Система урбанонимов русского провинциального города конца XUIII-XX веков: На примере Костромы, Рыбинска и Ярославля тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Разумов, Роман Викторович

  • Разумов, Роман Викторович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2003, Ярославль
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 293
Разумов, Роман Викторович. Система урбанонимов русского провинциального города конца XUIII-XX веков: На примере Костромы, Рыбинска и Ярославля: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Ярославль. 2003. 293 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Разумов, Роман Викторович

СОДЕРЖАНИЕ:.

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1: ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТИПЫ УРБАНОНИМОВ, ОБРАЗОВАННЫЕ ОТ ОНИМОВ.

§ 1. УРБАНОНИМЫ, МОТИВИРОВАННЫЕ АНТРОПОНИМАМИ.

§ 2 урбанонимы, мотивированные топонимами.

§ 3. урбанонимы, образованные от других разрядов онимов.

3.1 Урбанонимы, мотивированные экклезионимами.

3.2 Урбанонимы, мотивированные эргонимами.

3.3 Урбанонимы, мотивированные урбанонимами.

ГЛАВА 2: ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТИПЫ УРБАНОНИМОВ, ОБРАЗОВАННЫХ ОТ АПЕЛЛЯТИВОВ.

§ 1. Урбанонимы, отражающие естественные особенности называемого объекта.

§ 2. Урбанонимы, отражающие особенности объекта в связи с хозяйственной деятельностью человека.

§ 3. Идеологические урбанонимы.

ГЛАВА 3: РАЗВИТИЕ СИСТЕМЫ УРБАНОНИМОВ РУССКОГО ПРОВИНЦИАЛЬНОГО ГОРОДА КОНЦА XVIII - XX ВЕКОВ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Система урбанонимов русского провинциального города конца XUIII-XX веков: На примере Костромы, Рыбинска и Ярославля»

Город порождает множество названий, которые выполняют для нас роль своеобразных ориентиров, помогают отличить один объект от другого, привязывают в нашем сознании реальное пространство города к системе условных знаков, понятных и удобных всем его обитателям. Всю эту совокупность названий улиц, переулков, площадей, проездов принято обозначать как городскую топонимию или урбанонимию, а любое отдельное название внутригородского объекта - как городской топоним или урбаноним. Долгое время подобные имена не имели какого-либо специального терминологического оформления, поэтому рассматривались в разряде микротопонимов, под которыми принято понимать «собственное имя (чаще) природного физико-географического объекта, (реже) созданного человеком, имеющее узкую сферу употребления: функционирующее в пределах лишь микротерритории, известное узкому кругу людей, живущих вблизи именуемого объекта.» [73, с. 86]. В настоящее время для данной группы названий принято употреблять термин «урбанонимы», под которыми соответственно понимается «вид топонима. Собственное имя любого внутригородского топографического объекта.» [73, с.154]. В рамках диссертации помимо данного термина мы будем использовать также термины-синонимы: «городские топонимы» и «названия».

Городские топонимы неоднократно становились предметом исследования для топонимистов.

Первые топонимические исследования урбанонимов появились в 1960-е гг., когда были опубликованы статьи о системах урбанонимов Балашова, Калуги, Ленинграда, Москвы, Обнинска, Ульяновска и ряда других городов. Причиной такого внимания ученых к изучению названий отдельных городов стал наметившийся в конце 1950-х годов поворот от исследования истории в масштабах страны к исследованиям истории и культуры небольших мест, возрождению краеведения. В 1960-е годы исследователи пытались анализировать системы урбанонимов отдельных городов. Таковы работы В.А. Никонова «Названия улиц в Симбирске - Ульяновске» [69], Н.С. Студенова «Названия улиц Обнинска» [99], а также целого ряда других ученых. Также следует заметить, что в большинстве работ, вышедших в 1960-е годы, урбанонимы исследовались в рамках микротопонимов, однако уже в это время появились первые исследования, в которых предпринималась попытка выделить данный разряд топонимов из микротопонимии, выяснить общие типологические черты систем урбанонимов различных городов. В статье К.С. Горбачевича «О городской топонимике» [24] была предпринята попытка наметить в общих чертах динамику развития системы городских названий отдельного русского города - Санкт-Петербурга (Ленинграда), а также были сделаны попытки первых обобщений на материале сопоставления названий нескольких городов центра России. В эти же годы появились первые исследования городской топонимики А.В. Суперанской, которая в своих работах обосновала необходимость выделения урбанонимов в самостоятельный разряд, отличный от микротопонимов. В статье «Применение метода лингвистической статистики к изучению топонимической системы города Москвы» [104] А.В. Суперанская привела многочисленные статистические данные об изменении типологии системы названий города Москвы со средневековых времен до середины XX века. В другой своей статье 1960-х годов -«Наименование и переименование в городах» [102] А.В. Суперанская попыталась на примере топонимической системы города Москвы сопоставить лексико-семантические типы названий, возникшие в результате процессов наименования и переименования объектов. В результате исследования автор пришла к выводу о том, что «большинство новых названий как по форме, так и по лексической соотнесенности основы похожи на старые. даже названия, данные для того, чтобы отмежеваться от старого, повторяют как по форме, так и по мотивировке уже существующие типы» [102, с. 95-96].

После всплеска исследований в 1960-е годы на общем фоне уменьшения числа топонимических работ в 1970-е годы наступает затишье в исследовании городских топонимов. Из работ этого периода несомненно следует отметить статью Н.В. Подольской «Урбанонимия центральных областей РСФСР» [74], в которой впервые предпринята попытка сопоставительного анализа систем урбанонимов городов европейской части России. В своей статье Н.В. Подольская представила краткий очерк изучения урбанонимов в нашей стране, выделила основные тенденции в номинации улиц, характерные для большинства городов i центра страны. Одновременно автор замечает, что «урбанонимия Центральной России изучена еще очень слабо, ее исследование только начинается» [74, с. 129]. Несмотря на то, что статья вышла в 1974 году, данные слова автора, к сожалению, остаются по-прежнему актуальными.

В середине 1980-х гг. вышел сборник «Географические названия в Москве», в котором были собраны статьи о городских названиях Москвы. Из работ, помещенных в этом сборнике, следует отметить новую статью А.В. Суперан-ской «Типология именования внутригородских объектов Москвы» [107]. Используя материал, отобранный для статей 1962 и 1964 года, автор предлагает 1 новый вариант его рассмотрения, добавляя мотив «человеческой деятельности». В статье вновь подчеркивается отличие урбанонимов от топонимов других разрядов: «все внутригородские объекты. созданы человеком и составляют особую категорию, выделяющуюся на основе их функций в жизни общества: по деловому, хозяйственному, культурному, идеологическому и т.д. назначениям. Поэтому и на формирование системы названий внутригородских объектов основное влияние оказывает человеческая деятельность, привязанная к данному месту. В результате - урбанонимы - названия внутригородских объектов - строятся по иному принципу, чем топонимы - названия географических i объектов, и лишь условно могут быть объединены с ними» [107, с. 164]. Говоря о сборнике «Географические названия в Москве», следует отметить, что помимо данной работы, в разные годы выходили и другие статьи и исследования, посвященные рассмотрению городских названий Москвы. В связи с этим, система урбанонимов Москвы, а также Санкт-Петербурга (Ленинграда) являются на сегодняшний день наиболее изученными. В то же время работ, посвященных анализу систем названий провинциальных городов, практически не существует. Отсутствие подобных исследований, а также изменившиеся политические условия, необходимость выработки новых подходов к изучению топонимики, возвращению исторических названий обусловило проведение в 1989 и 1991 годах конференций под общим названием «Географические названия - памятники культуры». Позднее были проведены несколько региональных конференций с аналогичным названием, на которых обсуждались подходы к региональным исследованиям, поднимались актуальные для данных регионов проблемы топонимики, j

Несмотря на вышеперечисленные исследования по городской топонимике, долгое время не существовало монографических работ, посвященных анализу особенностей систем урбанонимов нашей страны. Первым исследованием1 по русской урбанонимии стала диссертация М.В. Горбаневского «Русская городская топонимия» [22], в которой всесторонне анализируется топонимия более 30 больших и малых городов Европейской части России. Автор на материале городских урбанонимов центра страны анализирует основные модели образования городских топонимов, намечает новые пути к пониманию сущности топонима как свернутого многопланового текста, а также разрабатывает тео-i рию и практику создания многоцелевого компьютерного словаря названий улиц.

