Мировоззренчески значимые образно-мотивные ряды в лирике М.Ю. Лермонтова тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Демиденко, Екатерина Львовна

  • Демиденко, Екатерина Львовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2005, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 232
Демиденко, Екатерина Львовна. Мировоззренчески значимые образно-мотивные ряды в лирике М.Ю. Лермонтова: дис. кандидат филологических наук: 10.01.01 - Русская литература. Москва. 2005. 232 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Демиденко, Екатерина Львовна

ВВЕДЕНИЕ

ЧАСТЬ 1.

ОБРАЗНО-МОТИВНЫЙ РЯД 1. «ВЕЧНОСТЬ - ВРЕМЯ-ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ, БУДУЩЕЕ-МГНОВЕНИЕ -ВОСПОМИНАНИЕ - ПАМЯТЬ»

ЧАСТЬ 2.

ОБРАЗНО-МОТИВНЫЙ РЯД 2. «МЕЧТА-НАДЕЖДА-ПЕЧАЛЬ-ЖАЛОСТЬ»

ЧАСТЬ 3.

ОБРАЗНО-МОТИВНЫЙ РЯД 3 «МРАК- НОЧЬ-ЛУНА

ТЕНЬ - ЛУЧ - ЗВЕЗДА - ОГОНЬ»

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Мировоззренчески значимые образно-мотивные ряды в лирике М.Ю. Лермонтова»

Философская мысль выступает у Лермонтова не в чекане отвлеченных понятий, но как грань поэтического изображения мира, поэтического выражения чувств и поэтического действия на мысль, чувство, поведение"1. Философские взгляды Лермонтова не приведены в систему и не изложены в отдельном труде, они воплощаются в поэтических произведениях, не являясь самоцелью; они формируются не столько под влиянием конкретных философских систем, сколько через осмысление мировоззренческих идей наиболее почитаемых им поэтов и писателей. Взаимовлияние и переплетение этих идей, воплощенное в творчестве, создает особый «уникальный» контекст лермонтовской лирики.

Центром круга чтения и идей юного Лермонтова является философская проблематика, просачивающаяся в художественное творчество, - лирика превращается из дневниковых записей в признания философствующего «я», ставящего перед собой вопросы бытия и поведения» . Особое внимание юного Лермонтова к немецкой философии привело его к художественному исследованию важнейших философских проблем: добра и зла, жизни и смерти, самопознания, фатализма. Однако все эти вопросы поставлены и решаются на художественном уровне, причем по-разному в юношеской и зрелой лирике.

Тяготение к философии проявляется не только на смысловом и семантическом уровне, но захватывает все сферы поэтики - от интонационных особенностей до проблематики жанров. Не случайно одной из самых распространенных форм в ранней лирике Лермонтова становится философский монолог. Особенность этого жанра у Лермонтова, по мнению А.И.Журавлевой, состоит в «отчетливо выраженном личностном характере»: «Лермонтов стремится не изложить мысль (что свойственно поэтам философского романтизма), а передать размышление, то есть передать мысль в становлении, развитии, с

1 Асмус В. Круг идей Лермонтова // Литературное наследство. Т.43-44. / АН СССР - М. 1941. С.83.

2 Эйхенбаум Б.М. Литературная позиция Лермонтова // Литературное наследство, т.43-44. / АН СССР-М. 1941. С. 12. явственным отпечатком породившего ее сознания («1831-го июня 11 л дня»)» .

Осмысление мира и собственного состояния в мировоззренческих категориях особым образом формирует семантику ключевых слов, семантику мотивов и образов. Своеобразным становится сам процесс становления семантического значения ключевых слов. Анализу этого процесса и посвящена данная работа.

Основное «поле» исследования - семантика, понимаемая как особый отдел поэтики, рассматривающий «проблему значения слова в поэтической речи. К семантике относится, прежде всего, изучение слова как поэтической темы. Каждое слово, имеющее вещественное значение, является для художника поэтической темой, своеобразным приемом художественного воздействия. К семантике относятся вопросы, связанные с изменением значения слова, в частности с теми новыми значениями, которые приобретает слово в поэтическом языке.»4. Нет нужды говорить о том, что «условия стихотворной речи преображают значение слов»: «стиховое слово - это слово динамическое, выделенное. В нем с чрезвычайной ясностью проявлены все возможности, все оттенки значения»5. Кроме того, «слова, предложения и высказывания, которые в грамматической структуре находятся в разных, лишенных черт сходства и, следовательно, несопоставимых позициях, в художественной структуре оказываются сопоставимыми и противопоставимыми, в позициях тождества и антитезы, и это раскрывает в них неожиданное, вне стиха невозможное, новое семантическое содержание.6

Особый вопрос - соотношение поэтических исканий и тяготения к «поэзии мысли», к выражению в слове философских, мировоззренческих проблем, волнующих Лермонтова с самого начала его творческого пути.

По мысли Б. М. Эйхенбаума, «Лермонтов пишет формулами, которые как будто гипнотизируют его самого, - он уже не ощущает в них семантических оттенков и деталей, они существуют для него как абстрактные речевые образования, как сплавы слов, а не как их «сопряжения». Ему важен общий эмоциональный эффект; он как будто

3 Журавлева А.И. Лермонтов в русской литературе. Проблемы поэтики. - М., 2002. С. 13

4 Жирмунский В.М. Поэтика русской поэзии.- СПб. 2001. С. 44.

5 Гинзбург. Л.Я. Лирика Лермонтова // М.Ю.Лермонтов. Pro et contra. - Спб, 2002. С. 570. предполагает быстрого читателя, который не станет задерживаться на смысловых или синтаксических деталях, а будет искать лишь впечатления от целого. Семантическая основа слов начинает тускнеть -зато небывалым блеском начинает сверкать декламационная (звуковая и эмоциональная) их окраска»7. Однако сами по себе слагаемые в юношеских произведениях Лермонтова «стиховые формулы», «придающие стихотворению особый вес и рельефно выступающие на фоне остальных строк», как правило, содержат понятия, весомые для художественного мира Лермонтова, связанные с его мировоззрением. Поэтому исследование их семантической структуры, «поля» возможных значений, взаимовлияние контекстуальных особенностей позволит выявить «наполнение» того или иного мировоззренческого понятия; проследить его эволюцию в поздней лирике.

Настоящая работа посвящена анализу семантики образно-мотивных рядов, образуемых важнейшими в философском словаре Лермонтова понятиями (по его лирике): 1) «вечность - время - прошлое, настоящее, будущее - мгновение - воспоминание - память»; 2) «Мечта - надежда - печаль - жалость; 3) «Мрак — ночь ~ луна - тень - луч -звезда - огонь».

Актуальность исследования обусловлена несколькими причинами. Прежде всего, необходимо обобщение научного материала, связанного с актуализацией в поэтических контекстах мировоззренческих аспектов творчества Лермонтова. Кроме того, открытым остается вопрос о создании словаря языка Лермонтова, в котором ключевую роль могли бы сыграть контекстуально обусловленные толкования важных для Лермонтова мировоззренческих понятий в их синхроническом и диахроническом аспектах - в совокупности значений и связей внутри образуемых ими образно-мотивных рядов.

Основная проблема, лежащая в основе данного исследования, связана с формированием семантики мотива и образа в лирике Лермонтова: «размытость семантики» в поэтических «сплавах», в устойчивых поэтических оборотах (штампах), широко используемых

6 Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. - Л., 1972. С. 38.

7 Эйхенбаум Б.М. Лермонтов. Опыт историко-литературной оценки. - Л., 1924. С. 97-98

Лермонтовым в начале творческого пути, сменяется кристаллизацией сем и их особым сочетанием в лирике более поздних периодов.

В работе исследуется семантика повторяющейся поэтической образности, которая закономерно складывается в семантику мотива, понимаемого как устойчивый повторяющийся ряд, ассоциативная цепочка образов.

Предмет исследования - реконструкция образных парадигматических рядов. Объект исследования - контексты употребления мировоззренчески значимых слов. Под контекстом понимается поэтическая фраза (фрагмент) в совокупности формирующих ее поэтику особенностей.

Степень изученности. Система поэтических мотивов Лермонтова и связь его творчества с философскими исканиями часто становилась предметом исследования. В основу данной работы положены работы Б.М.Эйхенбаума, В.Асмуса, Л.Я.Гинзбург, Д.Максимова, Ю.М. Лотмана, В.И. Коровина, А.И.Журавлевой, Л. Пумпянского, Е. Эткинда и др. Безусловным ориентиром и источником является «Лермонтовская энциклопедия».

Прежде всего, это вопрос о мировоззрении Лермонтова. В работе над данной темой актуальными стали исследования, отражающие связь лермонтовской лирики с современной ему западноевропейской и русской литературой, особенно с точки зрения использования филофских понятий в лирике Лермонтова (А.В.Федоров, С.Дурылин, Э.Дюшен, Ю.М.Лотман, Л.Я.Гинзбург, Б.М.Эйхенбаум, В.И.Коровин, А.И.Журавлева, Л.П.Семенов, Л.П.Гроссман, Н.Бродский, Ю.Н.Тынянов, Э.Э.Найдич, И.М.Тойбин, В.А.Мануйлов, В.Э.Вацуро, Д.Е.Максимов и др.).

