Метафора как основной троп поэтической речи: на материале англоязычной поэзии XX века тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Оганьян, Анна Михайловна

  • Оганьян, Анна Михайловна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2006, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 206
Оганьян, Анна Михайловна. Метафора как основной троп поэтической речи: на материале англоязычной поэзии XX века: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Москва. 2006. 206 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Оганьян, Анна Михайловна

Введение.

ГЛАВА I. Проблема метафоры и место метафоры в системе выразительных средств языка.

1.1. Метафора в лингвофилософских исследованиях античных и средневековых мыслителей.

1.2. Метафора в современных лингвистических теориях.

1.3. Метафора в когнитивном аспекте.

1.4. Метафора в системе образных средств языка.

Выводы по первой главе.

Глава П. Структурные и семантико-стилистические свойства поэтической метафоры.

2.1. Современные направления лингвистического изучения поэтического текста.

2.2. Особенности поэтической метафоры.

2.3. Основные типы метафор в англоязычной поэзии XX века.

Выводы по второй главе.

Глава III. Некоторые доминантные метафорические концепты в англоязычной поэзии XX века.

3.1. Метафорические концепты как отражение поэтической картины мира.

3.2. Метафоризация ключевых концептов англоязычного поэтического текста XX века.

3.3. Доминантные метафорические концепты в стихотворных произведениях С.Плат.

3.3.1. Концепт смерть и его метафорическое воплощение в стихотворениях С.Плат.

3.3.2. Концепт любовь и его метафорическая реализация в стихотворениях С.Плат.

3.3.3. Концепт водное пространство в поэзии С.Плат.

Выводы по третьей главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Метафора как основной троп поэтической речи: на материале англоязычной поэзии XX века»

Актуальность темы исследования определяется повышенным вниманием ведущих философов и лингвистов к проблеме природы и функций метафоры. Тем не менее, в разработках лингвистических теорий целый ряд аспектов природы метафоры остается неизученным. В результате всплеска интереса к сущности разговорной метафоры поэтическая метафора осталась без должного внимания и не получила надлежащего освещения с точки зрения современных направлений лингвистики.

Целью настоящей работы является изучение специфики поэтической метафоры и ее роли в формировании поэтической картины мира, рассмотрение семантико-стилистических свойств метафоры в англоязычной поэзии XX века, выявление когнитивных метафорических моделей смыслообразования в поэтических текстах.

Достижение названной цели предполагает решение следующих исследовательских задач:

• выявление основных тенденций развития теорий метафоры в лингвофилософских работах античных и средневековых мыслителей и в современных лингвистических трудах;

• определение места метафоры в системе образных средств языка;

• определение основных свойств поэтической метафоры посредством выявления синтаксических и семантико-стилистических механизмов реализации метафорического переноса в англоязычной поэзии XX века;

• раскрытие механизмов метафорической концептуализации поэтического текста и описание способов текстового развертывания концептуальных метафорических моделей.

Материалом для исследования послужили произведения английской и американской поэзии XX века, отобранные из трех поэтических антологий, а также из четырех сборников поэзии С. Плат.

Выбор поэзии С. Плат в качестве материала исследования объясняется тем, что в ее творчестве метафора носит необычайно яркий характер, поражает читателя разительной семантической удаленностью друг от друга предмета сравнения и его референта, демонстрирует разнообразные когнитивные функции.

При исследовании применялись методы семантико-стилистического анализа, диктемно-контекстуального, сравнительно-сопоставительного. Установление когнитивных связей, лежащих в основе метафорического смысла текста, потребовало использование метода концептуального анализа. Концептуальный анализ является одним из наиболее актуальных направлений в исследовании метафоры как основного тропа поэтического текста. Каждый концепт представляется в виде ассоциативного поля. Так и в поэтическом тексте концептуальное значение выступает в качестве основы, потенциально содержащей варианты ассоциативного развёртывания смысла. При этом мы опираемся на прием интерпретации смысла концептов с привлечением жизненного опыта автора и воображаемого читателя.

Теоретическая значимость и научная новизна исследования состоят в том, что предлагается комплексная методика анализа поэтической метафоры с позиций современных подходов. В свете достижений когнитивной лингвистики данная методика позволила выявить, с одной стороны, общие, универсальные концепты внутреннего и внешнего мира человека, которые регулярно подвергаются метафоризации в поэзии, и, с другой стороны, уточнить механизм создания индивидуальных образов в конкретных поэтических произведениях.