Однако даже с выходом данной диссертации в городской топонимике по-прежнему остается ряд вопросов, которые остаются либо не решенными, либо не рассмотренными должным образом в научных исследованиях. Одним из таких направлений является анализ изменения типологии названий русских городов. Еще в 1969 году В.А. Никонов писал, что «наихудшая ошибка топоними-ста - забыть разницу времени - рассматривать названия как будто они даны сегодня» [69, с. 226]. Тем не менее, в большинстве из вышеперечисленных работ рассматривались лексико-семантические особенности систем урбанонимов без

1 В рамках данного краткого обзора мы не рассматриваем работу A.M. Мезенко «Урбанонимя Белоруссии», которая собственно и является первым в нашей стране исследованием по городской топонимии. Однако данная работа написана на материале, прежде всего, белорусских городских топонимов. учета времени возникновения названий. Конечно, стратиграфические исследования городской топонимии выходили, но все они были посвящены рассмотрению систем урбанонимов отдельных городов, преимущественно Москвы и Санкт-Петербурга, в то время как на сегодняшний день возникла необходимость в сопоставительном исследовании изменения типологии городских названий России. Особенно проблематично в этой связи отсутствие работ, рассматривающих развитие систем урбанонимов в XX веке. Если отдельные исследования, затрагивающие развитие дореволюционных систем городских названий, существуют, то названия, возникшие в течение XX века, рассматривались в совокупности. В качестве примера приведем статью «Применение метода лингвистической статистики к изучению топонимической системы города Москвы»» [104]. В данном исследовании А.В. Суперанская выделяет следующие временные этапы изменения системы урбанонимов Москвы: XVII век и ранее; XVIII век; XIX век; XX век до революции; XX век после революции. Аналогичное временное деление можно обнаружить в статьях К.С. Горбачеви-ча, В.А. Никонова и Н.В. Подольской. Однако следует заметить, что развитие систем урбанонимов в течение минувшего века и представляет для ученых наибольший интерес, так как, в отличие от XIX века, подобные изменения происходили постоянно и в большом количестве, что позволяет проследить зависимость развития данной группы топонимов от изменений в общественном, культурном и социальном устройстве страны.

В этой связи, как нам кажется, назрел вопрос о необходимости изучения изменения систем урбанонимов русских городов на протяжении XVIII-XX веков. Подобное исследование, наряду с рассмотрением общих вопросов эволюции лексико-семантических типов названий, их востребованности в различные исторические периоды, позволит выделить те топоосновы, которые встречаются в большинстве российских городов в определенный исторический период и являются типичными для него. Выделение подобных групп названий позволит показать их непосредственную зависимость от социально-политических процессов, происходящих в стране и отдельных городах, а также определять примерное время возникновения отдельных названий в тех случаях, когда это затруднено, определить примерные списки названий, наиболее характерных для топонимических систем городов нашей страны в различные исторические периоды. В этом, на наш взгляд, и заключается актуальность выбранной темы исследования.

Соответственно научная новизна диссертации определяется как новизной основной цели работы, так и характером исследуемого языкового материала: системы урбанонимов рассматриваемых городов впервые подвергаются анализу. Также следует отметить, что впервые в топонимических исследованиях анализируется специфика развития лексико-семантических типов урбанонимов в различные десятилетия XX века.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней впервые проводится комплексное описание развития существующих лексико-семантических типов урбанонимов, определяются их общие и специфические особенности, а также описываются системы урбанонимов в диахроническом аспекте. Результаты проведенного исследования могут содействовать развитию общей теории топонимики и ее особого раздела - урбанонимики.

Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы как при подготовке спецкурсов по ономастике, так и для сопоставительных исследований систем урбанонимов различных городов. Также материалы диссертации могут быть использованы при подготовке новых справочников по топонимии рассматриваемых городов, для уточнения времени возникновения названий с неясной датировкой и этимологии названий.

Гаким образом, цель настоящего исследования можно сформулировать так: рассмотреть особенности изменения системы урбанонимов русского провинциального города в XVIII-XX веках (на примере городов Костромы, Рыбинска и Ярославля).

В соответствии с поставленной целью работы задачи диссертации формулируются следующим образом:

1. на основе изучения архивных документов, краеведческой литературы и картографических источников составить списки урбанонимов городов Ко

19 стромы, Рыбинска и Ярославля", зафиксированных в течение XVIII-XX веков, и установить мотивированность названий и время их возникновения;

2. выделить и описать основные лексико-семантические типы урбанонимов, используемые при создании внутригородских названий в течение XVIII-XX веков;

3. исследовать особенности развития выделенных лексико-семантических ти-щ>в на протяжении XVI1I-XX веков;

4. проанализировать особенности сочетания существующих лексико-семантических типов, образующих системы урбанонимов, в отдельные периоды XVIII-XX веков, выделить и описать случаи появления в разных городах одинаковых названий;

5. проеледить зависимость формирования лексико-семантических типов и систем урбанонимов от экстралингвистических явлений: социальных и политических процессов, происходящих в обществе.

Поставленные задачи обусловили использование следующих методов исследования: семантического и этимологического анализа лексем, сопоставительного описания систем урбанонимов и статистического.

Объектом исследования диссертации являются урбанонимы городов Костромы, Рыбинска и Ярославля, встречавшиеся на картах и в официальных документах в течение XVIII-XX веков. В рамках данной работы нами будет проанализировано следующее количество названий: в Костроме - 527 урбанонимов, в Рыбинске - 650 урбанонимов, в Ярославле - 1114 урбанонимов.

Выбор систем городских названий данных трех городов был обусловлен нескольким факторами. Во-первых, рассматриваемые нами системы урбанонимов нё были предметом научного анализа. Во-вторых, данные города обладают многочисленными историко-культурными, социальными чертами, типичными для большинства русских городов в течение XVIII-XX веков. Кроме того, Кост Список урбанонимов города Рыбинска представлен нами в приложении № 1 " Список урбанонимов города Ярославля представлен нами в приложении № 2 рома, Рыбинск и Ярославль расположены в непосредственной близости друг от друга; следовательно, они характеризуются сходными географическими особенностями. Различный административный статус городов (Ярославль и Кострома - областные центры, Рыбинск - город областного подчинения), а также их различные размеры (Кострома и Рыбинск занимают примерно одинаковые площади, в то время как площадь Ярославля значительно больше) позволяют проследить своеобразие в формировании систем урбанонимов в течение XVIII-XX веков в данных городах в зависимости от этих двух факторов.

Косвенно особенности развития территории городов мы можем проанализировать, сопоставляя рост населения в рассматриваемых населенных пунктах. В таблице 1 приведены сведения о количестве населения в Костроме, Рыбинске и Ярославле в различные периоды XIX-XX веков1.

Таблица 1: Количество населения в рассматриваемых городах

Кострома Рыбинск Ярославль

1897 41 ООО 25 200 72 ООО

1926 74 ООО 60 ООО 116 000

1939 121 ООО 144 ООО 309 000

1959 172 ООО 182 ООО 407 000

1970 223 ООО 218 ООО 517 000

1979 255 ООО 239 ООО 597 000

1992 282 ООО 252 ООО 636 000

Из данных таблицы следует, что на протяжении всего периода количество населения в Ярославле было большим, чем в Костроме, а в Костроме, за исключением 1930-1950-х годов, - большим, чем в Рыбинске. Соответственно можно предположить, что и территориям рассматриваемых городов были свойственны те же закономерности. Также следует отметить, что с 1897 по 1939 год рост населения в рассматриваемых городах был интенсивнее, нежели во второй половине XX века. Соответственно в Костроме, Рыбинске и Ярославле со второй половины XX века наблюдается сокращение количества появления новых названий. Таким образом, на основе сопоставительного анализа урбанонимов

1 Данные о количестве населения в населенных пунктах приводятся по энциклопедии: Города России [124].

Костромы, Рыбинска и Ярославля можно будет выделить и установить примерные варианты развития систем урбанонимов городов в зависимости от размера городской черты и административного статуса города.

Кратко охарактеризуем источники, на основе которых был отобран языI ковой материал диссертации.

Во-первых, были использованы официальные документы органов исполнительной и законодательной власти о наименовании и переименовании внутригородских объектов. Все использованные документы в настоящее время находятся на постоянном хранении в Государственном архиве Ярославской области, Рыбинском филиале Государственного архива Ярославской области. В качестве источников по развитию систем урбанонимов в 1990-е гг. были использованы материалы, хранящиеся в архивах городских топонимических комиссий Рыбинска и Ярославля, а также документы из архива архитектурно1 градостроительного управления Рыбинска.

