Французские книги в культуре русской дворянской семьи: на примере семейных архивов и библиотек Батюшковых и Верещагиных тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 24.00.01, кандидат наук Торохова, Галина Захаровна

  • Торохова, Галина Захаровна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2017, Москва
  • Специальность ВАК РФ24.00.01
  • Количество страниц 275
Торохова, Галина Захаровна. Французские книги в культуре русской дворянской семьи: на примере семейных архивов и библиотек Батюшковых и Верещагиных: дис. кандидат наук: 24.00.01 - Теория и история культуры. Москва. 2017. 275 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Торохова, Галина Захаровна

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

Глава I. ПРОСТРАНСТВА ПАМЯТИ КАК ПРОБЛЕМА КУЛЬТУРЫ

§ 1. Социальные аспекты памяти

§ 2. Основные направления исследования семьи и семейной памяти

§ 3. Архивы и библиотеки - места памяти, места знания

§ 4. Усадебные библиотеки в русской провинциальной культуре

Результаты

Глава II. РАСПРОСТРАНЕНИЕ ФРАНЦУЗСКИХ КНИГ В РОССИИ В

ПЕРИОД ГАЛЛОМАНИИ

§ 1. Проблема галломании в культуре России ХУШ-первой трети XIX в.

§ 2. Роль французских книг в России второй половины XVIII - начала

XIX в

§ 3. Оценки галломании деятелями культуры России

Результаты

Глава III. БИБЛИОТЕКА И АРХИВ СЕМЬИ БАТЮШКОВЫХ КАК

ФАКТОР КУЛЬТУРЫ

§ 1. История и память семьи поэта К.Н. Батюшкова как фактор культуры

§ 2. Библиотека Батюшковых (XVIII - начало XIX в.) как символ

семейного пространства

§ 3. Письменные источники семьи Батюшковых как фактор семейной

идентификации

Результаты

Глава IV. БИБЛИОТЕКА И АРХИВ СЕМЬИ БАШМАКОВЫХ-ВЕРЕЩАГИНЫХ КАК ОТРАЖЕНИЕ СЕМЕЙНОЙ ПАМЯТИ

БАШМАКОВЫХ-ВЕРЕЩАГНЫХ

§ 1. История семьи художника В.В. Верещагина как фактор культуры

§ 2. Библиотека Башмаковых-Верещагиных (XVIII - первая треть XIX в.)

как символ семейного пространства

§ 3. Воспоминания членов семьи Верещагиных как фактор семейной

идентификации

§ 4. Библиотеки Верещагиных и Батюшковых в сопоставительном

аспекте

Результаты

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1

Приложение 2

Приложение 3

Приложение 4

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Французские книги в культуре русской дворянской семьи: на примере семейных архивов и библиотек Батюшковых и Верещагиных»

ВВЕДЕНИЕ

Тема диссертации является частью более общего вопроса, связанного с изучением памяти в пространстве культуры. Как отмечали Л.С. Выготский и А.Р. Лурия, память нужно изучать «не такой, какой создала ее природа, а такой, какой ее создала культура»1.

Исследуя проблемы памяти и забвения в культуре, французский философ П. Рикер предположил, что между двумя полюсами -индивидуальной и коллективной памятью - имеется промежуточный план референции, где осуществляется взаимодействие между живой памятью индивидуальных личностей и публичной памятью сообществ, к которым мы принадлежим. Это «план отношения с близкими» людьми, или семейная память2.

Семья создает собственное культурное пространство, в котором важна и позиция индивида, и фактор группового идентитета, основанный на эксклюзивности родственных связей. Каждая семья имеет образ своей истории, созданный на базе представлений о собственных ценностях и свойствах3. Одной из составляющих идеального образа семьи является ее пространственно-предметный мир, часть которого создают реликвии. Они связывают поколения и, по мнению П. Флоренского, способствуют «преумножению памяти рода»4.

Семейные библиотеки и архивы, письма, дневники и воспоминания занимают особое место в семейном обиходе как совокупность духовных и материальных ценностей, сохраняемых и передаваемых от поколения к поколению. Они сплачивают «малую» семью и значительную группу

1 Выготский Л.С., Лурия А.Р. Этюды по истории поведения: Обезьяна. Примитив. Ребенок. - М., 1993. С. 174-175.

2 См.: Рикер П. Память, история, забвение. - М., 2004. С. 184.

3 См.: Разумова И.А. Потаенное знание современной русской семьи. - М., 2001. С. 9, 16.

4 Флоренский П. Детям моим. Воспоминания прошлых дней. Генеалогические исследования. Из Соловецких писем. Завещание. - М., 1992. С. 18-19.

родственников, а в некоторых случаях становятся воплощением памяти многих поколений. Забвение книжных собраний и отдельных книг из культурного обихода, их утрата в водовороте и катаклизмах истории означают разрыв культурной традиции и «связи времен». Между тем физическое исчезновение не всегда приводит к исчезновению памяти о книге или библиотеке. Возможно, это «идеальное бытие в памяти»5, или символизация реликвии как знака преемственности6, выражается в том, что письменное слово не умирает.

Важной частью культурного наследия России является дворянская усадебная культура. Усадебная культура была обусловлена личностью дворянина, стремящегося построить свой идеальный мир, реализовать свое «я», обустроить по своему усмотрению землю, наконец, создать особый микроклимат, окружив себя близкими людьми. Как пишет Ю.М. Лотман, в усадебном мире складывалась особая культура книги: «Чтение книги вслух, а затем самостоятельная ... библиотека - таков путь, по которому пройдут будущие литераторы, воины и политики. Вообще, трудно назвать время, когда книга играла бы такую роль, как в конце XVIII - начале XIX в.»7. Этот период относится к эпохе галломании - квинтэссенции французского влияния, которая в России наблюдалась во второй половине XVIII - первой трети XIX в.

Академик М.П. Алексеев отмечал, что реальное знакомство России с Францией наступило позже, чем, например, с Германией, Англией, Голландией8. В.И. Фатющенко подчеркивал, что влияние Франции на русскую культуру было сложнее, чем влияние других стран: французы не

5 Акопян К.З. Бытие вещи в культуре // Вещь в контексте культуры: Мат-лы науч. конф. Февраль 1994. -СПб., 1994. С. 12.

6 См.: Разумова И.А. Указ. соч. С. 170.

7 Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX в.). -СПб., 2001. С. 62.

8 См.: АлексеевМ.П. Сравнительное литературоведение. - Л., 1983. С. 30.

5

только строили, но и разрушали, при этом влияние французской культуры на быт русской элиты по своей силе превосходило влияние других стран9. Как полагал А.В. Ващенко, французский язык привлекал деятелей русской науки, например М.В. Ломоносова, литературными свершениями нации, породившей этот язык10. Л.Г. Веденина охарактеризовала основные этапы французско-русских связей11, важнейшим из которых была вторая половина XVIII - начало XIX в. По мнению Т.Ю. Загрязкиной, период галломании, несмотря на свою краткость, оказал существенное влияние на последующее развитие связей Франции и России, установив высокую планку более поздним взаимодействиям и контактам12.

В последние годы в обществе наблюдается повышенный интерес к семейному прошлому, своей родословной, обусловленный поиском точек опоры в современном обществе. Эти процессы, как и тенденция к переоценке семейного опыта в условиях смены идеологических приоритетов, побуждают обратиться к проблеме семейной памяти как составной части историко-культурного наследия разных стран мира, в том числе и России.

Актуальность диссертационной работы определяется необходимостью исследовать проблему исторической преемственности культурной памяти в контексте формирования и развития идентичности -семейной, региональной, национальной. Своевременность диссертации становится особенно очевидной вследствие общественного и научного интереса к восстановлению культурной преемственности и историко-культурной памяти в российском обществе, воссоединению духовных и материальных ценностей разных эпох, межпоколенных и внутрисемейных связей, способствующих консолидации общества на основе общего

9 См.: Фатющенко В.И. Русский мир в контексте мировых цивилизаций. - М., 2009. С. 262.

10 См.: Ващенко А.В. В зеркале иной речи: М.В. Ломоносов и иностранные языки // Россия и Запад: диалог культур: Сб. статей. 14-я Междунар. конф. 24-26 ноября 2011 г. Вып. 16. Ч. 1. - М., 2012. С. 30.

11 См.: Веденина Л.Г. Франция и Россия: диалог двух культур. - М., 2000.

12 См.: Загрязкина Т.Ю. Русско-французские культурные связи // Франция и Россия: культурные контакты / Под ред. Т.Ю. Загрязкиной. 2-е изд. - М., 2010. С. 43.

культурного достояния. Работа актуальна в связи с необходимостью исследовать пути и способы трансляции и символизации культурных ценностей, объединяющих общество и человека и выходящих на все уровни социальной практики - индивидуальной и общественной, материальной и духовной. Диссертация отвечает научной потребности изучения культурных реликвий, восполняющих разрывы вертикальных связей, в том числе фондов библиотек, архивов и частных собраний. Исследование и систематизация этих фондов нужны для поддержки семейных ценностей и противодействия негативным тенденциям к снижению интереса к чтению книг в современной русской семье. Актуальным является восполнение недостающих материалов по истории и традициям семей Батюшковых и Верещагиных, чьи представители сыграли большую роль в истории отечественной культуры. Изучение архивов и библиотек указанных дворянских семей, проводимое с учетом концепций мест памяти и мест знаний, важно с точки зрения формирования культурно-исторического пространства русской провинции и ее вклада в культуру России в целом. Основу библиотек составляли французские книги, исследование которых необходимо для привлечения внимания к изучению французского языка в современной России, оттесненного в результате глобализации, но не утратившего свой культурный потенциал.

Степень разработанности темы. Аспекты данной темы разрабатывались в трудах отечественных и зарубежных ученых, послуживших методологической базой диссертации. Среди них проблемы культурной памяти, исследованные в работах Я. Ассмана, Л.С. Выготского, А.Р. Лурии, П. Рикера, Ю.М. Лотмана, Н.Г. Брагиной, Х. Хаттона, Ф. Йейтса, Д. Лоуэнталя. Большой вклад в изучение коллективной памяти, в том числе ее социальных аспектов, а также в исследование мест памяти и мест знания внесли М. Хальбвакс, П. Нора, Ж. ле Гофф, М. Озуф, К. Помиан, Ф. Фюре, Б. Фукар, Р. Шартье, К. Жакоб, Ж.-Л.

