Прагматические особенности вербальной атаки в политическом дискурсе: На материале немецкого языка тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Литовченко, Мария Алексеевна

  • Литовченко, Мария Алексеевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2003, Тамбов
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 193
Литовченко, Мария Алексеевна. Прагматические особенности вербальной атаки в политическом дискурсе: На материале немецкого языка: дис. кандидат филологических наук: 10.02.04 - Германские языки. Тамбов. 2003. 193 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Литовченко, Мария Алексеевна

Введение

Содержание:

Глава I. Язык как фактор политического воздействия

1.1. Роль и место языка в политике.

1.2. Проблема определения границ языка политики.

1.3. Исторический аспект исследования языка политики.

1.3.1 Риторика как предпосылка возникновения политического языкознания.

1.3.2. Политическое языкознание в работах современных лингвистов.

1.3.3. Аспекты теории речевого воздействия в современных исследованиях политического языка.

1.4. Проблема дискурса в современной лингвистике и особенности политического дискурса как части политической коммуникации.

1.4.1. Специфика политической коммуникакции.

1.4.2. Политический дискурс как часть политической коммуникации.

1.5. Особенности языковых функций в рамках политической коммуникации.

Выводы по первой главе.

Глава II. Вербальная атака как реализация негативной прагматической установки говорящего.

2.1. Функционирование словообразовательных моделей и компонентов в рамках вербальной атаки.

2.1.1. Префиксация как способ образования негативно-оценочных единиц. Префиксальные имена существительные.

2.1.2. Функционирование префиксальных имен прилагательных в текстах вербальных атак.

2.1.3. Префиксальные глаголы в рамках вербальных атак.

2.2. Суффиксальные образования, функционирующие в рамках вербальных атак.

2.2.1. Функционирование суффиксальных существительных в вербальной атаке.

2.2.2. Функционирование суффиксальных прилагательных.

2.2.3 Степени сравнения имени прилагательного в рамках вербальных атак.

2.2.4. Суффиксальные глаголы в рамках вербальных атак.

2.2.5 Функционирование сложных слов в вербальной атаке.

2.2.6. Прецедентные имена в рамках вербальных атак.

Выводы по второй главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Прагматические особенности вербальной атаки в политическом дискурсе: На материале немецкого языка»

Современное общество характеризуется чрезвычайной политизированностью, следствием чего является все более возрастающий интерес основной массы населения к языку политиков, к их речевому поведению. Современная лингвистика все чаще обращает внимание на проблему манипуляции, которая проявляет себя особенно ярко именно в языке политиков. Тематика языковой манипуляции и речевого воздействия широко представлена в современных лингвистических исследованиях (Киселева J1.A. 1978, Тарасов Е.Ф. 1983, Доценко E.J1 1996 и др.). Интерес к ней возник на фоне нового осмысления сути языкового общения и более гибкого подхода к изучению языка, начало которому было положено работами Ф.де Соссюра по дихотомии "lingua - parole". В свете этой дихотомии, а также в свете современной теории дискурса, актуальным становится исследование высказывания в контексте ситуации, которое особенно ярко позволяет разграничить, с одной стороны, языковую компетенцию как знание системы языка, использование языка (Sprachverwendung), и, с другой стороны, речевую компетенцию как умение на практике реализовать системные отношения, применение языка (Sprachgebrauch) как ситуативно обусловленную речь (Х.Д.Циммерман 1969). Очевидно, что применение языка предполагает не только владение лексической, грамматической и фонологической базой языка, но и включает такие аспекты, как личности общающихся, их ролевой и социальный статус на момент общения, намерения, осуществляемые в процессе общения, и влияние всех этих составляющих на форму и содержание высказывания и на саму систему языка.

Социальный и ролевой статус говорящего ярко проявляет себя в языке политики. Взаимодействие языка и политики происходит в рамках социально обусловленной коммуникации, при этом можно выделить два основных аспекта их соотношения:

1) язык обслуживает политику, являясь ее основным инструментом, т.е. политическое общение происходит с опорой на языковую систему;

2) политика способна не только воздействовать при помощи языка, но и оказывать влияние на сам язык, изменяя в том числе и системные отношения.

В настоящей работе рассматривается первый аспект взаимоотношений языка и политики, в частности специфическая способность языка политики осуществлять вербальные манипуляции при помощи семантически нейтральных средств, заложенных в системе языка.

В диссертационном исследовании мы исходим из того, что язык политики носит прагматический характер. Основанием для данного априорного положения является тот очевидный факт, что в политике применение языка соответствует действию. В наиболее яркой форме это проявляется в тексте закона. Но вместе с тем в обществе любое высказывание политика чаще всего расценивается как определенное действие.

Прагматический характер языка обнаруживается и в том, что всеобъемлющей задачей политического языкового действия является воздействие, проявляющееся в самых разных формах: от идеологического тоталитарного неприкрытого языкового насилия до завуалированной манипуляции. Для настоящей работы наибольший интерес представляет непрямое, опосредованное воздействие на сознание слушателя. В исследовании рассматривается прежде всего парламентский дискуссионный дискурс, в частности, вербальная атака как его составная часть. Под вербальной атакой в данной работе понимается речевой акт, представляющий собой целенаправленное резкое коммуникативно-оценочное суждение, относящееся к предмету речи. При этом особое внимание уделяется не только форме высказывания, но и его целеустановке и способности решить поставленнную говорящим прагматическую задачу.

В центре внимания впервые находится не институционально детерминированная терминология, а собственно политическая коммуникация, ее прагматическая направленность, проявляющаяся, главным образом, в трехстороннем характере коммуникации, что подразумевает воздействие не только и не столько на непосредственного адресата, сколько на третьих лиц. Такой подход к анализу политического дискурса предпринят впервые. Этим и определяется актуальность данного исследования.