Во-вторых, использованы картографические источники, которые помогали установить точное местоположение объекта, время возникновения урбанонимов в тех случаях, когда отсутствуют соответствующие официальные документы местных органов власти. Для составления свода урбанонимов использовались карты и фотокопии планов города из собрания Рыбинского историко-архитектурного и художественного музея-заповедника и библиотеки имени Энгельса города Рыбинска, а также карты, предоставленные автору диссертации сотрудниками отдела реконструкции и развития мэрии города Ярославля. I

В-третьих, использованы работы местных краеведов, содержащие сведения о наименовании улиц в различные исторические периоды. Также нами были использованы материалы различных путеводителей по городам, рассматриваемым в данной диссертации. Источником по системе урбанонимов города Костромы послужил справочник «Улицы Костромы» [172]. В связи с этим при анализе существующей системы названий Костромы не были учтены данные о переименованиях последнего десятилетия. В качестве источника по системе урбанонимов города Ярославля наряду с вышеперечисленными источниками были использованы данные справочника-путеводителя по городу, подготовленного к изданию членами топонимической комиссии при мэрии города Ярославля под руководством Н.С. Землянской и А.Ю. Данилова.

Прежде чем непосредственно перейти к рассмотрению топонимического материала работы, необходимо определить те классификационные схемы, которые будут использоваться при анализе изменения типологии урбанонимов русского провинциального города в течение XVIII-XX веков. Из множества существующих подходов нам кажутся перспективными те, которые основаны на анализе семантической, содержательной стороны урбанонимов, то есть в рамках данной диссертации будет осуществлен анализ лексико-семантических типов слов, которыми мотивировались топонимы. К разработке лексико-семантических типов топонимов в разные годы обращались многие ученые. Кроме того, следует упомянуть, что практически в каждой работе, обращенной к анализу конкретного регионального топонимического материала, можно найти попытки авторов работ упорядочить и уточнить уже существовавшие классификационные схемы. Однако несмотря на подобное многообразие подходов к анализу лексико-семантической специфики топонимов, далеко не все из них могут быть использованы при анализе урбанонимов. Причиной этого является то, что многие классификационные схемы разработаны на материале топонимов, обозначающих естественные природные объекты (реки, моря, горы, равнины), при выборе названий которых влияние отдельного человека было невелико, точно так же, как при выборе названий отсутствовал фактор социальных изменений, столь широко влиявший на развитие систем городских топонимов. Поэтому в качестве основы для рассмотрения урбанонимов в данной диссертации были взяты классификационные схемы, разработанные на материале городских топонимов, ойконимов, а также те работы, авторы которых пытались представить универсальные классификационные схемы, применимые для рассмотрения топонимов разных разрядов.

Первой следует упомянуть классификацию топонимов, предложенную A.M. Селищевым в работе «Из старой и новой топонимии» [90]. Данная классификация была разработана на материале дореволюционной и советской ой-конимии, и, соответственно, автор выделяет два пласта топонимов: старые pi новые, характеризующиеся разными лексико-семантическими типами названий. Анализируя материал старой (дореволюционной) топонимики, A.M. Се-лищев выделяет следующие типы названий:

1. названия, происходящие от имен людей и их прозвищ (село Ссттыково);

2. названия, происходящие от названий людей по роду деятельности (Рыбная слобода);

3. названия по социально-имущественному признаку и по положению (Мещанская слобода);

4. названия, связанные с администрацией и властью (Сторожевая слобода);

5. названия, отражающие этнический характер населения (город Вес ье-гонск);

6. названия, отражающие специфику ландшафта и особенности застройки населенных мест (Солнечная гора);

7. названия с абстрактным значением (деревня Добрая Надежда);

8. названия, связанные с объектами культа (село Архангельское).

Для новой (советской) топонимии автор не предлагает какой-либо классификационной схемы, а лишь указывает основные тематические блоки, востребованные властью: «Октябрьская революция, Советы, свобода, Коммунистическая партия, Красная армия, пролетариат, производство, значение вождей и идеологов пролетариата, борцы за освобождение трудящихся, значение выдающихся мыслителей, ученых и писателей, интернациональное единение трудящихся, их солидарность, равноправие всех народов великого Союза, значение коммунистической молодежи, идущей на смену старшему поколению, значение советской печати («Правда»), социалистическая стройка, гигантский размах ее, смычка города и деревни, освоение далекой Арктики - на все это откликается современная топонимия» [90, с. 89]. Сопоставляя данный тематический список с теми ойконимами, которые возникали в нашей стране в 1920-1930-е годы, можно увидеть, что А.В. Селищеву удалось выявить практически все специфические отличия советской топонимики от ее дореволюционной предшественницы. Оценивая классификацию A.M. Селищева, следует заметить, что для того времени, когда она была создана, данная схема представляла несомненный интерес, так как опытов классификации топонимов в то время было не так много, тем более, что автор попытался обобщить не только огромный пласт дореволюционной топонимики, но и выделить основные лексико-семантические особенности новой, советской топонимии. Далеко не случайно А.И. Ященко в своей работе, посвященной анализу микротопонимов отдельных регионов, говорил о статье A.M. Селищева: «.если все русские писатели 40-60-х годов XIX века, по словам Ф.М. Достоевского, «вышли» из «Шинели Гоголя, то все региональные исследования по топонимике 50-60-х годов XX века, можно без преувеличения сказать, «вышли» «Из старой и новой топонимики» [122, с. 35]. Однако с i развитием топонимики в нашей стране стало ясно, что данная классификационная схема учитывает далеко не все многообразие существующих типов названий, поэтому в 1960-1970-е годы были предложены новые варианты выделения лексико-семантических типов названий.

Следующая классификационная схема была предложена А.В. Суперан-ской в статье «Применение метода лингвистической статистики к изучению топонимической системы города Москвы» (1964 г.) [104]. Спустя два года эта схема была вновь использована автором в другой статье - «Наименование и переименование в городах» [102]. Главным отличием данной классификации стало то, что она впервые была разработана непосредственно на материале урбанонимов и учитывала их функциональные отличия от других типов топонимов. А.В. Суперанская выделяет 12 лексико-семантических типов топонимов:

1. наименования в честь отдельных лиц (.Шереметьевская улица)',

2. наименования по группам лиц (шоссе Энтузиастов);

3. наименования по названиям населенных пунктов (Новослободская улица)',

4. наименования по искусственно созданным микрообъектам (.Водопроводный переулок)',

5. наименования по объектам природной микротопонимии {Дубовая роща)',

6. наименования по физико-географическим объектам (Неглиннаяулгща)\

7. наименования, связанные с церковными названиями {Даниловская набережная)',

8. наименования по местоположению {Межевой переулок)', i

9. наименования по внешнему виду или впечатлению {Тихий переулок);

10.наименования по назначению или основному использованию {Проезжая улица)',

11.наименования, повторяющие названия соседних улиц (Старобашы-ловский тупик)',

12.символические наименования {улица Восьмого Марта).

Н.В. Подольская в статье «Урбанонимия центральных областей РСФСР» [74] попыталась выделить лишь некоторые из существующих тенденций в наименовании улиц городов европейской части СССР. Проанализировав текст i данной статьи, мы можем выделить следующие 6 лексико-семантических типов урбанонимов:

1) называние улиц и площадей по церквам и монастырям, на них находившимся (Покровская улгща);

2) называние улицы по ремеслу или занятию, которое в данном месте процветало (Гончарная набережная);

3) называние улиц по местам, связанным с торговлей (Сенная площадь)',

4) называние улиц по сенатам и кабакам, «убогим» домам и инвалидным домам, больницам и гимназиям (Кадетская улица)', 1

5) называние улицы именем города или села, к которому по ней можно проехать (Московская улица)',

6) называние улицы в честь людей (Екатерининская улгща).

Сравнивая данную классификацию с классификациями А.В. Селищева и А.В. Суперанской, следует отметить, что Н.В. Подольская впервые выделила тип названий, мотивированных объектами производственной и социальной сферы города.

