Особенности языковой ситуации Архангельского Севера и формирующие их факторы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, доктор филологических наук Плешкова, Татьяна Николаевна

  • Плешкова, Татьяна Николаевна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2005, Архангельск
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 328
Плешкова, Татьяна Николаевна. Особенности языковой ситуации Архангельского Севера и формирующие их факторы: дис. доктор филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Архангельск. 2005. 328 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Плешкова, Татьяна Николаевна

Введение

Часть I. Теоретические, основы исследования специфики языковой ситуации Архангельского Севера

Глава 1. .Исходные позиции исследования

§ 1. Предварительные замечания

§2. Изучение социального аспекта языка в лингвистической литературе

§3. Характеристика языковой ситуации как лингвистическая проблема

Глава 2. Исследование народных говоров Архангельского Севера в диалектологической литературе

§1. Первый опыт изучения говоров Архангельского Севера. XVIII-й век

§2. Исследование говоров территории Архангельского Севера в XIX-м веке

§3. Исследование архангельских говоров в ХХ-м веке Часть II. Формирование населения территории Архангельского Севера

Глава 1. Освоение территории Архангельского Севера . русскими (По данным научных источников)

Глава 2. География и население Архангельского Севера ХХ-го-начала XXI-го века

Часть III. Диалектные особенности современной речи коренных жителей архангельской провинции

Глава 1. Фонетические диалектные особенности речи коренных северян

§1.Ударные гласные звуки

§2. Безударные гласные звуки

§3. Согласные звуки

Глава 2. Морфологические и синтаксические диалектные черты современной речи коренного населения архангельской провинции

§ 1. Диалектные морфологические особенности современной речи коренных северян

§2. Синтаксические диалектные особенности . современной речи коренных северян

Дополнение к главе 2. Сравнительный анализ речи детей дошкольного и школьного возраста

Глава 3. Диалектная лексика в современной речи коренного населения архангельской провинции

§ 1. Предварительные замечания

§2. Лексика природы

§3. Лексика, связанная с сенокошением

§4. Наименования жилых и хозяйственных помещений

§5. Наименование хозяйственных построек

§6. Лексика, связанная с приготовлением пищи

§7. Лексика, отражающая образ человека

Часть IV. Особенности функционирования диалектных языковых фактов в современной речи коренного населения архангельской провинции и областного центра

Глава 1. Диалектное просторечие и его функциональное положение в контексте языковой ситуации Архангельского Севера (Особенности речи коренного населения архангельской провинции)

Глава 2 . Особенности городской речи Архангельска в контексте языковой ситуации Архангельского Севера Заключение Библиография Приложения

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Особенности языковой ситуации Архангельского Севера и формирующие их факторы»

Современная отечественная наука о языке отмечена всё возрастающим интересом к социолингвистическим исследованиям, в которых рассматриваются проблемы общественной природы языковых явлений, функционирования языка в обществе, взаимоотношения форм существования языка, механизмов воздействия разносторонних социальных факторов на язык (В.А. Аврорин, А.Д. Швейцер, Л.Б. Никольский, В.Д. Бондалетов, В.М. Алпатов, Ю.Д. Дешериев, В.И.Беликов, Л.П. Крысин, Е.А. Земская, В.Н. Шапошников, Н.Б. Мечковская и др.).

Представление о функционировании русского языка в современных условиях конца ХХ-го - начала XXI-го столетий не может быть полным без описания картины его бытования на разных территориях России. При этом важным представляется не только описание языковых страт, но и выяснение того, как распределяются конкретные формы существования русского национального языка в том или ином языковом сообществе, с какими речевыми ситуациями функционально связаны и как оцениваются в обществе.

Региональные особенности русской речи зависят от множества разнородных факторов - исторических, демографических, географических, социальных, психологических и других. Выявление этих факторов представляет особый интерес для социолингвистики, так как способствует осуществлению более детального подхода к решению проблемы описания специфики языковой ситуации.

Разработка проблемы функциональной дифференциации национального языка имеет важное теоретическое и прикладное значение, и, как справедливо отмечает Г.П. Нещименко, необходима «для создания научно-обоснованных рекомендаций при определении стратегии и тактики в сфере языковой культуры и языковой политики, для установления приоритетов в области языкового воспитания индивидуума и социума» (Нещименко 2000, 208).

Современной науке, как известно, присущ интегративный характер. Н.И. Толстой отмечает: «Позволительно напомнить, что новые перспективные проблемы и ситуации возникают на стыке наук, на стыке разнородных "компонентов и материалов <.> ни одна дисциплина не может существовать только в себе и только исключительно для - себя» (Толстой 1995, 25). Выявление отношений между литературным языком и другими формами национального языка - весьма актуальная проблема лингвистики современного периода, характерной особенностью которого являются процессы интеграции наук и их тесное взаимодействие на основании объекта изучения (языка в разных формах его реализации) - решается в данном исследовании на основе не только фактов лингвистики, социолингвистики, но и данных таких наук, как история, археология, этнография, социология.

Особенности современной языковой ситуации Архангельского Севера определяются спецификой диалектного идиома. Территориальный диалект, представляющий собою структурное образование русского национального языка, базируется на территориальной и функциональной специфике и является комплексной лингвистической, социологической и исторической категорией. Социолингвистика рассматривает характеристики диалектного идиома в связи с особенностями его функционирования в языковой коммуникации регионально ограниченного социума, с обусловленностью трансформационных процессов, затрагивающих структуру диалекта, с воздействием разного рода факторов (историчещ» ских, географических, демографических, социальных, психологических и др.).

