласуэлл. Г. Д. Психопатология и политика: Монография / Г. Д. Ласуэлл. — Пер. с англ. Т.Н. Самсоновой, Н. В. Коротковой — М., Издательство РАГС, 2005. - 352 с.

112. Леонтьев, А. А. Психология общения / А. А. Леонтьев. — Тарту, Изд-во Тарт. Гос. унта, 1974. — 218 с.

113. Леонтьев, А. А. Психолингвистическая проблематика массовой коммуникации / А. А. Леонтьев. — Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. — М.: Наука, 1997. — С. 28-53.

114. Локк, Д. Избранные философские произведения / Локк, Д. — М., 1960. Т.2. —350 с.

115. Лотман, Ю. М. Текст в тексте / Ю. М. Лотман. — Труды по знаковым системам. XIV. (Ученые записки Тартуского государственного университета. Вып. 567). Тарту, 1981. — С. 3-18.

116. Луман, Н. Реальность массмедиа / Н. Луман. — Издательство: Праксис, 2005. - 256 с.

117. Маклюен, М. Понимание Медиа / М. Маклюен. - Издательства: Канон-Пресс-Ц, Кучково поле, Жуковский, 2003. - 464 с.

118. Мамардашвили, М.К. Философия это сознание вслух / М.К. Мамардашвили. — Издательство: Сознание и цивилизация. М., 2004. -170 с.

119. Мандель, Б. P. PR: методы работы со средствами массовой информации / Б. Р. Мандель. — Издательство: Инфра-М, Издательский Дом, Вузовский учебник, 2009. — 205 с.

120. Маслова, В. А. Политический дискурс: языковые игры или игры в слова? [Электронный ресурс] / В. А. Маслова. — Режим доступа: http://www.philology.ru/linguistics2/maslova-08.htm.

121. Маслова, В. А. Введение в психолингвистику / В. А. Маслова. — М.: Флинта, Наука, 2004. — 293 с.

122. Матвеева, Л. В., Замская, М. Д. Роль журналистики в трансформации образа политика в современном мире / Л. В. Матвеева, М. Д. Земская. — Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. — 952 с.

123. Маховская, О. И. Телемания / О. И. Маховская. — М.: ООО «И. Д. Вильяме», 2008. — 272 с.

124. Мельник, Г. С. Mass Media: психологические процессы и эффекты / Г. С. Мельник. — С-Пб.: Изд-во С. -Петербургского ун-та, 1996. — 160 с.

125. Менеджерицкая, Е. О. Термин «дискурс» и типология медиадискурса / Е. О. Менеджерицкая. — Вестник Московского Университета: Сер. 10: Журналистика, 2006. № 2. — С. 50-55.

126. Михайлов, М. М. Образность как одно из качеств хорошей речи / М. М. Михайлов. — Русский язык в школе, 1991. — № 1. — С. 83-89.

127. Михальская, А. К. Риторика и речевое поведение в массовой коммуникации: опыт обобщающей модели / А. К. Михальская. — Саратов, 2003.— С. 176-184.

128. Минаев, В. Ф. Соотношение слова и изображения в телевизионной журналистике / В. Ф. Минаев. — Вестник МГУ, Серия Журналистика, 1969. №2. С. 19.

129. Мочалова, Ю. В. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / Ю. В. Мочалова. — М., 2001. — 270 с.

130. Мурзин, JI. Н. Язык, текст, культура / JI. Н. Мурзин. — Человек — Текст — Культура. — Екатеринбург: Институт развития регионального образования, 1994.— С. 160-169.

131. Мурзин, JI. Н. Текст и его восприятие / JI. Н. Мурзин, А. С. Штерн. — Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1991. — 171 с.

132. Муханов, И. Л. Интонация в практике русской диалогической речи / И. Л. Муханов. — М.: Русский язык, 2006. — 176 с.

133. Негрышев, А. А. Аспекты речевого воздействия в новостях СМИ: Учебное пособие. — Владимир, ВГГУ, 2009. — 144 с.

134. Негрышев, А. А. О ситуации постмодернизма в дискурсивном пространстве СМИ [Электронный ресурс] / А. А. Негрышев. — Режим доступа: http://vfnglu.wladimir.ru.

