Педагогические условия реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию: на материале подготовки специалистов по информационным и коммуникационным технологиям в вузе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.08, кандидат педагогических наук Ефимова, Юлия Александровна

  • Ефимова, Юлия Александровна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2007, Курск
  • Специальность ВАК РФ13.00.08
  • Количество страниц 218
Ефимова, Юлия Александровна. Педагогические условия реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию: на материале подготовки специалистов по информационным и коммуникационным технологиям в вузе: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.08 - Теория и методика профессионального образования. Курск. 2007. 218 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Ефимова, Юлия Александровна

Введение.

Глава 1. Проблемно-деятельностный подход в теории и практике профессионального иноязычного образования.

1.1. Проблемно-деятельностный подход: сущность и содержание.

1.2. Анализ современного состояния проблемы в профессиональном иноязычном образовании специалистов по информационным и коммуникационным технологиям.

1.3. Теоретическая модель реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям.

1.4. Проблемно-деятельностный подход: условия его реализации к профессиональному иноязычному образованию в сфере информационных и коммуникационных технологий.

Выводы по главе 1.

Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям в вузе.

2.1. Технологии, обеспечивающие реализацию проблемпо-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям.

2.2. Особенности реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям в вузе.

2.3. Содержание и результаты опытно-экспериментальной работы по реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию в сфере информационным и коммуникационным технологиям.

Выводы по главе 2.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Педагогические условия реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию: на материале подготовки специалистов по информационным и коммуникационным технологиям в вузе»

Цель профессионального иноязычного образования - обеспечить активное владение выпускниками иностранным языком как средством формирования и формулирования мыслей в области профессиональной сферы, а также формирование саморазвивающейся личности будущего профессионала. Этот процесс представляет собой особую форму социального взаимодействия, реализуемого в профессиональном иноязычном общении. Изменения социального контекста профессионального общения влекут за собой изменения в теории и практике иноязычного образования, что предусматривает внедрение технологий, направленных на самостоятельное получение студентами знаний в процессе решения проблемно-деятельностных профессиональных задач. Постановкой, выделением и решением профессиональных задач проблемного характера отличается один из более эффективных подходов в теории и практике профессионального образования - проблемно-деятельностный подход (ПДП). Данный подход позволяет существенно повысить коммуникативные и когнитивные способности студентов для решения познавательных задач профессионального характера на иностранном языке, что также способствует самосовершенствованию, развитию умственных способностей будущих специалистов.

Основное противоречие профессионального иноязычного образования специалистов по ИКТ состоит в том, что традиционно оно организуется в основном как овладение лингвистическим строем иностранного языка, средством межкультурной коммуникации как таковой, а не как средством осуществления, регуляции профессионально-предметной деятельности будущего специалиста. Сформированные иноязычные возможности специалиста, которые не соотнесены в образовании с конкретными требованиями и условиями профессиональной деятельности, остаются, по сути, в значительной степени общими, а не специальными способностями (компетенциями), поскольку операционные механизмы этих способностей не обладают чертами "оперативности" [147]. Не связанные между собой логикой профессионально-предметной деятельности, иноязычные знания, умения и навыки иногда выступают в роли психологического барьера, мешающего их мгновенной интеграции, как того требует производственная обстановка.

Существующая система профессиональной подготовки специалистов по ИКТ со знанием иностранного языка не способна создать условия для приобретения специалистом необходимого уровня иноязычного образования, достаточного для решения профессиональных задач в сфере ИКТ. Процесс иноязычного образования специалиста по ИКТ не моделирует реальную деятельность обучающихся в данной области. На настоящий момент в профессиональном иноязычном образовании вне учебного процесса остаются подходы, наиболее адекватные процессу формирования необходимого уровня профессиональной подготовки специалистов по ИКТ со знанием иностранного языка.

Анализ существующей ситуации профессионального иноязычного образования специалистов по ИКТ характеризуется рядом противоречий:

• между широкомасштабной компьютеризацией профессиональной деятельности человека, которая часто реализуется через иностранный язык, и недостаточной разработанностью методического обеспечения для овладения иностранным языком как средством профессионального иноязычного общения специалистами в сфере ИКТ;

• между возросшими требованиями к личности специалиста по ИКТ со знанием иностранного языка как субъекту комплексной подготовки и методической неготовностью существующей системы иноязычного образования обеспечить данный комплексный процесс становления специалиста, основанный на интеграции иностранного языка и ИКТ;

• между постоянно растущими требованиями общества к собственному уровню информационных знаний и отставанием в развитии дидактических приемов и средств приобретения теоретических знаний, среди которых иностранному языку отводится сегодня приоритетное место как средству решения профессионально значимых задач;

• между требованиями, предъявляемыми ГОС ВПО к выпускникам факультета ИВТ, и невозможностью реализовать данные требования в современных педагогических условиях профессионального иноязычного образования специалистами по ИКТ.

Следствием этих противоречий сегодня являются:

• отрыв иноязычного образования специалиста по ИКТ от профессионального и социально-культурного контекста его жизнедеятельности;

• неспособность выпускников решать профессионально значимые задачи в сфере ИКТ посредством иностранного языка;

• отсутствие необходимых условий и средств для самообразования, самореализации и саморазвития специалиста в выше указанной сфере.

Выше указанные противоречия определили выбор темы данного исследования, проблема которого формулируется следующим образом: выяснить, каковы педагогические условия реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию в процессе подготовки специалистов по информационным и коммуникационным технологиям в вузе. Целью исследования является решение данной проблемы.

Объект исследования - процесс профессионального иноязычного образования специалистов по информационным и коммуникационным технологиям в вузе.

Предмет исследования - педагогические условия реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям в вузе.

