Обучение русскому литературному произношению учащихся-адыгейцев начальных классов тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Джамирзе, Нурет Касеевна

  • Джамирзе, Нурет Касеевна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 1994, Майкоп
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 188
Джамирзе, Нурет Касеевна. Обучение русскому литературному произношению учащихся-адыгейцев начальных классов: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Майкоп. 1994. 188 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Джамирзе, Нурет Касеевна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПОСТАНОВКИ РУССКОГО

ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗНОШЕНИЯ

1.1. Система консонантизма в русском и адыгейском языках

1.2. Система вокализма в русской и адыгейском языках

1.3. Сравнительная характеристика ударения в русском и адыгейском языках

1.4. Психологические и педагогические основы обучения русскому литературному произношению учащихся-адыгейцев начальных классов

Выводы

ГЛАВА П. ОПРЕДЕЛЕНИЕ УРОВНЯ СФ0РМЙР0ВАНН0СТ

ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫХ НАВЫКОВ У УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНЫХ КЛАССОВ

2.1. Характеристика программ я учебников русского языка для начальных классов с точки зрения исследуемой проблемы

2.2. Исследование уровня восприятия и воспроизведения фонем русского языка учащимися-адыгейцами начальных классов

2.3. Характеристика фонетических, орфоэпических знаний, умений и навыков учащихся на начальном этап© обучения.

2.4. Анализ акцентуационных знаний, умений и навыков учащихся начальных классов.

Выгоды

ГЛАВА Ш. ОБУЧЕНИЕ РУССКОМУ ЛИТЕРАТУРНОМУ ПРОИЗНОШЕНИЮ

УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНЫХ КЛАССОВ АДЫГЕЙСКИХ ШКОЛ

3.1. Методы и приемы обучения русскому литературному произношению учащихся-адыгейцев начальных классов

3.2. Наглядность и технические средства обучения произношению

3.3. Система упражнений для обучения учащихся-адыгейцев русскому литературному произношению

3.4. Результаты обучающего эксперимента.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Обучение русскому литературному произношению учащихся-адыгейцев начальных классов»

В настоящее время исключительно актуальной в языковой политике нашей страны стала идея формирования гармоничного национально-русского двуязычия. Гармоничное двуязычие - это подлинное равноправие языков, предполагающее равные условия овладения ими и свободное пользование каждым из них.

Проблема двуязычия - одна из важных проблем современности. Двуязычие - весьма распространенное явление, оно встречалось во все исторические времена у большинства народов мира.

Адыгейско-русское двуязычие является частью общей проблемы двуязычия. Как отмечает профессор Блягоз З.У., адыгейско-русское двуязычие имеет свои специфические особенности: социально-экономические условия возникновения, этапы развития, особенности взаимодействия русского и адыгейского языков, связанные с их разноструктурностью, сферы их применения. В своих работах (23, 25, 26, 27) профессор Блягоз З.У. указывает на то, что в разные периоды развития адыгейско-русского двуязычия общественные функции русского и адыгейского языков в условиях Адыгеи то расширялись, то суживались, что зависело от изменения условий общественной жизни адыгейцев, от развития культуры, науки. Далее он характеризует эти периоды. Первый период охватывает 20-30-е годы, он отличается тем, что адыгейский язык нес большую общественную нагрузку: был средством общения, обучения в школе. Второй период начинается с 40-50-х годов. Он характеризуется расширением функций русского языка. Обучение в школе, в средних учебных заведениях и в пединституте велась на русском языке. В условиях застоя, в погоне за высокими показателями распространения языка межнационального общения проблемы изучения и функционирования национальных языков были отодвинуты на второй план. Такое бесконтрольное внедрение русского языка принесло с собой полуязычие, дети кое-как разговаривают на русском и адыгейском языках, фактически не владея по-настоящему ни одним.

Обучение в школе нужно начинать только на родном языке, так как обучение на непонятном ребенку языке существенно влияет на его интеллектуальное развитие. Так, К.Д. Ушинекий отмечал: ". этот удивительный педагог - родной язык - не только учит многому, но и учит удивительно легко, по какому-то недосягаемо облегченному методу" (124, с. 138). Как только дети научатея понимать русский язык и говорить на нем, нужно переходить на обучение на этом языке.

В настоящее время, когда во всей стране идет процесс роста национального самосознания, в школах Республики Адыгея с 1989 учебного года начато обучение на родном языке в начальных классах. К началу 1993/94 учебного года 40 школ из 42 национальных школ Адыгеи перешли на адыгейский язык обучения.

Требование обеспечения преподавания на родном языке не означает ослабления внимания к русскому ЯЗЫ1СЭ> необходимости доказывать, что знание русского языка совершенно необходимо каждому человеку для нормальных экономических, политических и духовных связей о другими народами СНГ.

