Язык житийных текстов конца XV - середины XVI вв.: На материале "Макариевского цикла" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, доктор филологических наук Рогожникова, Татьяна Павловна

  • Рогожникова, Татьяна Павловна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2003, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 347
Рогожникова, Татьяна Павловна. Язык житийных текстов конца XV - середины XVI вв.: На материале "Макариевского цикла": дис. доктор филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Санкт-Петербург. 2003. 347 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Рогожникова, Татьяна Павловна

Введение.

Глава I. Житийные тексты «Макариевского цикла»: теоретические предпосылки, аспекты и категории исследования.

1.1. Идеологическое и культурное значение

Великих Миней Четьих.

1.2. Макариевские жития в составе ВМЧ: проблематика изучения.

1.3. Средневековый текст: аспекты и категории исследования.

1.4. Выводы.

Глава II. Жития «Макариевского цикла»: жанр - текст.

И.1. Жанр жития как объект исследования: концептуальный и прагматический аспекты.

11.2. Жанры и жанровые границы в литературе XVI в.

П.З. Жития «Макариевского цикла»: прагматика и риторика.

11.4. Текстовые реализации функциональной прагматики жития.

11.4.1. Межтекстовые отношения житий.

Н.4.2. Внутритекстовые отношения.

П.4.2.1. Чудо - пересказ чуда в похвальном слове.

П.4.2.2. Житие - пересказ жития в похвале.

И.4.2.3. Житие — грамота.

Н.4.3. Соотношение параллельных редакций одного жития.

11.5. Топос как фактор, стабилизирующий жанр.

И.6. Выводы.

Глава III. Ссмантико-стилнстнческне особенности макариевских житий.

III.1 - Проблема стиля в литературном языке XVI в.

III.1.1. Синкретичность категорий функция — жанр — стиль —язык.

Ш.1.2. Теоретические высказывания о стиле в XVI в.

III.2. Стиль как результат построения понятия.

111.2.1. Языковые средства создания гиперонима.

111.2.1.1. Усложненные словообразовательные модели.

111.2.1.2. Атрибутивные сочетания.

111.2.1.3. Особенности отражения заимствованной, бытовой и деловой лексики в житийных текстах.

111.2.2. Генерализация понятийного признака.

III.2.2.1. Парные сочетания.

Ш.2.2.2.Формы двойственного числа.

III.2.2.3. Генерализация признака и собирательность.

111.2.3. Проявление идеации в других особенностях житийного языка.

III.2.3.1. Субстантиваты.

Ш.2.3.2. Перифрастические выражения.

111.2.3.3. Графико-орфографические особенности минейных рукописей.

111.2.3.4. Имена собственные на -ие.

111.2.3.5. Негативные конструкции.

III.3. Выводы.

Глава IV. Язык житийных текстов

Макариевского цикла»: норма и система.

IV.1. Узуальные грамматические признаки.

IV.2. Глагольные формы прошедшего времени.

IV.2.1. Quasi-формы.

IV.2.2. Формы praesens historicum.

IV.3. Оборот «дательный самостоятельный».

IV.3.1. Оборот «дательный самостоятельный» как объект историко-лингвистического изучения.

IV.3.2. Функции оборота в литературном языке XI-XVII вв.

IV.3.3. Функции «дательного самостоятельного» в житиях

Макариевского цикла».

IV.3.4. Текстовые особенности функционирования оборота.

IV.4. Синтаксические средства связи: иже, яже, еже.

IV.4.1. Генезис указательно-относительных слов.

IV.4.2. Узуальное употребление иже, еже, яже в макариевских житиях: семантика, синтаксические функции.

IV.5. Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Язык житийных текстов конца XV - середины XVI вв.: На материале "Макариевского цикла"»

Диссертационное исследование посвящено анализу текстов «Макари-евского цикла» - житий, созданных под покровительством митрополита Макария к канонизации святых на церковных соборах 1547-1549 гг. и, за исключением единичных случаев, вошедших в состав Великих Миней Четьих.

Жития святых с давних пор привлекали внимание исследователей как исторический и литературный источник [Ключевский, 1871; Яхонтов, 1881; Коноплев, 1885; Кадлубовский, 1902; Яблонский, 1908; Серебрян-ский, 1915 и др.]. В силу идеологических причин научный интерес к агиографии то угасал, перемещаясь на периферию исторических изысканий, то вновь оживлялся, когда жития из разряда церковной истории переводились в разряд гражданской и рассматривались затем как памятники древнерусской литературы [Адрианова-Перетц, 1964; Лихачев, 1858, 1962, 1967, 1973; и др.].

Тем не менее В. О. Ключевский в диссертации «Древнерусские жития святых как исторический источник» [Ключевский, 1871] рассмотрел эволюцию житийной литературы как органическую часть литературного процесса средневековья и предвосхитил этим будущие исследования по сред-невекой поэтике, ставшие отправным моментом для литературоведческого и лингвистического анализа. Пример скрупулезной археографической работы В. О. Ключевского до сих пор напоминает о несделанном — о незаконченном издании Великих Четиих-Миней митрополита Макария, о многих житиях, до сих пор не имеющих научных публикаций или изданных без должного текстологического обоснования, об отсутствии новых агиографических справочников, без которых «даже ничтожный шаг в изучении русской агиографии сопряжен с чрезвычайным напряжением сил» [Плигу-зов, Янин, 1988, с. 12-13].

Издание Археографической комиссией Великих Четьих Миней (до 1916 г.) с обширным корпусом житийных текстов тем не менее не привело к введению в научный оборот выделенного в составе свода еще В.О. Ключевским цикла житий, составленного под патронажем митрополита Мака-рия. Между тем устранение агиографических текстов цикла — важного пласта русской литературы эпохи формирования русского национального языка — как конфессиональных обедняет фактологическую базу исследования истории литературы и литературного языка.

Актуальность настоящего исследования определяется, во-первых, значимостью русской агиографии конца XV - середины XVI вв. как источника истории русского литературного языка, важностью исследования языка житийных текстов для построения полной истории русского литературного языка и недостаточной изученностью языка древнерусских житий этого периода, тогда как известно, что житие, появившееся на славянской почве из Византийской культуры, оказалось наиболее устойчивым жанром вплоть до нового времени. Во-вторых, актуальность диссертации определяется тем, что в истории русского литературного языка XVI в. — время систематизации книжного языка, начавшегося осмысления нормативных практик и изменений в жанровой системе русской письменности, как показывают многочисленные исследования общелитературных и общекультурных процессов.

Цель и задачи работы. Цель исследования - на материале житийных текстов цикла показать стабильные и динамические языковые признаки проявления жанра и стиля; выявить механизм становления новых форм русского литературного языка ХУ-ХУ1 вв. и роль житий в этом процессе, а также влияние изменяющегося мировоззрения, принципов составления житийных текстов и их собраний на формы языка.

Разноаспектностью языковых черт исследуемых текстов, сложной связью житийного языка с категориями жанра и стиля, отражением в исследуемых текстах представления о нормативном, а также взаимоотношениями узуса текста и системы языка определяются задачи исследования:

1. проанализировать яыковые особенности текстов в отношении житийного канона на фоне распределения жанровых средств в литературе XVI в.;

2. в тематически (событийно) связанных житиях и редакциях одного текста выявить идентичные и сходные контексты и языковые разночтения в них, определить природу разночтений;

3. рассмотреть зависимость языковых признаков от информативного / неинформативного типа повествования в композиционных частях житий;

4. осуществить лингвистический анализ общих мест в исследуемых житиях в плане их языковой статики и динамики;

5. установить релевантные языковые средства для выражения существенного признака в содержании понятия и выявить стилистические функции этих средств;

6. выявить специфику экспликации признака в содержании понятия в минейных житиях в сравнении с агиографией Епифания Премудрого;

7. охарактеризовать синтаксическую семантику и стилистические функции релевантных книжных грамматических признаков в житийном тексте, показав взаимодействие фактов динамической языковой системы и их функционирования.

Предмет исследования. Предметом нашего исследования служат тексты житий в нескольких списках одной редакции, в разных редакциях, созданные до и во время активной деятельности круга митрополита Мака-рия по централизации агиографического дела. Будучи синтезом житийного жанра и важной по объему и значимости частью Великих Миней Четьих, избранный круг источников рассматривается в работе на историко-культурном фоне других обобщающих мероприятий середины XVI в. В отечественном историческом языкознании это время определяется как период стабилизации культуры, «центростремительный» по своей сути, в отличие от моментов смены культурных парадигм («центробежной силы») [Толстой, 1988]. Синтезирующий характер эпохи способствовал выработке инварианта жанра как текста с соответствующим набором универсальных языковых признаков.