7

Фабиани, В. Кларк, Б. Латур, Ж.-Ж. Гласснер, Д. Вуястик, М. Мело, Ф. Кавалье и др.

Особое значение в контексте изучения семьи и семейной памяти имеют труды О. Конта, Э. Дюркгейма, Т. Парсонса, А.И. Антонова, А.Г. Харчева, М.С. Мацковского, С.И. Голод, Н.Д. Шимина, Б. Ле Вита, И.А. Разумовой, А.Н. Алексеева, С.А. Чуйкиной и др. Понятие «идеального пространства», в том числе семейного, разрабатывали Г. Башляр, М. де Серто, П. Рикер.

При написании данной работы была привлечена литература, посвященная изучению архивного дела, таких исследователей, как В.П. Козлов, Т.И. Хорхордина, О.В. Маринин, М.В. Сидорова, и библиотечной культуры - А.Н. Ванеева, В.В. Дуды, В.С. Крейденко, В.С. Гордукаловой.

Значительным вкладом в исследование послужили труды отечественных ученых, которые освещали роль частных, в том числе усадебных, библиотек в русской культуре, таких, как Ю.М. Лотман, Г.Н. Геннади, В.С. Иконников, У.Г. Иваск, Ф. К. Эксгольц, И.В. Аничков, С.И. Лякишева.

Развитие русского провинциального общества отражено в исследованиях Н.Д. Чечулина, Д.С. Лихачева, М.М. Громыко, Т.С. Злотниковой, А.В. Павловской, М.С. Кагана, Н.М. Инюшкина, Е. И. Кириченко.

При изучении французско-русских культурных взаимодействий, в том числе распространения французской книги в России, рассмотрены работы М.П. Алексеева, В.В. Виноградова, В.Ф. Шишмарева, А.О. Чубарьяна, Э. Омана, Ф. Тастевена, Л. Пенго, В.И. Фатющенко,

A.В. Ващенко, С. Я. Карпа, В.С. Ржеуцкого, Л.Г. Ведениной, Т.Ю. Загрязкиной, Л. Бели, Л. Версини, Ж.-П. Пуссу, Н.А. Копанева,

B.А. Сомова, С. Менана, А.Ф. Строева, П.Р. Заборова, Л.А. Пименовой.

История семей Батюшковых и Башмаковых-Верещагиных и биографии их представителей освещались в работах Л.Н. Майкова, В.А. Кошелева, Р.М. Лазарчук, А.К. Лебедева и др., некоторые сведения о библиотеках обеих семей даны в двух статьях Н.П. Морозовой.

Объектом исследования являются собрания французских книг и архивы провинциальных дворян Батюшковых и Верещагиных, владевших имениями в в Устюженском и Череповецком уездах Новгородской губернии во второй половине XVIII - начале XX в.

Предмет исследования - роль французских книг усадебных библиотек как трансляторов культурных ценностей в русской дворянской семье, провинциальном дворянском обществе и отечественной культуре в целом.

Гипотеза исследования. Французские книги усадебных библиотек формировали личность дворянина, объединяли культурное пространство провинциального общества, укрепляя вертикальные и горизонтальные связи семьи, рода и региона, и выполняли функцию мест памяти и мест знаний, способствующих превращению индивидуальных ценностей в коллективное -семейное, региональное и национальное - достояние.

Цель диссертационного исследования - установить роль французских книг в передаче культурной памяти дворянской семьи русской провинции на примере фамильных архивов и библиотек семей Батюшковых и Башмаковых-Верещагиных, собранных во второй половине XVIII - первой половине XIX в.

Достижение этой цели предполагает решение следующих задач:

1. Систематизировать точки зрения отечественных и зарубежных исследователей по вопросам передачи культурной памяти; по изучению семьи и семейной памяти; роли французского языка и культуры в России во второй половине XVIII - начале XIX в.

2. Уточнить сферы сохранения, передачи и символизации семейных ценностей и реликвий, среди которых архивы и библиотеки русского дворянства как феномен культуры.

3. Впервые систематически описать и проанализировать состав усадебных библиотек и содержание семейных архивов Батюшковых и Башмаковых-Верещагиных.

4. Определить значимость французских книг данных библиотек в контексте памяти семьи и трансляции культурных ценностей внутри дворянского рода и за его пределами - в культуре русской провинции периода галломании.

5. На примере указанных фондов установить особенности вертикальных и горизонтальных культурных взаимодействий и преобразования индивидуальных ценностей в коллективные, имеющие значение для современной культуры.

На разных этапах исследования использовались различные методы в соответствии с целью и задачами, поставленными в диссертации. В теоретической части исследования применялся сопоставительный анализ работ отечественных и зарубежных ученых по изучаемой теме, использовался метод источниковедческого анализа. В ходе работы проводились выявление, изучение и обработка архивных документов. В исследовании также использовался комплексный междисциплинарный подход с применением данных культурологии, философии, психологии, социологии, истории, в том числе истории дворянских семей с привлечением биографического метода, истории литературы. Немаловажное значение имело применение историко-культурного метода в характеристике общественной и культурной жизни России исследуемого периода. При изложении результатов исследования использовался индуктивный метод.

Применение дедуктивного метода позволило сделать общие выводы по работе.

Источниковой базой исследования стали:

1. Архивные и краеведческие материалы Устюженского краеведческого музея, в том числе:

- опубликованная опись;

- каталоги частной коллекции дворян Батюшковых.

2. Архивные и краеведческие материалы Череповецкого музейного объединения, в том числе «Памятная книжка отца художника В.В. Верещагина 1839 г.».

3. Книги семьи Батюшковых:

- из Музея-усадьбы Батюшковых и И.А. Куприна в селе Даниловском;

- из фондов Устюженского краеведческого музея.

4. Книги семьи Башмаковых-Верещагиных:

- из Мемориального дома-музея В.В. Верещагина в г. Череповце;

- из фондов Череповецкого музейного объединения.

5. Сочинения К.Н. Батюшкова в 2-х томах: «Опыты в стихах и прозе. Произведения, не вошедшие в "Опыты..."» (т. 1), «Из записных книжек; Письма» (т. 2).

6. Автобиографическая повесть художника В.В. Верещагина «Детство и

отрочество художника В.В. Верещагина».

7. Автобиографическая повесть А.В. Верещагина, брата художника, «Дома и на войне. 1853-1881. Воспоминания и рассказы Александра Верещагина».

8. Воспоминания Василия Верещагина - сына художника В.В. Верещагина об отце («Воспоминания сына художника»).

9. Литературные произведения художника В.В. Верещагина

11

(«Литератор», «На Северной Двине. По деревянным церквам», «Листки из записной книжки художника В.В. Верещагина», «Наполеон I в России» и др.).

10. Биографические сведения о К.Н. Батюшкове и его генеалогии, отраженные в трудах Л.Н. Майкова, В.А. Кошелева, Р.М. Лазарчук; факты из жизни и творчества В.В. Верещагина, приведенные в трудах А.К. Лебедева.

Научная новизна диссертационного исследования. Французско-русские культурные связи, история дворянских архивов, в том числе периода галломании, были предметом многих исследований отечественных и зарубежных авторов. Между тем до сих пор эти исследования проводились без учета проблематики культурной памяти, в частности памяти семьи. В работе предпринимается анализ пространств памяти - «идеального пространства», «мест памяти», «мест знания» - на примере книжных собраний двух русских дворянских семей, сыгравших важную роль в истории русской культуры: семьи Батюшковых, в которой родился поэт К.Н. Батюшков, и семьи Башмаковых-Верещагиных, в которой вырос художник В.В. Верещагин. Библиотеки и архивы этих семей до сих пор не были всесторонне изучены и полностью описаны. Вводятся в научный оборот новые материалы, впервые проводится полное описание, систематизация и исследование указанных собраний, основную часть которых составляют французские издания, имеющие значение для развития дворянской культуры России.

Теоретическая значимость работы заключается в разработке

нового подхода к изучению французско-русских культурных связей с учетом

концепций мест памяти и мест знания, в развитии теории мест памяти и мест

знания в контексте культуры дворянской семьи, в выявлении путей передачи

социальной памяти и способов наследования знаний, в уточнении

методологии изучения семьи, ее пространства и основополагающих

ценностей. В диссертации доказана взаимосвязь индивидуальных и коллективных ценностей, рассмотрены направления эволюции русско-французских культурных связей, установлена роль французских книг в усадебных библиотеках как трансляторов семейной памяти, разработана модель изучения частных книжных коллекций XVIII - XIX вв., показана их роль в формировании личности дворянина, в развитии культуры русской провинции и России в целом.

Практическая значимость исследования. Результаты и материалы исследования могут иметь практическое применение в курсах и спецкурсах по проблемам идентичности, теории социальной памяти, социального пространства, по изучению социологии и психологии семьи как малой социальной группы, в курсах по истории и теории культуры, культурологии и регионоведению, французско-русским культурным связям, при составлении современных учебных пособий по указанным курсам и в практике преподавания культурологических дисциплин. Они могут быть использованы в исследовательской и практической работе Музея-усадьбы Батюшковых и И.А. Куприна в селе Даниловском, Мемориального дома-музея В.В. Верещагина в г. Череповце и в деятельности других музеев, а также в целях развития туристско-рекреационной сферы регионов России.

Положения, выносимые на защиту:

1. Пространства памяти составляют основу культуры как пересечения воображаемого и реального пространства. Семейная память обусловливает взаимодействие между индивидуальной памятью и коллективной памятью сообществ, к которым принадлежит человек.

2. Среди референтных точек культуры выделяются «места памяти» -символы культурных ценностей и «места знания» - хранилища и трансляторы знаний и интеллектуальных практик, в том числе библиотеки и архивы, публичные и частные (семейные). Места знания ассоциируются с

«идеальным пространством», при этом значение семейных библиотек и архивов выходит за пределы одной семьи.

3. Места памяти в большей степени отражают статику культурного пространства, места знания - его динамику, маркируя основные векторы развития знаний и интеллектуальных практик эпохи. Персональные интересы и увлечения владельцев семейных собраний не противоречат, а подчеркивают общую перспективу развития культуры (в данном случае русской дворянской культуры периода галломании).

4. Места памяти и места знания связывают культурное пространство региона или разных регионов (горизонтальные взаимодействия) и осуществляют связь поколений (вертикальные взаимодействия). Утрата памяти приводит к нарушению этого равновесия, преобладанию горизонтальной идентичности над формами вертикальной связи и к разрыву в культуре.