Исследователями лермонтовского творчества отмечено, что философские идеи черпаются Лермонтовым прежде всего из современной ему литературы, особо почитаемы Гете и Байрон, в творчестве которого юный поэт ценит именно философские аспекты8. Что касается

8Байрои для Лермонтова - поэт-философ, стоящий в одном ряду с французским «общественным просвещением», и с немецкой философией, и с Шиллером. Он ценит в Байроне именно то, что Пушкину было не нужно или даже враждебно; он увлекается лирикой Байрона и его философскими мистериями, оставлявшими Пушкина холодным. В этом смысле байронизм Лермонтова - не простое продолжение прежнего русского байронизма, уже изжитого и преодоленного Пушкиным, а явление совершенно новое. (Эйхенбаум Б.М. Литературная позиция Лермонтова // Литературное наследство, т.43-44. АН СССР - М., , 1941. С. 12). Показательно в этом смысле, что и «любомудр» Веневитинов сближает поэзию Байрона с философией Шеллинга. философских учений, то наиболее значимыми для Лермонтова оказываются, безусловно, философские идеи Шеллинга и поздних романтиков. Влияние Байрона и Шиллера накладываются на увлечение Шеллингом9. Восприятие западноевропейской литературы с ее романтическими образцами (в том числе в плане лексики и синтаксиса) -важный этап в становлении художественной манеры поэта, особенно если учитывать характерные черты его ученического периода. Безусловно, особо следует отметить увлечение Лермонтова творчеством Шекспира, Т. Мура, Гете, Гейне, Барбье, Шенье, Мицкевича. Многочисленные исследования касаются заимствований и литературных связей Лермонтова с А.С. Пушкиным, К.Д. Батюшковым, И.И.Козловым, А.Ф.Мерзляковым, С.Е.Раичем, К.Ф.Рылеевым, В.А.Жуковским.

Так, в самом отношении к поэтическому слову Лермонтов испытывает явное влияние Жуковского: «Жуковский и его школа придали слову множество дополнительных звучаний и психологических красок. У них слово стало не только значить, но и выражать. Оно стало рассказывать самим усложнением своего стилистического использования о таких движениях души, о которых нельзя рассказать прямо, логически точно, «словарными» значениями»10.

Трудно сказать, имел ли Лермонтов систематические представления о «лингвистической теории поэзии» И.Г.Гердера, В. Гумбольдта и немецких романтиков, но его стремления подобрать нужное слово - наиболее выразительное с точки зрения семантики -иллюстрируются многочисленными вариантами обработки одной и той же поэтической идеи. Связь этих поисков с экспериментами в области ритмико-интонационной структуры свидетельствуют, вероятно, о том, что слово для Лермонтова не ограничивается своим лексическим значением, а воспринимается в совокупности его интонационных, фонетических, ассоциативных возможностей, ограниченных, тем не менее, индивидуальным поэтическим восприятием.

Культ Байрона у юного Лермонтова, как и у Веневитинова, идет не прямо от Пушкина, но из французской литературы. (Там же, с. 14).

9 «Впервые увидеть, впервые осознать нечто - уже значить вступить к нему в отношение: оно существует уже не в себе и для себя, но для другого. Понимание есть уже очень важное отношение (понимание никогда не бывает тавтологией или дублированием, ибо здесь всегда двое и потенциальный третий)» - Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М„ 1979. С. 294

10 Гуковский Г.А. Пушкин и русские романтики.- М.,1965. С. 105

Особенности воплощения мировоззренческих идей в поэтических контекстах лирики Лермонтова - тоже предмет внимания исследователей.

В этой связи, безусловно, нельзя обойти молчанием вопрос о поэтических штампах Лермонтова (особенно в его ранней лирике)11. Исследователями отмечается, что «процесс трансформации романтических штампов связан с поисками неожиданных и непредсказуемых семантических возможностей слова. Поскольку лирический герой Лермонтова, при всей устойчивости психологического облика, все же подвержен эволюции, в лермонтовской стилистике происходит как бы двойное преломление «поэтических штампов»: их переосмысление в контексте лирического высказывания, а затем повторное преображение в новом контексте, полемичном по отношению к более ранним собственным опытам»12.

Не станем останавливаться на проблеме заимствований и реминисценций, вызвавшей полемику у современников Лермонтова

С.П.Шевырев, П.А.Вяземский, В.К.Кюхельбекер) и довольно подробно проанализированной исследователями (Б.М.Эйхенбаум, А.В.Федоров,

В.И.Коровин, А.И.Журавлева, Л.М.Аринштейн и др.), отметим лишь, что в сфере анализа оказывается и вопрос соотношения семантики одних и тех же лексем в ранней и зрелой лирике. В поэтической эволюции

Лермонтова словесные формулы, поэтические обороты, лексикосинтаксические единства играют не последнюю роль: их «внутреннее преображение» становится едва ли не главным делом Лермонтовапрозаика и Лермонтова-поэта начиная с 1836-37, идет ли речь о том, что было когда-то создано им самим или кем-либо из его современников или 1 предшественников» . Л.М.Аринштейн отмечает, что заимствуя и повторяя в своих произведениях один и тот же образ и даже словесные формулировки, Лермонтов как бы «испытывает» их на сочетаемость с различными ритмами, мелодикой, способами рифмовки, «стремясь сформировать интонацию, с наибольшей полнотой выявляющую

11 Лермонтов «широко пользуется ходовой в 30-х годах романтической фразеологией, но не попадает в ней в плен», он овладевает поэтическими штампами, «трансформирует их, заставляя работать на своего лирического героя». (Гинзбург Л.Я. О лирике. 2-е изд. - Л., 1974. С.154-155). 2 Пульхритудова Е.М.Стилистика Лермонтова // Лермонтовская энциклопедия. - М., 1981. С. 530.

13 Мелихова Л.С. Стиль Лермонтова // Лермонтовская энциклопедия. - М., 1981. С.537. поэтический смысл и экспрессию образа»14. К этому можно было бы добавить еще и «семантическую сочетаемость». Иногда Лермонтов как будто совершает стилистическую или речевую ошибку (о таких «мнимых» ошибках пишет в своей работе Л. Пумпянский), на деле же подчиняет семантику своей художественной задаче. Единицей стиля становится «не стих, а внутри стиха не слово, а самое движение речи.»15

Синтетизм» художественного сознания Лермонтова, единство, которое он придал «всем течениям и оттенкам русского романтизма», отразился, с одной стороны, в том, что «ни философские, ни социальные, ни психологические мотивы русского романтизма не стали доминирующими в его творчестве, но все они явственно совместились в нем»16. С другой стороны, синтетизм в поэтике претворился в искусство «сплава». По мнению Б.М.Эйхенбаума, «новым является умение соединить все это - свобода обращения с таким обширным и разнообразным материалом, искусство сплава. Это сплачивание и есть основное дело Лермонтова. Он берет все как материал - поэтому у него столько прямых заимствований, хотя в целом он остается самостоятельным».17

Свойственная юному Лермонтову афористичность нередко является не только следствием тяги юного поэта к декламационному стиху (об этом в своей работе весьма доказательно и подробно пишет Б.М.Эйхенбаум), но и попыткой емко выразить мировоззренческие позиции - пусть уже во многом знакомые читателю по западноевропейским романтическим произведениям, но зато придающие необходимое звучание индивидуальному, биографическому, единственно важному материалу.

Отмечается связь чувства и мысли, попытка выразить поэтическим словом процесс самопознания. Не случайно исследователи ставят Лермонтова в один ряд с «поэтами мысли» - «любомудрами», Веневитиновым, Баратынским, Тютчевым, а в «Лермонтовской энциклопедии» стиль Лермонтова определяется как «стиль

4Аринштейн Л.М. Реминисценции и автореминисценции в системе лермонтовской поэтики // Лермонтовский сборник. - Л., 1985. С.31.

15 Пумпянский Л. Стиховая речь Лермонтова. // Литературное наследство. Т. 43-44. АН СССР. - М., 1941. С.389

16 Коровин В.И. Творческий путь М.Ю.Лермонтова. М., 1973. С.5.

17 Эйхенбаум Б.М. Лермонтов. Опыт историко-литературной оценки.- Л., 1924. С. 34. совмещенного синхронного многомирья и многомыслия»18. Стремление к «философствованию» в ранней лирике нередко лишает лермонтовские стихотворения объективного повествовательного элемента, характерного для поэзии 18 века и играющего большую роль в творчестве Пушкина.

Мысль у Лермонтова энергична, интенсивна, и эта энергия выражается в особой эмоциональной нагруженности слова, особой ритмико-интонационной системе, особой сочетаемости слов: «. мысль в долермонтовской поэзии в принципе была экстенсивна, у Лермонтова же она впервые приобретает исключительную интенсивность.Даже «блестящие выражения» афористического типа, к которым привержен Лермонтов, обычно соединяют у него энергию мысли с собственно лирическим моментом.»19. Большую часть лермонтовских заимствований отличает одна общая черта - «яркая образность, лл повышенная, порой преувеличенная красочность изображений». Показательно и словосочетание «энергия стиха», часто употребляемое по отношению к Лермонтову. Б.М.Эйхенбаум называет «эмоционализм» определенным стилистическим методом, главное качество которого -экспрессивность. И потому «внимание сосредоточено на использовании и расположении раз навсегда сложившихся экспрессивных формул, «заметных стихов»21. Однако контекстное положение этих «формул» не случайно, как не случайно сочетание составляющих их компонентов, имеющих значение и в составе образно-мотивного ряда.

Уникальность освоения и отображения действительности в произведениях Лермонтова требуют «перестройки сознания»: речь идет уже не об отношении к действительности, а об организации особого типа восприятия.

Нельзя не учитывать и те особенности, которые отличают русский романтизм 30-х годов и связаны с общественно-политической и идеологической ситуацией в России в эти годы: он «отличается от додекабрьского романтизма усилением аналитического момента в художественном познании действительности, постепенным формированием принципов историзма при подходе к современности.»22.

18 Мелихова JI.C. Стиль Лермонтова//Лермонтовская энциклопедия. - М., 1981. С. 537.

