Языковые особенности троицкого сборника XII - XIII вв. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Паймина, Ольга Сергеевна

  • Паймина, Ольга Сергеевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2012, Казань
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 326
Паймина, Ольга Сергеевна. Языковые особенности троицкого сборника XII - XIII вв.: дис. кандидат наук: 10.02.01 - Русский язык. Казань. 2012. 326 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Паймина, Ольга Сергеевна

Оглавление

Введение 7 Глава I. Общая характеристика рукописи Троицкого сборника ХП-ХШ

вв. (РГБ, Тр. 12)

1.1. История изучения и издания рукописи

1.1.1. История изучения и издания рукописи с 40-х гг. XIX в. до середины XX в

1.1.2. История изучения и издания рукописи

во второй половине XX - начале XXI в

1.2. Структура, содержание и жанрово-стилистическая характеристика рукописи

1.3. Троицкий сборник ХП-ХШ вв. как апограф Пандектов Антиоха XI в.: 49 к вопросу о древнейшей паре апограф-антиграф в древнерусской

письменности

Выводы по главе I

Глава II. Палеографическое описание рукописи

2.1. Название рукописи и вопрос о датировке

2.2. История бытования рукописи Троицкого сборника ХП-ХШ вв

2.3. Внешнее описание рукописи

2.3.1. Обложка и переплет 6

2.3.2. Записи и приписки на полях

2.3.3. Размер, материал, разлиновка

2.3.4. Нумерация. Тетради

2.3.5. Расположение текста 75 2.3.6.Чернила 77 2.3.7. Художественное оформление рукописи 7

2.3.7.1. Орнамент

2.3.7.2. Заголовки

2.3.7.3. Инициалы

2.3.7.4. Заглавные буквы или малые инициалы

2.3.8. Письмо. Графика

2.3.8.1. Основные графемы

2.3.8.2. Лигатуры

2.3.8.3. Вспомогательные графемы или диакритики

2.3.8.3.1. Надстрочные знаки ЮЗ

2.3.8.3.2. Строчные знаки

2.3.9. Почерки и их границы

2.3.10. Датирующие и локализующие орфографические приметы рукописи

111

2.3.11. Исправления в рукописи 122 Выводы по главе II 125 Глава III. Графико-орфографические особенности рукописи

3.1. Дистрибуция графем в дублетном звене o-w 13

3.1.1. Графема о узкое

3.1.2. Графема u; I38

3.1.3. Аллографы графемы о узкое: о широкое и о очное

3.2. Дистрибуция графем в дублетных звеньях о у—у—ж—ю

3.2.1. Употребление графемы оу, лигатуры tf и аллографов диграфа оу

3.2.2. Графема у и ее позиционные дублеты

3.2.3. Графемы я и ж в рукописи

3.2.4. Графические средства обозначения фонемы <и> после шипящих и ц

3.3. Дистрибуция графем в дублетном звене н-ï/1

3.4. Дистрибуция графем в дублетном звене е-к

3.4.1. Позиция начала слова и после гласной

з

3.4.2. Позиция после согласной

3.4.2.1. Позиция после парных по твердости-мягкости согласных

3.4.2.2. Позиция после сонорных

3.4.2.3. Позиция после шипящих и ц

3.5. Дистрибуция графем в дублетном звене к\-а-ьл-л

3.5.1. Позиция начала слова и после гласной

3.5.2. Позиция после согласных

3.5.2.1. Позиция после парных по твердости-мягкости согласных

3.5.2.2. Позиция после сонорных

3.5.2.3. Позиция после шипящих и ц

3.6. Дистрибуция графем в дублетном звене ф-д

3.6.1. Графема ф

3.6.2. Графема д 174 Выводы по главе III 175 Глава IV. Фонетические особенности рукописи 179 4.1. Южнославянские и восточнославянские рефлексы в рукописи

4.1.1. Йотовые палатализации и палатализации консонантных сочетаний

4.1.1.1. Рефлексы сочетаний смычных зубных с j - *dj, *tj

4.1.1.2. *zdj, *zgj, *stj, *skj, *zg и *sk перед гласными переднего ряда

4.1.1.3. Изменения в консонантных группах *strj, *slj, *tvj 182 4.1.4. Группы *gt, *kt перед гласными переднего ряда 183 4.1.1.5. Сочетания губных с j

4.1.2. Рефлексы дифтонгических сочетаний гласных с плавными

4.1.2.1. Начальные сочетания *ort, *olt

4.1.2.2. Праславянские сочетания *tort, *tolt, *tert, *telt

4.1.2.3. Праславянские сочетания *tbrt, *tblt, *tbrt, *tblt 197 4.1.3. Начальные k/e-o, ю-оу,

4.2. Редуцированные гласные

4.2.1. Редуцированные гласные в корневой морфеме

4.2.2. Редуцированные гласные в приставках, предлогах, суффиксах и окончаниях

4.2.3. Напряженные редуцированные

4.2.4. Протетические звуки между согласными

4.2.4.1. Вставочные звуки в корне

4.2.4.2. Вставочные звуки на стыке морфем и словоформ

4.2.5. Взаимная мена а-о, а-б

4.2.6. Отражение следствий падения редуцированных в рукописи

4.3. Переход н в ai

4.4. Переход е в о после шипящих и ц 227 Выводы по главе IV 229 Глава V. Морфологические и морфосинтаксические особенности

рукописи

5.1. Унификация в системе субстантивного склонения 232 5.1.1. Отражение процессов унификации в системе субстантивного склонения

в рукописи

5.2. Особенности образования и функционирования местоимений в рукописи

242

5.3. Особенности употребления членных форм прилагательных, причастий и субстантиватов в рукописи

5.4. Отражение процесса развития категории одушевленности в рукописи

5.5. Система глагольных форм в рукописи 257 5.5.1. Временные формы изъявительного наклонения

5.5.1.2. Формы настоящего (или простого будущего) времени

5.5.1.3. Аорист

5.5.1.4. Формы имперфекта

5.5.1.5. Сложные формы прошедшего времени: перфект и плюсквамперфект

5.5.1.6. Сложные формы будущего времени (будущее I и будущее II)

5.5.2. Повелительное наклонение

5.5.3. Формы сослагательного наклонения

5.5.4. Формы неопределенного наклонения

5.5.5. Причастные формы в рукописи

5.5.5.1. Формирование категории деепричастия в рукописи

5.6. Двойственное число в рукописи

Выводы по главе V

Заключение

Библиография

I. Источники

II. Словари

III. Литература

Приложение

Приложение № 1

Приложение № 2

Приложение № 3

Приложение № 4

Приложение № 5

Приложение № 6

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Языковые особенности троицкого сборника XII - XIII вв.»

Введение

Период ХП-ХШ вв. занимает особое положение в изучении истории русского языка, так как является эпохой формирования древнерусского литературного языка, а также временем коренной перестройки фонологической системы и развития новых тенденций в грамматике. Возможно, в силу значительного объема письменного наследия, относящегося к раннедревнерусскому периоду, изучению подвергались прежде всего памятники с максимально хорошей сохранностью и наличием прямых или косвенных указаний на время и место создания, а также с самобытным содержанием (например, жития первых русских святых, летописи, грамоты) и наибольшим количеством примет собственно древнерусского языка. Вместе с тем, как следование традиции, так и нововведения широко и разнообразно проявляются на разных уровнях языка в произведениях различной жанровой принадлежности (см. [Колесов 1989]). Со второй половины XII в. начинают активно развиваться региональные центры книгописания, и только благодаря сохранившимся славяно-книжным источникам становится возможным исследование региональных разновидностей древнерусского языка, например, в Галицко-Волынских и Ростово-Суздальских землях.

Памятники письменности рубежа ХП-ХШ вв. сочетают в себе как архаичные черты, так и инновации. Нужно заметить, что само полноценное изучение старославянского языка невозможно без привлечения древнерусских книжных источников, поскольку довольно значительное число старославянских переводов сохранилось лишь в древнерусских списках, поэтому самостоятельное значение приобретает рассмотрение старославянизмов в древнерусских рукописях. В то же время необходимо осознавать, что отражение старославянизмов в древнерусской письменности

не всегда обусловлено лишь подчинением авторитетной книжной традиции и ее влиянием, но является и следствием живого языкового процесса их усвоения, переработки и соединения с собственно древнерусскими формами в книжном регистре письменности. Происходила и постоянная внутренняя селекция южнославянизмов: так, формы презенса на -та очень рано последовательно заменяются на восточнославянские словоформы с флективным -та; то же самое наблюдается с южнославянскими орфограммами, отражающими рефлексы праславянских групп типа *tbrt. Именно наличие параллельных образований в славяно-книжных средневековых текстах делает их ценнейшим источником для изучения процесса формирования норм русского языка (см. [Баранов 2003: 5-6]), так как даже переводные произведения этого периода отличаются большей легкостью слога: писцы стремятся красиво и благозвучно передать смысл текста, а не слепо копировать его оригинал. При этом в конфессиональных текстах, наименее проницаемых «для слов народно-разговорного языка, иногда встречаются замечательные вкрапления элементов живой речевой стихии восточнославянских писцов» [Крысько 2007: 22].

В конце 50-х - начале 60-х гг. XX в. формируется новое научное направление - лингвистическое источниковедение, цель которого - решение спорных вопросов истории русского языка, таких как основа древнерусского литературного языка, формирование языка великорусской народности и т.п. - требовала совершенствования методов исследования, расширения изучаемой письменной базы и привлечения новых источников, которых для периода XI - рубежа XIV-XV вв. насчитывается свыше полутора тысяч (см. [Котков 1964: 3-4; 1980: 5-6]). Привлечение новых источников остро ставило вопрос о принципах лингвистического издания, усовершенствования транскрипции и т.п. (см. [Котков 1964: 6-7]), что начинает учитываться в изданиях 60-70-х гг. XX в.: Изборник 1076 г., Синайский патерик, Успенский

8

сборник ХП-ХШ вв. (см. [Котков 1980: 15]). Именно к этому периоду относится возрождение интереса к рукописи Троицкого сборника ХП-ХШ вв. (см. [СДРЯ. Введение 1966; Тихомиров 1968; Иорданиди 1981; Историческая грамматика 1982]).