5. Провинциальные библиотеки периода галломании играли роль особых центров культуры и мест знаний дворянской усадьбы и русской провинции, формировавших идентичность дворянина, его семьи и рода в контексте европейских культурных ценностей, воздействовали на интеллектуальную жизнь провинциального дворянства.

6. Французские книги русских семей как базовые собрания периода галломании и в настоящее время сохраняют значение референтных точек культуры как в реальном, так и в символическом бытии, превращая индивидуальные и семейные ценности в коллективное - региональное и национальное - достояние.

Степень достоверности и научная апробация работы. Результаты данного исследования были обсуждены на заседаниях кафедры французского языка и культуры факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова (2008 - 2017 гг.), на Международной конференции «Феномен творческой личности в культуре» (М., 2008; 2010; 2012), на Международной

14

конференции «Румянцевские чтения» (М., 2010), на Международной конференции «Россия и Запад: диалог культур» (М., 2009; 2011), на Международном конгрессе «13th International Congress for Eighteenth Century Studies» (Грац (Австрия), 2011), на Всероссийской конференции «Румянцевские чтения» (М., 2012), на Круглом столе «Россия и франкоязычный мир в диалоге искусств: литература, живопись, театр, кинематограф» (М., 2012), на III Международной научной конференции «Взаимодействие языков и культур» (Череповец, 2014), на V Международной научно-практической конференции «Традиции и современное состояние культуры и искусств» (Минск (Беларусь), 2014), на Научно-практических чтениях «Библиотека в усадьбе» (Пушкинский заповедник, 2015), на Международной научной конференции «Лев Толстой и Вольтер: литература, философия, религия» (Музей-усадьба Л.Н. Толстого «Ясная Поляна», 2015), на VI Международной научно-практической конференции «Историко-культурное наследие как потенциал развития туристско-рекреационной сферы» (Казань, 2017). По теме исследования опубликовано 11 научных статей, в которых изложены основные положения диссертации, в том числе 6 статей в изданиях из «Перечня российских рецензируемых научных журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени доктора и кандидата наук».

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы, содержащей 287 наименований на русском, английском и французском языках, и четырех приложений. Приложения включают описание и классификацию книг из частных коллекций дворян Батюшковых и Башмаковых-Верещагиных (Приложения 1, 3) и надписей, сделанных на титульных листах и страницах книг членами этих двух семей (Приложения 2, 4).

Глава I. ПРОСТРАНСТВА ПАМЯТИ КАК ПРОБЛЕМА КУЛЬТУРЫ

§ 1. Социальные аспекты памяти

Проблема памяти является одной из актуальных в науках о культуре и обществе. В последние десятилетия многочисленные исследования связаны с понятиями «память», «воспоминание», «забвение». Исследователи разных стран и школ осуществляли попытки осмысления памяти с учетом многообразий традиций, в том числе и национальных, политических и интеллектуальных. Так, культурная память обсуждается по преимуществу немецкими исследователями Яном и Алейдой Ассманами, тогда как социальная и коллективная память - главным образом французскими философами и социологами Э. Дюркгеймом, А. Бергсоном, М. Хальваксом, П. Рикером, а также историками во главе с П. Нора.

По мнению немецкого историка религии и культуры Яна Ассмана,

обращение к этой проблематике объясняется следующими факторами. Во-

первых, с появлением новых электронных средств внешнего хранения

информации (а значит, и искусственной памяти) человеческое общество

вступило в эпоху культурной революции, по значению не уступающей

возникновению книгопечатания и - ранее - письменности. Во-вторых,

собственная культурная традиция нередко рассматривается с позиции

«посткультуры», где нечто завершившееся продолжает жить как предмет

воспоминания и комментирующей обработки. В-третьих, в настоящее время

подходит к концу нечто, затрагивающее людей куда более личным и

сущностным образом. Поколение очевидцев тяжелейших в анналах

человеческой истории преступлений и катастроф постепенно уходит из

жизни. Историк считает, что сорок лет - это рубеж эпох в коллективном

воспоминании: срок, по истечении которого живое воспоминание

оказывается под угрозой исчезновения и насущной проблемой становится

форма культурной памяти о прошлом. Согласно Ассману, вокруг понятия

воспоминания складывается парадигма наук о культуре, благодаря которой

16

разнообразнейшие феномены и области культуры предстают в новом

13

контексте13.

Пространства памяти

Согласно Ю.М. Лотману, культурная память образует культурное пространство. По мнению ученого, культура с точки зрения семиотики представляет собой коллективный интеллект и коллективную память, т. е. надындивидуальный механизм хранения и передачи некоторых сообщений (текстов) и выработки новых. В этом смысле пространство культуры может быть определено как пространство некоторой общей памяти, т. е. пространство, в пределах которого некоторые общие тексты могут сохраняться и быть актуализированы. Общая для пространства данной культуры память обеспечивается наличием некоторых константных текстов и единством кодов или их инвариантностью, или непрерывностью и закономерным характером их трансформации14.

Пространство - это одна из фундаментальных категорий культуры. С культурологической точки зрения пространство - это не только категория метафизики или понятие языка науки, оно выполняет конституирующую функцию в теории и практике искусства, в религиозном и политическом сознании, экономической деятельности, той или иной исторической ментальности. Пространственные категории представляют способ понимания предметов в их взаимной соотнесенности и отнесенности к человеку (далеко-близко, высоко-низко), фиксируют меру духовно-практического овладения действительностью (пространство сакральное и профанное, место свое и чужое; территория). Как культурная форма пространство представляет собой структурно организованную семиосферу, предполагающую определенное строение и целый ряд условных границ-рамок, располагающихся между

13

Ассман, Я. Культурная память: Письмо, память о прошлом и политическая идентичность в высоких культурах древности. - М., 2004. С. 11-12.

14 Лотман, Ю.М. Семиосфера. - СПб., 2000. С. 673.

«внутренним» и «внешним» (одежда, дом, поселение, страна, мир). Любая сфера социокультурной реальности пространственно организована и выступает в виде структурированного пространства-текста, имеющего определенный символический код.

Как пишет Я. Ассман, память нуждается в месте, стремится определиться в пространстве. Воспоминания укореняются как во времени, так и в обитаемом пространстве. Во всех типах общностей проявляется тенденция к локализации. Любая сплачивающаяся группа стремится создать места, являющиеся для нее не только сценой совместной деятельности, но и символами идентичности, а также опорными пунктами воспоминания. Группа и пространство создают существенное символическое единство, которое группа сохраняет и в случае разлуки со своим пространством, символически воспроизводя священные места15.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Торохова, Галина Захаровна, 2017 год

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ Источники

Архивные материалы

1. Верещагина, Н.К. Мои воспоминания об отце. - Архив ЧерМО Фонд 9.

2. ИРЛИ. Ф. 19. Письма Ф.Д. Батюшкова.

3. Памятная книжка отца художника В.В. Верещагина 1839 г. - Архив ЧерМО 1450/20.

4. Устюженский краеведческий музей. Систематический сборник постановлений земских собраний с разъяснениями из докладов за 1905 г. Председатель управы С.П. Пузино.

5. Устюженский краеведческий музей. Систематический сборник постановлений земских собраний за 35 лет с разъяснениями из докладов и дел управы 1865-1899 гг. под редакцией председателя А.М. Колюсакина. Т. 1.

6. Устюженский краеведческий музей. Фонд 3. Оп. 2. Дело № 221.

7. Устюженский краеведческий музей. Фонд 3. Оп. 3. Дело № 5.

8. Устюженский краеведческий музей. Фонд 9. Оп. 1. Дело № 1004.

Художественная, мемуарная, биографическая литература

9. Батюшков, К.Н. Сочинения в 2-х т. - М., 1989.

10. Верещагин, В.В. Воспоминания сына художника. - Л., 1978 - 182 с.

11. Верещагин, В.В. Детство и отрочество художника В.В. Верещагина. - М., 1895 - 315 с.

12. Верещагин, В.В. Наполеон I в России. - Тверь, 1993 - 288 с.

13. Верещагин, В.В. Повести. Очерки. Воспоминания. - М., 1990 - 352 с.

14. Дома и на войне. 1853-1881. Воспоминания и рассказы Александра Верещагина. - СПб., 1886 - 583 с.

15. Кошелев, В.А. Константин Батюшков. Странствия и страсти. - М., 1987 -351 с.

16. Лазарчук, Р.М. К.Н. Батюшков и Вологодский край. - Череповец, 2007 -344 с.

17. Лазарчук, Р.М. Родословная Бердяевых. Новые материалы к биографии К.Н. Батюшкова // Череповец: Краеведческий альманах. Вып. I. - Вологда, 1996 - С. 139 - 147.

18. Лебедев, А., Бурова, Г. В.В. Верещагин и В.В. Стасов. С приложением переписки В.В. Верещагина и В.В. Стасова за 1885 - 1904 гг. - М., 1953 - 236 с.

19. Лебедев, А.К., Бурова, Г.К. Переписка В.В. Верещагина и В.В. Стасова. Т. 2. 1879 - 1883. - М., 1951.

20. Майков, Л.Н. Батюшков, его жизнь и сочинения. - М., 2001 - 528 с.

Научная литература

21. Абрамов, К.И. История библиотечного дела в России. - М., 2000 - 175 с.

22. Акопян, К.З. Бытие вещи в культуре // Вещь в контексте культуры. Материалы научной конференции. Февраль 1994. - СПб, 1994 - С. 11-13.

23. Алексеев, А.Н. Дневник, письмо и статья как соотносительные формы коммуникации // XII Любищевские чтения. - Ульяновск, 2000 - С. 66-69.

24. Алексеев, А.Н. Письмо, дневник, автобиография: многообразие форм и сопряжение смыслов (теоретико-методологические заметки) // Телескоп: журнал социологических и маркетинговых исследований. № 4. - СПб., 2007 -С. 46-56.

25. Алексеев, А.Н. Память семейная и историческая: точки пересечения и разрывы (гипотеза о влиянии семейной памяти на мировосприятие) // Телескоп: журнал социологических и маркетинговых исследований. № 5. -СПб., 2008 - С.49-50.

26. Алексеев, А.Н. Фамильная ценность и семейная память (к постановке вопроса) // Дом человека (экология социально-антропологических процессов). - СПб., 1998 - С. 55-57.

27. Алексеев, М. П. Русская культура и романский мир. - Л., 1985 - 542 с.

28. Алексеев, М. П. Сравнительное литературоведение. - Л., 1983 - 448 с.

