Дагестанский фольклор в иноэтническом восприятии: Историко-функциональные аспекты в русской художественной, публицистической и научной литературе XIX века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.09, кандидат филологических наук Хидирова, Эльмира Сиражудиновна

  • Хидирова, Эльмира Сиражудиновна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2002, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.01.09
  • Количество страниц 244
Хидирова, Эльмира Сиражудиновна. Дагестанский фольклор в иноэтническом восприятии: Историко-функциональные аспекты в русской художественной, публицистической и научной литературе XIX века: дис. кандидат филологических наук: 10.01.09 - Фольклористика. Махачкала. 2002. 244 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Хидирова, Эльмира Сиражудиновна

Введение.

Глава I. Художественное освоение дагестанского фольклора в русской литературе первой половины XIX века.

1.1 А.А. Бестужев-Марлинский.

1.2 А.И. Полежаев.

1.3 М.Ю. Лермонтов.

Глава II. Восприятие дагестанского народного творчества в историко-этнографической и публицистической литературе второй половины XIX века.

11.1 Фольклорный материал в трудах военных писателей

A.JI. Зиссермана, В.А. Потто, Н.Ф. Дубровина).

11.2 Устно-поэтическое творчество в исследованиях ученых

Д.Н. Анучина, П.К. Услара, Н.П. Семенова).

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Фольклористика», 10.01.09 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Дагестанский фольклор в иноэтническом восприятии: Историко-функциональные аспекты в русской художественной, публицистической и научной литературе XIX века»

Одной из наиболее актуальных проблем современной фольклористики и литературоведения является вопрос о взаимосвязях и идейно-эстетическом взаимообогащении фольклора и литературы. Формы их взаимодействия сложны и многообразны, особенно если говорить о связи с иноэтническим фольклором. В этом отношении достаточно богатые традиции существуют в русской классической литературе.

Немало научных работ посвящено теме, касающейся роли фольклора в развитии литературы1.

Известно, что писатель испытывает воздействие не только родного фольклора, но и устно-поэтического творчества другого народа, жизнь которого он изображает в своих произведениях. Уже русская литература XIX в. (романтическая - в особенности) дает немало примеров широкого использования поэтами, прозаиками, драматургами образцов устной поэзии. В творчестве А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, А.А. Бестужева-Марлинского, JI.H. Толстого определились основные художественные способы, принципы использования инонационального фольклора. Писатели-классики вводили в свои произведения фольклор других народов как яркое выразительное средство, выполняющее значительные идейно-художественные функции, помогающее раскрытию национального характера, особенностей мышления героев, созданию типических обстоятельств, так как именно «устное народное

1 Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. - М., 1975; Миф, фольклор, литература. - Л., 1978; Емельянов Л.И. Методологические вопросы фольклористики. - Л., 1978; Петров В.Т. Фольклорные традиции в якутской советской литературе. - М., 1978; Ахметов З.А. Современное развитие и традиции казахской литературы. - Алма-Ата, 1978; Медриш Д.Н. Литература и фольклорная традиция. - Саратов, 1980; Далгат У.Б. Литература и фольклор. Теоретические аспекты. - М., 1981; Русская литература и фольклор (вторая половина XIX в.). - Л., 1982. - Кн. 1-3; Фольклор. Поэтика и традиция. - М., 1982; Проблемы взаимосвязи литературы и фольклора: Межвузовский сб. - Воронеж, 1984; Взаимосвязи фольклора и литературы народов Дагестана: Сб. ст. - Махачкала, 1986; Гамзатов Г.Г. Дагестан; Историко-литературный процесс: Вопросы истории, теории, методологии. - Махачкала, 1990; Он же: Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. - М., 1996 и др. творчество представляет собой комплексную эстетическую систему, живущую и развивающуюся как духовная самоценность, пронизывающая весь культурно-исторический путь народа.»1. Использование богатств устно-поэтического творчества народов России придавало своеобразный национальный колорит творениям Пушкина, Лермонтова, Рылеева, Гоголя.

Несомненно, правдивое изображение жизни другого народа невозможно представить без глубокого и тщательного изучения и проникновения художниками слова в инонациональный материал. Проникнуть в жизнь народа помогал фольклор - «и память, и воображение, и мечта» .

Значение фольклора в развитии литературы трудно переоценить. Устно-поэтическое творчество всегда было одним из важнейших источников художественного познания и образного отображения жизни народа, окружающего мира и прежде всего самого человека в его связях с обществом, природой. В фольклоре «ищет и находит художник любого уровня идейные и эстео тические импульсы для собственного творчества» .

Виды взаимных связей фольклора и литературы поистине неисчерпаемы. Формами проявлений литературно-фольклорных связей является, в частности, изображение жизни одного народа писателями другого народа и творческое использование писателем иноязычного фольклора.

Взаимодействия фольклора и литературы представляют собою своеобразные «встречные течения» (А. Веселовский), «обусловившие не только инонациональное бытование национального фольклора, но и «инобытие» последнего в других видах искусства. Эти «встречные течения» раздвинули рамки функционирования устно-поэтического творчества и выявили новые

1 Гамзатов Г.Г. Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. - М., 1996.-С. 333.

2 Сулейманов О.О. Народная культура - летопись мира // Вопросы философии. - 1988. -№ 8.-С. 106-111.

3 Гамзатов Г.Г. Взаимодействие литературы и фольклора: проблемы и суждения // Взаимосвязи фольклора и литературы народов Дагестана. - Махачкала, 1986. - С. 39. типы идейных и художественных интерпретаций и перевоплощений, что стимулировало общее развитие художественной культуры»1.

Многие «вековые образы», созданные кавказскими народами, были восприняты, использованы русскими писателями, они «давно уже вышли за национальные рамки, стали общим достоянием, несмотря на языковые преграды»2.

Тема Кавказа в русской литературе XIX в., проблема использования русскими писателями кавказского фольклора уже была предметом внимания о литературоведов . Однако влияние дагестанского фольклора на русскую литературу, имевшее особенно интенсивный характер в XIX в., недостаточно изучено. Нет специального монографического исследования по теме иноэт-нического восприятия дагестанского фольклора, по её историко-функциональным аспектам.

На протяжении столетий, в разные исторические периоды в Дагестане побывало большое число дипломатов, деловых людей, путешественников, военных, служащих, ученых и писателей. Многие из них оставили в мемуарах, путевых заметках и в художественных произведениях многочисленные и подробные отзывы, описания и характеристики местного населения, его уст Гамзатов Г.Г. Взаимодействие литературы. - С. 38.

2 Аджиев A.M. У золотых родников: Вопросы этнокультурных взаимосвязей в кумыкском фольклоре. - Махачкала, 1971. - С. 4.

3 Семенов Л.П. Лермонтов на Кавказе. - Пятигорск, 1939; он же: Лермонтов и фольклор Кавказа. - Пятигорск, 1941; Андреев-Кривич С.А. Кабардино-черкесский фольклор в творчестве Лермонтова. - Нальчик, 1949; Ениколопов И.Е. Пушкин и Грузия. - Тбилиси, 1950; Черный К.Г. Пушкин и Кавказ. - Ставрополь, 1950; Попов А.В. Лермонтов на Кавказе. - Ставрополь, 1954; Джусоев Н. Тема Кавказа в русской литературе и творчестве Коста Хетагурова. - Изд-во Юго-Осетии, 1955; Андроников И. Лермонтов в Грузии в 1837 г. - Тбилиси, 1958; Шадури В. Декабристская литература и грузинская общественность. -Тбилиси, 1958; Виноградов Б.С. Кавказ в русской литературе 30-х годов XIX в. - Грозный, 1966; Юсуфов Р.Ф. Русский романтизм начала XIX века и национальные культуры. -М., 1970; Далгат У.Б. Проблема инонационального (кавказского) фольклора в эстетике русского романтизма // История, культура, этнография и фольклор славянских народов. VII Международный съезд славистов. Варшава, авг. 1973. - Доклады сов. делегации. - М., 1973; Кусов Г.И. Поиски краеведа. - Орджоникидзе, 1975; Гаджиев А.Д. Кавказ в русской литературе первой половины XIX века. - Баку, 1982 и др. но-поэтического наследия. Эти авторы придерживались самых различных убеждений: в их числе были и официальные представители, и наиболее передовые люди своего времени. Одни давали оценку фольклорным текстам, по-своему интерпретируя их, другие - использовали фольклор в художественных произведениях.

Первоначальное научное осмысление историко-функциональных аспектов дагестанского фольклора показывает, что на этот процесс накладывали свой отпечаток самые различные факторы: сама эпоха, политические установки записавшего и использовавшего дагестанский фольклор автора, его происхождение (например, принадлежность к «западу или востоку» (Н.И. Конрад), мировоззрение («картина мира» (Г.Д. Гачев) в его представлении), сословная принадлежность и т.д. Актуален вопрос: «Не просачивается ли из национальной культуры, из языка и природы в построения мыслителей такие интуиции, которые окрашивают их особенным образом?»1. При этом фольклорный текст может предстать каждый раз в вариантах, определяемых во многом принадлежностью автора к той или иной национальной культуре.

Восприятие и интерпретация фольклора народов Дагестана иностранцами исторически эволюционировали. Выявление закономерностей этой эволюции - одна из основных задач диссертации.

Более исследованным в этом аспекте является XIX век, по материалам которого есть публикации, где речь в основном идет о роли дагестанского фольклора, этнографического, исторического материала в создании литературных произведений русского народа. Объектом исследования в нашей диссертации является фольклор, точнее, осмысление и оценка дагестанского фольклора русскими писателями, публицистами и учеными. Так или иначе, вопросом взаимодействия дагестанского фольклора и русской литературы

1 Гачев Г.Д. Европейские образы пространства и времени // Культура, человек и картина мира. -М., 1987.-С. 198.

XIX в., национальных особенностей, стереотипов в восприятии дагестанского фольклора интересовались У.Б. Далгат, Б.С. Виноградов, Р.Ф. Юсуфов, Г.Г. Ханмурзаев, Б.И. Гаджиев, A.M. Аджиев.

Одной из первых работ, посвященных этой теме, является сборник произведений «Дагестан в русской литературе»1. Интересный материал в плане поиска фольклорных аналогий ряда произведений русских писателей, а также оценка дагестанских фольклорных произведений классиками, содержатся в комментариях, составленных У.Б. Далгат и Б. Кирданом. л

Книга У.Б. Далгат «Фольклор и литература народов Дагестана» - исследование, в котором сравнительно полно освещен вопрос использования русскими писателями дагестанского фольклора. На примере произведений А.А. Бестужева-Марлинского, М.Ю. Лермонтова, JI.H. Толстого автор наглядно прослеживает соотнесенность их с фольклорной образной структурой, сюжетными ситуациями. л

Монография «Литература и фольклор» У.Б. Далгат представляет собою теоретическое углубление и дополнение выдвинутых ею в указанном труде положений.