В последние десятилетия исследователи значительно расширили круг привлекаемого для изучения материала, обратив пристальное внимание на церковно-книжные памятники, активно изучаемые во второй половине XIX -начале XX в., но потом забытые в силу различных причин. Благодаря этой тенденции Троицкий сборник ХП-ХШ вв. был издан в 1988 г., и его материал начал более активно использоваться при изучении особенностей орфографии, фонетики и грамматики древнерусского языка, но преимущественно в качестве одного из источников по истории русского языка древнейшего периода (см. [Крысько 1994; Иванов 1995; Иорданиди-Крысько 2000; Жолобов-Крысько 2001; Жолобов 2003: 167; Крысько 2003; Сумникова 2003; Живов 2006; Кузнецов 2006; Крысько 2007; Жолобов 20076]).

Актуальность темы диссертационного исследования обусловлена следующими причинами.

Во-первых, комплексное изучение древнерусских рукописей является одним из приоритетных направлений современного исторического языкознания и палеославистики ([Жолобов 2007а; 2008: 51], так как, с одной стороны, большинство древнерусских рукописей имеет генетическую соотнесенность с памятниками южнославянской письменности, а с другой стороны, славяно-книжные памятники, созданные на территории Древней Руси, являются ценнейшим источником, иллюстрирующим живые процессы в древнерусском языке (см. [Крысько 2003: 339, 342]). Актуальность комплексных исследований подтверждают название и тематика регулярно проводящейся конференции «Комплексный подход в изучении Древней

Руси». Основы данного подхода были заложены еще во второй половине XIX в. И.И. Срезневским.

С одной стороны, под комплексным исследованием рукописи понимают изучение ее палеографии, художественного оформления и языка. Как отмечает Т.Л. Миронова, «этот подход к изучению древних памятников впервые был предложен И.И. Срезневским, осуществившим довольно точную датировку и установившим происхождение многих рукописных книг при одновременном учете данных их языка и палеографических данных. И.В. Ягич, В.М. Щепкин продолжили начинания Срезневского» [Миронова 2001: 140]. Сам И.И. Срезневский по поводу изучения древних рукописей говорил следующее: «Каждый изъ древнихъ памятниковъ языка долженъ быть разобранъ отдельно въ отношенш лексикальном, грамматическомъ и историко-литературномъ» [Срезневский 1887: 98]. Таким образом, с другой стороны, комплексное исследование памятника письменности предполагает описание и анализ графики, орфографии, фонетики, лексики и словообразования, морфологии и синтаксиса. Подобный подход позволяет уточнить количество и границы почерков, а самое главное - время и место создания памятника, и тем самым включить рукопись в более точный историко-лингвистический контекст.

Во-вторых, памятники письменности ХП-ХШ вв. содержат немало примеров сочетания архаичных и новых явлений, демонстрирующих развитие древнерусского языка. Так, «на основании отдельных черт, проникающих в письменность, можно утверждать, что живой язык XIII в., по крайней мере в некоторых областях, фонетически и морфологически в целом был ближе к современному русскому языку, чем к древнерусскому языку XI в. Конец XII и начало XIII в. явились эпохой значительной перестройки звуковой системы всего древнерусского языка. Памятники же XIII в. отражают и многие новшества в области морфологии» [Борковский 2007: 32].

В-третьих, как показали результаты многолетних исследований, решение вопроса о судьбе редуцированных гласных в древнерусском языке, изучение фонетики, словообразования, лексики, морфологии и синтаксиса невозможно и далеко не полно без «обращения к памятникам религиозной литературы» [Марков 2001: 32]. Церковно-книжные тексты - это ценный источник по восточнославянской диалектологии, свидетельство общевосточнославянских языковых изменений. Они содержат древнейшие примеры инноваций на морфологическом уровне и в области синтаксиса. Так, по наблюдениям В.Б. Крысько, «в области синтаксиса церковнославянские рукописи демонстрируют ряд явлений, до сих пор вообще не фиксировавшихся в восточнославянском ареале либо известных исключительно из древнерусской деловой и бытовой письменности и летописей» [Крысько 2007: 21]. Влияние древнерусского языка сказалось и на лексическом составе церковных памятников: «Наконец, даже в сфере лексики, наиболее традиционной в конфессиональных текстах и наименее проницаемой для слов народно-разговорного языка, иногда встречаются замечательные вкрапления элементов живой речевой стихии восточнославянских писцов» [Крысько 2007: 22].

Однако, несмотря на все сказанное выше, Троицкий сборник ХП-ХШ вв. мало изучен. Возможно, это связано с плохой сохранностью оригинала, качество которого далеко не всегда позволяет расшифровать не только отдельные графические знаки, но и целые страницы. Внимание исследователей прежде всего привлекают локализованные и датированные памятники, а рукопись Троицкого сборника не содержит прямых указаний ни на авторство, ни на время, ни на место создания.

Основным материалом исследования является рукопись Троицкого сборника ХП-ХШ вв., хранящаяся в Российской государственной библиотеке в фонде 304.1 из собрания Троице-Сергиевой Лавры (РГБ, Тр. 12). Работа над

диссертацией велась по цифровым фотоснимкам, представленным на сайте Свято-Троицкой Сергиевой Лавры1, так как единственное полное издание сборника, осуществленное в 1988 г. в «Полате кънигописьной» [Полата кънигописьная 1988], не отражает ряд очевидных и значимых графико-орфографических особенностей. Однако материалы издания использовались нами для сличения спорных или сомнительных написаний и форм.

Кроме того, в процессе работы нами привлекались материалы

2 3

электронного ресурса «София Тронхайм» и портала «Манускрипт» для уточнения степени влияния Пандектов Антиоха XI в. (ГИМ, Воскр. 30) на Пролог Антиоха в Троицком сборнике XII-XIII вв.

Впервые в широких научных кругах Троицкий сборник XII-XIII вв. упоминается в 1848 г. (см. [Бодянский 1848]).

Датировка рукописи Троицкого сборника в большинстве исследований колеблется от XII до XIII столетия: XII в. (письмо Ундольского см. [Бодянский 1848: VIII; Срезневский 1863: 199; 1873: 196]), конец XII -начало XIII в. [Описание рукописей 1878: 19; СДРЯ. Введение 1966; Тихомиров 1968: 93; Сводный каталог 1984: 178; Полата кънигописьная 1988: II], начало XIII в. [Князевская 1972: 129], XIII в. (рукописные работы Ундольского 40-х гг. XIX в.: [Уидольский 3: 4; 6: 2 об.]).

Относительно места создания Троицкого сборника XII-XIII вв. в современной науке существует две основные гипотезы, согласно которым данная рукопись может являться памятником письменности СевероВосточной Руси (именно - Ростова Великого) [Князевская 1972: 128, 129]) или Киевской (Южной) Руси [Полата кънигописьная 1988: II].

Объектом исследования является рукопись Троицкого сборника XII-XIII вв. как лингвистический источник.

1 URL: http://www.stsl.ru/manuscripts/book.php?manuscript=12&col=.

2 URL: http://www.hf.ntnu.no/SofiaTronheimCorpus/index2.htmI.

3 URL: http://manuscripts.ru.

Предмет исследования - лингвотекстологические, палеографические, графико-орфографические, фонетические, морфологические и некоторые морфосинтаксические особенности Троицкого сборника ХП-ХШ вв.

Цель диссертационного исследования состоит в описании и изучении палеографических, лингвотекстологических и собственно языковых особенностей Троицкого сборника ХП-ХШ вв. для выявления своеобразия данного памятника, уточнения его датировки и территориально-диалектной принадлежности.

Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд исследовательских задач:

1. проанализировать структурно-содержательные особенности сборника;

2. провести расширенное палеографическое описание рукописи;

3. исследовать графико-орфографическую систему сборника, учитывая особенности и причины употребления и распределения графем и аллографов в дублетных звеньях;

4. описать и изучить фонетическую систему памятника для определения соотношения южнославянских, восточнославянских и собственно древнерусских рефлексов в рукописи, отражения в памятнике процессов, характерных для периода рубежа веков, в том числе связанных с падением редуцированных;

5. рассмотреть морфологическую систему рукописи для выявления архаичных старославянских и инновационных восточнославянских и/или собственно древнерусских форм в области имени и глагола4.

4 Под восточнославянскими или древнерусскими языковыми формами мы понимаем те черты, которые свойственны памятникам различной стилистической принадлежности, как церковно-книжным, так и деловым. Такими объединяющими признаками являются, например, ж из *су, начальные о у из ^и, 1Д из

*а, редуцированный перед плавным на месте старославянского плавный+редуцированный из праславянского сочетания с плавными типа "ЧъгЪ сочетание губного с 1 из общеславянского губной-!-],

13

Методология исследования. Основными методами исследования являются описательный, синхронно-диахронный метод, метод анализа неустойчивых начерков графем, а также элементы сравнительно-исторического, статистического, структурного методов и сплошной выборки, применение которых обеспечивает комплексное и всестороннее изучение рукописи Троицкого сборника XII-XIII вв. в соответствии с поставленными

целью и задачами исследования.

Описательный метод позволяет максимально полно охарактеризовать палеографические и собственно лингвистические особенности исследуемой рукописи, а синхронно-диахронный метод делает возможным включение полученных данных в контекст тенденций развития древнерусского языка.

Метод анализа неустойчивых начерков графем5 способствует уточнению датировки датировки рукописи, установлению и уточнению границ почерков.

Элементы сравнительно-исторического метода позволяют проводить анализ текстов исследуемой рукописи в сопоставлении с предполагаемым антиграфом, а также на фоне других древнерусских источников для выявления фонетических инноваций и диалектизмов.