Особую исследовательскую ценность в нашей работе представляет выделение рассмотренного круга житий как цикла. При этом цикл понимается как совокупность текстов, объединенных направляющей деятельностью митрополита Макария (внешний фактор) и жанровым единством (внутренний фактор). Известно, что цикл предполагает открытое множество при наличии общей идеи объединения текстов, что в отношении языка оборачивается синтезом языковых особенностей, различающихся не только генетически, хронологически, но и функционально. Текст в таком случае выступает как источник для углубленного функционального описания языковой системы.

Объект исследования. Не претендуя на исчерпывающее освещение проблем, связанных с языком и стилем макариевской агиографии, внимание в диссертационном исследовании сконцентрировано на приведенных в систему фактах функционирования наиболее показательных языковых и стилистических признаков житийного текста. Наиболее пристальное внимание уделяется гиперизмам, парным лексическим сочетаниям, словообразовательным моделям и меняющим свою продуктивность синтаксическим моделям. Ограничение объекта исследования релевантными чертами житийного языка позволяет выявить типичное в переработках ранних житий и житиях, вновь созданных по поручению митрополита Макария для ВМЧ. Объектом исследования в работе является также взаимодействие фактов языковой динамической системы и их функционирования в тексте в зависимости от его структуры, от текстовой стратегии автора, от традиции, от жанрообразующих этикетных параметров.

Методы исследования. Постановка проблемы требует многоуровневого и многоаспектного метода анализа. Общим по охвату объекта и предмета в настоящем исследовании является историко-стилистический анализ, оправдавший себя во времени применительно к разнообразным источникам [Виноградов, 1928, 1967, 1977, 1978 и др.; Филин, 1940, 1981, 1984 и др.; Ларин, 1974, 1975; Колесов, 1982, 1989, 1997 и др.; Тарланов, 1985; 1990, 1998; и др.].

Особое внимание специфике данного метода исследования в сравнении с исторической стилистикой как научной дисциплиной и научной парадигмой уделяет в своих работах 3. К. Тарланов [Тарланов, 1990, 1995]. Он указывает на такую существенную черту метода, как его «надуровне-вый» («вершина иерархии языковых уровней»), «общефилологический» характер, описание языковых явлений в динамике, опора на «массовый материал», явление «активизации и расширения состава» определенных языковых структур [Тарланов, 1995, с. 155, 160].

Важно, что «историзм в исторической стилистике объемен, нелинеен: стилистические факты требуют контекста, границы которого могут быть расширены, в зависимости от целей стилистического анализа, до исторически отмеченных типов национальной культуры» [Тарланов, 1990, с. 11]. Историко-стилистический метод подразумевает, следовательно, применение функционально-семантического и функционально-грамматического методов в сочетании с историко-семашпическим, сравнительно-историческим и сопоставительным, вытекающими из изучения истории функционирования языка в соответствующем культурно-историческом контексте.

Предмет исследования предполагает также необходимость применения текстологического анализа, основанного на истории текста отдельного памятника [Лихачев, 1983], в принципе являющегося неосознанной модификацией сравнительно-исторического метода, примененного в диахронии. Для историко-лингвистического исследования особенно важным представляется сочетание текстологического анализа с лингвотекстологи-ческим, направленного на выявление разночтений и их классификацию по языковым и экстралингвистическим параметрам [Жуковская, 1976; Шелепова, 1994; Панин, 1995; Орлова, 1999].

Специфичность цикла, включающего житийные тексты разных способов воспроизведения либо варьирования оригинала (список, редакция), а также тематически (событийно) и текстуально связанные, вызывает необходимость уточнения и дополнения текстологического анализа герменевтическим [Камчатнов, 1995; Колесов, 2002]. Герменевтическая текстология предполагает изучение средневекового текста с моментом толкования — лингвистического, исходящего из известных закономерностей истории языка, истории текста и изменения стиля, и экстралингвистического, основанного на результатах исторических, литературоведческих, культурологических, философских исследований.

В пределах работы описанный комплексный метод реализован в приемах межтекстового и внутритекстового анализа, основанного на выявлении сходных и идентичных контекстов, анализе языковых расхождений и мотивации в предпочтении тех или иных форм выражения. Исследуется не только отношение текста к языку как средству порождения разночтений, но и языка к тексту, когда редакторская правка мотивирована изменением в речевых стратегиях и демонстрирует актуализацию отдельных участков, грамматической, словообразовательной и лексической систем языка.

Научная новизна диссертации заключается в следующем:

1) языковые изменения впервые показаны дифференцированно в отношении аналитически расчлененных категорий жанра, стиля и языка;

2) впервые сделана попытка типологической семантической интерпретации текстовых, стилистических, языковых признаков исследуемых текстов и выявления когнитивного механизма их порождения;

3) новизна заключается в методологическом подходе к анализируемому материалу как особому циклу, обладающему внутренним единством в связи с прагматической установкой культурно-организационных мероприятий митрополита Макария;

4) новизна работы состоит также во введении в научный оборот малоизученных или вообще не привлекавшихся к исследованию источников.

Материал исследования. Поскольку данная работа представляет собой первую попытку дать обобщающую характеристику макариевской агиографии, исследовать ее тексты в полном объеме (при известной неопределенности границ цикла их минимальное количество, выделенное В. О. Ключевским, — 29) на начальном этапе практически невозможно. В связи с этим для анализа в качестве материала были привлечены несколько житий, включенных в состав Великих Миней Четьих либо созданных по поручению митрополита Макария. Источником житийных текстов послужили изданные книги Четьих Миней (Жития Григория Пельшемского, Павла Обнорского), рукописные материалы из собраний Российской национальной библиотеки, идентифицированных в качестве минейных по данным текстологических исследований, обобщенных в «Словаре книжников и книжности Древней Руси» [Словарь книжников, 1988] (Жития Дмитрия При-луцкого, Пафнутия Боровского, Кирилла Белозерского, Ферапонта, Мар-тиниана, митрополита Ионы).

Для большей объективности анализа текстов, ставших предметом разноаспектного подробного рассмотрения на основе сравнения их редакций (синхронных в Житии Иосифа Волоцкого и последовательных в Житии Михаила Клопского), используются как тексты, изданные в составе Великих Миней Четьих, так и рукописные варианты житий.

Житие Дмитрия Прилуцкого, памятник вологодской агиографии, как указано в многочисленных его списках (всего известно около 120), создано игуменом Прилуцкого монастыря Макарием [Украинская, 1988, с. 259262]. В работе используются следующие рукописные тексты: 1) минейная редакция в трех списках: а) минейном, включенном в ВМЧ под 11 февраля (РНБ, Соф. собр. № 1320, л. 78а-88с, XVI в.); б) в древнейшем из известных списков 1494 г. (РНБ, Солов, собр., № 518/537, л. 216 об.-243, 1494 г.); в) в списке начала XVI в. (РНБ, Соф. собр., № 1361, л. 198-234 об, нач. XVI в.), 2) Похвальное слово, которое В. О. Ключевский называл Третьей редакцией (РНБ, Соф. собр., № 1320, л. 88-93); 3) Сводная редакция (РНБ,

Р.1.774, Сборник житий вологодских святых, л. 1-35, XIX в.). Текст жития в лингвистическом отношении изучается в работе впервые.

Житие Григория Пельшемского, также памятник вологодской агиографии, созданный предположительно в конце XV — начале XVI вв. (списки сохранились с середины XVI в.), автор которого неизвестен, существует в трех редакциях. В Великие Минеи Четьи, под 30 сентября, включена Вторая редакция обобщающего характера, лишенная конкретизирующих фактов биографии, присущих Первой [Соколова, 1988, с. 254-257]. Текст минейной редакции используется по изданию: ВМЧ, Сентябрь, дни 25-30, СПб., 1883, стб. 2268-2296. В диссертации впервые исследуются грамматические особенности текста, а также способы его построения.

Житие Пафнутия Боровского написано братом Иосифа Волоцкого Вассианом Саниным, архиепископом Ростовским, в 1477-1478 гг., известно в двух редакциях — отдельной и редакции, включенной в неопубликованную майскую книгу ВМЧ [Лурье, 1988а, с. 125-126]. В диссертации в качестве материала привлечен минейный список Жития (РНБ, Соф. собр., № 1321, л. 64-80, XVI в.). В работе язык жития исследуется впервые.

Минейная редакция Жития митрополита Ионы, первого русского митрополита, поставленного без санкции Константинополя, является наиболее ранней из известных и создана в 1547 г. по поручению Ивана IV и митрополита Макария, содержится в неопубликованном томе Успенских ВМЧ за март, в Софийских и Царских ВМЧ том не сохранился [Лурье, 1988, с. 270-273]. Для диссертационного исследования материалом послужил список этой редакции, содержащийся в Минейном сборнике за январь-апрель (РНБ, Соф. собр., № 1356, л. 455-492, XVI в.). Житие до сих пор не было предметом филологического исследования.