19 Невзглядова Е.В. История изучения стиля Лермонтова // Лермонтовская энциклопедия. -М.,1981. С. 533, 534

20 Федоров А.В. Лермонтов и литература его времени. - Л., 1967 . С. 48.

21 Эйхенбаум Б.М.Лермонтов. Опыт историко-литературной оценки.- Л., 1924. С. 61

22 Журавлева А.И. Лермонтов в русской литературе. Проблемы поэтики. - М., 2002. С.12

С другой стороны, «проблема пересоздания мира упиралась для людей 30-х годов в проблему пересоздания личности, ибо ощущение спутанности, «сумеречности» человеческого сознания подтачивало идеал гармонического бытия в своей основе» .

Типизация переживания влечет за собой создание экспрессивного образа в лирике24.

Слово как бы одновременно углубляет и расширяет свое значение, тяготеет к метафоричности. Не случайно характерные для раннего Лермонтова развернутые сравнения превращаются в иносказательные лирические сюжеты («Листок», «Утес», «На севере диком.»).

Поздний Лермонтов далек от философского морализаторства, философские идеи становятся для него основой изучения психологии человека. «Большинство его лирических стихотворений 1840-1841 гг. развивает душевную эмоцию в форме конкретного или иносказательного сюжета. Если в юношеской лирике Лермонтов стремился к созданию открытых формул, выговаривающих тему или мысль, то теперь этого нет или встречается редко. Он не хочет подчинять конкретное и сложное многообразие жизни., той или иной философской системе. Лермонтов отказывается от философских систем и от дидактизма, от морализации -в пользу художественной правды и свободы, в пользу «едких истин», не ослабленных никакими отвлеченными доводами и нравоучительными указаниями.».25 Многотемность, прерывистость, яркая эмоциональность, логическая «извилистость» уступает место «развертыванию единой поэтической темы или к обобщающему содержание фабульному и пластическому образному построению»26. Емкость слова увеличивается за счет интонации (как, например, в стихотворении «Завещание», где, по наблюдению Д.Е.Максимова, приходится по крайней мере 11 отчетливых интонационных пауз).

В ранней поэзии тяготение к экспрессивным поэтическим формулам сочетается с попыткой выразить свое миросозерцание, используя «готовый» материал (и это осознается как ученичество, не

23Гуревич A.M. Проблемы нравственного идеала в лирике Лермонтова. // Творчество М.Ю.Лермонтова. 150 лет со дня рождения. 1814- 1964.- М., 1964. С.154.

24 Соколов А.Н. Художественный образ в лирике Лермонтова. // Творчество М.Ю.Лермонтова. 150 лет со дня рождения. 1814- 1964.-М., 1964. С.179.

25 Эйхенбаум Б.М. Литературная позиция Лермонтова // Литературное наследство. T.43-44, / АН СССР.-М., 1941. С. 69,36,41.

26 Максимов Д.Е. Поэзия Лермонтова. - М.-Л., 1964. С. 96-97 случайно Лермонтов, по воспоминаниям Шан-Гирея, не стремился сохранить произведения ранней лирики - видимо, они воспринимались им только как этап - в лучшем случае, источник мотивов и образов). В дальнейшем семантические связи между ключевыми словами, обусловленные употреблением «стихового сплава» или романтического штампа, преобразуются в мировоззренчески обусловленные связи между понятиями, составляющими образно-мотивный ряд.

Проанализировать парадигматическое и, отчасти, синтагматическое функционирование слова27 в различных поэтических контекстах, ограничиваясь лирикой, обратиться к его мировоззренческому «наполнению», было первоначально целью данной работы.

Таким образом, работа шла по двум направлениям: изучение контекстов употребления слов той или иной семантической группы и связь конкретных понятий (и лермонтовской интерпретации их) с мировоззрением поэта.

Однако в ходе работы обнаружилась характерная особенность употребления подобных слов: они объединяются в семантические группы, объединенные общим (или близким) мировоззренческим смыслом. Образуется что-то вроде образно-мотивного ряда, в котором слова связаны и на уровне значимой в аспекте лермонтовского творчества парадигмы, и на уровне синтагмы - особого лермонтовского контекста, создающего индивидуально лермонтовский смысл некоторых слов: «У Лермонтова, как правило, можно видеть собственное осмысление излюбленных им слов, раскрывающихся читателю не в

27 Парадигматика и синтагматика, вслед за Ю.МЛотманом, понимаются как упорядоченность элементов в тексте: «Упорядоченность всякого текста может осуществляться по двум направлениям. В лингвистических терминах ее можно охарактеризовать как упорядоченность по парадигматике и синтагматике, в математических - по эквивалентности и порядку. Если в повествовательных жанрах преобладает второй тип, то тексты с сильно выраженной моделирующей функцией (а именно к ним принадлежит поэзия, в особенности лирическая) строятся с явным доминированием первого. В лингвистическом плане парадигматика определяется как ассоциативный план.»

Парадигматика дает со-противопоставление элементов, которые на определенном уровне образуют взаимно дифференцированные варианты. Текст выбирает из них в каждом конкретном случае один. Таким образом, парадигматическое отношение - это отношение между элементом, реально существующим в тексте, и потенциальной множественностью других форм. Вторичная смысловая парадигма целиком реализуется в тексте. Основным механизмом ее построения является параллелизм». (Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. - Л., 1972. С. 3940). одном каком-нибудь стихотворении, а в контексте, который можно назвать «контекст "Лермонтов"»28.

Целью данной работы стало установить семантические связи между ключевыми, важнейшими в лирике Лермонтова словами, наиболее часто сочетающимися в его поэтическом мире, рассмотреть слово как часть образно-мотивного ряда; проанализировать функционирование отдельных лексем, несущих особую смысловую нагрузку, связанную с миропониманием и мировоззрением поэта.

Предпринимается попытка некоего совмещения нескольких аспектов исследования: с одной стороны, исследуется функционирование отдельной лексемы в поэтических контекстах, с другой - предметом исследования становится философская нагруженность семантики, в-третьих, осуществляется своеобразная систематизация материала — объединение ключевых лексем в образно-мотивные ряды.

Источниками работы послужили лирические произведения Лермонтова (Собрание сочинений в 6 томах, АН СССР, М.-Л., 1954) а также поэтические и философские произведения его предшественников и современников, связь с которыми ощущается в лермонтовском творчестве.

Большое внимание уделяется в данной работе ранней лирике Лермонтова, прежде всего потому что «Ранняя лирика . заключает в себе самостоятельную художественную ценность, которая, несмотря на все издержки роста, дань господствующей романтической традиции, перекрывает их и образует в основных и значимых чертах художественный мир поэта, общий для всех периодов творчества»29. Кроме того, именно здесь подчас формируется то самое «индивидуальное», лермонтовское значение слова, поражающее выразительностью и сочетающее точность с необычайной экспрессией в зрелой лирике. Формируется - в том числе и исходя из своего места в мотивно-образном ряду.

Безусловно, процессы взаимодействия слова и контекста лишены однозначности и однонаправленности, ибо, по справедливому замечанию

28 Эткинд Е. Разговор о стихах. - М., 1970. С.32

29 Коровин В.И. Творческий путь М.Ю.Лермонтова. - М., 1973. С. 14

М.М.Бахтина, средства выражения (так же, как и мировоззрение поэта) зо создаются в процессе творчества.

Практическая значимость работы связана с возможностью более глубокой и полной характеристики лермонтовской лирики и отраженных в ней мировоззренческих категорий. «Важно не новое сказать, а найти единственно верное слово», - говорила Марина Цветаева. Эти «верные слова» лермонтовской лирики, их лексическое значение, выявленные при анализе контекстов, можно использовать в комментариях к произведениям Лермонтова и в качестве материала к словарю его поэтического языка. Конечно, данная работа не предполагает исчерпывающее исследование той «совершенно особой семантической нагрузки»31 языковой единицы, которая обусловлена единой целостной структурой стихотворения и отношениями элементов внутри этой системы, однако состав образно-мотивных рядов позволяет конкретизировать «звучание» того или иного мотива; анализировать «сопряжение идей»; видеть эволюцию поэтического мира Лермонтова и в области содержания, и в области формы.

Научная новизна - в подходе к известному уже материалу. Анализ семантических гнезд - еще один угол зрения во взгляде на стилистику лермонтовской лирики, изучение которой «с позиций чисто лингвистического описания затруднено: ему препятствует перенасыщенность поэтического языка Лермонтова словесными формулами, характерными для эпохи романтизма, либо прямыми заимствованиями и скрытыми цитатами из произведений предшественников и современников».32 Формирование образно-мотивного ряда, внутренние и внешние связи входящих в него элементов, безусловно, связаны как с освоением поэтической традиции, так и переосмыслением ее: движение той или иной лексемы внутри образно-мотивных рядов и семантических полей свидетельствует о «сдвигах» в парадигматической и синтагматической сферах функционирования слова; об изменениях в поэтике, связанных с изменениями в мировоззрении и миросозерцании.

Отмеченная Д.Е.Максимовым «однострунность» лермонтовской поэзии, «сосредоточенность в определенном круге эмоций, оценок, тем и

30 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. - М., 1979. С. 299

31Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. - Л., 1972. С. 38. проблем, поставленных на очень широком и разнообразном материале»33 делает особенно актуальным вопрос об анализе лексики именно в аспекте формирования образно-мотивных рядов: становится ясной не только сфера употребления того или иного понятия, но его наиболее частотная сочетаемость, место в системе миросозерцания. Близость Лермонтова к лирическому герою в большой мере позволяет говорить в данном случае и о «приближении» к миропониманию самого поэта.