135. Негрышев, А. А. Прагматика интертекстуальности в новостном дискурсе СМИ (на материале информационных заметок) [Электронный ресурс] / А. А. Негрышев. — Режим доступа: http://www.my-luni.ru/journal/clauses/110/.

136. Назаров, М. М. Массовая коммуникация в современном мире: методология анализа и практика исследований / М. М. Назаров. — М.: УРСС, 1999.-240 с.

137. Нещименко, Г. П. К постановке проблемы «язык как средство трансляции культуры» / Г. П. Нещименко. — Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука, 2000. — С. 30-45.

138. Николаева, Т. М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы / Т. М. Николаева. — Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. Вып. VIII. — С. 5-39.

139. Николаева, Т. М. От звука к тексту / Т. М. Николаева. — М.: Язык русской культуры, 2000. — 680 с.

140. Нумерация с хвоста собаки [Электронный ресурс] / Новая газета, 2006. 20 марта. — Режим доступа: http://www.novayagazeta.rU/data/2006/20/01 .html.

141. Общественное животное: исследования / под ред. Э. Аронсона. — СПб.: Прайм-Еврознак, 2003. Т. 1.— 444 с.

142. Олянич, А. В. Менеджмент новостей и драматургия масс-медиального дискурса / А. В. Олянич. — Коммуникативные технологии в образовании, бизнесе, политике и праве XXI века: Человек и его дискурс-2. Волгоград: ПринТерра, 2006. — С. 225-239.

143. Олянич, А. В. Роль массово-информационного дискурса в формировании лингво-культурной среды / А. В. Олянич. — Эколингвистика: теория, проблемы, методы: Межв. Сб. научн. Тр. Саратов: Научная книга, 2003.— С. 70-74.

144. Остин, Дж. Л. Слово как действие / Дж. Л. Остин. — Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. XVII. - М., 1986. — С. 50-75.

145. Паршин, П. Б. Лингвистические механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание / П. Б. Паршин, А. Н. Баранов. - Роль языка в средствах массовой коммуникации. - М.: ИНИОН, 1986. - 260 с.

146. Паршин П.Б. Речевое воздействие [Электронный ресурс] / П.Б. Паршин // Универсальная научно-популярная онлайн-энциклопедия Кругосвет. - Режим доступа:

http://www.kmgosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/rechevoe_vozdestvie .html

147. Паршина, О. H. Стратегии и тактики речевого поведения современной политической элиты России / О. Н. Паршина. — Астрахань: Изд-во Астрахан. гос. техн. ун-та, 2004. — 196 с.

148. Пацлаф, Р. Застывший взгляд / Р. Пацлаф. — M.: Evidentis, 2003.

— 224 с.

149. Перельман, X. Новая риторика: Трактат по аргументации / X. Перельман, JI. Ольбрехт-Тытека. 1958. — 150 с.

150. Политология. Словарь. [Электронный ресурс] / В. H Коновалов.

— М: РГУ, 2010. Режим доступа: http://enc-dic.com/polytology/Jazk-politiki-1791.html.

151. Полуэктова, И. А. Телевидение как механизм социального контроля / И. А. Полуэктова. — Вестник МГУ. Сер. 18. Социология и политология. 1998. — № 1. — С. 49-61.

152. Потебня, А. А. Слово и миф / А. А. Потебня — М.: Правда, 1989. —623 с.

153. Потебня, А. А. Эстетика и поэтика / А. А. Потебня — М.: Искусство, 1971. — 614 с.

154. Почепцов, Г. Г. Русская семиотика / Г. Г. Почепцов. — М.: Рефл-бук; Киев: Ваклер, 2001. — 763 с.

155. Пушкин, А. А. Способ организации дискурса и типология языковых личностей / А. А. Пушкин. — Язык, дискурс и личность. Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1990. — 133 с.

156. Русакова, О. Ф. PR- Дискурс: Теоретико-Методологический Анализ / О. Ф. Русакова, В. М. Русаков. - Екатеринбург, Институт философии и права УрО РАН — Институт международных связей, 2008. -282 с.

157. Северская, О. И. Политика и язык радио / О. И. Севервская. -Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского

университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. - 952 с.