Гипотеза исследования - процесс реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям будет более эффективным при соблюдении совокупности следующих педагогических условий:

• процесс реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию направлен на достижение компонентов цели - на подготовку специалиста по информационным и коммуникационным технологиям, для которого иностранный язык является не только целью, но и средством решения профессионально значимых задач, и предполагает достижение коммуникативно-технологической готовности к профессиональному образованию и высокого уровня творческой самореализации в образовательной деятельности;

• процесс реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию в сфере информационных и коммуникационных технологий - это процесс передачи и присвоения профессиональной культуры, которая предполагает вовлечение студентов в творческую деятельность, основанную на интеграции двух дисциплин (иностранного языка и информационных и коммуникационных технологий);

• процесс реализации проблемно-деятельностного подхода моделирует специфику будущей профессиональной деятельности специалистов по информационным и коммуникационным технологиям на основе использования иностранного языка как средства решения профессионально направленных задач и отвечает потребностям основной специальности обучающихся.

В соответствии с целью, объектом и предметом исследования были определены следующие задачи:

• обосновать совокупность положений, составляющих методологическую основу реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям в вузе; охарактеризовать современное состояние проблемы организации профессионального иноязычного образования специалистов по информационным и коммуникационным технологиям; определить уровни и критерии эффективности, а также педагогические условия реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям; создать и опытно-экспериментальным путем апробировать теоретическую модель реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию в сфере информационных и коммуникационных технологий.

Теоретико-методологическую основу диссертации составили: исследования, посвященные проблемно-деятельностному подходу (Г.А.Атанов, А.В.Брушлинский, В.В.Давыдов, А.М.Матюшкин, М.И.Махмутов, В.Оконь, Н.Ф.Талызина); теоретические исследования по проблемам высшего профессионального иноязычного образования (Н.И.Гез, П.Б.Гурвич, Р.П.Мильруд, Е.И.Пассов, В.В.Сафонова, Е. Н.Соловова, Kenneth R.Minogue, W.M.Rivers, J.S.Richards, M.West); концептуальные разработки в области методики преподавания иностранного языка И.Л.Бим, Т.М.Дридзе, А.А.Леонтьева, Е.И.Пассова, Е.С.Полат, Diana L. Fried-Booth, Donald A. Freeman, W. M.Rivers и основные положения в докладах и документах по реализации программы ВПО; научные исследования в области психологии учебной деятельности (П.Я.Гальперин, В.В.Давыдов, А.Н.Леонтьев, Н. Ф.Талызина и др.) и в сфере психологии иноязычного образования (Т.М.Дридзе, И.А.Зимняя, А.А.Леонтьев и др.); исследования по инновационным технологиям и их классификации в работах М.В.Булановой-Топорковой, Ю.Громыко, В.В.Гузеева,

В.В.Давыдова, М.В.Кларина, В.В.Краевского, М.М.Левиной, П.И.Пидкасистого, Л.С.Подымовой, Н.И.Резника, Г.К.Селевко, В.А.Сластенина.

Методы исследования: теоретический анализ и обобщение философской, психолого-педагогической и методической литературы; наблюдение, анкетирование, тестирование, моделирование, опытно-экспериментальная работа; анализ результатов учебно-познавательной деятельности студентов, метод математической статистики.

Организация и этапы исследования: опытно-экспериментальной базой являлся Курский государственный университет. В исследовании принимали участие студенты (всего 148 человек; 74 человека - участники экспериментальной группы и 74 человека - контрольной группы) 4,5 курсов факультета Информатики и вычислительной техники (специальность 030100.00 - Информатика с дополнительной специальностью) 2-3 курсов факультета Информатики и вычислительной техники (специальность Математическое обеспечение и автоматизация информационных систем). Исследование проводилось в течение трех лет:

Первый этап (2004-2005) - знакомство с теоретическими положениями современного состояния профессионального иноязычного образования специалистов по ИКТ; уточнение формулировки темы исследования; изучение научной литературы; определение объекта и предмета, цели и задач, гипотезы научно-исследовательской работы.

Второй этап (2005-2006) - анализ учебно-методического обеспечения и исследовательской базы по изучаемой проблеме, разработка концептуальных основ реализации ПДП к профессиональному иноязычному образованию в сфере ИКТ.

Третий этап (2006-2007) - теоретическое обобщение и систематизация накопленного материала, уточнение терминологического аппарата; апробация предложенной модели реализации ПДП к профессиональному иноязычному образованию специалистов по ИКТ, анализ и оформление экспериментальных результатов; формулирование выводов исследования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Основой профессионального иноязычного образования специалистов по информационным и коммуникационным технологиям выступает проблемно-деятельностный подход, в соответствии с которым реализуется поэтапная постановка перед обучающимися проблемных профессионально значимых задач с опорой на зону ближайшего развития, понимая и творчески разрешая которые, студенты усваивают не только "знаниевую компоненту профессиональной деятельности, но и навыки её осуществления" (В.А.Сластенин), а также мотивационный и творческий компоненты ее реализации. Данный подход требует создания специальных условий, при которых студент, опираясь па приобретенные знания, самостоятельно обнаруживает и осмысливает профессиональную учебную проблему, мысленно и практически действует в целях поиска и обоснования наиболее оптимальных вариантов ее разрешения посредством иностранного языка;

2. Проблемно-деятельностный подход создает обучающую среду, которая основана на интеграции иностранного языка и информационных и коммуникационных технологий и направлена на овладение знаниями, умениями и навыками, а также на формирование профессионально значимых качеств специалиста по информационным и коммуникационным технологиям, на развитие его самосознания, мотивациопной сферы, самостоятельности и профессиональной самореализации;