Актуальность работы, таким образом, связана с методом исследования стилистики Лермонтова: не выпуская из поля зрения поэтические штампы, с одной стороны, и эмоциональную нагруженность стиха, словосочетания, ритмико-интонационного единства или отдельной лексемы, с другой, анализ образно-мотивных рядов позволяет увидеть функционирование значимых в мировоззренческом плане словесных единиц в совокупности их значений. Изменения внутри рядов от раннего к зрелому творчеству дополняют представления об изменении идейно-художественной структуры лермонтовской лирики.

Методологическая основа диссертации - работы Е.Г.Эткинда, П.Н.Сакулина. В.И.Коровина, А.В.Федорова, А.Соколова, Л .Я. Гинзбург, Б.М.Эйхенбаума, В.М.Фишера и др. по компаративному анализу лермонтовских контекстов. Именно анализ поэтических контекстов лежит в основе выявления возможных лексических значений.

Второй этап работы - выявление понятий, объединенных одним семантическим гнездом. Безусловно, связи между понятиями, установленные в данной работе, не являются исчерпывающими, но они иллюстрируют возможность широкого описания мировоззренческого понятия. Методологическими источниками в этой связи стали работы И.П.Смирнова, В.С.Баевского, Ханзен-Леве.

Структура работы. Работа состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографии и Приложения.

Для данной работы взяты три разноаспектных образно-мотивных ряда: «вечность - время - прошлое, настоящее, будущее - мгновение -воспоминание - память»; «Мечта - надежда - печаль — жалость; «Мрак - ночь — луна - тень - луч - звезда - огонь».

32 Пульхритудова Е.М. Стилистика Лермонтова // Лермонтовская энциклопедия. - М., 1981. С. 530.

33 Максимов Д.Е. Поэзия Лермонтова. - М.-Л., 1964. С.15

Функционирование же отдельных лексем внутри каждого из них, внутренние смысловые и ассоциативные связи свидетельствуют о своеобразном семантическом наполнении выбранных понятий.

Практическая часть работы представляет собой, прежде всего, анализ контекстов употребления того или иного слова, часто встречающегося у Лермонтова в разные периоды его творчества. Ранняя лирика дает материал для выявления сем, значимых для юного поэта (даже если слово является частью поэтического штампа): «.чтобы ограничить круг значений слова, следует составить перечень типичных контекстных сочетаний. Правда, он даст лишь определенные основные пучки значений, поскольку каждый контекст, по сути, складываясь в индивидуальное семантическое единство, придает составляющим его элементам в свою очередь индивидуализированное значение. Но в любом случае контекст оказывается средством определения семантической наполненности слова, выделения его из ряда полисемантических значений»34.

Кроме того, подобный семантический анализ выявляет и новые значения слова, «невозможные в пределах чисто языковой структуры», но возникающие в сложной семантической структуре поэтического текста. «В поэтическом тексте происходит распад значения на семы и его трансформация под влиянием контекста». Важно отметить, что «такие трансформации вызываются взаимовлиянием слов как в плане содержания, так и в плане выражения»35.

В каждой из практических частей работы находит отражение анализ ранней и поздней лирики.

Апробация. Основные положения и результаты работы опубликованы в журнале «Русская словесность» (№ 4, 2004), «Вопросы Интернет образования» (№ 21, 2004 г.), в газете «Литература» (ряд статей

34 Лотман Ю.М. О разграничении лингвистического и литературоведческого понятия структуры. // Тексты советского литературоведческого структурализма. - Wilhelm Fink Verlag Munchen, 1971. С. Ill

33 Левин Ю.И. О некоторых чертах плана содержания в поэтических текстах. Приложение. О семантике сочинительных словосочетаний в поэтических текстах // Тексты советского

1998, 2003, 2004 года), получили методическое воплощение на уроках литературы в 9-х классах гимназии № 1567 г. Москвы, частично описанное в методическом пособии «Контрольные и проверочные работы по литературе» (Москва, «Дрофа», 2003). литературоведческого структурализма. - Wilhelm Fink Verlag Munchen, 1971. С. 213.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русская литература», Демиденко, Екатерина Львовна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Под слогом мы разумеем непосредственное, данное природою умение писателя употреблять слова в их настоящем значении, выражаясь сжато, высказывать много, быть кратким в многословии и плодовитым в краткости, тесно сливать идею с формою и на все налагать оригинальную, самобытную печать своей личности, своего духа»174. Приблизиться к пониманию «настоящего», актуализованного в лермонтовском поэтическом мире значения слова, понять соответствие формы и идеи, уловить личностное - лермонтовское - отношение к важнейшим понятиям - выразителям «духа» лежало в основе данного анализа.

В ходе исследования материалом для анализа стали образно-мотивные ряды - группы слов, связанных между собой в индивидуальном (авторском) восприятии и выражении той или иной мировоззренческой категории. Их формирование связано с реализацией в поэтическом тексте того или иного мотива или поэтической темы. «Метафорический стиль романтика в основном оперировал словами, уже узаконенными в поэтической речи; но чрезвычайно важно, что принцип этого словоупотребления не лексический, не словарный, а смысловой. Сущность здесь не столько в выборе заведомо высокого слова, сколько в поэтическом преобразовании значений».175

Выше уже шла речь о создающем уникальность лермонтовского стиля «сплачивании» разнородного (подчас заимствованного) поэтического материала в единое целое. Это «искусство сплава» проявилось и в отношении к философским идеям: не определенная философская система, а личностное восприятие мира, формирующееся, в частности, под влиянием почитаемых Лермонтовым писателей и поэтов, лежит в основе мировоззренческих представлений Лермонтова, отразившихся в его творчестве. Неоднозначность философской позиции, связь с традицией и переосмысление ее - все это находит отражение в семантической наполненности отдельных слов-«знаков», и образно-мотивных рядов в целом.

174 Белинский В.Г. Полное собрание сочинений. М., 1954, АН СССР, т. V. С. 454.

175 Гинзбург Л.Я. Лирика Лермонтова // М.Ю.Лермонтов. Pro et contra. - Спб, 2002. С. 568

Работа с образно-мотивными рядами позволила исследовать семантику близких в понятийном аспекте слов «философского словаря» Лермонтова, проследить эволюцию лексических значений, становление семантики мотивов.

Стремление воплотить в образе не столько отдельное переживание, сколько длительное психологическое состояние, приводит к тому, что в лирике Лермонтова «экспрессивный образ приобретает медитативный и, далее, философский характер (склонность к рассуждению по поводу переживания)»176. Следствием этого отчасти является неточность, неопределенность в выражении чувств и мыслей. Анализ образно-мотивных рядов в некоторой степени позволяет установить отношения между мировоззренческими понятиями, «углубить» понимание смысла. Этому процессу не препятствует и свойственная ранней лирике «многотемность при недостатке внутренней логики перехода от темы к теме»177 при построении экспрессивного образа.

Возникновение образно-мотивных рядов, по-видимому, можно связывать отчасти с тяготением юного поэта к афористичности -стремлению емко выразить некое обобщенное представление, с одной стороны, и с интенсивным процессом самопознания, выражаемого в экспрессивных образах - воплощении психологического состояния, с другой. По мнению В. Плаксина, «.когда страсть управляет движением поэтических сил, то неполнота, несвязность создания и повторение

17R образов и картин бывает необходимым следствием» . Связь рефлексии с напряженностью, эмоциональностью речи создают особый стиль ранней лирики Лермонтова, «затемняют» семантику слов, входящих в лексико-синтаксические единства.

Напряженный лиризм», «эмоциональное красноречие» подчас заменяют «органическую конструктивность, при которой материал и композиция, взаимно влияя друг на друга, образуют форму»179, зато создают особый лермонтовский контекст. Этот контекст становится

176 Соколов А.Н. Художественный образ в лирике Лермонтова. // Творчество М.Ю.Лермонтова. 150 лет со дня рождения. 1814-1964,- М., 1964. С.180.

177 Там же, с.181-182.

178 Эйхенбаум Б.М.Лермонтов. Опыт историко-литературной оценки. - Л.,1924. С. 62

179 Эйхенбаум Б.М. Лермонтов. Опыт историко-литературной оценки.- Л.,1924. С. 20 одновременно частью и источником семантического поля, создаваемого лексемами в их сопряжении.

Страстность», повышенная эмоциональность обретает свою логику: понятия, с помощью которых она выражается, связаны между собой - «размытость» их семантики лишь способствует общей «направленности» поэтической мысли.

Экспрессивный образ организуется семантикой «ряда», где семантические поля, взаимно накладываясь, дополняют друг друга.

Центры лермонтовских «заметных стихов» (Б.М.Эйхенбаум) -эмоциональных формул - как правило, мировоззренческие понятия. Даже если их значение размыто, контекст - определен, семантика -актуальна. Употребление того или иного слова в романтических «сплавах» (под влиянием поэтической традиции, пусть даже ставшей уже архаической для конца 20-х годов) чрезвычайно расширяет его семантику. Это иллюстрируется анализом семантики практически всех проанализированных понятий. Неясность, неточность выражения, с одной стороны, и экспрессивная значимость, с другой, позволяют романтическому штампу или «поэтическому сплаву» увеличивать частотность употребления и расширять его сферу.