158. Симоньян М. Я не пиар-менеджер страны [Электронный ресурс]. / М. Симоньян. // «Московский Комсомолец» -Режим доступа: http://www.mk.ru/editions/daily/article/2008/09/25/21356-margarita-simonyan-ya-ne-piarmenedzher-stranyi.html

159. Смирнова, Н. В. Язык СМИ и политика: к истории вопроса / Н. В. Смирнова. — Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012 — 952 с.

160. Светана, С. В. Телевизионная речь. Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды / С. В. Светана. - М., 1980. - 154 с.

161. Сенкевич, М. П. Культура радио- и телевизионной речи / М. П. Сенкевич. -М.: Высшая школа, 1997. - 96 с.

162. Серль, Дж. Р. Что такое речевой акт? Косвенные речевые акты. Классификация речевых актов / Дж. Р. Серль. - Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. - М., 1986. - 120 с.

163. Сиротинина, О. Б. Что происходит с русским языком? / М. П. Сенкевич. — Проблемы речевой коммуникации. Саратов: Изд-во СГУ, 2006. - Вып.6. - С. 5-14.

164. Скворцов, Л. И. Что угрожает языку?: Размышления о состоянии современной речи / Л. И. Скворцов. — Русский язык в школе, 1994. — N 5. - С. 99-105.

165. Солганик, Г. Я. О структуре и важнейших параметрах публицистической речи (языка СМИ) / Г. Я. Солганик. — Язык современной публицистики. — М.: Флинта, Наука, 2005. — С. 13-30.

166. Солганик, Г. Я. Стиль репортажа / Г. Я. Солганик. — М.: Изд-во Московского ун-та, 1970. — 74 с.

167. Солганик, Г. Я. Язык политики, язык СМИ (газеты) и литературный язык / Г. Я. Солганик. — Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. — 952 с.

168. Сорокин, Ю. А. Взаимодействие реципиента и текста: теория и практика // Функционирование текста в лингвокультурной общности / Ю. А. Сорокин. — М., 1978. — С. 67-102.

169. Средства воздействия СМИ на общественное сознание в условиях информационного общества [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.moluch.ru/archive/43/5220.

170. Телевидение. Режиссура реальности, антология / Издательство: Искусство кино, 2007. — 360 с.

171. Тугаринов, В. П. Философия сознания / В. П. Тугаринов — М.: Мысль, 1971,— 199 с.

172. Туманян, Э. Г. Язык и массовая коммуникация: социолингвистическое исследование / Э. Г. Туманян. — М.: Наука, 1984. — 277 с.

173. Ухова, Л. В. Языковая личность в системе массмедиа / Л. В. Ухова. — Курс лекций. Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2009. — 220 с.

174. Ушанов, П. В. Медиа рилейшнз. Основные аспекты взаимодействия СМИ и Public Relations / П. В. Ушанов, - Издательства: Флинта, Наука, 2009. — 80 с.

175. Федотова, Л. Н. Анализ содержания социологический метод изучения средств массовой коммуникации / Л. Н. Федотова. - М.: Научный мир, 2001.-214 с.

176. Федотова, JI. Н. Социология массовой коммуникации / Л. Н. Федотова— М.: Аспект пресс, 2002. — 238 с.

177. Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. — 4-е изд. — М.: Политиздат, 1981. — 445 с.

178. Фортунатов, А. H. Проблемы истории телевидения: Философский и культурологический подход / А. Н. Фортунатов. — Курс лекций. Нижний Новгород. Нижегородский гуманитарный центр, 2007. -220 с.

179. Фрейд, 3. Массовая психология и анализ человеческого «Я» [Электронный ресурс] / 3. Фрейд. Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Psihol/Freid/mass_psih.php.

180. Хайдеггер, М. Время и бытие: Статьи и выступления / М. Хайдеггер. — Сост., пер. с нем. и комм. В. В. Бибихина. — М.: Республика, 1993. — 447 с.

181. Харрис, Р. Психология массовых коммуникаций / Р. Харрис. — СПб: Прайм-Еврознак, 2001. — 448 с.

182. Цвик, В. JI. Теленовости — время местное / В. JI. Цвик. — Вестник Московского Университета: Сер 10: Журналистика, 2003. № 3. — С. 33-43.

