Семантика и функции обращения в поэтической речи: на материале поэзии Б.Ш. Окуджавы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Али Нажва Фуад

  • Али Нажва Фуад
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 154
Али Нажва Фуад. Семантика и функции обращения в поэтической речи: на материале поэзии Б.Ш. Окуджавы: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Москва. 2009. 154 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Али Нажва Фуад

Введение.

Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОПИСАНИЯ ФУНКЦИЙ ОБРАЩЕНИЯ В ПОЭТИЧЕСКОЙ РЕЧИ.

1.1. Принципы лингвостилистического описания поэтического идиостиля

1.2. Обращение как речевая форма и как прием художественной речи

Глав II. ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ И МОДАЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ ФУНКЦИИ ПРЕДМЕТНЫХ ТИПОВ ОБРАЩЕНИЙ В ПОЭИИ БУЛАТАОКУДЖА-ВЫ.

2.1. Функции личных обращении в поэтической речи

2.2. Функции обращении -регулятивов

2.3. Функции обращении - индексов

2.4. Функции обращений - концептов

2.5. Модально-оценочные функции обращений в поэзии Булата Окуджавы

2.6. Факультативные функции обращений

Глав III. ТЕКСТООБРАЗУЮЩИЕ ФОРМЫ И ФУНКЦИИ ОБРАЩЕНИЯ В ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ БУЛАТА ОКУДЖАВЫ.

3.1. Функция ввода темы

3.2. Апеллятивные фразовые и сверхфразовые единства

3.3.Функции обращений-повторов в структуре поэтического текста Булата Окуджавы

3.4. Вариативность обращений к одному адресату как художественный приём

3.5.Функции смыслового, эмоционального и эстетического акцентирования

3.6. Местоименный дейксис и его функции в апеллятивных высказываниях

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантика и функции обращения в поэтической речи: на материале поэзии Б.Ш. Окуджавы»

В основе исследований использования обращения в художественной речи (Мальцев, 1986; Костылев, 1987; Ковтунова, 1986) лежат приемы функционально-синтаксического и лексико-семантического анализа обращения как структурно-синтаксической единицы предложения. Анализ обращения как стилистической и риторической фигуры художественной речи учитывает структурно-композиционную функцию обращения (Розенталь, 1987). На сегодняшний день созданы устойчивые семантическая, структурно-грамматическая и функционально-стилистическая типологии обращений.

Недостаточно изученным является вопрос об использовании обращений в художественных текстах, в том числе функций обращений в создании художественного образа. Среди исследователей существует единое мнение, что роль обращений в реализации замысла поэта-творца выявляется на основе функционально-семантического анализа.

Актуальность исследования заключается в соответствии его объекта и предмета современной тенденции в лингвостилистике — росту интереса к анализу использования семантического потенциала языковых форм для усиления художественной образности идиолекта.

Цель диссертационной работы проведение лингвостилистического исследования в области поэтической художественной речи на материале идиостиля; а именно: в поэзии Булата Окуджавы.

Поставленная цель предполагает решение следующих основных задач:

1. Сформулировать рабочую концепцию для описания предмета исследования.

2. Отобрать речевой материал методом сплошной выборки: обращения, употребляемые в поэтических текстах Булата Окуджавы.

3. Провести анализ отобранного материала на основе сформулированной рабочей концепции: исследовать функционально-семантические аспекты употребления обращения в поэтическом идиостиле Булата Окуджавы.

Научная новизна исследования состоит в системном анализе функций обращения в поэтической речи, в которой обращения имеют ярко выраженную специфику, а именно: полифункциональность как отличительное свойство поэтического обращения в творчестве Булата Окуджавы. Семантика обращений в поэтической речи рассматривается в связи с их контекстуальным значением, а также с учетом экстралингвистических факторов.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что результаты исследования могут способствовать дальнейшему осмыслению проблем, связанных с изучением семантики обращений в художественном произведении, их текстообразующих и других функций.

Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в разработках для преподавания курса стилистики художественной речи в вузах и поствузовском обучении.

В работе используются следующие методы:

1. Метод функционально-стилистического анализа, имеющего целью описание закономерностей функционирования языковых форм для создания речевой системности стиля и его разновидностей (текстов).

2. Общефилологический метод интерпретации.

3. Элементы текстового анализа, используемого в лингвостилистике как анализ структурно-семантической особенности текста во взаимосвязи с экстралингвистическими основами конкретной речевой сферы: на материале поэзии Булата Окуджавы.

Объектом исследования является идиостиль в стихотворной речи поэта Булата Окуджавы.

Материал исследования составляет выборка обращений из поэтических текстов Булата Окуджавы (см. Приложение). Объем картотеки - 600 единиц.

Предмет исследования Предметом данного исследования являются функционально-семантические характеристики обращений в поэтическом тексте Булата Окуджавы в различных формальных разновидностях: одиночные обращения, обращения-словосочетания и апеллятивные высказывания, используемые в различных фрагментах стихотворного текста.

Апробация исследования. Основные положения и выводы диссертационного исследования обсуждались на кафедре общего и русского языкознания Государственного института русского языка имени A.C. Пушкина. Основные положения и выводы диссертационного исследования отражены в 4 публикациях.

Положения, выносимые на защиту:

1. Обращения в поэтических текстах Булата Окуджавы составляют органичный функционально-семантический компонент идиолекта поэта.