В статье «Проблема инонационального (кавказского) фольклора в эстетике русского романтизма»4 рассматриваются фольклорные связи известных русских писателей XIX в. с Кавказом, обусловленные интересом русских прогрессивных романтиков к героическим образцам горского фольклора.

Р.Ф. Юсуфов в книге «Дагестан и русская литература конца XVIII и первой половины XIX в.»5 дает обзор отражения дагестанской темы в твор

1 Дагестан в русской литературе: В 2-х кн. - Махачкала, 1960.

2 Далгат У.Б. Фольклор и литература народов Дагестана. - М., 1962.

3 Далгат У.Б. Литература и фольклор: Теоретические аспекты. - М., 1981.

4 Далгат У.Б. Проблема инонационального (кавказского) фольклора в эстетике русского романтизма // История, культура, этнография и фольклор славянских народов. VII международный съезд славистов. Варшава, 1973. Доклады советской делегации. - М., 1973.

5 Юсуфов Р.Ф. Дагестан и русская литература конца XVIII и первой половины XIX в. - М., 1964. честве ряда русских писателей. Ученый прослеживает эстетическую значимость дагестанской темы для русского романтизма и реализма первой половины XIX в. В монографии «Русский романтизм начала XIX в. и национальные культуры»1 Р.Ф. Юсуфов показывает значение темы Дагестана для обогащения русской литературы, приходит к важному заключению: «Русский романтизм и фольклор - большая проблема. И в ней свое место занимает проблема фольклора народов России в художественной практике русского романтизма»2.

Эволюция отражения внутреннего мира, национального характера горцев Дагестана в произведениях русских писателей XIX в. исследуется в работах Г.Г. Ханмурзаева: «Дагестанская тема в русской литературе XIX в.» и «Русские писатели XIX в. о Дагестане»3. Книги содержат ценные суждения и наблюдения по проблеме русско-дагестанских литературных связей.

Круг вопросов, связанный с истоками дагестанской тематики в творчестве М.Ю. Лермонтова, с использованием дагестанского фольклора в его поэзии и прозе, рассматривается в книге A.M. Аджиева и Э.С. Хидировой «Лермонтов и Дагестан»4.

К теме Дагестана в русской литературе XIX в. обращаются также А.В. Фадеев, М.О. Косвен, Д. Трунов, С.В. Обручев, Б.И. Гаджиев, Г.-Р. А.-К. Гусейнов и А.Л. Мугумова, М. Гусейнов и др.5.

1 Юсуфов Р.Ф. Русский романтизм начала XIX в. и национальные культуры. - М., 1970.

2 Там же. - С. 398.

3 Ханмурзаев Г.Г. Дагестанская тема в русской литературе XIX в. Проблема характера. -Махачкала, 1987; он же: Русские писатели XIX в. о Дагестане. - Махачкала, 1988.

4 Аджиев A.M., Хидирова Э.С. Лермонтов и Дагестан. - Махачкала, 1999.

5 Фадеев А.В. Россия и Кавказ первой трети XIX в. - М., 1960; Косвен М.О. Этнография и история Кавказа. Исследования и материалы. - М., 1961; Трунов Д. Дорога к свету. - Махачкала, 1962; Обручев С.В. Над тетрадями Лермонтова. - М., 1965; Гаджиев Б. Они были в Дагестане. - Махачкала, 1963; Он же: По следам Лермонтова в Дагестане. - Махачкала, 1965; Он же: Лермонтов в Дагестане. - Махачкала, 1996: Гусейнов Г.-Р. А.-К., Мугумова А.Л. Тюркские (турецкий и «татарский») языки в истории межъязыковой коммуникации на Северном Кавказе и творчестве русских писателей XIX в., посвященном Кавказу. -Грозный, 1993; Гусейнов М. Тропой Бестужева и Аммалата: Исследования, статьи. - Махачкала, 1997.

Таким образом, проблеме творческого освоения русскими писателями XIX в. дагестанского фольклора посвящено немного работ. Практически не рассматривался вопрос использования дагестанского фольклора малоизвестными русскими литераторами, путешественниками, учеными и чиновниками XIX в., бывшими на царской службе. Ученые в своих исследованиях акцентировали внимание на творческих и биографических связях с Дагестаном одного или нескольких писателей, на интересе русских литераторов к Дагестану и их отношении к народу. Как было отмечено, известные писатели и поэты - А.И. Полежаев, А.А. Бестужев-Марлинский, М.Ю. Лермонтов, Л.Н. Толстой, а также видные деятели XIX в. - Д.Н. Анучин, А.Л. Зиссерман, П.К. Услар и др. - в той или иной степени использовали в своих произведениях, в описаниях края фольклор дагестанских народов. Он выполняет в творчестве художников разнообразные функции, чаще выступая как стиле-образующее средство. И если одни литераторы, создавая произведения на дагестанскую тему, стремились сохранить сюжет или хотя бы какие-то детали сюжета устно-поэтического произведения, то другие акцентировали внимание на идее героизма, характерной для дагестанской народной поэзии. У одних авторов фольклорные мотивы представлены непосредственно, ощутимы, зримы, у других же они переданы опосредованно, переплавившись в сознании автора, сохранив лишь дух и народный идеал, заложенный в том или ином устно-поэтическом произведении. Непосредственное использование фольклорных сюжетов и мотивов чаще встречается у писателей-историков, этнографов, опосредованное - характерно для творчества больших художников слова.

Этот принципиально различный подход к фольклору и его мотивам -вполне закономерное явление, вытекающее из самой особенности фольклора как своеобразной эстетической категории, отличной от других видов искусства. Им продиктована и необходимость самостоятельного рассмотрения тех общественных функций, которые, преломляясь через призму мировоззрения писателей, проникают в созданную по фольклорным мотивам литературу и отражают социально-исторические проблемы эпохи.

Высоко поэтичная», «жизненно правдивая»1 устная поэзия, являясь исторически глубоким обобщением народной жизни, выражает мировоззрение, характер, душевный склад дагестанцев. Писатель должен знать национальный фольклор и литературу, ибо без этого знания достаточно глубокое постижение характера человека - представителя другой культуры невозможно. При этом нельзя обойти вниманием вопрос знания дагестанских языков литераторами, использовавшими в большей или меньшей степени дагестанский фольклорный текст. Бесспорно, знание языка определяет достоверность собранного фольклорного материала. Именно язык является своеобразной жизненной монадой, с помощью которой контактируют различные культуры. Он помогает постичь то, что не выразить в переводе, ибо непосредственное знакомство с устно-поэтическим творчеством в его подлинном виде - одна из значимых форм проникновения в «иной» культурный мир. При переводе теряется «гармоничность - та неповторимая индивидуальность, какую дает ему языковая плоть.»2.

Изучение фольклора на родном языке литераторами, его использование в произведениях есть не только проникновение и «национальная адаптация» (Н.И. Конрад), но и своеобразный диалог культур. Это понятие включает в себя такую принципиально важную категорию как «вненаходимость», о которой говорил еще М.М. Бахтин, отстаивая принципы «диалогического познания» культуры: «В области культуры вненаходимость - самый могучий рычаг понимания. Чужая культура только в глазах другой культуры раскрывает себя полнее и глубже (но не во всей полноте, потому что придут и другие культуры, которые увидят и поймут еще больше). Один смысл раскрывает свои глубины, встретившись и соприкоснувшись с другим, чужим смыс

1 Далгат У.Б. Фольклор и литература. - С. 33.

2 Конрад Н.И. Запад и Восток. -М., 1972.-С. 321. лом: между ними начинается как бы диалог, который преодолевает замкнутость и односторонность этих символов, этих культур. При такой диалогической встрече двух культур они не сливаются и не смешиваются, каждая сохраняет свое единство и открытую целостность, но они взаимно обогащаются»1.

В дагестанском фольклоре, как и в устной поэзии любого народа, отражается специфика жизни, бытовой уклад, обряды, обычаи, и поэтому естественно, что для передачи национального своеобразия и колорита Дагестана русские литераторы обращались к устно-поэтическому творчеству дагестанцев.

Дагестанский фольклор играет немаловажную детерминирующую роль как стилизующий фактор, как идейно-эстетическое средство, обогащающее художественную палитру свежими национальными красками (что особенно импонировало писателям-романтикам XIX в.).

Инонациональное устно-поэтическое творчество и проблема писательского мастерства, стиля взаимосвязаны и взаимообусловлены. В свете сказанного определяется одна из важных задач - выявление роли дагестанского фольклора в формировании метода, стиля, мастерства русских литераторов XIX века. Данная проблема приобретает особую актуальность, так как акцентирует внимание на вопросе использования устно-поэтических произведений иноэтническими авторами.

Актуальность исследования определяется важностью научного осмысления поставленной проблемы для истории русской литературы, дагестанской фольклористики и русско-дагестанских историко-культурных взаимосвязей. Последнее в наше время резко актуализировалось, ибо, с одной стороны, возрос интерес к прошлому народов, а с другой, межнациональные взаимоотношения в СНГ, России и особенно на Кавказе приобрели значительную остроту. Аргументированные положения, выводы по данной слож

1 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М., 1979. - С. 334-335. ной, зачастую противоречивой проблеме, иллюстрация их достоверным широким материалом призваны показать объективную картину взаимоотношений народов Дагестана и России, где встречались, к сожалению, и негативные явления, но, как показывает материал, превалировало положительное. Изучение фольклорных основ произведений русских литераторов XIX в. способствует более конкретному, предметному решению актуальной проблемы взаимовлияния фольклора и литературы. Кроме того, большое значение приобретает исследование историко-функциональных аспектов дагестанского фольклора. Накопленный материал дает возможность углубить представление о фольклорных источниках произведений русской литературы и перейти от анализа отдельных источников к целостному рассмотрению фольклорных жанров, способов интерпретации, методов, эволюции фольклоризма в литературном творчестве.

Диссертационный материал позволяет по-новому осмыслить фольклорные истоки в произведениях М.Ю. Лермонтова, А.А. Бестужева-Марлинского, А.И. Полежаева, а также рассмотреть проблему использования дагестанского фольклора малоизвестными русскими литераторами, путешественниками, учеными XIX в., бывшими на царской службе (A.JI. Зиссерман, Д,Н. Анучин, Н.П. Семенов и др.).

Настоящая диссертация представляет первую попытку монографического исследования русско-дагестанских литературно-фольклорных связей. Не претендуя на исчерпывающую полноту освещения вопроса, автор ставит целью исследование дагестанского фольклора в иноэтническом восприятии. Цель работы реализуется путем решения следующих задач:

- показать формы проникновения различных фольклорных текстов дагестанского народа в русскую литературу,

- раскрыть идейно-эстетические функции дагестанского фольклора, его восприятие, интерпретацию, освоение, функциональную наполненность в произведениях представителей русской социокультурной среды.

Научная новизна исследования состоит в выборе актуальной темы, определяется анализом сложного единства и взаимодействия литературно-фольклорных межэтнических традиций, выявлением ранее неизученных фольклорных источников, систематизированным прочтением в новом аспекте произведений русской литературы XIX века (художественной, научной, беллетристической и др.).