Проблема выявления специфики современной языковой ситуации, ® сложившейся на территории Архангельского Севера, тесно связана с историей формирования здесь этнокультурного пространства, процесс которого наиболее активно осуществлялся в XII-м - XVII-м веках в тесной связи с процессами колонизации русскими территории современного Архангельского Севера (Т.А. Бернштам, 1978, 9).

Для лингвистической науки современного периода характерен повышенный интерес к личности говорящего, это касается, в частности, и диалектологии, где имеется целый ряд исследований, в которых ф учитывается «культурно-историческая и национальная специфика русской языковой личности» (Нефёдова 2003, 6); (Д.Н. Шмелёв, Ю.Н. Караулов, Т.С. Коготкова, JT.H. Крысин, Р.Ф. Пауфошима, Е.А. Нефёдова, Е.И. Никитина, В.Е. Гольдин, О.Б. Сиротинина, Т.И. Ерофеева и др.). Проблема языковой ситуации теснейшим образом связана с проблемой языковой личности (термин впервые употреблен В.В. Виноградовым), под которой принято понимать любого носителя языка, его ф внутренний мир, реализуемый в индивидуальной речи. Исходя из этого, структура языковой личности постигается на основе продуцированных ею высказываний. 1 Вопросам взаимосвязанности человека и его речевой деятельности в своё время уделял внимание JI.B. Щерба, который называя «среднего индивида» «единственным истинным носителем языка», считал необходимым «любить, наблюдать и изучать» его (Щерба, 1957, 114).

Е. А. Нефёдова в связи с проблемой изучения языковой личности носителя диалекта отмечает: «Необходимость изучения динамики современных народных говоров, определения источников, ресурсов и [f" средств варьирования выдвигает на первый план диалектологических исследований фигуру конкретного носителя диалекта - языковую личность. Актуальность изучения идиолекта является общепризнанной» (Нефёдова 2003, 6).

Ю.Н. Караулов подчеркивает, что «завершённая, однозначно воспринятая картина мира возможна лишь ' на основе установления иерархии смыслов и ценностей для отдельной языковой личности», однако существует некая доминанта, определяемая национально-культурными традициями <.> она-то и обусловливает возможность выделения в общеязыковой картине мира её ядерной общезначимой инвариантной части», которая может расцениваться как аналог или коррелят существующего в социальной психологии (не общепринятого) понятия базовой личности, под которой понимается структура личности, общая для всех членов общества и формирующаяся под воздействием семейной, воспитательной и социальной среды» (Караулов 1987, 37). Мы считаем возможным говорить о языковой личности коренного жителя Архангельского Севера, проблема которой представляет несомненный интерес для исследования особенностей языковой ситуации региона. В ходе анализа языковой ситуации в иерархии идиомов русского национального языка различаются образования престижные и непрестижные. По отношению к такой разновидности национального языка, как кодифицированный литературный язык, местные диалекты, функционирующие в языковом сообществе коренного населения Архангельского Севера в виде трансформированной под воздействием лингвистических и экстралингвистических факторов языковой реализации, представляются непрестижными. Однако наблюдения показывают, что процесс проникновения диалектных языковых единиц в речь носителей языка, представителей коренного населения Архангельского Севера, не завершился до настоящего времени.

Диалекты на территории Архангельского Севера развивались иначе, чем на территории центральной России. Географический характер региона с его удалённостью от крупных культурных и экономических центров страны, со спецификой заселения исключительно по берегам Белого моря, ■ крупных рек и их притоков, а также вдоль Северной железной дороги, значительной изолированностью огромной территории и низкой плотностью населения способствовал тому, что в народ ных говорах, исторически распространённых на Архангельском Севере, сформировалось и сохранилось к началу XXI-го века немало уникальных языковых фактов.

Современное языковое пространство Архангельского Севера отличает своеобразный узус, который сложился в процессе взаимодействия диалекта и литературного языка и при котором диалект поднимается на новую, более высокую ступень развития. Литературный язык во все периоды своего существования, «во всех своих основных стилях» был связан с «народной почвой» (Виноградов 1945, 80). Л.И.Скворцов отмечает: «Развитые национальные литературные языки отличаются друг от друга не только в отношениях их с другими языками, но в степени обращённости к своим внутренним ресурсам, к народной речи как к источнику пополнения литературно-письменного и литературно-устного общения» (Скворцов 1980, 184). Однако народная языковая стихия воздействовала на литературный язык при безусловном существовании обратного процесса - процесса воздействия литературного языка на народную речь. Это взаимодействие и взаимовлияние приводило к активному взаимообогащению систем письменно-книжной и устной русской речи (Скворцов 1980), которые и в настоящее время, непрерывно взаимодействуя, находятся в процессе постоянного развития.

В.Г. Орлова и Т.Ю. Строганова утверждают, что нормы литературного языка «всё более распространяются на говоры любых территорий, приобретают повседневный, систематический характер, непрерывно предоставляя в распоряжение носителей диалекта необходимый материал для сравнения их речевой практики с практикой носителей нормализованного типа языка» (Орлова, Строганова, 1961, 20). Однако исследователи указывают и на такой неоспоримый факт, как негативное влияние структурной близости народных говоров и кодифицированного языка на процесс усвоения литературных норм носителями языка в условиях диалектной речевой среды (Орлова, Строганова, 1961).

Плодотворной, на наш взгляд, представляется развиваемая в современной русистике идея коммуникативной целостности русского языка (М.М. Гухман, О.Б. Сиротинина, В.Е. Гольдин). Так, Гольдин утверждает, что «именно «язык» по мере образования его литературного варианта «вступает в высшую форму своего существования», то есть весь целиком со всеми своими социально-функциональными компонентами, которые так необходимы литературному варианту, как он нелитературным в составе нового целого» (Гольдин 2000, 60). В.Е.Гольдин призывает гордиться знанием народного языка и даёт оценку сложившемуся отношению общества к русским диалектам, при котором «лишь высшая форма языка, литературная, признаётся обществом культурной, ценной, современной и уважаемой», как пагубному. Человек, отчуждённый от «материнского» языка (в данном случае - диалектного), «несёт невосполнимую утрату в своём интеллектуальном и эмоциональном состоянии» (Гольдин 2000,60).