Практическая ценность работы определяется возможностью использования полученных результатов в учебных курсах по стилистике, переводу, интерпретации поэтического текста, а также в практике преподавания английского языка.

Апробация работы проходила на межвузовских и международных конференциях в гг. Москве и Коломне. Основные положения исследования были изложены в виде докладов на Всероссийской научно-практической конференции "Учебник-ученик-учитель" (Москва, 2003), научно-практической конференции "Актуальные проблемы современной лингвистики" (Коломна, 2004), конференции, посвященной столетию В.Д. Аракина (Москва, 2005), международной научной конференции молодых ученых "Язык: категории, функции, речевое действие" (Москва-Коломна, 2005) и в пяти публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Метафора является наиболее емкой образной формой поэтической речи, к которой прибегают поэты на протяжении веков.

2. В основе метафорической поэтической образности лежат продуктивные типы семантической связи.

3. Концептуальные метафоры выступают как инструмент речевого воздействия на читателя (слушателя), направленный на вовлечение его в поэтическую картину мира художника.

4. Образная основа поэтического текста формируется посредством цепной концептуальной метафоры, предполагающей постепенное нанизывание одного образа на другой, когда один образ ассоциативно вызывает другой.

5. Концептуальные метафоры демонстрируют различные комбинаторные возможности, однако в основании их лежат определенные типы семантической связи, и варьируется лишь их набор в зависимости от личностных установок автора.

Цели и задачи исследования определили структуру диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Оганьян, Анна Михайловна

Выводы по третьей главе.

1. В основе неповторимого поэтического образа лежат когнитивные механизмы метафорического смыслоформирования, обеспечивающие возможность восприятия и интерпретации поэтических текстов.

2. Концептуальные метафоры выступают как инструмент речевого воздействия на читателя (слушателя), направленный на внесение уточнений и модификаций в его модель мира посредством вовлечения его в поэтическую картину мира художника, ее восприятие и интерпретацию.

3. В поэтических текстах концептуальная метафора репрезентируется в определенном законченном отрывке текста, элементарной единицей которого является диктема.

4. Концептуальная метафора представляет собой цепной троп, при реализации которого один образ ассоциативно вызывает другой.

5. В поэзии продуктивны два основных типа метафорических концептов: базисные и окказиональные.

6. Доминантными в творчестве С. Плат являются устойчивые концепты СМЕРТЬ, ЛЮБОВЬ, ВОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО и основные метафорические модели, которые группируются вокруг них в качестве базисных и окказиональных метафорических концептов.

7. Один и тот же метафорический концепт далеко не всегда является у С. Плат основой нескольких поэтических текстов, а может входить в связанную группу, состоящую из нескольких метафорических концептов, а порой и сопровождать их.

8. Если метафорические концепты (базисные или окказиональные), лежащие в основе стихотворения, могут быть общими для ряда поэтических текстов С.Плат, то сопровождающие метафорические концепты, как правило, индивидуальны для каждого стихотворения.

9. В основании метафорических концептов лежат религиозные и мифологические аллюзии, факты биографии поэтессы, исторические события, социальные и культурные явления, природные явления и связанные с ними предикативные характеризующие значения.

10. Наиболее продуктивными при создании образности поэтического текста являются онтологические метафорические концепты вместилища и персонификации.

11. Метафорические концепты, лежащие в основе анализируемых стихотворений и репрезентирующие устойчивые концепты СМЕРТЬ, ЛЮБОВЬ, ВОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО, носят в целом абстрактный характер.

Сопровождающие метафорические концепты носят в большинстве случаев конкретный характер. Основными способами их экспликации являются на-туроморфные, зооморфные и антропоморфные метафоры.