Методологическая основа исследования. Для решения поставленных задач автор использовал сравнительно-исторический метод, включающий в себя изучение конкретного опыта в его исторической последовательности, историко-типологический и культурно-исторический методы.

В работе мы исходили из понимания литературы и фольклора как некоей метасистемы, обе части которой, существенно различаясь между собой, находятся в постоянном взаимодействии и взаимовлиянии.

Значительный интерес для нас представили современные принципы изучения проблемы литературы и фольклора, сформулированные в осуществленном PIP ЛИ АН СССР многотомном труде «Русская литература и фольклор», а также в исследованиях литераторов, фольклористов, философов: М.К. Азадовского, В.П. Адриановой-Перетц, A.M. Астаховой, П.Г. Богатырева, В.Э. Вацуро, Л.И. Емельянова, К.Г. Исупова, В.И. Коровина, А.Ф. Лосева, Д.С. Лихачева, Ю.М. Лотмана, Д.Н. Медриша, Е.М. Мелетинского, A.M. Новиковой, В.Я. Проппа, Л.П. Семенова, О.М. Фрейденберг, P.O. Якобсона. Использованы материалы и положения, содержащиеся в работах дагестанских ученых: Г.Г. Гамзатова, У.Б. Далгат, Р.Ф. Юсуфова, A.M. Аджиева, Х.М. Халилова, Ш.А. Мазанаева, З.А. Магомедова, A.M. Вагидова, А.-К.Ю. Абдуллатипова, К.И. Абукова, З.Н. Акавова и др.

Практическая значимость работы определяется тем, что её материалы, выводы могут быть использованы в вузовских курсах, спецсеминарах по истории русской литературы XIX в. и устному народному творчеству, спецкурсах по литературному краеведению, а также по проблемам взаимосвязей литературы и фольклора, использования национальных творческих традиций инонациональными мастерами пера.

Структура и объем. Диссертация «Дагестанский фольклор в иноэтни-ческом восприятии (историко-функциональные аспекты в русской художественной, публицистической и научной литературе XIX в.)» состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.

Похожие диссертационные работы по специальности «Фольклористика», 10.01.09 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Фольклористика», Хидирова, Эльмира Сиражудиновна

Заключение

На основе исследования мы пришли к выводу об осознанном и закономерном интересе русской мысли к инонациональной культуре.

Если вначале, по мнению Г.А. Гуковского, выделялись два основных типа культуры: южный - античный и северный - оссиановский1, то с конца XVIII - начала XIX вв. русские литераторы начинают обращать внимание и на свои окраины: общеевропейская тенденция к уточнению представлений об обобщающих типах культур захватывает и русскую культуру. «Только на такой почве становится возможным появление украинской, или казахской, или грузинской темы в русской литературе XIX в. вместо прежних «восточной» или "единой русской"»2.

Выбор маршрута для литературного путешествия или научных изысканий, публицистических заметок зависит как от личных литературных симпатий автора, так и в большей степени - от господствующей в данный исторический момент у него на родине общей системы культурных ценностей и авторитетов.

Доминирующая тема в общественной жизни России - тридцатилетняя война горцев за независимость, - обращенность к ней талантливых «авторитетов» русского слова, господствующая в первой половине XIX века романтическая ориентация в искусстве (поклонение Духу Свободы) - всё это обусловило и появление дагестанской темы в русской литературе, включая публицистику и науку. Составляющие этой темы - отношение к горцам и восприятие поэтических ценностей народов Дагестана.

Использование писателем устной народной поэзии в творчестве является важной его характеристикой, раскрывающей народность и разноаспектные связи с действительностью.

1 Гуковский Г.А. Пушкин и русские романтики. - М., 1965. - С. 107.

2 Исаков С.Т. О ливонской теме в русской литературе 1820-1830 гг. - Тарту, 1969. - С. 149.

Метод, выбранный писателем в работе над фольклором, определяется идейно-эстетическими качествами, достоинствами произведений устно-поэтического творчества дагестанцев. Не последнюю роль здесь играет «привлекательность» фольклорного материала, а также его соответствие мировоззрению художника.

Устно-поэтическое творчество писатели используют не только как средство усиления идейного содержания своих произведений, но и как средство их эстетического обогащения. Во-первых, писатель, используя тот или иной фольклорный образ, сохраняет в нем национальную специфику, в то же время наделяет его какими-то новыми художественными гранями, обусловленными идейно-тематической основой произведения. Во-вторых, значимость вводимого фольклорного материала в художественный текст обуславливается не количеством, а тем, с какой целью используются устно-поэтические средства, и главное, как они помогают решить ту или иную проблему. В литературе XIX в. немало примеров такого использования дагестанского фольклора. Поистине «художественное произведение даёт особые преимущества для исследования как раз национального восприятия и преображения мира. Ибо в нём художник - это живая призма, отграненная народной жизнью. Художник национальный космос познаёт и творит национальный космос»1. Познаёт же «национальный космос» каждый писатель по-своему, выдавая при этом разные «картины мира» одной и той же страны, «национального логоса», «многовариантность мироздания», утверждаясь в мысли, что «национальный склад мышления материально закреплен в словесности народа» , в частности в фольклоре. На формирование интереса к иноэтническому фольклору влияют биографический, литературный, идеологический, эстетический, этнопсихологический и другие факторы.

1 Гачев Г.Д. Национальные образы мира. - М., 1988. - С. 52.

2 Там же. - С. 53.

Важным моментом в восприятии устной поэзии становятся, во-первых, размышления писателя о фольклоре и, во-вторых, прямое включение в повествование произведений фольклорного материала. В процессе восприятия фольклора исходным и необходимым (или желательным) моментом для эстетического познания художественных образов является язык. Собирание фольклорного материала инспирирует иноэтнический интерес к стране и расширяет знания.

Язык фольклора несёт для представителей иной культуры открытия действительности и конкретное видение этого мира. Процесс постижения духовных ценностей происходит через восприятие «иностранцем» языковой структуры фольклорного произведения, в котором воплощена жизненная правда. Более глубокое и вдумчивое постижение фольклора может привести к некоторым переосмыслениям прежних, порой неполных или ошибочных представлений. Фольклорные «подробности» (наряду с географическими и этнографическими) используются литераторами (особенно романтиками) для подтверждения достоверности складывающейся картины в произведении. Она уточняется и расширяется за счет введения произведений различных жанров народной поэзии.

В разнообразной палитре мнений, оценок дагестанского фольклора выделяются основные: адекватная оценка дагестанской народной поэзии и оценка несколько далёкая от «фольклорной действительности»; иноэтническое восприятие, на которое, помимо прочих факторов, «легли» привычные представления о фольклоре. От такого восприятия фольклора зависит и его функциональная наполненность.

Таким образом, объект исследования указывает на существование двух разных «идеологических миров». Независимо от степени мастерства и масштаба дарования представители одного из них не воспринимают и не усматривают в дагестанском фольклоре никаких положительных образов (А.И. Полежаев, A.JI. Зиссерман, В.А. Потто, Н.Ф. Дубровин). Другие - видят в Дагестанском фольклоре источник вольнолюбивых мыслей, гордость духа, высшие проявления храбрости, отваги. Включая фольклорные тексты, соответствующие идейному замыслу, они выражают и свои мысли, суждения (А.А. Бестужев-Марлинский, М.Ю. Лермонтов, П.К. Услар, Д.Н. Анучин). Отбор явлений жизни, оценка их, умение представить важное, характерное, типическое - всё это связано с особенностями мировидения. Стремление к объективности нередко заставляет литератора изображать «фольклорную реальность» даже вопреки собственным политическим убеждениям (Н.П. Семенов).

Особо отметим факторы, существенно повлиявшие на восприятие дагестанского фольклора: чаще - мировоззрение, система эстетических ценностей, политические убеждения, степень талантливости, знание дагестанских языков; реже - сословная принадлежность, социальный статус, особенности характера, условия быта, разница в религии, культуре, в самом укладе жизни. Не вызывает сомнений важность романтической «приверженности» ряда писателей в восприятии иноэтнического фольклора.

Романтическая концепция устно-поэтического творчества и её роль в развитии не может быть оценена без уяснения той особой роли, которую играл фольклор различных народностей в творчестве русских романтиков. Инонациональный материал сформировал представления романтиков о различных процессах в обществе и сторонах действительности, представления о природе человека. Он не только отражался в мотивах, сюжетах и образах, но и как особая поэтическая реальность сам воздействовал на эстетическую систему русского романтизма. Романтики, включившие в свои произведения дагестанский фольклор, внесли существенные коррективы в понимание человека «национальных окраин России», при этом не возвеличивая отдельно взятой личности, но преклоняясь перед мужеством всего края. Поклонение мужеству всегда эхом отдавалось в фольклоре дагестанских народов. И это было подмечено и использовано талантливыми писателями.

Известно, что романтиков в каждой национальной культуре привлекали её самобытные стороны, специфические проявления характера и поведения человека, особенности взаимоотношения человека с действительностью, обусловленные исторической средой и нашедшие выражения в языке и фольклоре народа. Поэтому писатели-романтики, высоко оценивая эпос, призывали литераторов обратиться к поверьям народа, преданиям, мифам1. Программа использования фольклора в литературе у романтиков включала непременно поэзию всех народов, наряду с поэзией славян-народную поэзию «русского Вое-тока,. племен, верующих в Магомета» .

В первой главе мы проанализировали художественное освоение дагестанских фольклорных мотивов в творчестве А.А. Бестужева-Марлинского, А.И. Полежаева, М.Ю. Лермонтова.

Произведения А. Бестужева-Марлинского, написанные в Дагестане, имеют принципиально важное значение для его творчества, ими писатель завершает свой творческий путь, а следовательно, и свою идейно-художественную эволюцию. В них отразились существенные особенности художественного метода Бестужева-Марлинского, которые обусловлены общей эволюцией русского романтизма.

Наблюдения писателя над бытом и нравами горцев составляли фактическую основу его повестей. «Реальный» материал осмысливался писателем в соответствии с его целями и задачами, авторским замыслом, с романтической эстетикой, которая являлась основой его художественного видения мира и человека.

Фольклорный материал, используемый А.А. Бестужевым-Марлинским, служит дополнительным средством углубления художественного образа, и в этом их функциональная нагрузка (повести «Аммалат-бек», «Мулла-Нур»;

1 См.: Бестужев А. Взгляд на старую и новую словесность в России //А.А. Бестужев-Марлинский. Соч.: В 2 т. - М., 1958. - Т. 2. - С. 523.

2 Сомов О. О романтической поэзии //Труды вольного общества любителей российской словесности. - СПб., 1823. -Ч. XXIII.-С. 137 (оттиск). очерки «Рассказ офицера, бывшего в плену у горцев», «Шах-Гуссейн» и др.). Произведения дагестанского народного творчества все время сопровождают бестужевских героев. Дагестанские песни и сказки, оттеняя важнейшие черты личности, непосредственно ассоциируются с ними, с их судьбами, вознося их как бы до уровня героев фольклора.

