Разговорное и письменное начало в синтаксической организации деловых текстов последней трети XVIII века: на материале тюменских распорядительных, просительных документов и записей допросов тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Амади, Шейла Александровна

  • Амади, Шейла Александровна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Тюмень
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 192
Амади, Шейла Александровна. Разговорное и письменное начало в синтаксической организации деловых текстов последней трети XVIII века: на материале тюменских распорядительных, просительных документов и записей допросов: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Тюмень. 2008. 192 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Амади, Шейла Александровна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ СИНТАКСИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКИ ДЕЛОВОЙ РЕЧИ ПОСЛЕДНЕЙ ТРЕТИ XVIII ВЕКА С ПОЗИЦИЙ СОВРЕМЕННОЙ

ЛИНГВИСТИКИ.

1.1. Деловая письменность как объект лингвистических исследований.

1.2. Теоретические аспекты стилистического описания синтаксиса деловой речи (основные термины и понятия).

1.3. Разговорный и устный синтаксис деловых текстов конца XVIII века: пути изучения.

1.4. Тюменская деловая письменность 1762—1796 гг. как историко-лингвистический источник.

Выводы.

ГЛАВА 2. Разговорное и письменное начало в синтаксической организации текстов просительных документов и записей допросов.

2.1. Сегменты разговорного и письменного в синтаксической организации челобитных и доношений.

2.2. Особенности синтаксической стилистики текстов прошений и просьб.

2.3. Характер выражения речевых средств в синтаксисе текстов записей допросов.

Выводы.

ГЛАВА 3. Разговорное и письменное начало в синтаксической организации распорядительных документов.

3.1. Стилеобразующие синтаксические средства текстов указов, приказов, копий с журнала, предложений.

3.2. Характерные черты синтаксической стилистики текстов определений.

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Разговорное и письменное начало в синтаксической организации деловых текстов последней трети XVIII века: на материале тюменских распорядительных, просительных документов и записей допросов»

Одной из движущих сил непрерывной эволюции деловой речи в истории русского языка было взаимодействие в ней разговорного и письменного начала. Двуединая природа национального русского литературного языка — разговорная и книжная -— проявлялась и в письменных текстах, и в устной речи.

Диссертационная работа посвящена исследованию проблем взаимодействия разговорного и письменного начала1 в синтаксической организации региональных деловых текстов последней трети XVIII века. Рассматриваются тюменские документы двух видов — информативного (просительные документы и записи допросов) и императивного (распорядительные официальные бумаги).

Выбор именно этих документов неслучаен. Оригинальные местные тексты распорядительной и просительной разновидностей, а также записи допросов позволят проследить соотношение на их синтаксическом уровне разговорного и письменного начала, «государственного стандарта, канцелярской традиции и выучки конкретных составителей документа, перед которыми стояла. задача трансформировать устную местную речь в нормативный письменный текст» [Трофимова 2002: кн. III: 4].

Неслучаен выбор источников именно этого временного этапа — эпохи правления Екатерины II. По мнению А.А.Шахматова, именно в XVIII веке был преодолен языковой дуализм, резкий отрыв языка письменного от разговорного [см.: Шахматов 1941: 90]. В XVIII веке, когда продолжалось формирование русской нации, русского литературного языка нового типа, деловой язык был центром развивающейся системы нового языка: он проникал во многие сферы деятельности, расширяя возможности вхождения давно

1 Существительное «начало» при двух определениях употреблено в форме единственного числа по следующим соображениям: в сочетаниях терминологического характера имя существительное, которому предшествуют два определения, ставится в форме единственного числа, если перечисляемые разновидности явления неразрывно связаны (см. об этом: Розенталь, Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д.Э.Розенталь; под ред. И.Б.Голуб. 11-е изд. — М.: Айрис-Пресс, 2006. — С. 279). существовавших в устной речи слов в письменность [см.: Филин 1972: 606]. Дать общую характеристику и выявить особенности синтаксической организации деловых текстов именно этого, переходного, этапа — важнейшая для исторической русистики задача, для решения которой нами анализируются разнообразные по форме и содержанию тексты документов, в которых письменное и разговорное начало нашли неодинаковое выражение.

Памятники тюменской деловой письменности указанного периода представляют собой не исследованный в стилистическом плане материал. Помимо возможности привлечь для анализа оригинальные местные тексты, можно выделить и другие аспекты актуальности темы исследования: малоисследованными остаются вопросы синтаксической стилистики деловых текстов минувших эпох; кроме того, изучение исторического регионального материала необходимо для решения многих вопросов современной лингвистики, в том числе для понимания явлений, характерных для синтаксиса современной разговорной речи. В данной работе предпринята попытка реконструировать и систематизировать важнейшие синтаксические особенности тюменской деловой речи последней трети XVIII века.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что в работе впервые определяется степень отражения устно-разговорной речи и письменных традиций в синтаксисе таких тюменских деловых текстов Екатерининской эпохи, как челобитные, доношения, просьбы, прошения, допросы, указы, приказы, копии с журнала, предложения, определения; предлагается вариант систематизации выявленных синтаксических единиц, соотносимых с письменными и разговорными традициями деловой речи; обобщаются важнейшие особенности словорасположения в текстах информативного и императивного документальных видов.

Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы в вузовской практике: при разработке курсов истории русского литературного языка, спецкурсов и спецсеминаров по историческому синтаксису, исторической стилистике, лингвистическому краеведению. Важно и то, что в научный оборот вводятся транслитерированные текстовые примеры из неопубликованных тюменских документов последней трети XVIII столетия,— это позволит расширить текстологическую базу лингвистических исследований. Рассмотренные в диссертации текстовые фрагменты могут быть использованы на практических занятиях по истории русского литературного языка.

Целью работы стало описание синтаксических явлений, характеризующих разговорное и письменное начало в деловых текстах 1762— 1796 гг. (на материале тюменских распорядительных, просительных документов и записей допросов).

Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи:

1) дать общую характеристику текстов двух документальных видов, их жанровых разновидностей;

2) рассмотреть структуру распорядительных, просительных документов и записей допросов, установить характер соотношения разговорного и письменного начала в синтаксической организации начального, серединного и конечного блоков анализируемых документов;

3) определить степень отражения устно-разговорной речи и влияния книжно-письменной традиции в синтаксисе делового текста в зависимости от коммуникативной цели адресанта (императивной или информативной), объема документа, а также от «человеческого» фактора;

4) выявить в синтаксисе тюменских деловых текстов типовой набор элементов, отражающих письменное начало, репертуар типичных разговорных, просторечных, диалектных показателей; обобщить особенности словорасположения в предложениях.

Поставленные задачи решаются в той мере, в какой это позволяет сделать, во-первых, привлеченный к анализу материал, во-вторых,— современное состояние разработанности исторического синтаксиса русского языка. При этом основное внимание в исследовании уделяется общему синтаксическому течению речи — в работе лишь очерчиваются контуры таких явлений национального языка той поры, как книжно-письменная, обиходно-деловая, разговорная, просторечная, диалектная синтаксика.

Объектом исследования в работе является синтаксис региональных деловых текстов последней трети XVIII века, предметом — синтаксические единицы и особенности словорасположения, характеризующие разговорное и письменное начало в текстах тюменских распорядительных, просительных документов и записей допросов.