Личностный компонент, необычайно сильный в лирике Лермонтова, оказывает влияние на формирование всех рассмотренных образно-мотивных рядов. Возможно, поэтому семантика большинства проанализированных понятий обязательно включает непосредственное описание внутреннего мира. Лирический герой Лермонтова как будто «присваивает», обращает на себя абстрактные понятия, ими познает и судит свой внутренний мир. «Романтическая личность - это идея единственного важного, ценного и реального, находимого романтиками только в интроспекции, в индивидуальном самоощущении, в

1R0 переживании своей души как целого мира и всего мира» . Переживание, которому придает поистине вселенская значимость, может быть описано лишь в мировоззренческих категориях. «Острое самосознание личности, страдания личности, вытекающее из беспощадности этого самосознания, - один из тематических центров поэзии Лермонтова».181 Отсюда - метафорический стиль юношеской

180 Гуковский Г.А.Пушкин и русские романтики.- М.,1965. С. 42

181 Гинзбург Л.Я. Лирика Лермонтова // М.Ю.Лермонтов. Pro et contra. - СПб, 2002. С. 566. лирики, оправданием которого, по мысли Л.Я.Гинзбург, является «грандиозный человеческий образ. Напряженность гиперболического словоупотребления воспринимается как естественное обнаружение душевных свойств лирического героя»182.

Попытка запечатлеть мгновенное чувство и в то же время придать ему осмысленность, философскую значимость - художественное воплощение особого соотношения мысли и чувства в ранней поэзии Лермонтова.

Чувство только порождает мысль, которая развивается в борьбе, и тогда, уже снова обратившись в чувство, является в произведении» - в этих словах «любомудра» Веневитинова читается идея самопознания -одна из самых важных для раннего творчества Лермонтова: «на этой основе вырастает то напряженное авторское «я», которое сообщает всей юношеской лирике характер дневника или исповеди». Самопознание - стержень и основание всех образно-мотивных рядов. «Самопознание как философское и эстетическое понятие является у лермонтовского лирического героя своеобразным символом внутренней жизни. Именно оно лежит в основе познания мира (жизнь и смерть, добро и зло, воля и обстоятельства), стимулирует познавательную активность»184.

Семантика слов, входящих в образно-мотивные ряды, подчас неоднозначна, противоречива, особенно в ранней лирике, что объясняется самим принципом использования Лермонтовым данных понятий: стремясь охватить мир как целое, раскрыть его сущность, разум с необходимостью наталкивается на противоречие. И в этом смысле противоречие - неизбежный момент мышления. Однако сами противоречия показательны, как правило, нейтрализуются контекстами внутри образно-мотивного ряда. «Значение элементов возникает в их соотношении. Романтическая лирика Лермонтова дает весьма последовательную моностилистическую структуру. Это является следствием всеобъемлющего характера романтического субъективизма. Стремление к выразительности, силе воздействия создают речевой поток, в котором «тонут смысловые детали», фраза превращается «в

182 Там же, с. 568

183 Эйхенбаум Б.М. Литературная позиция Лермонтова// Литературное наследство. - М., 1949. Т. 43-44, с. 10

184 Асмус В. Круг идей Лермонтова. // Литературное наследство. М., 1941. Т.43-44. АН СССР. С. 91.

1 Й^ неразрывную выразительную формулу, в эмоциональный сплав». Но тут же начинается обратный процесс: эмоциональность контекста, особое смысловое единство, возникающее в совокупности звукового, ассоциативного значения, влияет на функционирование слова. Так, например, в словосочетании «досада тайная обманутых надежд» ключевое слово «надежда» расширяет свое значение. Контекст сообщает ей некую временную характеристику: это одновременно и частный случай проявление общего (надежда на мщение) и - в широком смысле слова - «свершившееся», «несбывшееся» в жизни поэта. Семантическая структура усиливает свою «неоднозначность». «За конкретным угадывается всеобщее. Романтическое изображение «двоемирно» и вне фантастического плана благодаря расширению мотивировки, когда образ неминуемо двоится на конкретно-ощутимый и обобщенно-субстанциональный».186

Определяя раннюю лирику Лермонтова как романтическую, Ю.М. Лотман отмечает, что ее «моностилистическая» структура обусловливает в раннем поэтическом творчестве Лермонтова возникновение значений «не за счет установления эквивалентности ее элементов элементам другой системы, а в их внутреннем отношении друг к другу». Выход же за пределы романтического сознания «определил новый подход к системе значений. Возникает вопрос об объективном значении знаков и структур. Носителем значения становится не какой-либо стилистический пласт, а пересечение многих контрастных стилей (точек

1 R7 зрения), дающее некое «объективное» (надстилевое) значение.» . Видимо, именно поэтому, взаимозависимость лексем внутри образно-мотивного ряда гораздо сильнее в ранней лирике, в зрелой - наряду с увеличением лексической значимости и определенности каждого члена образно-мотивного ряда, отмечается и некоторое расширение семантического поля: связь понятий осуществляется не только за счет «формульности», тяготения к эмоциональной и философской выразительности, но за счет «наложения» семантических полей, иного принципа отражения действительности.

В зрелой лирике «угол зрения» несколько смещается: «от

185 Эйхенбаум Б. М. Лермонтов. Опыт историко-литературной оценки. - Л.,1924. С. 107-108.

186 Манн Ю.В. Поэтика русского романтизма. - М., 1976. С. 118

187 Лотман Ю.М. О проблеме значений во вторичных моделирующих системах // Тексты советского литературоведческого структурализма. - 1971. С. 147 юношеского романтизма, основанного на напряженном самопознании и доводившего каждую эмоцию авторского «я» до ее философского предела, Лермонтов переходит к иной системе, имеющей уже очень мало общего и с Байроном, и с Шиллером, и с «французской неистовой словесностью», и с немецкой философией. Эта новая система строится на расширенном душевном и умственном опыте: на реально-исторических вопросах и связанных с ними реальных вопросах гражданского поведения, на глубоком интересе к психологии человека, взятого во всей полноте его жизни - и интимной, и общественной, на

1 88 проблеме соотношения человека и природы» . Происходят изменения в внутри образно-мотивных рядов: слово тяготеет к символичности, расширяя свое семантическое поле за счет возможностей, представленных образно-мотивным рядом. Тем не менее, слово не покидает ряда, становясь частью различных словосочетаний, значимые в поэтическом мире Лермонтова. Кроме того, по замечанию Л. Пумпянского, анализирующего стихотворение «Валерик», «точность элементов приводит не к точности целого (как было бы у Пушкина), а к своего рода его распаду, над которым остается неприкосновенной только личность зрителя - автора, носителя недоумения и вопроса «зачем?»189

Зрелая лирика, разрушая привычные для раннего лермонтовского творчества лексико-синтаксические единства, вводит значимую с философской точки зрения лексему «в новый круг», не обедняя, а как бы укрупняя, оттачивая и уточняя ее значение в индивидуальном и неповторимом поэтическом контексте. И образно-мотивный ряд, не рассыпаясь, все же претерпевает некоторые изменения. Характерной чертой поэтики становится «подтекст». И если в юношеской лирике слово - часть значимой поэтической формулы, интонационно-стилистического единства, то в поздней лирике слово - это связующее звено между прямым смыслом и подтекстом. Оно вновь неоднозначно, ассоциативно значимо, но уже на ином уровне. Сложные синтаксические конструкции - попытка передать ход мысли в ранней лирике - уступают место свойственным прозаической речи синтагмам. Достаточно сравнить, например, раннее «1831-го июня 11 дня» и «И скучно, и

188 Эйхенбаум Б.М. Литературная позиция Лермонтова II Литературное наследство. - М., 1941. Т.43-44. АН СССР. С. 40

189 Пумпянский Л. Стиховая речь Лермонтова. II Литературное наследство. - М., 1941. T.43-44. АН СССР. С. 424. грустно» 1840 г. Функционирование слова в поэтическом контексте претерпевает изменения.

В зрелой лирике за конкретным действием (сюжетом) будет просматриваться его философское осмысление. Кажущееся «опрощение» лексики (в поздних стихах) - на самом деле «конденсация» важнейших значений в ключевых словах190.

Внутри образно-мотивного ряда в зрелой лирике происходят значительные изменения, но нельзя сказать, что взаимовлияние компонентов пропадает бесследно. Так, например, «прошлое», непременно организующее «настоящее» лирического героя в ранней лирике благодаря некоему страшному событию - душевному перевороту, связанному, как правило, с безответным чувством, в зрелой лирике приобретает характер идеального именно благодаря эмоциональной «наполненности» в противоположность скучному настоящему. Безответное чувство любви перерастает во вселенское одиночество. Оппозиция слов второго семантического гнезда (надежда -мечта - жалость - печаль) нейтрализуется, когда речь идет о жизни сердца-о «горячности чувств» в противоположность «холоду в крови».

Границы образно-мотивных рядов подвижны, но размытость границы не ослабляет связи между входящими в них лексемами. Действительно, «надежда» и «мечта», воспринимаемые как нечто близкое и весьма абстрактное, все же имеют в лермонтовском восприятии явное различие. Их семантические поля накладываются, но не перекрывают друг друга. Оказывается, что лексико-семантический сплав «надежды» и «мечты» получает в других стихотворениях свое обоснование.

Каждый из образно-мотивных рядов отражает некоторый аспект мировоззрения лирического героя и автора, показывает широту семантики в восприятии важнейших философских понятий: «.Герой автобиографичен; усвоив завершающий рефлекс автора, его тотальную формирующую реакцию, герой делает ее моментом самопереживания и преодолевает ее; такой герой незавершим, он внутреннее перерастает

190 «.Это, пожалуй, более всего поражало читателей-современников - уменье поэта уловить в самой простой, не трагической, даже не драматической ситуации скрытую энергию трагизма» (Эткинд Е.Г. Поэтическая личность Лермонтова // М.Ю.Лермонтов. Pro et contra - СПб, 2002. С. 938). каждое тотальное определение как неадекватное ему, он переживает завершенную целостность как ограничение и противопоставляет ей какую-то внутреннюю тайну, не могущую быть выраженной. Такой герой бесконечен для автора, то есть все снова и снова возрождается, требуя все новых и новых завершающих форм, которые он сам же и разрушает своим самосознанием. Таков герой романтизма: романтик боится выдать себя свои героем и оставляет в нем какую-то внутреннюю лазейку, через которую он мог бы ускользнуть и подняться над своею завершенностью»191.