2. В корпусе обращений, представленном в нашей картотеке, функционируют все основные типы "предметных" обращений, выделяемых современной лингвостилистикой. Основные предметные типы, которые предпочитает поэт, — это личные обращения, обращения-индексы и обращения, имеющие референтом концепты и лингвокультурные константы.

3. Обращения в поэтическом тексте Булата Окуджавы полифункциональны, они не только формируют художественный образ через номинацию, но и несут модально-эмоциональную нагрузку: содержат оценку и передают отношение автора к адресату обращения, служат средством регулирования читательского внимания и восприятия, участвуют в формировании текстовой структуры, стилизации, выявляют специфику языковой картины мира поэта.

4. Обращения в поэзии Булата Окуджавы участвуют в создании следующих аспектов его художественного идиолекта:

- изобразительного,

- выразительного,

- этического,

- эстетического.

В системной целостности данные аспекты создают функциональную семантику данного идиостиля.

III. Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

1. Али Нажва Фуад. Обращение-концепт "Арбат мой, Арбат" в поэтическом творчестве Б.Ш. Окуджавы // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. Аспирантские тетради СПб., 2008. - № 29 (65). - С. 11-15.

2. Али Нажва Фуад. Личные обращение в поэзии Булата Окуджавы // Вестник Воронежского государственного университета. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Воронеж, 2008. - № 3. - С. 36-39.

3. Али Нажва Фуад. О жизни и творчестве Б.Ш.Окуджавы // Лингвистический журнал Улан-Баторского государственного университета. Улан-Батор, 2008. - № 17. - С. 86-89.

4. Али Нажва Фуад. Средства поэтической образности в русской поэзии (на примере образа кузнечика) // Международной научно-практической конференции "Риторика и культура общения в общественном и образовательном пространстве". Москва. Гос. ИРЯ им. A.C. Пушкина, 2009. - С. 333338.

Структура работы обусловлена исследовательскими задачами и спецификой исследуемого материала. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, приложения и библиографии.

Во введении представлены предмет и объект исследования, источник исследованного материала, теоретические положения, которые легли в основу рабочей концепции.

В первой главе представлены теоретические основы описания функций обращения в поэтической речи, обращение рассматривается как речевая форма и как художественно- стилистический прием.

Разделы (2. 1,2,3,4 и 6) второй главы, посвящены описанию выразительных характеристик предметных типов обращений, представленных в поэзии Б. Окуджавы.

В третьей главе рассматриваются в различных аспектах текстообра-зующие функции обращений у Булата Окуджавы. Все главы завершаются краткими выводами.

В заключении подводятся итоги работы и намечаются перспективы дальнейших исследований данного объекта.

В приложении представлены контексты, в которых имеются обращения.

Библиография включает лишь те работы, которые были использованы для проведения исследования.

ПЕРВАЯ ГЛАВА

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОПИСАНИЯ ФУНКЦИЙ ОБРАЩЕНИЯ

В ПОЭТИЧЕСКОЙ РЕЧИ

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Али Нажва Фуад

Выводы

1. В поэтических текстах Б. Окуджавы, языковая форма обращения обладает сильными текстообразующими функциями, эти функции действуют как внутритекстовые организующие механизмы, ответственные за построение смысловой динамики текста, и как экстратекстовые отсылки к фоновой информации. Для идиолекта Булата Окуджавы характерна "погруженность" его текстов в определенную временную, территориальную и человеческую среду.

2. Наиболее активными текстообразующими функциями обращений в текстах Булаьа Окуджавы являются функции тематической детерминации. Различная стилистическая окраска обращении в этой позиции- от торжественной до фамильярной - сразу настраивает читателя на соответствующую тональность общения.

3. Характерен для идиостиля Булата Окуджавы прием текстовых повторов и рефренов, создающих эффект ритмизации и акцентуации - сильных средств воздействия на читателя.

4. Характерым для Булата Окуджавы является использование им в стихах местоименного дейксиса - в форме анафоры и эпифоры. Здесь автор добивается двойного эффекта: напоминает читателю о традиции классической русской поэзии и одновременно создает в тексте семантику непринужденной беседы- с героем стихотворения и читателем.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В заключении подводятся итоги работы. Настоящее исследование доказывает, что обращения являются одной из важнейших характерных черт поэтической речи Булата Окуджавы. Не только количественные показатели -среди хорошо известных стихотворений поэта нами было выявлено более 600 стихотворений, в которые входят обращения — но и их структурное и семантическое разнообразие отличают его творчество.

Подведем некоторые основные итоги работы:

В рамках настоящего исследования выявлены типы обращений, описываемые на основе их функций. Одной из главных функций поэтических обращений в поэтическом тексте Булата Окуджавы является функция создания художественного образа. Характеризующая функция обращений реализуется в рамках создания образа, относящегося к тому или иному типу. По семантическому признаку выделяются группы, обозначающие лица, предметы, явления понятия- концепты.

Выделяются наиболее частотные типы: личные обращения, обраще-ния-регулятивы, обращения-индексы, обращения-концепты, Продолжая традиции А. Блока и А. Ахматовой, поэт дает новое содержание национальным концептам и создает индивидуальный концепт, ставший национальным "Арбат".

Обращения в поэзии полифункциональны, что свидетельствует о большей семантической и функциональной нагрузке обращения по сравнению с художественной прозой. Главные функции обращений в поэзии Булата Окуджавы следующие:

1. Изобразительная функция реализуется через номинацию героев стихотворений, использование номинации для формирования художественного образа лирических героев.