Политический дискурс, являющийся объектом настоящего исследования, предполагает наличие различных форм политического общения: институциональный, пропагандистский, идеологический дискурс и др. Особый интерес для настоящей работы представляет полемический дискурс (Streitdiskurs), так как в нем наиболее полно проявляется прагматическая направленность политической коммуникации. В качестве предмета исследования были выбраны вербальные атаки, образцы которых позволяют описать такую неотъемлемую часть политического дискурса, как завуалированное речевое воздействие.

Проанализированный материал позволяет сформулировать гипотезу, согласно которой особенность политического дискурса вообще и вербальной атаки, в частности, состоит в принципиальной возможности использования не только коммуникативно-маркированных лексических единиц, но и нейтральных языковых средств для формирования негативно-оценочных суждений.

Основная цель работы заключается в попытке выявить те языковые элементы, которые участвуют в данном процессе. Достижение поставленной цели потребовало решения ряда задач:

1. Описать специфику политического дискурса и вербальной атаки как его непосредственно составляющей части.

2. Выявить и описать прагматически наиболее целесообразные образцы вербальной атаки.

3. Проанализировать соотношения языковой и прагматической составляющей вербальной атаки.

4. Выделить те языковые элементы, на основе которых осуществляется вербальная атака.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем теоретически осмыслена прагматическая направленность политического дискурса. Впервые выделена вербальная атака как часть политической коммуникации. В рамках исследования проведен анализ нейтральных лексических и словообразовательных элементов, сообщающих высказыванию негативно-оценочный характер.

Теоретическая значимость исследования состоит в системном описании единиц политического дискурса, определяющих его прагматическую направленность. Предлагаемый подход представляет собой новую трактовку сущности политической коммуникации и может способствовать дальнейшей разработке данной проблематики в лингвистических исследованиях.

Практическая значимость полученных результатов заключается в том, что наблюдения и обобщения, сделанные в процессе исследования, могут использоваться в курсах лексикологии, теоретической грамматики, при разработке спецкурсов по прагмалингвистике, словообразованию, стилистике.

Материалом исследования послужили более 2500 микротекстов, извлеченных методом сплошной выборки из печатных изданий политической прессы, стенограмм заседаний немецкого парламента и публицистической литературы 1970 - 2000гг.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Современный немецкий политический дискурс обнаруживает ярко выраженную прагматическую направленность, которая реализуется прежде всего в манипулятивном воздействии на сознание не только непосредственного адресата, но и, может быть в большей степени, на лиц, присутствующих при дискуссии.

2. Одной из составляющих манипулятивного воздействия в политическом дискурсе является вербальная атака как целенаправленное речевое действие, которое предполагает особый вид коммуникации — трехстороннюю коммуникацию, и которую поэтому можно рассматривать как пример завуалированного речевого воздействия.

3. Особенностью вербальной атаки в рамках политического дискурса является то, что она может быть реализована не только при наличии негативно-оценочных единиц, но и с опорой на нейтральные языковые элементы.

4. Манипулятивное воздействие в рамках политического дискурса может осуществляться с использованием словообразовательных элементов, таких как префиксы (super-, ober-, besser- и др.), суффиксы (-chen, -artig и др.), нейтральные словообразовательные основы, а также с помощью имен собственных (в том числе и прецедентных имен).

Методологической основой работы является положение о неразрывной связи языка как системы и речи как деятельности, которая определяется центральной ролью «человека говорящего». В ходе исследования использованы теоретические положения, в основе которых лежит антропоцентрический подход к изучению языка: функциональной грамматики, разрабатываемой в трудах отечественных и зарубежных лингвистов (В.Г. Адмони, О.И.Москальская, М.Д.Степанова, А.В. Бондарко, Е.В.Гулыга, В.Г.Гак, Й.Эрбен, Г.Хельбиг и др-);

- теории речевых актов, представленной в трудах Дж.Остина, Дж.Серля, П.Грайса, Д.Вундерлиха, Э.Рольфа и др.; теории речевой деятельности, разрабатываемой в трудах Л.С.Выготского, А.Р.Лурии, А.А.Леонтьева, А.Н.Леонтьева, Е.Ф.Тарасова, Т.М.Дридзе;

- коммуникативно-прагматической теории языка, представленной в работах Н.Д.Арутюновой, Ю.Н.Караулова, Е.В.Вольф, Е.В.Падучевой, М.В.Никитина, Г.В.Булыгиной. Е.В.Милосердовой, В.Н.Красных, Г.Вайнриха, Т. ван Дейка и др.

Для решения поставленных в диссертации задач применяется описательный метод, представленный такими приемами, как отбор, обработка и интерпретация материала, элементы когнитивно-дискурсивного анализа, а также метод трансформации.

Апробация работы. Основные положения диссертации были доложены на ежегодных докладах конференциях молодых ученых ТГУ им. Г.Р.Державина, на конференциях «Державинские чтения», «Филология и культура», а также в шести публикациях по этой теме (1997-2003 гг.)

Структура работы. Диссертация в объеме 193 страниц состоит из Введения, двух глав, Заключения и списка использованной литературы, включающего 249 наименований, в том числе 124 на иностранном языке.

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Германские языки», Литовченко, Мария Алексеевна

Выводы по второй главе

Вербальная агрессия как воплощение агональной функции политического дисурса находит свою реализацию в конкретных речевых актах, обозначенных в работе термином «вербальная атака». Вербальная атака является реализацией негативной установки говорящего политика, имеющая негативно-оценочный характер по отношению к объекту высказывания. При этом главной целью вербальной атаки становится привлечение внимания к объекту высказывания третьих лиц - аудитории, так как, как правило, сопутствующей экстралингвистической ситуацией является публичность данных высказываний.

При создании высказывания-вербальной атаки говорящим используются все доступные языковые средства: морфологические, лексические, синтаксические. В представленной работе анализу подвергнуты словообразовательные модели и элементы, способствующие, наряду с другими компонентами, составляющими высказывание, формированию негативно-оценочной характеристике объекта.