3. Процесс реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям предусматривает овладение студентами четырьмя уровнями эффективности применения указанного подхода: элементарным (элементарное воспроизведение), низким (управляемая "проекция"), средним (самостоятельная интерпретация), высоким (свободное творчество); указанные уровни определяются двумя группами комплексных критериев: степенью коммуникативно-технологической готовности к профессиональной деятельности и степенью творческой самореализации в образовательной деятельности; достижение указанных уровней возможно при соблюдении следующих условий: интеграция иностранного языка и информационных и коммуникационных технологий, мотивационное обеспечение учебно-профессиональной деятельности, развитие творческой деятельности студентов при решении профессионально значимых задач, проблемность в постановке и решении профессионально значимых задач, диалогичность, ситуативность и функциональность; 4. Теоретическая модель реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию в сфере информационных и коммуникационных технологий включает в себя цель, принципы, содержание, уровни и критерии, технологии, методы и приемы, а также условия реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям. Указанная модель реализуется в условиях применения следующих технологий: метод проектов, компьютерные обучающие технологии, Case Study (разбор конкретных ситуаций).

Реализация проблемно-деятельностного подхода посредством метода проектов предполагает развитие познавательных и творческих способностей обучающихся, их умений ориентироваться в информационном пространстве, критического и креативного мышления. Иноязычное образование в данной сфере строится по следующему алгоритму: краткое описание профессиональной проблемы; постановка профессионально значимой задачи; предъявление профессиональных средств; осуществление мыслительной деятельности и реализация ее в речевом продукте; получение коммуникативного результата.

Реализация компьютерных обучающих технологий на основе проблемно-деятельностного подхода является средством интенсификации профессионального иноязычного образования специалистов по информационным и коммуникационным технологиям и средством контроля уровня овладения знаниями, навыками и умениями; средством развития коммуникативных, когнитивных и творческих способностей, мотивации будущих специалистов по информационным и коммуникационным технологиям. В процессе реализации проблемно-деятельностного подхода развиваются: лингвистические способности (коммуникативно-технологическая готовность к профессиональной деятельности); профессиональные умения (готовность к творческой самореализации в образовательной деятельности).

Реализация проблемно-деятельностного подхода применительно к методу CASE STUDY предусматривает создание проблемной ситуации на основе фактов из профессиональной деятельности (иллюстрирует типичные профессиональные ситуации реального общения). Данный метод способствует созданию профессиональной мотивации у обучающихся, способствует активному усвоению знаний, формированию навыков и развитию умений сбора, обработки и анализа информации, характеризующей различные ситуации. Формируются навыки: аналитические, практические, творческие, коммуникативные, социальные, самоанализ, а также навыки работы с информационными и коммуникационными технологиями и получают развитие языковые умения.

Основные результаты, полученные соискателем, их научная новизна состоит в следующем:

• разработана теоретическая модель реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию в сфере информационных и коммуникационных технологий, которая включает цель, принципы, содержание, уровни и критерии, технологии, методы и приемы, условия реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям;

• определены уровни эффективности реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию в сфере информационных и коммуникационных технологий (элементарный, низкий, средний, высокий) и установлены две группы комплексных критериев -степень коммуникативно-технологической готовности к профессиональной деятельности и степень творческой самореализации в образовательной деятельности;

• разработано технологическое обеспечение реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию в сфере информационных и коммуникационных технологий с использованием метода проектов, компьютерных обучающих технологий, Case Study (разбор конкретных ситуаций);

• установлены педагогические условия успешной реализации проблемно-деятельностного подхода к профессиональному иноязычному образованию специалистов по информационным и коммуникационным технологиям: интеграция иностранного языка и информационных и коммуникационных технологий, мотивационное обеспечение учебно-профессиональной деятельности, развитие творческой деятельности студентов при решении профессионально значимых задач, проблемность в постановке и решении профессионально значимых задач, диалогичность, ситуативность и функциональность.

Теоретическая значимость исследования заключается в уточнении понятия "проблемно-деятельностный подход" применительно к профессиональному иноязычному образованию в сфере информационных и коммуникационных технологий; в определении содержания профессионального иноязычного образования специалистов по информационным и коммуникационным технологиям при реализации проблемно-деятельностного подхода; в расширении научного представления о педагогических технологиях (метод проектов, компьютерные обучающие технологии, Case Study) в призме проблемно-деятельностного подхода.

Практическая значимость исследования определяется тем, что содержащиеся в нем теоретические положения и рекомендации получили отражение в учебно-методическом пособии "Практический курс английского языка для информационных и коммуникационных технологий", которое находит широкое применение в практике профессионального иноязычного образования на факультете Информатики и вычислительной техники в Курском государственном университете, а также может быть рекомендовано к применению па языковых факультетах по дисциплине "Методика преподавания иностранных языков", на факультетах прикладной информатики в государственных и негосударственных учреждениях высшего профессионального образования, на курсах повышения квалификации в институтах усовершенствования работников образования.

Достоверность и обоснованность полученных результатов обеспечены исходными методологическими позициями; применением комплекса взаимодополняющих методов исследования, адекватных его объекту, цели, задачам; опытно-экспериментальным подтверждением правомерности теоретических выводов и практических рекомендаций; репрезентативностью и статистической достоверностью полученных результатов.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись на базе факультета Информатики и вычислительной техники Курского государственного университета, а также на отделении Прикладной информатики в экономике в Курском институте менеджмента, экономики и бизнеса. Материалы исследования нашли отражение в учебно-методическом пособии ("Практический курс английского языка для информационных и коммуникационных технологий"), научных статьях и тезисах, опубликованных в гг. Челябинске (2004), Липецке (2006), Пятигорске (2006), Санкт-Петербурге

2007), Тамбове (2007). Основные положении и результаты диссертации были изложены автором в выступлениях на методических семинарах кафедры методики преподавания иностранного языка факультета иностранных языков КГУ (2003-2006 учебные года), на международных конференциях: "Коммуникационный процесс в вузе" (Челябинск 2004), "Человек как феномен педагогики" (Липецк 2006).