Писатель в дагестанском фольклоре выбирал то, что соответствовало его взглядам, задачам создания национального характера. Специфика использования фольклорных материалов обусловлена идейно-тематическим и композиционным единством повестей («Аммалат-бек», «Мулла-Нур»). Наряду с сю-жетно-формирующими народными легендами в произведениях встречаются и песни иллюстративного назначения; пословицы, поговорки, образные речения чаще всего имеют контекстуально-семантическое назначение.

Открытость» Бестужева, его желание познать иной культурный мир, людей иного менталитета в сочетании с романтическими взглядами во многом обусловило отношение к Дагестану, к народу и частоту использования дагестанского фольклора. Его «открытость» проявлялась в желании познать чужую культуру через язык и народно-поэтические творения. Он изучил азербайджанский и кумыкский языки. В большинстве его произведений рассыпаны образцы народной поэзии дагестанцев. Его письма, очерки содержат высокую оценку и свидетельствуют о положительной восприимчивости фольклорного материала.

С приходом А.А. Бестужева-Марлинского в русской литературе меняется ориентация в восприятии Кавказа. В конце XVIII - начале XIX вв. «завоевательная эйфория» заполнила умы не только летописцев, историков, географов, но и писателей, поэтов. Пример тому - произведения с великодержавной тематикой и шовинистической направленностью. Бестужев-Марлинский - один из первых, кто по-иному воспринимает дагестанцев и всё то, чем они живут. Он первый примечает «иную культуру» и её важный определяющий фактор - народно-поэтическое искусство. Его также можно назвать первым по восприятию дагестанского фольклора: он верно уловил героическую направленность дагестанского фольклора и дал положительную оценку поэтическим творениям горцев. Писатель включил в повествование своих произведений как малые жанры фольклора (пословицы, поговорки), так и более объемные (героические песни, легенды). В его восприятии дагестанского фольклора «вненаходи-мость» (М. Бахтин) сменяется «внутринаходимостью». Не поверхностно, от-страненно-созерцательно, а глубоко прочувствованно преподносится дагестанский народ и его поэтические творения: до него никогда не была столь высока степень проникнутости, близости описываемого образа Кавказа, Дагестана. Авторское восприятие фольклора получает интерактивное звучание: креативность значения его приобщенности к фольклорным ценностям высока, особенно для последующих писателей, продолживших тему Дагестана. В этом плане он явился предшественником многих русских литераторов XIX века.

Бестужев-Марлинский при помощи дагестанского фольклора не только воссоздает национальную специфику жизни и быта жителей гор, но и делает первый шаг к изображению психического склада и мировоззрения дагестанского народа. В его произведениях устная поэзия уже является средством психологического анализа, одним из приемов раскрытия национального характера, что позже найдет блестящее продолжение в творчестве М.Ю. Лермонтова.

Кавказские произведения свидетельствуют об одной важной особенности анализируемого процесса: художественное освоение фольклорно-этнографического материала дагестанцев тем или иным писателем находится в прямой зависимости от его мировоззрения, таланта.

Наглядно в этом отношении творчество А.И. Полежаева. Заслуга поэта в том, что он верно сумел передать конкретную действительность Дагестана, исторические подробности, а войну как «картины гибели и зла», предвосхитив реалистический метод в изображении Кавказа. Одна из главных тем его поэзии - тема свободы - несколько диссонирует с нежеланием понять колониальную устремленность царизма. В жизненном укладе дагестанцев поэт видит отсталость и жестокость. Он не интересуется их обрядами, обычаями. Его сердце «закрыто» для восприятия фольклорных поэтических творений народа. Отметим, годы пребывания в Дагестане стали своеобразной творческой школой для Полежаева. Основным источником для создания песенных жанров автору послужили устные рассказы казаков, проживающих в Дагестане. Трудно установить, записывал ли Полежаев казачьи песни «с голоса», или слышал в пересказе сослуживцев, но факт, что в стихотворениях поэта чувствуется казачий интонационный «поток». А. Полежаев прекрасно имитировал народные песни. Изъяны в оформлении песенного слога, не всегда удачная «перелицовка» фольклорного текста не умаляют художественных достоинств его произведений.

В поэтическом становлении лирики А. Полежаева казачий фольклор сыграл заметную роль. Стихотворений, содержащих в себе фольклорные мотивы и элементы, у Полежаева достаточно много. Создавались они на всем протяжении творческого пути, но большая часть их написана в Дагестане. Характер использования поэтом фольклорных мотивов неоднороден. Поэт далек от простого переложения народной песни. Творчески переосмысляя их, конта-минируя, используя ту или иную особенность устной поэзии, он создает оригинальные произведения. Фольклорный материал послужил для Полежаева своеобразной оболочкой для выражения субъективных чувств, представлений, отличающихся в поэтическом ряду особым смысловым наполнением.

Трудно говорить о том, увлекался ли А.И. Полежаев горско-дагестанским народно-поэтическим творчеством, так как, к сожалению, плохо изучен кавказский период биографии поэта. Единственный источник анализа -произведения самого Полежаева. «Письма его, которые могли бы рассказать очень многое, уничтожены, так как хранение их считалось опасным»1.

1 Обручев С.В. Над тетрадями Лермонтова. - М., 1965. - С. 50.

Немного найдется поэтов, которые так страстно стремились к свободе и с такой энергией воспели жажду свободы в 20-х годах XIX века, как Александр Полежаев. Его лирический герой - «неизменный друг свободы». Поэтому особенно печален тот факт, что вольнолюбивый поэт не понял и не принял свободолюбивых горцев, не смог проникнуться духом свободы дагестанских народов.

Сложность его положения, противоречия во взглядах, «политическая безграмотность», непонимание серьезности современной ему ситуации, «неразвитость» поэтического чутья не позволили Полежаеву сочувствовать дагестанским народам, заинтересоваться жизнью горцев, его обычаями, обрядами, поэтическими творениями. Может быть, этим обусловлено игнорирование им и горско-дагестанского фольклора.

Кавказские произведения М.Ю. Лермонтова были частью тревожных и упорных, всю жизнь не прекращающихся исканий поэта. Поэт-романтик стремился найти в жизни кавказских народов, в их истории черты, созвучные авторским устремлениям, и выразить их в художественно-обобщенных образах своих романтических героев. В произведениях по-разному, но с одинаковой силой романтически утверждается идеал борца и героя, такой важный и необходимый для последекабристской действительности с её произволом и правительственной реакцией. Обращаясь к кавказской тематике в своем раннем творчестве, Лермонтов не мог пройти мимо уже сложившейся традиции изображения Кавказа в трудах своих предшественников и современников.

Тема Кавказа в русской литературе была связана со становлением жанра романтической поэмы. То же самое было характерно и для творчества Лермонтова, которое развивалось в процессе освоения им наследия создателей этой поэмы первых десятилетий XIX в. и творческого спора с ними. Он опирался в целом на декабристскую и пушкинско-байроновскую традиции. Но у Лермонтова нет конфликта цивилизованного героя со своей средой. Основными и единственными героями его кавказских поэм являются горцы - вольнолюбивый народ Кавказа, и это первое новаторское достижение поэта.

По-иному смотрит Лермонтов и на Дагестан. Для него он - не просто романтический «фон» для изображения мыслей, чувств и страстей главного героя (как «восточная страна» у Байрона), не только экзотичный край, интересный по своим национальным особенностям и колоритности, традициям, обычаям и красотам природы, но и мир сложных взаимоотношений и противоречий. Это - второе новаторское достижение Лермонтова, придавшее его поэмам глубокий современный смысл и особый «лермонтовский элемент». Не последнюю роль в освоении кавказской тематики сыграли включенные им «национальные краски» - фольклор, этнографические детали.

Исследователи творчества Лермонтова фактически не рассматривали проблемы влияния дагестанского фольклора на его творчество (хотя многие кавказские поэмы проанализированы А.Н. Соколовым, Л.П. Семеновым, А.В. Поповым, Б.С. Виноградовым, С.В. Обручевым, У.Б. Далгат, Г.Г. Хан-мурзаевым, Р.Ф. Юсуфовым и др.). Главным образом разрабатывалась проблема взаимоотношений романтизма и реализма на материале его зрелого творчества в целом или на материале отдельных жанров и произведений (А.Н. Соколов, Д.Е. Максимов, У.Р. Фохт, С.И. Леушев, Б.М. Эйхенбаум, Е. Пульх-ритудова, К.Н. Григорьян, Ю. Манн, Ю.М. Лотман и др.).

В отличии от А.И. Полежаева, Лермонтов воспринял Кавказ заинтересованно, мудро, с любовью. Для него Кавказ - «сладкая песня отчизны» своей -не был просто удачно найденной поэтической строкой, а глубинным осознанием истории, фольклора, природы горного края.

Анализ использования фольклора в творчестве М.Ю. Лермонтова и способов его интерпретации показал ряд характерных особенностей, которые помогли выявить индивидуальное проявление творчества, выразившееся и в отборе произведений народной словесности, и в восприятии фольклорного материала, и в своеобразном отношении к источникам и их преломлении в произведениях.

Для Лермонтова характерно использование народной поэзии не столько опосредованно, как это утверждалось традиционно, сколько непосредственно из знания писателем большого числа фольклорных текстов (как по существующим фольклорным сборникам, так и по личным наблюдениям и функционированию произведений устного народного творчества в среде их непосредственного бытования); помогло и знание дагестанского (кумыкского) языка. Для способа обработки, интерпретации, восприятия Лермонтовым дагестанского фольклорного материала характерна эволюция: от простого включения народных текстов, преломляющихся в соответствующих литературных жанрах, и овладения поэтикой устного народного творчества до сжатого, концентрированного, но вместе с тем емкого использования усвоенных законов устной словесности как в произведениях с фольклорной основой, так и в произведениях без явной опоры на фольклор (от «Прощанья», «Измаил-Бея» до «Листка»); от усвоения жанрообразующих признаков и поэтики до использования народно-песенных особенностей стиля, композиции, строфического рисунка, поэтических приемов («Беглец»),

В произведениях Лермонтова заметно совпадение национальных миро-созерцаний дагестанской и русской «национальной логики» (Г. Гачев). Дагестанский фольклор отражает особый склад мышления, данный поэтом в «особом сгибе». Поэту были известны все жанровые формы народной поэзии, которые широко им использовались с учетом их характерных особенностей. Анализ «бытования» дагестанского фольклора в литературном наследии Лермонтова кавказского периода позволил сделать выводы о различных его функциях:

- жанрообразующей (песни героев и героинь произведений: «Черкесская песня» («Измаил-Бей»), песня Казбича («Герой нашего времени»));

- сюжетной («Черкесская песня» в «Измаил-Бее», песня Бэлы в «Герое нашего времени» предваряют события, развивают сюжет);

- этнической (праздник-байрам («Измаил-Бей»), свадебный обряд («Герой нашего времени», «Бэла»));

- эмоционально-выразительной (средства фольклорной эстетики служат целям пополнения образной системы, изображения человеческих характеров: песня, исполняемая героем, является одним из приемов его характеристики, характеристики образов, воспринимающих эту песню, а также средством раскрытия индивидуального мира героя. Например, песня Зары - Селима («Измаил-Бей»), песня Бэлы («Герой нашего времени») или «Рассказ старого лезгина» («Хаджи-Абрек»));

- идейно-эстетической (исходя из идейного содержания произведения, в подтверждение мысли, высказанной автором или персонажем. Например, «Черкесская песня», «Преданье о горе Шайтан» («Измаил-Бей»)).