Диалекты - довольно сложное явление в рамках структуры национального русского языка, отношение к ним неоднозначно. Существование в лингвистической науке полярных точек- зрения в защиту диа и лектов и за их устранение - негативно отражается на судьбе национального языка.

В рамках проблемы изучения специфики современной языковой ситуации важным представляется также определение положения городской речи. При этом необходимо учитывать такие существенные факторы, как процессы" миграции, социальную мобильность населения, ~ динамику роста городов, их величину, значимость в масштабах региона и России в целом, значимость средств массовой информации и другие.

Речевая среда не только в сельской местности, но и в городах Архангельской области отмечена очевидной диалектной спецификой. Диалектные языковые единицы остаются и в настоящий период развития языка весьма существенным компонентом спонтанной речевой деятельности горожан из числа коренного населения Архангельского Севера. Это положение во многом объясняется демографическими факторами, таким, как перемещением населения из сёл и небольших провинциальных районных городов в областной центр - Архангельск -на волне мощных процессов урбанизации, охвативших в ХХ-м веке Архангельский Север, как и Россию в целом, а также такими вышеуказанными причинами, как существенная удалённость территории от крупных административных и культурных центров Российской Федерации, низкая плотность населения и значительная изолированность некоторых районов области.

Причиной сохранения диалектной речи в первой половине прошлого . века принято было считать нежелание носителей «диалектного языка» овладевать грамотностью. Грамотность населения рассматривалась как объективный фактор, обеспечивающий непременное исчезновение диалектов. Однако длительное систематическое наблюдение за речью северян позволяет сделать вывод, что получившие не только среднее, школьное или специальное, но и вузовское образование коренные жители архангельской провинции продолжают активно использовать диалектные языковые единицы в речевой деятельности в условиях повседневного общения, а нередко и в речевых ситуациях сугубо официальных. Это, как отмечено выше, касается в полной мере и коренного населения районных центров Архангельской области, большая часть которых представлена не городами, а сёлами и посёлками. Из двадцати районных центров только семь - города. Три из семи городов, представляющих собой районные центры, Онега, Каргополь и Шенкурск, расположены в местностях, удалённых от наиболее важных путей сообщения. Город Мезень удалён от всяких современных путей сообщения, кроме воздушных, и изолирован максимально. Длительное наблюдение за речью коренного населения Архангельского Севера позволило сделать вывод, что решающую роль в сохранении диалектных языковых фактов в речи носителей языка, членов языкового сообщества северян, играют стереотипы речевой среды. Члены языкового коллектива владеют некоторым набором речевых образцов, сформировавшихся в диалектной речи. Аргумент «все так говорят» оказывается весьма существенным для коренного населения Архангельского Севера с психологической точки зрения, так как носитель языка идентифицирует себя с членами диалектного социума, воспринимая говорящего на образцовом литературном языке как «чужого».

Объектом настоящего исследования является современная речь широких слоёв коренного населения территории Архангельского Севера от дошкольников до пожилых носителей языка.

Предмет исследования - специфика речи, включающей языковые черты диалектного происхождения, её зависимость от таких параметров, как принадлежность носителя языка к той или иной возрастной и социальной группе, речевая среда, речевая ситуация.

Актуальность настоящего диссертационного исследования определяется тем, что описание картины бытования русского языка в современный период его развития в контексте социолингвистической проблемы языковой ситуации на территории такого крупного, обладающего хорошо сохранившейся самобытной народной культурой (в том числе живой народно-речевой традицией) региона Российской Федерации, как Архангельский Север, до настоящего времени не предпринималось в лингвистике, хотя в диалектологической науке изучение архангельских говоров имеет давнюю традицию.

Длительные наблюдения за современной речью коренного населения Архангельского Севера позволили предположить, что специфика языковой реализации, обеспечивающей коммуникацию внутри языковой общности северян, определяется уникальностью статуса диалектного идиома. Говоры поморской, олонецкой и вологодской групп севернорусского наречия,1 исторически распространённые на исследуемой территории, не утратили своей функциональной активности. Трансформированные с течением времени в иные функциональные формы, они продолжают проникать в речь носителей языка вне зависимости от их возраста и образования.

Несмотря на то, что на Архангельском Севере велись и ведутся диалектологические исследования речи коренного населения, носителей языка пожилого возраста, проживающих в сельской местности, данные, характеризующие речь широких слоёв коренного населения исследуемой территории -других возрастных и социальных групп в со

1 Указанные говоры выделены в соответствии с традиционной классификацией 1915 года в Диалектной карте русского языка, составленной Н.Н.Дурново, Н.Н.Соколовым, Д.Н.Ушаковым (Дурново и др., 1915). циолингвистическом аспекте, до настоящего времени не были представлены в лингвистической науке.

Поставленные в диссертации цели, задачи и объект исследования привели к необходимости использования таких основных методов исследования, широко применяемых в современной социолингвистике, как:

1) метод «полевых работ», включающий анкетирование, анонимное и структурированное интервьюирование, наблюдение над речевой деятельностью носителей языка, в том числе, наблюдение в условиях языкового сосуществования, целевую выборку, которая применялась в отдельных случаях в качестве вспомогательного средства при отборе информантов;

2) метод количественно-статистического анализа;

3) метод сравнительно-сопоставительный.