Объект и предмет исследования предопределили выбор методов и приемов изучения лингвистического материала. Были использованы, в частности: источниковедческий метод (при установлении обусловленности жанровой принадлежности источника, а также его синтаксической содержательности внешними факторами его создания); описательный метод (при описании синтаксической структуры текстов, особенностей функционирования форм слов, словосочетаний и предложений в текстах); метод формулярного анализа (при выявлении степени отражения книжных и некнижных синтаксических элементов в начальном, серединном и конечном блоках документа); сопоставительный метод (при выявлении особенностей синтаксической организации текстов информативного и императивного документальных видов, а также при сравнении данных исторического синтаксиса с данными современной лингвистики); прием сплошной выборки языковых фактов (для последующей их классификации после уточнения стилистического статуса); прием количественного анализа, позволяющий судить о продуктивности устно-разговорных и книжных синтаксических единиц.

Методика анализа синтаксической стилистики текстов включает следующие этапы: устанавливается, какие элементы характеризуют разговорное и письменное начало в тексте; уточняется стилистический статус этих явлений; на основании результатов применения приема количественного анализа делаются выводы о своеобразии синтаксической стилистики исследуемых деловых текстов; наиболее продуктивные синтаксические явления систематизируются, обобщаются в форме таблиц.

Методологические подходы в диссертации согласуются с известными методиками анализа делового текста, разработанными В.Я.Дерягиным [1980] (единицами лингвотекстологического анализа в его трудах являются словосочетания, модели предложений с более или менее постоянным лексическим составом), З.Д.Поповой [1971] (выявлявшей в текстах минувших эпох формы слов, словосочетания и предложения, характерные для контекста того или иного типа), О.В.Бараковой [2003] (рассматривающей деловые тексты как полисубтекстовые структуры и выявляющей набор формул каждого субтекста). В настоящей работе систематизируются синтаксемы, модели словосочетаний и предложений, характеризующие разговорное и письменное начало в начальном, серединном и конечном блоках деловых текстов конца ХУ1П столетия, проводится исследование синтаксического среза формулярных частей тюменских документов конца XVIII века.

Материалом исследования стали памятники тюменской деловой письменности 1762—1796 гг., хранящиеся в фондах Государственного архива Тюменской области: 111 архивных документов, опубликованных в 2002 г. профессором О.В.Трофимовой, и 34 неопубликованных деловых текста. Объем подвергнутых анализу источников разнообразен: от одного листа до девяти2. Эмпирической базой исследования послужила составленная нами картотека, включающая более 3000 текстовых примеров.

Положения, выносимые на защиту

1. Тюменская деловая письменность 1762—1796 гг., согласуясь с общерусскими традициями синтаксиса деловой речи, является системой

2 См., например: Государственный архив Тюменской области. Ф. И-3. Оп. 1. Д. 647. Л. 127—134об.; Ф. И-47. Оп. 1. Д. 3588. Л. 18—23об. синтаксических формул. Просительные, распорядительные документы и тексты записей допросов репрезентируют типовые наборы синтаксических элементов разной стилистической отнесенности, характеризуются определенными особенностями словорасположения в предложениях.

2. Информативные документы (просительные и записи допросов) допускают на своем синтаксическом уровне большее количество разговорных элементов, чем документы императивные (распорядительные). В синтаксической организации текстов второго типа довольно активно функционируют трафареты деловой речи. Все исследованные документы по критерию усиления разговорного начала в их синтаксической структуре можно расположить в следующем порядке: указы, приказы, копии с журнала, предложения — определения — челобитные, доношения — просьбы, прошения — допросы. Материал показал, что основа синтаксики тюменских деловых текстов конца XVIII столетия — устно-разговорная речь.

3. Степень отражения устно-разговорной речи и проявления книжно-письменной традиции зависела не только от коммуникативного намерения адресанта документа, но и от объема текста, а также от так называемого «человеческого» фактора (от уровня писцовой культуры составителя документа, степени эмоциональности, личностных особенностей диктовавшего текст). Степень регламентации различна не только в разных документах, но и в пределах одного делового текста: свободой выражения речевых средств характеризуется серединный блок документов, в то время как зачин и концовка являются строго формализованными.

4. Тюменская деловая письменность была открыта для просторечной, диалектной стихий. В синтаксисе исследованных текстов отмечается высокая продуктивность просторечных элементов. Активность синтаксических ресурсов официально-делового свойства свидетельствует о том, что тюменцы, жившие в эпоху Екатерины II, владели деловой речью, знали ее трафареты.

Апробация результатов исследования. Основные положения диссертационной работы нашли отражение в докладах на международной очно-заочной научно-практической конференции «Наука и образование» (Нижневартовск, 13—14 апреля 2007 года), на международной межвузовской конференции «Актуальные проблемы лингвистики» (Сургут, 28 марта 2008 года), на Всероссийской научно-практической конференции «Социально-экономические, правовые и культурно-исторические аспекты развития нефтегазового региона» (Нижневартовск, 11 декабря 2006 года), на Всероссийской научной конференции «Россия в XVI—XX вв.: проблемы истории, историографии, источниковедения» (Нижневартовск, 28 февраля 2008 года), на региональных научно-практических конференциях «Актуальные проблемы лингвистики» (Сургут, 30 марта 2007 года), «Социально-экономические проблемы регионального развития в условиях глобализации» (Нижневартовск, 16 мая 2007 года), на региональной научной конференции «Прошлое Западной Сибири: дискуссионные проблемы, итоги, перспективы изучения» (30 октября 2007 года), на межвузовской научно-практической конференции аспирантов и соискателей «Проблемы регионального развития в XXI веке: экономика, право, образование» (Нижневартовск, 15 мая 2007 года).

По теме диссертации опубликовано десять статей общим объемом 4,5 п.л.

Публикация в издании, рекомендованном ВАК: Амади, Ш.А. Разговорные элементы и степень их отражения в синтаксисе деловых текстов последней трети XVIII века / Ш.А.Амади // Вестник Поморского университета. — 2007. — № 5. Сер. «Гуманитарные и социальные науки». — С. 82—85 (0,4 п.л.).

Другие публикации: 1. Амади, Ш.А. Разговорное и письменное начало в синтаксической организации деловых текстов конца XVIII века / Ш.А.Амади II Социально-экономические, правовые и культурно-исторические аспекты развития нефтегазового региона: Сб. матер. Всерос. научно-практич. конф.

Нижневартовск, 11 декабря 2006 года) / Отв. ред. Н.В.Фролова. — Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та, 2007. — С. 181—185 (0,3 п.л.).

2. Амади, Ш.А. Дихотомия разговорного и письменного и ее роль в развитии русского языка / Ш.А.Амади // Проблемы филологии и истории духовной культуры: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Э.М.Рянская. — Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та, 2007. — С. 70—78 (0,6 п.л.).

3. Амади, Ш.А. Деловой текст конца XVIII века: сегменты разговорного стиля на синтаксическом уровне (на примере тюменских челобитных) / Ш.А.Амади // Актуальные проблемы лингвистики: Сб. ст. по матер, регион, научно-практич. конф. (Сургут, 30 марта 2007 года) / Отв. ред. Н.Н.Парфёнова. — Сургут: РИО СурГПУ, 2007. — Вып. 1. — С. 9—19 (0,7 п.л.).

4. Амади, Ш.А. Тюменская деловая письменность периода правления Екатерины II в русле культурно-исторических процессов эпохи / Ш.А.Амади // Малоизученные и дискуссионные проблемы отечественной истории: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Я.Г.Солодкин. — Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та, 2007. — Вып. 2. — С. 42—48 (0,4 п.л.).

5. Амади, Ш.А. Стилеобразующие синтаксические средства в текстах определений последней трети XVIII века / Ш.А.Амади // Проблемы регионального развития в XXI веке: экономика, право, образование: Матер, межвуз. научно-практич. конф. аспирантов и соискателей (Нижневартовск, 15 мая 2007 года) / Отв. ред. В.В.Митрофанов. — Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та, 2007. — С. 32—39 (0,5 п.л.).