Таким образом, устно-поэтическое творчество в произведениях М.Ю. Лермонтова используется как средство усиления идейного содержания, эмоционального воздействия на читателя. Обращение писателя к дагестанскому фольклору не противоречит его идейно-эстетическим установкам, а наоборот, помогает глубже и ярче выявить главную мысль произведения.

Лермонтов использовал горский фольклор с большим художественным тактом. Инонациональные краски органично входят в ткань его произведений. В этом, безусловно, большую роль сыграла система эстетических ценностей, передовое мировоззрение, сочувственное отношение к дагестанским народам. Положительное восприятие и признание М.Ю. Лермонтовым дагестанского фольклора говорят, прежде всего, о постижении им народного миропонимания. Именно в этом проявилась высота его таланта.

Другой источник, позволяющий проследить характер, функции использования дагестанского фольклора - историко-этнографическая и публицистическая литература. О Кавказе, Дагестане в XIX веке было написано большое количество книг. Помимо художественной литературы, это - мемуары, воспоминания «старых кавказцев», научные очерки, путешествия, отчеты и т.п. Создателями их являются люди разных взглядов, и поэтому «материал действительности» оценивается ими по-разному. Авторы одних произведений были ярыми колонизаторами, и ко всем горцам относились с неприязнью; другие -сочувственно, большая часть представлена кропотливыми и старательными собирателями и популяризаторами фактов. Многие из авторов сами служили в войсках и являлись живыми свидетелями событий, происходящих в Дагестане (A.JI. Зиссерман, В.А. Потто, Н.Ф. Дубровин, П.К. Услар, Н.П. Семёнов).

Анализ художественно-этнографических очерков, сочинений военных историков, отчетов ученых наглядно показывает, что включенный авторами фольклорный материал обнаруживает, помимо прочего, непосредственное, чувственное восприятие вещей и явлений, образное или наглядное воспроизведение их, сравнения и аналогии со знакомым миром.

Многие замечания Д.Н. Анучина, П.К. Услара, Н.П. Семёнова о характере дагестанского фольклора отличаются верностью, точностью подмеченных деталей: своеобразие устно-поэтического творчества народов Дагестана обусловлено своеобычностью их жизни. У всех авторов фольклорно-этнографический материал органично врастает в повествовательную ткань. Правда, наряду с фактами художественного осмысления устной поэзии дагестанцев, мы сталкиваемся с примерами неоправданного подхода к ним (В.А. Потто, Н.Ф. Дубровин). Порой содержание фольклорных текстов облачено в «вялую» форму, лишенную национальной принадлежности (Н.Ф. Дубровин).

Военные писатели, зачастую не сумев глубоко проникнуть в поэтику устной поэзии дагестанцев, недопонимая её характер, специфику, считали, что географическая среда как бы сама рождала фольклорные образы. Роль человека в создании народного искусства в таком случае умалялась. Наблюдения авторов над жизнью и бытом горцев, их нравами, как правило, иллюстрировали устоявшиеся «поверхностные» представления о так называемом «естественном человеке»: они ограничивались описанием бесстрашия, жестокости, хитрости горца.

К созданию «портрета дагестанца» военные писатели подходят с позиции людей, бывших на царской службе, чаще выбирая в дагестанском фольклоре то, что подтверждало бы их шовинистические взгляды. Поэтому в восприятии и оценке дагестанской устной поэзии превалируют великодержавные тенденции: чувствуется подчинение живого материала действительности монархистским, колонизаторским устремлениям, целям (В.А. Потто, Н.Ф. Дубровин), хотя в работах есть немало «вкраплений» интересных замечаний о фольклоре, которые непроизвольно пробиваются сквозь «завесу» официозности и правительственных установок. Игнорирование же народной поэзии горцев куда красноречивее прямых оценок. И в этом проявляется гораздо больше официальная предвзятость военного писателя, нежели его ограниченность (A.JI. Зиссерман). Для сочинений военных писателей характерны некоторая компилятивность, необъективность оценок и несамостоятельность суждений.

В отличие от военных писателей, авторов работ научного характера нельзя укорить в предвзятом отношении к дагестанцам, что сказалось и на восприятии фольклора. Частая обращенность и гармоничное вплетение в повествование различных фольклорных жанров говорит о доброжелательном и бережном отношении к дагестанцам, к их поэтическому творчеству. В исследованиях отмечаются умелое, аргументированное обращение к народной поэзии горцев, сопоставления и аналогии с русским и западным фольклором, обилие примеров половиц, поговорок, песен, преданий, - в общем, адекватное восприятие фольклорных образцов (Д.Н. Анучин, П.К. Услар, Н.П. Семёнов).

Уникальным примером того, как стремление к объективности порой «пробивается» через официальную точку зрения на «туземные народцы», является работа Н.П. Семенова «Туземцы Северо-Восточного Кавказа» (1895). Восхищение некоторыми образцами народной поэзии дагестанцев, неоднократные призывы к её «глубокому изучению» явно противоречат сказанному о горцах. Он не только вводит в свой труд фольклор народов Дагестана, но пытается мотивировать «обрядовость» народной поэзии, объяснить происхождение обычаев, пояснить те или иные «моменты» в не всеми понятом фольклоре «туземцев», показывая пример «вживания» в чужую среду. При этом, возможно, сам того не ведая, он выступает своеобразным защитником «окраинных народцев» России.

Таким образом, проанализированный материал говорит о том, что писатель не всегда может освободиться от установленных «правил» общества, ориентации, продиктованной иноэтнической принадлежностью, разнополярными этнопсихологическими факторами. Противоречивость суждений о народной поэзии объясняется тем, что авторы сочинений часто «примеряли» привычные им представления о фольклоре на не всегда понятный им дагестанский фольклор. Тем не менее, русским авторам XIX века (особенно - талантливым) Дагестан, его история и культура не были чуждыми.

Выраженный интерес к жизни Дагестана, способствовавший интенсивному сближению двух народов, эволюционировал на протяжении всего XIX века. Литературному процессу данного периода свойственно нарастание тенденции достоверности в описании быта народов. Фольклорно-этнографические подробности становятся средством воссоздания своеобразия национальной жизни. Привлекаемые в сочинения фольклорные «включения», содержащие сведения «изнутри» о жизненном укладе горцев, их симпатиях и антипатиях, взглядах на мир и идеалах, облегчали русскому читателю познание сущности жизни описываемого народа. Несомненно, произведения русских литераторов, «оживленные» использованием образцов народной поэзии, дают возможность установить новые интерактивные отношения. Приобщение к фольклору «окраинных» народов России содействовало процессу эстетического освоения национальных культур.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Хидирова, Эльмира Сиражудиновна, 2002 год

1. Абакарова Ф.О. Баллады //Традиционный фольклор народов Дагестана. -М.: Наука, 1991. - С. 96-124.

2. Абдуллатипов А.-К.Ю. История кумыкской литературы (до 1917 года). -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1999. Ч. 1. - 213 с.

3. Абдурахманов A.M. Басни //Традиционный фольклор народов Дагестана. -М.: Наука, 1991.-С. 334-347.

4. Аджиев A.M. Героическая, социальная и философская лирика //Традиционный фольклор народов Дагестана. М.: Наука, 1991. - С. 240267.

5. Аджиев A.M. Дальние дороги песни: Заметки о кумыкском героическом эпосе. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977. - 101 с.

6. Аджиев A.M. У золотых родников: Вопросы этнокультурных взаимосвязей в кумыкском фольклоре. Махачкала, 1971. - 144 с.

7. Аджиев A.M., Хидирова Э.С. Лермонтов и Дагестан. Махачкала: ДНЦ РАН, 1999.- 112 с.

8. Адрианова-Перетц В.П. Древнерусская литература и фольклор. Л., 1974. - 171 с.

9. Азадовский М.К. Литература и фольклор. Л., 1938. - С. 17-57.

10. Ю.Азадовский М.К. Статьи о литературе и фольклоре. М.-Л., 1960. - С. 2535.

11. Азадовский М.К. Страницы истории декабризма. Подгот. Благоволиной Ю.П. и др. Иркутск: Вост.-сибирское кн. изд-во, 1992. - Кн.2. - 428 с.

12. Айхенвальд Ю.И. Силуэты русских писателей: В 2-х т. М.: Терра -Книжный клуб; Республика, 1998. - Т.1. - 304 с.

13. З.Акимова Г.М. Литература и фольклор //Фольклор народов РСФСР: Межвузовский научный сб. Уфа, 1984. - С. 100-112.

14. М.Алексеев М.П. Этюды о Марлинском. Иркутск, 1928. - 64 с.

15. Аминов М.-З. Тенденции развития дагестанского стихосложения. Махачкала, 1974г i/ с

16. Амиров Г.М. Среди горцев Северного Кавказа. Тифлис, 1893. - Вып. 6.

17. Анализ художественного произведения: Художественное произведение в контексте творчества писателя. М.: Просвещение, 1987. - 175 с.

18. Андреев-Кривич С.А. Лермонтов: Вопросы творчества и биографии. М., 1954.- 151 с.

19. Андреев-Кривич С.А. Кабардино-черкесский фольклор в творчестве Лермонтова. -Нальчик, 1949. 137 с.

20. Андроников И.Л. Великая эстафета: Воспоминания. Беседы. М.: Дет. литература, 1988. - 335 с.

21. Андроников И.А. Лермонтов: Исследования и находки. М., 1964. - 608 с.

22. Андроников И.Л. Лермонтов в Грузии в 1837 году. М., 1955. - 268 с.

23. Андроников И.Л. Я хочу рассказать вам. Рассказы, портреты, очерки, статьи.-М., 1970.-576 с.

24. Антология дагестанской поэзии: В 4 т. Махачкала, 1980. - Т.1. - 363 с.

25. Анучин Д.Н. Отчет о поездке в Дагестан летом 1882 г. Оттиск «Известий императорского Русского географического общества». Т. XX . Вып. 4. -1884.- 102 с.

26. Ахлаков А.А. Героико-исторические песни аварцев. Махачкала, 1968. -225 с.

27. Ахлаков А.А. Исторические песни народов Дагестана и Северного Кавказа.-М., 1981.-230 с.

28. Бабушкин Н.Т. Творчество народа и творчество писателя. Новосибирск, 1966.- 174 с.