Научная новизна диссертационной работы определяется решением задач, связанных с изучением специфики языковой ситуации Архангельского Севера, которая впервые выступает в русистике в качестве предмета исследования. В диссертации

- впервые в лингвистике представлены результаты макроисследования Архангельскбго Севера, обширного по территории и немалого по численности населения региона Российской Федерации, под углом зрения языковой ситуации;

- доказано, что на всей обследованной территории Архангельского Севера, включая районные и областной центры, речь носителей языка из числа коренного населения разных возрастных групп от дошкольного до пожилого возраста отличается диалектной спецификой, выраженной в большей или меньшей степени, и включает диалектные явления всех уровней языковой. системы;

- выявлена зависимость наличия в речи коренных жителей Архангельского Севера тех или иных диалектных фонетических и морфологических языковых фактов от возраста и образовательного уровня этих носителей языка;

- определены разного рода факторы, оказавшие воздействие на формирование языковой ситуации на территории Архангельского Севера;

- типичная языковая реализация, обслуживающая языковую общность коренных жителей архангельской провинции, характеризуется в диссертационном исследовании как диалектное просторечие:

В диссертации доказано, что Архангельский Север - это не только заповедная сокровищница диалекта как части русского национального языка, части национальной культуры, но и территория, лингвистическое пространство которой включает современный диалектный континуум, претерпевший радикальные трансформации в процессе взаимодействия с литературным языком и другими подсистемами национального языка. Однако, утратив со временем свои узколокальные признаки, эта подсистема продолжает развиваться, оставаясь активным средством повседневной коммуникации в социуме коренного населения исследуемой территории.

Цель диссертационной работы состоит

- в определении круга основополагающих проблем, связанных с трансформацией говоров под воздействием ряда языковых и экстралингвистических факторов, исследование которых способствует выявлению специфики современной языковой ситуации, сложившейся на территории такого макрорегиона Российской Федерации, как Архангельский Север, с учётом её генезиса и определения возможных перспектив дальнейшего развития народных говоров;

- в решении указанных проблем на основе анализа социолингвистического материала и теоретических выводов.

Цель диссертации достигается путём решения ряда исследовательских задач, заключающихся в том, чтобы

- выявить специфические языковые реализации, функционирующие в языковом сообществе коренного населения Архангельского Севера;

- описать диалектные языковые факты (на фонетическом, морфологическом, синтаксическом, лексическом уровнях), функционирующие в речи коренных северян, с учётом такой страты, как возраст;

- выявить зависимость речи коренных жителей Архангельска от уровня их образования;

- определить факторы, оказавшие воздействие на формирование языковой ситуации на территории Архангельского Севера.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Культурное пространство современного Архангельского Севера включает живую народно-речевую традицию, до настоящего времени характеризующуюся наличием ряда архаических языковых черт. Специфика языка, который обслуживает языковую общность коренного населения Архангельского Севера, определяется уникальностью статуса диалектного идиома, исторически представленного говорами вологодской, олонецкой и поморской (архангельской) групп севернорусского наречия, трансформированными в процессе развития в иные функциональные формы. Наиболее ярко проявляющая себя в языковом континууме исследуемой территории, в региолекте, языковая реализация определена как диалектное просторечие. Под диалектным . просторечием следует понимать просторечную субстандартную форму, функционирующую в языковом сообществе коренного сельского населения, в структуре которой более ярко, чем в городском просторечии, выражены территориально ограниченные диалектные языковые факты, которые, являясь маркерами социальной ситуации, передаются из поколения в поколение носителями языка, обладающими диалектными первичными языковыми навыками. Социальные параметры сущностной характеристики этой формы тесно переплетаются с пространственными параметрами, определяя своеобразный региональный характер диалектного просторечия.

2. Речь представителей коренного населения Архангельского Севера всех обследованных возрастных групп включает диалектные единицы всех уровней языковой системы.

3. Число диалектных явлений (фонетических и морфологических) в речи коренного населения архангельской провинции (сельской местности и районных центров, представленных в большинстве случаев сёлами и посёлками) снижается в школьном возрасте по сравнению с дошкольным и постепенно увеличивается в более старших возрастных группах.

4. Степень насыщенности речи коренного населения Архангельска диалектными языковыми явлениями определяется также уровнем образования: речь носителей языка, имеющих высшее образование, включает меньшее число диалектных языковых фактов, чем речь носителей языка, не имеющих высшего образования.

5. Лексические диалектные языковые факты, отражающие единицы народной культуры и картину мира коренного северянина, не утратили своей актуальности, и обнаруживаются в повседневной речи коренного населения Архангельского Севера.

6. Формирование языковой ситуации региона, характеризующейся диалектной спецификой, определяется совокупностью разнородных факторов. Среди них выделяются такие, как

- исторический фактор: формирование населения в XI (XII)-XVI вв. в процессе колонизации территории русскими и вытеснения и ассимиляции финно-угорских аборигенных племён;

- географический (пространственный): значительная удалённость и изолированность территории Архангельского Севера, невысокая плотность населения при огромной площади региона, особенности расселения вдоль рек и по берегам Белого моря, однородность национального состава населения;

- демографический: мощные миграционные процессы, обеспечившие рост наиболее крупных городов Архангельского Севера за счёт населения архангельских и вологодских дере -вень, где в качестве основного средства коммуникации были распространены родственные севернорусские говоры.

Кроме того, имеет место влияние факторов, связанных с личностными особенностями носителей языка, которые обусловливают приверженность к диалектно окрашенной речи и возвращение к «материнскому» языку тех коренных северян, кто владеет в достаточной мере литературной речью. Эти факторы определены в диссертации как фактор лингвопсихологический; фактор психологической естественности;, фактор физиологический (возрастной).