183. Чернявская, В. Е. Дискурс как объект лингвистических исследований / В. Е. Чернявская. — Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса: Сб. науч. тр. СПб., 2001. — С. 11-22.

184. Чернышева, И. И. Еще раз о саморегулирующихся процессах в лексиконе языка / И. И. Чернышева. - Филологические науки, 2001. -№ 6. -С. 66-70.

185. Чудинов, А. П. Политическая лингвистика. - М.: Флинта: Наука, 2008.-250 с.

186. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса / Е. И. Шейгал -Волгоград: Перемена, 2000. - 135 с.

187. Шейгал, Е. И. Язык СМИ и политика в семиотическом аспекте / Е. И. Шейгал. — Монография. Под ред. Г. Я. Солганика. — М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. — 952 с.

188. Щерба, JI. В. Избранные работы по русскому языку / Л. В. Щерба, - М., 1957. - 370 с.

189. Юдина Т. В. Теория общественно-политической речи / Т. В. Юдина. — М., Изд. Московского университета, 2001. — 160 с.

190. Юровский, А. Я., Борецкий Р. А. Основы телевизионной журналистики / А. Я. Юровский, Р. А. Борецкий, 1966. - 240 с.

191. Юровский, А. Я. Человек и море. «Телевидение и радиовещание» / Юровский, А. Я., 1971. - №4. - С. 38-42.

192. Язык СМИ и политика / Под ред. Г. Я. Солганика. -М.: Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2012. - 952 с.

193. Яндекс Словари [Электронный ресурс] // Презумпция невиновности. - Режим доступа: http://slovari.yandex.ru.

194. Adams, R. С., Fish, M. J. TV-News Directors Perceptions of Station Management Style / R. C. Adams, M. J. Fish. - Journalism Quarterly, 1987. -P. 154.

195. Afoutou, J. M. A. Présidentielle. Regards sur les discours televises / J. M. Afoutou. - Paris: Nathan Institut national de l'audiovisuel, 1995. - pp. 250.

196. Aitchison, J., Lewis, D. M. New media language / J. Aitchison, D. M. Lewis. - London: Routledge, 2003. - pp. 270.

197. Atkinson K., Atkinson D., Talbot M. Language and power in the modern world / K. Atkinson, D. Atkinson, M. Talbot. - British University Press, 2003.-pp. 342.

198. Bastiaensen, M. Littérature et titres de presse: Le Cas italien / M. Bastiaensen. - Meta: Journal des Traducteurs Translators' Journal, 39(1), 1994. -pp. 229-240.

199. Bayley, P. Textuality and Rhetoric in TV News Discourse / P. Bayley. - Studi Italiani di Lingüistica Teórica ed Applicata, 17(2-3). 1988. - pp. 313-31.

200. Bell A. The discourse structure of news stories / A. Bell. -Approaches to media discourse. Oxford: Blackwell Pbl. Ltd., 2000. - P. 64-104.

201. Bell, A. The language of news media / A. Bell. - Oxford: Oxford University Press, 1991. - pp. 250.

202. Bengio, O. Saddam's word. Political discourse in Iraq / - O. Bengio. -New York: Oxford University Press, 1998. - pp. 320.

203. Bentele, G. Audio-Visual Analysis and a Grammar of Presentation Forms in News Programs: Some Mediasemiotic Considerations / G. Bentele. - In T. A. van Dijk (Ed.), Discourse and Communication: New Approaches to the Analysis of Mass Media Discourse and Communication. Berlin: de Gruyter, 1985. - pp. 159-184.

204. Benveniste E. On discourse. The Theoretical Essays: Film, Linguistics, Literature. / Emile Benveniste. - Manchester: Manchester University Press, 1985.-pp. 360.

205. Brosius, H. B., Donsbach, W., & Birk, M. (1996). How Do Text-Picture Relations Affect the Informational Effectiveness of Television Newscasts. Journal of Broadcasting & Electronic Media, 40(2). - pp. 180-195.

206. Charaudeau, P. Le discours d'information médiatique. La construction du miroir social / P. Charaudeau. - The discourse of media information. The construction of the social mirror. Paris: Nathan, 1997. - pp. 370.

207. Chouliaraki, L. Political Discourse in the News: Democratizing Responsibility or Aestheticizing Politics / L. Chouliaraki. - Discourse & Society, 11(3), 2000.-pp. 293-314.