6. Амади, Ш.А. Синтаксическая стилистика текстов документов распорядительного типа последней трети XVIII века / Ш.А.Амади // Социально-экономические проблемы регионального развития в условиях глобализации: Докл. и сообщ. регион. научно-практич. конф. (Нижневартовск, 16 мая 2007 года) / Отв. ред. В.В.Митрофанов. —

Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та, 2007. — С. 144—149 (0,4 п.л.).

7. Амади, Ш.А. Характер выражения речевых средств в синтаксисе тюменских записей допросов последней трети XVIII века / Ш.А.Амади // Прошлое Западной Сибири: дискуссионные проблемы, итоги, перспективы изучения: Матер, регион, науч. конф., посвященной 125-летию со дня рождения С.В.Бахрушина (Нижневартовск, 30 октября 2007 года) / Отв. ред. Я.Г.Солодкин. — Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та, 2007.

С. 72—81 (0,5 п.л.),

8. Амади, Ш.А. Деловая письменность как объект лингвистических исследований / Ш.А.Амади // Россия в XVI—XX вв.: проблемы истории, историографии, источниковедения: Матер. Всерос. науч. конф. (Нижневартовск, 28 февраля 2008 года) / Отв. ред. Я.Г.Солодкин. — Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та, 2008. — С. 151—154. (0,3 п.л.).

9. Амади, Ш.А. Особенности синтаксической организации деловых текстов последней трети XVIII века (на примере просительных документов и записей допросов) / Ш.А.Амади // Наука и образование: Матер, междунар. очно-заочной научно-практич. конф. (Нижневартовск, 13—14 апреля 2007 года). — Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. гуманит. ун-та, 2008. — 4.1.

С. 169—171. (0,4 пл.).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав (явления, рассмотренные с теоретических позиций в первой главе работы, проиллюстрированы большим количеством примеров в главах аналитического характера — второй и третьей), заключения, библиографического списка, включающего 198 наименований, и приложения, которое содержит список названий, информацию о размещении в архиве неопубликованных деловых текстов, аннотации этих документов (названия официальных бумаг приводятся по нескольким

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Амади, Шейла Александровна

ВЫВОДЫ

Проанализированный в данной главе материал показал, что в пространных определениях активно проявляет себя разговорное начало, но и в небольших по объему текстах других жанров распорядительных документов (в указах, приказах, копиях с журнала, предложениях) устно-разговорные элементы выразительны, хотя и не столь продуктивны. Следовательно, деловые тексты небольшого объема все-таки отражали (хотя и не так ярко, как документы большего объема) устно-разговорную речь, — наши исследования показали, что именно таким образом можно уточнить приведенное в начале данной главы суждение З.Д.Поповой о том, что черты устно-разговорного синтаксиса следует искать только в больших по объему документах.

Сопоставление особенностей синтаксической стилистики распорядительных документов с синтаксисом просительных деловых текстов и записей допросов показало, что в текстах первого типа довольно активно функционируют книжные элементы, а в текстах второго типа ярче проявляют себя особенности языковой личности либо адресанта, либо составителя документа. В синтаксическую ткань информативных текстов чаще, чем в синтаксис императивных, вплетаются построения со сниженной стилистической функцией — диалектизмы, элементы просторечия.

Личный, субъективный момент в документах распорядительного типа сведен к минимуму. Составитель распорядительного документа стремился к тому, чтобы синтаксические средства текста служили выражению точности, чтобы фразы не допускали иното л кования. Например, в отличие от деловых текстов просительного типа и записей допросов, в распорядительных документах не были отмечены обороты без отрицания при сказуемом — это также объясняется стремлением автора деловой бумаги не допустить вариантов толкования формулировки распоряжения, предписания.

Стилистическая коннотация императивности определяет некоторые особенности употребления книжно-славянских союзов. Требование повышенной точности выражается в использовании очень длинных предложений, пояснительных, уточняющих, присоединительных конструкций, длинных рядов однородных членов. Если в просительных документах наблюдается нанизывание фраз без особой логической последовательности, то в официальных бумагах распорядительного типа устная речь зафиксирована на письме логическим образом.

Речи распорядительных документов присуща официальность тона, стандартизация, которая реализуется в использовании клишированных словосочетаний, предложений. Характерны конструкции с инфинитивами, выражающими предписание определенных действий.

Изучение порядка слов в документах распорядительного типа показало, что в таких текстах инверсия используется в основном для смыслового, а не эмоционального выделения наиболее значимых слов. В исследованных текстах очевидны тенденции влияния церковнославянского языка (например, препозиция зависимого существительного в именных словосочетаниях, препозиция родительного принадлежности, постпозиция качественных прилагательных).

Случаи неправильного, неудачного словорасположения в текстах распорядительных документов являются сигналами просторечия (это, например, такие явления, как инверсированные сказуемые, инверсированные обстоятельства образа действия, расположение союза чтоб в середине придаточного изъяснительного, дистантная постпозиция дополнения, препозитивные придаточные изъяснительные). В определениях часто встречаются предложения с причастными оборотами, отдаленными от определяемого слова. Однако в указах, приказах, копиях с журнала, предложениях преобладают случаи контактных позиций придаточных, позволяющих не терять смысловую нить высказывания. Разговорные, просторечные и диалектные элементы в распорядительных документах не столь продуктивны, как в просительных. Преобладание в текстах распорядительных документов «сигнальных» средств устно-разговорной речи свидетельствует о единой синтаксической основе распорядительных, просительных документов и записей допросов.

Соотношение разговорного и письменного начала в текстах распорядительного типа, как и во всех деловых текстах, зависело от того, в какой части — начальной, серединной или заключительной — находились устно-разговорные и книжные элементы. Во всех проанализированных текстах большей свободой выражения речевых средств в синтаксисе отличается серединный блок документов, в то время как зачин и концовка характеризуются регламентированностью, клишированностью.

Распорядительные документы, как и просительные, соединяют в синтаксической структуре своих текстов элементы приказной традиции, церковной книжности и разговорной стихии. В сфере распорядительных документов ярче всего средства устно-разговорного синтаксиса проявляют себя в текстах определений.

Все проанализированные нами распорядительные документы выдержаны в традициях формировавшегося официально-делового стиля, однако абсолютной стандартизации деловых текстов не наблюдается: нейтральный деловой фон в различных документах в большей или меньшей степени окрашен разговорной экспрессией. Встречаются и вкрапления диалектных синтаксических элементов.

По признаку степени проявления обиходно-деловой стихии рассмотренные нами указы, приказы, копии с журнала, предложения можно квалифицировать как типичные распорядительные документы того времени, а определения — как особую, менее формализованную в стилистическом плане жанровую разновидность распорядительных официальных бумаг.

Исследованный материал показал, что к концу XVIII века тюменская деловая речь накопила огромный «багаж» синтаксических формул, трафаретов. В распоряжении писца находился богатый арсенал конструкций, которые позволяли пишущему не тратить время на поиск наиболее удачных языковых средств для характеристики стандартной ситуации. Стандартизация деловой речи позволяла оперативно составлять документы, облегчала восприятие текста адресатом. Распорядительный документ представлял собой официальное письмо, регламентированное приказными стандартами. Строгая стилистика распорядительных документов словно подкрепляла силу государственной власти.

Формуляр распорядительных текстов включал этикетные начальную и конечную части и менее официальную императивную часть, которая могла быть или краткой (как в указах, приказах, копиях с журнала, предложениях), или довольно развернутой (как в определениях).

Все распорядительные документы можно разделить на две группы: 1) строго регламентированные и 2) отразившие в большей мере индивидуальные характеристики автора (или писца). Указам, приказам, копиям с журналов, предложениям соответствовал более строгий формуляр, чем определениям.