Применение элементов статистического и структурного методов, а также «сплошной выборки с наглядным представлением данных в виде гистограмм»6 [Москалева 2010: 150] позволяет зафиксировать количество анализируемых форм и их качественное распределение в рукописи для выявления основных графико-орфографических, фонетических и

формы на -та в 3 л. ед. и мн. ч. Тогда как собственно древнерусские формы предполагают изначальную принадлежность исключительно живой языковой стихии, для которой характерны v из *tj и *gti, *kti (в т.ч. в инфинитиве и суффиксах действительных причастий), полногласия, начальные ро-/ло- из *ort, *olt с интонацией циркумфлекса, начальное о из *е, формы то&Ъ, сокЪ в Д-МП, формы на -ша во 2 л. ед.ч. наст, вр. и нек. др.

5 См.: [Тихомиров 1968; Миронова 2001; Зализняк 20026].

6 Данный метод успешно применяется Л.А. Москалевой при работе с древнерусскими рукописями для определения динамики развития языковых тенденций. См.: [Москалева 2006; Москалева 2010].

14

морфологических особенностей рукописи и для установления границ почерков в изучаемом памятнике.

Научная новизна данной работы заключается в том, что рукопись Троицкого сборника ХП-ХШ вв. впервые становится объектом разностороннего, многоаспектного изучения, на основании которого получены аргументированные выводы о территориально-диалектной принадлежности данного письменного памятника.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вводит новый палеографический и языковой материал, который дополняет существующие палеографические и лингвистические данные и способствует расширению представлений исследователей о развитии кириллической письменности и древнерусского языка; включает недатированную и нелокализованную рукопись в более точный историко-лингвистический контекст.

Практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут использоваться в общих курсах по истории русского языка - исторической грамматике русского языка и истории русского литературного языка, а также в спецкурсах по палеографии, истории русской графики и орфографии. Кроме того, в ходе исследования нами были уточнены архивные данные о неизданных работах В.М. Ундольского, связанных с изучением Троицкого сборника, выявлены и отмечены некоторые неточности и ошибки в публикации рукописи.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Троицкий сборник ХП-ХШ вв. содержит наиболее популярные в Древней Руси произведения церковно-книжного характера, и его языковой материал может рассматриваться в системе антиграф^апограф как звено, наиболее наглядно демонстрирующее изменения, происходившие в древнерусском языке с XI по XIII столетия.

2. Палеографический материал рукописи обнаруживает ранее не зафиксированный исследователями начерк графемы ьл с правой йотацией -

- юс малый йотированный оборотный, который в ряду графических противопоставлений в дублетных звеньях может рассматриваться как аллограф графемы ка. Аллограф «юс малый йотированный оборотный» является логическим звеном, заполнившим существовавшую лакуну в системе графических вариантов йотированных букв с правой йотацией: <н-н—Ж1—А1.

3. Троицкий сборник на основании анализа палеографических, графико-орфографических, фонетических и морфологических данных может быть датирован концом XII в.

4. Палеографические, графико-орфографические, фонетические, морфологические и лексические особенности рукописи позволяют локализовать ее как памятник письменности северо-восточного, ростовского, происхождения.

5. Троицкий сборник, являясь памятником древнерусского литературного языка, содержит собственно древнерусские языковые черты на графико-орфографическом, фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях.

6. Рукопись демонстрирует сосуществование нескольких графико-орфографических систем, отражающих правописную практику различных писцов, принимавших участие в ее создании, среди которых могли быть выходцы с южных территорий и, соответственно, носители южнорусского диалекта.

7. Дистрибуция южнославянских и восточнославянских рефлексов для каждой группы праславянских сочетаний в Троицком сборнике характеризуется выбором одной из рефлексаций, тогда как употребление

второй носит либо спорадический характер, либо определяется лексико-грамматической закрепленностью формы.

8. В рукописи представлено значительное число примеров сохранения редуцированных как в сильной, так и в слабой позиции, при этом случаи вокализации сильных редуцированных немногочисленны, что может быть обусловлено, с одной стороны, книжным характером памятника, а с другой стороны, древностью самой рукописи. В процесс взаимной мены а-о и ь-г оказываются включены не только исконные редуцированные, но и

вставочные гласные.

9. Рукопись отражает развитие процесса фонологических изменений в системе древнерусского языка, начавшихся еще в предшествующий период, что проявляется в случаях перехода нвыи ев о.

10. На морфологическом уровне сборник демонстрирует сосуществование архаичных, традиционных и новых грамматических форм, при этом соотношение архаичных и традиционных форм оказывается неодинаковым для разных частей речи. Собственно древнерусские морфологические формы представлены единичными примерами.

11. Орфографии и языковому строю Троицкого сборника на всех рассмотренных уровнях присуща вариативность, однако количественно-статистический вес каждого из вариантов в варьирующихся звеньях

существенно различается.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования прошли апробацию на 10 научных и научно-практических конференциях, в том числе 8 международных:

1. Международная научная конференция «Языковая семантика и образ мира» (Казань, КГУ, 20-22 мая 2008 г.);

2. Международная научная конференция «Современные информационные технологии и письменное наследие: от древних текстов к электронным библиотекам» (Казань, 26-30 августа 2008 г.);

3. Итоговая научная конференция профессорско-преподавательского состава, аспирантов, соискателей и студентов филологического факультета Казанского государственного университета

(Казань, КГУ, 5 февраля 2009 г.);

4. IV Международные Бодуэновские чтения (Казань, КГУ, 25-28

сентября 2009 г.);

5. Международная научная конференция «Слово и текст: коммуникативный, лингвокультурный и исторический аспекты» (Ростов-на-

Дону, 1-4 октября 2009 г.);

6. IX ежегодная научно-практическая конференция «Богословие и светские науки: традиционные и новые взаимосвязи» (Казань, Казанская духовная семинария, 5-6 ноября 2009 г.);

7. XXXIX Международная филологическая конференция (Санкт-Петербург, СПбГУ, факультет филологии и искусств, 15-20 марта 2010 г.);

8. XVII Международная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2010» (Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова,

12-15 апреля 2010 г.);

9. Международная научная конференция «Современная славистика и научное наследие С.Б. Бернштейна» (Москва, Российская Академия Наук, Институт славяноведения, МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, 15-17 марта 2011 г.);

10. XL Международная филологическая конференция (Санкт-Петербург, СПбГУ, филологический факультет, 14-19 марта 2011 г.).

Материалы и основные результаты исследования отражены в 11 публикациях, в том числе в изданиях, рекомендованных ВАК:

1. Паймина О.С. Троицкий сборник ХП-ХШ вв. как лингвистический источник // Учёные записки Казанского университета. Серия «Гуманитарные науки». - 2011. - Т. 153, кн. 6. - С. 42^-9.

2. Паймина О.С. О структурно-семантических параллелях в христианских и языческих текстах (на примере Троицкого сборника ХП-ХШ вв. и старорусских заговоров) // Языковая семантика и образ мира: материалы Междунар. научн. конф., г. Казань, 20-22 мая 2008 г.: в 2 ч. / Казан, гос. ун-т, филол. фак-т.; отв. ред. Э.А. Балалыкина. - Казань: Изд-во Казан, гос. ун-та, 2008. - Ч. 1. - С. 250-252.

3. Паймина О.С. О некоторых сложностях работы с древними рукописными текстами (на примере Троицкого сборника ХП-ХШ вв.) // Современные информационные технологии и письменное наследие: от древних текстов к электронным библиотекам [Текст]: материалы Междунар. науч. конф. (Казань, 26-30 августа 2008 г.) / отв. ред. В.Д. Соловьев, В.А. Баранов. - Казань: Изд-во Казан, гос. ун-та, 2008. - С. 222-225.

4. Паймина О.С. Палеография и графика Троицкого сборника ХП-ХШ вв. // Русская и сопоставительная филология. - Казань, 2009. - С. 44-48.

5. Паймина О.С. К вопросу о графемном статусе оборотных йотированных гласных в древнерусской письменности // IV Международные Бодуэновские чтения (Казань, 25-28 сентября 2009 г.): труды и материалы. В 2 т. / Казан, гос. ун-т, под общ. ред. К.Р. Галиуллина, Г.А. Николаева. -Казань: Казан, гос. ун-т, 2009. - Т. 2: Морфемика, словообразование, грамматика. История языка и диалектология. Лингводидактика. Литературоведение и фольклористика. - С. 163-165.

6. Паймина О.С. Приставки-предлоги и приставки на -з/-с в древнерусских памятниках ХП-ХШ вв. // Слово и текст: коммуникативный, лингвокультурный и исторический аспекты. Материалы междунар. науч. конф. - Ростов н/Д: НМЦ «Логос», 2009. - С. 48-50.

7. Паймина О.С. Диалектные фонетические особенности как средство локализации памятника (на материале Троицкого сборника ХП-ХШ вв. (РГБ, Тр. 12)) [Электронная публикация]. URL: http://lomonosov-

msu.ru/archive/Lomonosov_2010/24-1 -1 .pdf.

8. Паймина О.С. Троицкий сборник XII-XIII вв. как источник, представляющий интерес для богословских и светских наук (лингвистический аспект) // Православный собеседник: Альманах Казанской

духовной семинарии. - 2010. - Вып. 2 (20). - С. 50-55.

9. Паймина О.С. Судьба редуцированных гласных в древнерусском языке на рубеже XII-XIII вв. (на материале Троицкого сборника XII-XIII вв. (РГБ, Тр. 12, 202 л.)) // История русского языка и культурная память народа: Материалы XXXIX Междунар. филол. конф. (Санкт-Петербург, 15-20 марта 2010 г.) / Отв. ред. O.A. Черепанова. - СПб., 2010. - С. 71-77.

10. Паймина О.С. Церковнославянские и собственно древнерусские языковые черты в Троицком сборнике XII-XIII вв. (РГБ, Тр. 12, 202 л.) // Современная славистика и научное наследие С.Б. Бернштейна: Сборник статей. - М.: Ин-т славяноведения РАН, 2011. - С. 297-298.

11. Паймина О.С. Реализация категории наклонения в Троицком сборнике XII-XIII вв. (РГБ, Тр. 12, 202 л.) // История русского языка и культурная память народа: Материалы секции XL Международной филол. конф. (Санкт-Петербург, 14-19 марта 2011 г.) / Отв. ред. O.A. Черепанова. -СПб., 2011.-С. 87-94.

Структура работы.

Диссертационное исследование состоит из введения, пяти глав,, заключения, библиографии и приложений.