29. Базанов В.Т. Очерки декабристской литературы. Публицистика. Критика. -М., 1953.- 528 с.

30. Баранов В.В. А.И. Полежаев. Биографический очерк //А.И. Полежаев. Стихотворения. -М.-Л., 1933.-С. 3-15.

31. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. -М., 1979. 423 с.

32. Безъязычный В.И. Вступ. ст. //Сочинения А.И. Полежаева. М.: Худ. лит., 1955.-С. 3-16.

33. Безъязычный В.И. Кавказ в жизни и творчестве А.И. Полежаева (18291833) //Изв. Грозненского института и Музея краеведения. Грозный, 1950.-Вып. 2-3.

34. Беккер X., Фрейда Н. Национальный характер и национальные стереотипы //Современная зарубежная этнопсихология. М., 1979. - С. 25-44.

35. Белинский В.Г. Полн. собр. соч.: В 12 т. М., 1954. - Т.4.

36. Белинский В.Г. Статьи о Пушкине, Лермонтове, Гоголе. М.: Просвещение, 1983.-272 с.

37. Бельчиков Н.Ф. Вступ. ст. //А.И. Полежаев. Стихи и поэмы. Л.: Сов. писатель, 1957. - 468 с.

38. Берг Л.С. Очерки по истории русских географических открытий. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1949. - 470 с.

39. Бестужев (Марлинский) А.А. Повести и рассказы. М., 1988. - 336 с.

40. Бестужев-Марлинский А.А. Сочинения: В 2 т. М., 1958.1. Т.1. 631 с.1. Т.2. 742 с.

41. Бобров Е.А. Из истории жизни и поэзии А.И. Полежаева. Варшава, 1904. -58 с.

42. Бобров Е.А. Этюды о А.И. Полежаеве. Варшава, 1913. - 69 с.

43. Большой энциклопедический словарь. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Большая Российская энциклопедия, СПб.: «Норинт», 1997. - 1456 с.

44. Бочаров С.Г. Сюжеты русской литературы. М.: Языки русской литературы, 1999.-632 с.

45. Бромлей Ю.В. Этнос и этнография. М., 1973. - 283 с.

46. Вагабова Ф.И. Формирование лезгинской национальной литературы. -Махачкала: Даг. ФАН СССР, 1970. 250 с.

47. Васильев М.А. Декабрист А.А. Бестужев как писатель-этнограф //Научно-педагогический сб. Казань, 1926. - Вып. 1. - С.3-21.

48. Вейденбаум Е.Г. Кавказские этюды. Исследования и заметки. Тифлис, 1901.-250 с.

49. Взаимосвязи и взаимодействие национальной литературы. Материалы дискуссии 11-15 янв. 1960.-М.: АН СССР, 1961.-439 с.

50. Взаимосвязи фольклора и литературы народов Дагестана. Махачкала, 1986.- 144 с.

51. Виноградов Б.С. Бэла и песня Казбича //Научные доклады высшей шко-лы//Филологические науки. 1963. - № 2.

52. Виноградов Б.С. Бэла прекрасная кумычка //Даг. правда. - 1963. - 24 июня.

53. Виноградов Б.С. Горцы в романе «Герой нашего времени» //Изв. чечено-ингушской литературы. Грозный, 1964. - T.IV. - Вып. 3.

54. Виноградов Б.С. Кавказ в русской литературе 30-х годов XIX в. Грозный, 1966.- 184 с.

55. Виноградов Б.С., Чентиева М.Д. Лермонтов и наш край //Лермонтовский сборник (1814-1964). Грозный, 1964.

56. Виноградов В.Б. Время, годы, люди. Грозный: Чечено-Ингушское кн. изд-во, 1980.- 166 с.

57. Виноградов И.И. Философский роман Лермонтова //Русская классическая литература. М., 1969. - С. 17-24.

58. Вопросы поэтики литературы и фольклора: Сб. ст. /Под ред. С.Г. Лазутина. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1976. - 224 с.

59. Воронин И.Д. А.И. Полежаев. Жизнь и творчество. Саранск, 1954. - 240 с.

60. Воронов Н.В. Народные сказания кавказских горцев //Сб. сведений о кавказских горцах. Тифлис, 1869. - Вып. II. - С. 1 -19.

61. Воронов Н.И. Из путешествия по Дагестану //Сб. сведений о кавказских горцах. Тифлис, 1868-1870.1. Вып.Г 1868. 36 с.1. Вып. III. 1870. 40 с.

62. Востриков А.В. Тема «исключительной дуэли» у Бестужева-Марлинского, Пушкина и Лермонтова //Русская литература. 1993. - № 3. - С. 66-72.

63. Всемирная история: В Ют.-М, 1959. Т.6. - 830 с.

64. Выходцев П. Новаторство. Традиции. Мастерство. Л., 1973. - 336 с.

65. Гаджиев А.Д. Кавказ в русской литературе первой половины XIX века. -Баку: Язычи, 1982. 162 с.

66. Гаджиев Б.И. Легенды и были Дагестана. Махачкала, 1991. - 333 с.

67. Гаджиев Б.И. Лермонтов в Дагестане. Махачкала, 1996. - 128 с.

68. Гаджиев Б.И. Они были в Дагестане. Махачкала, 1990. - 256 с.

69. Гаджиев Б.И. По следам Лермонтова в Дагестане. Махачкала: Дагкниго-издат, 1965. - 110 с.

70. Гаджиева С.Ш. Кумыки. М., 1961.-387 с.

71. Гамзатов Г.Г. Взаимодействие литературы и фольклора: Проблемы и суждения //Взаимосвязи фольклора и литературы народов Дагестана. Махачкала, 1986. - 141 с.

72. Гамзатов Г.Г. Дагестан: Историко-литературный процесс: Вопросы истории, теории, методологии. Махачкала: Дагучпедгиз, 1990. - 310 с.

73. Гамзатов Г.Г. Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. М.: Наследие, 1996. - 652 с.

74. Ганиева A.M. Народная лирическая поэзия лезгин. Махачкала: Даг. РАН СССР, 1976.- 162 с.

75. Гачев Г.Д. Европейские образы пространства и времени //Культура, человек и картина мира. М.: Наука, 1987. - С. 55-63.

76. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М., 1988. - 448 с.

77. Гачев Г.Д. Образ в русской художественной культуре. М.: Наука, 1981. -246 с.

78. Герштейн Э. «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова. М., 1976. - 125 с.

79. Гинзбург Л.Г. Неизвестные страницы известных биографий: Личная жизнь русских писателей. Нижневартовск: Нижневартовское изд-во Нижневартовского пед. ин-та, 1995. - 191 с.

80. Гиршман М.М. Анализ поэтических произведений А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Ф.И. Тютчева. М.: Высш. шк., 1981. - 111 с.

81. Головинский П.И. Кумыки //Сб. сведений о Терской области. Владикавказ, 1878.-С. 290-297.

82. Гончарова А.В., Забелин Н.А. К проблеме фольклорно-литературных взаимодействий. Тверь, 1990. - 80 с.

83. Горбанев Н.А. Вершины русского романа. Махачкала, 2001. - 54 с.

84. Григорьян К.Н. Лермонтов и его роман «Герой нашего времени». М.: Наука, 1975,- С. 25-55.

85. Григорьян К.Н. Судьба романтизма в русской литературе //Русский романтизм /Под ред. К.Н. Григорьяна. Л., 1978. - 283 с.

86. Гуминский В.М. Открытие мира, или Путешествия и странники. М., 1987.-285 с.

87. Гусейнов Г.-Р.А.-К., Мугумова А.Л. Тюркские (турецкий и «татарский») языки в истории межъязыковой коммуникации на Северном Кавказе и творчестве русских писателей XIX века, посвященном Кавказу. Грозный, 1993.-49 с.

88. Гусейнов М. Тропой Бестужева и Аммалата. Махачкала, 1997. - 92 с.

89. Давлетов К.С. Фольклор как вид искусства. М.: Наука, 1966. - 365 с.

90. Дагестан в русской литературе: В 2 кн. Махачкала: Даг. кн. изд-во, 1960. -Кн. 1-2.

91. Дагестанская народная лирика. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1954. - 72 с.

92. Далгат У.Б. Героический эпос чеченцев и ингушей. Исследования и тексты.-М., 1972. -467 с.

93. Далгат У.Б. Литература и фольклор: Теоретические аспекты. М.: Наука, 1981.-303 с.

94. Далгат У.Б. Проблема инонационального (кавказского) фольклора в эстетике русского романтизма /Докл. советской делегации //История, культура, этнография и фольклор славянских народов. Варшава, авг. 1973 г.- М., 1973.-558 с.

95. Далгат У.Б. Фольклор и литература народов Дагестана. М.: Изд-во восточной литературы, 1962. - 205 с.

96. Дашдамиров А.Ф. К актуальным проблемам этнопсихологии реалистический подход //Сов. этнография. - 1983. - № 4. - С. 79-86.

97. Движение горцев Северо-Восточного Кавказа в 20-50-е гг. XIX века. -Махачкала, 1959. 786 с.

98. Добрынин М.А., Фетисов М.И. Творческие взаимосвязи литератур народов СССР.-М., 1955.- 32 с.

99. Долинина Н.Г. Прочитаем «Онегина» вместе. Печорин и наше время. Л.: Дет. лит., 1985.-334 с.

100. Дубровин Н. Закавказье от 1803 1806 г. //Вестник Европы. - 1867. -№ 1. - С. 23-27 (оттиск).

101. Дурылин С.Н. «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова. М., 1940. -255 с.

102. Дурылин С.Н. На путях реализма //Жизнь и творчество Лермонтова. Исследования и материалы. М., 1941. - С. 36-38.

103. Душков Б.А. Актуальные проблемы этнической психологии //Психологический журнал. 1981. - № 5. - С. 43-54.

104. Елеонский С.Ф. Изучение творческой истории художественных произведений. М.: Учпедгиз, 1962. - 303 с.

105. Елеонский С.Ф. Литература и народное творчество. М.: Учпедгиз, 1956.-238 с.

106. Емельянов Л.И. Изучение отношений литературы к фольклору //Вопросы методологии литературоведения. -М.-Л., 1966. С. 256-283.

107. Ениколопов И.К. Лермонтов на Кавказе. Тбилиси: Заря Востока, 1940. 134 с.

108. Ениколопов И.К. Пушкин в Грузии. Тбилиси: Литер, да хеловнеба, 1966.- 118 с.

109. Жанры фольклора народов Дагестана. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1979.-223 с.

110. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. Л., 1974. - 727 с.

111. Жукас С.Ф. О соотношении фольклора и литературы //Фольклор. Поэтика и традиции. М., 1982. - С. 8-20.

112. Загурский Л.П. Вступ. ст.//Услар П.К. Древнейшие сказания о Кавказе. -Тифлис, 1881.-С. I-XI.

113. Закруткин В. Пушкин и Лермонтов. Ростов-на-Дону, 1941. - 303 с.