Следующая классификационная схема, которую хотелось бы отметить, принадлежит географу Э.М. Мурзаеву [60]. Автор в одной из глав своего исследования попытался обобщить классификационные схемы, наиболее часто встречающиеся в региональных топонимических исследованиях. Учитывая мотивировку слов, от которых были образованы топонимы, он выделяет следующие 10 типов названий:

1. названия, данные по каким-то признакам рельефа (город Пятигорск)-, I

2. названия, данные по признакам водных объектов (город Кисловодск);

3. фитотопонимы, то есть имена, данные по видам растений (поселок Лесной);

4. зоотопонимы, то есть имена, данные по видам животных (город Медведь-егорск);

5. антропотопонимы, то есть названия восходящие к именам, фамилиям, прозвищам людей;

6. производственные топонимы (город Лесогорск)\

7. торгово-транспортные названия (город Торжок); I

8. социальные названия (город Царевококшайск);

9. этнотопонимы, то есть географические названия, восходящие к именам народов, родов, племен;

10. идеологические названия, отражающие мировоззрение господствующих классов, .топонимы по именам святых и религиозных праздников, мифологические, тотемные (Благовещенский переулок).

Главным недостатком данной классификации стало то, что автору не удалось создать точной основы для разделения топонимов. Например, в один раздел «идеологических названий» были включены топонимы с разным значением: названия, мотивированные экклезионимами, имеющие общее значение «на территории объекта расположен объект религиозного культа» и собственно идеологические названия, имеющие общее значение «объект назван в честь понятия, события, важного для идеологии господствующего общества».

В 1990-е годы была предложена интересная классификационная схема, разработанная на материале белорусских урбанонимов A.M. Мезенко. Автор выделила 4 основных принципа номинации, встречающиеся в большинстве существующих топонимических систем:

Группа I: по отношению улицы к другому значимому объекту; Группа II: по связи улицы с человеком; Группа III: по присущим улице свойствам и качествам; Группа IV: по связи улицы с абстрактным понятиям.

Далее автор разделяет каждую из четырех групп на небольшие подгруппы'. Группа I: по отношению улицы к другому значимому объекту:

- ^признак, характеризующий место расположения улицы;

- названия, мотивированные наименованиями архитектурных объектов; культовых сооружений (культовых сооружения, учебных, лечебных, спортивных и зрелищных заведений, промышленных предприятий, торговых объектов, различных городских служб, элементов устройств железнодорожной станции): улица Илышка, Аэродромная улица и т.п.;

- названия по местоположению улицы относительно природных объектов: Заречная улица-,

- названия, повторяющие наименования других внутригородских объек-' тов: Авангардный переулок Авангардная улица;

- номерные названия: 1-я Парковая ульща, 2-я Парковая улица и т.п.;

- признак, указывающий на связь улицы с другим географическим объектом вне города: Минская улгща.

Группа II: по связи улицы с человеком:

- названия, связанные с национальностью жителей: Татарская улица;

- названия, данные по занятиям жителей, в честь профессий: Столешников

1 В связи с невозможностью цитирования первоисточника нами приводится модифицированная М.В. Горбанев-ским [22, с. 35-37] схема урбанонимов A.M. Мезенко. Примеры к пунктам классификации A.M. Мезенко взяты также из работы М.В. Горбачевского. переулок;

- названия, связанные с сословной принадлежностью жителей: Графская улгща;

- названия, фиксирующие определенное отношение к разным лицам:

- названия по первопоселенцам, владельцам земли и домов: Даев пере' улок;

- названия-посвящения:

- образованные от имен различных политических деятелей: проспект Сахарова, улъща Энгельса;

- образованные от фамилий участников восстаний, революций и войн: улгща Зорге, проспект Буденова;

- образованные от фамилий деятелей науки, культуры, искусства: улгща Герг^ена, улгща Бетховена;

- названия по признаку функциональной нагрузки улицы: улгща Охотный 1 Ряд, Рыбная улгща;

- названия, данные по наименованиям организаций: Профсоюзная улица;

- названия, мотивированные наименованиями газет: улгща «Правды»-,

- названия, данные в честь исторических событий, памятных дат: улгща Августовских Событий;

- названия, мотивированные именами родов войск, войсковых частей: Танковая улгща.

Группа 111: по присущим улице свойствам и качествам:

- 'по характеру улицы со стороны размера, конфигурации, физико-географических особенностей: Кргшоколенный переулок, Последний переулок;

- по характеру возраста, времени существования: Новая плогцадь;

- эмоционально-характерологические названия: Добрая улгща;

- имеющие в своем составе слова со значением цвета: Голубая улгща;

- флористические названия: Сиреневый бульвар;

- фаунистические названия: Голубиный переулок. Группа IV: по связи улицы с абстрактным понятием:

- мотивированные наименованиями месяцев: Мартовская улица;

- мотивированные наименованиями поры года: Осенний бульвар;

- данные по символам социалистической эпохи: Коммунистическая улица;

- данные в честь демократических преобразований новой эпохи: площадь Свободной России.

Данная классификация, как справедливо замечали многие ученые, является одной из самых разработанных в отечественной топонимике. Однако, как нам кажется, некоторые из положений данной классификации требуют серьезного уточнения. Во-первых, нам кажется ошибочным смешение в рамках одной группы урбанонимов, мотивированных именами собственными, и урбанонимов, мотивированных именами нарицательными. Во-вторых, нам кажется не совсем логичным разделение названий с похожими значениями по разным группам. К примеру, урбанонимы с общим значением «названия, по местоположению улицы относительно природных объектов», отнесенные к группе I, могут' быть также помещены к группе III с общим значением: «названия по присущим улице свойствам и качествам». Аналогичная ситуация складывается с названиями с идеологической окраской: «названия, данные по наименованиям организаций» и «названия, мотивированные наименованиями газет». Очевидно, что и в первом, и во втором случае перед нами названия-символы, отнесенные автором к группе IV. Аналогичный вопрос возникает и с выделением в особый разряд в группе I «номерных названий».

Подводя итоги рассмотрению существующих классификационных схем, заметим, что каждая из них по-своему позволяет раскрыть общие и частные вопросы городской топонимики.

В данной работе для анализа топонимического материала нами будет использована обобщенная классификация лексико-семантических типов урбанонимов, учитывающая некоторые положения, встречающиеся в работах М.В. Горбаневского, A.M. Мезенко и А.В. Суперанской. В качестве ее основы мы взяли особенности лексико-грамматических разрядов тех существительных, которыми мотивировался городской топоним, то есть их принадлежность к именам собственным или именам нарицательным. Соответственно для названий каждой из этих двух групп характерны свои типологические черты.

В качестве критерия для разделения урбанонимов, мотивированных именами собственными, мы избрали соотнесенность отнесение их с одним из существующих разрядов онимов. В соответствии с этим основанием в топонимическом материале данной работы мы выделяем следующие группы названий:

1. урбанонимы, мотивированные антропонимами;

2. урбанонимы, мотивированные топонимами;

З. урбанонимы, мотивированные экклезионимами;

4. урбанонимы, мотивированные эргонимами;

5. урбанонимы, мотивированные другими урбанонимами.

В качестве критерия для разделения урбанонимов, мотивированных именами нарицательными, мы взяли за основу их собственную семантику. В соответствии с этим выделены следующие типы урбанонимов, мотивированных апеллятивами:

1. урбанонимы, отражающие естественные особенности называемого объекта;

2. урбанонимы, отражающие особенности объекта по их связи с человеческой деятельностью;

3. урбанонимы, отражающие идеологические предпочтения господствующего общественного строя.

Соответственно исследование изменений типологий урбанонимов, мотивированных именами собственными, представлено нами в главе № 1, а исследование типологии урбанонимов, мотивированных именами нарицательными -в главе № 2. В главе № 3 настоящего исследования мы намерены проанализировать особенности сочетания выделенных лексико-семантических типов в различные периоды XVIII-XX веков.

Анализ развития лексико-семантических типов и особенностей формиро

22 вания систем урбанонимов происходил по следующим историческим периодам: дореволюционная эпоха и отдельные десятилетия XX века (1920-е гг., 1930-е гг., 1940-е гг., 1950-е гг., 1960-е гг., 1970-е гг., 1980-е гг., 1990-е гг.).

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Разумов, Роман Викторович

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В диссертации нами были последовательно рассмотрены особенности развития существующих лексико-семантических типов урбанонимов, проана-лизирЬваны особенности формирования систем урбанонимов Костромы, Рыбинска и Ярославля с конца XVIII века и по настоящее время. В ходе описания нами было проанализировано: в Костроме - 527 названий, в Рыбинске - 650 названий, в Ярославле - 1114 названий.