Одним из наиболее важных факторов сохранения диалектных речевых средств в коммуникации коренного населения Архангельского Севера является фактор сохранения на его территории т р а д и -ционной народной культуры.

Теоретическая значимость диссертационного исследования. Данное диссертационное исследование вносит определённый вклад в социолингвистическую науку. Представленное в работе описание специфики языковой ситуации Архангельского Севера расширяет научные представления об особенностях функционировании русского языка в современный период его развития. Изучение языкового пространства исследуемой территории позволяет оценить диалекты как сохранившуюся до настоящего времени в основных традиционных чертах, функционирующую в речи коренного населения языковую реализацию и ввести в научный оборот новые сведения, связанные с употребительностью диалектных языковых единиц в речевой деятельности носителей языка разных возрастных и социальных групп коренного населения Архангельского Севера.

Теоретическая значимость работы состоит, кроме того, в описании факторов, определяющих специфику функциональной организации современной языковой ситуации региона; в разработке основных направлений исследования специфики одноязычных языковых ситуаций на отдельных территориях России.

Практическая значимость определяется широким кругом теоретических вопросов, поставленных в диссертационном исследовании. Это обеспечивает разнообразные возможности практического использования полученных научных результатов. Материалы, основные положения и результаты диссертации могут найти применение в преподавании социолингвистики, диалектологии, культуры речи, а также могут быть использованы в современной социологии и психологии.

Материалы и основные результаты исследования могут быть также использованы при разработке положений языковой политики и рекомендаций по культуре речи для отдельных регионов России, где речевая среда имеет выраженный диалектный характер. Кроме того, результаты исследования могут найти применение для создания программ языкового воспитания в разных типах современных школ, лицеев, колледжей, вузов, которое при обязательном совершенствовании качеств литературной речи предполагало бы формирование отношения к народному языку как к части русской национальной культуры. Такие программы могут быть использованы не только в узко региональном масштабе, но и в более широком - при наличии диалектно окрашенной речевой среды. Апробация работы

Основные положения, выводы и результаты диссертационного исследования были представлены в докладах, прочитанных

- на Ломоносовских чтениях в Поморском государственном педагогическом университете им. М.В.Ломоносова в Архангельске в 1993, 1995, 1997, 1999, 2004 годах;

- на Пятом Соловецком форуме «Архангельск в современном мире» в Поморском государственном педагогическом университете им. М.В. Ломоносова в Архангельске в 1993 году;

- на Всероссийской конференции «Проблемы филологии» в Поморском государственном университете им. М.В. Ломоносова в 1997 году;

- на заседании Круглого стола учебно-методического объединения по русскому языку Министерства образования Российской Федерации в Архангельске в 2001 г.;

-на научной конференции «Язык как материал словесности» в Литературном институте им. А.М.Горького в Москве в 1999 году;

- на Международной научно-практической конференции «Новые аспекты в преподавании русского языка в школе и в вузе» в Московском педагогическом государственном университете в 2002 г.;

- на международной научной" конференции «Славянское слово в литературе и языке» в Архангельске в 2002 г.;

- на Международной научно-практической конференции «Человек. Язык. Искусство. Памяти Н.В. Черемисиной» в Московском педагогическом государственном университете в 2002 г.; на трёх Международных научных конференциях под общим названием «Европейская русистика и современность», проводимых под эгидой МАПРЯЛ, в институте российской филологии университета им. Адама Мицкевича в Познани (Республика Польша): «Отражение христианства в русской культуре, литературе и языке на пороге его двухтысячелетия» в 1999 году, «Стереотипность как концептосфера в лингвистике, литературоведении, культурологи и лингводидактике» в 2001 году, «Русское слово в изменяющемся мире» в 2003 году; на заседаниях кафедры истории русского языка и диалектологии Поморского государственного университета им. М.В.Ломоносова в Архангельске; на заседании кафедры русского языка и стилистики в Литературном институте им. A.M. Горького в Москве в 2004 году; на Всероссийской конференции «История и культура Архангельского Севера. Памяти В.Я. Дерягина» в 2004 году в Поморском государственном университете им. М.В. Ломоносова.

Содержание диссертационного исследования отражено в публикациях в виде статей, учебного пособия для учителей и студентов «Языковая ситуация и культура речи» (в соавторстве с Л.П. Комягиной) и монографии «Особенности языковой ситуации Архангельского Севера и формирующие их факторы».

Положения диссертации и полученные в результате исследования данные использовались на спецсеминарах и спецкурсах по социолингвистике для студентов Поморского государственного университета им.

М.В. Ломоносова (Архангельск), при руководстве курсовыми и выпускными квалификационными работами студентов; в курсах лекций по культуре речи для студентов юридического факультета и факультета государственного управления Поморского государственного университета, слушателей семинаров Центра кадрового резерва Администрации Архангельской области; в курсах лекций по стилистике для студентов факультета иностранных языков Поморского государственного университета, в курсах лекций для учителей русского языка школ и лицеев Архангельска и Архангельской области; на факультативных занятиях по русскому языку и культуре речи в муниципальной общеобразовательной школе - интернате № 3, в муниципальной общеобразовательной школе № 32, в негосударственной общеобразовательной школе «Ксения» города Архангельска.

Часть первая Теоретические основы исследования специфики языковой ситуации Архангельского Севера

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Плешкова, Татьяна Николаевна

Результаты исследования могут быть применены в практике обучения в любых образовательных учреждениях в курсе русского языка и культуры речи. Кроме того, данные, полученные в результате исследования специфики языковой ситуации Архангельского Севера, то есть отдельной весьма обширной территории Российской Федерации, являются. существенным фрагментом картины бытования русского языка начала XXI-го века и могут быть использованы в ходе формирования языковой политики в России.