114. Зиссерман А.Л. 25 лет на Кавказе (1842-1867). С.-Петербург, 1879.41 (1842-1851). 424 с.42 (1851-1856). 441 с.

115. Зорин А. Кормя двуглавого орла.: Литература и государственная идеология в России в последней трети XVIII первой трети XIX в. - М.: Новое литературное обозрение, 2001. - 416 с.

116. Иванов Ю. Наследие поэта (А.И. Полежаев и Кавказ) //Комсомолец Дагестана. 1979. - 15 сент.

117. Иезуитова Р.В. Литература второй половины 1820-х-1830-х годов и фольклор //Русская литература и фольклор. Первая половина XIX в. Л., 1976.-С. 85-142.

118. Из истории русской фольклористики: Сб. ст. и материалов /Под ред. А.А. Горелова. СПб., 1998. - 600 с.

119. Ипполитов А.П. Этнографические очерки Аргунского округа //Сб. сведений о кавказских горцах. Вып. 1.- 1868. - 80 с.

120. Исаков С.Т. О ливонской теме в русской литературе 1820-1830 гг. -Тарту, 1969.

121. История литературы и художественное восприятие. Тверь, 1991. -127 с.

122. Исупов К.Г. Мифологизм, фольклоризм и художественный историзм писателя //Проблемы типологии литературного фольклоризма: Межвузовский сб. научных трактатов. Челябинск, 1990. - С.4-15.

123. Кавказ. Справочная книга старожила. Общий очерк. Населенные пункты и дороги. Тифлис, 1889. - 418 с.

124. Кавказская жизнь: Художественно-литературный сборник. Тифлис, 1896.1. Кн.1. 1896. 72 с.1. Кн.2. 1897. 82 с.

125. Казбекова З.Г. Дагестан в европейской литературе. Махачкала: Даг. кн. изд-во, 1994. -160 с.

126. Калоев Б.А. Некоторые этнографические параллели к осетинскому нартскому эпосу //Сказания о нартах эпос народов Кавказа. - М., 1969. -С. 162-187.

127. Капиева Н.В. Кавказ в русской поэзии XIX в. //Литературный Дагестан. Махачкала, 1947. - 27 с.

128. Карпов Г.В. Дмитрий Николаевич Анучин. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1962.-63 с.

129. Киселёв B.C. Вступ. ст. //Полежаев А.И. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. писатель, 1960. -495 с.

130. К истории русского романтизма. -М., 1973. 551 с.

131. Ключевский В.О. Исторические портреты. М.: Изд-во «Правда», 1990.-622 с.

132. Козлов В.И. Проблема этнического самосознания и её место в теории этноса //Сов. этнография. 1974. № 2. - С. 45-59.

133. Козубский Е.И. К биографии А.А. Бестужева-Марлинского //Русский архив, 1905,-№ 11.

134. Комаров А.В. Адаты и судопроизводство по ним (с приложениями) //Сб. сведений о кавказских горцах. Вып.1. - 1868. - 88 с.

135. Комаров А.К. Казикумухские и кюринские ханы (с приложениями и родословною таблицею) //Сб. сведений о кавказских горцах. Тифлис, 1869.-Вып. И.

136. Кон И.С. К проблеме национального характера //История и психология. -М., 1971.-С. 122-158.

137. Конрад Н.И. Запад и Восток. Статьи. М.: Наука, 1972. - 496 с.

138. Коровин В.И. Творческий путь М.Ю. Лермонтова. М., 1973. - 287 с.

139. Косвен М.О. Материалы по истории этнографического изучения Кавказа в русской науке // Кавказский этнографический сб. М., 1955. - Вып. I.-374 с.

140. Косвен М.О. Этнография и история Кавказа. Исследования и материалы. М.: Изд-во восточной литературы, 1961. - 260 с.

141. Костенецкий Я.И. А.А. Бестужев (Марлинский). Из воспоминаний //Русская старина. 1900. -№ 11.

142. Костюхин Е.А. Литература и судьбы фольклора //Живая старина. М., 1994,-№2.-С. 5-7.

143. Котляревский И. Декабристы. СПб., 1907. - 275 с.

144. Кулешов В.И. А.А. Бестужев-Марлинский (К пересмотру значения) //Этюды о русских писателях. М., 1982. - С. 50-73.

145. Культура, человек и картина мира /Под ред. А.И. Арнольдов и др. М.: Наука, 1987.-348 с.

146. Курляндская Г. Повести Бестужева-Марлинского и литературный процесс //Вопр. литературы. 1975. -№ 4. - С. 276-281.

147. Кушнер П.И. Национальное самосознание как этнический определитель.-М., 1949.-С. 47-53.

148. Лазутин С.Г. Взаимодействие литературы и фольклора: аспекты и методы изучения //Фольклор в современно мире. Аспекты и пути исследования.-М., 1991.-С. 103-112.

149. Ломинадзе И. Поэтический мир Лермонтова. М., 1985. - 288 с.

150. Левин Ю.Д. О русском поэтическом переводе в эпоху романтиз-ма//Ранние романтические веяния. Л., 1972. - С. 64-79.

151. Левкович Я. Судьба Марлинского //Звезда. 1975. - № 12. - С. 154164.

152. Леонтович Ф.И. Адаты кавказских горцев. Материалы по обычному праву Северного и Восточного Кавказа. Одесса, 1883. - Вып. II. - С. 265270.

153. Леонтьев А.А. Национальная психология и этнопсихология //Сов. этнография. 1983.-№ 2. - С. 80-84.

154. Лермонтов М.Ю. Собр. соч.: В 6 т. -М.-Л., 1954-1957.

155. Лермонтов М.Ю. Собр. соч.: В 4 т. -Л, 1979-1981.

156. Лермонтов М.Ю. Сочинения: В 2 т. М.: Правда, 1988.

157. Лермонтов и Пушкин: Проблемы преемственного развития литератур. Л.: Сов. писатель, 1987. - 398 с.

158. Лермонтовская энциклопедия. М., 1999. - 784 с.

159. Лихачёв Д.С. Литература реальность - литература. - Л., 1984. - 271 с.

160. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. Л., 1967. - С. 212260.

161. Лобанов-Ростовский М.Б. Кумыки, их нравы, обычаи и законы //Кавказ. 1846. -№ 36-37. - 15 с, 17 с.

162. Лотман Ю.М. В школе поэтического слова. Пушкин, Лермонтов, Гоголь. М.: Просвещение, 1988.-351 с.

163. Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. С.-Петербург: Искусство - СПБ, 1996.-848 с.

164. Львов Н. Домашняя и семейная жизнь дагестанских горцев Аварского племени //Сб. сведений о кавказских горцах. Вып. III. Тифлис, 1870.

165. Магомедов З.А. Поэтика песенной лирики народов Дагестана. Махачкала, 1989. - 154 с.

166. Магометов А.А. П.К. Услар исследователь дагестанских языков. -Махачкала, 1979.- 100 с.

167. Мазанаев Ш.А. Русскоязычная литература Дагестана. Махачкала: Даг. кн. изд-во, 1984. - 129 с.

168. Макаров В. Герой нашего Лермонтова //Лит. учёба. 1995. - № 2/3. -С. 207-217.

169. Максимов Д.Е. Поэзия Лермонтова. М.-Л., 1964. - 266 с.

170. Манн Ю.В. Динамика русского романтизма. М.: Аспект-пресс, 1995. -380 с.

171. Манн Ю.В. Поэтика русского романтизма. М.: Наука, 1976. - 372 с.

172. Мануйлов В.А. Летопись жизни и творчества М.Ю. Лермонтова. М.-JL, 1964.- 188 с.

173. Маркович В.М. О лирико-символическом подтексте в романе Лермонтова «Герой нашего времени» //Маркович В.М. Тургенев и русский реалистический роман 19 в. Л., 1982. - 207 с.

174. Марченко A.M. Михаил Лермонтов. Жизнь и творчество. М., 1983. -235 с.

175. Маслин Н. А.А. Бестужев-Марлинский /Вступ. ст.// Бестужев-Марлинский А.А. Сочинения: В 2 т.- М., 1958. С. 3-56.

176. Материалы и сообщения VI Всесоюзной лермонтовской конференции. Ставрополь: Ставропольское кн. изд-во, 1965.

177. Материалы Рукописного фонда НИИФЛИ ДГУ. Казачий фольклор.

178. Медриш Д.Н. Литература и фольклорная традиция. Саратов, 1980. -296 с.

179. Медриш Д.Н. «Преданья старины глубокой.»: Поэтическая память слова //Рус. речь. 1993. - № 3. - С. 99-104; № 4. - С.94-99.

180. Мелихова Л.С., Турбин В.Н. Поэмы Лермонтова. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969.-50 с.

181. Мережковский Д.С. Вечные спутники. М.: Школа - Пресс, 1996. -735 с.

182. Мережковский Д.С. Избранное. Кишинёв: Литература артистинэ, 1989.-544 с.

183. Мехиа Дуке X. Свежий взгляд на русских классиков //Иностр. литература. 1987. - № 1.

184. Мирза-Ахмедова П.М. Очерки идейно-художественных исканий Л.Н. Толстого. Ташкент: ФАН, 1990. - 102 с.

185. Миф, фольклор, литература. Л.: Наука, 1978. - 250 с.

186. Михайлова Е.Н. Проза Лермонтова. -М., 1957. -382 с.

187. М.Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников. М., 1964. - 583 с.

188. М.Ю. Лермонтов. Сборник статей и материалов. Ставрополь, 1960. -318 с.

189. Народы Кавказа: В 2 кн. Махачкала, 1978. - Кн. 1. - 612 с.

190. Нартский эпос. Материалы совещания 19-20 окт. 1956 г./Под ред. В.И. Абаева, Г.З. Калоева, В.И. Чичерова. Орджоникидзе: Сев.-Осетинское кн. изд-во, 1957. - 232 с.

191. Национальное и интернациональное в фольклоре и литературе: Межвузовский сб. научных тр. Нальчик: КБГУ, 1983. - 180 с.

192. Обручев С.В. Над тетрадями Лермонтова. М.: Наука, 1965. - 109 с.

193. Оганов И.В. В гостях у кумыкских князей //Природа и охота. 1892. -№5.-С. 59-76.

194. Омаров Абдулла. Как живут лаки //Сб. сведений о кавказских горцах. -Вып. III.-Тифлис, 1870.

195. Песни безымянных певцов. Махачкала, 1960. - 418 с.

196. Попов А.В. Кавказ в жизни и творчестве молодого Лермонтова. -Ставрополь, 1953. 58 с.

197. Попов А.В. Лермонтов и Кавказ //Литературный Азербайджан. 1939. -№ 7.

198. Попов А.В. Лермонтов на Кавказе. Ставрополь, 1954. - 187 с.

199. Попов А.В. Русские писатели на Кавказе. А.А. Бестужев-Марлинский. Баку: Язычи, 1949. - Вып. 1.

200. Потанин Г. Дочь моря в степном эпосе //Этнографическое обозрение. -1892.-Кн.12.-№ 1.с. 38-69.