Житие Павла Обнорского существует в трех редакциях: Пространной (без чудес и с чудесами), сокращенной Пространной (Первой Проложной) и Краткой Пространной, или Второй Проложной) [Каган, 1988, с. 316]. В диссертации исследуется Пространная неатрибутированная редакции (древнейший список ее создан незадолго до 1538 г.), которая читается под 10 января в Успенском списке ВМЧ, по изданию (ВМЧ, Январь, дни 6-11. М., 1914, стб. 509-558), сверенному с рукописным вариантом этой редакции, но без чудес (РНБ, Соф. собр., № 1361, 20-30 гг. XVI в.). В работе язык жития, преимущественно грамматические особенности, исследуется впервые.

Житие Иосифа Волоцкого исследуется в двух редакциях — житие, написанное в 1546 г. епископом Крутицким Саввой Черным и включенное в ВМЧ (ВМЧ, Сентябрь, дни 1-13, СПб., 1868, стб. 453-492), минейный список этой редакции (РНБ, Соф. собр., № 451/1, л. 131-136 об.) и житие, обозначаемое в литературе как «житие, составленное неизвестным» (ЧО-ИДР, 1903, кн. 3, отд. 2, с. 22-43). В диссертации впервые дан комплексный лингвистический анализ жития в редакции Саввы Черного и фрагментарный анализ анонимной редакции.

Исследование Жития Михаила Клопского в редакции, созданной боярином В. М. Тучковым в 1537 г. специально для ВМЧ по поручению новгородского архиепископа, будущего митрополита всея Руси, Макария, проводится в сопоставлении с Первой редакцией, появившейся приблизительно в 1478-1479 гг. Первая редакция в свою очередь представлена в работе двумя вариантами - А (собр. Вяземского, р.- 278) и Б (Пог. собр., № 640). Изданный текст (ВМЧ, Январь, дни 6-11, М., 1914, стб. 730-740) сверен с рукописным (РНБ, Соф. собр., № 1356, л. 160-193, XVI в.).

Некоторые тексты использованы в работе в качестве сопоставительного материала для анализа локально и текстуально связанных с ними более поздних житий: Житие Кирилла Белозерского, достаточно хорошо изученное в отечественной медиевистике, для макариевских Житий Ферапонта и

Мартиниана; Житие Дмитрия Прилуцкого для Жития Григория Пельшем-ского в части работы, посвященной интертекстуальным связям житий «Макариевского цикла».

Жития Ферапонта и Мартиниана, памятники агиографии XVI в., составляют сложное целое. Оба жития написаны ферапонтовским иноком, в ранних списках соседствуют, «причем Житие Мартиниана как бы продолжает Житие Ферапонта. и завершается общей похвалой Ферапонту и Мартиниану» [Терентьева, 1988, с. 297-299]. Жития были созданы по поручению митрополита Макария к канонизации святых, но в состав ВМЧ по каким-то причинам не вошли. Самый древний список —РНБ, Соф. собр., № 467, 60-е годы XVI в. В диссертации исследуются списки Житий Кирилла Белозерского, Ферапонта и Мартиниана в составе одного сборника (Соф. собр., № 1361, XVI в.), до сих пор в лингвистическом отношении не изучавшиеся.

Сопоставительным материалом для выявления особенностей процесса идеации, отраженного в агиографическом тексте конца XV-XVI вв. в сравнении с серединой XIV- серединой XV вв., послужило Житие Стефана Пермского, написанное Епифанием Премудрым (РНБ, Пог. собр., № 862, лл. 253-348 об., XVI в.).

При исследовании грамматических особенностей житий «Макариевского цикла» в качестве дополнительного источника был использован текст Жития Александра Ошевенского (БАН, Ал.- Свирск. собр., № 13, л. 1-80, XIX в.).

Логикой диссертационного исследования мотивирован выбор текстов разного времени создания, взятых примерно в равной пропорции: 1) атрибутированные концом XV в. — началом XVI вв. жития Дмитрия Прилуцкого, Пафнутия Боровского, Григория Пельшемского, Павла Обнорского; 2) связанные с канонизацией святых на соборах 1547-1549 гг. (жития Ферапонта и Мартиниана), а также с созданием свода Великих Миней Четьих житий митрополита Ионы, Иосифа Волоцкого в редакции Саввы Черного, Михаила Клопского в редакции Василия Тучкова. Данный подход к материалу служит выявлению специфики собственно Макариевских житий на фоне более ранней агиографии, а также особенностей хронологически различных текстов как цикла, явившегося итогом развития житийного жанра.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что лежащий в основе исследования подход к тексту как реальной речевой деятельности, заданной жанром в условиях выработки его образца, позволяет уточнить соотношение базовых для исследования и для истории русского литературного языка понятий жанр, стиль, норма, литературный язык. Выводы относительно характера языковых средств, актуализированных в минейных житиях, а также относительно изменений в принципах и способах выражения святости, воплощенных в стилистических разновидностях текстов в рамках цикла вносят вклад в изучение истории русского литературного языка в период обобщения книжного языкового потенциала. Теоретическую значимость имеет также уточненные и конкретизированные в процессе лингвистического анализа понятия идеации и топоса.

Практическая значимость работы состоит в возможности использования ее материала и выводов в вузовской практике — в лекционных курсах по истории русского литературного языка, исторической грамматике, спецкурсах по культурологии, исторической стилистике, лингвистической герменевтике и философии языка; при подготовке учебных пособий по истории русского литературного языка и исторической грамматике.

Апробация работы. Основные положения диссертации апробированы на международных научных конференциях в Великом Новгороде (2000г.), Омске (2002 гг.), Казани (2001 г.), Санкт-Петербурге (2003 г.), всероссийских конференциях в Омске (2000), Санкт-Петербурге (2002 г.), Самаре (2003 г.). По теме диссертации опубликовано 28 работ, в том числе монография.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка источников, списка использованной литературы, списка сокращений. Общий объем диссертации — 347 страниц (основной текст — 320 страниц), список источников включает 20 наименований, список использованной литературы — 281 позицию.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Рогожникова, Татьяна Павловна

1У.5. Выводы

Рассмотренные в главе IV языковые особенности грамматически различных уровней - форма глагола, причастный оборот, союз (на синтаксическом уровне соответственно предикативный центр - предикативная единица - средство связи предикативных единиц) — в целом представляют собой способы выделения и обозначения логически организованной структуры высказывания.

Накопление в границах жанра в период его стабилизации узуальных форм, архаических относительно системы живой речи и отражающих ее текстов, приводит к изменению или перегруппировке их исходных грамматических функций. Изменения в форме мысли приводят к совершенствованию способов построения высказывания: изменяется его перспектива, одномерность мысли сменяется ее разветвленностью, усложняются отношения предшествования и последования.

Известные книжные средства характеризуются функциональным распределением в связи с актуальным членением высказывания. Различные по своей лингвистической природе признаки - негативные конструкции, перифрастические сочетания, гиперизмы - обнаруживают сходство в разведении форм с основным и неосновным значением. В системе глагольных повествовательных форм тема выражается аористом, рема — гиперизмами и формами настоящего исторического. В предложениях, переходных от простого, осложненного «дательным самостоятельным», к сложному, оборот передает «фоновые» (либо часто повторяющиеся, «обычные», мирские) сведения для собственно житийного (по сути сакрального) действия. Наконец, синтаксические средства связи (указательно-относительные слова) служат выделению ремы - существенного признака понятия, синтаксически выраженного компонентом субстантивного словосочетания либо самостоятельной предикативной единицей.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Деятельность митрополита Макария и круга его сподвижников, в силу ее обобщающей и унифицирующей направленности на создание канонического жития, демонстрирует, с одной стороны, историческую преемственность книжного языкового потенциала, с другой - новое отношение к жанру.

В атмосфере государственного строительства и гармонизации отношений светской власти и церкви понятие о святости уточняется в признаках, исходящих извне, диктуемых реальной исторической действительностью. Агиографическая традиция, сложившаяся в эпоху Киевской Руси, при митрополите Макарии актуализируется и развивается в направлении усиления социально-исторического, а в некоторых случаях — административно-государственного аспекта в проявлении святости. Для доказательства святости в анфиладном тексте жития используются средства других жанров: » исторического и летописного повествования, деловой письменности.

Таким образом, единство формы и содержания жития как жанра нарушено, жанр поглощается функцией и порождаемым ею текстом, который в свою очередь становится формой реализации установок автора (в данном случае идеологических). Реализация жанра в тексте оказывается связанной не только с различными жанровыми, прагматически мотивированными композиционно-речевыми формами текста в составе жития, но и с соотношением логического и риторического начал в выражении святости и релевантностью этих начал для композиционных частей житийного текста.