В ряду префиксальных имен существительных, функционирующих в рамках вербальных атак, представлены многочисленные негативно-оценочные единицы с префиксом un-, что представляется вполне закономерным, так как соответствует общей семантике таких исследований. Но наряду с традиционно негативным префиксом un-, при формировании отрицательной характеристики объекта высказывания говорящими используются сущестительные со значением преувеличения, передаваемые префиксами erz- и super-, которые могут сообщать существительному значение злой иронии, что также способствует созданию негативной оценки.

В рамках вербальных атак негативно-оценочные понятия могут передаваться также окказиональными префиксальными существительными с нейтральными и позитивными префиксами, такими, как ober- и vor-. Среди прилагательных преобладают формы с префиксом un-. В сфере глагола роль интенсификатора негативной оценки играют префиксальные глаголы с оценочно нейтральными префиксами an-, be-, ent-, mit-. Иногда негативная оценка строится на игре однокоренных глаголов с разными префиксами: tiberschreiten — unterschreiten, zutreiben - betreiben.

Среди суффиксальных образований, функционирующих в рамках вербальных атак, ведущее место принадлежит именам существительным. Широко представлены субстантивированные единицы с суффиксом —ег, придающим существительным обобщающее значение. Благодаря этому высказывание приобретает категоричный оценочный характер. Негативно-оценочные существительные образуются также при помощи диминутивного суффикса -chen, а также суффикса —ei, которые сообщают всему высказыванию эмоциональную окраску, оттенок пренебрежения, насмешки, осуждения.

В системе суффиксов прилагательных и глаголов отсутствуют такие ярко выраженные оценочные коннотации, как среди существительных. В рамках вербальных атак функционируют прилагательные и глаголы с нейтральными суффиксами-iseh, -artig, -bar, -haft, -ein, -ieren. В данном случае негативность значения зависит от основы слова, а суффикс служит показателем категориального значения.

Негативно-оценочные высказывания часто строятся говорящим и на сравнении, в основе которого лежат степени сравнения: «лучше-хуже», «самый лучший - самый плохой». Особенностью функционирования степеней сравнения в политическом дискурсе является то, что основу негативного высказывания может составить позитивное по смыслу слово, возведенное в степень сравнения. Такое усиление положительного качества в контексте вербальной атаки приводит к обратному эффекту и создает негативно-оценочную характеристику объекта.

Сложные слова, композиты и декомпозиты, представлены в рамках вербальных атак, в основном, именами существительными. Все они являются яркими экспрессивными окказиональными новообразованиями, связанными с определенным экстралингвистическим контекстом.

Особую группу в рамках вербальных атак составляют производные и сложные слова, значение которых определяет прецедентное имя или прецедентная ситуация.

170

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Политический дискурс является неотъемлемой частью жизни современного общества, находящегося под влиянием СМИ и невольно становящегося непосредственным участником политической коммуникации. Основу современной политической коммуникации составляет дискуссия, спор, формирующие полемический дискурс. Он приводится в действие высказываниями, характеризующимися, помимо информативного содержания, наличием эмоционально-экспрессивного элемента, выражающегося в факторах неожиданности, агрессии и безаппеляционности. Одной из форм осуществления вербальной агрессии выступает вербальная атака, реализующая желание политика оскорбить оппонента, сдерживаемое принципами политического этикета и требованиями политической корректности.

Очевидная прагматическая направленность этих высказываний заставляет предполагать вполне определенную языковую основу, чем и объясняется исследовательский интерес к данной проблематике.

Анализ политических дискуссий в парламенте ФРГ показывает, что опора на языковую составляющую позволяет говорящему воздействовать на собеседника, передавать тончайшие прагматические оттенки, придавать значению высказывания совершенно неожиданные модификации.

Общение в рамках политического дискурса трудно представить себе без вербальной манипуляции, что дает основание для выделения вербальной атаки в качестве единицы политического дискурса. Согласно теме настоящей работы, основное внимание было уделено анализу языковых единиц, входящих в состав вербальной атаки как одного из средств выражения вербальной агрессии в рамках политической коммуникации. Особое внимание при этом было уделено языковым элементам, непосредственно формирующим негативно-оценочное значение вербальной атаки, ее прагматическую направленность.

Для анализа были взяты, с одной стороны, высказывания, содержащие негативно-оценочные элементы и эксплицитно выражающие отрицательное отношение к объкту критики. С другой стороны, в стремлении сделать свою речь более экспрессивной и эффективной участники политического дискурса приспосабливают средства, характеризующиеся в системе языка как нейтральные. Приспособление таких средств к особенностям политического общения позволяет осуществлять тонкую манипуляцию аудиторией, а также способствует раскрытию потенциала языковых единиц. Их использование значительно расширяет спектр возможностей реализации вербальных атак, о чем свидетельствует то разнообразие форм, которое мы можем наблюдать в современном политическом дискурсе.

В работе рассмотрены словообразовательные элементы и конструкции, функционирующие в рамках политических вербальных атак, которые, как и любое высказывание, строятся на единстве морфологических, синтаксических и фонологических составляющих. Именно поэтому анализ был начат с единиц морфологического уровня - префиксов и суффиксов, влияющих на лексическое значение слова и содержание высказывания в целом.

Проведенный анализ политических негативно-оценочных высказываний позволил обнаружить следующую тенденцию немецкого политического дискурса: элементы с отрицательной коннотацией занимают далеко не первое место в таких высказываниях. Так, например, в исследуемом материале не представлен глагольный префикс mip- и суффикс прилагательного los-, часто придающие словам негативное значение. Это связано, очевидно, с тем, что такие языковые элементы слишком прямолинейно формулируют негативность оценочного высказывания.

Гораздо чаще говорящие применяют словообразовательные компоненты, которые с точки зрения оценочности сами по себе нейтральны, в частности, префиксы с семантикой усиления, такие как: erz-, super-, ober- в системе имени существительного и be-, an- в системе глагола. Они интенсифицируют коннотации, заложенные в лексическом значении основы. Именно соединение словообразовательных компонентов с основой, причем не всегда негативной, позволяет говорящему в итоге получить необходимую единицу с соответствующей семантикой: Oberbundeskanzler, Erz-liberale, Superminister и т.п.