Наряду с известными объективными мотивами, определенными нашей действительностью (социальная ценность овладения русским языком, желание родителей обучать детей этому языку), интерес учащихся-адыгейцев к русскому языку имеет и субъективные причины. К ним относится желание детей овладеть русским языком как средством общения, инструментом извлечения знаний при чтении различной литературы и периодики на русском языке, прослушивании радио, просмотре кинофильмов, телепрограмм.

Таким образом, языковая ситуация, сложившаяся сегодня в Республике Адыгея такова: русский язык не вместо родного, а вместе с ним. В связи с этим возникает проблема: объем звучащей русской речи значительно сокращается, а это значит, что процесс овладения русским языком будет происходить гораздо сложнее. Уроки математики, природоведения, УР0КИ эстетического цикла ведутся на адыгейском языке. Как показывают наши хронометражи уроков русского языка, при количестве учеников в классе равном 20, каждый из них за день имеет не более 2 минут на высказывание на русском языке.

При практическом овладении русским языком дети встречаются, в первую очередь, с произносительными трудностями. Звуковая система - это основа основ практического усвоения русского языка учащимися-адыгейцами. "Без овладения звуковым строем нельзя овладеть языком, особенно когда звуковые системы материнского и второго языков имеют существенные различия" (20, с. II).

Основная роль в обучении произношению отводится начальной школе. Видный лингвист Л.В. Щерба писал, что "основы лингвистического образования должны быть закладываемы в детском возрае-те, когда все это дается легко и быстро" (.134, с. 55). Чем младше возраст ребенка, тем более он обладает пластичностью нервной системы и гибкостью речедвигательного аппарата и, следовательно, способностью более ускоренного овладения навыками. У детей подражательные наклонности в области произношения развиты больше, чем у взрослых, потому что речевые навыки родного языка у них менее прочны и менее автоматизированы" (23, о. 7).

Процесс формирования и развития речи на втором языке осуществляется в форме взаимодействия в сознании учащихся двух языковых систем: родной и изучаемой. Взаимодействие привычных речевых навыков с новыми может проявляться в двух формах. Первая из них - транспозиция, когда новая деятельность требует осуществления тех же освоенных действий, что и прежняя. Вторая -интерференция, когда новая деятельность требует в аналогичных ситуациях иных действий, отличающихся от сложившихся навыков. Известно, что интерференция проявляется на всех уровнях языка как результат неосвобождения от навыков родного языка. "На фонологическом уровне она выражается в восприятии и произношении звуковой последовательности речи чужого языка по правилам фонологической системы родного языка" (III» с. 58).

Появление интерферентных явлений (или фонетического акцента) в неродной речи учащихся-адыгейцев объясняется тремя взаимосвязанными и взаимоопределяющими причинами: а) каждый язык имеет свою фонетическую и фонологическую систему; б) носители каждого данного языка обладают своей особой артикуляционной базой; в) каждый язык характеризуется своими особыми фонетическими закономерностями, особенностями сочетания звуков (26, с. 68).

В связи с этим очень важно разработать в данной диссертации проблемы учета соотношения систем русского и адыгейского языков, учета переноса знаний, умений и навыков, приобретенных школьниками по родному языку, на процесс овладения ими русским языком.

При обучении учащихся русскому произношению необходимо рационально использовать все то, что может облегчить усвоение изучаемого материала, и с другой - своевременно и умело предупреждать все, что может создать те или иные трудности, привести к интерферирующему влиянию родного языка.

Большое значение имеет вопрос о том, как учитывать особеннооти родного языка учащихся, какую роль может выполнять родной язык в процессе обучения русскому языку, когда и как использовать явления родного языка для облегчения усвоения русского кзыка. С учетом всего этого необходимо разработать эффективную методику обучения учащихся русскому литературному произношению.

Вопросы обучения учащихся-адыгейцев русскому произношению рассмотрены в исследованиях З.У. Блягоза, М.Х. Барагунова, Н.Б. Экбы, Д.М. Тамбиевой, Л.Ш. Тлюстен, Л.Х. Цыпленковой. Однако в этих работах методика в основном разработана применительно к средней школе(^включая работы М.Х. Барагунова, Д.М. Тамбиевой). Система обучения русскому произношению учащихся-ады-гейцев начальных классов не была предметом специального исследования, несмотря на очевидную важность и практическую необходимость разработки данной проблемы.

Актуальность выдвинутой проблемы обусловлена практической необходимостью создания научно обоснованной системы работы по формированию у учащихся-адыгейцев начальных классов произносительных навыков.

Объектом исследования является процесс формирования навыков русского произношения у адыгейских учащихся на начальном этапе обучения.

Предмет исследования - способы преодоления интерферирующего влияния адыгейского языка на русское произношение учащихся.

Цель данного исследования состоит в выявлении произносительных трудностей обучения русскому языку в начальных классах, установлении причин орфоэпических нарушений и разработке методики, позволяющей формировать у детей начальных классов правильные произносительные навыки.