2. Выразительная функция реализуется через индивидуальные эстетические образы.

3. Этическая функция реализуется через выражение нравствственной позиции автора и его героев.

4. Стилистическая функция реализуется через использование обращении как средства диалогизации стихотворного общения с героями стихотворения и читателем; а также функция стилизация, которая реализуется через обращения к историческим лицам и образам давно ушедших эпох.

5. Текстообразующая функция реализуется через использование различных форм обращений в структуре тексты.

В жанре поэтического послания, близком по своим структурным и жанровым характеристикам жанру личного письма, поэтическое обращение действительно сходно с собственно обращением, сближается со средствами функции. Сближение поэтических обращений со средствами регулятивной функции проявляется в выражении отношения к лирическому адресату, эк-прессивно-эмоциональная функция обращений участвует в реализации художественного замысла. Булата Окуджава привнес в поэтический язык тональность доверительность диалога, Диалогическая основа его поэтической речи создается благодаря использованию обращений. Жанр стихотворного посвящения предполагает использование обращения к лирическому адресату. В лирике Булата Окуджавы много посвящений друзьям и любимым женщинам, где используются различные формы личных обращений, по которым мы можно судить о взаимоотношениях поэта и лирического адресата.

Для поэзии Булата Окуджавы характерна атмосфера доверительного диалога с реальным адресатом - читателем (слушателем). Стремление к эмоциональному единению, пониманию и единодушию со своим читателем выражается в частотности употребления таких обращений, как: друзья, братцы, ребята.

Обращения в поэзии Булата Окуджавы выполняют важные текстообра-зующие функции: введение темы произведения, создание художественного образа, расстановки смысловых акцентов, которые важны для экспликации художественной мысли и характеристики лирических образов, которые создает в своих стихотворениях автор.

Повторяющиеся обращения являются характерной чертой текстовой организации поэтического текста поэзии Булата Окуджавы. Помимо ритмической организации поэтического текста, его композиционной основы, повторы выполняют и выделительно-акцентирующую функцию.

Текстообразующие функции обращений проявляются в тех многочисленных связях, которыми обращение связано со всем текстом и всеми его уровнями. Обращение вводит и фокусирует тему произведения, тематически организовывая текст, участвует в ритмической организации стиха и его композиционном строении.

Специфика поэтической речи выражается в ритмической организации стиха, в которой участвуют все текстообразующие элементы, в том числе и обращения.

Поэтическую речь Булата Окуджавы отличает глубокий подтекст, иносказательность, метафоричность, иногда не очень простая символика, расплывчатость картины, мерцание образа и другие, достаточно сложные приемы, характерные для его поэтики. Такая организация поэтической речи включает в себя сложный и во многом новаторский подход к использованию обращений в поэтическом тесте, поскольку культурный фон поэтического текста Булата Окуджавы во многом создается константами русской культуры, причем в значительной мере концептами важнейшей региональный культуры России- культуры Москвы.

Антропоцентризм поэтического мышления Булата Окуджавы выражается в средствах, служащих созданию художественных образов как реального, так и ирреального адресата речи, обозначенного той или иной формой обращения.

В дальнейшем представляется более глубокое исследованию функции обращения как семантической "опорной точки" в аспекте текстовой динамики. Здесь могут быть достигнуты интересные результаты путем объединения методов лингвостилистики и лингвистики текста.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Али Нажва Фуад, 2009 год

1. Абельская Р.Ш. Поэтика Булата Окуджавы: истоки творческой индивидуальности. Дисс. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2003. - С. 113.

2. Аверинцев С.С. Поэзия, сохраняющая тепло человеческого дыха-ния//Булат Окуджава: его круг, его век. Материалы второй международной научной конференции. 30 ноября 2 декабря 2001 г. Переделкино. М., 2004. -С. 30-32.

3. Апресян Ю.Д. Избранные труды, т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография. М., 1995. - С. 767.

4. Арутюнова Н. Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз.-Т. 32. 1973. - №1. - С.85-88.

5. Арутюнова Н. Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Сер. литер, и языка. 1981. Т. 40, вып. 4. - С. 30-40.

6. Бейлина Е.П. Форма главного независимого члена обращения и ее особенности // Филологический сборник. Алмаата, 1974. Вып. 13 - 14. - С. 176 - 174.

7. Бойко С.С. Поэзия Булата Окуджавы как целостная художественная система. Дисс. . канд. филол. наук. Москва. 1998. С. 193.

8. Богословская О.И. Семантическая структура слова в функционально-стилистическом аспекте: Межвуз. сборн. науч. трудов. Пермь, 1992. - С. 203-206.

9. Болотнова Н.С. К вопросу о декорировании поэтического текста // Вопросы стилистики. Вып. 24., Саратов, 1992. С. 38-46.

10. Васильева А.Н. Практическая стилистика русского языка для иностранных студентов- филолого старших курсов, М., "Русский язык", 1981. -С. 380.

11. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1996. - С. 416.

12. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке // Исследование по русской грамматике. Избранные труды. -М., 1975.-С. 55-67.

13. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М.:, 1959 С.654.

14. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Издат. АН, 1963.-С. 256.

15. Виноградов В.В. Язык художественного произведения // Вопросы языкознания. 1954, № 5. С. 30-38.

16. Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959. - С.240.