Имена существительные в рамках подвергшихся анализу префиксальных и суффиксальных образований и сложных слов преобладают, что подтверждает общую тенденцию современного немецкого языка к номинативному стилю. В рамках вербальных атак использование большого количества имен существительных и склонность к образованию новых окказиональных субстантивных слов представляются вполне закономерными явлениями. Они полностью отвечают прагматическим целям говорящего, так как именно имя существительное в немецком языке способно дать предмету обобщенную характеристику и закрепить ее за объектом высказывания.

Одним из специфических средств, применяемых в вербальной атаке, является имя собственное, которое в нейтральной речи выполняет функцию индивидуализирующей номинации. Однако в определённом кругу общения, в той или иной ситуации имя собственное приобретает черты именуемого объекта и становится нарицательным, прецедентным именем. В политическом дискурсе такое «перерождение» имён собственных в имена нарицательные происходит достаточно часто и особенно ярко проявляется в направленной вербальной агрессии. В рамках вербальных атак использование имён собственных позволяет говорящему ярко и эмоционально выразить своё мнение об объекте речи, часто при этом не используя лексику с явно выраженной негативной коннотацией, но придавая высказыванию крайне негативный характер.

В целях формирования негативно-оценочных высказываний с неявно выраженной отрицательностью в рамках вербальных атак говорящий прибегает к именам исторических героев, литературных персонажей, сюжетам сказок и фильмов. В германском парламенте нередки сравнения с

Наполеоном, Цезарем, Робин Гудом. В работе представлены прецедентные феномены, функционирующие в составе композитов и декомпозитов в вербальных атаках.

В рамках данного диссертационного исследования удалось проанализировать лишь небольшую часть языковых средств, которые используются в современнном немецком политическом дискурсе для выражения негативно-оценочных значений. Собранный эмпирический материал даёт возможность дальнейшей разработки проблемы вербальной атаки в политическом дискурсе.

174

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Литовченко, Мария Алексеевна, 2003 год

1. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Москва, 1974. - 689 с. Аристотель. Политика // Собрание сочинений в 4-х томах. - М.: Мысль, 1983. - Т. 4. - С. 398-467.

2. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Известия АН СССР СЛЯ. 1981. - Т. 40. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. - М.: Наука, 1988. - 648 с.

3. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1988. -957 с.

4. Базылев В.Н. Политик-фраза и политик-текст // Языковая личность: институциональный персональный дискурс. Сборник научных трудов. -Волгоград: Перемена, 2000.- 227с. С. 65-71.

5. Бахнян А.И. Язык и идеология: социолингвистический аспект // Язык каксредство идеологического воздействия. Москва, 1983. - С. 34-48.

6. Беглов С.А. Монополии слова. М.:Мысль, 1972. - 237 с.

7. Белов А.И., Марковина И.Ю. Способы оптимизации радиопропаганды,ориентированной на иноязычную аудиторию // Язык как средствоидеологического воздействия. Москва, 1983. - С. 170-178.

8. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Эдиториал УРСС, 2002. - 448с.

9. Бессарабова Н.Д. Метафора как языковое явление // Значение и смысл слова. Художественная речь. Публицистика. М.: Изд-во Московского университета, 1987.-С. 156-157.

10. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти (теоретико-эмпирические исследования языка и его использование в социальном контексте) // Язык и моделирование социального взаимодействия. Сборник статей. М.: Прогресс, 1987. - С.88-119.

11. Бодалев А.А. Личность и общение. Избранные труды. М.: Педагогика, 1983. - 435 с.

12. Брагина Н.Г. Языковая номинация и культурные стереотипы // Языковая номинация. Тезисы докладов международной научной конференции. -Минск: Беларусь, 1996. С. 6.

13. Будагов Р.А. Человек и его язык. М.: Изд-во Московского унивеситета, 1976.-354 с.

14. Буева А.П. Социальная среда и сознание личности. М.: Изд-во Московского университета, 1968. - 488 с.

15. Булыгина Т.В. О границах и содржании прагматики // Известия АН С ЛЯ. — Москва: Наука, 1981. Т. 40. - С. 333-342.

16. Быкова О.И. Интегративность смыслообразующих структур дискурса в модульной концепции текста // Современные прагматические исследования романских, германских и русского языков. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - С. 37-38.

17. Варламова В.Н. О некоторых семантических осбенностях сложных существительных в современном английском языке // Лексическая семантика и части речи. Межвузовский сборник научных трудов. Ленинград, 1986. - С. 37-41.

18. Вардуль И.Ф. Очерки потенциального синтаксиса японского языка. Москва, 1964. - 203 с.

19. Вежбицка А. Речевые акты // НЗЛ. Вып. 16. Москва, 1985. - С. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. - М.: Русские словари, 1997. - 423 с. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. - М.: Наука, 1993.-387с.

20. Винокур Т.Г. К характеристике говорящего. Интенция и реакция // Язык и личность. М.: Наука, 1989. - С. 10-12.

21. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М.: Наука, 1980. - 275 с.

22. Водак Р. Критический анализ дискурса: политика и реторика // Языковаяличность: институциональный и персональный дискурс. Сборник научныхтрудов. Волгоград: Перемена, 2000. - 227 с. - С. 57-65.

23. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. - 230 с.

24. Гак В.Г. Прагматика, узус и грамматика речи // ИЯШ. 1989. - №5 - С. 11-17.

25. Гак В.Г. Языковые преобразования. Москва, 1998. - 768 с.

26. Глухова А.В. Речь как политическое действие: функциональный аспект //

27. Эссе о социальной власти языка. Воронеж: Изд-во Воронежскогоуниверситета, 2001. 196с. - С. 65-73.

28. Глушак Т.С. Номинализация как важнейший принцип номинации / Языковая номинация. Тезисы международной научной конференции. Минск: Беларусь, 1996. - С. 8.