Концепт СЕМЕЙНЫЕ ОТНОШЕНИЯ репрезентируется метафорическими концептами БРАК - СДЕЛКА, БРАК - БАРТЕР/ ОБМЕН, БРАК-РАЗОЧАРОВАНИЕ, БРАК-УНИЧТОЖЕНИЕ/ САМОУНИЧТОЖЕНИЕ, БРАК - СТРАДАНИЕ, БРАК - ЗАЩИТА, БРАК - УГНЕТЕНИЕ, БРАК -ЗАКЛЮЧЕНИЕ, ЛЮБОВЬ - БОРЬБА, ЛЮБОВЬ - СТРАДАНИЕ, ЛЮБОВЬ

- НЕНАВИСТЬ, ЛЮБОВЬ - ТЯЖЕСТЬ/ БРЕМЯ. Лидирующими типами семантической связи концепта СЕМЕЙНЫЕ ОТНОШЕНИЯ мы считаем структуры "человек/ часть человеческого организма - человек", "человек/ часть человеческого организма - материальный объект", "человек - историческая фигура". Практически абсолютное большинство метафорических концептов актуализируются на отрицательно окрашенном коннотационном фоне, передавая саркастическое, язвительное, желчное и гневное отношение женщины-поэта к браку и мужчинам в целом. В основании первой из них имплицируются признаки "уничтожение", "самоуничтожение", во второй - "обладание", "незначительность" а также "давление", "угнетение". Наконец, в третьей - "насилие", "жестокость" за счет экстенсивного использования метафоры Холокоста.

Концепт водное пространство актуализируется в четырех стихотворениях и представлен следующими метафорическими концептами: ВОДНАЯ СТИХИЯ - ЖИЗНЬ, ВОДНАЯ СТИХИЯ - КРАСОТА И ПОКОЙ; ВОДНАЯ СТИХИЯ - ОТРАЖЕНИЕ ЧУВСТВ И НАСТРОЕНИЙ, ВОДНАЯ СТИХИЯ -ПРЕПЯТСТВИЯ И НЕВЗГОДЫ, ВОДНАЯ СТИХИЯ - ЧАСТЬ НЕЖИВОЙ ПРИРОДЫ; ВОДНАЯ СТИХИЯ - МОЩЬ, ВЕЛИЧИЕ, ВОДНАЯ СТИХИЯ

- ЧЕЛОВЕК. Анализ данного концепта позволил выявить в анализируемых стихотворениях следующие его составляющие: глубина, цвет, движение, поверхность воды, животный мир, вода как часть живой природы, человек. Каждая составляющая ограничена определенным набором метафорических моделей. Наиболее продуктивными типами семантической связи, участвующими в построении сопровождающих метафорических концептов, являются "элемент неживой природы - человек"; "животное - абстрактное понятие"; "растение - человек".

Метафорические концепты, построенные по данным схемам, подчеркивают красоту и гармонию подводного мира, противопоставленную хаосу, безобразию мира людей (посредством составляющих "глубина воды", "животный мир"); мощь природной стихии, противопоставленную слабости и беспомощности ее разрушительной силы ("движение", "поверхность воды"); величие и могущество природы, контрастирующих с покорностью судьбе людей ("вода как часть живой природы, человек"). Некоторые метафоры символизируют спокойствие человека и покой, который он находит во взаимодействии с водной стихией ("вода как часть живой природы, человек").

Как показали результаты исследования, поэтическая метафора, входящая в число основных выразительных средств поэтического произведения, выступает как сложная разноплановая структура, нацеленная на индивидуализацию явлений. В поэзии метафора носит ярко выраженный гиперболический характер, поскольку она изначально нацелена на резкое усиление экспрессивности высказывания за счет радикального семантического отдаления референта от предмета сравнения. Вместе с обновлением поэтического языка и поэтической образности, поэтическая метафора является мощным средством концептуализации отражаемой поэтом действительности. Концептуальная поэтическая метафора представляет собой цепной троп, в котором один образ ассоциативно вызывает другой. При этом метафорический смысл реализуется в рамках диктемного членения текста поэтического произведения.

196

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Оганьян, Анна Михайловна, 2006 год

1. Адмони В.Г. Поэтика и действительность: Из наблюдений над зарубежной литературой XX века. - Л., 1975.

2. Алексеев К. И. Метафора в научном дискурсе // Психологические исследования дискурса. М., 2002. - С. 40-50.

3. Алексеев К. И. Эскиз теории метафоры // Языковое сознание: формирование и функционирование. М., 1998. - С. 68-76.

4. Алексеева Е.В. Структурно-семантические особенности некоторых поэтических произведений фольклорного жанра: Дис. . канд. филол. наук. -М, 1999.- 170 с.