17. Галкина-Федорук Е.М. Обращения как семантико-стилистическое средство выразительности в стихах С. Есенина // Проблемы современной филологии. -М., 1965.-С. 104-124.

18. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в русском языке: Сб.статей по языкознанию. МГУ, 1958. С. 189.

19. Галлис А.О. О различных типах экспрессивных обращений // Восточнославянское и русское языкознание. М., 1978. - С. 161-166.

20. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М., 1981.-С. 138.

21. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. — М.:НЛО, 1996. С. 352.

22. Гаспаров М.Л. Владимир Маяковский // Очерки истории языка русской поэзии XX века: Опыты описания идиостилей. М.: Наследие, 1995. С. 363-395.

23. Гольдин В.Е. К определению сущности обращения // Язык и общество. -Вып. 61. Саратов: Изд-во СГУ, 1982. - С. 46-58.

24. Гольдин В. Е. Речь и этикет. М.: Просвещение, 1983. - С. 109.

25. Гольдин В.Е. К проблеме обращения как лексической категории // Язык и общество. Межвуз. науч. сб., вып. 4. Саратов, 1977. - С. 19-31.

26. Гольдин В.Е. Обращение: теоретические проблемы. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та. 1987.-С. 129.

27. Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б. Типы речевых культур / Русский язык. Энциклопедия. М., 2002. - С. 202-204.

28. Григорьев В.П. Грамматика идиостиля М. "Наука" 1983. С. 260.

29. Григорьев В.П. Поэтика слова. М.: Наука, 1979. С. 343.

30. Григорьев В.П. Паропимия // Языковые процессы современной русской художественной литературы. Поэзия. М.: Наука, 1977. С. 186-239.

31. Григорьев В.П. "Очерки истории языка русской поэзии XX века": основные задачи, проблемы, перспективы // Язык русской поэзии XX века. М.: ИРЯРАН, 1989.-С. 4-12.

32. Данилевская И.В. Концептуальный повтор как фактор композиционно-смыслового членения содержания научного текста // Статус стилистики в современном языкознании. Меж вуз. сб. науч. тр. Пермь, 1992. - С. 83-93.

33. Данилевская И.В. Идиостиль, Стилистически энциклопедический словарь РУССКОГО ЯЗЫКА. Москва, "Флинта","Наука" 2006. С. 460.

34. ДанилевскаяИ.В. Метод(ы) лингвостилистического анализа, Стилистически энциклопедический словарь РУССКОГО ЯЗЫКА. Москва, "Флинта", "Наука"2006. С. 538.

35. Дворная З.М. Коммуникативно- функциональные особенности обращения в современном русском языке (на материале художественных произведений. Дисс. . канд. филол. наук. СПб., 1995. — С. 150.

36. Дорожкина Т.Н. Об ассоциативных связях ключевого слова в поэзии и прозе./ Русский язык как государственный. Мат-лы международн. конф. (Челябинск, 5-6 июня 1997 г.). -М., 1997 С. 135-139.

37. Ежкова O.A. Музыка и музыкант в песенном творчестве Б. Окуджавы // Проблемы творчества Булата Окуджавы. Тезисы и мат-лы науч. конф. -Магадан, 1999.-С. 6-9.

38. Жирмунский В. М. Теория стиха. Ленинград: Сов. Писатель, 1975. - С. 664.

39. Жолковский А.К. «Рай, замаскированный под двор»: Зам. О поэтическом мире Б. Окуджавы // Избранные статьи о русской поэзии: Инварианты, структуры, стратегии, интертексты. М.: РГГУ, 2005. С. 111.

40. Жук М.И Концепты ВЕРА и НАДЕЖДА в языковой картине мира Булата Окуджавы. М., 1985. № 13. С. 114-119.

41. Зайцев В.А. Окуджава. Высоцкий. Галич.: Поэтика, жанры, традиции. М.:ГКЦМ B.C. Высоцкого, 2003. С. 300.

42. Зайцев В.А. О новых тенденциях в русской поэзии 1980-1990-х го-дов//Вестник МГУ. Филология. 1996. N 4. -С. 9-21.

43. Зайцев В.А. Пути развития современной русской лирики // Филол. науки. 1998. N4.-С. 3-12.

44. Зайцев В.А. Современная русская поэзия в литературоведении последних лет//Литературоведение на пороге XXI века: Материалы международ, науч. конф. М.: Рандеву-АМ, 1998. С. 302-308.

45. Змиевская Н. А. Лингвистические особенности дистантного повтораи его роль в организации текста. Автореф. канд. филол. наук. М., 1978.-С. 23.

46. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982.-С. 368.

47. Зубрилина Л.Н., Мейеров В.Ф. Предложения с обращениями. Иркутск: Изд-во Иркутского гос. Ун-та., 1989. - С. 117.

48. Иванова Н. Высокая и поэтическая лексика // Языковые процессы современной русской художественной литературы. Поэзия. М.: Наука, 1977. -С. 7 -77.

49. Казнина Е.Б. Концепт «вера» в диалогическом христианском дискурсе. Дис. . канд. филол. наук. Москва, 2004. - С. 173.

50. Калинская Н.В. Выражение модальной оценки обычности высказывания. М., 1988.-С. 260.

51. Клюсов Г. Н. О разработке проблематики обращения // Русский язык. -Минск, 1981.-С. 5-36.

52. Кнабе Г. Булат Окуджава и три эпохи культуры XX века: проблема «мы»// Творчество Булата Окуджавы в контексте культуры XX века. С. 8 -15.