Анализ развития лексико-семантических типов и особенностей формирования систем урбанонимов происходил по следующим историческим периодам: дореволюционная эпоха и отдельные десятилетия XX века (1920-е гг., 1930-е гг., 1940-е гг., 1950-е гг., 1960-е гг, 1970-е гг., 1980-е гг., 1990-е гг.).

В соответствии с поставленными задачами в ходе исследования мы пришли к' следующим выводам.

В исследуемых системах урбанонимов нами было зафиксировано появление урбанонимов следующих лексико-семантических типов:

1. урбанонимы, мотивированные антропонимами;

2. урбанонимы, мотивированные топонимами;

3. урбанонимвц мотивированнвю экклезионимами;

4. урбанонимы, мотивированные эргонимами;

5. урбанонимы, мотивированные другими урбанонимами;

6. урбанонимы, отражающие естественные особенности называемого

1 объекта;

7. урбанонимы, отражающие особенности объекта в связи с хозяйственной деятельностью человека;

8. урбанонимы, отражающие идеологические предпочтения господствующего общественного строя.

Развитие лексико-семантического типа урбанонимов, мотивированных антропонимами, началось в течение дореволюционного периода истории. Для этого времени характерно преобладание названий со значением принадлежности (Лютерова улица (Р)), в то время как названия со значением посвящения {Пушкинская улгща (Р)) были немногочисленны. Эта особенность дореволюционной урбанонимии обусловила преобладание городских названий в честь земляков. В послереволюционную эпоху в связи с изменениями в общественной жизни перестали возникать названия со значением принадлежности, поэтому основным значением в городской топонимии стало значение посвящения. В первой половине XX века в рассматриваемых системах создавались, в основном, урбанонимы в честь людей, известных за пределами населенных пунктов, в то время как во второй половине XX века - урбанонимы в честь людей, чья жизнь или деятельность была связана с населенным пунктом. В 1920-1930-е годы в системах внутригородских названий преобладали названия в честь представителей всех профессиональных групп: политиков, писателей и поэтов, деятелей искусства, деятелей науки, военных. В 1940-1990-е годы происходит сокращение числа используемых профессиональных групп, в результате которого основными становятся группы названий в честь военных и в честь политиков.

Урбанонимы, мотивированные топонимами, также появились в рассматi риваемых системах в течение дореволюционного периода истории городов. Подобные названия возникали на протяжении всех этапов формирования систем внутригородских названий. На развитие данного типа урбанонимов основное влияние оказывало расширение территории городов. Названия данного типа отражали, в основном, либо расположение объектов, присоединенных к черте города, либо расположение путей сообщения. Названия прочих групп были немногочисленными. Возникновение группы урбанонимов, отражающих расположение объектов, присоединенных к черте города, напрямую зависело от интенсивности освоения пригородных территорий, поэтому наибольшее развиi тие данная группа названий получила в 1930-е и 1950-1960-е годы. С началом советского этапа развития систем внутригородских названий в данном лексико-семантическом типе начали появляться урбанонимы, не имеющие устойчивой связи с называемым объектом, а иногда отражающие идеологические предпочтения общества (улгща Циммервалъда (Я)).

Развитие типа урбанонимов, мотивированных экклезионимами, происходило на протяжении дореволюционного периода истории городов. После 1917 года подобные названия были устранены с карт городов во время массовых переименований 1920-х годов. В постсоветский период отмечаются единичные случаи возникновения (возвращения) урбанонимов, мотивированных экклезионимами: Малая Иверская улгща (Р), Софийская улгща (Р).

Тип названий, мотивированных эргонимами, является непродуктивным типом внутригородских названий. Подобные урбанонимы возникали в 19201950-е гг. в городах, в которых были расположены заводы и фабрики, имеющие в качестве названия сложные понятия, состоящие из нескольких слов: завод имени «Парг1Жской Коммуны» =>улица Парижской Коммуны.

Тип урбанонимов, мотивированных другими урбанонимами, развивался в основном в больших по размеру системах урбанонимов. Среди рассматриваемых систем урбанонимов наибольшее развитие он получил в системе названий города Ярославля. Урбанонимы данного типа редко имеют точную датировку своего возникновения и появлялись в те годы, когда либо был ослаблен административный контроль над присвоением названий (1940-е гг.), либо происходило активное освоение прилегающих к городу территорий и требовалось назвать большое количество новых объектов (1930-е, 1950-1960-е гг.).

Урбанонимы, отражающие естественные особенности объекта, были продуктивны на протяжении всего описываемого периода. Наибольшее развитие подобные названия получили в Костроме, система урбанонимов которой была ориентирована на отражение особенностей объекта. В отличие от других лексико-семантических типов урбанонимов, подобные названия находились на второстепенных местах на протяжении всего исследуемого периода. Наибольшее развитие среди урбанонимов, отражающих естественные особенности объекта, получили названия, отражающие расположение объекта относительно другоЬз природного объекта (парков, рек и т.д.) или элемента планировочной структуры города (границ города, поселков).

Тип урбанонимов, отражающих особенности объекта в связи с хозяйственной деятельностью человека, как и предшествующий, развивался на протяжении всего рассматриваемого временного отрезка. Наибольшее развитие он получил в течение советского периода истории городов, так как давал возможi ность наряду с реализацией основного значения вносить идеологическую мотивировку: увековечивание человека труда. Особенно активно данный тип развивался в те годы, когда происходило присоединение больших территорий или велось активное строительство новых промышленных объектов (1930-1960-е гг.). Среди данных названий преобладали урбанонимы, отражающие расположение объектов материального производства. Если в первой половине XX века они отражали расположение конкретных производств, то начиная с 1950-е годов они отражали профессиональный состав жителей населенного пункта. Кроме данной разновидности, среди урбанонимов, отражающих особенности объекта в связи с хозяйственной деятельностью человека, в течение рассматриваемого периода активно создавались: (1) названия, отражающие расположение объектов транспорта и связи, и (2) названия, отражающие расположение объектов социальной сферы.

Урбанонимы, отражающие идеологические предпочтения общества, появились с началом советского периода истории рассматриваемых городов. Их возникновение было обусловлено возросшей ролью власти в жизни города, необходимостью пропаганды идеологии нового общества. Данные названия в 1920-1930-е годы, в отличие от последующих десятилетий, были образованы от идеологем с яркой политической маркированностью. В течение этих двух десятилетий в системах городских названий отсутствовали урбанонимы с нейтральной общественно-политической окраской. Начиная с 1950-х годов среди идеологических урбанонимов растет число названий с нейтральной общественно-политической окраской; начинают возникать эмоционально-характерологические названия. В 1990-е годы создание идеологических названий прекратилось, что было обусловлено, с одной стороны, отсутствием четких идеологических предпочтений в обществе, а, с другой стороны, неприятием подобных названий большинством населения. Дальнейшее развитие типа урбанонимов с ярко выраженной политической направленностью в настоящее время вряд ли возможно.

В развитии систем урбанонимов рассматриваемых городов мы можем выделить следующие отличия.

Урбанонимы, появились в связи с политическим процессами, происходившими в общественной жизни страны и отражали идеологические предпочi тения общества на каждом этапе его развития.

В каждый из выделенных периодов во всех городах появлялись названия преимущественно одного и того же лексико-семантического типа, отступления от этого правила объясняются региональной спецификой.

Для каждого города можно выделить периоды резкого роста количества урбанонимов, связанный с ростом города и расширением его территории.

Доля всех городов можно выделить периоды активного переименования улиц в связи с изменившимися идеологическим предпочтениями общества.

Все рассмотренные системы урбанонимов не являются в настоящее время j упорядоченными, то есть в них присутствуют и явно идеологически устаревшие названия, и названия, противоречащие эстетической норме (Тормозные улицы (Я) и т.д.).

Можно предположить, что в ближайшее время системы урбанонимов будут развиваться по пути переименований (возвращения старых, идеологически нейтральных названий или создания новых, эстетически приемлемых). Расширение территорий городов практически прекратилось, следовательно, новые названия новых объектов появляться не будут.

Система урбанонимов Костромы была ориентирована на отражение особенностей называемых объектов, в то время как система урбанонимов Рыбинска была сильно политизирована и ориентирована на отражение политических предпочтений существующего общества. В свою очередь система внутригородских названий Ярославля по своему устройству занимала промежуточное положение между этим двумя городами.