Работа выполнена при поддержке Минобрнауки РФ, ГК №

02.740.11.0595.

Глава I. Общая характеристика рукописи Троицкого сборника ХП-ХШ вв.

(РГБ, Тр. 12)

1.1. История изучения и издания рукописи

Троицкий сборник был обнаружен В.М. Ундольским в ноябре 1840 г. в библиотеке Троице-Сергиевой Лавры (см. [Уидольский 6: 2 об.]). Однако в широких научных кругах об этом памятнике древнерусской письменности узнали только в 1848 г. после публикации письма В.М. Ундольского к О.М. Бодянскому (см. [Бодянский 1848: УШ-1Х]).

Большая часть работ Ундольского, в которых представлено достаточно подробное палеографического описание рукописи Троицкого сборника ХП-ХШ вв. с перечислением статей сборника, краткой характеристикой его графических, фонетико-орфографических, лексических и грамматических особенностей, так и осталась неопубликованной и хранится в его архиве в фондах Российской государственной библиотеки (Фонд 704, картон № 1,

единицы хранения 2, 3, 6).

По всей видимости, именно участие О.М. Бодянского ускорило

введение Троицкого сборника ХП-ХШ вв. в научный оборот.

Так, в декабре 1861 г. рукопись Троицкого сборника была взята в Императорскую Академию наук и возвращена в июне 1864 г., о чем свидетельствует запись, сделанная на заднем бумажном форзаце (л. 203 об.): «МВ 1861 декабря ркп. с1я взята была въ Спб.| въ Императ. Академпо Наукъ, а возвращена| 1864 поня 19 дня. - Б.1.А.7». Возможно, именно к этому периоду относятся многочисленные карандашные подчеркивания и использование химических реагентов для проявления плохо читаемых мест, которых в памятнике немало, а после химического воздействия со временем

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Паймина, Ольга Сергеевна, 2012 год

III. Литература

1. Абдулхакова Л.Р. Развитие категории деепричастия в русском языке. - Казань: Казан, гос. ун-т им. В.И. Ульянова-Ленина, 2007. - 188 с.

2. Архангельский A.C. Творешя отцовъ церкви въ древнерусской письменности. Извлечешя изъ рукописей и опыты историко-литературныхъ изучений. I—II. A.C. Архангельскаго. - Казань, 1889. - С. 16-19, 34-37, 49, 186-187.

3. Баранов В.А. Формирование определительных категорий в истории русского языка. - Казань: Изд-во Казан, гос. ун-та, 2003. - 390 с.

4. Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. - М.: Изд-во АН СССР, 1961.-351 с.

5. Бернштейн С.Б. Следы консонантных именных основ в славянских языках (Следы основ на -s) // Вопросы языкознания. - 1970. - № 3.-С. 71-86.

6. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию. - М.: Изд-во АН СССР, 1963. - Т. 2. - 392 с.

7. Бодуэн де Куртенэ И.А. Об отношении русского письма к русскому языку. - СПб, 1912. - 132 + V с.

8. Бодянский О.М. Славяноруссюя сочинешя въ пергаменномъ сборникЪ И.Н. Царскаго. Предислов1е // Чтешя въ императ. об-ßt исторш и древностей россшскихъ (ЧОИДР). - 1848. - № 7. - II. Матер1ялы отечественныя. - С. VIII-X.

9. Борковский В.И. Историческая грамматика русского языка / В.И. Борковский, П.С. Кузнецов. - Изд. 4-е. - М.: Изд-во ЖИ, 2007. - 512 с. (История языков народов Европы)

10. Брандт Р.Ф. Лекции по истории русского языка. - Изд-е Императ. моек, археол. инс-та им. импер. Ник. II. - М, 1913.-121 с.

11. Будде Е.Ф. К вопросу о надстрочных знаках в древнеславянских и русских рукописях // Филологические записки. - Воронеж, 1887. - Вып. V.

12. Будде Е.Ф. Лекции по истории русского языка. - Изд. 2-е, перераб. и доп. - Казань, 1914. - 364 с.

13. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка: Синтаксис. - Изд. 8-е. - М.: КомКнига, 2006. - 344 с. (Лингвистическое наследие XIX века.)

14. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка: Этимология. - Изд. 8-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 288 с. (Лингвистическое наследие XIX века.)

15. Вайан А. Руководство по старославянскому языку: Пер. с фр. / Отв. ред. В.Н. Сидоров. - Изд. 5-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009.

- 440 с. (Лингвистическое наследие XX века.)

16. Васильев Л. Л. О вл1янш неютированных гласныхъ на предыдущш открытый слогъ // Известия Отделения рус. языка и словесности.

- 1908. - T. XIII. - Кн. 3. - С. 181-255.

17. Васильев Л.Л. С каким звуком могла ассоциироваться буква «нейотированный юс малый (а) в сознании писцов некоторых древнейших русских памятников» // Рус. филол. вестник. - Варшава, 1913. - T. LXIX. - № 1-2.-С. 181-206.

18. Вздорнов Г.И. Искусство книги в Древней Руси: Рукописная книга Северо-Восточной Руси ХП-начала XV веков. - М.: Искусство, 1980. -552 с. с ил.

19. Винокур Т.Г. Древнерусский язык: Учеб. пос. - Изд. 3-е. - М.: Изд-во ЖИ, 2008. - 120 с. (История языков народов Европы.)

20. Галинская Е.А. Историческая фонетика русского языка. - Изд. 2-е, испр. - М.: Изд-во МГУ, 2009. - 160 с.

21. Гальковский Н. Борьба христианства с остатками язычества // Записки императ. Моск. археол. ин-та им. имп-ра Николая II, издаваемыя под редакщей А.И. Успенскаго. - 1913. - T. XVIII. - С. 141-148.

22. Гальченко М.Г. К истории письменности и языка Юго-Западной Руси XII-XIV вв.: Автореф. дисс. на соискание уч. степени канд. филол. наук. -М, 1989.-23 с.

23. Голубинский Е.Е. История русской церкви. - Изд-е 2-е, испр. и доп. - М, 1901. - Т. 1. Период первый, Киевский или домонгольский. Первая половина тома. - С. 886-888, 893, 894, 898-899, 902, 908, 920-921, 923.

24. Голышенко B.C. К вопросу о качестве плавного в корнях, восходящих к *TbRT, *TbRT, *ТЪЬТ в древнерусском языке XII-XIII вв. (На материале рукописи Чудовского собрания № 12) // Историческая грамматика и лексикология русского языка: Материалы и исследования. -М.: Изд-во АН СССР, 1962. - С. 20-28.

25. Голышенко B.C. Конец строки и приемы его маркирования в раннем восточнославянском письме // Лингвистическое источниковедение и история русского языка: Сб. статей. - М.: Древлехранилище, 2000. - С. 9-25.

26. Голышенко B.C. Мягкость согласных в языке восточных славян XI-XII вв.. - М.: Наука, 1987. - 224 с.

27. Голышенко B.C. Немаркированный знак у в ранних восточнославянских рукописях // История русского языка: Памятники XI-XVIII вв. - М.: Наука, 1982. - С. 3-29.

28. Голышенко B.C. Палеографическое описание Типографского Евангелия XII в. // Лингвистическое источниковедение и история русского языка 2006-2009 / Сб. статей. - М.: Древлехранилище, 2010. - С. 5-37.

29. Горшкова К.В. Историческая диалектология русского языка / К.В. Горшкова. - М, «Просвещение», 1972. - 160 с.

30. Древнерусское искусство: Рукописная книга. Сб-к 2-й. - М.: Наука, 1974. - 344 с.

31. Дурново H.H. Избранные работы по истории русского языка. -М.: Языки русской культуры, 2000. - I-XXXVI, 780 с. - (Studia philologica).

297

32. Еремин И.П. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. - Изд. 2-е, доп. - Л.: Изд-во Ленинград, ун-та, 1987. - 328 с.

33. Еселевич И.Э. История редуцированных гласных в русском языке: Учеб. пос. по историч. фонетике рус. яз. / И.Э. Еселевич, В.М. Марков. - Изд. 2-е, исправл. и допол. - Ижевск: Изд-во Удм. ун-та, 1998. - 77 с.

34. Живов В.М. Восточнославянское правописание Х1-ХШ века / РАН; Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. - М.: Языки славянской культуры, 2006. - 312 с. - (БШШа рЫ1о^юа).

35. Жолобов 2010а - Жолобов О.Ф. Вариативность глагольных форм в корпусе гомилетических сборников // Информационные технологии и письменное наследие [Текст]: материалы междунар. науч. конф. (Уфа, 28-31 октября 2010 г.) / Отв. ред. В.А. Баранов. - Уфа; Ижевск: Вагант, 2010. - С. 91-94.

36. Жолобов 20106 - Жолобов О.Ф. Древнерусский имперфект в корпусе учительных сборников // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. -2010.-№4(42).-С. 5-11.

37. Жолобов О.Ф. Древнеславянские списки Паренесиса Ефрема Сирина: новые данные и новые аспекты исследования // Письменность, литература и фольклор славянских народов / XIV Междунар. съезд славистов (Охрид , 10-16 сентября 2008 г.). Доклады рос. делегации. - М.: Индрик, 2008.-С. 51-75.

38. Жолобов-Крысько 2001 - Жолобов О.Ф, Крысько В.Б. Историческая грамматика древнерусского языка / Под ред. В.Б. Крысько. -М.: Азбуковник, 2001. - Т. II. Двойственное число. - 336 с.

39. Жолобов О.Ф. Историческая грамматика древнерусского языка / Под ред. В.Б. Крысько. - М.: Азбуковник, 2006. - Т. IV. Числительные. - 360 с.

40. Жолобов 2007а - Жолобов О.Ф. Комплексное изучение древнерусских книг // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - 2007. - № 3 (29). - С. 37-38.

41. Жолобов 20076 - Жолобов О.Ф. Корпус древнерусских списков Паренесиса Ефрема Сирина. I.: РГАДА, СИН. 38. / О.Ф. Жолобов // Russian linguistics. - 2007. - С. 31-59.