В поздней лирике, покидая привычную «формулу» слово «укрупняет», уточняет свое значение - не в смысле совпадения с основным значением словаря, а в смысле точности употребления в передачи душевного движения. Многозначность подобной лексемы -конденсация значений, актуализованных в образно-мотивном ряду. Говоря о поэме «Демон», Ю.В.Манн отмечает: «Благодаря своему космическому масштабу поэма возвращает ходовым элегическим оборотам конкретный смысл. «Давно отверженный блуждал в пустыне мира без приюта». «Пустыня мира» - не перифраз некоего ограниченного бесприютного места (скажем, светского круга), это действительно пустыня мира, космическая беспредельность. «Я вяну, жертва злой отравы» - не перифраз губительной страсти, переживания и т.д., а буквальное обозначение воздействия злой силы, т.е. Демона. Конкретизация смысла достигалась. его расширением до предельного, космического масштаба».192 Слово, воплощающее мировоззренческое понятие, покидает романтический штамп, актуализует свою семантику по-новому.

Однако нельзя забывать, что семантика эта организуется во многом благодаря частотности и широте употребления романтической формулы. Взаимодействие романтических штампов, их сочетания в контекстах в качестве самостоятельных значимых смысловых единиц приводи к тому, что ключевые слова наполняются у Лермонтова индивидуально-авторским смыслом, становятся своеобразными словами-знаками поэтического мира Лермонтова.

В структуре каждой части работы выделялось несколько аспектов:

191 Бахтин M.M. Эстетика словесного творчества. - M., 1979. С. 20

192 Манн Ю.В. Поэтика русского романтизма. - М., 1976. С. 219-220 наполнение того или иного философского понятия неизбежно касалось как внешнего (идеального) мира, так и мира внутреннего (это справедливо по отношению к таким понятиям, как прошлое, мечта, надежда, сожаление), нередко - действительности.

Существует связь и между образно-мотивными рядами. Примером этому служит семантическое поле «воспоминания», делающее его частью всех трех семантических гнезд, или «звезда», связанное с категорией вечности, с мечтой и с романтически воспринимаемой ночью. Взаимосвязи между членами разных образно-мотивных рядов позволяют говорить о существовании мотивного «инварианта», структурирующего индивидуально-авторский поэтический Лермонтова.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Демиденко, Екатерина Львовна, 2005 год

1. Лермонтов М.Ю. Собрание сочинений: В 5 т. / Под редакцией Эйхенбаума Б.М.- Л.: «Academia», 1935-37.

2. Лермонтов М.Ю. Полное собрание сочинений: В 4 т. / Под редакцией Эйхенбаума Б.М. М-Л.: ОГИЗ, 1948.

3. Лермонтов М.Ю. Собрание сочинений: В 6 т. / Под редакцией Бельчикова Н.Ф., Городецкого Б.П., Томашевского Б.В. / Институт русской литературы (Пушкинский дом). АН СССР.- М.-Л., 1954-1955.

4. Лермонтов М.Ю. Собрание сочинений: в 4 т. М.-Л., 1958-1959.

5. Лермонтов М.Ю. Сочинения: В 6 т. / Под редакцией П.А.Висковатого. -М., 1889-91.

6. Лермонтов М.Ю. Иллюстрированное полное собрание сочинений: В 6 т./ Под редакцией В.В.Каллаша. М., 1914-15.

7. Лермонтов М.Ю. Собрание сочинений: В 4 т. / Под редакцией ИЛ.Андроникова и Ю.Г.Оксмана.- М., 1964.

8. Лермонтов М.Ю. Избранные произведения: В 2 т./ Под редакцией Э.Э.Найдич. / Серия «Библиотека поэта». 2-е изд., М.-Л., 1964.

9. Андреев-Кривич С.А. Всеведенье поэта. М., 1972 .

10. Андроников И.Л. Стихотворение Лермонтова о «великом муже» / Уч. зап. МГУ. 1948.- в. 127. - кн.З.С. 59-71.

11. Андроников И.Л. Кому посвящена «Эпитафия»? // И.Л.Андровников. Великая эстафета. М., 1975. С. 240-41.

12. Андроников И.Л. Лермонтов. Исследования и находки. 4 изд. -М., 1977.

13. Андроников И.Л. Из наблюдений над стилем Лермонтова // Поэтика и стилистика русской литературы Л., 1971. С. 146-153

14. Андроников И.Л. Направление поиска // М.Ю.Лермонтов. Исследования и материалы. Л., 1979 С. 153-70.

15. Аринштейн J1.M. Неизвестная статья А.И.Герцена и М.Мейзенбург о Лермонтове // М.Ю.Лермонтов. Исследования и материалы. / АН СССР, Институт Русской Литературы. Л.: «Наука», 1979. С. 283-309.

16. Аринштейн Л.М. Реминисценции и автореминисценции в системе лермонтовской поэтики // Лермонтовский сборник / АН СССР. Институт Русской Литературы (Пушкинский Дом). Л.: «Наука», 1985. С. 23-49.

17. Архипов В. М.Ю.Лермонтов. Поэзия познания и действия. М., 1965.

18. Асмус В. Круг идей Лермонтова // Литературное наследство, т.43-44. -М., 1941. С. 83-128.

19. Афанасьев В. Лермонтов. Жизнь замечательных людей. М., 1991.

20. Бахтин М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. -СПб:Азбука, 2000.

21. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества М., 1979. С. 5-181.

22. Белинский В.Г. Полное собрание сочинений, т. 1-13. М.-Л., 1953-59.

23. Беме Якоб. Аврора или утренняя заря в восхождении. М., 1990 г.

24. Берковский Н. Романтизм в Германии. СПб, 2001.

25. Библиография литературы о М.Ю.Лермонтове (1917-1977 гг.) /Составитель О.Ф.Миллер. Л.:Наука, 1980.

26. Благой Д.Д. Лермонтов и Пушкин // Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова.- Сб.1- М., 1941. С. 356-421.

27. Бродский Н.Л. Философские основы поэзии Лермонтова // Литература в школе.- 1941- № 4.

28. Венок Лермонтову. М.-П, 1914

29. Бродский Н.Л. М.Ю.Лермонтов. Биография. т.1 - М., 1945.

30. Бахтин М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса.- М.:Худ.лит., 1965.

31. Вацуро В.Э. «Ирландские мелодии» Томаса Мура в творчестве Лермонтова // Русская литература 1965 - № 3 - С. 182-194

32. Вацуро В.Э. Литературная школа Лермонтова // Пушкинская пора. -СПб, 2000. С. 466-517.

33. Вацуро В.Э. Ранняя лирика Лермонтова и поэтическая традиция 20-х годов // Русская литература. 1964 - № 3 - с.46-56.

34. Вацуро В.Э. М.Ю.Лермонтов // Русская литература и фольклор (Первая половина 19 века). Л., 1976. С. 210-48.

35. Вацуро В.Э. Чужое я в лермонтовском творчестве YRussian Literature. -1993.- XXXIII-IV.

36. Вацуро В. Лермонтов и Андре Шенье // Михаил Лермонтов. Симпозиум, посвященный 175-летию со дня рождения. Нортфилд, Вермонт, 1992. С. 117-131.

37. Веселовский А. Этюды о байронизме //Этюды и характеристики. Т.1 - 4-е изд. - М., 1912. С. 517, 539-56.

38. Веневитинов Д.В. Полное собрание сочинений / Под редакцией Б.В.Смиренского. ACADEMIA, 1934.

39. Виноградов В. Стиль прозы Лермонтова // Литературное наследство, т. 43-44. М., 1941. С. 517-628.

40. Висковатый П.А. М.Ю.Лермонтов. Жизнь и творчество. М., 1891. с. 154-166.

41. Владимиров П.В. Исторические и народно-бытовые сюжеты в поэзии М.Ю.Лермонтова. К., 1982.

42. Владимирская Н.М. Лермонтов и Веневитинов // Материалы X научной конференции. Псков, 1969. С. 36-41

43. Вопросы поэтики литературы и фольклора. Воронеж, 1976 г.

44. Выготский Л. Психология искусства. СПб., 2000

45. Галахов А.Д. Лермонтов //Русский вестник. 1858. - Т. 16. - № 13 - С. 60-92; № 14 - с. 277-311; № 16 - с. 583-612.

46. Гаспаров М.Л. Лермонтов и Ламартин. Семантическая композиция стихотворения «Когда волнуется желтеющая нива.» // Историко-филологические исследования. М., 1974. С. 113-120

47. Гаспаров М.Л. Подстрочник и мера точности //О русской поэзии. -СПб., 2001. С. 361-373.

48. Гаспаров М. О русской поэзии. СПб.: Азбука, 2001.

49. Гершензон Д.Я. Лермонтов в русской критике // Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова. Сб.1. - М., 1941. С. 589-617.

50. Гершензон М.О. Видение поэта. М.: ГиЗ, 1919.

51. Герштейн Э.Г. Об одном лирическом цикле Лермонтова // Лермонтовский сборник. Л.:Наука, 1985. С. 131-152.

52. Герштейн Э.Г. Скрытая цитата в «Думе» // Лермонтовский сборник. -Л., «Наука», 1985. С. 255-260.

53. Герштейн Э. Судьба Лермонтова. М., 1986 г.

54. Гиллельсон М. Последний приезд Лермонтова в Петербург // Звезда. -1977.-№3.-С. 190-199.

55. Гиллельсон М. И. Поэзия Лермонтова в салоне Елагиных // М.Ю.Лермонтов. Исследоания и материалы Л., 1979. С. 253-70.