Совпадение урбанонимов в разных городах было обусловлено несколь

1. i кими причинами. В типах урбанонимов, отражающих особенности называемого объекта, совпадение урбанонимов было обусловлено совпадением реалий, использованных для создания онима. Примером такого совпадения стало возникновение во всех трех городах большого количества названий, образованных от имени реки, на которой эти населенные пункты были расположены: Волжская улица, Волжский проспект, Волжская набережная, Волжские переулки и т.д. Совпадение урбанонимов, отражающих идеологические предпочтения общества, было обусловлено социальными и общественными процессами, происходившими в стране в каждый период. 1

Впервые появление одинаковых названий нами было зафиксировано в дореволюционный период истории рассматриваемых городов. В этот период наибольшее число случаев появления одинаковых названий отмечено в типе урбанонимов, мотивированных экклезионимами.

В советский период появление одинаковых названий характерно, в основном, для 1920-1940-х годов, в то время как во второй половине XX века количество совпадений названий уменьшается. Связано это с тем, что начиная с 1950-х годов системы городских названий были ориентированы на отражение индивидуальных особенностей объекта.

Развитие систем урбанонимов рассматриваемых городов происходило, в основном, по схожим направлениям, что обусловлено одинаковыми экономическими, социальными и культурными процессами в этих населенных пунктах. Также на развитие систем внутригородских названий, безусловно, воздействовали культурные традиции рассматриваемых городов, их административный статус, размеры и особенности расположения. И, наконец, на создание новых названий оказывали влияние и индивидуальные особенности тех людей, которые принимали решение о присвоении объектам собственных имен.

Можно предположить, что выявленные закономерности развития систем 1 урбанонимов характерны и для других провинциальных городов.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Разумов, Роман Викторович, 2003 год

1. Ахманова О.С., Данчикова И.А. К вопросу о синхроническом изучении названий населенных пунктов // Вопросы языкознания. 1979. - № 6. - с. 32 -41.

2. Архангельский В.А., Клейменов А.А. Эволюция названий улиц города Балашова за 50 лет // Ономастика Поволжья: Материалы I Поволжской конференции по ономастике. Ульяновск, 1969. - с. 234-238.

3. Афанасьев А.П. Топонимические пласты и историко-культурные срезы // Исторические названия памятники культуры: Тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. -М., 1989.-е. 10-11.

4. Беленькая В.Д. Современные тенденции в наименовании населенных пунктов: К вопросу о методе синхронии в топонимике // Топонимия Центральной России. М.: Мысль, 1974. - с. 130 - 138. - (Вопросы географии. Сб. 94).J

5. Белецкий А.А. Лексикология и теория языка (Ономастика). Киев: Издательство Киевского университета, 1972. - 209 с,

6. Белогуров Б.С. Опыт использования архивных материалов в топонимике // Изучение географических названий. М.: Мысль, 1966. - 208 с. - (Вопросы геопрафии. Сб. 70).

7. Березович E.JI. Этнолингвистическая проблематика в работах по ономастике (1987-1998 гг.) // Известия Уральского университета. Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 1999. - с. 128-142.

8. Бондарук Г.П. Названия улиц Москвы, их официальное употребление и написание II Географические названия в Москве. М.: Мысль, 1985. - с. 170173. - (Вопросы географии. Сб. 126).

9. Ю.Бондалетов В.Д. Ономастика и социолингвистика // Антропонимика. М.: Наука, 1970.-с. 17-23.

10. Бондалетов В.Д. Русская ономастика. М.: Просвещение, 1983. - 224 с.

11. Брызгалов В.В., Давыдов А.Н. Сравнительная характеристика урбонимов Петербурга и Архангельска в свете этнографии города // Вопросы топонимики Подвинья и Поморья. Архангельск, 1991.-е. 113-131.

12. З.Бычкова О.И., Циуксон А.А. Факты культурно-исторического развития как основа для мотивации урбанонимов // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия памятники культуры: Сборник материалов. Вып. 1. -М., 1991.-е. 39.

13. Воробьев И.А. Естественная и искусственная номинация в территориальной топонимической системе // Исторические названия памятники культуры: Тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. - М., 1989. - с. 16-17.

14. Воронин И.Д. Старинная микротопонимия города Саранска // Ономастика Поволжья: Материалы 2-ой Поволжской конференции по ономастике. -Горький, 1971.-е. 264-266.

15. Воронин И.Д. Топонимика и архивы // Географические названия. М.: Гео-фгиз, 1962. - с. 155-157. - (Вопросы географии. Сб. 58).

16. Всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия -памятники культуры»: Тезисы докладов и сообщений. М.: Советский фонд культуры, АН СССР, 1989. - 183 с.

17. Вторая Всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия памятники культуры»: Сборник материалов в 3 выпусках. - М.: Советский фонд культуры, АН СССР, 1991. - 216 с.

18. Горбаневский М.В. Методические указания по изучению русской ономастики. М.: Издательство УДН, 1984. - 47 с.

19. Горбаневский М.В. Об актуальном аспекте изучения русских названий населенных пунктов (национально-культурная специфика) // Методология лингвистики и аспекты изучения языка. М.: Наука, 1988.-е. 150-162.

20. Горбаневский М.В. Основные тенденции развития топонимики Москвы в советский период // Географические названия в Москве. ML: Мысль, 1991. - с. 108 - 125. - (Вопросы географии. Сб. 126).

21. Горбаневский М.В. Русская городская топонимия: Методы историко-культурного изучения и создания компьютерных словарей. М.: ОЛРС, 1996.- 160 с.

22. Горбаневский М.В., Дукельский В.Ю. По городам и весям «Золотого кольца». -М.: Мысль, 1983.

23. Горбачевич К.С. О городской топонимике // Вопросы культуры речи. Вып. 5. -М.: Наука, 1964. с. 91 - 104.

24. Горбачевич К.С. Русские географические названия. М., JI„: Наука, 196564 с.

25. Горбачевич К.С., Хабло Е. Почему так названы?: О происхождении старинных названий в Ленинграде. Л., 1967. - 471 с.

26. Городские имена сегодня и вчера: Петербургская топонимика: Полный свод названий за три века. СПб.: Информационно-издательское агентство «ЛИК», 1997.-288 с.

27. Данилова A.M. Названия улиц Москвы, образованные от личных имен // Микротопонимия. М., 1967. - с.81 - 84.

28. Дукельский В.Ю. Топонимы в структуре культурно-исторической среды // Исторические названия памятники культуры: Тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. - М., 1989.-с. 110-111.

29. Егорова Т.П. Названия улиц в семиотическом аспекте общности стилей (на iматериале скандинавских и английских урбанонимов) // Ономастика. Типология. Стратиграфия. М.: Наука, 1988.-е. 112-119.

30. Ефремов Ю.К. Московских улиц имена: Воспоминание-исследование. — М.: Вече, Русский мир, 1997. 496 с.

31. Ефремов Ю.К. Научные основы восстановления комплексов исторически ценных названий // Исторические названия памятники культуры: Тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. -М., 1989. - с. 29-30.

32. Ефремов Ю.К. О ходе и принципах наименований московских улиц // Географические названия в Москве.- М.: Мысль, 1991. с. 33 - 47. - (Вопросы географии. Сб. 126.)

33. Жучкевич В.А. Топонимика: Краткий географический очерк. Минск: Высшая школа, 1965. - 321 с.

34. Иванова Т.А. К вопросу о переименовании и наименовании населенных пунктов // Русская топонимия и географическая терминология. Свердловск, 1977. - с. 19-60. - (Вопросы ономастики. Вып. 12.)

35. Карпенко Ю.А. О синхронической топонимике // Принципы топонимики.

36. М.: Наука, 1964.-е. 45-57.t

37. Карпенко Ю.А. Свойства и источники микротопонимии // Микротопонимия. -М., 1967. с. 15-22.

38. Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Приметы времени в современной городской топонимике // Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М.: Языки русской культуры, 2000. - с, 345-347.

39. Климкова JI.A. Дилектолого-ономастическая работа в вузе и школе. Методические рекомендации. Арзамас: АГПИ им. А.П. Гайдара, 1988. - 91 с.

40. Климкова JI.A. Топонимическая система региона как отражение истории страны // Исторические наименования память народа: Тезисы региональной научно-практической конференции. - Горький, 1990. - с. 34-37.

41. Ковалева Н.Б. К вопросу о принципах номинации в топонимике: На материале географических названий бассейна реки Ини // Вопросы топономасти-ки. Вып. 5. Свердловск, 1971. - с. 133-136. - (Ученые записки УрГУ. Выпуск 111. Серия филологическая. Вып. 18).