С середины XVI в. логика сакрального (абстрактного) уточняется логикой земного (конкретного). Усилению последней способствует включение в состав жития деловых источников, которые по логической манере изложения соответствуют требованиям простоты. Таким образом, житийные тексты цикла становятся средоточием языковых особенностей, обусловленных, во-первых, диахронически (разные состояния одного языка), во-вторых, генетически (взаимодействие русизмов и славянизмов), в-третьих, функционально (синхронные функциональные разновидности литературного языка).

В период, характеризующийся стабилизацией жанра и системы языка и переходностью стилистической системы литературного языка, стиль предстает как использование всех наличных ресурсов языка в процессе уяснения и выражения понятия и как производное от функции в конкретном тексте. Ментальным основанием механизма порождения стиля является поиск средств абстрагирования в движении от конкретности образа к отвлеченности понятия.

В пределах цикла способы построения понятия, представленные в двух направлениях - гиперонимизации и генерализации признаков понятия - различны в лингвистическом воплощении. Гиперонимизация как развитие степеней отвлеченности семантики приводит, с одной стороны, к избыточности формы (словообразовательный и грамматический уровни) и маркированности высокого стиля по отношению к нейтральному, с другой стороны — к текстовому соположению рода и вида, общего и частного (лексико-семантический уровень) и маркированности низкого стиля на фоне нейтрального. В текстах с дискурсивным совмещением соотношение стилистических средств предстает в пределах одного текста в связи с меняющейся функциональной заданностью сформировавшихся к середине XVI в. функциональных типов письменности - книжной и деловой.

Как показывает анализ житийных текстов «Макариевского цикла», жанр, стиль и язык еще синкретичны и попарно не кореллируют (зависимость стиля от жанра сложилась в XVIII, а языка от стиля - в XIX в.). В пределах исследованных текстов три стилистических разновидности, функционально заданные, соотносятся попарно: высокая и нейтральная -на основе формы, нейтральная и низкая — на основе семантики.

Генерализация признака понятия в парных сочетаниях и архаических субстантивных формах, восходящих к древним формам выражения собирательности, демонстрирует преимущественно первый тип стилистических отношений. Важно, что все сформировавшиеся уровни литературного языка становятся источником поступления в житие новых форм.

Сопряжение разных признаков понятия в парных сочетаниях, аналитическое разложение этих признаков, амбивалентность качественно-относительных прилагательных, уточнение признака в редупликации форм способствует отвлечению качества от предмета и в целом движению от чувственности образа к отвлеченности понятия.

Формальная избыточность текста воспринимается как искусственность, риторичность изложения, однако в процессе разработки понятия, в движении от его объема к содержанию, усложненность формы - такая же логическая форма постижения идеи святости, соответствующая идее «простоты», как и включение в глоссы обиходных слов. Риторика предстает как функционально обоснованный язык, создающий логические признаки понятия.

Таким образом, стиль, как и жанр, в рассматриваемых текстах, в их конкретных языковых особенностях, является производным от функции и поглощается текстом. При этом отсутствие стилистической дифференцированное™ языковых средств базировалось на единстве языковой системы.

В период стабилизации жанра накопление в его границах узуальных форм, архаических относительно системы живой речи и отражающих ее текстов, приводит к изменению или перегруппировке их исходных грамматических функций. В результате изменения в оформлении мысли совершенствуются способы построения высказывания: изменяется его перспектива, одномерность мысли сменяется ее разветвленностью, усложняются отношения предшествования и следования. Известные книжные средства (глагольные формы с семантикой прошедшего времени, оборот «дательный самостоятельный», формы иже, яже, еже) характеризуются функциональным распределением в связи с актуальным членением высказывания.

Синкретичные по своей грамматической семантике языковые единицы в условиях стабилизации жанра, являющегося «анфиладным», характеризовались амбивалентностью: внешне играли роль топоса, своего рода риторической фигуры (модели текста), внутренне же, под давлением развивающейся языковой системы изменяя функции (но не форму), отражали динамику литературного языка.

Отталкивание от форм живой речи привело к «приспосабливанию» книжного лексического и грамматического потенциала к требованиям, вызванным давлением изнутри системы развивающегося языка, что привело, в частности, к проявлению «спиралеобразного развития грамматического строя», когда происходит «своеобразное оживление структурных моделей на каком-то новом витке языка. на новой основе» [Ярцева, 1997, с. 107].

В пределах жанра жития, природа которого также амбивалентна, в эпоху смешения жанров и перераспределения языковых средств, рождается противоречие между формой и содержанием, по-разному разрешаемое в конкретных текстах. В диссертации описан механизм языковых пребразо-ваний и инноваций на лексико-семантическом, словообразовательном, морфолого-семантическом и синтактико-семантическом уровнях.

Культурно-историческим основанием действия данного механизма является государственное культурно-языковое строительство, с большим размахом и глубиной осуществленное в XVI в. митрополитом Макарием. В результате были обобщены оригинальные тексты важнейшего читаемого на Руси житийного жанра непосредственно перед полной грамматической кодификацией Мелетием Смотрицким.

В качестве ментального (онтологического) основания действия выявленного механизма выступает процесс идеации. В рассматриваемый период идеация осуществляется как обобщение средств выражения существенного признака в литературном языке в логически и риторически выверенной форме текста и одновременно как завершение процесса поиска этих способов, начавшегося в середине XIV в. и выразившегося преимущественно на лексико-стилистическом уровне.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Рогожникова, Татьяна Павловна, 2003 год

1. Житие Александра Ошевенского БАН, Ал.-Свирск.собр., № 13, л. 1 -80, XIX в.

2. Житие Григория Пелъшемского Великие Минеи Четьи, сентябрь, дни 25-30, СПб., 1883, стб. 2268-2296.

3. Житие Дмитрия Прилуцкого: РНБ, Соф.собр., № 1320, л. 78а-88, XVI в.; РНБ, Солов.собр., № 518/537, л. 216 об.-243, 1494 г.; РНБ, Соф.собр., № 1361, л. 198-234 об, нач. XVI в.; РНБ, Р.1.774. Сборник житий вологодских святых, л. 1-35, XIX в.

4. Житие Ионы РНБ, Соф.собр., № 1356, л. 455-462, XVI в.

5. Житие Иосифа Волоцкого Редакция Саввы Черного: РНБ, Соф.собр., № 451/1, л. 131-196 об.; XVI в.; ВМЧ, сентябрь, дни 1-13, СПб., 1868, стб. 453-492. Редакция неизв.: ЧОИДР, 1903, кн. 3, отд. 2, с. 22-43.

6. Житие Кирилла Белозерского РНБ, Соф.собр., № 1361, л. 285-337, XVI в.

7. Житие Мартиниана РНБ, Соф.собр., № 467, л. 49-97 об, XVI в.

8. Житие Пафнутия Боровского РНБ, Соф.собр., № 1321, л. 64-80, XVI в.;

9. Житие Павла Обнорского ВМЧ, январь, дни 6-11, М., 1914, стб. 509-558.;

10. Житие Стефана Пермского РНБ, собр. Пог., № 862, л. 253-348 об., XVI в.

11. Житие Ферапонта РНБ, Соф.собр., № 467, л. 14-48, XVI в.

12. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

13. Аверина С. А. Бинарные сочетания в агиографических текстах: (На материале псковских житий) // Материалы XXXI Всероссийской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. 11-16 марта 2002 г. Вып. 3. СПб., 2002.

14. Аверина С. А. К жанрово-стилистической характеристике севернорусской агиографии: (На материале севернорусских житий XVI в.) // Историческая стилистика русского языка. Петрозаводск, 1990.

15. Аверина С. А. К характеристике художественно-изобразительных средств в русской агиографии XVI в. // История русского языка: Лексикология и грамматика. Казань, 1991.

16. Аверина С. А. Человеколюбие и милосердие (сложное слово в агиографическом тексте) // Динамика русского слова. СПб., 1994.

17. Адмони В. Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. Л., 1988.

18. Адрианова-Перетц В. П. Задачи изучения «агиографического стиля» Древней Руси // ТОДРЛ. Т. XX. М., Л. 1964.

19. Азарх 10. С. Словообразование и формообразование существительных в истории русского языка. М., 1984.

20. Алексеев А. А. Пути стабилизации языковой нормы в России. XI-XVI вв. // Вопросы языкознания. 1987. № 2.

21. Алипий (Гаманович). Грамматика церковно-славянского языка. М., 1991.

22. Алиссандратос Ю. В. Следы патриотических типов похвал в Житии Стефана Пермского // Древнерусская литература. Источниковедение / Под ред Д. С. Лихачева. Л., 1984.

23. Антонова М. Ф. Кирилл Туровский и Епифаний Премудрый // ТОДРЛ. Т. XXXVI. Л., 1981.

24. Антонова М. Ф. Некоторые особенности стиля «Жития Стефана Пермского» // ТОДРЛ. Т. XXXIV. Л., 1979.