53. Ковалевская Е.Г. Слово в тексте художественного произведения // Аспекты и приемы анализа художественного произведения. JL, 1983. - С. 70-87.

54. Ковалевская Е.Г. Обращение как элемент характеристики объекта и субъекта речи в художественном тексте // Проблемы теории и практики изучения русского языка. Пенза, 1998. - С. 15- 22.

55. Ковтунова И.И. Поэтический синтаксис. -М., 1986. 209. с.

56. Колесов В.В. Культура речи культура поведения. - Л.: Лениздат, 1988.-С. 271.

57. Кожевникова H.A. Типологические характеристики художественного текста на фоне традиций русской литературы XIX-XX вв. // Человек Текст - Культура. Коллект. Монография / Под ред.Н. А. Купиной, Т. В. Матвеевой. Екатеринбург, 1994. - С. 170-213.

58. Кожина М.Н. Интерпретация текста в функционально-стилевом аспекте // Stylistika-1, Opole, 1992. С. 39-50.

59. Кожина М.Н. Речеведение и функциональная стилистика. Избранные труды.- Пермь, 2002. С. 475.

60. Кожина М.Н. О соотношении стилистической окраски, стилеобра-зующих средств и стиля // Исследования по стилистике. Вып. 4. / Пермский ун-т, Пермь, 1974. С. 3-13.

61. Костомаров В.Г. Обращения, формуляры, приветствия, прощания, благодарности // РЯЗР. 1967. - С. 56-62.

62. Костылев О.О. Обращение и его контекст в лексико-синтакси-ческом аспекте. Дисс. . канд. филол. Наук. - Л., 1987. - С. 200.

63. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. М.: Гнозис, 2001. - С. 270.

64. Кругликова Е.А. Диахронные и синхронные описания концепта «надежда» в русском языке. Дис. канд. филол. наук. Красноярск. — С. 156.

65. Куликова Г.С., Милехина Т.А., Полищук Г. Г. Семантико-стилистический анализ текстов разной функциональной принадлежности // Статус стилистики в современном языкознании: Межвуз. сборник науч. тр. / Пермь, 1992. С. 207-217.

66. Кулюкин A.M. Обращения в ранних рассказах М. Горького и их отражение в словаре писателя // Вопросы стилистики. Саратов, 1982. - С. 102 -104.

67. Курилов Д.Н. Религиозные мотивы в авторской песне // Мир Высоцкого: Исслед. и материалы. Вып. И. М.: ГКЦМ В. С. Высоцкого, 1998. С. 398-416.

68. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. Л.: Просвещение, 1979. - С.327

69. Ларин Б.А. О разновидностях художественной речи. Семантические этюды. Сб. «Русская речь» под ред. Л. Щербы в 1923. С. 180.

70. Леонович Е.О. Об использовании некоторых традиционных форм обращения в английском языке. http://www.den-za-dnem.ru / page. php. article = 39.

71. Леонтьев A.A. Высказывание как предмет лингвистики, Психолингвистики и теории коммуникации. В кн.: Синтаксис текста. М., 1979. -С. 330.

72. Леонтьев А. Н. Обращение как компонент высказывания // Вопросы грамматики русского языка. Иркутск, 1981. - С. 18-94.

73. Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. - С.204.

74. Ломов А. М. Типология русского предложения. Воронеж, 1994. - С.280.

75. Ломоносов М.В. Сочинения в 4-х т. СПб: Изд-во Императорской академии наук, - С. 1891-1898.

76. Лотман Ю. Анализ поэтического текста // Лотман Ю. О поэтах и поэзии. СПб, Искусство-СПб, 1996. С. 18-252.

77. Лотман Ю.М. Обращение. Текст. Высказывание. — М.: Просвещение, 1989.-С. 242.

78. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.-С. 384.

79. Лошманова Л.Т. Влияние функции обращения на семантику слова // Вопросы синтаксиса и лексикологии русского языка. — Смоленск, 1975. С. 48-55.

80. Лукашова О.Ю. Концепт «друг» в русском языке // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. - С. 136-139.

81. Лукьянова Н.О. О соотношении понятий экспрессивность, эмоциональность, оценочность. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии,и словообразования: Сборник научных трудов. Вып. 5. Новосибирск, 1976. - С. 400.

82. Лысенкова Е.Л. Тема музыки в поэзии Р. М. Рильке и Б. Окуджавы // Проблемы творчества Булата Окуджавы. Тезисы докл. и мат-лы науч. конф. -Магадан, 1999.-С. 19-21.

83. Ляпон М.В. Языковая личность: поиск доминанты // Язык система. Язык - текст. Язык - способность.: Сб. ст. / Ин-т рус. Яз. РАН. - М., 1995. -С. 260-276.

84. Мазер Р.Д. Анализ поэтического текста на уровне литературы. М.: Просвещение, 1979. - С. 220.

85. Максимов Л.Ю. О соотношении ассоциативных и конструктивных связей слова в стихотворной речи //Русский язык. Сборник трудов. М., 1978.-С. 260-276.

86. Максимов Л.Ю. Обращение в стихотворной речи // Уч. записки МГПИ им. Ленина. -М., 1965.-№236. С. 65-75.

87. Мальцев И.В. Функционально-синтаксические характеристики обращения. Дисс.канд. филол. наук. -Л., 1986.185 с.