42. Копанадзе JI.A., Красильникова Е.В. Лексика города: к постановке проблемы // Способы номинации в современному русском языке. М.: Наука, 1982. - с. 282-292.i

43. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. СПб.: Златоуст, 1999. - 320 с.

44. Левашова Е.А. Топонимия Москвы и Ленинграда вчера и сегодня // Русская речь. 1990. - № 3. - с. 122 - 128.

45. Лихачев Д.С. Достоинства имени // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия- памятники культуры». М.: Советский фонд культуры, АН СССР, 1991. - с. 2.

46. Маслов Н.М. Топонимия Калуги — зеркало истории города // Географические названия. М., 1962. - (Вопросы географии. Сб.58).

47. Матвеев А.К. Тезисы о топономастике // Вопросы ономастики. Вып. 7. -Свердловск, 1979. с. 5 - 18.

48. Матвеев А.К. Топономастика и современность // Вопросы ономастики. Вып. 8-9. Свердловск, 1974. - с. 4-14.

49. Мезенко A.M. Из истории переименования улиц городов Белоруссии // Исторические названия памятники культуры: Тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. - М., 1989. - с. 52-53.

50. Мельникова Т.Н. Развитие топонимии в свете теории языковой эволюции // Лингвистические исследования: Эволюция и функционирование языка. -Екатеринбург, 1994. с. 83-90.

51. Мельниченко Г.Г. Вопросы организации и методики ономастических исследований // Ономастика. Киев: Наукова думка, 1966. - с. 153 - 157.

52. Методы топонимического исследования / Отв. ред. А.К. Матвеев. Свердловск, 1983. - 135 с.

53. Минин С.Н. 1917 год «запретная дата» русской топонимии // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия - памятники культуры: Сборник материалов. Вып. 2. - М., 1991. - с. 105.1

54. Морозова М.Н. Прилагательные в топонимии Москвы // Географические названия в Москве. М.: Мысль, 1985. - с. 106-108. - (Вопросы географии. Сб. 126).

55. Морозова М.Н. Словообразовательные типы названий географических объектов Москвы (по данным справочника 1964 года «Улицы Москвы») // Микротопонимия. М., 1967. - с. 71 - 80.

56. Муравьев В.Б. Улочки-шкатулочки, московские дворы. -М.: «Тверская, 13», 1998.-272 с.

57. Мурзаев Э.М. Географические термины в топонимии Москвы. // Географические названия в Москве. М.: Мысль, 1985. - с. 47-59.

58. Мурзаев Э.М. География в названиях. М.: Наука, 1979. - 168 с.

59. Мурзаев Э.М. Очерки топонимики. — М.: Мысль, 1974. 382 с.

60. Мурзаев Э.М. Слово на карте. -М.: Армада-пресс, 2001. -448 с.

61. Му.рзаев Э.М. Топонимика и география. М.: Наука, 1995. - 304 с.

62. Нерознак В.П. Движение за возрождение исторических названий (первые результаты и возможные перспективы) // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия памятники культуры. Вып. 1.-М., 1991.-с. 3-8.

63. Нерознак В.П. Заметки об этимологии имени собственного // Имя нарицательное и собственное. М.: Наука, 1978. - с. 84-92.

64. Нерознак В.П. Старый и новый именослов: О историко-культурной ценности имени собственного // Исторические названия памятники культуры:i

65. Тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. М., 1989. - с. 61-63.

66. Нерознак В.П. Горбаневский М.В. Советский «новояз» на географической карте: О штампах и стереотипах речевого мышления. М.: Знание, 1991. -64 с.

67. Никонов В.А. Введение в топонимику. М.: Наука, 1965. - 180 с.

68. Никонов В.А. Названия улиц в Симбирске Ульяновске // Ономастика Поволжья: Материалы I Поволжской конференции по ономастике. - Ульяновск, 1969. - с. 226-234.

69. Никонов В.А. Пути топонимического исследования // Принципы топонимики. М.: Наука, 1964. - с. 58-86.

70. Никонов В.А. Славянский топонимический тип // Географические названия. М.: Государственное издательство географической литературы, 1962. - с. 17-33.

71. Подольская Н.В. Какую информацию несет топоним // Принципы топонимики. М.: Наука, 1964. - с. 87-99.

72. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. М.: Наука, 1978.-200 с.

73. Подольская Н.В. Урбанонимия центральных областей РСФСР // Топонимия Центральной России. М.: Мысль, 1974. - с. 123 - 129. - (Вопросы географии. Сб. 94).

74. Попов А.И. Основные принципы топонимического исследования // Принци-пы^топонимики. М.: Наука, 1964. - с. 34-44.

75. Поспелов Е.М. Крушение мифа: Создание и крах топонимической Лениниа-ны // Топонимия России. М., 1993. - с. 3- 9.

76. Поспелов Е.М. Названия городов и сел. М.: Наука, 1996. - 152 с.

77. Поспелов Е.М. Топонимика и картография // Географические названия. М., 1962. - с. 7-16. - (Вопросы географии. Сб. 58).

78. Практическое руководство по наименованию и перейменованиго географических объектов СССР. М., 1987. - 24 с.

79. Принципы топонимики: Материалы к совещанию. -М.,1962. 28 с.1

80. Принципы топонимики: Материалы совещания. М.: Наука, 1964. - 152 с.

81. Развитие методов топонимических исследований. — М.: Наука, 1970. 112 с.

82. Реформатский А.А. Семиотика географической карты // Лингвистическая терминология и прикладная топономастика. М.: Наука, 1964. - с. 45-58.

83. Реформатский А.А. Топономастика как лингвистический факт // Топономастика и транскрипция. М., 1964. - с. 9-34.

84. Роспонд С. Перспективы развития славянской ономастики // Вопросы языкознания. 1962. - № 4. - с. 9-19.

85. Ройцша Н.А. О названиях улиц Коломны // Исторические названия памятники культуры: Тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. - М., 1989. - с. 61-63.

86. Русская ономастика и ономастика России / Под ред. О.Н. Трубачева. М.: Школа-пресс, 1994. - 288 с.

87. Русский язык и советское общество. Социолингвистические исследования: В 3 т.-М.: Наука, 1968.

88. Самуйлович С.И. Топонимия Калуги // Топонимика. Вып. 2. М., 1967. - с. 24 - 26.

89. Селищев A.M. Из старой и новой топонимии // Селищев A.M. Избранные труды. М.: Просвещение, 1968. - с. 45 - 96.

90. Серебряная В.В. Топонимия города Серафимовича // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия памятники культуры: Сборник материалов. Вып. 3 - М., 1991. - с. 149.

91. Серебренников Б.А. О методах изучения топонимических названий // Вопросы языкознания. 1959. - № 6. - с. 36-50.

92. Скляренко A.M. Об урбанонимии города Одессы // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия памятники культуры: Сборник материалов. Вып. З.-М., 1991.-е. 152.

93. Смолицкая Г.П. История формирования топонимики Москвы // Географические названия в Москве. М.: Мысль, 1991.-е. 12 — 23. - (Вопросы географии. Сб. 126).

94. См>олицкая Г.П. Названия московских улиц. -М.: Муравей, 1997. 240 с.

95. Смолицкая Г.П., Горбаневский М.В. Топонимия Москвы. М.: Наука, 1982. - 176 с.

96. Сталтмане В.Э. Ономастическая лексикография. М.: Наука, 1989. - 116 с.

97. Старостин Б.А. Некоторые методологические проблемы теории собственных имен // Имя нарицательное и собственное. М.: Наука, 1978. - с. 34-42.

98. Студенов Н.С. Названия улиц Обнинска // Топонимика. Выпуск 2. М.,1967. -с.24-25.

99. Суганова З.В. Географические названия Москвы в форме родительного (падежа существительного // Микротопонимия. М., 1967. - с. 85 - 90.

100. Суперанская А.В. Имя и эпоха: К постановке проблемы // Историческая ономастика. М.: Наука, 1977. - с. 7-26.

101. Суперанская А.В. Наименования и переименования в городах // Изучение географических названий. М.: Мысль, 1966. - с. 86 — 96. — (Вопросы географии. Сб. 70).

102. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М.: Наука, 1973. -368 с.

103. Суперанская А.В. Применение метода лингвистической статистики к изучению топонимической системы города Москвы // Лингвистическая терминология и прикладная топономастика-М.: Наука, 1964. с. 119-143.