29. Гришаева Л.И. Воздействие языковой единицы на адресата и система социально значимых ценностей // Современные прагмактические исследования романских, германских и русского языков. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996.-С. 58-62.

30. Гришаева Л.И., Кашкина О.В. Кросскультурное прагматическое исследование русских и немецких средств выражения самооценки личности // Социокульткрные проблемы перевода. Вып. 2. Воронеж: ВГУ, 1998. - С. 47-58.

31. Девкин В.Д. Диалог. Немецкая разговорная речь. М.: Высшая школа, 1981. - 245 с.

32. Девкин В.Д. Прагматика слова // Прагматика слова. Межвузовский сборник научных рудов. Москва, 1985. - С. 3-9.

33. Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. Благовещенск, БГК им. И.А. Бодуэна де Куртене, 2000. - 308 с.

34. Дельская Т.Ф. Речевой стереотип как функциональная единица // Значение и смысл слова. Художественная речь, публицистика. М.: Изд-во Московского университета, 1987. - С. 109-118.

35. Ермолович Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур. Москва, 2001.-200 с.

36. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дисккурс. Сборник научных трудов. Волгоград: Перемена, 2000. - 227 с. - С. 5-20.

37. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепт, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. - 447 с.

38. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. - 397 с.

39. Катаева С.Р. Взаимодействие разговорной и частно-публицистической лексики // Прагматика слова. Межвузовский сборник научных трудов. -Москва, 1985.-С. 92-105.

40. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. Москва, 1965. -265 с.

41. Киселева J1.A. Вопросы теории речевого воздействия. Ленинград: Изд-во Ленинградского университета, 1978.- 253 с.

42. Комлев Н.Г. Слово в речи: денотативные аспекты. М.: Изд-во МГУ, 1992. — 196 с.

43. Кромих И.И. Отрицательный оценочный компонент в семантической структуре слова // Прагматика слова. Межвузовский сборник научных трудов. Москва, 1985. - С. 28-40.

44. Кудрявцева JI. Моделирование экспрессивно-прагматического содержания в газетных текстах: окказиональное слово// Leksyka w komunikacji jezukowey. -Gdansk, 1998. С. 92-93.

45. Ляпон М.В. Оценочная ситуация и словесное самомоделирование // Язык и личность. М.: Наука, 1989. - С. 24-33.

46. Милосердова Е.В. Семантика и прагматика модальности. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1991. - 196 с.

47. Милославский И.Г. Лингвистические технологии полуправды // Речевая коммуникация. Секрет успеха. Тезисы международной конференции. -Москва: Изд-во МГУ, 1999. С. 6-8.

48. Минкин Л.М. Анализ синтезированой теории прагматики // Вестник Киевского лингвистического университета. Серия: Филология. 1999. - Т. 2, №1. - С. 20-25.

49. Минкин Л.М. Языковой и речевой аспекты теории прагматики // Вестник Киевского лингвистического университета. Серия: Филология. 1999. - Т. 2, №1.-С. 6-11.

50. Моррис Ч.У. Основания теории знаков // Семиотика. М.: Радуга, 1983. - С. 37-89.

51. Морозова О.Н. Прагматический аспект организации текста политического публичного выступления // Современные прагмалингвистические исследования романских, германских и русского языков. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996.-С. 117-119.

52. Москальская О.И. Грамматика немецкого языка. Теоретический курс. Морфология. Москва: Изд-во литературы на иностранных языках, 1956. -395 с.

53. Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1990. - 198 с.

54. Никитина С.Е. Языковое сознание и самосознание личности в народной культуре // Язык и личность. М.: Наука, 1989. - С. 32-41. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. - Спб: Научный центр проблемы диалога, 1997. - 695 с.

55. Норман Б.Ю. Окказиональная (метафорическая) номинация и контекст // Языковая номинация. Тезисы докладов международной научной конференции. Минск: Беларусь, 1996. - С. 16-17.

56. Второй Международной шк.-семннара по когнитивной лингвистике: В 2частях. Ч. 2. Тамбов, 2002. - 261 с. - С. 17-19.

57. Остин Дж. Слово как действие // H3JI. Вып. 17. Москва, 1996.

58. Плотников Б.А. Структура прагматического значения в номинативныхединиц языка // Языковая номинация. Тезисы докладов международнойнаучной конференции. Минск: Беларусь, 1996. - С. 18-19.

59. Поздняков Э.А. Политика и нравственность. М.: Прогресс, 1995. - 236 с.

60. Попова М.Г. Сложные существительные с именами собственными всовременном немецком языке // Морфемика и словообразование.

61. Межвузовский сборник. Ленинград: Изд-во Ленинградского университета,1983.-С. 165-174.

62. Розен Е.В. Новые слова и устойчивые словосочетания в немецком языке. -М.: Просвещение, 1991. 192 с.

63. Рыбакова Л.В. Информативное письменое сообщение. Прагматика и лингвистика // Коммуникативные и прагматические компоненты в лингвистическом исследовании. Сборник научных трудов. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1995. - С. 45-56.

64. Рыжков В.А., Сорокин Ю.В. Стереотипизация как метод воздействия на аудиторию // Язык как средство идеологического воздействия. Москва, 1983.-С. 96-122.

65. Савинкина Н.Б. Пейоративное словообразование и его функционально-стилистическое своеобразие // Прагматика слова. Межвузовский сборник научных трудов. Москва, 1985. - С.448-62.

66. Сгаля П. Значение, содержание и прагматика // НЗЛ. Вып. 16. М.:Прогресс, 1985.-С. 384-398.

67. Севидова Н.А. Прагматические возможности словообразовательных элементов в системе имени существительного современного немецкого языка. Автореферат на соисание ученой степени канд. фил. наук. - Тамбов, 2002. - 24 с.

68. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление. -Москва, 1988.-320 с.

69. Сиденко В.Ф. Дискурс и системные значения // Композиционная семантика. Материалы третьей международной школы-семинара по когнитивной лингвистике. Тамбов: Изд-во ТГУ , 2002. - С. 183-184.

70. Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Сборник научных трудов. Волгоград: Перемена, 2000. - 227 с. - С. 38-45.

71. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. Москва: Изд-во литературы на иностранных языках, 1953. - 376 с. Степанова М.Д. Методы синхронного анализа лексики. - М.: Высшая школа, 1968.-352 с.

72. Степанова М.Д., Фляйшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. М.: Высшая школа, 1984. - 264 с.

73. Степанов Ю.С. В поисках прагматики (Проблемы субъекта) // Известия АН ССР СЛЯ. 1981. - Т. 40, №4. - С. 77-95.

74. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Наука, 1983. - 396 с. Тарасова И.П. Структура личности коммуниканта и речевое воздействие // Вопросы языкознания. - 1993. - №5. - С. 70-72.

75. Ушакова Т.Н., Латынов В.В. Оценочный аспект конфликтной речи // Вопросы психологии. 1995. - №5 - С. 33-41.

76. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // НЗЛ. Вып. 12. -Москва, 1983. С. 74-122.

77. Хаблак Г.Г. О синтаксических особенностях газетно-публицистического стиля // Значение и смысл слова. Художественная речь, публицистика. М.: Изд-во Московского университета, 1987. - С. 83-91.

78. Хидекель С.С., Кошель Г.Г. Природа и характер языковых оценок // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Межвузовский сборник научных трудов. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1983. - С. 11-16.

79. Хоанг Фэ. Семантика высказывания // НЗЛ. Вып 16. М.: Прогресс, 1985. - С. 399-404.

80. Хэар P.M. Дескрипция и оценка // НЗЛ. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. - С. 183-195.

81. Шаховский В.И. Значение и эмотивная валентность единиц языка и речи // Вопросы языкознания. 1984. - №6. - С. 97-103.

82. Шейгал Е.И. Функциональная структура политического дискурса // Языковая личность: институциональый и персональный дискурс. Волгоград: Перемена. - 2000. - 227 с. - С. 45-57.

83. Штайн К.Э. Идеологический дискурс. Язык пропаганды // Leksyka w komunikacji jezukowey. Gdansk, 1998. - С. 190-191.

84. Штейнберг H.M. Полисемия и омонимия как стилистическое средство (Двойная актуализация лексических единиц) // Прагматическая семантика. Республиканский сборник. Горький, 1980. - С. 11-19.

85. Эпштейн М.Н. Идеология и язык (Построение и модели описания дискурса)

86. Вопросы языкознания. 1996. - №1. - С. 19-23.

87. Юнг В. Грамматика немецкого языка. Спб: Лань, 1996. - 554 с.

88. Яцковская В.Г. Противоположные оценочные компоненты в семантикеодного слова // Прагматика слова. Межвузовский сборник научных трудов. 1. Москва, 1985. С. 40-48.

89. Bachem R. Einfuhrung in die Analyse politischer Texte. Munchen, 1979. - 205 S.

90. Bandhauer W. Kritik der Kritik. Klagenfurt, 1990. - 239 S.

91. Bebermeyer R. Das Statement, die Herausforderung und die Perspektive //

92. Sprachspiegel. 1991. - H. 2. - S. 33-36.

93. Bergsdorf W. Politik und Sprache. - Munchen, 1978. - 320 S.

94. Bergsdorf W. Herrschaft und Sprache. - Pfullingen, 1983. - 212 S.

95. Bergsdorf W. Zur Entwicklung der Sprache der amtlichen Politik in der

96. Bundesrepublik Deutschland // Begriffe besetzen. Opladen, 1991. - S. 19-33.

97. Betz W. Nicht der Sprecher die Sprache ltigt? // Sprache im technischen Zeitalter.1962.-H. 5.-S. 461-464.

98. Betz W. Aufs Maul geschaut. Deutsch - wie es wurde und wirkt. - Zurich, 1975. -173 S.

99. Biedekopf K. Politik und Sprache // Holzfeuer in holzernen Ofen. Tubingen, 1982.-S. 189-197.

100. Bonder M. Ein Gespenst geht um die Welt: Political Correctnes. Frankfurt am Main, 1995.-481 S.

101. Boke K. Politische Leitvokabeln in der Adenauer-Ara. Berlin, 1996. - 235 S. Boettcher W. Das Buch, das alles iiber Sprache sagt. - Braunschweig, 1983. - 525

102. Bracher К. Sprache und Ideologie // Sprache als Mittel der Politik. Stuttgart, 1979.-S. 85-101.

103. Breuer D. Einfiihrung in die pragmatische Texttheorie. Miinchen, 1974. - 318 S. Brunner G. Zur Konzeption der funktionalen Pragmatik // Texte und Diskurse. -Opladen, 1994. - S. 7-15.

104. Brunner G., Graefen G. Texte und Diskurse. Opladen, 1994. - 438 S. Dieckmann W. Sprache in der Politik. - Heidelberg, 1975. - 141 S. Dieckmann W. Politische Sprache - Politische Kommunikation. - Heidelberg, 1981.- 185 S.

105. Dieckmann W. Sprache in der Politik // Politische Begriffe im Meinungsstreit. -Miinchen, 1980. S. 48-57.

106. Ehlich K. Funktionale Etymologie // Texte und Diskurse. Opladen, 1994. - S. 6881.

107. Eisenberg P. Grundriss der deutschen Grammatik. Das Wort. Stuttgart, 1998. -489 S.

108. Eppler E. Im Nebel der Sprache wird nichts mehr bewegt // Sprachreport. 1993. -H. l.-S. 11-12.

109. Felder E. Kognitive Muster der politischen Sprache. Frankfurt am Main. - 232 S.

110. Felderer В. Zur sprachlichen Realisation von Hoflichkeit in TV-Interwievs mit Politikern // Analysen zum offentlichen Sprachgebrauch. Klagenfurt, 1990. - S. 208-212.