Синтаксис документов распорядительного типа конца XVIII века послужил истоком многих грамматических особенностей, которые характерны для официально-делового стиля по сей день (например, обилие предложений с однородными членами, выраженными инфинитивами, активное использование страдательных конструкций, безличных форм, рубрицированных построений и т.д.).

Активность синтаксических ресурсов официально-делового свойства в исследованных распорядительных деловых текстах последней трети XVIII столетия свидетельствует о том, что простые тюменцы, жившие в эпоху Екатерины II, знали трафареты деловой речи.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Результатами проведенной исследовательской работы стали следующие выводы и утверждения:

1. Синтаксис деловых текстов конца XVIII века — это система, представленная разнообразными моделями предложений, формулами словосочетаний, типовым набором форм слов. Письменное начало в языковой структуре деловых текстов рассматриваемой эпохи стало наследием книжно-славянского типа древнерусского литературного языка и выражением традиций деловой речи, а разговорное начало представлено сферами разговорной речи, просторечия, диалектов.

2. Определенным соотношением разговорного и письменного начала создавался доминирующий тон делового текста — императивный или информативный. В каждом из жанров распорядительной и просительной документальных разновидностей и в текстах записей допросов соотношение индивидуального и традиционного, разговорного и письменного приобретало свои особенности. В кругу исследованных документальных видов можно выделить в большей степени формализованные жанры (доношения и челобитные; приказы, указы, копии с журнала, предложения) и в меньшей степени регламентированные (просьбы, прошения; определения).

3. Синтаксические показатели разговорного и письменного начала по-разному распределялись в начальной, серединной и заключительной частях документа. Зачин и концовка во всех текстах составлены в соответствии со строгими правилами, письменными канонами, в то время как серединная часть отличается свободой изложения.

4. В указах, приказах, копиях с журнала, предложениях, определениях один из ведущих показателей императивности — принцип неличности изложения, в то время как в просительных документах и в записях допросов авторство индивидуально: степень выразительности книжных и устноразговорных элементов дает возможность судить об уровне грамотности, писцовой культуры составителя текста, об особенностях личности адресанта документа).

В текстах просительных документов и записей допросов синтаксические черты устно-разговорной речи довольно продуктивны (в челобитных, доношениях — 67,2%, в просьбах, прошениях — 72,4%, в допросах — 78,6%), в то время как тексты распорядительных деловых бумаг допускали большое количество книжно-письменных и обиходно-деловых синтаксических элементов (в синтаксисе указов, приказов, копий с журнала, предложений на сегменты устно-разговорного характера приходится 52,1%, в определениях — 58,4%). Таким образом, основа синтаксики тюменской деловой речи конца XVIII столетия — устно-разговорная речь.

5. В работе систематизированы синтаксические явления разной стилистической отнесенности, типичные для тюменских деловых текстов Екатерининской эпохи. Анализ синтаксической организации информативных и императивных документов позволил выявить типовые наборы элементов различного стилистического свойства, реконструировать особенности словорасположения в этих текстах.

Синтаксическими единицами разного уровня сложности представлено в текстах памятников тюменской деловой письменности последней трети XVIII века наследие книжно-письменного типа древнерусского литературного языка (табл. 3).

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Амади, Шейла Александровна, 2008 год

1. Андреева, C.B. Раздел «Синтаксис слова» в курсе «Современный русский литературный язык» / С.В.Андреева // Русский язык в школе. -— 2007. — №4. —С. 104—108.

2. Андреева, C.B. Типология конструктивно-синтаксических единиц в русской речи / С.В.Андреева // Вопросы языкознания. — 2004. — № 5. — С. 32—45.

3. Акимова, Г.Н. Наблюдения над сегментированными конструкциями в современном русском языке / Г.Н.Акимова // Синтаксис и стилистика / АН СССР. Ин-т русского языка; отв. ред. Г.А.Золотова. — М.: Наука, 1976. — С. 237—247.

4. Бабайцева, В.В. Два подхода к исследованию единиц синтаксиса / В.В.Бабайцева // Филологические науки. — 2007. — № 2. — С. 99—106.

5. Багрянцева, Г.И. Средства связи предложений в документах ХУШ века / Г.И.Багрянцева // Русская речь. — 1994. — № 1. — С. 87—91.

6. Баракова, О.В. Таможенные книги как жанр деловой письменности русского языка XVII века (на материале книг таможен Северного речного пути): Дис. . канд. филол. наук / О.В.Баракова; СПбГПУ. — Вологда, 1995. — 195 с.

7. Баракова, О.В. Деловой текст как объект исследования исторической стилистики (на материале тюменской деловой письменности XVIII в.) // Северный регион. Наука. Образование. Культура. — Сургут: Изд-во Сургутского гос. ун-та, 2001. — Ч. 1. — С. 194—198.

8. Баракова, О.В. Изучение жанрово-стилевых характеристик старорусского документа: проблемы, перспективы / О.В.Баракова // Научные труды Нижневартовского государственного педагогического института. — Сер. «Филология». — Вып. 1 / Отв. ред. А.Н.Семенов,

9. О.В.Баракова. — Нижневартовск: Изд-во Нижневарт. пед. ин-та., 2001. — С. 4—14.

10. Баранова, О.В. Таможенные книги Московского государства XVII века: структура, языковое оформление / О.В.Баракова. — М.: МГОУ, 2003. — 238 с.

11. Безбородова, Ю.В. Приходо-расходные книги Свято-Троицкого мужского монастыря (конец XVIII — начало XIX вв.) как лингвистический источник: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю.В.Безбородова; Тюменский гос. ун-т. — Тюмень, 2005. — 18 с.

12. Большая Тюменская Энциклопедия: В 3 т. — Тюмень, 2004. — 3504 с.

13. Борисова, E.H. Деловая письменность Смоленского края XVIII в. / Е.Н.Борисова и др. — Смоленск: Изд-во Смоленского пед. ун-та, 1992. — 80 с.

14. Борисова, E.H. О проблемах просторечия в историческом аспекте / Е.Н.Борисова // Четвертые Поливановские чтения: Сб. науч. ст. — Смоленск: Изд-во Смоленского пед. ун-та, 1998. — С. 26—34.

15. Булаховский, Я.А. Исторический комментарий к русскому литературному языку / Л.А.Булаховский. — Киев: Радяньска школа, 1958. — 488 с.

16. Волгина, Н.С. Синтаксис современного русского языка. — М.: Высшая школа, 1991. —432 с.17 .Виноградов, В.В. Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебни и Фортунатова) / В.В.Виноградов. — М.: Изд-во МГУ, 1958. —399 с.

17. Виноградов, В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII—XIX вв.: Учебник / В.В.Виноградов. — 3-е изд. — М.: Высшая школа, 1982. —528 с.

18. Винокур, Г. О. Русский литературный язык во второй половине XVIII века / Г.О.Винокур // Избранные труды по русскому языку / Г.О.Винокур. — М.: Учпедгиз, 1959. —С. 138—161.

19. Винокур, Г.О. Русский язык. Исторический очерк / Г.О.Винокур. — 3-е изд. — М.: КомКнига, 2006. — 200 с. — (Лингвистическое наследие XX века).

20. Волков, С.С. Развитие административно-деловой терминологии в начале XVII века (по документам «Слова и дела») / С.С.Волков // Начальный этап формирования русского национального языка. Л. : Издательство Ленинградского ун-та, 1961. — С. 138—158.

21. Волков, С.С. Стилевые лексико-фразеологические средства деловой письменности XVII в. (на материале челобитных): Дис. . канд. филол. наук / С.С.Волков. — Л., 1980. — 362 с.