208. Demers, G. Actualité internationale: Les Titres de presse en anglais et en français. Meta: Journal des Traducteurs Translators' Journal, 39(3), 1994. -pp. 520-29.

209. Dendale, P. La linguistique textuelle et les stratégies d'apport: Analyse d'une rubrique de textes courts dans le Monde / P. Dendale. - Wilrijk, Belgium: Universitaire Instelling Antwerpen, Département Germaanse, Afd. Linguïstiek, 1983.-pp. 350.

210. Doury, M. Le débat immobile. L'argumentation dans le débat médiatique sur les parasciences / M. Doury. - Paris: Kimé, 1997. - pp. 280.

211. Esquenazy, J. P. Journal télévisé et production du pseudo-visible / J. P. Esquenazy. - Langage et Société, 64, 1993. - pp. 73-92.

212. Facorro, L. B., Defleur, M. L. A Cross-Cultural Experiment on How Well Audiences Remember News Stories from Newspaper, Computer, Television, and Radio-Sources / L. B. Facorro, M. L. Defleur. - Journalism Quarterly, 70(3), 1993.- pp. 585-601.

213. Fiske, J. Television Culture / J. Fiske. - London: Methuen & Co. Ltd., 1987.-pp. 260.

214. Graber D.A. Verbal behavior and Politics, 2004. - pp. 170.

215. Hartley, J., Montgomery, M. Representations and Relations: Ideology and Power in Press and TV News / J. Hartley, M. Montgomery. - In T, A. van Dijk (Ed.), Discourse and Communication: New Approaches to the Analysis of Mass Media Discourse and Communication. Berlin: de Gruyter, 1985. - pp. 233-269.

216. Khalil, E. N. News Discourse: A Strategy of Recasting / E. N. Khalil.

- Journal of Pragmatics: An Interdisciplinary Monthly of Language Studies, 9(5), 1985.- pp. 621-643.

217. Kintsch, W., Franzke, M. The role of background knowledge in the recall of a news story / W. Kintsch, M. Franzke. - In R. Lorch, & E. O'Brien (Eds.), Sources of coherence in text comprehension. Hillsdale,NJ: Erlbaum, 1994.

- pp. 321-333.

218. Kitis, E., Milapides, M. Read It and Believe It: How Metaphor Constructs Ideology in News Discourse: A Case-Study / E. Kitis, M. Milapides. -Journal of Pragmatics, 28(5), 1997. - pp. 557-590.

219. Macdonald, M. Exploring media discourse / M. Macdonald. -[London]: Arnold, 2003. - pp. 220.

220. Meinhof, U. H. Poverty on Television: Problems with Representing Social Reality in Text and Image / U. H. Meinhof. - In J. Durix & A. Piroelle (Eds.), Interfaces 6. The Media: Between Fiction and Reality. Dijon: Prism, 1994.

- pp. 313-327.

221. Souchard, M. Le discours de presse. L'image des syndicats au Québec / M. Souchard. - Longueil, Montréal, Québec: Le Préambule, 1989. - pp. 195.

222. Souchard, M. Le Phenomène d'argumentation dans un discours de presse / M. Souchard. - Texte: Revue de Critique et de Theorie Littéraire, 1989. -pp. 8-9,219-26.

223. Van Dijk, T. A. Discourse Analysis: Its Development and Application to the Structure of News / T. A. Van Dijk. - Journal of Communication, 33(2), 1983.-pp. 20-43.

224. Van Dijk, T. A. Structures of international news. Report to UNESCO / T. A. Van Dijk. - University of Amsterdam, Dept. of General Literary Studies, Section of Discourse Studies, Unpublished ms, 1984. - pp. 210.

225. Van Dijk, T. A. (1985). Introduction: Discourse analysis in (mass) communication research / T. A. Van Dijk. - In T. A. Van Dijk (Ed.), Discourse and communication, (pp. 1-9). Berlin: De Gruyter. - pp. 160.

226. Van Dijk, T. A. (1988). News Analysis. Case studies of international and national news in the press / T. A. Van Dijk. - Hillsdale, NJ: Erlbaum.

227. Van Dijk, T. A. News as discourse / T. A. Van Dijk. - Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Inc, 1998. - pp. 180.