25. Антонова М. Ф. «Слово о житии и о преставлении великого князя Дмитрия Ивановича, царя русьскаго» (атрибуции и жанра) // ТОДРЛ. Т. XXVIII. Л., 1974.

26. Афанасьева Т. И. Литургия преждеосвященных даров в славянской рукописной традиции ХН-ХУ вв.: (Лингвотекстологический анализ): Ав-тореф.канд.дис. СПб., 2000.

27. Бауэр Я. К развитию отношений придаточных предложений в славянских языках//Вопр. языкознания. 1967. № 5.

28. Белич А. О двоши в словенискима езицима. Београд, 1932.

29. Белозерцев Г. И. О стилистических особенностях редакций Жития Михаила Клопского // Памятники русского языка: Исследования и публикации. М., 1979.

30. Белорусов И. Дательный самостоятельный падеж в памятниках церковнославянской и древнерусской письменности // Русский филологический вестник. Т. ХЫ. Варшава, 1899.

31. Берман Б. И. Читатель жития: агиографический канон русского средневековья и традиция его восприятия // Художественный язык средневековья. М., 1982.

32. Бермел Н. Стилистические и дискурсивные факторы в развитии глагольных видов древнерусского языка // Историческая стилистика русского языка. Петрозаводск, 1998.

33. Блумфилд Л. Язык. М., 1968.

34. Бондарко А. В. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978.

35. Бондарко А. В. Об актуализационных признаках предложения // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л., 1975.

36. Бондарко А. В. Основы функциональной грамматики. Л., 1999.

37. Борковский В. И. Двойственное число в древнерусских грамотах // Доклады и сообщения Львовского госуниверситета. Львов, 1947.

38. Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. М., 1963.

39. Брандт Р. Ф. О двойных формах и об ограниченном числе // Новый сборник статей по славяноведению. СПб., 1905.

40. Будовниц И. У. Монастыри на Руси и борьба с ними крестьян в XIV-XVI вв. (по «житиям святых»). М., 1966.

41. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. М., 1959.

42. Буслаев Ф. И. Исторические очерки народной словесности и искусства. СПб., 1861. Т. 2.

43. Валгина Н. С. Пути вхождения разговорных конструкций в письменную речь // Филологические науки. 1997. № 6.

44. Верещагин Е. М. Наблюдения над перефразированием переводного текста в Великих Минеях Четиих митрополита Макария // Русская речь. 1997. № 6.

45. Верещагин Е. М. У истоков славянской философской терминологии: Ментализация как прием терминотворчества // Вопр. языкознания. 1982. №6.

46. Веселовский С. Б. Монастырское землевладение в Московской Руси во 2-й пол. XVI в. // Исторические записки. Т. 10. М., 1941.

47. Веселовский С. Б. Феодальное землевладение в Северо-Восточной Руси // Исторические записки. Т. 1. М., Л., 1947.

48. Виноградов В. В. Заметки о лексике «Жития Саввы Освященного» // Сб. статей в честь А. И. Соболевского. Л., 1928.

49. Виноградов В. В. Избранные труды. История русского литературного языка. М., 1978.

50. Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977.

51. Виноградов В. В. Избранные труды. О языке художественной прозы. М., 1980.

52. Владимирова Л. А. Местоимения иже, еже, яже в словоуказателе к древнерусскому памятнику // Памятники русского языка. Вопросы исследования и издания. М., 1974.

53. Волков С.С. Стилевые лексико-фразеологические средства деловой письменности XVII в.: (На материале челобитных): Дис.доктора фи-лол.наук. Л., 1980.

54. Ворт Д. Так называемое «второе южнославянское влияние» в истории русского литературного языка // IX Международный съезд славистов. Резюме докладов и письменных сообщений. М., 1983.

55. Гальченко М. Г. Книгописание в Спасо-Андрониковом монастыре и проблема второго южнославянского влияния на Руси в конце XIV-XV вв. М., 1994.

56. Гантаев Н. Церковь и феодализм на Руси. М., 1960.

57. Гейгер Р. М., Рогожникова Т. П., Осипов Б. И. Язык русских деловых памятников XV-XVIII веков: Фонетический, орфографический и стилистический аспекты. Омск, 1993.

58. Георгиева В. Л. История синтаксических явлений русского литературного языка. М., 1968.

59. Гождзик Р. Субстантивное словоизменение в языке «Жития Сергия Радонежского»: Автореф. канд. дис. СПб., 1994.

60. Голубинский Е. Е. История канонизации святых в русской церкви. М., 1903.

61. Гордиенко Э. А. Новгород в XVI веке и его духовная жизнь. СПб., 2001.

62. Горшков А. И. История русского литературного языка. М., 1969.

63. Горшков А. И. Теоретические основы истории русского литературного языка.М., 1983.

64. Горшкова К. В., Хабургаев Г. А. Историческая грамматика русского языка. М., 1981.

65. Граве Л. В. Именная и членная форма причастий в роли предиката дательного самостоятельного в древнерусском языке // Учен. зап. Смоленского пед. ин-та. 1964. Вып. 13. Ч 1.

66. Граве Л. В. Об одном стилистическом приеме в русском литературном языке ХУ1-ХУП вв. // Учен. зап.Смол. пед. ин-та. Смоленск, 1970. Вып. 24.

67. Греков Б. Д. Крестьяне на Руси с древнейших времен до XVII в. В 2 т. М., 1952-1954.

68. Гумбольдт В. О двойственном числе // В. фон Гумбольдт. Язык и философия культуры. М., 1985.

69. Двинятин Ф. Н. «Нити мезгиревых тенет» и исследование В. В. Колесова по структуре древнерусского текста // Динамика русского слова. СПб., 1994.

70. Демидов Г. Д. Метод морфологического реализма применительно к истории русского литературного языка (ХУ1-ХУШ вв., на примере глагольных форм прошедшего времени) // Исследования по славянским языкам. Сеул, 2002.

71. Демидов Д. Г. Переходные парадигмы русского литературного языка ХУ1-ХУШ вв. // Материалы XXXI Всероссийской научнометодической конференции преподавателей и аспирантов, 11-16 марта 2002 г. СПб., 2002.

72. Дерягин В. Я. Варьирование в формулах русской деловой речи XV-XVII вв. // Восточные славяне: Языки. История. Культура: К 85-летию академика В. И. Борковского. М., 1985.

73. Дерягин В. В. К вопросу об индивидуальном и традиционном в деловой письменности: (На материале важских порядных XVII в.) // Русский язык: Источники для его изучения. М., 1971.

74. Дерягин В. Я. Русская деловая речь на Севере в XV-XVII вв.: Ав-тореф. докт. дис. М., 1980.

75. Дмитриев Д. В. Библейские гебраизмы в литературном языке Киевской Руси: Автореф. канд. дис. СПб., 1996.

76. Дмитриев Д. В. Синонимические дублеты библейского происхождения в древнерусской письменности // Динамика русского слова. СПб, 1994.

77. Дмитриев JI. А. Житийные повести русского Севера как памятники литературы XIII-XVII вв. Л., 1973.

78. Дмитриев Л. А. Иродион // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2. Ч. 1. Л., 1988.

79. Дмитриева Р. П. Агиографическая школа митрополита Макария: (На материале некоторых житий) // ТОДРЛ. Т. XLVIII. СПб, 1993.

80. Дробленкова Н. Г. Великие Минеи Четьи И Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина XV XVI вв.). Ч. 1. А -К. Л., 1988.

81. Дубровина В. Ф. О лексических грецизмах в оригинальных и переводных житийных текстах по русским спискам // Памятники древнерусской письменности. Язык и текстология. М., 1968.

82. Дубровина В. Ф. О синтаксических явлениях в переводном тексте // Источники по истории русского языка Х1-ХУН вв. М., 1991.

83. Евгеньева А. П. Очерки по языку русской устной поэзии в записях ХУИ-ХХ вв. М.,Л. 1963.

84. Едличка А. Проблематика нормы и кодификации литературного языка в отношении к типу литературного языка // Проблемы нормы в славянских литературных языках в синхронном и диахронном аспектах. М., 1976.

85. Ежова М. Абсолютность или относительность имперфекта в древнерусском языке: (На материале «Повести временных лет») // Исследования по глаголу в славянских языках. История славянского глагола. М., 1991.

86. Еселевич И. Э. Из истории категории собирательности в русском языке. Казань, 1979.

87. Ефимов А. И. История русского литературного языка. М., 1957.

88. Живов В. М. Гуманистическая традиция в развитии грамматического подхода к славянским литературным языкам в ХУ-ХУП вв. // Славянское языкознание. XI Международный съезд славистов. Братислава, сентябрь 1993. Доклады российской делегации. М., 1993.

89. Живов В. М. Святость: Краткий словарь агиографических терминов. М., 1994.