22. Волынская, A.B. Хозяйственные книги севернорусских монастырей XVI— XVII вв. как лингвистический источник: Автореф. дис. . канд. филол. наук / А.В.Волынская; МПГУ им. В.И.Ленина. — М., 1992. — 16 с.

23. Выхрыстюк, М.С. Рукописные документы Тобольского мужского Знаменского монастыря второй половины XVIII века как лингвистический источник: Монография / М.С.Выхрыстюк. — Челябинск: Изд-во Челябинского пед. ун-та, 2004. — 168 с.

24. Гайсина, P.M. Синтаксис современного русского языка / Р.М.Гайсина. — Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 2001. — С. 50—62.

25. Георгиева, В.Л. История синтаксических явлений русского языка / В.Л.Георгиева. — М.; Л.: Наука, 1968. — 167 с.

26. Глинкина, JI.A. К вопросу о бессоюзном сложном предложении в языке древнерусских памятников XVI—XVIII вв.: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.А.Глинкина; МГПИ им. В.И.Ленина. — М., 1962. — 26 с.

27. Глинкина, Л. А. Южноуральская деловая письменность XVIII века в аспекте исторической стилистики / Л.А.Глинкина // Двенадцатые Бирюковские чтения: Тез. науч-практич. конф. — Челябинск: Изд-во Челябинского пед. ун-та, 1996. — С. 51—59.

28. Глинкина, Л.А. Лингвистическое краеведение на Южном Урале / Л.А.Глинкина. — Челябинск: Изд-во Челябинского пед. ун-та, 2001. — Ч. III. Очерки по языку деловой письменности XVIII века / Под общей ред. Л.А.Глинкиной. — 266 с.

29. Голуб, И.Б. Стилистика русского языка / И.Б.Голуб. — М.: Рольф; Айрис-пресс, 1997. —448 с.

30. Голъцова, Н.Г. Русский язык в историческом и функционально-стилистическом аспектах / Н.Г.Гольцова, Л.Ф.Копосов. — М.: редакция и издание осуществлены Министерством общего и профессионального образования РФ, 1997. — 93 с.

31. Городшова, Л.М. Деловая письменность Приенисейской Сибири XVII в. и региональная историческая лексикография: Дис. . д-ра филол. наук / Л.М.Городилова: Хабаровский гос. пед. ун-т. — Хабаровск, 2004. — 605 с.

32. Горшков, А.И. Теоретические основы истории русского литературного языка / А.И.Горшков. — М.: Наука, 1983. — 160 с.

33. Горшков, А.И. Теория и история русского литературного языка: Учеб. пособие по спец. «Русский язык и литература» / А.И.Горшков. — М.: Высшая школа, 1984. — 319с.

34. Горшков, А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика / А.И.Горшков. — М.: ACT: Астрель, 2006. — 367 с.

35. Горшкова, КВ. Историческая диалектология русского языка / К.В.Горшкова. — М.: Просвещение, 1972. — 160 с.

36. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. /

37. B.И.Даль. — 7-е изд. — М.: Русский язык, 1978—1980. — 699 е.; 779 е.; 555 е.; 683 с.

38. Дерягин, В.Я. К вопросу об индивидуальном и традиционном в деловой письменности (на материале важских порядных XVII в.) / В.Я.Дерягин // Русский язык. Источники для его изучения. — М.: Наука, 1971. —1. C. 151—188.

39. Дерягин, В.Я. Варьирование языковых средств в текстах деловой письменности (важские денежные отписи XVI—XVII вв.) / В.Я.Дерягин // Источники по истории русского языка. — М.: Наука, 1976. — С. 3—38.

40. Дерягин, В.Я. Беседы о русской стилистике / В.Я.Дерягин. — М.: Знание, 1978. — 96 с.

41. Дерягин, В.Я. Русская деловая речь на Севере в XV—XVII вв.: Автореф. . дис. д-ра филол. наук / В.Я.Дерягин; ИРЯ АН СССР. — М., 1980. — 49 с.

42. Ефимов, А.И. История русского литературного языка / А.И.Ефимов. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1967. — 346 с.

43. Живов, В.М. Язык и культура в России XVIII века / В.М.Живов. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — 591 с.

44. Живов, В.М. Заметки об историческом синтаксисе русского языка / В.М.Живов // Вопросы языкознания. — 1997. — № 4. — С. 58—69.

45. Замкова, В.В. Славянизм как стилистическая категория в русском литературном языке / В.В.Замкова. — Л.: Наука, 1975. — 224 с.

46. Земская, Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения / Е.А.Земская. — 2-е изд. — М.: Русский язык, 1987.1. С. 5—32.

47. Зиновьева, Е.И. Записные кабальные книги Московского государства XVI—XVII веков: Структура. Лексика. Фразеология / Е.И.Зиновьева. — СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского ун-та, 2000. — 240 с.

48. Золотова, Г.А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса / Г.А.Золотова. — М.: Наука, 1988. — 440 с.

49. Золотова, Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г.А.Золотова, Н.К.Онипенко, М.Ю.Сидорова. — М.: Ин-т русского языка им. В.В.Виноградова РАН, 2004. — 544 с.

50. Иванов, В.В. Историческая грамматика русского языка / В.В.Иванов. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Просвещение, 1990. — 400 е.: ил.

51. Иванов, В.В. Лингвистическое источниковедение в его отношении к истории русского языка / В.В.Иванов // Филологические науки. — 1992. — №4. —С. 52—61.

52. Иванова, В.И Введение в языкознание: Синтаксис и семантика простого предложения: Учеб. пособие / В.И.Иванова. — Тверь: ТВГУ, 2002. — 86 с.

53. Исаева, Т.А. Русская диалектология / Т.А.Исаева. — М.: Просвещение, 1968. —128 с.

54. Иссерлин, Е.М. Официально-деловой стиль: Учеб. пособие по курсу «Стили русского языка» / Е.М.Иссерлин. — М.: Моск. полигр. ин-т, 1970.41 с.

55. История Сибири с древнейших времен до наших дней. — Л.: Наука, 1968.1. Т. 3. —530 с.

56. Источниковедение: Теория. История. Метод. Источники российской истории / И.Н.Данилевский, В.В.Кабанов, О.М.Медушевская, М.Ф.Румянцева. — М.: Наука, 1998. — 423 с.

57. Казарян, П.Л. Ссылка в Сибири (конец XVI — начало XIX вв.) / ПЛ.Казарян. — Владивосток: Изд-во ВГУ, 1999. — С. 29—32.

58. Калинин, А.Ф. Инфинитивные предложения в системе типов простого предложения / А.Ф.Калинин // Русский язык в школе. — 2001. — № 4. — С. 77—82.

59. Качалкин, А.Н. Памятники местной деловой письменности XVII в. как источник исторической лексикологии / А.Н.Качалкин // Вопросы языкознания. — 1972. — № 1. — С. 109—121.

60. Качалкин, А.Н. Жанры русского документа допетровской эпохи в историко-лингвистическом и источниковедческом освещении: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / А.Н.Качалкин; МГУ им. М.В.Ломоносова. — М., 1990. —50 с.

61. Князькова, Г.П. Русское просторечие второй половины XVIII в.: Монография / Г.П.Князькова. — Л.: Наука, 1974. — 253 с.

62. Ковалевская, Е.Г. История русского литературного языка: Учеб. для студентов пед. ун-тов и ин-тов по спец. «Рус. яз. и лит.» / Е.Г.Ковалевская. — 2-е изд., перераб. — М.: Просвещение, 1992. — 303 с.

63. Ковалых, Е.В. Общерусское и региональное в языке псковских монастырских хозяйственных книг XVII века: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.В.Ковалых; ПГПИ им. С.М.Кирова. — Псков, 2000. — 15 с.