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика профессионального образования», Ефимова, Юлия Александровна

Цель профессионального образования - квалификация не только как

освоение профессий, но и как основание для успешной адаптации к условиям

жизни в постоянно меняющемся обществе. Ирактики, занимающиеся

формированием личностных качеств обучающихся, часто задаются вопросом:

что первично - воспитание человека или подготовка специалиста? Думается,

исходить при решении дан1юго вопроса необходимо из положения о том, что

освоение специальных знаний является только частью общей задачи

воспитания молодого человека и подготовки его к самостоятельной жизни. Последнее, как правило, относится к сфере образования (в щироком смысле

этого понятия), разные модели которого могут, так или иначе, находить свою

реализацию в технологиях. Суть и цель качественного обновления высшего профессионального

иноязычного образования в XXI в. - подготовка выпускника, владеющего

иностранным языком как средством формирования и формулирования мыслей

в области повседневного общения и профессиональной сферы, а также

формирование саморазвивающейся личности будущего профессионала,

способпого освоить любую специальность. Данное положение усиливается

выдвинутой и подтвержденной нами в результате исследования гипотезой:

процесс реализации ПДП к профессиональному иноязычному образованию

специалистов по ИКТ будет более эффективным при соблюдении совокупности

следующих педагогических условий:

• процесс реализации проблемно-деятельностного подхода к

профессиональному иноязычному образованию направлен на достижение

компонентов цели - на подготовку специалиста по информационным и

коммуникационным технологиям, для которого иностранный язык является

не только целью, но и средством решения профессионально значимых задач,

и предполагает достижение коммуникативно-технологической готовности к

профессиональному образованию и высокого уровня творческой

самореализации в образовательной деятельности;

• процесс реализации проблемно-деятельностного подхода к

профессиональному иноязычному образованию в сфере информационных и

коммуникационных технологий - это процесс передачи и присвоения

профессиональной культуры, которая предполагает вовлечение студентов в

творческую деятельность, основанную на интеграции двух дисциплин

(иностранного языка и информационных и коммуникационных технологий);

• процесс реализации проблемно-деятельностного подхода моделирует

специфику будущей профессиональной деятельности специалистов по

информационным и коммуникационным технологиям на основе

использования иностранного языка как средства решения профессионально

направленных задач и отвечает потребностям основной специальности

обучающихся. Мы решили задачи, поставленные нами в данной работе, и тем самым

достигли цели исследования: выяснили, каковы педагогические условия

реализации ПДП к профессиональному иноязычному образованию в процессе

подготовки специалистов по ИКТ в вузе. Мы пришли к выводу, что у

обучающихся необходимо развивать умение осознанно использовать потенциал

фундаментальных дисциплин для целостного решения профессиональных

задач. Это возможно только на основе междисциплинарной интеграции, новой

дидактической концепции целостной учебной дисциплины вуза, и

сформированной самостоятельности в организации иноязычной учебной

деятельности специалистов по ИКТ.

Достижению цели данной работы также способствовала реализация ПДП

к профессиональному иноязычному образования специалистов по ИКТ,

суншость которого заключается в:

• создании специальных условий, в которых студенты, опираясь на

приобретенные знания, самостоятельно обнаруживают и осмысливают

профессиональную учебную проблему;

• мысленном и практическом действии обучающихся в целях поиска и

обоснования оптимальных вариантов разрешения учебной проблемы;

• значительно возрастающей доле самостоятельной познавательной

деятелыюсти студентов по разрешению проблемных ситуаций;

• усилении интенсивности мышления обучающихся в результате поиска 1ювых

знаний и новых способов решения профессиональных задач [125];

• обеспечении прогресса в когнитивном и культурном развитии студентов [66];

• творческом преобразовании мира [22]. Эффективность разработанной нами модели реализации ПДП к

профессиональному иноязычному образованию специалистов по ИКТ

определяется как минимум двумя факторами: 1) преподавательским (опыт,

степень развития умений педагогического мышления и общения, наличие

навыков самообразования и повышения своей квалификации); 2) ученическим

(наличие мотивации, степень развития умений самоорганизации и умений

учебной деятелыюсти). Действенность указанного подхода обуславливается реализацией таких

принципов, как: принцип профессиональной направленности, принцип

мотивированности деятельности студентов, принцип интегративности, принцип

коммуникативной направленности, принцип проблемности. К этому ряду

следует добавить принцип инвариантности. Он позволяет в содержании каждой

учебной дисцинлины выделить систему основополагающих идей, законов,

положений (инвариантов), сохраняющих свое значение и содержание во всех

частных явлениях и фактах этой дисциплины. Система инвариантов

используется в качестве средства усвоения общего, сущностного,

составляющего фундамент учеб1юй дисциплины. Эти фундаментальные знания

должны усваиваться не только как предмет, но и как средство изучения,

нозволяющее разобраться во всех деталях и частных случаях дисциплины. Информационный век стимулирует нас "перепрыгнуть" через границы

отдельных дисциплин и развивать более щирокие представления на основе

междисциплинарного (интефативного) подхода. Информатизация образования

сделала реальным применение разнообразных технологий и моделей

интефации в иноязычном образовании специалистов по ИКТ, таких как:

трансдисциплинарная модель обучения, предусматривающая

интефацию дисциплин в единый учебный курс (ИЯ+ИКТ), интеграцию

госстандартов и требований заказчиков;

междисциплинарная (проблемная) модель обучения,

предусматривающая обучение в процессе работы над нроектом; моделирование

учебной деятельности (формирование навыков самостоятельно добывать

знания по иностранному языку и ИКТ). В нашем случае уместно говорить о параллельном применении указанных