В бснову исследования положена следующая гипотеза: процесс обучения русскому произношению будет происходить более эффективно, если: I) предварительно выявить сходства и различия звуковых систем русского и адыгейского языков, определить зоны транспозиции и интерференции, 2) предоставить учащимоя возможность опираться на собственные зрительные, слуховые, речедвига-тельные ощущения, 3) разработать с учетом вышесказанного специальную систему обучения, способствующую предупреждению и преодолению произносительных нарушений./

Иеходя из целей исследования и рабочей гипотезы, в работе мы поставили следующие конкретные задачи:

- изучить лингвистическую, психолого-педагогическую и методическую литературу по проблеме исследования, критически проанализировать ее;

- провести сопоставительный анализ звуковых систем русского и адыгейского языков, выявить сходства и различия и на этой основе спрогнозировать трудности обучения русскому произношению;

- проанализировать действующие программы, учебные пособия, методические руководства с точки зрения отражения в них вопросов, связанных с темой исследования;

- определить состояние произносительных навыков у учащихся начальных классов и установить причины нарушения норм русского произношения;

- разработать систему обучения, направленную на выработку произносительных навыков у учащихся на начальном этапе обучения;

- апробировать в ходе эксперимента разработанную систему обучения о целью оценки ее эффективности.

В основу исследования легли учение И.П. Павлова о динамическом стереотипе, теория речевой деятельности (А.А. Леонтьева,

И.А. Зимней, Н.И. Жинкина), теория поэтапного формирования умственных действий И.Я. Гальперина, основные положения, касающиеся оптимизация процесса обучения русскому языку в национальной школе (А.Ф. Бойцовой, Г.Г. Буржунова, Н.Б. Экбы).

В ходе решения поставленных задач были использованы следующие научно-исследовательские методы:

- сопоставительный (анализ звуковых систем русского и адыгейского языков);

- социолого-педагогический (наблюдение и анализ устной и письменной речи учащихся, анализ программ, учебных пособий, анкетирование учителей);

- статистический (количественная характеристика ошибок учащихся);

- экспериментальный (проведение констатирующего эксперимента с целью установления фактического уровня произносительной грамотности учащихся и обучающий эксперимент).

Научная новизна исследования состоит в следующем:

- на основе сопоставления звукового строя русского и адыгейского языков спрогнозированы трудности в области фонетики русского языка, с которыми будут сталкиваться учащиеся начальных классов;

- разработана научно обоснованная система обучения, позволяющая формировать навыки русского литературного произношения у учащихся-адыгейцев начальных классов.

Практическая значимость исследования заключается в создании системы обучения, которая может быть использована учителями непосредственно в практической работе, студентами во время педагогической практики, преподавателями вуза при чтении опецкурсов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Обучение учащихся русскому литературному произношению будет происходить значительно эффективнее, если нё основе сопоставления звуковых систем русского и родного языков определить "инвентарь" трудностей, которые будут испытывать учащиеся, и наметить пути их преодоления с учетом сензитивных возможностей младших школьников*

2. Специально созданная для данного контингента учащихся, научно обоснованная система обучения будет способствовать оптимизации процесса обучения учащихся русскому литературному произношению.

Достоверность результатов исследования обеспечивается полнотой анализа теоретического и практического материала и подтверждается полученными данными обучающего эксперимента, которые показали более высокие результаты в экспериментальных классах, нежели в контрольных.

Апробация материалов исследования осуществлялась в виде докладов на заседаниях методического объединения учителей начальных классов Шовгеновского и Теучежокого районов, на научно-практической конференции молодых ученых Северного Кавказа (Майкоп, 1991), на курсах повышения квалификации учителей начальных классов при Адыгейском республиканском центре народного образования, Предложенная система обучения русскому произношению нашла применение в практике преподавания русского языка в начальных классах адыгейских школ» Результаты исследования отражены в публикациях автора.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Джамирзе, Нурет Касеевна

171 Выводы к Данная глава диссертационного исследования посвящена проблемам отбора наиболее рациональных методов и приемов обучения русскому произношению в адыгейской школе и разработке научно обоснованной системы обучения по формированию у учащихся произносительных навыков.

Отбор методов, приемов, средств обучения произведен нами с учетом эффективности их применения при работе с данным контингентом учащихся.

В процессе овладения русским произношением мы выделяем три периода обучения: предварительный устный курс или добукварный период, букварный период, послебукварный период. Самая главная задача учителя в добукварный период - это научить учащихся слушать и разграничивать русские звуки, выработать у них фонематический слух. В букварный период основное внимание должно быть уделено усвоению учащимися звуковых значений графических знаков. В послебукварный период ученики уже читают связные тексты, в которых встречаются все трудности. Для преодоления влияния графики на произношение потребуются внимательный контроль учителя над чтением, проведение различных фонетических упражнений.