64. Ковтунова, И.И. Порядок слов в русском литературном языке XVIII — первой трети XIX в. Пути становления современной нормы / И.И.Ковтунова. — М.: Наука, 1969. — 231 с.

65. Кожин, А.Н. Литературный язык Московской Руси: Учеб. пособие / А.Н.Кожин. —М.: Русский язык, 1984. — 184 с.

66. Комарова, Л.Э. Тюменские челобитные XVII — первой четверти XVIII века как лингвистический источник: Автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.Э.Комарова; Тюменский гос. ун-т. — Тюмень, 2000. — 27 с.

67. Копосов, Л.Ф. О некоторых методах лингвистического анализа памятников деловой письменности XVII в. / Л.Ф.Копосов // Проблемы русского языкознания: Лингвистический сб. — М., 1975. — Вып. 5. — С. 174—184.

68. Копосов, Л.Ф. Изучение истории русского языка по памятникам деловой письменности: Учеб. пособие к спецкурсу / Л.Ф.Копосов. — М.: Изд-во МОПИ им. Н.К.Крупской, 1991. — 83 с.

69. Копосов, Л.Ф. О лингвистической ценности деловой письменности XVIII века / Л.Ф.Копосов // Русский язык: история и современность: Сб. науч. тр. кафедры истории русского языка и общего языкознания — М.: МПУ, 1993. — С. 30—36.

70. Копосов, Л.Ф. Севернорусские отказные книги как лингвистический источник / Л.Ф.Копосов // Русский язык и духовная культура народа в истории и современном состоянии: Межвуз. сб. науч. тр. — М., 1998. — 5 с. — Деп. в ИНИОН РАН 06.05.1998. — № 53525.

71. Копосов, Л.Ф. Севернорусская деловая письменность XVII—XVIII вв. (орфография, фонетика, морфология): Автореф. дис. . д-ра филол. наук / Л.Ф.Копосов; МПУ. — М., 2000. — 43 с.

72. Коротаева, Э.И. Союзное подчинение в русском литературном языке XV в. / Э.И.Коротаева. — М.; Л.: Наука, 1964. — 250 с.

73. Кортава, Т.В. Московский приказный язык XVII века как особый тип письменного языка / Т.В.Кортава. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1998. — 109 с.

74. Косое, А.Г. Типология речевых жанров в деловой письменности XVIII в. (на материале южноуральских провинциальных канцелярий) / А.Г.Косов // Житниковские чтения. — Челябинск: Изд-во Челябинского ун-та, 1999. — Ч. 1. — С. 187—194.

75. Костомаров, В.Г. Жизнь языка: От вятичей до московичей /

76. B.Г.Костомаров. —М.: Педагогика-Пресс, 1994. — 240 е.: ил.

77. Котков, С.И. О развитии лингвистического источниковедения /

78. C.И.Котков // Вопросы языкознания. — 1968. — № 2. — С. 140—143.

79. Котков, С.И О памятниках народно-разговорного языка / С.И.Котков // Вопросы языкознания. — 1972. — № 1. — С. 37—45.

80. Котков, С.И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка / С.И.Котков. — М.: Высшая школа, 1980. — 292 с.

81. Котков, С.И. Исследование и издание скорописных памятников русского языка / С.И.Котков // Вопросы языкознания. — 1981. — № 6. — С. 6—16.

82. Кошкаров, А.Ю. История воеводского и губернского управления в Сибири в исследованиях сибирских областников / А.Ю.Кошкаров, О.И.Кулешов // Словцовские чтения—2001. —Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2001. — С. 51—53.

83. Кречмер, А. Актуальные вопросы истории русского литературного языка / А.Кречмер // Вопросы языкознания. — 1995. —№6. — С. 97—123.

84. Кручинина, И.Н. Элементы разговорного синтаксиса в произведениях эпистолярного жанра / И.Н.Кручинина // Синтаксис и стилистика / АН СССР. Ин-т русского языка; отв. ред. Г.А.Золотова. — М.: Наука, 1976. — С. 24—43.

85. Крысин, Л.П. Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. Рос. Акад. наук. Ин-т русского языка им.

86. B.В.Виноградова / Л.П.Крысин. — М.: Языки славянской культуры, 2003. — 568 с.

87. Крысъко, В.Б. Исторический синтаксис русского языка: Объект и переходность / В.Б.Крысько / РАН. Ин-т рус. яз. им. В.В.Виноградова — М.: Изд-во РАН, 1997. — 423 с.

88. Кудрявцева, Е.А. Деловой и книжный язык XVIII века: черты преемственности / Е.А.Кудрявцева // Студент и научно-технический прогресс: Матер. XLIII междунар. науч. студ. конф: Языкознание. — Новосибирск: Изд-во НГУ, 2005. — С. 107—108.

89. Лаптева, O.A. О некодифицированных сферах современного русского литературного языка / О.А.Лаптева // Вопросы языкознания. — 1966. — №2. —С. 40—55.

90. Лаптева, O.A. О влиянии функционального расслоения литературного языка на его грамматику / О.А.Лаптева // Синтаксис и стилистика / АН СССР. Ин-т русского языка; отв. ред. Г.А.Золотова. — М.: Наука, 1976. —1. C. 5—24.

91. Лаптева, O.A. Русский разговорный синтаксис / О.А.Лаптева. — М.: Наука, 1976. —397 с.

92. Ларин, Б.А. Лекции по истории русского литературного языка (X— середина XVIII в.): Учеб. пособие для филол. спец. ун-тов и пед. ин-тов / Б.А.Ларин. — М.: Высшая школа, 1975. — 327 с.

93. Ларин, Б.А. Разговорный язык Московской Руси // Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание (Избранные работы): Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Сост. проф. Б.Л.Богородский, Н.А.Мещерский. — М.: Просвещение, 1977. — С. 163—175.

94. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н.Ярцева. — М.: Сов. энциклопедия, 1990. — 685 с.

95. Ломтев, Т.П. Из истории синтаксиса русского языка / Т.П.Ломтев. — 2-е изд., стереотипное. — М.: КомКнига, 2006. — 80 с. — (Лингвистическое наследие XX века).

96. Мазурин, М.Д. Описи имущества среднерусских монастырей XVII века как источник исторической лексикологии: Автореф. дис. . канд. филол. наук / М.Д.Мазурин; Моск. пед. ун-т. — М., 2000. — 28 с.

97. Максимов, В.И. Русская разговорная речь // Стилистика и литературное редактирование / В.И.Максимов, Ю.А.Бельчиков, А.В.Голубева, Е.В.Маркасова и др.; под ред. проф. В.И.Максимова. — 3-е изд., перераб. и доп. — М.: Гардарики, 2007. — С. 57—82.

98. Малышева, И.А. Памятники деловой письменности XVIII века как объект лингвистического источниковедения: Монография / И.А.Малышева. — Хабаровск: Изд-во Хабаровского пед. ин-та, 1997. — 182 с.

99. Малышева, И.А. Проблемы источниковедческого исследования письменных памятников XVIII века / И.А.Малышева // Вопросы языкознания. — 1998. — № 3. — С. 122—134.

100. Майоров, А.П. Региональный узус деловой письменности XVIII века (по памятникам Забайкалья): Автореф. дис. . д-ра филол. наук /

101. A.П.Майоров; отдел лингвистического источниковедения и истории русского языка Ин-та русского языка им. В.В.Виноградова РАН. — М., 2006. — 44 с.

102. Майоров, А.П. Союзы какъ, когда, егда в деловом языке XVII—XVIII вв. / А.П.Майоров // Русский язык в научном освещении. — 2005. — № 1 (9). — С. 177—188.