90. Жолобов О. Ф. Грамматический символизм в древнерусских литературных текстах // Литературный язык Древней Руси. Л., 1986.

91. Жолобов О. Ф., Крысько В. Б. Двойственное число // Историческая грамматика древнерусского языка. Т. II. М., 2001.

92. Жолобов О. Ф. История двойственного числа и квантитативных конструкций в русском языке: Автореф. канд. дис. М., 1998.

93. Завальников В. П. Языковой образ святого в древнерусской агиографии (проблематика взаимной обусловленности и экстралингвистического содержания языкового образа человека в определенной социокультурной ситуации): Автореф. канд. дис. Омск, 2003.

94. Зиновий Отенский. Истины показание к вопросившим о новом учении. Казань, 1863.

95. Засорина Л. Н. Образование употребительных слов русского языка. М., 1972.

96. Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы. М., 1965.

97. Иванова М. В. Все ли традиционно у Епифания Премудрого? // Русская речь. 1985. № 4.

98. Иванова М. В. Древнерусские жития конца Х1У-ХУ вв. как источник истории русского литературного языка. М., 1998.

99. Иванова М. В. Лексика «Жития Стефана Пермского», написанного Епифанием Премудрым. Диссертация кандидата филологических наук. М.,1987.

100. Иванова М. В. Ряд предметный и ряд словесный в «Житии Михаила Клопского» //Известия ОЛЯ. 1997. № 5.

101. Иванова М. В. Синонимия в «Житии Стефана Пермского» Епифания Премудрого // Филологические науки. 1986. № 2.

102. Иванова М. В. Словообразовательная модель словосложения в древнерусском языке конца XIV в. // Филологические науки. 1994. № 1.

103. Ивин А. А. Теория аргументации. М., 2000.

104. Иорданский А. М. История двойственного числа в русском языке. Владимир, 1960.

105. Иосиф, архимандрит. Полное оглавление Великих Миней Четьих всероссийского митрополита Макария, хранящихся в Московской Патриаршей (ныне Синодальной) библиотеке. М., 1892.

106. Исаченко Т. А. Предисловие // Смоленская «наказная» грамота митрополита макария (Из истории Стоглава). М., 1996.

107. Истоки русской беллетристики. Л., 1970.

108. Историческая грамматика русского языка: Синтаксис. Простое предложение. М., 1978.

109. История русской литературы: В 2 т. Т. 2. Ч. 1. М.,Л. 1945.

110. Истрина Е. С. Синтаксические явления Синодального списка I Новгородской летописи //ИОРЯС. Т. 23. Пг., 1918.

111. Каган М. Д. Житие Павла Обнорского // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина Х1У-ХУ1 в.). Ч. 1. А — К. Л., 1988.

112. Кадлубовский А. Очерки по истории древнерусской литературы житий святых. Варшава, 1902.

113. Кайдаров Н. Парные слова в современном уйгурском языке. Алма-Ата, 1958.

114. Калугин В. В. Андрей Курбский и Иван Грозный. М., 1998.

115. Камчатнов А. М. Лингвистическая герменевтика. На материале древнерусских рукописных источников. М., 1995.

116. Карский Е. Ф. Наблюдения в области синтаксиса Лаврентьевского списка летописи // ИОРЯС. Т. 2. Кн. 1. Л., 1929.

117. Качалкин А. Н. Жанры русского документа допетровской эпохи. М., 1988.

118. Кенанов Д. Симеон Метафраст и его славянские последователи // ТОДРЛ. Т. Ь. СПб., 1997.

119. Клибанов А. И. Духовная культура средневековой Руси. М., 1996.

120. Клименко Л. П. О типологических признаках архитектоники агиографии и иконописи // Studien zur russischen Sprache und Literatur. Frankfurt am Main Bern - New York — Paris - Wien. 1997.

121. Клосс Б. M. Избранные труды. В 2 т. М., 1998.

122. Ключевский В. О. Древнерусские жития святых как исторический источник. М., 1871.

123. Ковтун Л. С. О стиле Максима Грека: (отбор лексических средств) // Русский язык: Источники для его изучения. М., 1971.

124. Ковтун Л. С. Языкознание у восточных славян в XI-XV вв. // История лингвистических учений: Позднее средневековье. СПб, 1991.

125. Колесов В. В. Динамика форм прошедшего времени в древнерусских памятниках // История русского языка. Древнерусский период. Проблемы исторического языкознания. Вып. I. Л., 1976

126. Колесов В. В. Древнерусский литературный язык. Л., 1989.

127. Колесов В. В. «Жизнь происходит от слова.». СПб, 1999.

128. Колесов В. В. Из заметок по древнерусской поэтике // Slavic linguistics and poetics. The journal of Slavic linguistics. XXV/XXVI. 1982.

129. Колесов В. В. Концепт культуры: Образ — понятие символ // Вестн. С.-Петерб. ун-та. 1992. Сер. 2. Вып. 3.

130. Колесов В. В. Мир человека в слове Древней Руси. Л., 1986.

131. Колесов В. В. Редуцированные гласные в древнерусских текстах // Cirill es metod peldajat kovetve.Szeged, 2000.

132. Колесов В. В. Сергий Радонежский: художественный образ и символ культуры // Жизнь и житие Сергия Радонежского. М., 1991.

133. Колесов В.В. Слово и текст в древнерусской традиции // Studien Zur russischen Sprache und Literatur. Frankfurt am Main Bern - New York — Paris-Wien. 1997.

134. Колесов B.B. Философия русского слова. СПб, 2002.

135. Колтунова Е. Н. Статистическое распределение временных форм глагола в древнерусских житийных текстах // Языковая культура Древней Руси: Межвузовский сборник. Нижний Новгород, 1991.

136. Коновалова О. Ф. Панегирический стиль русской литературы конца XIV — начала XV века: (На материале Жития Стефана Пермского, написанного Епифанием Премудрым): Автореф. канд. дис. JL, 1970.

137. Коноплев Н. Святые Вологодского края // ЧОИДР. 1885. Кн. 4.

138. Конявская Е. JI. Авторское самосознание древнерусского книжника: (XI сер. XV в.). М„ 2000.

139. Корецкий В. И. Борьба крестьян с монастырями в России XVI-началаХУП в. //Вопр. истории религии и атеизма. Т. 6. М., 1958.

140. Коробчинская JI. А. Дательный самостоятельный в Суздальской летописи по Лаврентьевскому списку 1377 г. // Доповда та повщомлення Льв1вського держ. ун-ту. Вып. 3. Ч. 1. 1952.

141. Коровашкина М. В. Сочинения Зиновия Отенского в истории русского литературного языка XVI в.: Автореф.канд.дис. М., 2000.

142. Корш Е. Ф. Способы относительного подчинения: Глава из сравнительного синтаксиса. М., 1877.

143. Кочев Н. Творчество святого патриарха Евфимия и русские жития XVI в. // Тысячелетие крещения Руси. М., 1988.

144. Кошкин И. С. Словообразовательное варьирование имен существительных в «Житии Стефана Пермского» Епифания Премудрого // Развитие частей речи в истории русского языка. Рига, 1988.

145. Кравецкий А. Г., Плетнева А. А. История церковнославянского языка в России: (Конец XIV XX в.). М., 2001.

146. Крушельницкая Е. В. Автобиография и житие в древнерусской литературе: Жития Филиппа Ирапского, Герасима Болдинского, Мартирия

147. Зеленецкого, Сказание Елиазара об Анзерском ските: Исследование и тексты. СПб., 1996.

148. Кузнецов П. С. Очерки исторической морфологии русского языка. М., 1959.

149. Кунавин Б. В. Функциональное развитие системы причастий в древнерусском языке: Автореф. докт. дис. СПб., 1993.

150. Кучкин В. А. О формировании Великих Миней Четиих митрополита Макария // Проблемы рукописной и печатной книги. М., 1976.

151. Ларин Б. А. Лекции по истории русского литературного языка (X сер. XVIII в.). М., 1975.

152. Ларин Б. А. Эстетика слова и язык писателя. Л., 1974.

153. Лахманн Р. Демонтаж красноречия: Риторическая традиция и понятие поэтического. СПб, 2001.

154. Левшун Л. В. История восточнославянского книжного слова XI-XVII вв. Минск, 2001.

155. Лексика и словообразование в русской агиографической литературе XVI века: Опыт автоматического анализа / Авт.: A.C. Герд, С.А. Аверина, И.В. Азарова, Е.Л. Алексеева. СПб., 1993.

156. Липахин В. Икона и иконичность. Сегед, 2000.

157. Литвина Т. А. Текстовые и языковые особенности Жития Гурия и Варсонофия, казанских чудотворцев: Автореф.канд дис. Казань, 1999.