При разработке системы упражнений мы опирались на ряд общих принципов дидактики и на комплекс частных принципов обучения неродному языку. Разрабатывая систему упражнений по обучению учащихся-адыгейцев русскому литературному произношению, мы опирались на психологические работы И.А. Зимней по исследованию процесса формирования прочного речевого навыка, на данные о структуре учебной деятельности, учли концепцию поэтапного формирования умственных действия П.Я. Гальперина.

В зависимости от цели презентации фонетического материала в учебном процессе, мы выделили следующие типы фонетических упражнений: фонематические упражнения, упражнения на разграничение твердых и мягких согласных, упражнения, направленные на развитие акцентуационных и орфоэпических навыков.

Анализ результатов экспериментального обучения свидетельствует об эффективности разработанной нами системы упражнений. Количество ошибок в произношении учащимися звуков и звукосочетаний русского языка сократилось почти в два раза.

Апробированная нами методика ориентирована на сознательно-коммуникативное обучение.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное исследование позволяет заключить следующее.

Русская речь учащихся-адыгейцев изобилует различными произносительными погрешностями. Это затрудняет процесо коммуникации.

Анализ состояния преподавания русского языка в адыгейской школе, изучение методической литературы по вопросам обучения русскому произношению учащихся, наблюдения на уроках русского языка привели к выводу, что данная проблема не получила своего должного разрешения применительно к условиям обучения русскому произношению учащихся-адыгейцев начальных классов. Исходя из этого, в исследовании была поставлена цель - разработать эффективную систему обучения учащихся-адыгейцев русскому произношению с учетом данных сопоставления звуковых систем двух языков, психологии, педагогики, методики.

При сопоставлении звуковых систем двух языков мы выяснили специфику звукового состава русского языка; выявили артикуляционные и произносительные характеристики системы гласных и согласных в сильной позиции, явлений аллофонии звуков в слабых позициях, определили специфику суперсегментных единиц и основные типы интонационных конструкций, подлежащие усвоению на начальном этапе обучения.

Исследование психологических и педагогических основ обучения неродному языку позволило выявить этапы формирования речевых навыков, последовательность введения фонемного "инвентаря" русского языка.

Спрогнозированный нами на основе результатов сопоставления звуковых систем двух языков "инвентарь" трудностей подтвердился в ходе констатирующего эксперимента.

Среди фонетических умений менее сформированными оказались такие, как умения правильно дифференцировать твердые и мягкие согласные, звонкие и глухие согласные, умения в правильном интонационном оформлении высказывания.

В основе предлагаемой нами методики лежит синтез таких методов обучения, как: имитация, метод артикуляции, сравнение и противопоставление звуков, метод звуко-буквенного анализа слов. Предлагаемая система упражнений опирается на такие общие принципы дидактики, как: сознательность обучения, принцип учета особенностей родного языка, принцип наглядности обучения. Кроме этого, данная система опирается на комплекс частных принципов обучения второму языку.

Разработанная система обучения была экспериментально апро-бирована в течение I99I-I993 гг. в Пшизовской средней школе № II, Джеракаевской школе № 5 Шовгеновского района Республики Адыгея.

Результаты обучающего эксперимента убеждают в том, что:

1) предложенная система обучения устраняет и предупреждает произносительные ошибки в русской речи учащихся;

2) способствует не только формированию устной речи (собственно произношения), но и содействует устранению ошибок в письменной речи учащихся, причиной которых являются произносительные аномалии;

3) разнообразный дидактический материал, технические средства обучения, ежедневная артикуляционная гимнастика, элементы игры и занимательности - все; это вызывает живой интерес у учащихся к учебной работе и обеспечивает лучшую запоминаемость и устойчивость приобретенных знаний, умений, навыков.

Таким образом, в ходе обучающего эксперимента подтвердилась научная гипотеза исследования.

Предложенная нами система работы по обучению произношению может быть использована учителями начальных классов в непосредственной практической работе. Но, считаем необходимым отметить то, что данная система не претендует на универсальность. Учителя могут ее дополнять, видоизменять некоторые задания, учитывая подготовленность учащихся определенного класса. Диссертант не претендует на исчерпывающее изложение всех аспектов данной проблемы и сознает, что некоторые вопросы остались за рамкой исследования. Так, в частности, вопросы слогоделения, вопросы орфографии в данном исследовании рассмотрены в общем плане.

Перспективу исследуемой в данной диссертации проблемы мы видим в дальнейшей разработке вопросов, связанных с применением таких новейших средств обучения, как: видеомагнитофон, видеокамера, лазерный проигрыватель. Очень широкие возможности открыты для разработки вопросов обучения произношению с применением компьютеров.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Джамирзе, Нурет Касеевна, 1994 год

1. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение: Учебноепособие для студентов пед. ин-тов. 6-е изд., перераб. и доп. М.: Просвещение, 1984. - 384 с.

2. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1956. - 240 с.