29. Американская социология: Перспективы, проблемы, методы / Под ред. Парсонса. - М., 1972 - 392 с.

30. Антонов, А.И. Микросоциология семьи. - М., 2009 - 368 с.

31. Артемова, Е. Ю. Культура России глазами посетивших ее французов. -М., 2000 - 253 с.

32. Архив музея / М-во культуры Рос. Федерации, Гос. центр. музей соврем. истории России; [авт.-сост.: Л. Н. Годунова]. - М., 2014. - 53 с.

33. Ассман, Я. Культурная память. - М, 2004 - 368 с.

34. Афанасьев, М.Д. Два поколения русских библиофилов (конец XVIII -начало XIX века) // Библиофильство и личные собрания. - М., 2011 - С. 1932.

35. Бакланова, Н. А. Культурные связи России с Францией в первой четверти XVIII в. // Международные связи России в XVII - XVIII вв. - М., 1966 - С. 303 - 344.

36. Барежев, К.Н. Понятия «дома» и «смысла» как философские метафоры // Дом человека (экология социально-антропологических процессов). - СПб., 1998 - С. 57-60.

37. Баренбаум, И.Е. Книжный Петербург. - М.: Книга, 1980 - 255 с.

38. Батюшина, О.Н. Социолингвистическое содержание французских справочных изданий (на материале выражений вежливости). - М., 2009 - 164 с.

39. Батюшков. Исследования и материалы: Сборник научных трудов. -Череповец, 2002 - 380 с.

40. Башляр, Г. Поэтика пространства. - М., 2004 - 376 с.

41. Беловинский, Л.В. Энциклопедический словарь российской жизни и истории. - М., 2003 - 472 с.

42. Бердяев, Н.А. Философия свободы. - М., 2004 - 732 с.

43. Берто, Д., Берто-Вьям, И. Наследство и род: трансляция и социальная мобильность на протяжении пяти поколений // Вопросы социологии. Т. 1. № 2. - М., 1992 - С. 106-122.

44. Биографический метод в социологии: история, методология, практика / Ред. колл.: В. В. Семенова, Е. Ю. Мещеркина. - М., 1994 - 147 с.

45. Бобров, А.В. А.И. Куприн в Даниловском. Хроника // Устюжна. Историко-литературный альманах. Вып. I. - Вологда, 1992 - С. 154-175.

46. Бобров, А.В. Народный музей в Даниловском. - Вологда, 1963 - 16 с.

47. Богданович, И.Ф. О воспитании юношества. - М., 1807 - 228 с.

48. Бокова, В.М. Отроку благочестие блюсти, как наставляли дворянских детей. - М, 2010 - 248 с.

49. Болотов, А.Т. Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков. В 3 т. Т. 1. - М., 1993 - 576 с.

50. Босоногова, Л.В. «Всем нам теперь дорог памятью былого.» (Пертовка в воспоминаниях и документах разных лет) // Череповец: Краеведческий альманах. Вып. I. - Вологда, 1996 - С. 304-314.

51. Брагина, Н.Г. Память в языке и культуре. - М., 2007 - 514 с.

52. Бровина, А.А., Рощевская, Л.П. Личные библиотеки Севера России (конец XVIII - начало ХХ века). - Сыктывкар, 2000 - 96 с.

53. Бродель, Ф. Что такое Франция? Кн. Первая: Пространство и история. -М., 1994 - 405 с.

54. Булаховский Л.А. Русский литературный язык первой половины Х1Хв. Киев, 1957 - 487 с.

55. Бурова, С.Н., Демидова, А.В. Тенденции исследования семьи в советский и постсоветский периоды // Социологические исследования. № 12 (296). - М., 2008 - С. 97-103.

56. Василий Васильевич Верещагин. Избранные письма // Сост., автор предисловия и примеч. А.К. Лебедев. - М., 1981 - 287 [11] с.

57. Васильчук, Ю.А. Социальное развитие человека. Фактор семьи // Общественные науки и современность. № 3. - М., 2008 - С. 52-63.

58. Ващенко, А.В. В зеркале иной речи: М.В. Ломоносов и иностранные языки // Россия и Запад: диалог культур. Сборник статей. 14-я Международная конференция 24-26 ноября 2011 г. Выпуск 16. Ч. 1. - М., 2012 - С. 23-32.

59. Веденин, Ю.А. Русские дворянские усадьбы и их роль в возрождении культурного ландшафта России // Русская усадьба. Сборник Общества изучения русской усадьбы. Выпуск 1 (17). - М. - Рыбинск, 1994 - С. 29-36.

60. Веденина, Л.Г. Иноязычные культуры в русском общественном сознании // XII Межвузовский семинар по лингвострановедению 12-13 июня 2014 г. Сборник Ч. 1: Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. М.: МГИМО-Университет, 2015. - С. 22-34.

61. Веденина, Л.Г. Франция и Россия: диалог двух культур. - М., 2000 - 304 с.

62. Верещагины. «России славу умножая...» / авт.-сост. О.П. Починюк. -СПб., 2008 - 152 с.

63. Вигель, Ф.Ф. Записки: В 2 кн. - М., 2003.

64. Виноградов, В.В. История русского литературного языка: Избр. тр. - М., 1978 - 320 с.

65. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX в.в. М., 1982 - 528 с.

66. Виноградов, В.В. Язык Пушкина. Пушкин и история русского литературного языка. М. - Л., 1935 - 457 с.

234

67. Винский, Г.С. Мое время. Записки Г. Винского. - СПб., 1914 - XII, [2], 159 с.

68. Владимиров, Л.И. Всеобщая история книги. - М., 1988 - 312 с.

69. Власов, С.В. Гувернер Пьер де Лаваль, автор первой в России двуязычной грамматики французского языка (1752-1753) // Французский ежегодник 2011: Франкоязычные гувернеры в Европе XVII - XIX вв. - М., 2011 - С. 178-189.

70. Власть времени: социальные границы памяти / Под ред. В.Н. Ярской и Е.Р. Ярской-Смирновой. М.: ООО «Вариант», ЦСПГИ, 2011. - 224 стр.

71. Вологодская публичная советская библиотека: год работы (9 февраля 1919 г. - 9 февраля 1920 г.). - Вологда, 1920. - 48 с.

72. Вольперт, Л.И. Пушкин в роли Пушкина. - М., 1992 - 327 с.

73. Воробьев, Ю.К. Латинский язык в русской культуре XVII - XVIII веков. -Саранск, 1999 - 240 с.

74. Врангель, Н.Н. Старые усадьбы: очерки истории русской дворянской культуры. - СПб., 1999 - 320 с.

75. Выготский, Л.С., Лурия, А.Р. Этюды по истории поведения: Обезьяна. Примитив. Ребенок. - М., 1993 - 223 с.

76. Вяземский, П.А. Эстетика и литературная критика. - М., 1984 - 463 с.

77. Гениева, Е.Ю. Библиотека как центр межкультурной коммуникации. - М., 2005 - 208 с.

78. Гёц, Ш. Путь Давида (Марата) де Будри: от частного воспитателя до преподавателя Царскосельского лицея / Ш. Гёц, пер. с фр. М. Щербины // Французский ежегодник 2011: Франкоязычные гувернеры в Европе XVII -XIX вв. - М., 2011 - С. 315-328.

79. Гири, П. История в роли памяти? // Диалог со временем. Альманах интеллектуальной истории. Вып. 14. - М., 2005 - С. 106-120.

80. Глотов, М.Б. Социальный институт: определение, структура, классификация // Социологические исследования. № 10. - М., 2003 - С. 1319.

81. Глухов, А.Г. Русь книжная. - М., 1979 - 224 с.

82. Голод, С.И. Семья и брак: историко-социологический анализ. - СПб., 1998 - 272 с.

83. Голосенко, И.А., Козловский, В.В. История русской социологии XIX -XX вв. - М., 1995 - 288 с.

84. Гольжак, В. де. История в наследство: Семейный роман и социальная траектория / Перев. с франц. И. К. Масалкова. - М., 2003 - 233 с.

85. Гордон, А.В. Российское просвещение: значение национальных архетипов власти // Европейское Просвещение и цивилизация России. - М., 2004 - С. 114-128.

86. Греч, А.Н. Венок усадьбам. - М., 2006 - 336 с.

87. Грибоедов, А.С. Горе от ума. - Л., 1975 - 176 с.

88. Громыко, М.М. Мир русской деревни. - М., 1991 - 269 с.

89. Грот, Я.К. Пушкин, его лицейские товарищи и наставники: Несколько статей Я. Грота с присоединением и других материалов. - СПб., 1887 - 320 с.

90. Дашкова, Е.Р. Записки княгини Дашковой. Письма сестер Вильмот из России. - М., 1991 - 586, [3] с.

91. Дворянская и купеческая усадьба в России XVI - XIX вв.: Исторические очерки. - М., 2001 - 782 с.

92. Дворянская семья: Из истории дворянских фамилий России / Составитель и научный редактор В.П. Старк. - СПб., 2000 - 237 с.

93. Девятко, И.Ф. Методы социологического исследования. - М., 2003 - 296 с.

94. Дезен, Н.А. Проблемы жанра и традиции в письмах Мари де Севинье // Вестник МГУ. Сер. 9. № 3. - М., 1988 - С. 69-75.

95. Дейч, Л. Культурное влияние Франции на Россию // Современный мир. № 10. - СПб., 1910 - С. 147-155.

96. Детство и отрочество художника В.В. Верещагина. В 2-х т. - М., 1895.

97. Дилигенский, Г.Г. Историческая динамика человеческой индивидуальности // Одиссей. Человек в истории. 1992. - М., 1994 - С. 79108.

98. Дильтей, В. Наброски к критике исторического разума // Вопросы философии. № 4. - М., 1988 - С. 135-152.

99. Дильтей, В. Собрание сочинений. Т. 3. Построение исторического мира в науках о духе. - М., 2004 - 419 с.

100. Дмитриев, М.А. Московские элегии: Стихотворения. Мелочи из запаса моей памяти. - М., 1985. - 317 с.

101. Домашняя библиотека / Крейденко В.С., Гордукалова Г.Ф., Петрицкий

B. А. и др. - СПб., 2002 - 320 с.

102. Дом-музей Верещагиных. Череповец. Отв. За выпуск Н.Е. Фомичева. -Вологда: ВППО. Областная типография, 1992 - 24 с.

103. Донцов, А.И. Психологическое единство коллектива. - М., 1982 - 64 с.