Заключение

Исследование специфики языковой ситуации такого обширного региона Российской Федерации, как Архангельский Север, и выявление факторов, оказавших воздействие на её формирование, позволило сделать вывод, что языковую ситуацию исследуемой территории можно охарактеризовать как эндоглоссную несбалансированную (по терминологии А.Д. Швейцера), или как одноязычную, поликомпонентную, несбалансированную (по терминологии В.Я. Пархомовского).

Анализ языковой ситуации с опорой на выявление разных форм языковых реализаций, относящихся к разным коммуникативным сферам, осуществляемым разными коммуникантами или группами коммуникантов из числа коренного населения исследуемой территории с разным социальным статусом, позволил определить и дифференцировать образования языкового целого, функционирующие в языковой коммуникации Архангельского Севера. В сложной макросистеме языкового целого на территории Архангельского Севера соединены как общерусские языковые черты, так и местные явления всех уровней языковой системы.

Культурное пространство современного Архангельского, Севера включает живую народно-речевую традицию. Специфика языка, обслуживающего языковую общность коренных жителей Архангельского Севера, безусловно, определяется уникальностью статуса диалектного. идиома, исторически представленного в данном регионе говорами вологодской, олонецкой и архангельской (поморской) групп севернорусского наречия. Народные говоры Архангельского Севера в ходе развития трансформировались в иные функциональные формы, которые до настоящего времени сохраняют функциональную активность в речи коренного населения и в которых общность основных диалектных элементов является доминирующей по отношению к характерным для диалектной системы говоров Архангельского Севера дифференциальным элементам, что обеспечивает, как правило, беспрепятственную коммуникацию коренных северян.

Характерной чертой языкового пространства архангельской провинции является взаимодействие языковых единиц таких форм национального языка, как кодифицированный язык и народные говоры, которые постоянно и активно взаимодействуют в коммуникации коренного населения. Существенное преобладание в речи носителей языка явлений диалекта создаёт такую форму речевой реализации, как полудиалект. В языковом целом архангельской провинции выделяется форма языковой реализации, которая представляет собой один из типов региональной речи и квалифицируется в данном диссертационном исследовании как диалектное просторечие.

Диалектное просторечие представляет собою просторечную субстандартную форму, функционирующую в языковом сообществе коренного сельского населения, в структуре которой ярче, чем в городском просторечии, выражены территориально ограниченные диалектные языковые факты, которые, являясь маркерами социальной ситуации, передаются из поколение в поколение носителями языка, первичные речевые навыки которых носят диалектный характер. Социальные характеристики диалектного просторечия взаимосвязаны с пространственными.

Функциональная специфика диалектного просторечия несопоставима с функциональной спецификой литературного языка. Диалектное просторечие чаще связано с неофициальными речевыми ситуациями, с семейно-бытовым и дружеским общением, в условиях которого диалектные языковые средства являются коммуникативно-целесообразными. Средства литературного языка в условиях регионального узуса нередко занимают по отношению к диалектным языковым единицам маргинальное положение.

Определены структурные различия литературного языка и диалектного просторечия, повсеместно распространённого на всей обследованной территории. Диалектное просторечие можно охарактеризовать как относительно сильный и динамичный в функциональном смысле тип языковой реализации.

Языковая личность носителя диалектного просторечия складывается в специфической народной культуре. «Материнский» язык, на котором формируется мышление любого индивида, представляет для него особую ценность и имеет право на существование. Система средств «материнского» языка является наиболее естественной для любого носителя языка, поэтому её использование обеспечивает максимально комфортное общение в коммуникативно-целесообразных речевых ситуациях.

Исследование специфики языковой ситуации Архангельского Севера показало, что особенности речи коренных жителей архангельской провинции, степень насыщенности их высказываний диалектными языковыми единицами зависят от возраста носителя языка. Предположение, что возраст является значимым фактором, который в сочетании с другими влияниями способен существенно изменить речь индивида за счёт более активного использования диалектных речевых единиц в высказываниях, построенных на основе параметров дружественно-бытовой, а иногда и официальной речевой ситуации, подтвердилось в ходе изучения речи коренного населения архангельской провинции. Во всех обследованных возрастных группах нами обнаружены представленные в разной степени диалектные явления таких уровней языковой системы, как фонетика, лексика, морфология, синтаксис.

Число диалектных фонетических реализаций в речи 5-7-милетних дошкольников превышает число диалектных реализаций в речи школьников 10-14-ти лет на 46,2%, морфологических - на 13,6%.

Диапазон диалектных явлений в речи 18-22-летних коренных северян в сравнении с возрастной группой школьников расширяется (фонетических явлений становится больше на 25 %, морфологических - на 6,9 %). Высказывания 30-50-тилетних коренных северян ещё более насыщены диалектными формами и содержат фонетических единиц на 14,3 %, а морфологических — на 10 % больше, чем высказывания носителей языка 18-22-х лет. Речь носителей языка 60-70-ти лет характеризуется выраженным диалектным колоритом и обнаруживает тенденцию к «языковому регрессу», возвращению к «материнскому» языку. В речи представителей старшей возрастной группы, число диалектных явлений существенно возрастает, нередко вне зависимости от образования и статуса этих носителей языка в их социально-активном возрасте (фонетических на 51,8 %, морфологических - на 13, 6 %).

Типы синтаксических диалектных форм, выявленных в речи коренного населения архангельской провинции немногочисленны (восемь типов), но каждая из этих форм встречается в речи носителей языка всех возрастных групп.