158. Лихачев Д. С. Великий путь: Становление русской литературы XI-XVII вв. М., 1987.

159. Лихачев Д. С. Культура Руси времени Андрея Рублева и Епифа-ния Премудрого (конец XIV начало XV в.). М.,Л. 1962.

160. Лихачев Д. С. Некоторые задачи изучения южнославянского влияния в России. М.,Л. 1958.

161. Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. Л., 1967.

162. Лихачев Д. С. Развитие русской литературы X-XVII вв.: Эпохи и стили. Л., 1973.

163. Лихачев Д. С. Текстология. Л., 1983.

164. Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. М., 1970.

165. Ломоносов М. В. Российская грамматика // Поли. собр. соч. Т. 7. М., Л., 1952.

166. Ломтев Т. П. К характеристике видовой дифференциации прете-риальных форм глагола в древнерусском языке // Ломтев. Т. П. Общее и русское языкознание: Избранные работы. М., 1976.

167. Лопушанская С. П. Развитие и функционирование древнерусского глагола. Волгоград, 1990.

168. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров: Человек — текст — семи-осфера история. М., 1999.

169. Лурье Я. С. Житие Иосифа Волоцкого // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина XIV-XVI вв.). Ч. 1. А -К. Л., 1988.

170. Лурье Л. С. Судьба беллетристики в XVI в. // Истоки русской беллетристики. Л., 1970.

171. Майтинская К. Э. Сложные слова или соответствующие им сочетания слов // Основы финно-угорского языкознания. М., 1974.

172. Макарий, игумен (Веретенников). Без названия, статья, посвященная 75-летию со дня кончины В. О. Ключевского. // Журнал Московской патриархии. 1986. XI. С. 69.

173. Макарий, игумен (Веретенников). Митрополит Московский Макарий и церковно-литературная деятельность его времени // Тысячелетие крещения Руси. М., 1989.

174. Макарий, митрополит. История русской церкви. Т. 2. СПб., 1868; Т. 4. СПб., 1886; Т. 5. СПб., 1886а.

175. Максимова Д. Б. Житийные памятники, посвященные Нифонту Новгородскому: литературная история текстов: Автореф. канд дис. СПб., 2001.

176. Манаенко Г. Н. Текст, речевая деятельность, дискурс // Материалы всероссийской научной конференции, 18-19 сентября 2003 года. Самара, 2003.

177. Мансикка В. Житие Александра Невского. СПб., 1913.

178. Маркасова Е. В. Стилистические особенности использования архаичных глагольных форм в Житии Корнилия Выговского // Историческая стилистика русского языка. Петрозаводск, 1990.

179. Маркасова Е. В. Стилистические традиции Выговской литературной школы в 20-3- гг. XVIII в.: (на материале Жития Корнилия Выговского): Автореф. канд. дис. СПб., 1994.

180. Марков В. М. Историческая грамматика русского языка: Именное склонение. М., 1974.

181. Марков В. М. К истории числительного «оба» // Ученые записки Казанского гос. университета. Казань, 1956.

182. Матхаузерова Св. Две теории текста в русской литературе XVII в. // ТОДРЛ. Т. XXI. Л., 1976.

183. Матхаузерова Св. Древнерусские теории искусства слова. Прага, 1976а.

184. Мещерский Н. А. История русского литературного языка. Л., 1981.

185. Миклошич Ф. Сравнительный синтаксис славянских языков. Т. 4. Вена, 1868-1874.

186. Минеева С. В. Житие Зосимы и Савватия Соловецких: история текста и стиль (по рукописям XVI-XVII веков): Автореф.канд.дис. М., 1993.

187. Минеева С. В. Рукописные традиции Жития Зосимы и Савватия Соловецких. М., 2001.

188. Митина Ю. В. Лексика с религиозной семантикой и ее стилистические функции в житийных памятниках XV в.: Автореф.канд.дис. М., 2000.

189. Мнева Н. Е. Московская живопись XVI века // Итстория русского искусства. Т. 3. М., 1955.

190. Молдован А. М. Некоторые синтаксические данные «Слова о законе и благодати» в средневековых списках памятника // История русского языка: Памятники XI-XVIII вв. М., 1982.

191. Никифоров С. Д. Глагол: Его категории и формы в русской письменности второй половины XVI в. М., 1952.

192. Никифорова С. А. Лингвистический анализ разновременных списков Жития Александра Невского: Автореф. канд. дис. Казань, 1995.

193. Николаев Г. А. Русское историческое словообразование. Казань, 1987.

194. Николаева Т. М. Очерки по исторической стилистике и словообразованию. Казань, 2000.

195. Никольский Н. К. Пособие к изучению Устава богослужения православной церкви. СПб., 1907.

196. Обнорский С. П. Очерки по истории русского литературного языка старшего периода. М., Л., 1946.

197. Орлов А. С. Об особенностях формы русских воинских повестей (кончая XX в.). М., 1902.

198. Орлов А. С. О некоторых особенностях стиля великорусской беллетристики XVI-XVII вв. // ИОРЯС. Т. 13. Кн. 4. СПб, 1909.

199. Орлова Т. И. Многоуровневый анализ вариантности в церковнославянском языке: (На материале списков Пролога XIII-XIV вв. мартовской половины года): Автореф. канд. дис. Барнаул, 1999.

200. Панин J1. Г. История церковнославянского языка и лингвистическая текстология. Новосибирск, 1995.

201. Пачаи И. Ареальные аспекты парных слов в русском языке. Нередьхаза. 1995.

202. Перегонцева — Граве JI. В. Дательный самостоятельный в русском литературном языке XII-XVII вв.: Автореф.канд.дис. JL, 1955.

203. Плигузов А. И., Янин В. JI. Послесловие // Ключевский В. О. Древнерусские жития святых как исторический источник. М., 1988.

204. Повести о житии Михаила Клопского / Подгот. текстов JI. А. Дмитриева. M., JL, 1958.

205. Подскальски, Герхард. Христианство и богословская литература в Киевской Руси (988-1237 гг.) / Пер. А. В. Назаренко / Под ред. К. К. Акен-тьева. СПб., 1996.

206. Поляков М. Я. Вопросы поэтики и художественной семантики. М., 1978.

207. Попова Н. П. Историческое развитие словосочетаний с зависимым инфинитивом: (На материале памятников письменности XI-XVII вв.): Автореф. канд. дис. Новосибирск, 1965.

208. Попова С. В. К истории притяжательных прилагательных (на материале русских агиографических текстов XII-XVII вв.) // Семантическая деривация и ее взаимодействие с морфемной. Омск, 2003.

209. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. В 4т. М., 1958.

210. Преображенская M. Н. Служебные слова в истории синтаксического строя русского языка XI-XVII вв.: (Сложноподчиненное предложение). М„ 1991.

211. Прокопова Т. И. Глагольная категория времени // Древнерусский язык домонгольской поры. JL, 1991.

212. Прохоров Г. М. Преподобный Кирилл Белозерский деятель православного возрождения // Преподобные Кирилл, Ферапонт и Матриниан Белозерские / Изд. подг. Г. М. Прохоровым, Е. Г. Водолазкиным и Е. Э. Шевченко. Л., 1993.

213. Прохоров Г. М. Равноапостольный Стефан Пермский и его агио-граф Епифаний Премудрый // Святитель Стефан Пермский. СПб., 1995.

214. Прохоров Г. М., Дробленкова Н. Ф. Епифаний Премудрый // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина XIV -XVI в. Ч. 1. А-К. Л., 1988.

215. Редков Н. Н. Преподобный Авраамий Смоленский и его житие, составленное учеником его Ефремом. Смоленск, 1909.

216. РемневаМ. Л. История русского литературного языка. М., 1995.

217. Робинсон А. Н. Автобиография Епифания // Исследования и материалы по древнерусской литературе. М., 1961.

218. Робинсон А. Н. Жизнеописания Аввакума и Епифания: Исследо-ване и тексты. М., 1963.

219. Рогожникова Т. П. Агиографический топос в житийных текстах Великих Четьих Миней: синхронический и диахронический аспекты // Вестн. Омского ун-та. Вып. 4. Омск, 2000.

220. Рогожникова Т. П. «Житие Стефана Пермского» Епифания Премудрого: Лингвостилистический анализ: Автореф. канд. наук. Л., 1988а.

221. Рогожникова Т. П. К характеристике словесных рядов в «Житии Стефана Пермского» // Вестн. Ленинградского ун-та. 1988. Серия 2. Вып.З.

222. Рогожникова Т. П. Преобразование высокого стиля в житиях «Макариевского цикла»: языковые традиции и новации // Вестн. Санкт-Петербургского ун-та. Серия 2. Вып. 1. СПб., 2002.

223. Рогожникова Т. П. Семантическая поляризация и семантическая компрессия как принцип организации текста типа «плетение словес» // Историческая стилистика русского языка. Петрозаводск, 1990.