104. Друганов, И.А. Библиотечные фонды 1918-1923 гг. (Библиотеки общественные и ведомственные) // Советская библиография. № III (11). - М., 1935 - С. 81-98.

105. Дюркгейм, Э. О разделении общественного труда / Пер. с фр. А.Б. Гофмана, примечания В.В. Сапова. - М., 1996 - 432 с.

106. Европейское просвещение и цивилизация России / Отв. ред. С.Я. Карп,

C.А. Мезин. - М., 2004 - 355 с.

107. Елисеева, О.И. Повседневная жизнь благородного сословия в золотой век Екатерины. - М., 2008. - 597 [11] с.

108. Жизнь в русской усадьбе. Опыт социальной и культурной истории / Рузвельт, Присцилла; пер. с англ. Н. А. Вознесеского, А. В. Вознесеского. — СПб. : Коло, 2008. — 518 с. : ил. — Библиогр.: с. 499. — Указ. имен: с. 509.

109. Заборов, П.Р. Русская литература и Вольтер. XVIII - первая треть XIX века. Л., 1978 - 246 с.

110. Загрязкина, Т.Ю. Русско-французские культурные связи // Франция и Россия: культурные контакты: Учебное пособие / Под ред. Т.Ю. Загрязкиной. - М., 2010 - С. 7-48.

111. Загрязкина, Т.Ю. Типология пространства и место человека (на примере франкоязычных ареалов) // Франкоязычный мир: взаимодействия и контакты / Под ред. Т.Ю. Загрязкиной. - М., 2012 - С. 10-30.

112. Загрязкина, Т.Ю. Франция в культурологическом аспекте. - М., 2007 -192 с.

113. Загрязкина Т.Ю. Франция и франкофония: язык, общество, культура. -М.: Издательство Московского университета, 2015. - 248 с.

114. Загрязкина Т. Ю. Французский язык в русскоязычном пространстве: традиции обучения как феномен культуры // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. -2016. - № 4. - С. 101-115.

115. Зидер, Р. Социальная история семьи в Западной и Центральной Европе (конец XVIII - XX вв.). - М., 1997 - 299, [3] с.

116. Злотникова, Т.С. Провинция // Культурология. Энциклопедия. В 2-х т. Т. 2. М., 2007. - С. 290-297.

117. Игнатьев, М. Русский альбом: Семейная хроника / Пер. с англ. и примеч. А. Вознесенского. - СПб., 1996 - 232 с.

118. Ильина, О.Н. Изучение личных библиотек в России: материалы к указ. лит. на рус. яз. за 1934-2006 гг. / О.Н. Ильина. - СПб., 2008 - 502 с.

119. История книги / под редакцией А.А. Говорова, Т.Г. Куприяновой. - М., 2001 - 399 с.

120. История родов русского дворянства / Сост. П.Н.Петров. - М., 2007 - 557 с.

121. История российского дворянства. - М., 2009 - 608 с.

122. История чтения в западном мире от Античности до наших дней. - М., 2008 - 544 с.

123. Йейтс, Ф. Искусство памяти. - СПб., 1997 - 480 с.

124. Карамзин, Н.М. Сочинения в 2-х томах. Т. 2. - Л, 1984 - 455 с.

125. Карев, Н.И. Книга о французском культурном влиянии в России // Вестник Европы. № 9. - СПб., 1910 - С. 307-312.

126. Карп, С. Я. Французские просветители и Россия. - М., 1998 - 444 с.

127. Кевролева-Коноплева, Л.А. Общий очерк усадебных библиотек // Вологодская публичная советская библиотека: год работы (9 февраля 1914 -9 февраля 1920). - Вологда, 1920.

128. Клецин, А.А. Социология семьи // Социология в России / Под ред. В.Я. Ядова. - М., 1998 - С. 415-435.

129. Ключевский, В.О. Курс русской истории. Ч. 5 // Сочинения. Т. 5 - М., 1989 - 476, [1] с.

130. Ключевский, В.О. Сочинения в 9 т. Т. 9. Материалы разных лет / Под ред. В.Л. Янина; Послесл. и коммент. Р.А. Киреевой. - М, 1990 - 525, [1] с.

131. Ковалев, Е.М. Истории крестьянских семей: методика и первые результаты // Крестьяноведение. Теория. История. Современность. Ежегодник. - М., 1996 - С. 285-291.

132. Ковалевский, М. Очерк происхождения и развития семьи и собственности. - М., 1939 - 187 с.

133. Козлов, В.П. Музеи, библиотеки, архивы в системе исторической памяти // Отечественные архивы. № 6. - М., 2004. С. 71-75.

134. Козлов, В.П. Российское архивное дело. Архивно-источниковедческие исследования. - М., 1999 - 335 с.

135. Колесников, П.А. К истории рода Батюшковых // К.Н. Батюшков, Ф.Д. Батюшков, А.И. Куприн. Материалы Всероссийской научной конференции в Устюжне о жизни и творчестве Батюшковых и А. Куприна (28-29 сентября 1966 года). - Вологда, 1968 - С. 14-28.

239

136. Коллонтай, А. Общество и материнство. - Петроград, 1923 - 598 с.

137. Копанев, Н.А. Распространение иностранной книги в Петербурге в первой половине XVIII в. // Русские книги и библиотеки в XVI - первой половине XIX вв. - Л., 1983 - С. 50-78.

138. Копанев, Н.А. Распространение французской книги в Москве в середине XVIII в. // Французская книга в России в XVIII в.: Очерки истории. - Л., 1986 - С. 59-173.

139. Кошелев, В.А. Мемуарная проза В.В. Верещагина: метод и мастерство // «Недаром помнит вся Россия.»: материалы Всерос. науч. конф., посвященной 160-летию В.В. Верещагина и 190-летию Бородинского сражения. - Череповец, 2003 - С. 28-38.

140. Кошелев, В.А. «Смешенье языков - французского с нижегородским»: истоки и смысл грибоедовских номинаций? // Россия и Франция: диалог культур. - Тверь, 2015. - С. 72-81.

141. Краснобаев, Б.И., Черная, Л.А. Книжное дело // Очерки русской культуры XVIII в. Ч. 2. - М., 1987 - 319 с.

142. Крылов, И.А. Сочинения в двух томах. Т. 1. - М., 1984 - 431 с.

143. Кузьмина, Н.И. Первые учебные пособия по французскому языку, изданные в России // Вестник Московского университета. Сер. 19. № 1. - М., 2000 - С. 20-29.

144. Кулешов, А.С. Семейно-родовая культура русского дворянства на рубеже XIX - ХХ веков // Преподавание истории в школе. № 3. - М., 2010 -С. 65-68.

145. Культурология: фундаментальные основания прикладных исследований / Под ред. И.М. Быховской. - М., 2010 - 634 с.

146. Курмаев, М.В. Книжная культура Среднего Поволжья (конец XVIII -начало XIX вв.): Монография. - Самара, 2008 - 550 с.

147. Куфаев, М.Н. История русской книги в XIX веке. - М., 2003 - 360 с.

148. Лаврентьева, Е. В. Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры. Этикет. - М., 2007 - 662, [1] с.

149. Ларин, Б.А. Парижский словарь московитов 1586 г. - Рига, 1948 - 210 с.

150. Лебедева, Т.А. «Дворянское гнездо» (к вопросу об истории дворянской усадьбы) // Традиции в контексте русской культуры. Выпуск VIII: Межвузовский сборник научных работ. - Череповец, 2001 - С. 95-99.

151. Левин, Ю.Д. Восприятие английской литературы в России. - Л., 1990 -285 с.

152. Леденева, Т.В. Читатель в русской провинции XVIII - XIX веков // Ярославская старина. Вып. 3. - Ярославль, 1996 - С. 3-12.

153. Ле Пле, Ф. Основная конституция человеческого рода. - М., 1897 - ХЬП, 232, IV с.

154. Лихачев, Д.С. Письма о добром и прекрасном. - М., 1988 - 237 с.

155. Лотман, Ю.М. Беседы о русской культуре. - СПб., 1994 - 399 с.

156. Лотман, Ю.М. Руссо и русская культура XVIII века // Эпоха Просвещения: Из истории международных связей русской литературы / Отв. ред. академик М.П. Алексеев. Л., Ленинградское отделение, 1967 - С. 208281.

157. Лотман, Ю.М. Семиосфера. - СПб, 2000 - 703 с.

158. Лоуэнталь, Д. Прошлое - чужая страна. - СПб., 2004 - 606 с.

159. Лукина, Н. Дворянская семья Зубовых в усадебной культуре русской провинции // Русская усадьба. Вып. 9 (25). - М., 2003 - С. 316-333.

160. Луппов, С.П. Книга в России в первой четверти XVIII в. - Л., 1973 - 374 с.

161 . Лякишева, С.И. В тиши усадебных библиотек // Про книги. № 3 (6). -М., 2008 - С. 29-36.

162. Лякишева, С.И. Усадебные библиотеки и домашнее чтение дворян как образец книжной культуры России XIX века. - М., 2009 - 233 с.

163. Малков, В.М. По земле Вологодской. - Вологда, 1968 - 399 с.

241

164. Марасинова, Е.Н., Каждан Т.П. Культура русской усадьбы // Очерки русской культуры XIX в. М., 1998 - С. 265-375.

165. Маринин, О.В. «Пойди туда, не знаю куда ...» Заметки историка о понимании термина «регион» как предмета исследования // Актуальные проблемы регионоведения. Выпуск 2. М., 2007 - С. 77-85.

166. Марихбейн, Л.А. История частных коллекций французской книги в России XVIII - XIX веков и их роль в развитии русско-французских культурных связей. - М., 2008 - 197 с.

167. Маркова, Т.Б. Библиотека-музей как место памяти: [б-ка как форма хранения культур. наследия] // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 6. Философия, политология. - 2009. - Вып. 4. - С. 87-91.

168. Мартынов, И.Ф. Частные библиотеки в России XVIII в. // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник 1975. - М., 1976 - С.101-116.

169. Матханова, Н.П. Актуальные проблемы научной публикации мемуарных источников XIX в. // Отечественные архивы. - 2012. - № 1. - С. 16-23.

170. Мезенцев, С.Д., Агавелян, А.С. Семья - не просто ячейка общества // Вестник Московского университета. Сер. № 18. № 2. - М., 2001 - С. 94-102.

171. Мелентьева, Ю.П. Понятие «чтение» и «культура чтения» в контексте русской культурной традиции // Библиография. № 1. - М., 2008 - С. 48-50.