В исследовании доказано, что индивидуальный словарь коренных северян отмечен специфической диалектной лексикой. Представленный в диссертации лексический языковой материал позволяет сделать вывод о том, что на всей обследованной территории до настоящего времени сохраняют функциональную активность в речи коренного населения от детей до представителей группы пожилых людей диалектные лексические явления. Диалектная лексика, составляющая своеобразие современной региональной архангельской речи, отражает сохранившиеся народные культурные традиции, наиболее характерные черты народного быта, народного характера, представления коренных северян об окружающем мире.

Позиции диалектной лексики в архангельском региолекте довольно устойчивы. Речевые предпочтения под влиянием определённых объективных факторов нередко отдаются диалектному слову по сравнению с его кодифицированным литературным эквивалентом.

Исследование показало, что диалектные языковые единицы всех уровней языковой системы присутствуют не только в речи коренного населения архангельской провинции, но и в речи коренных жителей административного, культурного и экономического центра области - города Архангельска. Специфика городского узуса Архангельска определяется устойчивой диалектной окраской речи коренного населения. Составляющие социальной базы городской речи Архангельска, имеющей специфическую региональную окраску, разнообразны: черты, свойственные местным диалектам, отмечают в разной степени речь школьников, домохозяек, врачей, учителей, студентов, служащих.

Микроисследование, проведённое в двух группах коренных архангелогородцев разного возраста, пола, профессии, дифференцированных по образовательному признаку, позволило сделать вывод о том, что речь архангелогородцев включает диалектные языковые единицы всех уровней языковой системы и что такой фактор, как высшее образование, играет весьма существенную роль в формировании литературных речевых навыков. Определение функционально-количественных параметров реализации диалектных явлений в речи коренных архангелогородцев показало, что речь архангелогородцев, имеющих высшее образование, не свободна от диалектных языковых особенностей. Однако в речи архангелогородцев, имеющих среднее специальное образование, число диалектных явлений существенно больше (лексических -на 78,5 %; морфологических - на 38, 6 %).

Диалектный колорит речи коренных горожан, поддерживается речевой средой и недостаточным уровнем языковой компетенции носителей языка. Однако не всегда диалектно окрашенная речь коренных архангелогородцев может квалифицироваться как факт городского просторечия. В известных случаях, при ограниченном числе диалектных вкраплений, она может быть охарактеризована как региональный вариант литературной речи. Так, речь информантов-архангелогородцев, имеющих высшее образование, может быть отнесена в большинстве случаев к такому выделяемому в современной лингвистике виду речевых реализаций, как региональный вариант русской литературной речи.

Отсюда следует, что важнейшей чертой городской речи Архангельска является отсутствие чёткой её дифференциации на функциональные варианты, наличие выраженного в большей или меньшей степени диалектного функционально-социального компонента в её структуре вне зависимости от уровня образования и связанного с ним социального положения носителя языка.

В исследовании определены разного рода факторы, оказавшие воздействие на формирование языковой ситуации исследованного региона, которые нельзя свести в единую систему. Важными факторами, повлиявшими на формирование языковой ситуации на территории Архангельского Севера, стали историческое пространство и время. Процесс формирования языковой ситуации очень длительный и сложный. Главным условием складывания русских народных говоров на территории Русского Севера, в целом, и на территории Архангельского Севера, в частности, стало формирование населения в период с 11-го (по другим источникам, с 12-го) по 16 вв. Различия в складывающихся здесь русских народных говорах были обусловлены двумя разнонаправленными колониальными потоками и наличием кочевого финно - угорского и самодийского аборигенного населения.

В соответствии с данными современной исторической и лингвистической наук, первыми русскими переселенцами на территории Архангельского Севера стали выходцы из Новгородских земель, а также русские, населявшие Волго - Окское междуречье, Низовские, или Ростовско - Суздальские земли. Эти процессы освоения северных окраин, в связи с которыми аборигенное население оттеснялось на другие территории или ассимилировалось русскими, оказали основополагающее воздействие на складывание языковой ситуации на территории современного Архангельского Севера и получили в истории России наименование словенско-новгородская и низовская, или ростов-ско-суздалъская колонизация.

Таким образом, на территории Архангельского Севера русский язык складывался как диалектный, представляя собою новгородские и суздальско -ростовские говоры, распространённые по ареалам исследуемой лингвогеогра-фической территории в зависимости от направлений колонизационных потоков. Русский язык впитывал субстратные элементы, заимствованные из языков аборигенного населения, племён финно - угорской и самодийской групп.

Одним из важнейших факторов, обеспечивающим специфику языковой ситуации, связанную с сохранением и устойчивостью исконных, диалектных, языковых явлений в языковом континууме Архангельского Севера, является фактор географический — значительная удалённость его территории от наиболее крупных экономических и культурных центров Российской Федерации, от важных региональных транспортных магистралей, а также существенная изолированность большой части территории.

Немаловажным фактором сохранения диалектной специфики языковой ситуации является также однородность национального состава населения Архангельского региона. 92, 1 % населения Архангельской области представляют русские, и только 7, 9 % населения представлено тридцатью другими национальностями.

Существенными в рамках данного исследования представляются мощные миграционные процессы ХХ-го века, обусловленные ростом городов в основном за счёт сельского населения Архангельского Севера и Вологодских земель, территорий исторического распространения родственных севернорусских говоров. Если Архангельский Север, как и Вологодские земли, в начале ХХ-го века представлял собою аграрный край с весьма значительным преобладанием сельского населения над городским, то уже в первые два десятилетия прошлого века, отмеченные процессами форсированной индустриализации, это соотношение изменяется, существенно увеличиваясь в сторону городского населения. Демографические миграционные процессы, повлекшие за собой изменение социальной , и демографической структуры Архангельского Севера, в том числе города Архангельска, представляются также фактором, оказавшим существенное влияние на формирование здесь языковой ситуации.