224. Рогожникова Т. П. Словесный ряд как способ развития текстовых формул: (На материале «Жития Стефана Пермского») // Художественный текст: единицы и уровни организации. Омск, 1991.

225. Рогожникова Т. П. Чужая речь в средневеком тексте // Высказывание как объект лингвистической семантики и теории коммуникации. Омск, 1992.

226. Сабенина А. М. «Дательный самостоятельный» как высокий стилистический вариант предложения // Восточные славяне: языки, история, культура. К 85-летию акад. В.И. Борковского. М., 1985.

227. Савельева Л. В. Стилистика синтаксических типов отрицания как отражение литературного этикета: на материале русской агиографии XIV-XVII вв. // Историческая стилистика русского языка. Петрозаводск, 1990.

228. Савельева Л. В. Формы отрицания в русском языке донациональ-ного периода. Л., 1989.

229. Семенас А. Л. Парадигматический анализ компонентов копуля-тивного сложения в китайском языке. М., 1976.

230. Серебрянский Н. Н. Древнерусские княжеские жития.М., 1915.

231. Силина В. Б. Древнерусские простые претериты и их роль в становлении глагольного вида // Развитие частей речи в истории русского языка. Рига, 1988.

232. Скупский Б. И. Дательный самостоятельный и вопросы славянского перевода Евангелия: Автореф. докт. дис. М., 1975.

233. Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина ХУ-Х\1 в.). Ч. 1. А К. Л., 1988.

234. Смирнов И. П. Мегаистория. М., 2000.

235. Смирнов С. Древнерусский духовник. М., 1914.

236. Соболевский А. И. Лекции по истории русского языка. М., 1907.

237. Соболевский А. И. Переводная литература Московской Руси XIV-XVII вв. СПб., 1903.

238. Соболевский А. И. Южнославянское влияние на русскую письменность. СПб., 1894.

239. Соколова Л. В. Житие Григория Пелынемского // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина ХУ-ХУ1 в.). 4.1. А-К. Л., 1988.

240. Соколова М. А. Очерки по языку деловых памятников XVI в. Л., 1957.

241. Срезневский И. И. Мысли об истории русского языка. М., 1959.

242. Стеблин Каменский М. И. Историческая поэтика. Л., 1978.

243. Степанов Ю. С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип причинности //Язык и наука конца 20 века. М., 1995.

244. Степанов Ю. С. Методы и принципы современной лингвистики. М., 1975.

245. Тарланов 3. К. Место и своеобразие стилистики в парадигме ис-торико-лингвистических дисциплин // Историческая стилистика русского языка. Петрозаводск, 1998.

246. Тарланов 3. К. Методы и принципы лингвистического анализа. Петрозаводск, 1995.

247. Тарланов 3. К. Текстообразующая роль синтаксических конструкций в Житии Аввакума // ТОДРЛ. Т. ХЬ. Л., 1985.

248. Творогов О. В. Традиционные устойчивые словосочетания в Повести временных лет // ТОДРЛ. Т. XVIII. Л., 1962.

249. Терентьева Е. Э. Житие Мартиниана Белозерского // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2. (вторая половина Х1У-ХУГ в.). 4.1. А-К. Л., 1988.

250. Тихомиров М. Н. Россия в XVI столетии. М., 1962.

251. Толстой Н. И. История и структура славянских литературных языков. М., 1988.

252. Толстой Н. И. Славянская литературно-языковая ситуация // Толстой Н.И. Избранные труды. Т. II. М., 1998.

253. Топоров В. И. Святость и святые в русской духовной культуре. Т. II. М., 1998.

254. Украинская Т. Н. Житие Дмитрия Прилуцкого // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина ХУ-ХУ1 в.). Ч. 1. А-К. Л., 1988.

255. Успенский Б. А. История русского литературного языка (ХГ-ХУН вв.). Изд. испр. и доп. М., 2002.

256. Успенский Б. А. Отношение к грамматике и риторике в Древней Руси (ХУ1-ХУ11 вв.) // Успенский Б.А. Избранные труды. Т 2. Язык и культура. М., 1994.

257. Уханов Г. П. Синтаксис «Хожения Афанасия Никитина за три моря» // Автореф. канд. дис. Калинин, 1952.

258. Федотов Г. П. Святые Древней Руси. Париж, 1989.

259. Филин Ф. П. Истоки и судьбы русского литературного языка. М., 1981.

260. Филин Ф. П. Историческая лексикология русского языка. Проспект. М., 1984.

261. Филин Ф. П. Очерк истории русского языка до XIV столетия // Учен. зап. ЛГПИ им. А. И. Герцена. Т. 27. Л., 1940.

262. Флоровский Г. В. Пути русского богословия. Париж, 1937.

263. Ходова К. И. Из наблюдений над лексикой древнерусского списка «Жития Нифонта» 1219 г. // Учен. зап. Ин-та славяноведения АН СССР. Т. 9. М., 1954.

264. Хорошев А. С. Политическая история русской канонизации (XI-XVI вв.). М., 1986.

265. Цыганова Т. Ф. Претериальные формы глагола в древнерусском языке // Филологические этюды: Сб. научных статей молодых ученых. Саратов, 1998.

266. Черепанова О. А. Альтернативные конструкции в проповеднической литературе // Древнерусский язык домонгольской поры. Д., 1991.

267. Черепанова О. А. Средства лексического варьирования в стиле «плетение словес» Епифания Премудрого // Русская историческая лексикология и лексикография. Д., 1977. '

268. Черная JI. А. «Честь»: Представления о чести и бесчестии в русской литературе XI-XVII вв. // Древнерусская литература: Изображение общества. М., 1991.

269. Черных П. Я. Историческая грамматика русского языка. М., 1952.

270. Черных П. Я. Язык Уложения 1649 г. М., 1953.

271. Чесноков П. В. Слово и соответствующая ему единица мышления. М., 1967.

272. Черторицкая Т. В. Новый список Жития Евфимия Суздальского // ТОДРЛ. T. XLVIII. СПб., 1993.

273. Шакирова Д. Р. Язык Жития Авраамия Смоленского как памятника древнерусской агиографии: Автореф.канд.дис. Казань, 1999.

274. Шведова Ю. В. Лингвистические традиции и новации в памятнике севернорусской агиографии XVII в. Житии Симона Воломского (глагольные формы) //Древняя Русь. Вопросы медиевистики. М., 2001. №1.

275. Шевелева М. Н. Состояние грамматической нормы употребления видо-временных форм глагола в книжно-литературном языке северовосточной и северо-западной Руси ХУ-ХУ1 вв.: Автореф. канд. дис. М., 1986.

276. Шелепова Л. И. Диалекты и этимология: (Источниковедческий аспект). Барнаул, 1994.

277. Шмелев Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка. М., 1964.

278. Этерлей Е. Н. Древнерусский имперфект (значение и употребление): Автореф. канд. дис. Л., 1970.

279. Яблонский В. Пахомий Серб и его агиографические писания. Биографический и библиографический литературный очерк. СПб, 1908.

280. Язык русской агиографии XVI в.: (Опыт автоматического анализа). Л., 1990.

281. Якубинский Л. П. История древнерусского языка. М., 1953.

282. Янин В. Л., Зализняк А. А. Новгородские грамоты на бересте (Из раскопок 1977-1983 гг.). М., 1986.

283. Ярцева В. Н. Проблема вариативности на морфологическом уровне языка // Семантическое и формальное варьирование. М., 1979.

284. Ярцева В. Н. Проблемы исторической грамматики: соотношение синхронии и диахронии // Русская речь. 1997. №6.

285. Яхонтов И. Жития святых севернорусских подвижников Поморского края как исторический источник. Казань, 1881.

286. БелиЬ А. О двойни у словянским .езицима. Београд, 1932.

287. Bogert R. On the rhetorical style of Serapion Vladimirskij // Medieval Russion culture. Vol. 12. Berkley Los Angeles, London, 1984.

288. Bortnes J. Vision of Glory: Studies in Early Russion Hagiography. (Slavica Norvegica. 5). Oslo, 1988.

289. Goldblatt Harvey. The Church Slavonic Language Question in the Fourteenth and Fifneenth Centuries: Constantine Kostenecki's Skasanie iztjav-leno o pismeneh // Aspects of the Slavic Language Question. Vol. I. New Haven, 1984.

290. Heppel M. The Kievo-Pechersky Monastery from its Origins to the End of 11th Century. London, 1951.

291. Kitch F. The literary style of Epifanij Premudryj: Pletenije sloves. Muncen. 1976.

292. Stanislav J. Dativ absolutny v starej cirkevnej slovacine // Byzantinoslavica. T. 5. Praha, 1933-1934.

293. VondrakF. Altkirchenslavische Grammatik. Berlin, 1900.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.