201. Поэзия народов Дагестана: В 4 т. М., 1960. - Т. 1. - 406 с.

202. Поэтика фольклора народов Дагестана. Махачкала: Даг. ФАН СССР, 1981.-181 с.

203. Пульхритудова Е. О жанровой дифференциации романтической поэмы 30-х годов XIX в. //Европейский романтизм. М., 1973. - С. 56-72.

204. Полежаев А.И. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. писатель, 1950. -496 с.

205. Полежаев А.И. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. писатель, 1957. -468 с.

206. Померанц Г. Диалог культурных миров //лики культуры: Альманах. -М., 1995.-Т.1.-С. 445-455.

207. Потто В. Из записок кавказца. (Восемь лет в Кюринском укреплении). Оттиск из «Военного сборника». Т. 77. - Отд.1. - С. 127-152.

208. Потто В. Кавказская война в отдельных очерках, эпизодах, легендах и биографиях: В 5 т. СПб., 1887-1889.

209. Т.2. Вып. 1: Ермоловское время. 1887. 174 с.

210. Т.2. Вып. 2: Ермоловское время. 1888. 354 с.

211. Т.2. Вып.4: Ермоловское время. 1888. 580 с.

212. Т.5. Вып. 1: Кавказская война. 1889. 320 с.

213. Потто В. Памяти старых кавказцев. Тифлис, 1891. - 117 с.

214. Поэзия Дагестана. Антология. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1971.- 380 с.

215. Пристли Д.Б. Русские писатели «романтического века» //Иностр. литературы. 1994. - № 10. - С. 234-240.

216. Проблемы взаимосвязи литературы и фольклора: Межвузовский сб. -Воронеж, 1984.-91 с.

217. Романтизм в художественной литературе. Казань, 1972. - 179 с.

218. Россия, Запад, Восток. СПб., 1996. - 250 с.

219. Русская литература XIX в. /Под ред. П.А. Николаева. М.: Просвещение, 1984.-395 с.

220. Русская литература XIX века: Первая половина /Сост. И.Е. Каплан, П.Г. Пустовойт. -М.: Просвещение, 1981. 239 с.

221. Русская литература и фольклор. Первая половина XIX века. Л., 1976. - 443 с.

222. Русский романтизм /Под ред. К.Н. Григорьяна. М.: Наука, 1978. -283 с.

223. Русский романтизм /Под ред. Н.А. Гуляева. М.: Высш. шк., 1974. -359 с.

224. Сборник сведений о кавказских горцах. Тифлис, 1868.1. Вып.1. 1868.1. Вып.2. 1869.1. Вып.З. 1870.

225. Селегей П.Е. К вопросу об истоках фольклоризма М.Ю. Лермонтова //М.Ю. Лермонтов: Сб. ст. и материалов. Ставрополь, 1960. - С. 29-44.

226. Селегей П.Е. Между Машуком и Бешту. Ставрополь: Ставропольское кн. изд-во, 1976. - 175 с.

227. Семенов Л.П. К вопросу о влиянии Марлинского на Лермонтова //Филологические записки. Воронеж, 1914. - Вып. 5-6. - С. 614-639.

228. Семенов Л.П. К пребыванию Лермонтова на Кавказе в 1840 г.: (По архивным материалам). М., 1924. - 20 с.

229. Семенов Л.П. Лермонтов и фольклор Кавказа. Пятигорск: Орджоник. кр. изд-во, 1941. - 99 с.

230. Семенов Л.П. Лермонтов на Кавказе. Пятигорск, 1939. - 219 с.

231. Семенов Л.П. Мотивы горского фольклора и быта в поэме Лермонтова «Хаджи-Абрек» //М.Ю. Лермонтов. Сборник статей и материалов. Ставрополь, 1960.-С. 17-24.

232. Семенов Н.П. Туземцы Северо-Восточного Кавказа: (Рассказы, очерки, исследования, заметки о чеченцах, кумыках и ногайцах и образцы поэзии этих народцев). С.-Петербург, 1895. - 487 с.

233. Соколов А.Н. История русской литературы XIX века. М., 1970. - 784 с.

234. Соколов А.Н. Очерки по истории русской поэмы XVIII-XIX вв. М.: Худ. литература, 1989. - 602 с.

235. Соколов А.Н. Проблемы романтизма //Советское литературоведение за 50 лет,-М., 1967.-С. 117-129.

236. Сомов О. О романтической поэзии //Труды вольного общества любителей российской словесности. СПб., 1823. - Ч. XXIII (оттиск).

237. Степанов H.JI. Декабристы в борьбе за русскую литературу //Знамя. -1950. -№ 12.-С. 241-249.

238. Степанов Н.Л. Романтические повести А. Марлинского /Вступ. ст. к избр. повестям А.А. Бестужева-Марлинского Л., 1937. - С.3-18.

239. Сулейманов О. Народная культура летопись мира //Вопр. философии. 1988.-№ 8.-С. 106-111.

240. Тамарченко Н.Д. Типология реалистического романа: На материале классических образцов жанра в русской литературе XIX века. Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1988. - 197 с.

241. Тахо-Годи А.А. Лев Толстой в «Хаджи-Мурате». Махачкала: Даггос-книгоиздат, 1929. - 53 с.

242. Тезисы докладов I Международного конгресса «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру». Пятигорск, 1996. - 70 с.

243. Тезисы докладов II Международного конгресса «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру». Пятигорск, 1998. - 79 с.

244. Тодд III У.М. Литература и общество в эпоху Пушкина /Пер. с англ. -СПб.: Гуманитарное агентство, «Академия-проект», 1996. 293 с.

245. Толстой Л.Н. и Чечено-Ингушетия: Сб. ст. Грозный: Чечено-ингушское изд-во, 1989. - 176 с.

246. Традиционный фольклор народов Дагестана. М.: Наука, 1991. - 496 с.

247. Тресков И.В. Фольклорные связи Северного Кавказа. Нальчик, 1963. -343 с.

248. Троицкий В.Ф. Романтизм в русской литературе 30-х годов XIX века. Проза //История романтизма в русской литературе. М., 1979. - Т.2. - С. 168-272.

249. Трунов Д. Дорога к свету. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1962. - 505 с.

250. Турбин В.Н. «Ситуация двуязычия» в творчестве Пушкина и Лермонтова //Лермонтовский сб. Л., 1985. - С. 91-103.

251. Турбин В.Н. Пушкин. Гоголь. Лермонтов. Опыт жанрового анализа. 2-е изд. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1998. - 336 с.

252. Удодов Б.Т. Роман М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». М., 1989.- 188 с.

253. Уманская М.М. Лермонтов и романтизм его времени. Ярославль, 1971.-218 с.

254. Услар П.К. Древнейшие сказания о Кавказе. Тифлис, 1881.-581 с.

255. Услар П.К. Кое-что о словесных произведениях горцев //Сб. сведений о кавказских горцах. Вып. I. - Тифлис, 1868. - 72 с.

256. Услар П.К. О распространении грамотности среди горцев //Сб. сведений о кавказских горцах. Вып. III. - Тифлис, 1870.

257. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. Тифлис, 1889-1896.

258. Т.З: Аварский язык. 1889. 275 с.

259. Т.4: Лакский язык. 1890. 422 с.

260. Т.6: Кюринский язык. 1896. 639 с.

261. Т.5: Хюркилинский язык. 1892. 670 с.

262. Усок И.Е. Декабристская теория в русской литературе. М., 1979. -Т.1.-С. 255-270.

263. Фадеев А.В. Россия и Кавказ первой трети XIX в. М.: Изд-во АН СССР, 1960.-397 с.

264. Фольклор. Поэтика и традиция. М., 1982. - 344 с.

265. Фохт У.Р. Лермонтов. Логика творчества. М., 1975. - 190 с.

266. Фохт У.Р. Пути русского реализма. М., 1963. - 264 с.

267. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М.: Лабиринт, 1997. -445 с.

268. Хайбуллаев С.М. Народные истоки аварской поэзии. Махачкала: Да-гучпедгиз, 1996. - 60 с.

269. Хайбуллаев С.М. Поэтика аварской народной лирики. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1967. - 85 с.

270. Халидова М.Р. Демонологические рассказы //Традиционный фольклор народов Дагестана. М., 1991. - С. 267-279.

271. Халидова М.Р. Предания //Традиционный фольклор народов Дагестана. -М. Наука, 1991.-С. 290-322.

272. Халилов Х.М. Календарно-обрядовая поэзия //Традиционный фольклор народов Дагестана. М.: Наука, 1991. - С. 124-147.

273. Халилов Х.М. Лакский песенный фольклор. Махачкала: Даг. ФАН СССР, 1959. - 152 с.

274. Хамар-Дабанов Е. Проделки на Кавказе. СПб., 1844. - 4.1. - 45 с. (репринт).

275. Хамраев М.К. Основы тюркского стихосложения. Алма-Ата, 1963. -60 с.

276. Ханмурзаев Г.Г. Дагестанская тема в русской литературе XIX века. Проблема характера. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1987. - 78 с.

277. Ханмурзаев Г.Г. Русские писатели XIX века о Дагестане. Махачкала, 1988.- 127 с.

278. Хубиев М.А. Из истории аула Джамагат, воспетого М.Ю. Лермонтовым в поэме «Хаджи-Абрек» //М.Ю. Лермонтов. Материалы и сообщения. VI всесоюзная лермонтовская конференция. Ставрополь, 1965. - С. 113126.

279. Чекмарев С.И. Деятельность Николая I //Вопр. истории. 1956. - № 7. -С. 71-86.

280. Чистов К.В. Этническая общность: этническое сознание и некоторые проблемы духовной культуры //Сов. этнография. 1973. - № 3. - С. 38-45.244

281. Шихалиев Д.М. Рассказ Кумыка о кумыках //Кавказ. 1840. - № 40. -С. 39-51.

282. Штокмар М. Народно-поэтические традиции в творчестве Лермонтова //Литературное наследство. М., 1941. - Т. 43-44. - С. 263-352.

283. Шурупич А.Г. Романтизм Александра Бестужева. Минск, 1964. - 87 с.

284. Эйхенбаум Б.М. Статьи о Лермонтове. М.-Л., 1961. - 372 с.

285. Юсуфов Р.Ф. Дагестан и русская литература конца XVIII в. и первой половины XIX в. М.: Наука, 1964. - 269 с.

286. Юсуфов Р.Ф. Общность литературного развития народов СССР в дооктябрьский период. М.: Наука, 1985. - 266 с.

287. Юсуфов Р.Ф. Проблема национальных культур у русских романтиков 20-30-х годов XIX века. Махачкала: Даг. ФАН СССР, 1968. - 37 с.

288. Юсуфов Р.Ф. Русский романтизм начала XIX века и национальная культура. -М.: Наука, 1970. 423 с.

289. Якушкин В.Е. А.И. Полежаев. Его жизнь и поэзия //Вестник Европы. -1897.-№ 6.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.