111. Fermer M. Partei und Parteisprache im politischen Konfikt. Bern, 1981. - 113 S. Fleischer W., Barz Y. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. - Tubingen, 1992.-512 S.

112. Fleischer W., Michel G. Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1975.-380 S.

113. Frank K. Political Correctnes. Ein Stigmawort // Worter in der Politik. Opladen, 1996.-S. 185-217.

114. Gaier U. Sprache in politischer Rede // Jahrbuch fur internationale Grammatik. H. 1. - S. 119-141.

115. Giese B. Untersuchungen zur sprachlichen Tauschung. Tubingen, 1992. - 171 S. Girnth H. Texte im politischen Diskurs // Muttersprache. - 1996. - H. 106. - S. 6679.

116. Glaser H. Das offentliche Deutsch. Frankfurt am Main, 1972. - 292 S. Good C. Wahlkampfsprache: politische Kultur? // Muttersprache. - H. 105. - S. 110.

117. Greiffenhagen M. Die Rolle der Sprache in der Politik. Einleitung Miinchen, 1980.- 137 S.

118. Greiffenhagen M. Kampf um Worter? Politische Begriffe im Meinungsstreit. -Miinchen, 1980.-283 S.

119. Griinert H. Politische Geschichte und Sprachgeschichte // Sprache und Literatur. -1984.-H. 15.-S. 41-57.

120. Gunther J. Die dreifache Transtendenz der Sprache // Herrschaft und Sprache. -Kaltenbrunner, 1975. S. 150-171.

121. Heczko C. Bewusste und unbewusste Manipulation in der alltaglichen politischen Berichtserstattung // Linguistische Studien. 1992. - H. 37. - S. 39-45. Heringer H-J. Holzfeuer im holzernen Ofen. - Tubingen, 1982. - 291 S.

122. Heringer H-J. Wenn ich luge, dann merke ich, daJ3 ich an meiner Person etwaskaputtmache // Sprachreport. 1990. - H. 2. - S. 8-10.

123. Heringer H-J. Politik. Sprache. Moral. Munchen, 1990. - 282 S.

124. Hoffmann M. Persuasive Denk-und Sprachstile // Zeitschrift fur Germanistik.1996. -H. 2.- S. 293-306.

125. Holly W. Politikersprache. Inszenierungen und Rollenkonflikte im informellen Sprachhandeln. Berlin, 1990. - 185 S.

126. Jacoby K. Politik und Sprache. Frankfurt am Main, 1987. - 148 S.

127. Januschek F.Politische Sprachwissenschaft. Opladen, 1985. - 201 S.

128. Januschek F. Arbeit an der Sprache. Konzept fur die Empirie einer politischen

129. Sprachwissenschaft. Opladen, 1986. - 285 S.

130. Jager S. Linke Worter // Muttersprache. 1970. - H. 80. - S. 101.

131. Kalivoda G. Parlamentarische Rhetorik und Argumentation. Frankfurt am Main,1986.- 185 S.

132. Kaltenbrunner G. Sprache und Herrschaft. Die umfunktionierten Worter. -Munchen, 1975.-361 S.

133. Karn K. Denk daran, in die Poltik lass ich dich nicht rein! // Sprachreport. 1993. -H. l.-S. 4-6.

134. Katajewa S. Politikerbezeichnungen in der linken Presse der 80-er Jahre. -Opladen, 1996. S. 179.

135. Kirchgassner S. Der Einfluss der Sprache auf das bewusste Handeln der Menschen

136. Sprachpflege. H. 4. - S. 66-68.

137. Klaus G. Die Macht des Wortes. Berlin, 1968. - 361 S.

138. Klaus В. Sprache der Politik. Berlin, 1972. - 298 S. Klein J. Politische Semantik. - Opladen, 1989. - 197 S.

139. Klein J. Was sage ich meinem Volke (nicht)? // Sprachreport. 1989. - H. 1. - S. 14-19.

140. Kopperschmidt J. Soil man um Worte streiten? // Begriffe besetzen. Opladen, 1991. -S. 70-87.

141. Kotthoff H. Scherzkommunikation. Opladen, 1996. - 254 S.

142. Krahl S. Manipulierung des Gefuhls und der Meinung in Westdeutschland //

143. Sprachpflege. 1968. - GH. 10. - S. 199-207.

144. Kiihn F. Politische Sprache der Alternativbewegung // Sprache und Literatur. -1983.-H. 14.-S. 68-69.

145. Kiihn H. Despotie der Worter // Herrschaft und Sprache. Mtinchen, 1975. - S. 1119.

146. Maas U. Konnotation // Politische Sprachwissenschaft Opladen, 1985. - S. 7188.

147. Maas U. Sprachpolitik und politische Sprachwisseschafit. Frankfurt am Main, 1989. - 135 S.

148. Maier H. Aktuelle Tendenzen der politischen Sprache // Holzfeuer in holzernen

149. Ofen. Tubingen, 1982. - S. 179-188. Moskalskaja O.I. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. - Moskau, 1983. -344 S.

150. Muller U. Ausgewahlte Textsorten politischer Sprache. Eine linguistische analyseparteilichen Sprechens. Goppingen, 1989. - 185 S.

151. Opp de Hipt M. Denkbilder in der Politik. Opladen, 1987. - 232 S.

152. Pelz H. Linguistik fur Anfanger. Hamburg, 1975. - 292 S.

153. Pasierbsky F. Lugensprecher Ehebrecher - Mordstecher. Warum wir nicht lugensollen und es nicht lassen konnen. Frankfurt am Main, 1996. - 185 S.

154. Plate H. Werbung oder Information? Zur Sprache moderner Propaganda // Spracheim technischen Zeialter. 1962. - H. 5. - S. 547-557.

155. Polenz P. Deutsche Satzsemantik. Berlin, 1988. - 390 S.

156. Roder S. Die Macht des Wortes // Sprachspiegel. 1991. - H. 3. - S. 118-119. Romer R. Gibt es MiBbrauch der Sprache? // Muttersprache. - 1970. - H. 80. - S. 73-85.