моделей интеграции. Однако в процессе эксперимента мы столкпулись с двумя

проблемами: 1) информационные перегрузки обучающихся; 2) пере1юс зпаний

из одного предмета в другой. При решении первой проблемы мы исходили из

принципа посильности: отбирали содержание иноязычного образования с

расчетом на зону ближайшего развития студентов, ориентируясь на ГОСТ ВПО

но данной снециальности. Решение задачи переноса знаний из одного предмета

в другой обусловлено требованиями "сквозной" нодготовки будущих

специалистов но ИКТ. При этом можно отдельно решать задачу определения

направления переноса (оно может быть либо односторонним, - когда перенос

происходит только из одного предмета в другой, либо многосторонним, - когда

происходит взаимный неренос между английским языком и ИКТ) и задачу

о[1ределения содержания переносимого материала. На нан1 взгляд, необходимо

особенно тщательно подходить к решению данных проблем. Предлагаемое исследование не исчерпывает всех сторон

рассматриваемой проблемы. Мы ответили лишь на некоторые вонросы теории

и практики профессионального иноязычного образования в данной сфере. Более детального подхода требует, например, решение следующих вопросов:

• тнщтельное структурирование всего курса обучения иностранному языку на

основе интегративной модели подготовки специалиста по ИКТ со знанием

иностран1юго языка в вузе с целью формирования специальных

профессионально значимых умений;

• установление строгой последовательности обучения на разных уровнях

подготовки специалистов по ИКТ со знанием иностранного языка;

• проведение системы организационно-методических мероприятий,

направленных на создание междисциплинарных интегрированных

комплексов. Проведенный анализ приводит нас к мысли, что реализация ПДП к

современному профессиональному иноязычрюму образованию способствует

формированию гармонически развитой творческой личности, способной

логически мыслить, находить решения проблемных ситуаций, приобретать

новые знания, вырабатывать новые навыки и умения, развивать

интеллектуальные способности, то есть способствует достижению

коммуникативно-технологической готовности к профессиональной

деятельности и достаточного уровня творческой самореализации в

образовательной деятельности. Надеемся, что данная работа может послужить основой для более

глубокого и многостороннего исследования проблем формирования ПКК у

будущих специалистов по ИКТ.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Ефимова, Юлия Александровна, 2007 год

1. Абульханова-Славская К.А, Деятельность и психология личности. М., 1980.-335С.

2. Аверченко Л.К. Управление общением. М.:ИНФА, 1999. 216с.

3. Алексеев Н. Г. Формирование осознанного решения учебной задачи //Педагогика и логика. М.: Касталь, 1993,

4. Алхазишвили А.А. Психологические основы обучения устной речи. Тбилиси, 1974.

5. Ананьев Б.Г. Педагогические приложения современной психологии Хрестоматия по возрастной и педагогической психологии. Работы сов. нсихологов периода 1946-1980 гг. Под ред. И.И.Ильясова, В.Я. Ляудис. М., 1981.-С. 346.

6. Антонова Л. Г. Педагогический дневник и личность учителя: Пособие для учителя. М.: Флинта, 1998. 88 с.

7. Антонова Л. Г. Письменные жанры речи учителя. Ярославль, 1998.

8. Анчарская В. А нужен ли России молодой специалист? Альма Матер. 2 0 0 1 5 с 35-37.

9. Архангельский И.Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы. М., 1980. Ю.Атанов Г. А. Деятельностный нодход в обучении. Донецк, "ЕАИпресс", 2001. —160 с. 1 КБадмаев Б. Ц. Психология и методика ускоренного обучения. М.: Владос, 1998.

10. Батышев Я. Профессиональная педагогика. М., 1997.

11. Бертон В. А. Принципы обучения и его организация. М.: Учпедгиз, 1934. 14.Бим И. Л. Личностно ориентированный подход основная стратегия обновления школы ИЯШ.- 2002.- №2. 15.Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и теория школьного учебника. М.: Русский язык, 1977. 288 с.

12. Болотов В. А. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе В. А. Болотов, В. В. Сериков Педагогика. 2003. 10. С 8-15.

13. Бордовская Н.В., Реан А.А. Педагогика. СПб.: Питер, 2000. 304с.

14. Брандес М. П. Стилистика текста: Теоретический курс (на материале немецкого языка). "Инфра М", 2004. 413 с.

15. Бредихина И.А. Формирование умений самостоятельного совершенствования методической стороны профессиональной подготовки преподавателя иностранного языка (старший этан обучения, классический университет): дис.... канд. пед. наук. Екатеринбург, 2004. 2О.Брушлинский А. В. Зона ближайшего развития и проблема субъекта деятельности //Психологический журнал. 1994-Т. 15. J\L3. 21,Брушлинский А. В. Психология мышления и проблемное обучение.

16. Буланова-Топоркова М,В. Педагогика и психология высшей школы: учебное пособие. Ростов-на-Доиу: Феникс, 2002. 544 с.

17. Бутенко И. Что привлекает студентов в учебном процессе? "Alma Mater" ("Вестник высшей нжолы"). 2000 —№1.

18. Вербицкий А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. Метод. Пособие.- М.: Высш. шк.,1991 207 с.

19. Вербицкий А. А. Проблемы гуманитаризации и гуманизации педагогического образования Человек как феномен педагогики: Материалы международной научно-практической конференции, посвященной памяти педагога О. А. Казанского (ЛГПУ, 4-5 октября 2006 г.): В 2 т. Т.

20. Липецк: РИЦ ЛГПУ, 2006. 15-22.

21. Выготский Л. Избранные психологические произведепия. М.: ИздвоАПП РСФСР, 1956.-519 с.

22. Вятютнев М. П. Коммуникативная направленность обучения русскому языку в зарубежных школах 3-й Конгресс МАПРЯЛ. М., 1976.

23. Газман О. Повые ценности образования. 1995. J\s2. 16-45.