5. Аманжолова Г.К. Стилистические приемы как средство актуализации поэтического текста: Дис. канд. филол. наук. М., 1987. - 146 с.

6. Андреева С.А. Поэтическое слово в когнитивном аспекте (на материале английских поэтических произведений викторианского периода): Дис. . канд. филол. наук. М., 1998. - 252 с.

7. Античные теории языка и стиля./ Ред. О.М. Фрейденберг М.-Л., 1936.

8. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. I. М., 1995.

9. Аристотель. Поэтика.// Античные теории языка и стиля. М., 1936. Ю.Аристотель. Этика. Политика. Риторика. Поэтика. Категории. - Минск, 1998.

10. П.Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования). М., 1990.

11. Арутюнова Н. Д. Метафора // БЭС. Языкознание. М., 1998.

12. Арутюнова Н.Д. Метафора. // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 296-297.

13. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс. // Теория метафоры. М., 1990.- С. 5-32.

14. Арутюнова Н.Д. Образ (опыт концептуального анализа) // Референцияи проблемы текстообразования. М.: Наука, 1988. - С. 117-129.

15. Арутюнова Н.Д. Образ, метафора, символ в контексте жизни и культуры // Филологические исследования. Памяти академика Г.В. Степанова. -М.-Л., 1990.-С. 71-88.

16. Арутюнова Н. Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика).// Лингвистика и поэтика. М., 1979. - С. 147-173.

17. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1988.

18. Асратян З.Д. Интеллективные и эмотивные аспекты семантики синтаксических выразительных средств стихотворного текста (на материале английского языка): Дис. . канд. филол. наук. М., 1995. -147 с.

19. Бадретдинова Л.Г. Лингвистическая природа стихового переноса и его стилистические функции (на материале английской поэзии XIX века): Дис. канд. филол. наук. М., 1972. - 176 с.

20. Балли Ш. Французская стилистика. М., 2001.

21. Банин В.А. Субстантивная метафора в процессе коммуникации (на материале современного английского языка. Дис. .канд. филол. наук. М., 1995.- 274 с.

22. Банин В.А. К вопросу об отношениях между метафорой и сравнением // Вопросы романо-германской филологии и методов преподавания иностранных языков в вузе. Киров, 1995. - Т. 1. - С. 3-8.

23. Баранов Г. С. Научная метафора: Модельно семиотический подход. -Кемерово, 1992.

24. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.

25. Белецкий А.И. Вымысел и домысел в художественной литературе // Избр. труды по теории литературы. М., 1964. С 430.

26. Бессонова О.М. Референция, метафора и критерий метафоричности // Логико-семантический анализ структур знания: Основания и применение. -Новосибирск, 1989. С. 31-63.

27. Биердсли М. Метафорическое сплетение. // Теория метафоры. М., 1990. С. 201 -218.

28. Блох М.Я. Диктема в уровневой структуре языка. // Коммуникативно-парадигматические аспекты исследования языковых единиц. Часть I. Барнаул, 2004. - С. 10-29.

29. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка (A Course in Theoretical English Grammar). Учеб. 4-е изд., испр. - М., 2003.

30. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. Учеб. 4-е изд., испр. -М„ 2004.

31. Блэк М. Метафора // Теория метафоры / Под ред. Н. Д Арутюновой/. -М., 1990, с. 153-172.

32. Болотюк В.Г. Взаимообусловленность синтаксиса и ритмики английского стиха: Дис. канд. филол. наук. М., 1978. - 186 с.

33. Бочкарев А.Е. Семантический словарь. Нижний Новгород, 2003.

34. Буйнова О.Ю. Производно-метафорическое значение в развитии семантической структуры слова. Дис. .канд. филол. наук. М., 1995. 188 с.

35. Васильева Э.В.; Родионова, И.В. Метафора как одно из средств воссоздания языковой картины мира // Современные проблемы гуманитарных дисциплин. Кемерово, 1996. - Вып. 2. - С. 88-91.

36. Вежбицкая А. Сравнение градация - метафора. // Теория метафоры. -М., 1990.-С.133-153.

37. Вовк В.Н. Языковая метафора в художественной речи. Природа вторичной номинации. К., 1987.