103. Майоров, А.П. Формуляр и лексическая содержательность явочных челобитных / А.П.Майоров // История русского языка и лингвистическое источниковедение. — М.: Наука, 1987. — С. 142—151.

104. Миненко, H.A. Тюмень: Летопись четырех столетий / Н.А.Миненко. — Санкт-Петербург: Русь—СПб., 2004. — 544 с.

105. Моисеева, В.Л. Безличные глагольные предикаты состояния лица в русской языковой картине мира: Автореф. дис. . канд. филол. наук /

106. B.Л.Моисеева. — СПб., 1998. — 23 с.

107. Мордвинцева, B.C. Разговорные черты синтаксической системы тюменских памятников деловой письменности / В.С.Мордвинцева // Language and literature. URL Электронный ресурс.: Режим доступа: http: // frgf.utmn.ru/journal/ No23/ journal.htm.2005. — 7 с.

108. Мордвинцева, B.C. Типология простого предложения в тюменских памятниках деловой письменности XVII—XVIII вв.: Дис. . канд. филол. наук / В.С.Мордвинцева; Тюменский гос. ун-т. — Тюмень, 2005. — 195 с.

109. Москвин, В.П. Разговорный стиль как система / В.П.Москвин // Русская речь. — 2005. — № 4. — С. 37—48.

110. Нижневартовск, октябрь 2007 года. — Нижневартовск: Изд-во Нижневартовского гуманит. ун-та. — 2007. — С. 17—22.

111. Никитин, О.В. Проблемы изучения языка русской деловой письменности в научных воззрениях В.В.Виноградова / О.В.Никитин // Вопросы языкознания. — 1999. — № 2. — С. 113—127.

112. Никитин, О.В. Русская деловая письменность как этнолингвистический источник (на материале памятников севернорусских монастырей XVIII века): Автореф. дис. . канд. филол. наук / О.В.Никитин; Моск. пед. ун-т. — М., 2000. — 30 с.

113. Никитин, О.В. Язык указов Екатерины II 1762 г. и формирование официально-делового стиля в России XVIII в. / О.В.Никитин // Филологические науки. — 2003. — № 6. — С. 93—99.

114. Никитин, О.В. Деловая письменность в истории русского языка (XI—

115. XVIII вв.): Лингвистические очерки / О.В.Никитин. — М.: Флинта: Наука, 2004. —266 с. ~

116. Панин, Л.Г. О языке русской письменности Сибири XVII—XVIII веков / Л.Г.Панин // Семен Ремезов и русская культура второй половины XVII—

117. XIX веков. — Тобольск, 2005. — С. 24—43.

118. Парфёнова, H.H. Диалектная и просторечная лексика в структуре русских фамилий Зауралья / Н.Н.Парфёнова // Лексика и фразеология русского языка. — Тюмень: Изд-во Тюменского ун-та, 1998. — С. 119—129.

119. Парфёнова, H.H. Тюменские памятники деловой письменности XVII в. в историко-лингвистическом аспекте / Н.Н.Парфёнова // Архив и исследователи: сотрудничество в интересах настоящего и будущего. — Тюмень: Изд-во Тюменского ун-та, 1997.— С. 33—34.

120. Пешковский, A.M. Русский синтаксис в научном освещении. — М.: Учпедгиз, 1956. — 514 с.

121. Полное собрание законов Российской империи, с 1649 года. — СПб.: Печатано в Типографии II Отделения Собственной Его Императорского Величества Канцелярии, 1830. — Т. XVI. — № 11.590. — 1081 с.

122. Попова, З.Д. Особенности управления в записях фольклорных произведений XV века / З.Д.Попова // Вопросы русского языка, диалектологии и методики преподавания. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1965. — Вып. 4. — С. 92—97.

123. Попова, З.Д. Об источниках XVII в. для изучения синтаксиса устной и разговорной речи / З.Д.Попова // Русский язык. Источники для его изучения / Отв. ред. С.И.Котков. — М.: Наука, 1971. — С. 113—126.

124. Развитие синтаксических конструкций в русском литературном языке XVIII в.: Сб. ст. / Научный редактор Н.А.Широкова. — Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1972. — 102 с.

125. Рахманин, Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов / Л.В.Рахманин. — 3-е изд., испр. — М.: Высшая школа, 1988.239 с.

126. Региональные памятники деловой письменности XVII—XVIII веков: материалы и исследования: межвуз. сб. науч. тр. / Науч. ред. Л.М.Городилова. — Хабаровск: Изд-во Хабаровского гос. пед. ун-та, 2002.98 с.

127. Ремнёва, М.Л. История русского литературного языка / М.Л.Ремнёва. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1995. — 400 с.

128. Ремнёва, М.Л. Пути развития русского литературного языка XI—XVII вв.: Учеб. пособие по курсу «История русского литературного языка» / М.Л.Ремнёва. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2003. — 336 с.

129. Розенталъ, Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э.Розенталь. — М.: ООО «Издательство Оникс»: ООО «Издательство "Мир и Образование"», 2006. — 384 с.

130. Розенталъ, Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д.Э.Розенталь; под ред. И.Б.Голуб. — 11-е изд. — М.: Айрис-пресс, 2006.368 с.

131. Романов, Д.А. Способы передачи эмоций в русском языке / Д.А.Романов // Русский язык в школе. — 2004. — № 4. — С. 78—82.

132. Рудозуб, Е.Н. Стилеобразующие средства жанров делового и бытового общения в русском языке XVII в.: Дис. . канд. филол. наук / Е.Н.Рудозуб; Омский гос. ун-т. — Омск, 1999. — 185 с.

133. Русская диалектология / Под ред. В.В.Колесова. — М.: Высшая школа, 1990. —207 с.

134. Русская диалектология / Под ред. проф. Н.А.Мещерского. — М.: Высшая школа, 1972.— 302 с.

135. Сабелъфелъд, Н.М. К вопросу о предикативном употреблении кратких действительных причастий в сибирских летописях XVII века / Н.М.Сабельфельд // Способы выражения полипредикативности. — Новосибирск: Изд-во Новосибирского гос. ун-та, 1978. — С. 91—105.

136. Седелъникова, Е.А. Об исконной структуре русских инфинитивных предложений / Е.А.Седельникова // Филологические науки. — 1976. — №6. —С. 50—59.

137. Скогорев, В.А. Некоторые синтаксические явления в тамбовских деловых документах XVII века / В.А.Скогорев // Материалы по русско-славянскому языкознанию. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1969. — Вып. 4. — С. 21—26.

138. Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный. Вновь пересмотренный, исправленный и пополненный. — Ч. I—VI. — СПб., при имп. Акад. наук, 1806—1822. — Ч. I, VI.

139. Словарь русского языка XVIII в.: Вып. I—XIV. СПб.: Наука, 1992—2004.1. Вып. 6.

140. Словарь русского языка XI—XVII вв.: В семи выпусках. — М.: Наука, Ленингр. отд-е, 1975—2002. — Вып. 6.

141. Словарь русской народно-диалектной речи в Сибири XVII — первой половины XVIII века / Сост. Л.Г.Панин. — Новосибирск: Наука, Сибирская издат. фирма РАН, 1991. — 184 с.

142. Соколова, М.А. Очерки по языку деловых документов XVI в. / М.А.Соколова. — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1957. — 246 с.

143. Солганик, Т.Я. Синтаксическая стилистика / ТЛ.Солганик. —М.: Высшая школа, 1973. — 212 с.

144. Собинникова, В.И. Простое предложение в русских народных говорах / В.И.Собинникова. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1961. — 288 с.

145. Собинникова, В.И. Лекции по исторической грамматике русского языка / В.И.Собинникова. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1967. — 230 с.