Помимо перечисленных факторов, нами выявлены и определены факторы, связанные с личностными особенностями носителей языка: психологическими, лингвопсихологическими, физиологическими (возрастными). Особая роль в сохранении диалектными речевыми средствами их функциональной активности принадлежит таким факторам, как фактор лингвопсихологический, фактор психологической естественности, фактор физиологический (возрастной). Кроме того, важен такой специфический фактор, как активное и постоянное участие носителей языка в разнообразных видах хозяйственной деятельности, свойственной коренному населению Архангельского Севера.

Кроме того, существенным представляется такой фактор, как сохранение актуальности определённых фрагментов традиционной народной культуры на территории Архангельского Севера, что обеспечивает устойчивое сохранение диалектного языкового ядра в исследуемом лингвистическом пространстве, хотя и трансформированного временем, но сохраняющегося. Следует подчеркнуть, что сохранение диалектного языкового ядра представляется важнейшим условием сохранения русского национального языка как части национальной культуры при безусловном признании высочайшего статуса литературного языка, который является наиболее значимым средством общения во всех сферах духовной и материальной культуры.

Исследование специфики языковой ситуации Архангельского Севера, отличающей её от языковых ситуаций других русскоязычных территорий Российской Федерации, показывает, что архангельские народные говоры, трансформированные в иные, совмещающие диалектные и литературные языковые реализации функциональные формы, сохранились в своих основных традиционных чертах и не утратили коммуникативную активность. Это позволяет сделать вывод, что тезис об отмирании и неизбежном исчезновении диалектов не подтверждается исследованием языковой ситуации Архангельского Севера.

Исследование языковой ситуации позволяет предположить, что на территории Архангельского Севера практически нет такой группы коренного населения, представители которой пользовались бы только средствами литературного языка во всех возможных речевых ситуациях, не прибегая ни при каких обстоятельствах к диалектным языковым ресурсам.

Изучение языковой ситуации Архангельского Севера позволило определить реальный статус регионального варианта русского языка на территории Архангельского Севера и предположить, что в ближайшем будущем он измениться не может и сохранит свои позиции в сфере неофициальной бытовой и внутрисемейной коммуникации в однородном социуме коренных жителей Архангельского Севера. Этому способствует снижение роли средств массовой информации в совершенствовании культуры речи носителей языка, а также другие факторы, обусловленные экономическими причинами.

Необходимо учитывать своеобразие речевого сознания носителя диалектного просторечия, личность которого формируется в специфической русской народной культуре. «Материнский» язык, на котором сформировано мышление такого индивида, имеет свои очень высокие ценности и безусловное право на существование в определенных коммуникативных ситуациях.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Плешкова, Татьяна Николаевна, 2005 год

1. Аванесое 1947 а - Аванесов Р.И. Об одной фонетико - морфологической особенности севернорусских говоров // Доклады и сообщения филологического факультета МГУ. Вып. 2.-М., 1947. - С. 126-141.

2. Аванесов 1947 б Аванесов Р.И. Вопросы образования русского языка в его говорах // Вестник МГУ.- 1974, № 9. - С.118 - 145.

3. Аванесов 1949 — Аванесов Р.И. Очерки русской диалектологии.- М., 1949.-336 с.

4. Аванесов 1955 Аванесов Р.И. Проблемы образования языка русской на-родности//Вопросы языкознания. - 1955. - № 5. - С. 20 - 49.

5. Аванесов 1974 Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика. - М., 1974. - 287.

6. Аванесов 1964 Аванесов Р.И. Русская диалектология. - М., 1965. - 298 с.

7. Аванесов 1984 Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. — М., 1984.-384 с.

8. Аврорин 1975 — Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (К вопросу о предмете социолингвистики) JL, 1975.-276 с.

9. Агаев 1974 Агаев А.Г. Социалистическая национальная культура. - М., 1974.-174 с.

10. Административно территориальное. 1957 - Административно-территориальное деление Архангельской губернии и области в XVI11- XX веках: Справочник / Составители J1.B. Гундакова и др. - Архангельск, 1957,- 118 с.

11. Актуальные. 1983 Актуальные проблемы диалектной лексикологии и лексикографии. - М., 1983. -214 с.

12. Актуальные . 1970 Актуальные проблемы культуры речи / Под редакцией В.Г.Костомарова и Л.И. Скворцова. - М., 1970.-403 с.

13. Алексина 1973 Алексина Л.Н. Из лингвистических наблюдений над лексикой беломорских говоров // Вопросы филологии. Вып. 3.- 1973.-С. 37-44.

14. Алпатов 2000 Алпатов В.М. 150 языков и политика: 1917 - 2000. -М., 2000. - 224 с.

15. Амонашвили 1986 Амонашвили Ш.А.Психологические особенности усвоения второго языка младшими школьниками // Научные традиции и новые направления в преподавании русского языка и литературы / Отв. ред. В.Г. Костомаров. -М., 1986.-С. 176-191.

16. Архангельский. 1980 2002 - Архангельский областной словарь. Вып. 1— 11 / Под ред. О.Г. Гецовой.-М., 1980 - 2001 (издание продолжается).

17. Архангельской . 1997 Архангельской области 60 лет: Краткий статистический сборник / Архангельский областной комитет государственной статистики. - Архангельск, 1997.-127 с.

18. Атлас. 1976 Атлас Архангельской области / Отв. ред. Н.А. Моргунова. -М., 1976.-72 с.

19. Базиев, Исаев 1973 Базиев А.Т., Исаев М.И. Язык и нация. - М., 1973.-246 с.

20. Балли 1955 Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. - М., 1955. -416 с.

21. Баранникова 1967 Баранникова Л.И. Русские народные говоры в советский период (К проблеме соотношения языка и диалекта). - Саратов,1967.-207 с.22.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.