38. Вольф Е.М. Метафора и оценка // Метафора в языке и тексте. М., 1988. - С. 52-65.

39. Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и тексте. М, 1988. - С. 11-26.

40. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М., 1981.

41. Глазунова О.И. Логика метафорических преобразований. СПб., 2000.

42. Глазунова О.И. Метафора в художественном тексте. II // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. СПб.,2001.-Вып. 4.-С. 51-62.

43. Гончаренко С.Ф. Стилистический анализ испанского стихотворного текста (на основе теории испанской поэтической речи). М., 1988.

44. Гриднев Ю.В. Воспроизведение метро-ритмической системы испаноя-зычной силлабо-тонической поэзии в русских переводах XIX-XX веков: Дис. . канд. филол. наук. М., 1992. -218 с.

45. Громов П.Т. Значение цвета в концептуальной метафоре: (На материале поэзии С. Есенина) // Актуальные проблемы филологии и ее преподавания. -Саратов, 1996. Ч. 1.-С. 38-39.

46. Дэвидсон Д. Что означают метафоры // Теория метафоры. -М.,1990. С. 73-194,

47. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода. // Вопр. языкознания. М., 1994 - № 4. - С. 17-33.

48. Жоль К.К. Мысль, слово метафора. К., 1984.

49. Жорова Е.В. Метафоризация как средство восприятия и интерпретации текста // Литература и общественное знание. Бийск, 2002. - Вып. 7, ч. 2. -С. 50-52.

50. Жирмунский В.М. Теория стиха. М., 1975.

51. Иванюк Б.П. Метафора и литературное произведение. Черновцы-Рута, 1998.

52. Ионкис Г.Э. Английская поэзия 20 века.- М., 1980.

53. Казарин Ю.В. Филологический анализ поэтического текста: Учебник для вузов. М., 2004.

54. Калашникова Л.В. Применение правила золотого сечения для определения позиции метафоры в поэтическом дискурсе. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Орел., 2003. - 34 с.

55. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград - Архангельск, 1996. С. 3-16.

56. Квинтилиан М.Ф. Двенадцать книг риторических наставлений. В двух частях. Академическое издание. СПб., 1834.

57. Кемаева И.А. Метафорические концепты в языке английской и американской поэзии. Дис. канд. филол. наук. М., 2003. - 191с.

58. Кислова Е.П. Метафора в поэзии и прозе: семантико-стилистический аспект: (На материале лирики и романа "Доктор Живаго" Б.Л. Пастернака): Автореф. дис. . канд. наук. Уфа, 1998. - 22 с.

59. Кислова Е.П. Экспериментальное исследование функционирования авторской метафоры в художественном произведении // Актуальные проблемы филологии. Уфа, 1997. - С. 82-83

60. Кобозева И.М. Семантические проблемы анализа политической метафоры // Вестник МГУ. Филология. № 6, 2001, С. 132-149.

61. Кожевникова Н.А. Об обратимости тропов. В кн.: Лингвистика и поэтика. - М., 1979. С. 215-225.

62. Кожевникова Л.П. О структурно-семантическом сходстве метафоры и метонимии // Проблемы функциональной семантики. Калининград, 1993. -С. 104-111.

63. Кожевникова Н.А. Метафора в поэтическом тексте // Метафора в языке и тексте. М., 1988. - С. 145-165.

64. Козленко Е.Ш. Метрика и ритмика английского стиха ХХ-го века: Дис. . канд. филол. наук. М., 1980. - 171 с.

65. Крюкова Н.Ф. Метафора как средство обновления и сохранения семантических полей // Сохранение и обновление языковых подсистем. Тверь, 1992. - С. 27-30.

66. Крюкова Н.Ф. Метафорика и смысловая организация текста / Твер. гос. ун-т. Тверь, 2000.

67. Крюкова В.Ф.; Харченко, В.К. Метафоры смерти в научно- популярной литературе по лингвистике // Проблематика смерти в естественных и гуманитарных науках. Белгород, 2000. - С. 132-134.

68. Кубрякова Е.С., Демьянков, В.Э., Панкрац, Ю.Г., Лузина, Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.

69. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова.-М., 1981.

70. Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. М., 2004.

71. Лазебник Ю.С., Ярмак В.И. Поэзия XX века: слово, текст, мир. К., 1992.

72. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем.// Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.

73. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М., 2004.

74. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем// Теория метафоры. М., 1990. - С 387 - 415.

75. Левин Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. -М., 1997.

76. Литвинова М.Н. Передача прагматической информации метафоры в переводе // Коммуникативно-прагматические аспекты перевода. Пермь, 1991. - С. 43-55.

77. Ломоносов М.В. Полн. собр. соч. Том 7. Труды по филологии 1739 -1758 гг.-М.-Л., 1952.

78. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. М., 1972.

79. Лысков И.П. Теории словесности в связи с данными языковедения и психологии. Общий курс. -М., 1914.

80. МакКормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры. М.: 1990. С. 258-386.

81. МасловаВ.А. Введение в когнитивную лингвистику. М., 2006.

82. Мезенин С.М. Образные средства языка (на материале произведений Шекспира).-М., 1984.

83. Мерзлякова А.Х. Метафора и метонимия: сходство и различие // Исследования по семантике. Уфа, 2001. - С. 95-103.

84. Миллер Дж. Образы и модели, уподобления и метафоры. // Теория метафоры. М., 1990. С.236-284.

85. Москвин В.П. Русская метафора. Очерк семиотической теории. М., 2006.

86. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб., 1996.

87. Никитин М.В. Метафора: уподобление vs. интеграция концептов // С любовью к языку. Воронеж, 2002. - С. 255-270.

88. Опарина Е.О. Концептуальная метафора и ее функции в языке: (На прим. субстант. метафор). Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1990. -24 с.

89. Опарина Е.О. Концептуальная метафора // Метафора в языке и тексте. -М., 1988.-С. 65-77.

90. Ортега-и-Гассет X. Две великие метафоры. // Теория метафоры. М., 1990. С. 68-81.

91. Пищальникова В.А. К проблеме смысла окказионально-поэтической метафоры / Алт. гос. ун-т. Барнаул, 1988.

92. Пищальникова В.А. Метафора как когнитивная структура // V Житни-ковские чтения: Межкульт, коммуникации в когнитив. аспекте. Челябинск, 2001.-С. 94-100.

93. Платонова О.В. Механизм извлечения смысла в процессе интерпретации метафоры // Семантика языковых единиц: Материалы 3-й межвуз. н.-и. конф.-М., 1992.-Ч. 1.-С. 80-84.

94. Платонова О.В. Механизмы смыслообразования в метафоре // Системные семантические связи языковых единиц. М., 1992. - С. 115-122.

95. Потебня А.А. Теоретическая поэтика. М., 1990.

96. Ревзина О.Г. Системно-функциональный подход в лингвистической поэтике и проблемы описания поэтического идиолекта. Автореф. дис.докт.филол. наук. М., 1998.

97. Рикёр П. Метафорический процесс как познание, воображение и ощущение// Теория метафоры, 1990. С. 416-456.

98. Ричарде А.А. Философия риторики // Теория метафоры. М., 1990. С. 44-66.

99. Серль Дж. Метафора // Теория метафоры -М, 1990. С. 307-340.

100. Симашко Т.В., Литвинова, М.Н. Как образуется метафора: (Дериваци-он. аспект). Пермь, 1993.

101. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. СПб., 1993.

102. Скляревская Г.Н. Языковая и художественная метафора: единство и противоположность // Вопросы теории и истории языка. СПб., 1993. - С. 221-227.

103. Соло дуб Ю.Б. Структурная типология метафоры // Филол. науки. М.,1999.-N4.-С. 67-75.

104. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры.- М., 1997.

105. Тарлинская М.Г. Некоторые особенности английской стихотворной речи: Дис. канд. филол. наук. М., 1966. -310 с.

106. Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке.-М, 1981.

107. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц языка. М., 1986.

108. Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. М., 1988. - С. 26-52.

109. Теория метафоры / Общ. ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. -М., 1990.

110. Фрумкина P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога//Научно-техническая информация, 1992.- Сер. 2.- №3.- С.3-29.

111. Харченко В.К. Функции метафоры. Воронеж, 1992.

112. Чоговадзе И.Н. Лингвистические основания оценки качества поэтического перевода с позиции образной структуры текста: (На материале сонетов В. Шекспира и их русских переводов): Дис. . канд. филол. наук. М.,2000. 289 с.