24. Гальперин П. Я. Психология как объективная наука. Изд-во: Институт практической психологии, 2000. 480 с. ЗО.Гвенцадзе М. А. Коммуникативная лингвистика и типология текста. Тбилиси, 1986. 31 .Гез П. И. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Высшая школа, 1982. 371 с.

25. Гейзенберг. В. Физика и философия: Часть и целое. Москва, 1989. ЗЗ.Гильбух Ю.З. Учитель и психологическая служба школы. Киев, 1993. 34.ГОСТ ВПО. Требования к минимуму содержания основной образовательной программы подготовки выпускника по специальности 030100.00 Информатика с дополнительной специальностью. М., 2005.

26. Громыко Ю. и др. Изменения в coдepжaши и оценке качества образования и образовательных технологий (очередной этап) Alma mater.- 1998.-JN!>3. Зб.Гузеев В.В. Образовательная технология: от приема до философии М.:Сентябрь, 1996.—112 с.

27. Гузеев В.В. Планирование результатов образования и образовательная технология. М.: Пародное образование, 2000.

28. Гурвич П.Б. Основы обучения устной речи на языковых факультетах. Владимир, 1972.

29. Давыдов В. В. Теория развивающего обучения. М., 1996. 4О.Данилюк А.Я. Теоретико-методологические основы проектирования интегральных пространств: автореф. дне.... д-ра пед. наук. Ростов н/Д, 2001.

30. Дридзе Т. М. Язык и социальная психология. М.: Высшая школа, 1980.-224 с.

31. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., 1985. 49.3ИМНЯЯ И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвешение, 1991.- 222 с.

32. Зиновьев СИ. Учебный процесс в советской высшей школе. М.: Высш. школа, 1968.

33. Зотов А.Ф. и др. Образование в конце XX века (материалы круглого стола) Вопросы философии. 1992. N9.

34. Ительсон Л.Б. Лекции по общей психологии. Мн.: Харвест. М.:00 «Издательство ACT», 2000. 896с.

35. Карпова К.И. Виды самостоятельной работы студентов и ее обеспечение Проблемы управления самостоятельной работой студентов в условиях перестройки высшего образования. Рига: Изд-во ЛГУ им. П. Стучки, 1988.

36. Китай-Городская Г. А. Интенсивное обуче1ше иностранным языкам: Теория и практика. М.: Русский язык, 1992. 254 с.

37. Кларип М. В. Педагогическая технология в учебном процессе. Анализ зарубежного опыта. М.: Знание, 1989. 80 с. (Новое в жизни, науке, технике. Сер. "Педагогика и психология" N<26).

38. Климов Е.А. Некоторые психологические принципы подготовки молодежи к труду и выбору профессий Вопросы психологии. 1985. 4 С 17-21.

39. Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. Москва, 1984.

40. Кохановский В. П. и др. Основы философии пауки: Учеб. Пособие для аспирантов. Ростов н/Дону: Феникс, 2004. 608 с.

41. Краевский В. В. Педагогика и ее методология вчера и сегодня. 6-29. http://www.auditorium.ru/books/1673/ бО.Краевский В.В. Методология педагогического исследования: пособие для педагога исследователя. Самара: Изд-во СамГПИ, 1994.-165с.

42. Краткий словарь по философии Под общей ред. И. В. Блауберга.-М.:

43. Кузовлев В. П. профессиональиая подготовка студентов в педагогическом вузе (научпо-методический и оргапизационнопедагогический аспекты): монография В. П, Кузовлев. М,: МПУ, ЕГПИ, 1999.-13IC.

44. Кузьмина Н.В. Основы вузовской педагогики. Л.: ЛГУ, 1972.

45. Кузьмипов Ярослав. Рынок труда и спрос на образование. Экономика и образование сегодня, http: www.eed.ru/higher_education/e_14.2004.

46. Кулюткин Ю. Н. Психология обучения взрослых. М., 1985. бб.Левина М. М. Технологии профессионального педагогического образования: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М.: Издательский центр "Академия", 2001.-272 с.

47. Левина Т. Ф. Метод проектов в лицейском образовании Развитие интеллектуальной активности. http://ced.penn.ru/schools/13/metod/brosh/st9.htiTil

48. Леднев B.C. Содержание

49. Лейтес Н. Умственные способности и возраст.- М., 1971.

50. Леонтьев А.А. Теория речевой деятельности. М., 1971.

51. Леонтьев А. И. Проблемы развития психики.-М., 1959. 72.ЛИХОЛИТОВ П. В. Компьютерный жаргон Русская речь. 1997.- №3.

52. Ломакина О.Е. Формирование профессиональной компетентности будущего учителя иностранных языков: автореф. дис.... канд. пед. наук. Волгоград, 1988. 74.ЛОМОВ Б. Ф. Методологические и теоретические проблемы нсихологии. М 1984.

53. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров: человек-текс-семиосфераистория. Москва, 1996.

54. Ляудис В.Я. Формирование учебной деятельности студентов Под ред. В.Я.Ляудис. М.: МГУ, 1989. 202с.

55. Маргвелашвили Е. О месте "кейса" в российской бизнес-школе "Обучение за рубежом". 2000. №10.

56. Маркова А.К. Психология профессионализма. М, 1996.

57. Матюшкин А. М. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. М.: Педагогика, 1972.

58. Махмутов М.И. Организация проблемного обучения. М.: Педагогика, 1977.

59. Мельникова Е. Л. Проблемный урок в начальной школе, или как открывать знания вместе с детьми ПШ: плюс-минус. 1999. №№5,6.

60. Методические рекомендации для студентов педвузов по организации самообразования. Челябинск, 1986. 45с.

61. Мильруд Р. П. Компетентность в изучении языка Р. П. Мильруд Иностранные языки в школе. 2004. 7. 34-40.