42. Жолобов 2009а - Жолобов О.Ф. Корпус древнерусских списков Паренесиса Ефрема Сирина. II: РНБ, Погод. 71а // Russian linguistics. - 2009. -33.-С. 37-64.

43. Жолобов О.Ф. Морфосинтаксис древнеславянских числительных // Славянское языкознание. XIII Междунар. съезд славистов. Любляна, 2003 г. Доклады рос. делегации (Отд. ист.-филол. наук РАН; Нац. Комитет славистов РФ) / Отв. ред. A.M. Молдован. - М.: «Индрик», 2003. - С. 162176.

44. Жолобов О.Ф. Об одной модели преобразования праславянского словоизменительного класса в истории русского языка // Развитие частей речи в истории русского языка: Межвуз. сб-к науч. трудов. - Рига: Латв. гос. ун-т, 1988.-С. 14-19.

45. Жолобов 20096 - Жолобов О.Ф. Пристанище невълонимое (к рефлексации групп типа tbrt/btlt) // Рус. язык в науч. освещении. - 2009. - № 1 (17).-С. 127-133.

46. Зайнутдинова А.Р. К истории лигатуры Ш в русской письменности // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: Междунар. филол. конференция, посвящ. 200-летию Казан, унта (Казань, 4-6 октября 200 4 г.): Труды и материалы / Под общ. ред. K.P. Галиуллина. - Казань: Казан, гос. ун-т им. В.И. Ульянова-Ленина, 2004. - С. 180-181.

47. Зализняк A.A. Древненовгородский диалект. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - 720 с.

48. Зализняк A.A. Древненовгородский диалект. - Изд. 2-е, перераб. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 872 с.

49. Зализняк 2002а - Зализняк A.A. Древнерусская графика со смешением ъ-о и ь-е // «Русское именное словоизменение» с приложением избранных работ по современному русскому языку и общему языкознанию / A.A. Зализняк. - М.: Языки славянской культуры, 2002. - С. 576-612.

50. Зализняк 20026 - Зализняк A.A. О понятии графемы // «Русское именное словоизменение» с приложением избранных работ по современному русскому языку и общему языкознанию / A.A. Зализняк. - М.: Языки славянской культуры, 2002. - С. 559-576.

51. Зализняк A.A. Древнерусские энклитики. - М.: Языки славянских культур, 2008.-280 с.

52. Зуга О.В. Редуцированные гласные в Новгородских Евангелиях XII-XIII вв. (лингвотекстологический анализ): Автореф. дисс. на соискание уч. степени канд. филол. наук. - Казань, 2002. - 23 с.

53. Иванов В.В. Историческая фонология русского языка. (Развитие фонологической системы древнерусского языка в X-XII вв.) - М.: Просвещение, 1968. - 358 с.

54. Иванов 1995 - Древнерусская грамматика XII-XIII вв. / Отв. ред-р В.В. Иванов. - М.: Наука, 1995. - 520 с.

55. Иорданиди С.И. К истории функционирования флексии именительного множественного -ов'е в восточнославянских языках // Общеслав. лингв, атлас. Мат-лы и исслед-я. 1979. - М.: Наука, 1981. - С. 167-183.

56. Иорданиди-Крысько 2000 - Иорданиди С.И, Крысько В.Б. Историческая грамматика древнерусского языка / Под ред. В.Б. Крысько. -

М.: Азбуковник, 2000. - Т. I. Множественное число именного склонения. -310 с.

57. Историческая грамматика русского языка. Морфология. Глагол / Под ред. Р.И. Аванесова, В.В. Иванова. - М.: Наука, 1982. - 440 с.

58. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Простое предложение / Под ред. В.И. Борковского. - М.: Наука, 1978. - 448 с.

59. Историческая грамматика русского языка. Синтаксис. Сложное предложение / Под ред. В.И. Борковского. - М.: Наука, 1979. - 464 с.

60. Истрин В.М. Очерк истории древнерусской литературы домосковского периода (11-13 вв.). - Пг.: Наука и школа, 1922. - 248 с.

61. Камчатнов A.M. История русского литературного языка XI-первая половина XIX века. - М.: Издател. центр «Академия», 2005. - 688 с.

62. Каринский Н.М. Образцы письма древнейшего периода истории русской книги. 68 фототипических снимков с древне-русских памятников, преимущественно XI в, на 29 таблицах. - JI, 1925. - 19 с. + 29 с. ил.

63. Карский Е.Ф. Славянская кирилловская палеография. - Л.: Изд-во АН СССР, 1928.-494 с.

64. Князевская O.A. Древнерусская рукопись паремийника XII-XIII вв. // Исследования по славянскому историческому языкознанию: Памяти профессора Г.А. Хабургаева. - М.: Изд-во МГУ, 1993. - С. 30-34.

65. Князевская O.A. Об одной графической особенности ростовских рукописей начала XIII века // Русское и славянское языкознание: к 70-летию члена-корреспондента АН СССР Р.И. Аванесова. - М.: Наука, 1972. - С. 124— 130.

66. Князевская O.A. О судьбе редуцированных гласных ъ, ь в ростовских рукописях первой трети XIII в. // Лингвогеография, диалектология и история языка. - Кишинев: Штинца, 1973. - С. 202-208.

67. Князевская О.А. Орфография и отражение в письме явлений языка (на материале рукописей XI-XIV вв.) // Источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1964. - С. 59-68.

68. Ко лесов В.В. Древнерусский литературный язык. - JL: Изд-во Ленинград, ун-та, 1989. - 296 с.

69. Колесов В.В. Изменения грамматических категорий имени в русском языке // Развитие частей речи в истории русского языка: Межвуз. сб-к науч. трудов. - Рига: Латв. гос. ун-т, 1988. - С. 4-14.

70. Колесов В.В. Историческая фонетика русского языка: Учеб. пособие для вузов. - М.: Высшая школа, 1980. - 215 с.

71. Колесов В.В. История русского языка: Учеб. пос. для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений. - СПб.: Филол. фак-т СПбГУ; М.: Издател. центр «Академия», 2005. - 672 с.

72. Колесов В.В. Русская историческая фонология. - СПб.: Фак-т филологии и искусств СПбГУ, 2008. - 400 с.

73. Колесов В.В. Северновеликорусские чередования согласных, парных по глухости-звонкости // Вестник ЛГУ. - 1963. - № 2. - С. 103-112.

74. Колосов Д.Р. Варьирование языковых средств в текстах церковно-книжных жанров Древней Руси: текстовые особенности слов-поучений Серапиона, епископа Владимирского (XIII век): Дисс. на соискание уч. степени канд. филол. наук, спец. 10.02.01 - рус. язык. Науч. рук-ль д.ф.н. проф. Николаев Г.А. - Казань, 1988. - 202 с.

75. Котков С.И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1980. - 294 с.

76. Котков С.И. О предмете лингвистического источниковедения // Источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1964. - С. 3-13.

77. Кочубинский А.А. Звукъ а, отличительнЪйшая черта сербскаго вокализма // Филологические записки. - 1870. - Т. IX. - Вып. VI. - С. 5-40.

78. Кривко Р.Н. Функции буквы у в древних славянских рукописях (преимущественно на материале Бычковско-Синайской псалтири) // Russian Linguistics. - 2004. - 28. - С. 317-359.

79. Крысько В.Б. Древний Новгородско-псковский диалект на общеславянском фоне // Вопросы языкознания. - 1998. - № 3. - С. 74-93.

80. Крысько В .Б. Исторический синтаксис русского языка: Объект и переходность. - Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: ООО «Издат. Центр "Азбуковник"», 2006. - 486 с.

81. Крысько В.Б. Очерки по истории русского языка. - М.: Гнозис,

2007. - 423 с.

82. Крысько В.Б. Развитие категории одушевленности в истории русского языка. - М.: Lyceum, 1994. - 224 с.

83. Крысько В.Б. Русско-церковнославянские рукописи XI-XIV вв. как источник по истории старославянского и древнерусского языков: новые данные // Славянское языкознание. XIII Междунар. съезд славистов. Любляна, 2003 г. Доклады рос. делегации (Отд. ист.-филол. наук РАН; Нац. Комитет славистов РФ) / Отв. ред. A.M. Молдован. - М.: «Индрик», 2003. -С. 339-355.

84. Кузнецов 2006 - Кузнецов A.M., Иорданиди С.И, Крысько В.Б. Историческая грамматика древнерусского языка / Под ред. В.Б. Крысько. -М.: Азбуковник, 2006. - Т. III. Прилагательные. - 496 с.

85. Кузнецов A.M. Отражение редуцированных в договоре неизвестного смоленского князя // Лингвистическое источниковедение и история русского языка 2006-2009: Сб. статей. - М.: Древлехранилище, 2010. -С. 421-434.

86. Кузнецов П.С. Историческая грамматика русского языка. Морфология / Под. Ред. Р.И. Аванесова. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1953. - 306 с.

87. Кузнецов П.С. К исторической фонетике ростово-суздальских говоров // Доклады и сообщения института русского языка. - 1948. - Вып. 2. -С. 130-158.

88. Кузнецов П.С. Очерки по морфологии праславянского языка. -М.: Изд-во АН СССР, 1961. - 148 с.

89. Кузнецова И.В. Из истории генетически безъеровых предлогов-приставок на -з в русском языке (Формирование предложно-приставочного параллелизма): Дисс. на соискание уч. степени канд. филол. наук, спец. 10.02.01 - рус. язык. Науч. рук-ль к.филол.н, доц., Еселевич И.Э. - Казань, 1974.-172 с.

90. Кульбакин С.М. Грамматика церковнославянского языка по древнейшим памятникам // Энциклопедия славянской филологии. / Под ред. И.В. Ягича. - Петроград: Изд- е ОРЯС Императ. АН, 1915. - Вып. 10. - 97 с.

91. Лавров П.А. Палеографическое обозрение кирилловского письма // Энциклопедия славянской филологии / Под ред. И.В. Ягича. - Петроград: Изд- е ОРЯС Императ. АН, 1914. - Вып. 4.1. - 342 с.