3. Аванесов Р.И. Ударение в современном русском литературном языке. Изд-е 2, испр. и доп. М.: Учпедгиз, 1958. - 79 с.

4. Антонова Д.Н., Щетинина М.И. Фонейраг 3-е изд., перераб. и доп. М.: Русский язык, 1982. - ИЗ о.

5. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1969. - 279 с.

6. Аутлев К.Л. Фонетические особенности бжедугского диалекта адыгейского языка: Автореф. дис. . канд. фил. наук. -М., 1966. 20 с.

7. Аутлев К.Л. Артикуляторная характеристика гласных адыгейского языка (рентгенологическое исследование) // Ученые записки Т. XIX. АРИЭЯЛИ. - Языкознание. - Майкоп, 1974. -С. 229-238.

8. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. - 607 с.

9. Бабашева З.М. Лингафонное пособие по обучению произношению и интонированию учащихся 4 класса национальных школ. М., 1985. - 87 с.

10. Балкаров Б.Х. Фонетика адыгоких языков. Нальчик: Эльбрус, 1970. - 190 с.

11. Барагунов М.Х. Обучение русскому языку в начальных классах школ народов абхазо-адыгской группы / Пособие для учителя. Л.: Просвещение, 1976. 206 с.

12. Барагунов М.Х. и др. Русский язык для 4 класса школ народов абхазо-адыгской группы. Л.: Просвещение, 1989. - 386 с.

13. Барагунов М.Х. Методическое руководство к учебнику "Русский язык" для 2 класса школ народов абхазо-адыгской группы: Пособие для учителей /Под ред. Н.Б. Экбы. Л.: Просвещение, 1991. - 127 с.

14. Барагунов М.Х., Экба Н.Б. Русский язык для 2 класса школ народов адыго-абхазской группы. Изд. 7-е. Л.: Просвещение 1991. - 327 с.

15. Барагунов М.Х., Экба Н.Б. Русский язык для 3 класса школ народов адыго-абхазской группы. Спб.: Просвещение, 1992. 236 с.

16. Баранников И.В. Обучение звуковой системе русского языка в бурятской школе. Улан-Удэ: Бурят, кн. изд-во, 1984. -142 о. /

17. Барсук Р.Ю. Основы обучения иностранному языку в условиях двуязычия. М.: Высшая школа, 1970. - 164 с.

18. Блягоз З.У. О фонетическом и Грамматическом освоении адыгей ских слов, используемых в русской речи // Адыгейская филология. Краснодарский госпединститут. Краснодар, 1957. -С. 18-28.• * •. ■■" . .

19. Блягоз З.У. Области взаимовлияния языков в условиях адыгейско-русского двуязычия // Проблемы двуязычия и многоязычия. М.: Наука, 1972. - С. 14-27.

20. Блягоз З.У. Типы ошибок в русской речи учащихся-адыгейцев и их источники. Майкоп: Отд. кн. изд., 1973. - 157 с.

21. Блягоз З.У. Конактирование русского и родного языков в условиях двуязычия (Вопросы теории). Ростов-на-Дону, 1976. ■ О. 19-31.

22. Блягоз З.У. Двуязычие и культура русской речи. Майкоп; Отд. кн. изд., 1977. - 194 с.

23. Бойцова А.Ф. Обучение русскому произношению в нерусских ''школах. М.: Просвещение, I960. - 209 с.

24. Бойцова А.Ф. и др. Русский язык. Пособие для учащихся первого класса национальных школ РСФСР. Л.: Просвещение, 1990. - 198 с.

25. Бондаренко А.А. Работа по орфоэпии в начальных классах. -Новосибирск, 1988. 92 о.

26. Бондаренко А.А., Каленчук М.П. Формирование навыков литера-► турного произношения у младших школьников: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1990. - 144 с.

27. Борисова М.Н. Диафилыш на уроках объяснительного чтенияв нерусской школе. М., 1971. - 134 с. к .

28. Боянус С.К. Постановка английского произношения // Английская фонетика для русских. Вып. 1-2. Ч. I. Л.: Современник, 1926. - 172 с.

29. Брызгунова Е.И. Практическая фонетика и интонация русского языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1963. - 306 с.

30. Брызгунова Е.И. Звуки и интонация русской речи. М.: Русский язык, 1977. - 278 с.

31. Бунаков Н.Ф. Избранные педагогические сочинения. М.: Изд-во АПЙ РСФСР, 1953. - 503 с.

32. Буржунов Г.Г. и др. Методика преподавания русского языка в начальной национальной школе: Учебное пособие для учащихся национальных педагогических училищ РСФСР. Л.: Просвещение, 1980.-320 с.

33. Буржунов Г.Г. Обучение звуковой системе русского языка учащихся начальных классов дагестанской национальной школы. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. 83 с.

34. Васильев А.И. Лингвистические основы обучения русскому произношению в тюркоязычных школах. Фрунзе, 1969. - 95 с.