146. Собинникова, В.И. Односоставные определенно-личные предложения в деловой письменности XVI — начала XVII века / В.И.Собинникова // Матер, по русско-славянскому языкознанию. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1969. — Вып. 4. — С. 12—20.

147. Собинникова, В.И. Инфинитивные предложения в воронежских актах XVII — XVIII веков / В.И.Собинникова // Матер, по русско-славянскому языкознанию. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1969. — С. 164— 174.

148. Собинникова, В.И. Типы предложений в малых жанрах Воронежских рукописных памятников конца XVII в. / В.И.Собинникова // История русского языка и лингвистическое источниковедение. — М.: Наука, 1987. —С. 199—205.

149. Соболевский, А.И. История русского литературного языка /

150. A.И.Соболевский / Изд. подготовил А.А.Алексеев; отв. ред. акад.

151. B.И.Борковский. — Л.: Наука, 1980. — 195 с.

152. Стеценко, А.Н. Исторический синтаксис русского языка: Учеб. пособие для пед. ин-тов и филол. факультетов ун-тов. / Е.Н.Стеценко. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1977. — 352 с.

153. Структура предложения в истории восточнославянских языков / Под ред. В.И.Борковского. — М.: Наука, 1983. — 307 с.

154. Судаков, Г.В. Языковая ситуация в Московской Руси XVI—XVII вв. / Г.В.Судаков // Вопросы региональной лексикологии и ономастики. — Вологда: Изд-во ВГПУ, 1995. — С. 120.

155. Сумкина, А.И. Синтаксис московских актовых и эпистолярных текстов XVIII в. / А.И.Сумкина. — М.: Наука, 1987. — 140 с.

156. Тарабасова, Н.И. О некоторых особенностях языка деловой письменности / Н.И.Тарабасова // Источниковедение и история русского языка — М.: Наука, 1964. —С. 157—173.

157. Тарпанов, З.К Методы и принципы лингвистического анализа / З.К.Тарланов. — Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1995. — 188 с.

158. Тарпанов, З.К. Место и своеобразие исторической стилистики в парадигме историко-лингвистических дисциплин / З.К.Тарланов // Историческая стилистика русского языка: Сб. науч. тр. — Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1998. — С. 11—27.

159. Тарпанов, З.К. Становление типологии русского предложения в ее отношении к этнофилософии / З.К.Тарланов. — Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1999. — 207 с.

160. Тарпанов, З.К. Типология предложения и модальные слова в истории русского языка в их системном становлении / З.К.Тарланов // Филологические науки. — 2003. — № 6. — С. 43—52.

161. Толстой, H.H. Церковнославянский и русский: их соотношение и симбиоз / Н.И.Толстой // Вопросы языкознания. — 2002. — № 1. — С. 81—90.

162. Трофимова, О.В. Тюменская деловая письменность. 1762—1769 гг. / О.В.Трофимова. — Кн. III. Тюменские рукописные деловые тексты 1762— 1796 гг. в аспектах лингвистики и документоведения: Лингвистический анализ текста. — Тюмень: Вектор Бук, 2002. — 232 с.

163. Трубинский, А.И. Очерки русского диалектного синтаксиса /

164. А.И.Трубинский. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1984. — 214 с.

165. Улуханов, КС. Разговорная речь Древней Руси / И.С.Улуханов // Русская речь. — 1972. — № 5. — С. 32—48.

166. Успенский, Б.А. История русского литературного языка (XI—XVII вв.) / Б.А.Успенский. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Аспект Пресс, 2002. — 558 с.

167. Уханов, Г.П. Придаточное в сочетании с однородным ему членом предложения / Г.П.Уханов // Синтаксис и стилистика / АН СССР. Ин-т русского языка; отв. ред. Г.А.Золотова. — М.: Наука, 1976. — С. 217—237.

168. Федченко, А.П. О некоторых московских материалах деловой письменности XVIII в. / А.П.Федченко // Русский язык. Источники для его изучения / Отв. ред. С.И.Котков. — М.: Наука, 1971. — С. 105—112.

169. Филин, Ф.П. Происхождение русского, украинского и белорусского языков. Историко-диалектологический очерк / Ф.П.Филин. — Д.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1972. — 645 с.

170. Филиппов, К.А. Современный анализ разговорной речи // Лингвистика текста: Курс лекций / К.А.Филиппов. — СПб: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. —С. 231—251.

171. Филиппова, JI.C. Употребление деепричастий в памятниках народно-разговорного языка XVII — начала XVIII в. / Л.С.Филиппова // Вопросы синтаксиса русского языка высшей и средней школы. — Тюмень: Изд-во Тюм. пед. ин-та, 1975. — С. 33—40.

172. Хабургаев, Г.А. Локальная письменность XVI—XVII вв. и историческая диалектология. Изучение русского языка и источниковедение / Г.А.Хабургаев. —М.: Изд-во АН СССР, 1969. — 109 с.

173. Чайкина, Ю.И. Об одной функциональной разновидности русского языка XVI—XVII вв. / Ю.И.Чайкина // Филологические науки. — 2000. — № 2.1. С. 106—111.

174. Чащина, Е.А. О языке явочных челобитных XVII века. (К проблеме текстологического анализа) / Е.А.Чащина // Экология и жизнь языка. — Архангельск: Изд-во Поморского ун-та, 2001. — С. 58—64.

175. Чередниченко, А.П. Синтаксис сложноподчиненного предложения в деловой письменности XVIII века / А.П.Чередниченко // Лингвистическое краеведение на Южном Урале. Ч. IV / Под ред. Л.А.Глинкиной. — Челябинск: Изд-во Челябинского гос. ун-та, 2000.

176. Шапиро, А.Б. Очерки по синтаксису русских народных говоров. Строение предложения / А.Б.Шапиро / АН СССР. Ин-т языкознания. — М.: Изд-во АН СССР, 1953. —317 с.

177. Шахматов, А.А. Очерк современного русского литературного языка / А.А.Шахматов. — М.: Учпедгиз, 1941. — 199 с.

178. Шведова, Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи / Н.Ю.Шведова / РАН. Институт русского языка; отв. ред. В.В.Виноградов.

179. М.: Азбуковник, 2003. — 378 с.

180. Шушарина, И.А. Деловая письменность Южного Зауралья XVIII в. в аспекте лингвистического источниковедения (варианты и норма в субстантивном склонении): Автореф. . канд. филол. наук / И.А.Шушарина; Челябинский гос. пед. ун-т. — Челябинск, 1999. — 22 с.

181. Щерба, J7.B. Избранные работы по русскому языку / Л.В.Щерба. — М.: Учпедгиз, 1957. — 188 с.

182. Щерба, JT.B. Восточнолужицкое наречие. Т. 1 (с приложением текстов) / Л.В.Щерба. — Пг.: Тип. А.Э.Коллинс, 1915. — I—XXII. — 194 с.

183. Щербина, С.И. Развитие русской терминологии сравнительно-исторического языкознания: Монография / С.И.Щербина. — М.: Изд-во МГОУ, 2003. — 386 с.

184. Юрицына, И.Ю. Статейные списки в системе письменности русского литературного языка конца XVI — начала XVIII веков (историко-лингвистический аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук / И.Ю.Юрицына; Казахский национ. ун-т. — Алматы, 2000. — 31 с.

185. Юрченко, B.C. Структура предложения и система синтаксиса / В.С.Юрченко // Вопросы языкознания. — 1978. — № 4. — С. 77—89.

186. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н.Ярцева. — 2-е изд. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 685 е.: ил.

187. Якубинский, Л.П. История древнерусского литературного языка / Л.П.Якубинский. — М.: Учпедгиз, 1954. — 368 с.1. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.