172. Мещеркина, Е.Ю. Жизненный путь и биография: преемственность социологических категорий // Социологические исследования. № 7. - М., 2002 - С. 61-67.

173. Милюков, П.Н. Очерки по истории русской культуры. В 3 т. - М., 1993.

174. Миронов, Б.Н. Социальная история России. В 2-х т. - СПб., 2000.

175. Михайлов, А.М. Как насаждалась французская культура в России // Исторический вестник. Т. 122. - СПб., 1910 - С. 615-635.

176. Молева, Н.М. Дворянские гнезда. - М., 2008 - 343с.

177. Морозова, Н.П. Библиотека Батюшковых (XVIII - начало XIX века) // Череповец: Краеведческий альманах. Вып. I. - Вологда, 1996 - С. 270-286.

178. Морозова, Н.П. Библиотека дворян Башмаковых - Верещагиных (XVIII - начало XIX века) // XVIII век. Сборник 18. - СПб., 1993 - С. 351 - 363.

179. Муравьева, О.С. Как воспитывали русского дворянина. - М., 1993 - 270 с.

180. Народное искусство в усадьбе Гальских. - М., 2009 - 111, [1] с.

181. Наумова, О.А. Госархивы Вологодчины - краеведению // Отечественные архивы. - 2012. - № 4. - С. 14-17.

182. Наумова, О.А. Документы Государственного архива Вологодской области о семье Верещагиных: (краткий обзор источников) // «Недаром помнит вся Россия.»: материалы Всерос. науч. конф., посвященной 160-летию В.В. Верещагина и 190-летию Бородинского сражения. - Череповец, 2003 - С. 46-55.

183. Нора, П., Озуф, М., Пюимеж, Ж. де, Винок, М. Франция-память. - СПб., 1999 - 326 с.

184. Осипов, В.О. Книготорговая библиография. - М., 1973 - 263 с.

185. Охлябинин, С.Д. Повседневная жизнь русской усадьбы XIX века / Автор предисл. А.И. Фролов. - М., 2006 - 347 с.

186. Павловская, А.В. Место и роль семьи в русском мире // Вестник Московского университета. Сер. 19. № 3. - М., 2008 - С. 90-108.

187. Павловская, А.В. Русский мир. В 2-х томах. - М., 2009.

188. Паперно, И.А. О двуязычной переписке пушкинской эпохи // Ученые записки Тарт-ого ун-та, 1975. Вып. 358, № 24. - С. 148-156.

189. Парсонс, Т. Система современных обществ. - М., 1998 - 270 с.

190. Плавинская, Н.Ю. Как переводили Монтескье в России? // Европейское Просвещение и цивилизация России. - М., 2004 - С. 281-286.

191. Плетнев, П.А. Сочинения и переписка. В 3-х томах. СПб., 1885.

192. Поздеева, И. В. Московское книгопечатание первой половины XVII века // Вопросы истории. № 10. - М., 1990 - С. 147-158.

193. Полунина, Н., Фролов, А. Коллекционеры старой Москвы. Биографический словарь / Предисловие академика С.О. Шмидта. - М., 1997 - 528 с.

194. Пономарева, Е.А. О какой «Грамматике» речь? // Российский литературоведческий журнал. № 8. - М., 1996 - С. 106-110.

195. Поступление личных собраний в библиотеки, архивы, музеи; их использование в государственных хранилищах (памяти коллекционера Н.П. Шмитта-Фогелевича): материалы 8-й научно-практической конференции по информационным ресурсам петербурговедения / Комитет по культуре Санкт-Петербурга, Фонд имени Д. С. Лихачева; сост. А. В. Савельева. - СПб.: ЦГПБ им. В. В. Маяковского, 2015. - 112 с., [8] л. ил.

196. Прыгова, Э.М. Книга в провинции // Череповец: Краеведческий альманах. Вып. 2. Вологда, 1999 - С. 289-307.

197. Пуляев, В.Т. Размышления о семье российской // Социально-гуманитарные знания. № 6. - М., 2001 - С. 128-147.

198. Пыпин А. Накануне Пушкина // Вестник Европы. № 9. - СПб., 1887 -С.273-311.

199. Равинский, Д. Барышня с книжкой: портрет в историческом интерьере // Родина. № 9. - М., 2000 - С. 102-106.

200. Разумова, И.А. Потаенное знание современной русской семьи. - М., 2001 - 376 с.

201. Рашковский, Е.Б. Феномен семьи (междисциплинарные заметки) // Вопросы философии. № 10. - М., 2010 - С. 27-37.

202. Репина, Л.П. Историческая память и современная историография // Новая и новейшая история. № 5. - М., 2004 - С. 39-51.

203. Рерих, Н. Сокровище дома // Альманах библиофила. Вып. 2. - М., 1975 -С. 252-253.

204. Решетников, Н. И. Музей и комплектование его собрания. - М., 2012. -160 с.

205. Ржеуцкий, В.С. Французская колония в Москве в царствование Екатерины II // Россия и Франция XVIII - ХХ вв.: Вып. 5. - М., 2003 - С. 3055.

206. Ржеуцкий, В.С. Французы на русских дорогах: иммиграционная политика Екатерины II и формирование французских землячеств в России // Европейское Просвещение и цивилизация России. - М., 2004 - С. 238-254.

207. Рикер, П. Память, история, забвение. - М., 2004 - 728 с.

208. Розов, Н.Н. Книга древней Руси (XI - XIV вв.). - М., 1977 - 167 с.

209. Романовская, Е.В. Феномен памяти: между историей и традицией // Философия и общество. № 1 (57). - М., 2010 - С. 98-109.

210. Русская идея // Сборник произведений русских мыслителей / Сост. Е.А. Васильев. - М., 2002 - 512 с.

211. Русские писатели. 1800 - 1917. Биографический словарь. Т. 1: А - Г. М., 1989 - 401 с.

212. Русский биографический словарь: Бетанкур - Бякстер / Изд. под наблюдением председателя Императорского Русского Исторического Общества А. А. Половцова. Т. 3. - СПб., 1908 - 699 с.

213. Русско-французские культурные связи в эпоху Просвещения: Материалы и исследования: Сборник памяти Г.С. Кучеренко. (Серия «История и память»). - М., 2001- 381 с.

214. Савелов, Л.М. Лекции по русской генеалогии, читанные в Московском Археологическом Институте преподавателем института Л. М. Савеловым. Т. 1-2. - М., 1908-1909.

215. Сапунов, Б.В. Книга в России в XI-XIII вв. - Л., 1978 - 298 с.

216. Семенников, В.П. Литературная и книгопечатная деятельность в провинции в конце XVIII и в начале XIX веков // Русский библиофил. № 6. -СПб., 1911 - С. 14-39.

217. Семенова, В. Социальная динамика поколений: проблема и реальность. - М., 2009 - 271 с.

218. Семенова В.В. Социальные смыслы памяти: развитие и трансформация // XVI Апрельская международная научная конференция по проблемам развития экономики и общества [Текст]: в 4 кн. / отв. ред. Е. Г. Ясин; Нац. исслед. ун-т «Высшая школа экономики». - М. : Изд. дом Высшей школы экономики, 2016. Кн. 2 - С. 229-243.

219. Силаев, А.Г. Истоки русской геральдики. - М., 2003 - 238, [2] с.

220. Скакун, А.А. Галломания и галлофобия в екатерининской России // Екатерина Великая: эпоха российской истории: Тезисы докладов конференции. СПб., 1996 - С. 206-209.

221. Слуховский, М.И. Из истории книжной культуры России. - М., 1964 -243 с.

222. Слуховский, М.И. Русская библиотека XVI - XVII вв. - М., 1973 - 253 с.

223. Случевский, К. К. По северу России. Т. 1. - СПб., 1886 - 262, IV с.

224. Соколова, М.В. Что такое историческая память? // Преподавание истории в школе. № 7. - М., 2008 - С. 37-44.

225. Соловьев, Б.И. Русское дворянство и его выдающиеся представители. -Ростов-на-Дону, 2000 - 320 с.

226. Соловьев, К.А. «Во вкусе умной старины.». Усадебный быт российского дворянства второй половины XVIII - первой половины XIX века: По воспоминаниям, письмам, дневникам. Очерки. - СПб, 1998 - 96 с.

227. Сомов, В.А. Книга П.Ш. Левека «Российская история» (1782) и ее русский читатель. // Книги и библиотеки в России в XIV - первой половине XIX в. - Л., 1982 - С. 82-99.

228. Сомов, В.А. Французская «Россика» эпохи просвещения и русский читатель // Французская книга в России в XVIII веке. Очерки истории. - Л., 1986 - С. 173-246.

229. Социология в России / Под ред. В.Я. Ядова. - М., 1998 - 696 с.

230. Спивак, Д.Л. Метафизика Петербурга: Франция цивилизация. - СПб, 2005 - 527 с.

231. Судьбы людей: Россия XX век: Биографии семей как объект социологического исследования. - М., 1996 - 426 с.

232. Томпсон, П. История жизни и анализ социальных изменений // Вопросы социологии. № 1-2. - М., 1993 - С. 129-138.

233. Фарутина, Н.Н. Круг чтения провинциального дворянства XVIII века (на примере стародворянских библиотек, хранящихся в отделе редкой книги ВОУНБ) // Провинциальное общество XVIII века. Материалы научно-практической конференции. - Череповец, 2003 - С. 22-35.

234. Фарутина, Н.Н. Переводная французская литература XVIII века в фондах отдела редкой книги Вологодской областной библиотеки // Французская культура в русской провинции (Вологодский край): Материалы чтений. - Вологда, 2000 - С. 55-68.

235. Фатющенко, В.И. Русский мир в контексте мировых цивилизаций. Курс лекций. - М., 2009 - 320 с.

236. Филин, Ф.П. Истоки и судьбы русского литературного языка. - М., 1981 - 327 с.

237. Философическая и политическая переписка императрицы Екатерины II с Вольтером, продолжавшаяся с 1763 по 1778 год: в 2 ч. - М., 1802.

238. Французские первопоселенцы в Москве и некоторые потомки: Сборник / Автор-составитель В.М. Егоров-Федосов. - М., 2005 - 376 с.

239. Французы в научной и интеллектуальной жизни России XVIII - XIX вв. Les Français dans la vie intellectuelle et scientifique en Russie (XVIII-XX siecle) /

отв. ред. А.О. Чубарьян, Ф.-Д. Лиштенан; сост. О.В. Окунева. - М., 2010 -384 с.