35. Верещагин Е.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия (билингвизма). М., 1969. - 160 с.

36. Виноградов В.А. Консонантизм и вокализм русского языка // Практическая фонология. М.: Изд-во МГУ, 1971. - 84 с.

37. Виноградов В.А." Лингвистические аспекты обучения языку. -М.: Изд-во МГУ, 1972.-59 с.

38. Водождоков Х.Д. К вопросу о развитии адыгейского литератур-k ного языка (Советский период) // Ученые записки Адыгейского

39. НИИ. Майкоп, 1957. - Т. I. - С. 23-28.

40. Водождоков Х.Д. О русской лексике в адыгейском языке (Досоветский период) Ц Ученые записки. Майкоп, 1963. - Т. П.- С. 38-42.

41. Вопросы психологии обучения и воспитания в школе /Под ред. З.И. Калмыковой. М.: Изд-во АПН СССР, 1956. - 193 с.

42. Вопросы методики обучения русскому языку учащихся национальной школы / Под ред. Н.Э. Бакеевой. М.: Педагогика, 1976. - 127 с.

43. Выготский Л.С. Избранные психологические исследования.1.~

44. Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребенка.- Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1956. 519 с.

45. Гагулия Е.Д.-Арсеньева. Обучение русскому литературному произношению учащихся абхазской начальной школы. Сухуми: Алатара, 1969. - 69 с.

46. Галеева М.М. Фонетический аспект в преподавании русского языка как иностранного на начальном этапе обучения. М.: УДН, 1986. - 115 с.

47. Гальперин П.Я. Развитие исследований по формированию умст-венных действий // Психологическая наука в СССР. Ч. I. -М., 1959. 190 с.

48. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. ФонетиIка и морфология. М.: Просвещение, 1973. - 432 с.

49. Без Н.И. Система упражнений и последовательность развития речевых умений и навыков //Иностранные языки в школе. -1969. № 6. - С. 21-30.

50. Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику. М.: Изд-во иностр. лит., 1959. - 486 с.

51. Головин Б.Н. Как говорить правильно (Заметки о культуре русской речи). 2-е изд., испр. - Горький, 1979. - 160 с.

52. Головин Б.Н. Введение в языкознание: Учебн. пособие дляфил. фак. вузов. М.: Высшая школа, 1977. - 332 с.i . .■ -. ■

53. Головин Б.Н. Культура русокой речи. Научно-популярный очерк. Вологда, 1956. - 160 с.

54. Грамматика современного русского литературного языка. М.: Наука, 1982. - 566 с.

55. Граник Г.Г., Бондаренко С.М., Концевая Л.А. Секреты орфографии. М.: Просвещение, 1991. - 119 с.

56. Гребенкина Р.Т. Изучение в школе фонетики и графики русского языка. М.: Просвещение, 1984. - 109 с.

57. Грузов Л.П. Интерферентные явления на фонолого-фонетическом уровне в уоловиях марийско-русского двуязычия // Проблемы двуязычия и многоязычия. М.: Просвещение, 1972. - С. 301-307.

58. Грузов Л.П. Обучение мари русскому произношению. Йошкар-Ола, 1972. - 173 с.

59. Гузеев Ж.М. Сопоставительная фонетика русского и карачаево-балкарского языков. Нальчик: Эльбрус, 1976. - 96 с.

60. Гулакян Б.С., Каплан И.Е. Вопросы методики обучения русскому языку и литературе в национальной школе. М.: Педагогика, 1978. - 192 с.

61. Давлеткельдиева А.А. Лингводидактические основы обучения русскому произношению учащихся киргизской школы: Автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1991. - 20 с.

62. Давыдов В.В. Проблемы развивающего обучения. М.: Педагогика, 1986. - 232 с.

63. Демьяненко М.Я., Лазаренко К.А., Кислая С.В. Основы общей > ' методики обучения иностранным языкам. Киев: Вища школа,1976. 282 с.

64. Жинкин Н.И. К в опросу о развитии речи у детей // Советская1. V " " ' .педагогика. 1954. - №3 . - С. 13-24, } 70.Жинкин Н.И, Механизмы речи. - М.: Изд-во АПН РСФСР, 1958. 370 с.

65. Жуйков С.Ф. Психология усвоения грамматики в начальных клас-у сах. М.: Просвещение, 1964. - 300 с.

66. Жуйков С.Ф. Психологические основы повышения эффективности обучения младших школьников родному языку. М.: Педагогика, 1979. - 184 о.

67. Занков Л.В. Опыт психологического изучения школьников // Вопросы психологии. 1971. -12. - С. 28-39.

68. Зейтунян С.В. Психология усвоения и методика обучения нерусских учащихся произношению неродных фонем: Автореф. дис. . канд. пед. наук. Алма-Ата, 1968. - 21 с.

69. Зельманова Л.М. Таблицы как средство наглядности // Русский язык в школе. 1972. - Ш 2. - С. 13-25.76.^3имняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. Книга для учителя. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1985. - 160 о.

70. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991, - 222 с.78.^3индер Л.Р. Общая фонетика. 2-е изд., перераб. и доп. -М.: Высшая школа, 1979. - 312 с.

71. Златоустова Л.В. Фонетическая структура олова в потоке речи. Казань, 1962. - 115 с.80.^Иванова С.Ф. Речевой слух и культура речи. М.: Просвещение, 1979. - 96 с.

72. Кодухов В.И. Введение в языкознание. Учебное пособие. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Просвещение, 1987.

73. Коток Е.В. Предварительный устный курс русского языка в национальной школе, М.: Педагогика/1981. - 72 с,

74. Куготов Л.Т. Уроки русского языка в 4 классе школ народов адыго-абхазской группы. Л.: Просвещение, 1990. - 112 с.

75. Кумахов М.А. Сравнительно-историческая фонетика адыгских (черкесских языков). М.: Наука, 1981. - 286 с.

76. Кумахов М.А. Очерки общего и кавказского языкознания. -Нальчик: Эльбрус, 1984. 324 с.

77. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. - 230 с.

78. Леонтьев А.А. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному (Психолингвистические очерки). М.: Йзд-во МГУ, 1970. - 88 с.

79. Лернер И.Я. Пути совершенствования методов обучения // Народное образование. 1969. - № 6. - С. 25-34.

80. Львов М.Р. Основы развития речи младших школьников // Начальная школа. 1981. - Ш 7. - С. 12-18.

81. Львов М.Р. Словарь-справочник по методике русского языка. -М.: Просвещение, 1988. 240 с.

82. Львов В.В. Обучение нормам произношения" и ударения в средней школе 5-9 классы. М.: Просвещение, 1989. - 144 с.

83. Люблинская А.А. Учителю о психологии младшего школьника. -М.: Просвещение, 1977. 224 с.

84. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков: Учебйое пособие для филол. фак. вузов. М.: Высшая школа, 1981. - 159 с.

85. Маноил А.П. Учет фонетических трудностей при обучении учаk щихся-молдован русскому произношению // Научные основы методики обучения произношению в школах Молдавии. Кишинев, 1978. - 86 с.

86. Маркова А.К. Психология усвоения языка как средотва общения. М.: Педагогика, 1974. - 312 с.

87. Маслов Ю.С. Введение в языкознание: Учебн. пособие для филол. специальностей ун-тов. М.: Высшая школа, 1975. -328 с.

88. Матусевич М.И. Русское литературное произношение. Стенограмма публичной лекции. Л., 1953. - 28 с.

89. Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика: Учебное пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Проовещение, 1976. - 288 о.99."Методика обучения иностранным языкам в начальной школе / Под ред. И.В. Карпова, И.В. Рахманова. М., 1956. - 236 с.

90. Методические указания к пособию "Русский язык" для I класса национальных школ РСФСР: Пособие для учителя. - Л.: Просвещение, 1987. - 143 с.101.'Миллер Дж. Магическое число семь, плюс или минус два // Инженерная психология. М.: Прогресс, 1964. - 54 с.

91. Миртов А.В. Очерки по методике преподавания русского языка в узбекской школе: Пособие для учителей. Изд. 3-е, испр. -Ташкент, 1962. 252 с.

92. Общая психология /Под ред. А.В. Петровского, М., 1970. -290 с.104.^Павлов И.П. Полн. собр. соч. Т. 1, кн. 2. Изд-во АПН СССР, 1955. - 460 с.

93. Пассов Е.й. Урок иностранного языка в средней школе. М.: Просвещение, 1988. - 113 с.

94. Педагогическая энциклопедия. Т. 3. М.: Советская энцикло-b педия, 1966. - 880 с.

95. Поливанов Е.Д. Опыт частной методики преподавания русскогоязыка. Изд. 3-е, доп. Ч. I. - Ташкент: Укитувчи, 1968. -128 с.1.. . ■'." " "" .

96. Программа по русскому языку для 1-4 классов национальныхшкол. Адыго-абхазская группа. М.: Просвещение, 1990. -8? с.

97. Редькин В.А. Акцентология современного русского литературного языка. М., I97X. - 185 о.

98. НО. Репкина Г.В. Исследование оперативной памяти: Автореф. дис. . канд. психол. наук. М., 1967. - 22 с.

99. Реформатский А.А. Обучение произношению и фонология // Филологические науки. 1959. - № 2. - С. 145-166.

100. Реформатский А.А. Фонология на службе обучения произношению неродного языка / Из истории отечественной фонологии. -М.: Наука, 1970. С. 506-515.

101. Рогава Г.В., Керашева З.И. Грамматика адыгейского языка. -Краснодар-Майкоп, 1966. 468 с.

102. Рождественский Н.С. Обучение орфографии в начальной школе: Пособие для учителей. Изд. 2-е, переработ. М.: Учпедгиз, I960. - 295 с.