56. Гинзбург Л. К анализу стихотворения Лермонтова «Смерть поэта». -«Slavia», 1930. гос. 9. - ses 1. - s. 85-102

57. Гинзбург Л .Я. Творческий путь Лермонтова. Л., 1940.

58. Гинзбург Л.Я. О лирике. М-Л., 1964.

59. Глассе А. Лермонтов и Е.А.Сушкова // М.Ю.Лермонтов. Исследования и материалы./ АН СССР, Институт Русской Литературы. Л.: Наука, 1979. С. 80-122.

60. Голованова Т.П. Примечания // Лермонтов М.Ю. Собрание соч.: В 4-х томах. Л., 1979.

61. Гордон Я.И. Гейне в России (1830-1860-е гг.) Душанбе, 1973. С. 8293.

62. Гофман В. Язык литературы.- Л., 1936.

63. Григорьян К.Н. Лермонтов и романтизм. М-Л., 1964

64. Гроссман Лермонтов и культуры Востока // Литературное наследство. Т.43-44 М., 1941. С.673-744.

65. Гроссман Л.П. Русские байронисты // Байрон., М.-Л., 1924. С. 72-75.

66. Гроссман Л.П. Стиховедческая школа Лермонтова// Литературное наследство. Т. 45-46. М.,1941. С. 255-88.

67. Гуковский Г.А. Пушкин и русские романтики. М., 1965.

68. Гулыга А.В. Немецкая классическая философия. -М.: Рольф, 2001.

69. Данилевский Н.Ю. Шиллер и становление русского романтизма// Ранние романтические веяния: Из истории международных связей русской литературы. Л., 1972.

70. Гуревич А. Проблемы нравственного идеала в лирике Лермонтова // Творчество М.Ю.Лермонтова. 150 лет со дня рождения. 1814-1964. -М.: Наука, 1964. С. 154-178.

71. Гусляров Е.Н., Карпухин О.И. Лермонтов в жизни. Систематизированный свод подлинных свидетельств современников. -Калининград, 1998.

72. Дашкевич Н.П. Мотивы мировой поэзии в творчестве Лермонтова // Чтения в Историческом об-ве Нестора-летописца. 1892. - Кн.6. - С. 231-52.

73. Дашкевич Н.П. Мотивы мировой поэзии в творчестве Лермонтова // Статьи по новой русской литературе. П., 1914. С. 411-514.

74. Дрыжакова Е. Оппозиция «добро-зло» в лирике Лермонтова // Михаил Лермонтов. Симпозиум, посвященный 175-летию со дня рождения. Нортфилд, Вермонт, 1992. С. 53-69.

75. Дурылин С. На путях к реализму // Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова. Сб.1. - М., 1941. С. 163-250.

76. Дюшен Э. Поэзия М.Ю.Лермонтова в ее отношении к русской и западно-европейским литературам. Казань, 1914.

77. Ефимов И. «Жемчужина страданья». Лермонтов глазами русских философов. // Михаил Лермонтов. Симпозиум, посвященный 175-летию со дня рождения, Нортфилд, Вермонт, 1992. С. 157-173.

78. Ефимова М.Т. Историческая тема в творчестве М.Ю.Лермонтова// Уч.зап.Сев.-Осет.пед.ин-та. Т. 18.- 1949. С. 126-71.

79. Жижина А.Д. Лермонтов и его наставники // Науч. докл. высш. школы. // Филол. Науки. № 4. 1972. С. 21-30.

80. Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова. Сборник 1. Исследования и материалы / Под редакцией Н.Л.Бродского, В.Я.Кирпотина, Е.Н.Михайловой, А.Н.Толстого.// АН СССР. ОГИХ. М., 1941.

81. Жирмунский В. Гете в русской литературе. Л., 1937. С. 60, 161-221, 438-39.

82. Жирмунский В.М. Немецкий романтизм и современная мистика. -СПб., 1996.

83. Жирмунский В. Поэтика русской поэзии. СПб.: Азбука-классика, 2001.

84. Жолковский А.К. Об усилении // Тексты советского литературоведческого структурализма. Мюнхен, 1971. С. 101-105.

85. Журавлева А.И. Лермонтов и философская лирика 30-х годов // Научн. докл. высш. школы. Филологические науки. № 3. 1964. С. 314.

86. Журавлева А.И. Лермонтов и романтическая лирика 30-х годов XIX века. М., 1967.

87. Журавлева А.И. Лермонтов в русской лирике. Проблемы поэтики. -М., 2002 г.

88. Журавлева А.И., Турбин В.Н. Творчество М.Ю.Лермонтова. Семинарий. М., 1967 г.

89. Замотин И.И. Романтический идеализм в русском обществе и литературе 20-30-х годов 19 столетия. СПб., 1907.

90. Зисельман Е.И. Огюст Барбье и русская поэзия 1830-1840-х гг. // Русская литература. № 3. 1977. С. 131-37.

91. Иванова Т.А. Юность Лермонтова. М., 1957.

92. Иванова Т.А. Четыре лета. Лермонтов в Середникове. М., 1959.

93. Иванова Т. Лермонтов на Кавказе. -2 изд.- М., 1975.

94. Иванова Т.А. Лермонтов в Москве. М., 1979

95. Иеропольский К.А. «Звуки небес» в произведениях Лермонтова. -Ярославль, 1914.

96. Ю4.Коровин В.И. Наблюдения над метафорой и сравнением в лирике Лермонтова 1837-1841 гг. И Уч. зап. МГПИ им. В.И.Ленина. Т. 115. -В. 7. - 1957. С. 395-411.

97. Ю5.Коровин В.И. Проблема поэта и поэзии в лирике Лермонтова. 18371841 гг. // Русская литература XIX века М., 1959. С. 33-51.

98. Юб.Коровин В.И. Лермонтов и русская лирика его времени // Творчество М.Ю.Лермонтова. М., 1964. С. 311-40.

99. Ю7.Коровин В.И. Творческий путь М.Ю.Лермонтова М.: Просвещение, 1973.

100. Ю8.Коровин В.И. М.Ю.Лермонтов в жизни и творчестве. М., 2001.

101. Ю9.Лазарев В.В. Шеллинг. М.: Мысль, 1976.

102. Ю.Левин Ю.Д. Из реминисценций английской литературы у Лермонтова // Русская литература. № 2. 1975.

103. И.Лермонтов, его мысли и взгляды. Спб, 1889.

104. Лермонтов. Сборник. 1814-1964. Чечено-Ингушское кн. Изд-во., 1964.

105. Лермонтовская энциклопедия. М.: Наука, 1981.

106. Лотман Ю.М. О разграничении лингвистического и литературоведческого понятия структуры // Тексты советского литературоведческого структурализма. Мюнхен, 1971. С. 106-115.

107. Лотман Ю.М. О проблеме значений во вторичных моделирующих системах // Тексты советского литературоведческого структурализма. -Мюнхен, 1971. С. 140-155.

108. Лотман Ю. Проблема знака в искусстве // Тексты советского литературоведческого структурализма. Мюнхен, 1971. С. 123-124.

109. Лотман Ю. О моделирующем значении понятий "конца" и "начала" в художественных текстах. // Тексты советского литературоведческого структурализма. Мюнхен, 1971. С. 307-312.

110. Любович Н.А. О пересмотре традиционных толкований некоторых стихотворений Лермонтова // М.Ю.Лермонтов. Сборник статей и материалов. Ставрополь, 1960. С. 81-96

111. Любович Н.А. Отклики Лермонтова на политические и литературные события 1820-1830-х гг. //Литературное наследство М., 1952. -Т. 58. С. 373-92.

112. Маймин Е.А. Русская философская поэзия. М., 1976.

113. Ш.Максимов Д. Поэзия Лермонтова. 2-е изд. - М.-Л., 1964.

114. Манн Ю.В. Поэтика русского романтизма. М., 1976. С. 197-232, 27779, 306-08.

115. Манн Ю.В. Русская философская эстетика. М., 1969.

116. Манн Ю. В. Русская литература 19 века. Эпоха романтизма М.,2001.

117. Мануйлов В.А. Лермонтов // История русской литературы. т.7. - М.-Л„ 1955. С. 263-378.

118. Мануйлов В.А. Лермонтов в Петербурге. Л., 1964.

119. Мануйлов В.А. Летопись жизни и творчества М.Ю.Лермонтова. М.-Л., 1964

120. Марченко А. С подорожной по казенной надобности. Лермонтов. Роман в документах и письмах. М., 1984.

121. Мережковский Д.С. М.Ю.Лермонтов поэт сверхчеловечества. -Спб.: Пантеон, 1909.

122. Миллер Ц.Г. Москва и Лермонтов. М., 1999.

123. Милюков А. Очерк истории русской поэзии. 3-е изд. - СПБ, 1864. С. 223-43.

124. Михаил Лермонтов. Симпозиум, посвященный 175-летию со дня рождения / Под редакцией Ефима Эткинда / Русская школа Норвичского университета. Нортфилд, Вермонт, 1992.

125. М.Ю.Лермонтов в воспоминаниях современников. М., 1989.

126. И5.М.Ю.Лермонтов в русской критике / Сборник статей. 2-е изд. - М., 1955.

127. М.Ю.Лермонтов. Исследования и материалы / АН СССР, Институт Русской Литературы. Л.: Наука, 1979.

128. М.Ю.Лермонтов. Проблемы идеала. Куйбышев, Пенза, 1989.

129. М.Ю.Лермонтов: pro et contra. Спб., 2002 г.