88. Мизин O.A. Функции обращения в современном русском языке // Вопросы методики преподавания языка и литературы. — Вып. 4 — Изд-во БГУ, 1973.-С. 36-47.

89. Михайловская Н.Г. Приложение или обращение? // РЯШ. 1966. -№3. - С. 96-100.

90. Михальчук Т.Г. Обращение как социальная характеристика личности (в контексте диалога согласие-несогласие)// Русский язык. Межведомственный сборник. Вып.7. - Минск: Изд-во «Университетское», 1987. - С. 105-122.

91. Наумова И.М. Статус обращения в поэтической речи XIX века: На материале текстов A.C. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Е. А. Баратынского, A.A. Фета, Ф.И. Тютчева. Дисс. канд. филол. наук. Белгород, 2000. С. 193.

92. Некрасова Е.А. Олицетворение // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Тропы в индивидуал, стиле и поэтич. яз. М.: Наука, 1994. — С. 260-276.

93. Никитин М. В. Денотат концепт - значение // Чествуя филолога: Сб. ст., посвященных 75-летию Ф. А. Литвина. Орел, 2002. - С. 25-33.

94. Николаева 3. В. Обращения в произведениях Н. А. Некрасова // Тезисы XIV отч. Науч. сессии. Черновцы: Изд-во ЧТУ, 1958. - С. 17-20.

95. Николаева Т. М. История звательной формы в русском языке. — Ав-тореф. дисс. .канд. филол. Наук-Казань, 1972. — С. 26.

96. Новиков В.И. Окуджава Высоцкий - Галич: Проект исследований. // Мир Высоцкого. Вып. V. М., 1999. - С. 233-240.

97. Новиков В.И. «.Все дал кто песню дал». Дар и жертва в поэзии Булата Окуджавы, Владимира Высоцкого и Александра Галича // Голос надежды: Новое о Булате. - М.: Булат, 2006. - С. 359-371.

98. Одинцов В. В. Стилистика текста. -М.: Наука, 1980. С. 187.

99. Оликова М.А. Сопоставительно-типологический анализ абстрактных существительных в функции обращения. Автореф. дисс. .канд. фи-лол. Наук - Воронеж, 1979. - С. 27.

100. Полонский A.B. Категория адресатности в современном польском языке. Автореф. дис. .канд. филол. Наук. - СПб, 1992. - С. 18.

101. Попов А. С. Обращения-предложения в СРЯ // РЯШ. 1958. - №5. -С. 36-39.

102. Попова Г.В. Антропоцентрическая парадигма как объект изучения в лингвистике // Русский язык. Исследования и материалы. Липецк, 1995. -С. 53 -71.

103. Попова Г. В. Понятие пресуппозиции с точки зрения уровней отражения действительности // Семантико-синтаксическая организация предложения и текста. Грозный, 1980. - С. 158-166.

104. Попова Е.А. Авторская модальность как средство выражения ан-тропоцентричности текста. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Липецк, 1996.-С. 22.

105. Поспелов Г.Н. Лирика среди литературных жанров. М.: Изд-во МГУ, 1976.-С. 208.

106. Потебня А. А. Мысль и язык. Киев: СИНТО, 1993. - С. 192.

107. Прокофьева И. В. Модальность как выражение концепции автора (на материале произведений Л. Н. Толстого) / Модальность. Л., 1990. 140с.

108. Проничев В. П. Изобразительные средства обращения // Вестник ЛГУ.- 1967.- №14.-С. 123-131.

109. Проничев В. П. Обращение и понятие // Вестник ЛГУ. № 20 - Л., 1968.-С. 105-126.

110. Проничев В.П. Объективное содержание и синтаксическая значимость обращения // Программа и тезисы докладов 2-й научно-методической конф. Северо-западного объединения кафедр рус. Яз. 1965. - С. 59-61.

111. Проничев В.П. Синтаксис обращения (на материале русского и сербохорватского языков). JL: Изд-во ЛГУ, 1971. - С. 88.

112. Рамазанова О.В. Коммуникативно-прагматические аспекты обращения в разноструктурных языках (на материале английского и татарского языков). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Казань, 2007. - С. 22.

113. Распутина С. Фразеологическое своеобразие бардовского искусства 1960-1980-х годов (Булат Окуджава) // Русское слово в художественном тексте и на уроке. Сб. студенч. Науч. работ Вып. 1. Магнитогорск: ГПИ, 1992. -С. 34-41.

114. Ремчукова Е.А. Креативный потенциал русской грамматики. -М.: РУДН, 2005. С. 329.

115. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.: Высшая школа, 1987. - С. 399.

116. Романова Т.В. Модальность как текстоообразующая категория в современной мемуарной литературе. СПб.: Изд-во СПБГУ, 2003. - С. 296.

117. Руднев А. Г. Обращение // Уч. зап. Лен. Пед. Ин-та- 1955. №104. -С. 29-51.

118. Русская грамматика. Ч. II. М., 1980. - С. 709.

119. Рыжова Л.П. Коммуникативные особенности обращения // Язык и социум. Межкаф. сборн. ст. Калинин, 1983. - С. 128-134.

120. Рыжова Л.П. Обращение как компонент коммуникативного акта. Дисс. . .канд. филол. наук. М., 1986. - С. 188.

121. Рябова А. М. Структурные и семантические типы осложнений русского предложения. М.: МГУ, 1991. - С. 173.

122. Седун E.H. Синтаксис вводных обращений в современном русском языке. Дис. . канд. филол. Н. - М., 1955. - С. 200.

123. Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. М.: Высш. Шк., 1980.-С. 156.

124. Солганик Г.Я. К проблеме модальности текста // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М.: Наука, 1984.-С. 173-186.

125. Солганик Г. Я. Стилистика текста. Учебн. пособие. М.: Флинта, 1997.-С. 256.

126. Слуцкина П.Е. Предикативность и модальность как констатирующие признаки предложений и суждений. М., 1983. С. 160.

127. Степанов Ю.С. Имена, предикаты, предложения: Семиологическкая грамматика. -М.: Наука, 1981. С. 98.

128. Степанов Ю.С., Проскурин С.Г. Концепт «действие» в контексте мировой культуры // Логический анализ языка. Избранное 1988 1995. — М., 2003.-С. 403-413.

129. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования М.: Языки русской культуры, 1997. - С. 472-487.

130. Субботин А. Жанр поэтического обращения у Маяковского // Уч. зап. Уральского ун-та. Филологическая серия. Вып. 10. - 1969. - №85. - С. 3-20.

131. Супрун Е.А. Повтор в лексической структуре текста // Язык система. Язык-текст. Язык - способность. Сб. ст. -М., 1995. - С. 133-141.

132. Сэн Апарна. Лексика и синтаксис обращения (по мат-лам произв. Горького). Автореф. дис. . канд филол. н. - Л., 1982. - С. 24.

133. Тарасов Е.Ф., Соснова М. Л. О формах Существования текста // Речевое общение: цели, мотивы, средства. -М., 1985. — С. 30-44.

134. Тарасова И.П. Структура личности коммуниканта и речевое воздействие // Вопросы языкознания. 1993. - № 5. - С. 70-81.

135. Телия В.Н. Конотативный аспект семантики номинативных единиц. -М., 1986. С. 142.

136. Торсуева И.Г. Интонации и смысл высказывания. М., Наука, 1979.

137. Тураева З.Я. Лингвистика текста и категория модальности // ВЯ 1994. №3. -С. 8-13.

138. Трофименко В.П. Социальная дифференциация обращений // Языкознание и литературовекдение. Ростов - на — Дону: Из-во РГУ, 1972. - С. 41-45.

139. Улисова М.И. Свободное и несвободное обращение. Лингвистика и проблемы стиля // Сб. науч. трудов. Л.:ЛГПИ им. Герцена, 1977. - Вып. 1. -С. 68- 73.

140. Федорова М.В. «Прямой» падеж местоимения ТЫ // Структура, семантика и функционирование синтаксических единиц в русском языке. Меж-вуз. Сб. ст. Орел: ОГУ, 1999. - С. 132.

141. Федорова М.В. Номинативный и вокативный синтаксис (К вопросу об обращении) // Синтаксическая семантика: проблемы и перспективы. -Орел, 1997.-С. 30- 44.

142. Федорова М.В. Статус обращения в русском и немецком языках // Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Вып. III. - Белгород, 1998. - С. 278- 28

143. Формановская Н.И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. М., 2007. - С. 480.

144. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методологический аспекты. М., 1982. - С. 187.

145. Формановская Н.И. Способы выражения просьбы в русском языке (прагматический подход) // Русский язык за рубежом. 1984. № 6. - С. 67-72.

146. Формановская Н.И. Вы сказали: «Здравствуйте!». (Речевой этикет в нашем общении) Изд. З-е-М.: Знание, 1989. С. 160.

147. Христофорова С. Б. О поэтике Булата Окуджавы // Окуджава: Проблемы поэтики и текстологии. М.:ГКЦМ им. В. Высоцкого, 2002. - С. 92113.

148. Чайковский Р. Р. Милости Булата Окуджавы: Работы разных лет. — Магадан: Кодрис, 1999.-С. 162.

149. Шаблина JI.H. Слово как средство эмоциональной оценки в сатире Некрасова Н.А. АКД: Тбилиси, 1971. С. 130.

150. Шакирова С.Н. Эмоционально-оценочная актуализация слова в художественном тексте. Ташкент, 1985. С. 150.

151. Шаповалова Л.И. Изучение нестандартных форм обращения. Минск, Народна света, 1978, N 7. С. 47-51.

152. Шаповалова Л. И. Формы и функции обращения в современном русском языке. Автореф. дис. . .канд. филол. н. Минск, 1979. - С. 24.

153. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Л., 1941. - С. 620.

154. Шведова Н.Ю. 0 некоторых активных процессах в современном русском синтаксисе. В кн.: Вопросы языкознания, 1964, N 2. - С. 42-49.

155. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., АН СССР, 1960.-С. 110.

156. Шведова Н.Ю. Относительно независимые высказывания, непосредственно не опирающиеся на грамматические образцы простого предложения. В кн.: Русская грамматика, т.2. Синтаксис. М., Наука, 1980. - С. 200.

157. Щепин А. Г. Обращения в поэтической речи // Русская речь. 1976. -№2.-С. 47-51.

158. Щерпа Л.В. Изубранные работы по русскому языку, М., "Учпедгиз", 1957.

159. Штайн К. Э. Язык. Поэтический текст. Дискурс // Stylistyka XI, 2002.-С. 61-71.

160. Щукин В.Г. Лингвистические аспекты пороблемы идиолетека, авт. Канд. Дисс. Л., 1978. С. 250.