103. Рубинштейн С.Л. Проблемы общей психологии. М.: Педагогика, 1973. - 385 с.

104. Салистра И.Д. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Учпедгиз, 1958. - 324 с.

105. Сукунов Х.Х. Методика развития русской речи учащихся-кабардинцев в процессе обучения грамматике (0 лингвист, психол. пед. основах обучения второму яз.) / Под ред. д-ра филол. наук, проф. Ю.Д. Дешериева. Нальчик: Эльбрус, 1974.1176 с.

106. Сухотин А.К. Гносеологический анализ емкости знания.

107. Томок: Изд-во Томского ун-та, 1968. 36 с.

108. Тамбиева Д.М. Уроки по развитию речи учащихся в период ' обучения грамоте. Л.: Просвещение, 1989. - 202 с.

109. Текучев А.И. Методика русского языка в средней школе. -Изд. 2-е, перераб. и доп. М.: Просвещение, 1970. - 605 с.

110. Тлюстен Л.Ш. Организация повторения на уроках русского языка в подготовительном, I-ХУ классах адыгейских школ: на материале именных частей речи / Науч. ред. Н.Б. Экба. -Майкоп-Краснодар: Кн. изд-во. Адыг. отд-ние, 1978. 104 с.

111. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М.: Иностранная литература, I960. - 372 о.

112. Успенский М.Б. Совершенствование методов и приемов обучения русскому языку в национальной школе / Под ред. Н.М. Шан-GKoro. М.: Педагогика, 1979. - 127 с.

113. Ушинский К.Д. Родное слово. Собр. соч. Т. 2. М., 1948. -С. 500.

114. Цыпленкова Л.Х. Адыгейско-русские языковые контакты: Автореф. дис. . канд. фил. наук. М., 1965. - 20 с.

115. Цыпленкова Л.Х. Взаимодействие русского и адыгейского языков в различные периоды адыгейско-русского двуязычия //

116. Адыгейская филология. Краснодар, 1965. - С. 23-32.

117. Чистович Л.Н. Организация слога // Речь, артикуляция ии восприятие. M.-JI.: Наука, 1965. - 24-1 с.

118. Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. М., 1972. - НО с.

119. Штульман Э.А. Основы эксперимента в методике обучения ^иностранным языкам. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та,1971. 93 с.

120. Шхапеацева М.Х. Изучение синтаксиса русского языка в адыгейской школе: Пособие для учителей 7-8 кл. Майкоп-Красно-дар: Кн. изд-во, 1979. - 191 с.

121. Щерба Л.В. Русские гласные в качественном и количественном J отношении. Спб., 1912. -95 с.134.ущерба Л.В. Как надо изучать иностранные языки. М.-Л.: Госиздат, 1929. - 55 с.

122. Щерба Л.В. Фонетика французского языка: Пособие для студен-v тов фак. иностр. яз. М.: Учпедгиз, 1957. - 256 с.

123. Щерба Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике / Отв. ред. доц. М.И. Матусевич. Т. I. Л.: Изд-во ЛГУ, 1958. - 182 с.

124. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Сборник работ /Ред. Л.Р. Зиндер, М.И. Матусевич. Л.: Наука, 1974. - 427 с.

125. Экба Н.Б. Опыт сопоставительной грамматики русского, абазинского и кабардино-черкесского языков (фонетика и морфология). Черкесск, 1963. - 178 с.

126. Экба Н.Б. Обучение русскому языку в 5-7 классах абазинских, абхазских, адыгейских, кабардинских и черкесских школ. -Майкоп: Краснодар, кн. изд-во, 1969. 357 с.

127. Экба Н.Б. Работа над произношением при обучении фонетике русского языка в 5 классе нерусских школ Северного Кавказана материале абазинских, абхазских, адыгейских, кабардинских и черкесских школ), Нальчик: Эльбрус, 1972. - 103 с,

128. Экба Н.Б, Совершенствование содержания обучения русскому языку в нерусских школах РСФСР // Вопросы преподавания русского и родного языков в национальной школе. М.: Просвещение, 1977. - С. 45-53.

129. Экба Н.Б., Мамхегова М.И. Уроки русского языка в 3 классе школ народов абхазо-адыгской группы. Л,: Просвещение, 1989. - 96 с.

130. Эльконин Д.Б. Детская психология (Развитие ребенка от рождения до семи лет). М.: Учпедгиз, I960. - 328 с.

131. Эльконин Д.Б. Психология обучения младшего школьника. М.: Знание, 1974. - 63 с.

132. Яковенко Н.П. Словесное ударение в современном русскомлитературном языке. Изд-во Киевского ун-та, 1966. С. 70.

133. Яковлев Н.Ф., Ашхамаф Д.А. Грамматика адыгейского литературного языка. Изд-во АПН СССР. М.-Л., 1941. - 536 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.