92. Ломтев Т.П. Из истории русского синтаксиса. - Изд. 3-е, стереотип. - М.: КомКнига, 2007. - 80 с. (Лингвистическое наследие XX века.)

93. Малкова О.В. К проблеме второго полногласия // Вопросы языкознания. - 1981. - № 6. - С. 97-108.

94. Марков В.М. Избранные работы по русскому языку / Под ред. проф. Г.А. Николаева. - Казань: ДАС, 2001. - 275 с.

95. Марков В.М. Историческая грамматика русского языка. Именное склонение: Учеб. пос. для филол. фак-тов ун-тов и пед. вузов. -М.: Выс. школа, 1974.- 148 с.

96. Марков В.М. К истории редуцированных гласных в русском языке. - Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1964. - 280 с.

97. Марков В.М. К истории редуцированных гласных в русском языке. - Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2007. - 260 с.

98. Марков В.М. Несколько слов по поводу озвончения предложно-приставочного съ- в славянских языках. Заметки по истории русского языка // Вопросы истории, филологии и педагогики. (Содержание докладов.) -Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1967. - Вып. 2 . - С. 119-122.

99. Мейе А. Общеславянский язык / Пер. и прим. П.С. Кузнецова; под ред. С.Б. Бернштейна. - М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1951. - 492 с.

100. Мещерский H.A. История русского литературного языка. - Д.: Изд-во Ленинград, ун-та, 1981. - 280 с.

101. Минлос Ф. Рефлексы праслав. *Се1С в восточнославянских языках // Рус. яз. в науч. освещении. - 2002. - № 1 (3). - С. 198-203.

102. Миронова Т.Л. Хронология старославянских и древнерусских рукописных книг X-XI вв. - М.: Русская книга, 2001. - 416 с.

103. МНМ 1988 - Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2 т. / Гл. ред. С.А. Токарев. - М.: Советская Энциклопедия, 1988. - Т. 2. К-Я. - 719 с. с илл.

104. Москалева Л.А. Графико-орфографические и фонетические особенности Паренесиса Ефрема Сирина по рукописи РНБ, Погод. 71а ок. 1289 г.: Дисс. на соискание уч. степени канд. филол. наук, спец. 10.02.01 -рус. язык. Науч. рук-ль д.ф.н. проф. Жолобов О.Ф. - Казань, 2006. - 278 с.

105. Москалева Л.А. О возможностях применения статистического метода в характеристике рукописных источников // Информационные технологии и письменное наследие: Материалы междунар. науч. конф (Уфа, 28-31 октября 2010 г.) / Отв. ред. В.А. Баранов. - Уфа, Ижевск, 2010. - С. 149-155.

106. Мушинская М.С. Андрианты Иоанна Златоуста в южнославянских и русских памятниках // Лингвистическое

источниковедение и история русского языка 2002-2003: Сб-к статей. - М.:

Древлехранилище, 2003. - С. 27-71.

107. Мушинская М.С. Технология выборки из Андриант Иоанна Златоуста в Изборнике 1076 года и родственных списков // Лингвистическое источниковедение и история русского языка 2004-2005: Сб-к статей. - М.:

Древлехранилище, 2006. - С. 5-28.

108. Некрасов Н. О значенш формъ русскаго глагола. - СПб, 1865. -

314 с.

109. Новак М.О. Русская палеография: Учеб. пос. - Ижевск: Изд-во

ИжГТУ, 2011.-75 с.

110. Обнорский С .П. О языке Ефремовской кормчей XII века // Исследования по русскому языку. - СПб, 1912. - Т. III. - Вып. 1. - 85 с.

111. Описание рукописей 1878 - Описаше Славянских рукописей библютеки Свято-Троицкой Серпевой лавры // Чтешя въ императ. об-вЪ исторш и древностей россшскихъ при Моск. ун-тЪ. Повременное из дате подъ завЪдывашемъ А.Н. Попова. - М, 1878. - АпрЪльТюнь. - Кн. 2. -

ОтдЪлъ III. - С. 19-22.

112. Осипов Б .И. История русской орфографии и пунктуации. -

Новосибирск: Изд-во Новосиб. ун-та, 1992. - 253 с.

113. Паймина 2009а - Паймина О.С. К вопросу о графемном статусе оборотных йотированных гласных в древнерусской письменности // IV Международные Бодуэновские чтения (Казань, 25-28 сентября 2009 г.): труды и материалы. В 2 т. / Казан, гос. ун-т, под общ. ред. K.P. Галиуллина, Г .А. Николаева. - Казань: Казан, гос. ун-т, 2009. - Т. 2: Морфемика, словообразование, грамматика. История языка и диалектология. Лингводидактика. Литературоведение и фольклористика. - С. 163-165.

114. Паймина 2008а - Паймина О.С. О некоторых сложностях работы с древними рукописными текстами (на примере Троицкого сборника XII-XIII

вв.) // Современные информационные технологии и письменное наследие: от древних текстов к электронным библиотекам [Текст]: материалы Междунар. науч. конф. (Казань, 26-30 августа 2008 г.) / отв. ред. В.Д. Соловьев, В.А. Баранов. - Казань: Изд-во Казан, гос. ун-та, 2008. - С. 222-225.

115. Паймина 20086 - Паймина О.С. О структурно-семантических параллелях в христианских и языческих текстах (на примере Троицкого сборника XII-XIII вв. и старорусских заговоров) // Языковая семантика и образ мира: материалы Междунар. научн. конф. (Казань, 20-22 мая 2008 г.): в 2 ч. / Казан, гос. ун-т, филол. фак-т.; отв. ред. Э.А. Балалыкина. - Казань: Изд-во Казан, гос. ун-та, 2008. - Ч. 1. - С. 250-252.

116. Паймина 20096 - Паймина О.С. Палеография и графика Троицкого сборника XII-XIII вв. // Русская и сопоставительная филология 2009: Исследования молодых ученых / Казан, гос. ун-т, филол. фак. - Казань: Изд-во Казан, гос. ун-та, 2009. - С. 44^18.

117. Паймина О.С. Судьба редуцированных гласных в древнерусском языке на рубеже XII-XIII вв. (на материале Троицкого сборника XII-XIII вв. (РГБ, Тр. 12, 202 л.)) // История русского языка и культурная память народа: Материалы секции XXXIX Междунар. филол. конф. (Санкт-Петербург, 15-20 марта 2010 г.) / Отв. ред. O.A. Черепанова. - СПб, 2010. - С. 71-77.

118. Паймина О.С. Церковнославянские и собственно древнерусские языковые черты в Троицком сборнике XII-XIII вв. (РГБ, Тр. 12, 202 л.) // Современная славистика и научное наследие С.Б. Бернштейна: Сборник статей. - М.: Ин-т славяноведения РАН, 2011. - С. 297-298.

119. Палладиева Ю.В. Именные формы единственного числа в корпусе славяно-русских книг XI века: Автореф. дисс. на соискание уч. степени канд. филол. наук. - Казань, 2009. - 20 с.

120. Петрухин В.Я. Древнерусский пантеон: итоги и перспективы междисцплинарных исследований // Письменность, литература и фольклор

славянских народов. XIV Международный съезд славистов (Охрид, 10-16 сентября 2008 г.). Доклады российской делегации. - М.: Индрик, 2008. - С. 473—483.

121. Пичхадзе A.A. Южнославянские традиции в древнерусской письменности (лексика и грамматика) // Письменность, литература и фольклор славянских народов. XIV Международный съезд славистов (Охрид, 10-16 сентября 2008 г.). Доклады российской делегации. - М.: Индрик, 2008. -С. 152-172.

122. Полата кънигописьная. The Troickij sbornik (Cod. Moskva, GBL, F. 304 (Troice-Sergieva Lavra) № 12): Text in transcription / J. Popovski, F.J. Thomson, W.R. Veder. - 1988. -№ 21-22. - P. I-II.

123. Пономаренко 2009a - Пономаренко Т.О. Языковые особенности Жития Нифонта 1222 г.: Автореф. дисс. на соискание уч. степени канд. филол. наук. - Казань, 2009. - 16 с.

124. Пономаренко 20096 - Пономаренко Т.О. Языковые особенности Жития Нифонта 1222 г.: Дисс. на соискание уч. степени канд. филол. наук, спец. 10.02.01 - рус. язык. Науч. рук-ль д.ф.н. проф. Жолобов О.Ф. - Казань, 2009. - 245 с.

125. Попов М.Б. Проблемы синхронической и диахронической фонологии русского языка. - СПб.: Филол. фак-т СПбГУ, 2004. - 346 с.

126. Потебня A.A. Два изслЪдовашя о звукахъ русскаго языка: О полногласш, о звуковыхъ особенностяхъ русскихъ нарЪчш. - Воронеж, 1866. - 156 с. + III с.

127. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. - М.: Просвещение, 1977. - T. IV. - Вып. II. Глагол. - 406 с.

128. Потебня A.A. Из записок по русской грамматике: Глагол. Местоимение. Числительное. Предлог / Отв. ред. И.И. Мещанинов; Предисл.

ф.П. Филина. - Изд. 2-е. - М.: КРАСАНД, 2010. - 320 с. (Лингвистическое наследие XIX века.)

129. Потебня A.A. Къ исторш звуковъ русскаго языка. - Воронеж, 1876.-243 с.

130. Прокопенко Л.В. Проложная редакция Пандект Антиоха // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - 2005. - № 3 (21). - С. 84-85.

131. Розов H.H. Книга Древней Руси. - М.: Книга, 1977. - 167 с. с ил.

132. Рябова Е.В. Функционирование буквенных дублетов в новгородских евангелиях XII-XIII веков.: Дисс. на соискание уч. степени канд. филол. наук, спец. 10.02.01 - рус. язык. Науч. рук-ль к.ф.н. доц. Баранов В.А. - Ижевск, Удм. гос. ун-т, 2003. - 336 с.

133. Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР. XI-XIII вв. - М.: Наука, 1984. - 406 с.

134. СДРЯ. Введение 1966 - Словарь древнерусского языка XI-XIV вв.: Введение, инструкция, список источников, пробные статьи / Под ред. Р.И. Аванесова. - М.: Наука, 1966. - 303 с.