161. Чудакова М. О. Возвращение лирики // Булат Окуджава: его круг, его век: Материалы Второй международной, науч. конф. М.Соль, 2004. С. 16-25.

162. Юдкин И. Е. К вопросу об обращении. Автореф. дис. . .канд. филол. н. Тбилиси, 1956. - С. 110.

163. Ягунова Е.В. Коммуникация и смысловая структура текста и его восприятия //Вопросы языкознания. 2007, № 6. С. 32-50.

164. Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ. Волгоград - Архангельск: Перемена^ 1996. - С. 260.

165. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: "за" и "против". -М.: Прогресс, 1975.-С. 193-230.

166. Янко-Триницкая Н. А. «Ты» и «Вы» // Русский язык в школе. -1983.-№ 1.-С. 63-68.1.. СЛОВАРИ

167. Поэтический словарь. / Сост. А. П. Квятковский. М.: Советская энциклопедия, 1966.

168. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. М.: Русский язык, 1996.

169. Константы. Словарь русской культуры. / Сост. Ю. С. Степанов. М.: Языки русской культуры, 2001.

170. Культура русской речи. Словарь. М.: "Флинта"., 2003.

171. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. М.: Языки русской культуры, 1999.

172. Словарь-справочник лингвистических терминов. / Сост. Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. М.: Просвещение, 1976.

173. Стилистически энциклопедический словарь РУССКОГО ЯЗЫКА. Москва, «Флинта» ,«Наука»2006.

174. Русская литература XX века. М.: Изд-во МГУ, 1995. 282 с.

175. Словарь иностранных слов. М.: Рус. яз, 1989. 624 с.1.I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ТЕКСТЫ:

176. Окуджава Б.Ш. Лирика. Калуга: Изд-во газ. "Знамя". 1956. 63 с.

177. Окуджава Б.Ш. Острова: Лирика. М.: Совет, писатель, 1959. 91 с.

178. Окуджава Б.Ш. Веселый барабанщик. М.: Совет, писатель, 1964. 105 с.

179. Окуджава Б.Ш. Март великодушный. М.: Совет, писатель, 1967. 143 с.

180. Окуджава Б.Ш. Арбат, мой Арбат: Стихи и песни. М.: Совет, писатель, 1976. 127 с.

181. Окуджава Б.Ш. Путешествие дилетантов: Из записок отставного поручика Амирана Амилахвари. Роман. М.: Совет, писатель, 1979. 456 с.

182. Окуджава Б.Ш. Стихотворения. М.: Совет, писатель, 1984. 272 с.

183. Окуджава Б.Ш. Из лирической тетради // Дружба народов. 1988. N1.0. 114-119.

184. Окуджава Б.Ш. Посвящается Вам: Стихи. М.: Совет, писатель, 1988. 143 с.

185. Окуджава Б.Ш. Избранные произведения: В 2 т. / Вступ. ст. Г.А.Белой. М.: Современник, 1989.

186. Окуджава Б.Ш. Избранное. М.: Моск. рабочий, 1989. 336 с.

187. Песни Булата Окуджавы: Мелодии и тексты / Сост. Л.А.Шилов. М.: Музыка, 1989. 224 с.

188. Окуджава Б.Ш. А у нас одни раздоры // Знамя. 1991. N 3. С. 3-8.

189. Окуджава Б.Ш. Капли датского короля: Киносценарии. Песни для кино / Сост. В.И. Босенко. М.: ВПТО "Киноцентр", 1991. 255 с.

190. Окуджава Б.Ш. Милости судьбы. М.: Моск. рабочий, 1993, 192 с.

191. Окуджава Б.Ш. Заезжий музыкант: Проза. М.: Олимп 6, 1993. 384 с.

192. Окуджава Б.Ш. Прелестные приключения. М.: Лайда, 1993. 32 с.

193. Окуджава Б.Ш. Упраздненный театр: Семейная хроника. М.: Издат. дом Русанова, 1995.320 с. 171.

194. Окуджава Б.Ш. Чаепитие на Арбате. М.: ПАН, 1996. 640 с.

195. Окуджава Б.Ш. Зал ожидания. Ниж. Новгород: Деком, 1996. 108 с.

196. Окуджава Б.Ш. Уроки пальбы // Знамя. 1997. N1.0. 3-7.

197. Окуджава Б.Ш. Автобиографические анекдоты // Новый мир. 1997. N1.0. 78-92.

198. Окуджава Б.Ш. Впечатление // Рус. мысль. Париж; М., 1997, 19-25 июня. С. 17.

199. Окуджава Б.Щ. Надежды маленький оркестрик. Лирика 50-е 70-е Екатеринбург: У-Фактория, 2005. - 320 с.

200. Окуджава.Б.Щ. Под управлением любви. Лирика 70-е 90-е. Екате ринбург: У-Фактория, 2004. - 304 с.

201. Окуджава Б.Ш. Стихотворения. СПб.: Академический проект, 2001 -400.

202. Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Государственный институт русского языка имени A.C. Пушкина1. На правах рукописи1. Ш0 0.9 03 671 1. АЛИ НАЖВА ФУАД

203. СЕМАНТИКА И ФУНКЦИИ ОБРАЩЕНИЯ В ПОЭТИЧЕСКОЙ РЕЧИ (на материале поэзии Б. Ш. Окуджавы)

204. Специальность 10.02.01- русский язык1. Сн-А^

205. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук

206. Научный руководитель -доктор филологических наук, профессор Соколовская Т.Д.1. Москва 2009

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.