130. М.Ю.Лермонтов. Вопросы традиций и новаторства / Сб. научных трудов / Под редакцией И.П.Щеблыкина. Рязань, 1983 г.15().Назарова Л.Н. М.А.Щербатова и стихотворения Лермонтова, ей посвященные//Лермонтовский сборник. АН СССР.- Л.: Наука, 1985. С. 278-285.

131. Найдич Э.Э. Примечания // Лермонтов М.Ю. Избранные произведения: В 2-х т. М.-Л, 1964.

132. Найдич Э.Э. «Эпитафия» (примеч.) // М.Ю.Лермонтов. Избранные произведения: в 2-х т. т.1 - М., 1964. С. 673.

133. Неизвестный рассказ о стихотворении Лермонтова "Есть речи -значенье" / Публикация С.А.Рейсера // М.Ю.Лермонтов. Исследования и материалы. АН СССР, Институт Русской Литературы. - Л.: Наука, 1979. С. 409-410.

134. Нейман Б.В. Лермонтов и «Московский вестник». // Русская старина. № 10.- Т. 160. 1914. С. 203-205.

135. Нейман Б. Лермонтов и Жуковский (К вопросу о литературных источниках поэзии Лермонтова) // Русский библиофил. 1914. - № 6. -С. 5-15.

136. Нейман Б.В. Отражение поэзии Козлова в творчестве Лермонтова // Известия ОРЯС АН. 1914. - Т. 19. - Кн. 1. С. 200-19.

137. Нейман Б.В. Пушкин и Лермонтов. Из наблюдений над стилем // Пушкин. Сб. статей. М., 1941. С. 315-48.

138. Нейман Б.В. Элементы сентиментализма в творчестве Лермонтова // Изв.Отд.рус.яз. и словесности Росс. АН. 1917. - Т. 22. - Кн. 2. - С. 39-57.

139. Нейман Б.В. Русские литературные влияния в творчестве Лермонтова //Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова.- Сб.1. М., 1941. С. 422-65.

140. Немировский М.Я. Лермонтов переводчик немецких поэтов // Уч.зап.Сев.-Осет.пед.ин-та. - 1942. - Т. 3 (16). - С. 23-33.

141. Никитин Н. Идеи о Боге и судьбе в поэзии Лермонтова. Н.Новгород, 1915.

142. Нольман М. Лермонтов и Байрон // Жизнь и творчество М.Ю.Лермонтова. Сб.1. - М., 1941. С. 466-516.1бЗ.Орлов М.А. М.Ю.Лермонтов. Его личность и поэзия. СПБ, 1883.1б4.Пейсахович М.А. Творчество М.ЮЛермонтова. М., 1964. С.417-91.

143. Проблема мировоззрения и мастерства М.Ю.Лермонтова. Иркутск, 1973

144. Пумпянский Л. Стиховая речь Лермонтова // Классическая традиция. Собрание трудов по истории русской литературы. М., 2000.

145. Розанов И. Лермонтов в истории русского стиха // Литературное наследство. -М., 1941. Т.43-44. - с.425-68.

146. Розанов М.Н. Байронические мотивы в творчестве Лермонтова //Венок Лермонтову. М-П., 1914. С. 343-84

147. Русско-английские литературные связи. XVIII век первая половина XIX века // Литературное наследство. - М.: Наука. -1982. - т. 91.по.Сакулин П.Н. Небо и земля в поэзии Лермонтова, // Венок

148. М.Ю.Лермонтову. М.-П., 1914 т.Семенов Л.П. Лермонтов и Лев Толстой - М., 1914. пг.Семенов Л.П. М.Ю.Лермонтов. Статьи и заметки. - М., 1915. пз.Семенов Л.П. Лермонтов на Кавказе. - Пятигорск, 1939 г.

149. Семенов Л.П. Элементы разговорной речи в лирике Лермонтова // Известия Северо-Осетинского научно-исследовательского института. 1960. - Т. 22. - В.2. - С. 101-18.

150. Серман И. Судьба поэтического «я» в творчестве Лермонтова // Михаил Лермонтов. Симпозиум, посвященный 175-летию со дня рождения. Нортфилд, Вермонт, 1992. С. 39-53.

151. Скабичевский A.M. М.Ю.Лермонтов //Державин. Жуковский. Лермонтов. Тургенев. Лев Тоетой: Биографические повествования / Библиотека Флорентия Павленкова. / Сост., общ.ред и послесл. Н.Ф.Болдырева. -Том 11. — 2-е изд. Челябинск, 1997.

152. Соколов А.Н. Наблюдения над стилем Лермонтова // Русский язык в школе. № 7\8 1941. С.56-72.

153. Соколов А.Н. Очерки по истории русской поэмы XVIII и 1-й половины XIX века. М., 1955.

154. Соколов А.Н. Художественный образ в лирике Лермонтова // Творчество М.Ю.Лермонтова. 150 лет со дня рождения. 1814-1964. -М.: Наука, 1964. С. 179-208.ш.Спасович В. Байронизм у Пушкина и Лермонтова. Вильна, 1911. С. 50 и далее.

155. Старицына З.А. Беранже в России. XIX век. М., 1969. С. 9-28.

156. Сыркин А.Я, Об отдельных чертах научного и художественного текстов //Тексты советского литературоведческого структурализма. -Мюнхен, 1971. С. 167-171.

157. Творчество М.Ю.Лермонтова. 150 лет со дня рождения. 1814-1964. -М.: Наука, 1964.

158. Творчество М.Ю.Лермонтова. Пенза, 1965.

159. Тексты советского литературоведческого структурализма. Wihelm Fink Verlag. Munchen, 1971

160. Тойбин И.М. Стихотворение Лермонтова «Не верь себе» // Фил.науки. №3.- 1964.

161. Тойбин И.М. Поэма Баратынского «Эда» // Русская литература. №2,1963. С.118-119.

162. Тойбин И.М. О юношеском творчестве Лермонтова // Уч.зап.Курского пед.ин-та. 1967. - В. 32. С. 46-91.

163. Томашевский Б.В. Проза Лермонтова и западноевропейская литературная традиция // Литературное наследство. М., 1941.- Т. 43-44.-с. 469-516.

164. Труайя А. Странная судьба Лермонтова.- СПб., 2000.

165. Турбин В.Н. О литературно-полемическом аспекте стихотворения Лермонтова «Бородино» // М.Ю.Лермонтов. Исследования и материалы. -АН СССР, Институт Русской Литературы. Л.:Наука, 1979. С. 392-403.

166. Тынянов Ю.Н. Архаисты и новаторы. Л., 1929.

167. Тынянов Ю. Литературный источник «Смерти поэта» // Вопросы литературы. № 10. 1964. С. 98-106.

168. Удодов Б.Т. «М.Ю.Лермонтов. Художественная индивидуальность и творческие процессы», Воронеж, 1973.

169. У сок И. Герой лирики Лермонтова (1836-1841) // Творчество М.Ю.Лермонтова. 150 лет со дня рождения. 1814-1964. М.: Наука, 1964. С. 209-232.

170. Федоров А.В. Лермонтов и Гейне // Учебные записки 1-го пед. Ин-та иностр.яз. 1940. - Т. 1. - С. 105-34.

171. Федоров А.В. Лермонтов и литература его времени. Л., 1967.

172. Федоров А.В. Творчество Лермонтова и западные литературы // Литературное наследство. М., 1941. - Т.43-44.- С. 129-227.

173. Фишер В.М. Поэтика Лермонтова // Венок М.Ю.Лермонтову. М.-П., 1914. С. 196-236.гоо.Фрейсе Маттиас. «Не верь себе» а кому верить? Ораторская лирика ЛермонтоваА Russian Literature. -1995/XXXVIII-III.

174. Фризман Л.Г. Стихотворение М.Ю.Лермонтова "Есть речи -значенье"// Науч.докл.высш.школы. Филол. Науки. 1971. № 4. С. 2737.

175. Фризман Л.Г. Жизнь лирического жанра.- М., 1973. Гл. 7.гоз.Штокмар М. Народно-поэтические традиции в творчестве

176. Лермонтова //Литературное наследство. М., 1941. - Т. 43-44 - С. 263352.

177. Шувалов С.В. Влияние на творчество Лермонтова русской и европейской поэзии // Венок М.Ю. Лермонтову. М.-П., 1914. С. 290342.

178. Шувалов С.В. М. Ю. Лермонтов. М-Л., 1925

179. Щерба Л.В. Опыты лингвистического толкования стихотворений, II. «Сосна» Лермонтова в сравнении с ее немецким прототипом // Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957. С. 97-109.

180. Эйхенбаум Б. Лермонтов. Опыт историко-литературной оценки. Л., 1924.

181. Эйхенбаум Б.М. Комментарии. //Лермонтов М.Ю. Полное собрание сочинений: В 5 т. М.-Л.: Academia, 1935-37.

182. Эйхенбаум Б.М. Литературная позиция Лермонтова. Литературное наследство. - М., 1941- Т.43-44. С. 3-83.2Ю.Эйхенбаум Б.М. К истории «Гамлета» в России // Шекспировский сборник М.,1967, 1968. С.70

183. Эйхенбаум Б.М. Статьи о Лермонтове. М.-Л., 1961.

184. Эткинд Е.Г. Разговор о стихах.- М., 1970

185. Эткинд Е. Поэтическая личность Лермонтова. // Михаил Лермонтов. Симпозиум, посвященный 175-летию со дня рождения. Нортфилд, Вермонт, 1992. С. 11-39.

186. Эткинд Е.Г. «Внутренний человек» и внешняя речь. Очерки психопоэтики русской литературы 18-19 веков. М.,1998

187. Яковлев М.А. М.Ю.Лермонтов как драматург. Л.-М., 1924.

188. Язык и стиль произведений Лермонтова. Пенза, 1969.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.