135. Селищев A.M. Старославянский язык. - М.: Гос. учебно-пед. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР, 1951. - Ч. 1. Введение. Фонетика. - 336 с.

136. Селищев A.M. Старославянский язык. - М.: Гос. учебно-пед. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР, 1952. - Ч. 2. Тексты. Словарь. Очерки морфологии. - 206 с.

137. Сидоров В.Н. Редуцированные гласные в древнерусском языке XI в. // Труды Инс-та яз-ния АН СССР. - 1953. - Т. 2. - С. 199-219.

138. Соболевский 1882а - Соболевский А.И. Какъ произносилась въ древней Руси у (ижица) послЪ согласныхъ? // Рус. филол. вестник. - 1882. -Т. VII. - С. 242-243.

139. Соболевский 2007а - Соболевский А.И. Лекции по истории русского языка / Предисл. В.К. Журавлева и И.В. Журавлева. - Изд. 6-е. - М.: Изд-во ЖИ, 2007. - 328 с. (Лингвистическое наследие XX века.)

140. Соболевский 1910 - Соболевский А.И. Мелкие заметки по славянской и русской фонетике // Рус. филол. вестник. - 1910. - Т. LXIV. - № 3-4.-С. 102-149.

141. Соболевский 18826 - Соболевский А.И. Русское начальное о=ц.-слав. к; // Рус. филол. вестник. - 1882. - Т. VIII. - С. 177-180.

142. Соболевский А.И. Славяно-русская палеография. Лекции с 20 палеографическими таблицами. - Изд-е 2-е. - СПб, 1908. - 120 с. с ил.

143. Соболевский 20076 - Соболевский А.И. Славяно-русская палеография / Предисл. В.К. Журавлева, И.В. Журавлева. - Изд. 5-е. - М.: Изд-во ЖИ, 2007. - 136 с. (Лингвистическое наследие XX века.)

144. Срезневский И.И. Древше памятники русскаго письма и языка (X-XIV вв.): Общее повременное обозреше съ палеографическими указаниями и выписками изъ подлинниковъ и изъ древнихъ списковъ. - СПб, 1863.-299 с.

145. Срезневский И.И. Древше памятники русскаго письма и языка (X-XIV вв.). Приложеше: Снимки съ памятниковъ. - СПб, 1866.

146. Срезневский И.И. Древше славянские памятники юсоваго письма съ описаниемъ ихъ и съ зaмtчaнiями объ особенностяхъ ихъ правописашя и языка.-СПб, 1868.

147. Срезневский И.И. Мысли объ исторш русскаго языка и другихъ славянскихъ нарЪчш. - СПб, 1887. - 164 с.

148. Срезневский И.И. Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках // Записки императ. АН. - СПб, 1873. - Т. XXII. -Кн. 1. - Приложение № 3. - С. 196-204.

149. Срезневский И.И. Славяно-русская палеограф1я XI-XIV вв. Лекцш читанныя въ Императорскомъ С.-Петербургскомъ Университете въ 1865-1880 гг.-СПб, 1885.-261 с.

150. Стасов В.В. Славянскш и восточный орнаментъ по рукописямъ древняго и новаго времени. - СПб, 1884.

151. Стеценко А.Н. Исторический синтаксис русского языка: Уч. пос. для пед. ун-тов и фил. фак-тов ун-тов. - Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1977.-352 с.

152. Сумникова Т.А. Из истории древнерусских местоимений // Russian Linguistics. - 2003. - 27. - С. 117-126.

153. Тихомиров М.Н. Русская палеография / М.Н. Тихомиров, А.В. Муравьев. - Изд. 2-е, доп. - М.: Высшая школа, 1982. - 200 с. с ил.

154. Тихомиров Н.Б. Каталог русских и славянских пергаменных рукописей XI—XII вв, хранящихся в отделе рукописей государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина. Часть III, дополнительная (XII и кон. XI-нач. XIII вв.) // Записки отдела рукописей - М.: Книга, 1968. - Вып. 30. - С. 93-98,125-137.

155. Томсон А.И. Избранные работы по морфологии славянских языков: Развитие категории одушевленности / Вступ. ст. В.К. Журавлева, И.В. Журавлева. - М.: КомКнига, 2006. - 128 с. (Лингвистическое наследие XX века.)

156. Тот И. Русская редакция древнеболгарского языка в конце XI -начале XII вв. - София: Изд-во Болгарской АН, 1985. - 358 с.

157. Ундольский В.М. Библюграфичесюя разъискашя. - М, 1848.

158. Ундольский 2 - Ундольский В.М. Палеографическое описание рукописей, содержащих Творения Климента Словенского [1840-е гг.] // РГБ. Ф. 704. К-1. Ед. хр. 2. - 205 л.

159. Ундольский 3 - Ундольский В.М. Описание рукописей, содержащих Творения Климента Словенского [1840-е гг.] // РГБ. Ф. 704. К-1. Ед. хр. 3. - 71 л.

160. Ундольский 6 - Ундольский В.М. Объ изданш творенш Климента Епископа Словенска // РГБ. Ф. 704. К-1. Ед. хр. 6. - 1845. - 14 л.

161. Успенский Б.А. История русского литературного языка (XI-XVII вв.). - Изд. 3-е, испр. и доп. - М.:Аспект Пресс, 2002. - 558 с.

162. Успенский сборник XII-XIII вв. / Под ред. С.И. Коткова. - М.: Наука, 1971.

163. Фалев И. О редуцированных гласных в древнерусском языке // Язык и литература. - Л., 1927. - Т. II. - Вып. 1. - С. 111-122.

164. Филин Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков: Историко-диалектологический очерк. - Изд. 2-е, стереотип. - М.: КомКнига, 2006. - 656 с.

165. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. - М.: Наука, 1956. - Т. 1. -

496 с.

166. Фортунатов Ф.Ф. Лекции по фонетике старославянского (церковнославянского) языка. Посмертное издание. - Пг.: Изд-е ОРЯС РАН, 1919.-294 с.

167. Черепнин Л.В. Русская палеография. - М.: Гос. изд-во политической литературы, 1956. - 616 с.

168. Черных П.Я. Историческая грамматика русского языка. - Изд. 4-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2011. - 378 с. (История языков народов Европы.)

169. Шахматов A.A. Курс истории русского языка (читан в С .Петербургском ун-те в 1908-9 уч. г.). - Изд. 2-е. - СПб, 1910-1911. - Ч. I.

170. Шахматов A.A. Очерк древнейшего периода истории русского языка // Энциклопедия славянской филологии. / Под ред. И.В. Ягича. - Пг.: Изд-е ОРЯС Императ. АН, 1915. - Вып. 11.1. - 369 с.

171. Шахматов A.A. Очерк древнейшего периода русского языка. -М.: Индрик, 2002. - 424 с. (Памятники древней письменности. Исследования. Тексты.)

172. Шахматов A.A. Историческая морфология русского языка / Предисл. и примеч. С.П. Обнорского. Изд. 2-е, испр. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - 400 с. (Лингвистическое наследие XX в.)

173. Шевчук О.П. Фонетические и морфологические особенности псковского говора XIII в. (на материале Сентябрьского пролога, РГАДА, Тип. 156) // Russian Linguistics. - 2003. - 27. - С. 127-140.

174. Щепкин В.Н. Русская палеография: Учебник для студентов вузов. - Изд. 3-е, доп. - М.: Аспект Пресс, 1999. - 270 с.

175. Шибаев М.А. К вопросу о ранних этапах формирования библиотеки Кирилло-Белоозерского монастыря // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. - 2011. - № 1 (43). - С. 31-35.

176. Шульга М.В. Развитие морфологической системы имени в русском языке. Монография. - М.: МГУ Л, 2003. - 302 с.

177. Якубинский Л.П. История древнерусского языка. - М.: Гос. учебно-пед. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР, 1953. - 368 с.

178. Shevelov G.Y. A prehistory of Slavic: the Historical Phonology of Common Slavic. - Heidelberg, 1964. - 662 p.

179. Worth D.S. Grammatical Constraints on Orthography: ж, kr in a 12th-c. Russian Manuscript // Слово и культура. Памяти Н.И. Толстого. Т. 1 / Редкол.: Т.А. Агапкина, А.Ф. Журавлев, С.М. Толстая. - М.: Изд-во «Индрик», 1998. - С. 63-77.

180. Voss Chr. Die Vertretung von lexikalischen textologischen Dubletten der Dichtomie Ochrid-Preslav in kirchenslavischen Abschriften der Paränesis Ephraims des Syrers. Ein Beitrag zur Datierung der altbulgarischen Erstübersetzung // Anzeiger für slavischen Philologie. - Band XXIV. - 1996. - S. 95-103.

Приложение № 1 Соответствие глав Пролога Антиоха Пандектам Антиоха XI в.