228. Van Dijk, T. A. Discourse Semantics and Ideology / T. A. Van Dijk. -Discourse & Society, 6(2), 1995. - P. 243-289.

229. Van Dijk, T. A. Power and the news media / T. A. Van Dijk. - In D. Paletz (Ed.), Political Communication and Action. Cresskill, NJ: Hampton Press, 1995.-pp. 9-36.

230. Van Dijk, T. A. The mass media today: Discourses of domination or diversity? / T. A. Van Dijk. - Javnost/The Public (Ljubljana), 1995. - 2(2). P. 2745.

231. Wasburn, P. C., Burke, B. R. The symbolic construction of Russia and the United States on Russian national television / P. C. Wasburn, B. R. Burke. -Sociological-Quarterly, 1997. - 38(4). - P. 69-686.

232. Wodak, R. 'And Where Is the Lebanon?' / R. Wodak. - A Socio-Psycholinguistic Investigation of Comprehension and Intelligibility of News, 1987. Text.-7(4).-P. 377-410.

233. Wodak, R. Disorders of discourse / R. Wodak. - London: Longman, 1996.-pp. 170.

Материалы: Телеканал Euronews

1. Андерс Фог Расмуссен: ответственность за исполнение конвенций лежит на мировом сообществе // http://ru.euronews.com/2013/09/06/nato-secretary-general-says-chemical-attacks-in-syria-cannot-go-unanswered/

2. Богатым во Франции стало неуютно // http://ru.euronews.com/2012/09/12/who-s-finding-france-too-taxing/

3. Брак не для всех? // http://ru.euronews.com/nocomment/2013/03/25/french-riot-police-clash-with-anti-gay-marriage-protesters/

4. В Греции бастуют в поддержку забастовщиков // http://ru.euronews.com/2013/05/14/another-day-another-strike-in-greece/

5. В Сирии повстанцы задержали 4 итальянских журналистов // http://ru.euronews.com/2013/04/06/italian-journalists-detained-in-syria/

6. Глава МИД САР: США исполняют волю Израиля // http://ru.euronews.com/2013/08/27/syria-demands-proof-it-launched-gas-attack-against-its-people/

7. Глава Минюста США: "Решение по делу о телефонных звонках АР принимал не я" //

http://ru.euronews.com/2013/05/16/us-attorney-general-questioned-over-ap-phone-records-seizure/

8. Греция: госслужащие - против грядущих сокращений // http://ru.euronews.com/2013/04/26/greece-civil-servants-protest-ahead-of-vote-on-j ob-cuts/

9. Европейская экономика глубже увязла в рецессии // http://ru.euronews.com/2013/05/15/eurozone-economy-in-longest-ever-recession/

10. ЕС жмет на Сирию вне СБ ООН после вето России и КНР http://www.youtube.com/watch?v=8UxmEYsDcFU

11. Журналистов пустили к беженцам в Турции // http://ru.euronews.com/2011/06/18/un-visits-syrian-refugees/

12. Израиль: "Мы готовы к миру, а не к иллюзии мира" // http://ru.euronews.com/2011/10/14/rivlin-palestinians-trying-to-impose-peace/

13. Ирано-египетская оттепель // http://ru.euronews.com/2013/02/06/islamic-world-sunnishiite-balance/

14. Крупный теракт в центре Дамаска // http://ru.euronews.eom/2013/06/l 1/more-than-a-dozen-killed-in-damascus-bombing/

15. Корреспондент "евроньюс" подвергся нападению в Египте // http://ru.euronews.com/2013/04/06/euronews-correspondent-attacked-in-cairo/

16. Ложный твит про покушение на Обаму обрушил Dow Jones // http://www.vesti.ru/doc.html?id=l 078590

17. Луис Карбальо: "Мы заметили два пулевых отверстия в окне нашего коррпункта" // http://ru.euronews.eom/2011/02/03/euronews-correspondent-on-frenetic-day-in-cairo/

12. Обама: дело Мартина Лютера Кинга не завершено // http://ru.euronews.com/2013/08/28/president-obama-addresses-thousands-in-front-of-the-lincoln-memorial/