113. Шелестюк Е.В. Семантика художественного образа и символа: (На материале англоязычной поэзии XX века): Дис. . канд. филол. наук. М., 1998.-209 с.

114. Aird Е. М. Sylvia Plath. Edinburgh, 1973.

115. Alvarez A. Sylvia Plath: A Memoir. New York, 1985.

116. Axelrod S. G. Sylvia Plath: The Wound and the Cure of Words. Baltimore, 1990.

117. Bassnett S. Women Writers: Sylvia Plath. Basingstoke, 1987.

118. Beardsley M. The Metaphorical Twist // Philosophy and Phenomenological Research, Vol. 22. -London, 1962.

119. Black M. Models and Metaphor. Studies in Language and Philosophy. -Ithaca London, 1962, P. 25-47.

120. Borisova L.M. Introduction to English Philology. Kolomna, 1998.

121. Boyd R. Metaphor and Theory Change: What is a Metaphor for? Metaphor and Thought. Cambridge, 1980.

122. Bundtzen L.K. Plath's Incarnations: Women and the Creative Process.-USA, 1998.

123. Cohen L.J. Notes on Metaphor // Journal of aesthetics and art criticism. -Vol. 34. № 3. - Baltimor, 1976. - P. 249 - 259.

124. Davidson D. What Metaphors Mean//Pragmatics. Oxford, 1991. P.495-506.

125. Hayman R. The Death and Life of Sylvia Plath, New York, 1991.

126. Holbrook D. Sylvia Plath: Poetry and Existence. London, 1988.

127. Jacobson R.A. The Metaphoric and Metonymic Poles// Fundamentals of Language. Oxford, 1956. - P. 125-134.

128. Johnson M. The Body in the Mind: The Bodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. Chicago, 1987.

129. Kittay E.F. Metaphor: Its Cognitive Force and Linguistic Structure. Oxford, 1987.

130. Lakoff G. The Contemporary Theory of Metaphor I I Metaphor and Thought. 2nd ed. / edited, by A. Ortony/. Cambridge, 1993. P. 202-251.

131. Lakoff G., Johnson M. Metaphors We Live By. Chicago, London, 1980.

132. Lakoff G., Turner M. More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago, 1989.

133. Leach G. A Linguistic Guide to English Poetry. London, 1999.

134. Levin S. R. Metaphoric Worlds: Conceptions of a Romantic Nature. New Haven, 1988.

135. Levin S. The Semantics of Metaphor. Baltimore, 1977.

136. Levy P, Buzan, T. A Guide to Poems of Sylvia Plath, Hodder & Stoughton, 1999.

137. Rose J. The Haunting of Sylvia Plath. London, 1991.

138. Stambovsky Ph. The Depictive Image: Metaphor and Literary Experience. -Massachusetts, 1988.

139. Richards I.A. The Philosophy of Rhetoric. New York, 1936.

140. Searle J. Metaphor // Metaphor and Thought. Cambridge, 1991.

141. Stevenson A. Bitter Fame: A Life of Sylvia Plath. London, 1989.

142. Sylvia Plath: New Views on the Poetry /edited by G. Lane/. Baltimore, London, 1979.

143. Ted Hughes, Sylvia Plath /edited by D. Walder/. Milton Keynes, 1976.

144. The Art of Sylvia Plath, a Symposium: Selected Criticism, with a Complete Biography. London, 1970.

145. Thompson Ann and John. Shakespeare: Meaning and Metaphor. Iowa City, 1987.

146. Turner M. Death is the Mother of Beauty: Mind, Metaphor, Criticism. Chicago, 1987.

147. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ПОЭТИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ

148. An Anthology of Contemporary English Poetry. Oxford, 2003.

149. British Poetry Since 1945 / edited with an introduction by E.L. Smith/.- London, 1985.

150. Kennedy X.J., Gioia Dana. An Introduction to Poetry. Longman, 1998.

151. Plath S. The Collected Poems. New York, 1992.

152. Plath S. The Colossus. London, 1967.

153. Plath S. Crossing the Water. London, 1967.

154. Plath S. Letters Home: Correspondence, 1950-1963. London, 1976.

155. SambrookH. Sylvia Plath: Selected Works. Longman, 1999.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.