Поолог Антиоха (СбТр ХШХШ) Пандекты Антиоха (ПА XI)

АНЪТНОХй ПРОЛОГЪ 64 тогождё лнатнч^л пролога: 7а

Peye &а п-Ьсиа^ с0л0лл0н&' 64 Peye ей n-tchä^a соломона: 7a-8d

о &*цдьрьжйннн 65 об. а 0 ЁЪЗДРЬЖЙ-ннн 18с

0 ПОСГК • ОЛОЕО ^ 67 об. (без конца) (нет листа между лл. 68 и 69) % 0 посте 20с (до л. 21d,8)

69 (без начала) Ii W дажщннхъ с л. 28с,5 (заголовок на л. 28Ь)

0 ГНЪРЪ 70 кг 0 ПРЬЁ'Б 57с

0 ШРООТН 71 об. кд V 0 МРООТН 59Ь

о т yä лн 73 (нет листа между лл. 73 и 74) кё * о ттт 61а (до л. 61с, затем с л. 62d)

0 ОУНЪШНН 75 об. кг * (у (мшннн 64d

0 ШШУАМННН 79 (лл. 80 об, 1282 об,1 не имеют соответствия в антиграфе из-за утраты в нем листа) к^ * 0 ГШМУЙЙННН 66b (нет листа между лл. 67 и 68)

0 нръкослошшн 83 об. Гь * 0 ПРЪКОСЛОЕ'СНН 77а

о пра^дытослоешш 85 лг * 0 ПРЯ^ДШО- V * 0Л0РШ1Н V 78d

0 лнход'бинш р6к1ш о шпЪ||то|ьа|нн1 86 Хд * W ЛНХОДЪйННН ч- 0 ШЪГГОШШН 80а

0 НеРЯЖЬЖеННН он jj'fe.ya 0 нке.р"кшннн 87 об. * W Н<ЗРАЖД<еННН * GiifrKYb о * V Ж<гННН * 1—» ле шже небр-ъгоьлтн ск1л б.ештн- 81Ь 81с

0 лт, но GTH 89 as * 0 лености 83а

0 TOítlh ЮЖе <М1Ш д1штн дроуга. ^а дроугл • Н ^Л Б.рЛГЙ1 91 ол * о толь юже до- v v лнтеж дштн v ❖ дроуга ^л дроу- * * ГЛ Н ^Л ьрдгн * 150a

о бъ д'е нн н 93 рд о бъдЪньн * 225b

О П'КННН 94 об. ve * W ггъньн * 227c

о люлнтеъ 97 об. "р а * o долнтб'в v 231a

О ЦРОТЁ^ lIFiTMb • Н О до лнть'Ь рЕкшЕ (У нспоь-Ьдлннн 100 об. л * tt) ÍJPGTP'K HBGíflh* л Н О dMT£Íi рекъ-v Л ШЕ W НСПОК.'Ь.ДЛННН * 295d

О БОЖНН 103 рка *0 ^ШШНН БО-* * жнн : 285b

О ОТРЯСИ БОЖНН 104 pi^ 4-0 GTPflGÍ БЖНН* 287a

О ЛЮБЪЕН иже къ Б0\Г 106 ркн vO ЛЮБЪЕН иже* * к& когоу : 290a

о дш.отеъ 108 об. кл * W Д'Ш.СТЕЪ 51d

о отърнцйннн шцо длинных ЬЕС-ЬДЪ 111 об. (нет листа между л. 111 и 112) pk ОГБРНЦйННН* •г-Бе^ГОДЬНЪНХЪ* КЕСЬДХ 219d (до л. 220c,11, затем с л. 222а,7)

О НеСЪТИЖйННН 112 об. пД* о несътджйннн* 191d

о гшун 114 с * 0 1ШУН v 194а

о толь юже ёрьди ю СТА ЬСНЦ-ЪН Е.ЕфН (только начало Слова) 115 об. (нет листа между лл. 115 и 116) ™ *о толь юже gP'BíHAv *I€GTb fíGAÜ'üh §et[IHv 196b

116 (без начала) qb. W GTiílO-СТРЙДЙ* ❖ HI1H * сл. 199 (начало главы на л. 198Ь)

о тодь юже не т ЛНЦЙ ■^др-ктн 116 об. * о толь шже не ÍMv v ЛНЦА ^tifTiTH v 200Ь

0 TOítlb ЮЖе ЖНТН ОЪ Л\ЛЛ&№А доьро 117 об. £д * 0 TOítlh teM ЖНТН* - СЪ ЛШ'0Л1Ь Д°БР0 v 202Ь

О ТО<ИЬ еже Ж GíttbMTHGA 119 об. ce * w TOíHii шже v * не GíttblflTH GA v 205а

о толь еже ЛЮЬТП IGKPUfm 121 об. те^«) TOítlb юже * * ЛЮБНТН HGKPhHArOv 208Ь

0 GKOVTIOGTH 122 об. 7v«J GKOVnOGTH 26d

о тодь еже не OVKflPATH 123 об. л\г v o TOítlb юже не * * OVKflPATH v 104а

О ПОКЙМННН 125 (л. 127,23 и далее не имеет ог * <i) ПОКЯЯННН v 162а (до л. 164d включительно)

соответствия в антиграфе из-за утраты в нем листов)

о тьргшшн 128 нет соответствия из-за утраты листов нет листа/листов между лл. 164 и 165

0 ПООЛОУШЙННН 131 (с л. 131,12 имеет соответствие в антиграфе) заголовок и начало Слова утрачены с л. 165а

о толь îK«c m ОЪБЛЯЖНН^1 132 об. * (У Т0Л1Ь ЮЖе Не * «Сд ОЪБЛЯЖНАТН 109а-109Ь

о толь еже не hgmtî оескхъ о.. 133 об. |к * а) то* юже не Н-* * скятн оеонхъ V си 152d

о то<иь еже не КЪСХОТ'БТН 135 §г * (У ТОЛЬ ЮЖе не V въсхогбтн v 154b

0 nPilEOGOVAhOTE'b 137 об. ОА 0 ПРЙРООЖДЬ- оте1!;: 157d

О ОЪМ|РеНОЛЮ\ГДРНН 139 об. * Ю СМЪРеН'Б- V ❖ ЛЮУДРННV 145d

О БЛЙГОРЪУНН 141 об. |л V 0 БЛЙГОР^УН- V ❖ ЕЬСТЕ'Ь V 131c

0 ОЪР/ГП'Ъ 143 пг 41 0 ОЪР/БТ'К * 175b

О сънннхъ 145 (без конца, обрывается после л. 146 об.) ПА * 0 СЪНЬНХЪ V 177d (до л. 180b,4)

147 (без начала) А ЮБИДЙННН с л. 14d,21 (заголовок на л. 13b)

0 ПЬМНЬОТЕ'К 147 7 *«) пыяньстр/К 15с

О ТОЛ1Б еже ХРЯННТЮА от ж*е 149 об. ^1*0 Т0<ИЪ <5Ж<3 V V ХРЙННТН ОА V V отъ женъ- V 39с

о толь еже не ПРНЛРЁ^ПОА поюфл 152 об. 0 Т0Л1Б 0|Же не ПРНДМ- ТН С1Л ПОЖфЛХ 43а

О лшольхъ 155 до 157 об. пл V 0 ЛШОЛЬХЪ * 169а

Динамика

колебаний в распределении количества строк на листе в

рукописи

124 строки 20 строк

I 23 строки

есть текст под строкой

22 строки

н> листе есто заголовок

I 21 строка

не листе естввороика

---------------ГТ "Г* Г Г Т

чг ЬЛ Г^ <

ее*«*

- . . .. С| о П ГЧ С1 Л С1 Й С й ООО г* « л (Ч Г*

Приложение № 3 Образцы оформления инициалов и заглавных букв в рукописи

Таблица 1. Орнамент, использующийся для заполнения букв в заголовках

ИИИИ — . ( А 3 яишвн

1 1 об. 83 об. 100 об. 106

■■р

106 111 об. 119 об. 121 об. 137 об.

Таблица 2. Инициалы рукописи Тр. 12

II ^ 1'. а ШШШ иииииим ЩШшШИ НВ шшшш ^Ир шШшявШт

11 14 19 о о.

шшяшшшшшш Г; ииииии — —

24 об. 26 об. 28 38 об.

■JHH МНР PPPHBHH ... .. ~ ti ¡¡■ми

103 104 106 108 об.

1 ■

1 11 oó. 112 oó. 114 115 об.

ш н

1 1 ft ou 117 об. 119 об. 121 об.

ННННН иирия hüb щ ml ¡дц

122 об. 123 об. 125 128

РРНМ МН| 1

131 132 об. 133 об. 135 1

ннннннн| щ н

137 об. 139 об. 141 об. 143

яииивм 111я111в1ва1в!

145 147 об. 1 149 об. 152 об.

шшшж ¿л г ■

155 158_____ ■нвининн 175 181

£ ¥ ■яиимииииим Оч^ V1 —ри

185 | 193 об. 195

1 иншшапы (см. ГСводный каталог 1984: 1791) или заглавные буквы, вынесенные на поля

И

146 146

Таблица 3. Образцы заглавной буквы или малого инициала к в памятниках

ХП-ХШ вв.

СбТр Х11/ХШ Устав(ник) нач. XIII в. Троицкий кондакарь ХП-ХШ вв.

2.20 14.20 19.11 ШШл ии ■и

1<) об .12 19 об., 13 21,10

ЩШШш 175 об.,4

Образцы графем с изменчивыми начерками в недатированной рукописи Троицкого сборника и Жития Нифонта 1222 г.

СбТрХИЛХШ Житие Нифонта 1222 г. (Ростов)

И £ К

Ш И! м|| м Ш1 М г * _

шШ 10 И р »

■"■ Н ■1 и

н'М 1 и

Ф

-г" Ж 1 ТУ < 1

к * и

мЬ

ыы ■ 1 У V

к* Д.* м \Я ]

Шш ж*

,1« С*1 да »¡»1 1 (Л ГЦ» (А

Количественное соотношение традиционных и диалектных написаний с

корнем *зкъгЬ- в рукописи

огласовка корня ск&рк- ск&рь-

в целом по р\кописи

количество 30 21

соотношение написаний обоих типов 58,8% 41,2%

часть I

количество 11 0

соотношение написаний обоих типов 100% 0%

% от общего числа написаний одного типа 36,7% 0%

часть 11

количество 19 21

соотношение написаний обоих типов 47,5% 52,5%

% от общего числа написаний одного типа 63,3% 100%

Про.юг Лпгпоча (.и. 64-157 об.)

количество 16 18

соотношение написаний обоих типов 47,1% 52,9%

% от общего числа написаний одного типа 53,3% 85,7%

после Пролога Апгмоха (158-202 об.)

количество 3 3

соотношение написаний обоих типов 50% 50%

% от общего числа написаний одного типа 10% 14,3%

Динамика распределения в рукописи графем в дублетном звене о-о), в том числе в составе приставки-предлога «от»

о широкое ■ о очное ■ о очное широкое омега

ш омега с точками омега со штрихами ■ лигатура от с омегой ■ лигатура от с о

от словом с омегой от словом с о широким : от словом с о узким от словом с о очным

И

Н N гп 1Л о

ННННННННННННИНПНННННг(ИННННПНННННгНННННН|ННННННННННННН

ННННННННННННННг1ННННННННННИННННННННННННННННН|-(НННМММ

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.