62. Минакова, Т.В. Развитие нознавательной самостоятельности студентов технического университета в процессе изучения иностранного языка: дис.... канд. пед. наук: 13.00.08/Т.В. Минакова.-Оренбург, 2001.214с.

63. Научно-методические основы проблемного обучения в вузе. Ростов: Изд-во Ростовского университета, 1988.

64. Нестеров В.В., Белкин А.С. Педагогическая компетентность. Екатеринбург, 2003.

65. Нестеров. В. К вопросу об эмоциональной насыщенности межличностных коммуникаций в Интернете. http://flogiston.ru

66. Новая педагогика и информационные технологии системы образования Нод ред. Е. Полат. М., 2000.

67. Образовательная система "Школа 2100". Педагогика здравого смысла. Сборник материалов Под научной редакцией А. А. Леонтьева. М.: "Баласс", Издательский Дом РАО, 2003. 368 с.

68. Обучение говорению на иностранном языке: учебное пособие Под ред. Е. И. Пассова, Е. Кузнецовой. Воронеж: НОУ "Инерлингва", 2002. 40 с. (Серия "Методика обучения иностранным языкам", J r 2 1). N<l

69. Обучение общению на иностранном языке: учебное нособие Под ред. Е. И. Пассова, Е. Кузнецовой. Воронеж: НОУ "Инерлингва", 2002. 40 с. (Серия "Методика обучения иностранным языкам", №15).

70. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, обучение, оценка. Страсбург: Комитет по языковой политике. М.: МГЛУ, 2003. 256 с.

71. Оконь В. Основы проблемного обучения. М.: Просвещение, 1968.

72. Пасов Е. И. и др. Иностранный язык как учебный предмет па современном этапе развития общества ИЯШ.-1987.- №4.

73. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению.-М., 1991.-221с.

74. Пассов Е. И. Методология методики. Избранное.- ЛГПУ, 2002.

75. Пассов Е. И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования Е. И. Пассов. М.: "Просвещение", 2000. 173 с.

76. Педагогика: Уч. пособие для студентов педагогических вузов и педагогических колледжей Под ред. П. И. Пидкасистого. М.: Педагогическое общество России, 2001. 640 с.

77. Педагогика профессионального образования: Учеб. пособие для студ. высщ. пед. учеб. заведений Е. П. Белозерцев, А. Д. Гонеев, А. Г, Пашков, и др.; Под ред. В. А. Сластенина. М.: Издательский центр "Академия", 2004.-368 с.

78. Першиков В.И. и др. Русско-английский толковый деталь по информатике. 3-е перераб. изд./В.И. Першиков, А.С. Марков, В.М. Савинков. М.: Финансы и статистика, 1999 Г.-386 с.

79. Петерсон Л, Г. Деятельностный подход и его реализация на уроках математики в начальной школе НШ. 1999, №5. 24-30.

80. Петровский А. В. К пониманию творческой активности субъекта Семинар по методологическим проблемам творчества Под ред. М. Г. Ярошевского.-М.: Педагогика, 1974.-251 с.

81. Пидкасистый П. И. Методологические проблемы разработки педагогической технологии. 198-207.

82. Подласый И.П. Педагогика. М.: Просвещение, 1996. 432с.

83. Подымова Л. Теоретические основы подготовки учителя к инновационной деятельности: Автореф. дис.... д-ра пед. наук. М., 1996.-32.С.

84. Полат Е.С. Интернет на уроках ИЯ ИЯШ. 2001. 1. 14-19.

85. Полат Е. Метод проектов на уроке иностранного языка ИЯШ JNriiNl2,3 -2000.

86. Полат Е. Типология телекоммуникационных проектов Паука и школа -.№4,1997.

87. Путляева Л. В. Мышление в проблемном обучении. М.: Из-во ЦИУВ, 1990.

88. Реан А.А. Психология педагогической деятельности. Ижевск, 1994.

89. Резник П.И. Инвариантная основа внутрипредметных, межпредметных связей: методологические и методические аспекты. Владивосток, 1998.

90. Ричард А. Спиерс Словарь американского сленга. М.: Рус. Яз., 1991.

91. Рубинштейн Л. Основы общей психологии. М 1989. Т 1.

92. Рубинштейн Л. Основы общей психологии. М.: Педагогика, 1946.

93. Саранцев Г. И. Методология методического исследования. 134139. hUp://www.auditorium.ru/books/l 673/

94. Сафонова В. В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций В. В. Сафонова. Воронеж: Истоки, 1996.-237 с.

95. Сафонова В.В. Культуроведепие в системе современного языкового образования Иностранные языки в школе,- 2001.- Ич 3.

96. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии: Учебное пособие. М.: Народное образование, 1998, 256 с.

97. Сергиенко Е. А. Современное состояние исследований когнитивных процессов Психологический журнал. 2002. 2, том 23.

98. Сериков В. В. К созданию теории личностно-развивающего образования: поиск методологических основ.-С. 109-115. http://www.auditorium.ru/books/1673/

99. Сериков В.В. Образование и личность. Теория и практика проектирования педагогических систем. М., 1999.

100. Скаткип М.П. Проблемы современной дидактики. М.: Педагогика, 1980.

101. Сластении. М.: Издательский Дом Магистр-Пресс, 2000. 488 с.

102. Смирнов Д. Педагогика и психология высшего образования. М.: "Аспект-пресс", 1995г.

103. Смолянинова О. Г. Образовательный сайт по кейс методу обучения и методика его использования в учебном процессе КГУ. http://confdo.kgtu.runnet.ru/doc/smolyaninova.htm

104. Современная гимназия: взгляд теоретика и практика Под ред. Е. Полат. -М.,2000.

105. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студентов пед.вузов и учителей. М.: Просвещение, 2002.