240. Фролов, А.И. Коллекционер А.В. Морозов // Морозовские чтения. -Ногинск (Богородск), 1996 - С. 83-91.

241. Фролов, А.И. Русские коллекционеры и формирование музейного фонда России // Шахматовский вестник. Непериодическое издание гос. историко-литературного и природного музея-заповедника А.А. Блока. № 3. - 1993 - С. 8-12.

242. Хальбвакс, М. Коллективная и историческая память // Неприкосновенный запас. № 2-3 (40-41). - М., 2005 - С. 8-27.

243. Хальбвакс, М. Социальные рамки памяти. - М., 2007 - 348 с.

244. Харчев, А.Г. Брак и семья в СССР. - М., 1979 - 367 с.

245. Хаттон, П. История как искусство памяти. - СПб., 2004 - 424 с.

246. Хорхордина, Т.И. История и архивы. - М., 1994. - 360 с.

247. Хорхордина, Т.И. Российская наука об архивах: История. Теория. Люди. - М., 2003 - 525 с.

248. Хотеев, П.И. Книга в России в середине XVIII в. - Л., 1989 - 140 с.

249. Человек в кругу семьи: Очерки по истории частной жизни в Европе до начала Нового времени / Под ред. Ю.Л. Бессмертного. - М., 1996 - С. 103135.

250. Черейский, Л.А. Современники Пушкина: Документальные очерки. -СПб., 1999 - 352 с.

251. Черкасов, П.П. Двуглавый орел и Королевские лилии: Становление русско-французских отношений в XVIII веке, 1700 - 1775. - М., 1995 - 439 с.

252. Чечулин, Н.Д. Русское провинциальное общество во второй половине XVIII века. - СПб., 1889 - 115 с.

253. Чубарьян, А.О. Российский европеизм. - М., 2005 - 416 с.

254. Чудинов, А. В. Французские гувернеры в России конца XVIII в.: стереотипы и реальность // Европейское Просвещение и цивилизация России. - М., 2004 - С. 330-340.

255. Чуйкина, С.А. Дворянская память: «бывшие» в советском городе (Ленинград, 1920 - 30-е годы). - СПб., 2006 - 259 с.

256. Шеуджен Э.А. «Места памяти»: модная дефиниция или историографическая практика? // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер.: Регионоведение: философия, история, социология, юриспруденция, политология, культурология. - 2012. - Вып. 1. - С. 55-62.

257. Шилов, Ф.Г. Судьбы некоторых книжных собраний за последние 10 лет (опыт обзора) // Альманах библиофила. - Л., 1929 - С. 165-200.

258. Шкаратан, О.И., Ястребов, Г.А. Социокультурная преемственность в российской семье (Опыт эмпирического исследования) // Общественные науки и современность. № 1. - М., 2010 - С. 5-27.

259. Шкуратов, В.А. Историческая психология. - Ростов-на-Дону, 1994 - 288 с.

260. Шустов, А.Н. Французский и нижегородский // Русская речь. № 3. - М., 2011 - С. 84-88.

261. Яковкина, Н.И. Русское дворянство первой половины XIX века. Быт и традиции. - СПб., 2002 - 160 с.

262. Bluche F. La noblesse française au XVIIIe siècle. - P., 1995 - 248 р.

263. Bluche, F. La vie quotidienne au temps de Louis XVI. - P., 1980 - 397 р.

264. Chartier, R. Les lecteures et lectures dans la France d'Ancien Régime. - P., 1981 - 369 p.

265. Chartier, R., Roche, D. Les pratiques urbaines de l'imprimé // Histoire de l'edition française. T. 2. - P., 1984 - Р. 402-429.

266. Chartier, R. Stratégies editorials et lectures populaires, 1530-1660 // Histoire de l'édition française. T. 1. - P., 1983 - Р. 598-602.

267. Comte, A. Système de politique positive ou traité de sociologie, instituant la religion de l'humanité. En 4 vol. T. 2. - P., 1852.

268. Denzin N. The Research Act. A Theoretical Introduction to Sociological Methods. 3rd ed. - Englewood Cliff: Prentice Hall, 1989 - 450 p.

269. Fumaroli, V. Quand l'Europe parlait français. - P., 2001 - 489 p.

270. Halbwachs, M. La mémoire collective. - P., 1950 - 170 p.

271. Haumant, E. La culture française en Russie, (1700 - 1900). - P., 1910 - 571 P.

272. Les lieux de mémoire / Réd. de P. Nora. En 3 vol., 7 livres. - P., 1984-1992.

273. Lévy-Strauss C. The Family // Man, Culture and Society / Ed. Harry L. Shapiro. - New York, 1957 - P. 284.

274. Le Wita, B. La mémoire familiale des Parisiens appartenant aux classes moyenes // Ethnologie française. T. 14. № 1. - P., 1984 - P. 57-66.

275. Le Wita, B. Mémoire: l'avenir du présent // Terrain. № 4. - P., 1985 - P. 1526.

276. Lieux de savoir. Espaces et communautés / Sous la direction de Christian Jacob. - P., 2007 - 1278 p.

277. L'influence française en Russie au XVIIIe siècle. - P., 2004 - 735 p.

278. Marion, M. Collections et collectionneurs de livres au XVIIIe siècle. - Paris, 1999 - 570 p.

279. Pingaud, L. Les Français en Russie et les Russes en France: l'ancien régime, l'émigration, les invasions. - P., 1886 - 482 p.

280. Quéniart, J. Les Français et l'écrit. - P., 1998 - 255 p.

281. Rjéoutski, V. Le français et d'autres langues dans l'éducation en Russie au XVIIIe siècle // BnBnioeHKa: E-Journal of Eighteenth-Century Russian Studies. Vol. 1. - 2013 - P. 20-47.

282. Réau, L. L'Europe française au siècle des Lumières. - P., 1971 - 438 p.

283. Tourneux, M. Diderot et Catherine II. - P., 1899 - 601 p.

284. Tastevin, F. Histoire de la colonie française de Moscou. - P., 1908 - 191 p.

250

285. Varry, D. Grandes collections et bibliothèques des élites // Histoire des bibliothèques françaises. T. 2. - P., 1988 - P. 234-267.

286. Vlassov, S. Les manuels utilisés dans l'enseignement du français en Russie au XVIIIe siècle: influences occidentales et leur réception en Russie // BHBnioeHKa: E-Journal of Eighteenth-Century Russian Studies. Vol. 1. - 2013 - P. 75-98.

287. Weguelin, J.-P. Nouveaux dialogues français et russes divisées en 130 leçons. A l'usage de la jeunesse, et de toutes ceux qui commencent à apprendre ces langues. - M., 1799 - 251 p.

ПРИЛОЖЕНИЯ Приложение 1 Описание библиотеки Батюшковых

Книги на русском языке

1. Аржанс, Жан Батист де Буайе д'. О блаженной или благополучной жизни, с прибавлением рассуждений о приятной и общежительной жизни из философии здравого рассуждения господина маркиза д'Аржанса. Переведено с немецкого языка Николаем Вонляр-Ларским. - М.: печ. при Имп. Моск. Унте, 1769.

2. Батюшков, К.Н. Опыты в стихах и прозе. Ч. 1. - СПб.: тип. Н. Греча, 1817.

3. Богданович, И.Ф. Собрание сочинений и переводов. Собраны и изданы

Платоном Бекетовым. Ч. 4. - М.: Унив. тип., 1810.

4. Букварь для употребления российского юношества. - СПб.: тип. Акад. наук, б. г.

5. Бутурлин, Д.П. История нашествия императора Наполеона на Россию в 1812 году. Ч. 2. - СПб.: тип. Главн. штаба, 1824.

6. Вельяшев-Волынцев, И.А. Артиллерийские предложения. - СПб.: при Сухопутн. шляхетн. кад. корпусе, 1767.

7. Вергилий Марон, Публий. Еней героическая поэма. Пер. с лат. Васильем Петровым. Песнь 1-6. - СПб.: тип. Акад. наук, 1770.

8. Геллерт, Христиан Фюрхтеготт. Х.Ф. Геллерта Нравоучение с нем. на русск. Язык переведено. Михайлом Протопоповым. Т. 2. - М.: печ. при Имп. Моск. Ун-те, 1777.

9. Геродот. Повествования Иродота Аликарнасского. Пер. Андрей Нартов. Т. 2-3. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1764.

10. Гельтергоф, Франциск. Немецкой Целлариус, или Полезной лексикон. -М.: печ. при Имп. Моск. Ун-те, 1765.

11. Гельтергоф, Франциск. Французской Целлариус, или Полезной лексикон. - М.: печ. при Имп. Моск. Ун-те, 1769.

12. Гибер, Жан Антуан Ипполит. Жизнь и деяния Фридриха Великого короля прусскаго. Ч. 1. - СПб.: на иждивении И.К. Шнора, 1788.

13. Дильтей, Филипп Генрих. Начальные основания вексельнаго права. - М.: Унив. тип. у Н. Новикова, 1781.

14. Дю Гальд, Жан Батист. Географическое, историческое, хронологическое, политическое и физическое описание Китайския империи и Татарии Китайския... с франц. Переведенное Игнатьем Теильсом. Ч. 1. - СПб.: тип. Имп. Сухопутн. шляхетн. кад. корпуса, 1774.

15. Жанлис, Стефани Фелисите де. Новое детское училище. Пер. с франц. Иждивением книгопродавцов Т[имофея] П[олежаева] и Г[ерасима] З[отова]. Т.1. 3. - СПб.: Имп. тип., 1792.

16. Записки, надлежащие до истории, наук, художеств, нравов, обычаев и проч. китайцев. на росс. же язык преложены [Михаилом Веревкиным]. Т.1. - М.: Унив. тип. у Н. Новикова, 1786.

17. Зуев, В.Ф. Начертание естественной истории. Ч. 1 . - СПб.: [тип. Брейткопфа], 1786.

18. Кевенгюллер, Людвиг Андреас. Военные правила, касающиеся до войны в поле и до осад. [Пер. с франц. Василий Емс]. - СПб.: печ. у Шнора, 1786.

19. Клостр, Андре де. История о персидском шахе Тахмас Кулыхане с франц. пер. асессором Степаном Решетовым. - СПб.: при Шляхетн. кад. корпусе, 1762.

20. Курций Руф, Квинт. История о Александре Великом царе македонском. Пер. с лат. Яз. Вторично, Степаном Крашенинниковым Академии наук профессором. 4-м тиснением. Т. 1-2. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1800-1801.