13. Обама не знает, когда, как и с кем бомбить Сирию // http://ru.euronews.com/2013/08/31/us-president-limited-and-narrow-action-against-syria/

14. Олланд призывает Европу пересмотреть приоритеты // http://ru.euronews.com/2013/04/17/france-under-fiscal-pressure-sends-a-message-Ш-еигоре/

15. ООН знает, где уничтожит сирийское химоружие, но пока не говорит // http://ru.euronews.eom/2013/l 1/16/сЬетюа1^еароп8^е51гис1юп-р1ап-without-host-country-as-albania-rejects-/

16. Париж обвиняет Дамаск в использовании химического оружия// http://ru.euronews.com/2013/06/05/france-says-sarin-gas-used-in-syria

17. Петр Порошенко: на территории Украины находятся тысячи иностранных солдат // http://ru.euronews.com/2014/08/30/ukraine-poroshenko-claims-foreign-troops-put-peace-at-risk/

18. Правозащитники обвиняют власти Сирии в преднамеренных авиаударах по мирным гражданам //

http://ru.euronews.eom/2013/04/l l/civilians-targeted-by-syrian-air-strikes-claims-human-rights-watc]l/

19. "Понять, как люди становятся убийцами" // http://ru.euronews.com/2013/05/14/germany-neo-nazi-trial-resumes-as-lawyers-Ьай1е-оуег4ес11тса1^е1аЦ8/

20. Сирия: насилие накануне парламентских выборов // http://ru.euronews.com/tag/damascus/

21. Сирийская оппозиция не верит Асаду // http://ru.euronews.com/2013/09/13/зупап-орро8кюп-тее1^-1о-й)гт-government/

22. Сирия: насилие накануне парламентских выборов // http://ru.euronews.com/2012/05/06/un-teams-tour-restive-syrian-cities/

23. Сирия: правительство опровергает сообщения об успехах повстанцев // http://ru.euronews.com/2013/08/06/зутЬоНс-уюШпе8-:Гог-5упап-геЬеЬ

24. Сирия. Снова насилие, снова жертвы // http://m.euronews.corn^2013/08/07/deaths-mount-in-syria-after-ambush-and-car-bomb/

25. Сицилийцы спасают беженцев // http://ru.euronews.com/2013/08/17/italian-president-giorgio-napolitano-hails-sicily-s-migrant-rescuers/

26. Спецкор "евроньюс": "столица почувствовала дыхание войны" // http ://ru. eurone ws .com/2012/08/07/syria-s-future-could-be-determined-this-week-say-regime-supporters/

27. США вдвое увеличат объём помощи сирийским повстанцам //

http://ru.euronews.com/2013/04/21/us-doubles-non-lethal-aid-to-syria-

rebels/

28. США: "красная линия" раделила американцев и президента // http://ru.euronews.eom/2013/09/09/obama-s-syria-struggle-not-enough-political-support-in-us/

29. Теракт в деловом центре Дамаска // http://ru.euronews.com/2013/04/08/car-bomb-hits-central-damascus-many-dead/

30. Турция листает главы эпоса о евроинтеграции // http://ru.euronews.eom/2013/l l/04/turkey-committed-to-democratic-reform/

31. Фаст-фуд в США: крестовый поход против гей-браков // http://ru.euronews.com/2012/08/02/us-fast-food-chain-defiant-in-gay-marriage-row/

32. Франсуа Олланд не теряет оптимизма // http://ru.euronews.com/2013/05/16/france-hollande-on-the-offensive-over-flagging-economy/

33. Французы спорят о будущем семьи // http://ru.euronews.com/2013/01/1 б/gay-marriage-the-same-rights-for-all/

34. Эксперты ООН приступили к работе в Сирии // http://ru.euronews.eom/2013/08/26/un-inspectors-probe-site-of-alleged-nerve-gas-attack-in-damascus/

35. Islamic world Sunni/Shiite balance //http://euronews.com/2013/02/06/islamic-world-sunnishiite-balance/

36. EU tightens sanctions on Assad's Syria http://www.euronews.com/2012/07/23/eu-tightens-sanctions-on-assad-s-syria/

37. Islamic world Sunni/Shiite balance // http://euronews.com/2013/02/06/islamic-world-sunnishiite-balance/

38. Obama's Syria struggle - not enough political support in US // http://euronews.com/2013/09/09/obama-s-syria-struggle-not-enough-political-support-in-us/