157. Schafarschik W. Herrschaft durch Sprache. Politische Reden. Stuttgart, 1973. -185 S.

158. Schmalz P. Politischer Sprachgebrauch aus Journalistischer Sicht // Angewandte Linguistik. 1990.-B. 18. - S.l 17-118.

159. Schneider W. Worter machen Leute. Magie und Macht der Sprache. Munchen, 1986. - 196 S.

160. Schofer E. Die Sprache im Dienst des modernen Staates // Sprache im technischen Zeitalter. 1962. - H. 5. - S. 615-633.

161. Schofer E. Die Sprache im Dienst des modernen Staates // Holzfeuer in holzernen Ofen. Tubingen, 1982. - S. 130-149.

162. Schumann H. Politikwissenschaftliche Semantik-und Rhetorikforschung // Angewandte Linguistik. 1990. - B. 18. - S. 115-117.

163. Sitel K. Das Schlagwort in der politischen Sprache // Angewandte Linguistik. -1990.-B. 18.-S. 181-183.

164. Sonntag H. Sprachwissenschaft und Sprache der Politik // Sprachpflege. 1979. -H. 4. -S. 71-71.

165. Sontheimer K. Deutschlandspolitische Kultur. Munchen, 1990. - 213 S. Sornig K. Polit-Panne, sprachliches Mifigeschick in persuasiven Manovern // Angewandte Linguistik. - 1990. - B. 18. - S. 176-177.

166. Sornig K. Spuren und Motive sprachmagischer Strategien. Graz, 1990. - 187 S. Stepanowa M.D. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. - Moskau, 1975. -272 S.

167. Stotzel G. Kontroverse Begriffe. Geschichte des offentlichen Sprachgebrauchs in der BRD. Berlin, 1995. - 232 S.

168. StraBner E. Ideologic Sprache - Politik. Grundfragen ihres Zusammnhangens. -Tubingen, 1987. - 253 S.

169. StrauB G. Brisante Worter von Agitation bis Zeitgeist. Ein Lexikon zum offentlichen Sprachgebrauch. Berlin, 1989. - 192 S.

170. Toman-Banke M. Wie auf den politischen Gegner im Wahlslogan Bezug genommen wird // Muttersprache. 1995. - H. 105. - S. 11-17. Volmert J. Politikerrede als Kommunikatives Handlungsspiel. - Munchen, 1989. -192 S.

171. Weingarten R. Zur Stilistik der Wissenschaftssprache // Texte und Diskurse. -Opladen, 1994. S. 122-125.

172. Weinrich H. Linguistik der Luge. Heidelberg, 1970. - 80 S.

173. Wodak R. Sprache in der Politik - Politik in der Sprache. - Klagenfurt, 1990.265 S.

174. Wodak R. Formen rassistischen Diskurses iiber Fremde // Texte und Diskurse. -Opladen, 1994. S. 265-283.

175. Wunderlich D. Pragmatik, Sprechsituationen, Deixis // Zeitschrifit fur Literatur und Linguistik. 1971. - H. 1. - S. 153-190.

176. Zimmer D. Deutsch und anderes. Die Sprache im Modernisierungsfieber. -Rowohlt, 1997. 423 S.

177. Zimmermann R. Gewalt in der Sprache und durch die Sprache // Worter in der Politik. Opladen, 1996. - S. 103-121.

178. Zimmermann H. Die politische Rede. Der Sprachgebrauch Bonner Politiker. -Stuttgart, 1969. 425 S.1. СПИСОК СЛОВАРЕЙ

179. Ахманова O.C. Словарь лингвистических терминов. Москва: Сов.энциклопедия, 1996. - 386 с.

180. Бинович Л.Э. Немецко-русский фразеологический словарь Москва: Аквариум, 1995. - 786 с.

181. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Москва: Олма-Пресс, 2002. - 1280 с.

182. Девкин В.Д. Немецко-русский словарь разговорной лексики. Москва: Русский язык, 1994. - 768 с.

183. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. Москва, 1992.-908 с.

184. Степанова М.Д. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка. Москва: Русский язык. - 1979. - 536 с.

185. Языкознание. Большой энциклопедический словарь. Москва: Большая российская энциклопедия, 1998. - 685 с.

186. Beyer Н., Beyer A. Sprichworterlexikon. Москва: Высшая школа, 1989.- 392 с. Brockhaus Wahrig. Deutsches Worterbuch, 1982. Brockhaus Wahrig. Deutsches Worterbuch, 1983. Brockhaus Wahrig. Deutsches Worterbuch, 1984.

187. Mackensen. Etymologisches Worterbuch der deutschen Sprache. Miinchen, 1985.

188. Paul H. Deutsches Worterbuch. Tubingen, 1992.

189. Terminologie zur neueren Linguistik. Tubingen, 1974.

190. Ullstein. Lexikon der deutschen Sprache. Miinchen, 1985.

191. Wahrig. Deutsches Worterbuch. Gutersloh, 1997.

192. Weigand L.K. Deutsches Worterbuch. Stuttgart, 1982.

193. Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Berlin, 1974.

194. Worterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Berlin, 1976.1. ИСТОЧНИКИ

195. Der Spiegel. 1997. - №№ 5,6,8,9.

196. Der Liberale. Die Mitgliedszeitung der FDP. 1998, April. Frankfurter Rundschau. - 1998. - №115. Stern. - 1997. - № 7; 1998. - № 16. Frankfurter Allgemeine. - 1998. - №№ 115, 116,118. Die Zeit. - 1998. -№№ 15,18,23,19,33.

197. Falke J., Kasper U. Politiker beschimpfen Politiker. Leipzig, 1998. - 255 S.

198. Suddeutsche Zeitung. 1998. - № 114,115,116.

199. SPD-Parteitag in Leipzig. Rede Gerhard Schroder. Rede Helmut Schmidt. 1998. Union in Deutschland. - 1998. - 16. April

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.