21. Ла Порт, Жозеф де. Всемирный путешествователь на росс. яз. пер. с франц. [Я.И. Булгаковым]. Т. 12-16. - СПб.: тип. Вейтбрехта и Шнора, 17821785.

22. Ла Порт, Жозеф де. Всемирный путешествователь на росс. яз. пер. с франц. [Я.И. Булгаковым]. 2-е изд. Т. 2-5, 7-9. - СПб.: тип. Вейтбрехта и Шнора, 1786.

23. Ла Шалоте, Луи Рене де Карадек де. Опыт народного воспитания. Пер с франц. Р. Гвоздиковский. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1770.

24. Леонтьев, А.Л. Китайские мысли. Пер. с манжурскаго и с китайскаго на росс. язык Алексей Леонтьев. 2-м тиснением. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1786.

25. Ломоносов, М.В. Краткое руководство к красноречию, книга перъвая 5-м тиснением. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1788.

26. Милло, Клод Франсуа Ксавье. Древняя и новая история. [Пер. М.И. Багрянского]. Ижд. Типографической компании. Ч. 2, 3, 5, 7, 8. - М.: тип. И. Лопухина, 1785.

27. Мильтон, Джон. Возвращенный рай. Пер. с франц. Иваном Гришищевым.

- М.: тип. Ф. Гиппиуса, 1785.

28. Морскои пошлиннои регламент, или Устав. 1731.

29. Новой лексикон на французском, немецком, латинском и на российском языках, переводу асессора Сергея Волчкова. Ч. 1-2. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1755-1764.

30. Обоюдное удивление восточная повесть. Переведена с персидского языка. - Печ. в тип. Морск. Шляхетн. кад. Корпуса, 1782.

31. Пажи. Повесть о младшем Кире и о возвратном походе десяти тысяч греков, переведенная с франц. Васильем Тепловым. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1762.

32. Подробная летопись от начала России до Полтавской баталии. Ч. 3-4. -СПб.: печ. у И.К. Шнора, 1798-1799.

33. Публичная и приватная жизнь Гонория-Гавриила Рикетти, графа Мирабо.

- Ижд. Б.С. М.: тип. И. Зеленникова, 1793.

34. Рафф, Георг Христиан. Естественная история для малолетних детей. Переведена с немецкаго языка Васильем Левшиным. Половина 1-2. - СПб.: иждивением Имп. Акад. наук, 1785.

35. Речи, говоренныя в публичном собрании Академии наук на день тезоименитства Елисаветы сентября 6 дня 1755 года. - СПб.: печ. при Имп. Акад. наук, 1755.

36. Рознотовский, А.В. Новое земледелие, основанное на правилах тайного советника Иоанна Христиана Шубарта фон Клеефельда, изданных на немецком языке в Лейбциге 1786 года третьим тиснением. - М.: тип. Хр. Клаудия, 1804.

37. Роллен, Шарль. Римская история с французскаго переведенная тщанием и трудами Василья Тредиаковскаго. Т. 13. - СПб.: тип. Акад. наук, 1765.

38. Рычков, П.И. Топография оренбургская, то есть: обстоятельное описание Оренбургской губернии. Ч. 1. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1762.

39. Сокращенный курс современной географии. - 1805.

40. Способ, которым можно учить и обучаться словесных наук. Пер. Иваном Крюковым. Ч. 1. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1774.

41. Сы шу геи, то есть четыре книг и с толкованиями. Пер. с китайскаго и манжурскаго Алексей Леонтьев. Кн. 1. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1780.

42. Ставицкий С. Российская словесность. - 1824.

43. Тайцин гурунь и Ухери коли, то есть все законы и установления китайскаго (а ныне манжурскаго) правительства. Пер. с манжурскаго Алексей Леонтьев. Т. 1, 2. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1781-1782.

44. Тиебо. Путешествие на остров Тополей, или Посещение гроба Жан Жака Руссо. Пер. с франц. - М.: тип. С. Селиванского, 1802.

45. Торжествующая Минерва, общенародное зрелище, представленное маскарадом в Москве 1763 генваря дня. - М.: печ. при Имп. Моск. Ун-те, 1763.

46. Тредиаковский, В.К. Сочинения и переводы. Т. 1. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1752.

47. Фонтенель, Бернар Ле Бовье де. Разговоры о множестве миров. С франц. Пер. и потребными примечаниями изъяснил князь Антиох Кантемир в Москве 1730 году. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1740.

48. Французский лексикон. Ч. 1, 2. - СПб.: иждивением Имп. Акад. наук, 1785- 1786.

49. Фридрих II, король прусский. История Бранденбургская. Пер. с франц. Аннаю Вельяшевою Волынцовою. - М.: печ. при Имп. Моск. Ун-те, 1770.

50. Эйлер, Леонард. Письма о разных физических и физиологических материях. Ч.1, 3. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1768-1774.

51. Юнг, Эдуард. Нощныя мысли и другия некоторые сочинения пер. [Иваном Рахманиновым]. - СПб.: при артиллер. и инж. шляхетн. кад. корпусе, у Х.Ф. Клеэна, 1780.

52. Плачь Эдуарда Юнга, или Нощныя размышления. [Перевел с нем. яз. А.М. Кутузов]. Изд. 2. Иждивением Типографической компании. Ч. 1-2. -М.: тип. И. Лопухина, 1785.

Русские периодические издания

53. Академические известия. 1779 - [1781]. Ч. 1-8. - СПб.: при С.-Петерб. Имп. Акад. наук, [1779-1781].

54. Вестник Европы. 1802-1830. Ч. 1-174. - М.: Унив. тип., 1802-1830.

55. Ежемесячные сочинения к пользе и увеселению служащия. 1755-[1764]. -

СПб.: при Имп. Акад. наук, [1755-1764].

56. Политический журнал, с показанием ученых и других вещей, издаваемый в Гамбурге Обществом ученых мужей. Перевод с немецкаго. 1790 - [1800] год. - М.: Унив. тип., у В. Окорокова, 1790 - [1801].

57. Труды Вольного экономического общества к поощрению земледелия и домостроительства. Ч. 1-[52]. - СПб.: при Имп. Акад. наук, 1765-1798.

58. Экономический магазин. Ч. 1. - М.: Унив. тип. у Н. Новикова, 1780-1789.

Книги на иностранных языках

59. Anacréon, Sapho, Moschus, Bion et autres poètes grecs, traduits en vers français par Poinsinet de Sivry. 5-e édition augmentés. - Paris, Le Prieur. 1797.

60. Batteux, Charles. Élemens de littérature, extraits du «Cours de belles-lettres» de M. l'abbé Batteux, par un professeur. T. 1. - Paris, Saillant et Nyon.

61. Bernard Fr. Analyse de l'histoire philosophique et politique de Raynal. Leyde, J. Murray, 1775.

62. Berruyer. Histoire du peuple de dieu. T. 1, 3-10. - Paris, 1742.

63. Bossuet, Jacques-Benigne. Discours sur l'histoire universelle. T. 1-4. - Paris,

de l'imprimerie et de la fonderie stéréotypes de Pierre Didot l'aîné et de Firmin Didot, an XI (1S03).

64. Buffon, Georges-Louis Leclerc. Histoire naturelle générale et particulière. T. 1. - Avignon, 1773.

65. Chateaubriand, François-Auguste-René. Génie du christianisme. T. 5. - Paris, 1S16.

66. Oeuvres littéraires. T. 17, 1S. - Paris, 1S16.

67. Cicero, Marcus Tullius. Les lettres de Ciceron a ses amis. T. 1-2.

6s. Corneille, Pierre. Oeuvres, avec les commentaire de Voltaire sur les pièces de

théâtre, et des observations critiques sur ce commentaire, par le citoyen Palissot. T.

1-12. Édition complète. - Paris, P. Didot l'aîné, an XI - 1S01.

69. Cooper, Margaret Adelia. Précaution, ou le choix d'un Mari. T. 1, 4. - Paris,

1S25.

71. Cousin d'Avallon. Histoire des généraux Desaix et Kléber, avec des notes et remarques. - Paris, Barba, an X-1S02.

72. Delille, l'abbé Jacques. L'imagination avec notes de J. Esmenard. - Paris, Giguet et Michaud., 1806.

73. Paradis perdu. [Traduite de Milton]. T. 1. - Paris, 1822.

74. Desjardins, C.-L.-G. Campagnes des Français en Italie, ou Histoire militaire,

politique et philosophique de la Révolution. T. 1, 2, 5. - Paris, Ponthieu, an VI.

75. Duclos, Charles Pinoteau. Voyage en Italie, ou Considérations sur l'Italie. -Paris, Buisson, 1791.

76. Du Fresny, Charles Rivière. Oeuvres choisies. T. 2. - Paris, 1815.

77. Duval-Pyrau, abbé. Agiatis. - Iverdon, 1778.

78. Encyclopédie portative ou résumé universel des sciences, des lettres et des arts.

- Paris, 1825.

79. Encyclopédie physique des corps pondérables. - Paris, 1825.

80. Essarts, Chevalier des. Livre à la mode ou le philosophe rêveur. - Moscou, 1770.

81. Fénelon, François de Salignac de La Mothe. Les Aventures de Télémaque, fils d'Ulysse, avec figures en taille-douce, dessinées par M.M. Cochin et Moreau le Jeune.[Publié par P.-F. Didot jeune]. T. 2. - Paris, impr. De Monsieur, 1790.

82. Fielding, Henry. Oeuvres complètes. T. 1-23. - Paris, 1797.

83. Florian, Jean-Pierre Claris de. Estelle, roman pastoral. - Lausanne, 1788.

84. Francoeur, Louis-Benjamin. Traité, élémentaire de mécanique. T. 1-2. - Paris, 1814.

85. Friedrich II. Oeuvres posthumes. 2 éd. Originale. T. 1-15. - Berlin, Voss et fils [etc.], 1788.

86. Genlis, Stéphanie Félicité de. Étude du coeur humain, suivi des cinq premières semaines d'un journal écrit sur les Pyrénées. - Paris, Maradan, 1805.

87. Gottsched, Johann Christoph. Die deutsche Schaubühne. Trad. Destouches Philippe der Verschwender. - Wien, 1775.

88. Gorgy, Jeaan-Claude. Ann'quin Bredouille, ou le petit cousin Tristram Shandy, par l'auteur de «Blançay». T. 1, 3-6. - Paris, 1792.

89. Hamilton, Antoine, compte d'. Mémoires du compte de Grammont. - 1779.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.