39. Paris anti-gay marriage protest // http://euronews.com/nocomment/2013/03/25/french-riot-police-clash-with-anti-gay-marriage-protesters/

40. Petro Porochenko : "des chars et des troupes étrangères sur le territoire ukrainien"// http://fr.euronews.com/2014/08/3O/petro-porochenko-des-chars-et-des-troupes-etrangeres-sur-le-territoire-ukrainien/

41. Syrie : les Européens s'engagent à mieux veiller à l'embargo sur les armes http://www.fr.euronews.com/2012/07/23/eu-tightens-sanctions-on-assad-s-syria/

42. Rivlin: 'Palestinians trying to impose peace'// http://euronews.com/2011/10/14/rivlin-palestinians-trying-to-impose-peace/

43. Ukraine: Poroshenko claims foreign troops put peace at risk // http://www.euronews.com/2014/08/30/ukraine-poroshenko-claims-foreign-troops-put-peace-at-risk/

44. US doubles non-lethal aid to Syria rebels // http://euronews.com/2013/04/21/us-doubles-non-lethal-aid-to-syria-rebels/

Первый канал

1. Видеоархив Первого канала. Д.Медведев поблагодарил всех, кто проголосовал за "Единую Россию" //http://www.ltv.ru/news/election/192735

2. Видеоархив Первого канала. «Гражданин Гордон» Думские и президентские выборы. Что надо сделать, чтобы обеспечить честность президентских выборов? 29 января 2012 года // http ://www. 1 tv.ru/sproj ects_edition/si5 8 53/fi 13507

3. Видеоархив Первого канала. «Гражданин Гордон» Честные выборы: возможно ли взаимодействие оппонентов. В ходе дискуссии в студии программы «Гражданин Гордон» удалось разработать соглашение о мерах по обеспечению законности на выборах Президента РФ. 19 февраля 2012 года // http://www.ltv.ru/sprojects_edition/si5853/fil3911

4. Видеоархив новостей Первого канала. Во время боев в сирийском Алеппо погибла известная журналистка из Японии // http://www. ltv.ru/news/world/213758

5. Видеоархив новостей Первого канала. Турция нанесла новый удар по Сирии после очередного инцидента с падением снаряда на свою территорию // http://www.ltv.ru/news/world/217091

6. Видеоархив новостей Первого канала. Сирийская армия вытесняет мятежников из Алеппо // http://www.ltv.ru/news/world/217096

7. Видеоархив новостей Первого канала. Новый обмен артиллерийским огнем произошел на сирийско-турецкий границе // http://www. 1 tv.ru/news/world/217179

8. Видеоархив новостей Первого канала. Мощному артобстрелу подвергся форпост сирийской оппозиции в Хомсе // http://www. ltv.ru/news/world/217106

9. Видеоархив новостей Первого канала. Миссия невосполнима: наблюдатели ООН покидают Сирию // http://www.ltv.ru/news/world/213748

10. Видеоархив новостей Первого канала. В Дамаске взрыв прогремел у здания управления полиции // http://www. 1 tv.ru/news/world/217135

НТВ

1. Фильм «Дело в кепке» 10 сентября 2010 г. и отклики на фильм в газетах «Коммерсант», «АиФ», новостном портале «Лента.ру»

Массив текстов Медиалогии

2. РБК ТВ # Главные новости, Москва, 3 марта 2013

3. Россия 1 # Воскресный вечер с В. Соловьевым, Москва, 4 марта 2013

4. Телеканал Дождь # Здесь и сейчас, Москва, 6 марта 2013

5. РБК ТВ # Главные новости, Москва, 7 марта 2013

6. Россия 1 # Вести, Москва, 14 марта 2013

7. НТВ # Сегодня, Москва, 15 марта 2013

8. Россия 1 # Воскресный вечер с В. Соловьевым, Москва, 17 марта 2013

9. Рен ТВ # Новости 24, Москва, 20 марта 2013

10. НТВ # Сегодня, Москва, 26 марта 2013

11. НТВ # Сегодня, Москва, 29 марта 2013

12. 1 Канал # Воскресное время, Москва, 31 марта 2013

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.