106. Стрижкова Г.М. и др. Интегрированный подход при моделировапии процесса личностно-ориентированного обучения в системе повышения квалификации Материалы научно-практической конференции "Всероссийский августовский педагогический совет". 2000. http://www.pedsovet.alledu.ru

107. Суходольский Г. В, Основы математической статистики для психологов. М., 1972.

108. Талызина П. Ф. Управление процессом усвоения знаний. М., 1975.

109. Теоретические основы содержания общего среднего образования Под ред. В.В. Краевского, И.Я. Лернера. М., 1983. 134.Тер-Минасова Г. Доклад на Международной конференции "Языки в современном мире" Вестник Моск. ун-та.- Сер.

110. Лингвистика и межкультурная коммуникация.- 2002.- К2 1.

111. Тузлукова В. И. Паучно-педагогический глоссарий. http://www.rspu.edu.ru/li/joumal/lexicography/glossary.htm 136. Унт И.Э. Активизация школьников в учебном процессе Активизация школьников в учебном процессе. Сов. педагогика и школа.-М., 1983.-Вып. 16.

112. Усачева О. В. Условия формирования заданного уровня компетентности будущего учителя иностранного языка Вестник Тамбовского университета. Сер. Гуманитарные науки. Тамбов, 2007. Вын. 3 (47). 316 с. 304-310.

113. Фаенова М. О. Обучение культуре общения на английском языке. М.: Высшая школа, 1991.- 144 с.

114. Федеральная профамма развития образования (утверждена Федеральным законом Российской Федерации от 10 апреля 2000 года, №51-ФЗ).

115. Федеральный закон "О науке и государственной научно-технической политике" от 12 июля 1996 года.

116. Фоломкина К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе: Учеб.-методич. нособие для вузов.- М.: Высшая школа, 1987.

117. Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса. М.: МГУ, 1972. 259 с.

118. Хомский Н., Миллер Дж. Введение

119. Хуторской А. В. Ключевые компетенции как компонент личностноориентированной парадигмы образования Народное образование. 2003.-№2.-с.58-64.

120. Человек-Культура Общество в концепции Яна Амоса Коменского Материалы Международного симпозиума к 400-летию со дня рождения Я.А. Коменского. М, 1997.

121. Шадриков В. Д. Деятельность и способности. М.: Изд. корп. "Логос", 1994.-320 с.

122. Шамова Т.И. Активизация учения школьников. М., 1982.

123. Шамова Т.И. Формирование познавательной самостоятельности школьииков: Сб. научн. трудов Под ред. Т.И. Шамовой. М.: НИИ школ, 1975.-285с.

124. Шевандрин Н. И. Психодиагностика, коррекция и развитие личности. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. 512 с.

125. Шиянов Е.Н., Котова И.Б. Развитие личности в обучении: Учебное пособие для студентов педагогических вузов. М.: Академия, 1999.

126. Штарке К. Студенты. Становление личности. М.: Прогресс, 1982. 133с.

127. Шумилин А. Т. Проблема теории творчества. Москва: Высшая школа, 1989.

128. Энциклопедия профессионального образования: В 3-х т./ Под ред. Я. Батыи1ева. М., АПО. 1998.

129. Этап формирования лексических навыков говорения: Учебнометодическое пособие Автор-составитель: доц., канд. пед. наук Медведева Л. Липецк: ГОУ ВПО "ЛГПУ", 2005. 42 с. (Серия "Теория и методика обучения иностранному языку").

130. Этап формирования грамматических навыков говорения: Учебнометодическое пособие Автор-составитель: доц., капд. пед. наук Медведева Л. Липецк: ГОУ ВПО "ЛГПУ", 2005. 28 с. (Серия "Теория и методика обучения иностранному языку").

131. Этап совершенствования речевых навыков говорения: Учебнометодическое пособие Автор-составитель: доц., канд. пед. наук Медведева Л. Липецк: ГОУ ВПО "ЛГПУ", 2005. 26 с. (Серия "Теория и методика обучения иностранному языку").

132. Этап обучения монологическому высказыванию и диалогической

133. Ямбург Е. А. Культурно-историческая педагогика: ценностный взляд на качество образования, http://www.center.fio.ru/vio

134. Byram М. Cultural Studies in foreign language education. Cleve don, Avon: Multilingual Matters, 1989.

135. Common European Framework of Reference for Language Learning and Teaching. Strasbourg: Council of Europe Press, 1996. 296 p.

136. Diana L. Fried-Booth Project Work: Resource books for teachers. 2-nd edition. Oxford University Press, 2005.

137. Donald A. Freeman, Jack С Richards Teacher learning in language teaching. Cambridge University Press, 1996.

138. Giordan A. Le modele allosterique et les theories contemporaines sur lapprentissage.

139. Hamblen M. Palm VII seen as consumer net device Computerworld. 1999. Vol. 33, ©21.

140. Infotech: English for computer users Teachers book. Students book by Santiago Remacha Esteras.- Cambridge University Press, 2002. 167. J. Ayto and J. Shnpson The Oxford Dictionary of Modem Slang. Oxford University Press, 1992.

141. Join In (Starter, 1 4) by Gunter Gerngross and Herbert Puchta. The UK: Cambridge University Press, 2004 (Pupils, teachers books, activity book).

142. Kenneth R.Minogue. The concept of a university. London, 1973.

143. Maslow A. H. Toward a psychology of being (2 tnd.). New York: Van Nostrand, 1968.

144. Richards J. C. Communicative Needs in FLT//Currents of Change in ELT Ed. by R. Rossney and R. B. Bolitho. Oxford Univ. Press, 1990. P. 4858.

145. Rivers W. M. From Linguistic Competence to Communicative Competence. TESOL Quarterly, Vol. 7, No. 1, 1973. 173. Van Ek J. A. Objectives for Foreign Language Learning. (Vol. 1: Scope). Strasbourg: CCC/CE, 1993. 88 p.

146. West M. English Language Teaching. 1961. 125 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.