104. Суперанская А.В. Против упрощенчества в топонимике // Географические названия. М.: Государственное издательство географической литера1туры, 1962.-с. 151-154. (Вопросы географии. Сб. 58)

105. Суперанская А.В. Структура имени собственного (Фонология и морфология). М.: Наука, 1969. - 208 с.

106. Суперанская А.В. Типология именования внутригородских объектов Москвы // Географические названия в Москве. М.: Мысль, 1985. - с. 160-170. -(Вопросы географии. Сб. 126).

107. Суперанская А.В. Типы и структура географических названий (на материале топонимики СССР) // Лингвистическая терминология и прикладная тойономастика. М.: Наука, 1964. - с. 59-118.

108. Суперанская А.В. Что такое исторические географические названия? // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия памятники культуры: Сборник материалов. Вып: 3. - М., 1991. - с. 158-160.

109. Суперанская А.В. Что такое топонимика? М.: Наука, 1985.- 177 с.

110. Супрун В. Исчезнувшие названия улиц Волгограда // Исторические названия — памятники культуры: тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. -М., 1989.-с. 118-119.

111. Талалай М.Г. Топонимика и политика: На примере Петербурга-Ленинграда // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия памятники культуры: Сборник материалов. Вып. 3. -M.j 1991.-с. 163.

112. Томахин Г.Д. Национально-культурные ассоциации географических названий // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия памятники культуры: Сборник материалов. Вып. 3. - М., 1991.-с. 165.

113. Томахин Г.Д. Топонимы как реалии языка и культуры (на материале географических названий США) // Вопросы языкознания. 1984, - № 4. - с. 8490.

114. Топонимия и общество / Отв. ред. Е.М. Поспелов, Р.А. Агеева. М.: МФГО СССР, 1989.- 123 с.

115. Топоров В.Н. Имя как фактор культуры // Исторические названия памятники культуры: тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. -М., 1989.-с. 125-129.

116. Топоров В.Н. Некоторые соображения в связи с построением теоретической топономастики // Принципы топонимики. М.: Наука, 1964. - с. 3-22.

117. Топоров В.Н. Об одной топонимической катастрофе // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Исторические названия — памятники культуры: Сборник материалов. Вып. 1. М., 1991. - с. 9-18.

118. Ярхо К.М. Первые переименования в Калужской области // Топонимика. Вып. 2.-М., 1967. с. 26 - 28.

119. Ященко А.И. Лингвистический анализ микротопонимов определенного региона. Вологда, 1977. - 60 с.1.

120. Города России: Энциклопедия / Гл. ред. Г.М. Лаппо. М.: «Большая Российская энциклопедия, «Терра - Книжный клуб», 1998. - 560 с.

121. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Толковый словарь языка Совдепии. -СПб.: Фолио-пресс, 1998. 704 с.

122. Ожегов С.И. Шведова НТО. Толковый словарь русского языка. М.: Азъ Ltd., 1992.-960 с.

123. Поспелов Е.М. Имена городов: вчера и сегодня (1917-1992): Топонимический словарь. М.: Русские словари, 1993. - 248 с.

124. Словарь современного русского литературного языка / АН СССР. Институт русского языка.-М., Л.: Изд-во АН СССР, 1948-1965. т. 1-17.

125. Советский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1989.- 1632 с.

126. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения. -Спб.: Фолио-пресс, 1998. 704 с.

127. Хроника человечества /Сост. Б. Харенберг. М.: Большая энциклопедия; Б. г., 1996.- 1197 с.

128. Анохин Г. Улицы Ярославля: История описания // Наука и жизнь. 1994. - № 4. - с. 129-131.

129. Афанасьев А. О чем рассказывают улицы. Часть 1: Откуда пошли их названия // Рыбинская правда. 1977. - 29 июня.

130. Афанасьев А. О чем рассказывают улицы. Часть 2: Новь Игуменского за-болотья // Рыбинская правда. 1977. —2 августа.

131. Афанасьев А. О чем рассказывают улицы. Часть 3: Проспект Ленина // Рыбинская правда. 1977. - 13 мая.

132. Бикташева Н. И собирались бурлаки: История улицы Стоялой (ныне Пролетарской) // Верхневолжская правда. 1988. - 22 июля.и i

133. Благородство и щедрость «темного царства»: Из истории рыбинского купечества. -Рыбинск: Рыбинское подворье, 1991.

134. Головщиков К.Д. История города Ярославля. Ярославль, 1889.

135. Головщиков К.Д. Город Рыбинск, его прошедшее и настоящее. Ярославль, 1890. - 88 с.

136. Гомилевский М. Описание города Рыбинска. СПб, 1837. - 114 с.

137. Землянская Н. Когда говорят улицы: О названии улиц Ярославля // Политическая агитация. 1988. - № 14. - с. 23-29.

138. Именами героев названы улицы Ярославля: Рекомендуемый указатель литературы / Сост. С.А. Шарова, Н.Н. Горбунова. — Ярославль, 1952. 32 с.

139. Козлов П.И., Маров В.Ф. Ярославль: площади, улицы, памятники истории и культуры. Ярославль.: Верхне-Волжское книжной издательство, 1985.- 127 с.

140. Козлов П.И., Маров В.Ф. Ярославль: Путеводитель-справочник. Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1988. -240 с.

141. Козлов П., Суслов А., Чураков С. Ярославль. Путеводитель. Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1980.

142. Кострома: Краткий исторический очерк / Отв. ред. М.Н. Белов. Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1978. - 168 с.

143. Кострома: Путеводитель / М.Н. Белов, Е.В. Кудряшов и др. Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1983. - 176 с.I

144. Лосев П. О чем рассказывают улицы. Ярославль: Облиздат, 1952. - 116 с.

145. Малеванов Н. «Вопреки полицейской слоновости»: О переименовании в конце XIX века улицы Конюшенной в улицу Пушкинскую // Северный рабочий. 1974. - 1 июня.

146. Мейерович М. Имени революции: История улиц города Ярославля // Северный рабочий. 1984. - 4 октября.

147. Молчанова Н. Улицы наших героев // Верхневолжская правда. 1986. - 1 ма^та.

148. Никольский Ф. Путеводитель по Ярославской губернии. Ярославль, 1859.

149. О переименовании улиц // Рыбинские известия. 1992. - 23 мая.

150. Павлов А. Память исторических улиц // Верхневолжская правда. 1988. -(23 июня.

151. Петухова Н. Наших улиц имена: Пояснения к возвращению исторических названий // Рыбинск. 1994. - № 23.

152. Планы и краткие очерки городов Ярославской области. Ярославль, 1909.

153. Портер М.А. Где эта улица?: Справочник-путеводитель по городу Рыбинску. -Рыбинск: Михайлов посад; Рыбинское подворье, 1995. 144 с.

154. Портер М.А. Географические названия улиц Рыбинска // Вторая всесоюзна;! научно-практическая конференция «Исторические названия памятники культуры: Сборник материалов.-Выпуск 2.-М., 1991.-е. 141.

155. Портер М.А. История пяти переименований // Рыбинские известия. -1998,- 16 апреля.

156. Портер М.А. О чем расскажут улицы: Отражение истории в названиях улиц города // Верхневолжская правда. 1989.-5 июля.

157. Портер М.А. Путешествие по карте города: История названий улиц в левобережной части города // Рыбинск. 1992. - № 4.

158. Портер М.А. Слободы: История рыбинских улид // Рыбинская правда. -1991.-20 августа.

159. Путеводитель-справочник по городу Рыбинску. Рыбинск: Рыбинское научное общество, 1928. - 94 с.

160. Путеводитель-справочник по городу Рыбинску. Рыбинск: Рыбинское научное общество, 1929. - 86 с.

161. Рыбинск: Документы и материалы по истории города / Отв. ред. И.А. За-раменский, JI.A. Михайлов. Ярославль, 1980. - 440 с.

162. Смирнов В.В. Сохранение и восстановление исторических топонимов Рыбинска // Вторая всесоюзная научно-практическая конференция «Истори230ческие названия памятники культуры: Сборник материалов. Вып. 3. - М., 1991.-с. 154.

163. Старый Рыбинск: История города в описаниях современников XIX-XX веков / Отв. ред. Э.Г. Истомина. Рыбинск: Михайлов посад, 1993. - 336 с.I

164. Титов А.А. Ярославль. Путеводитель по г. Ярославлю с планом города и родословными таблицами князей ярославских. М., 1883.

165. Улицы Костромы: Справочник / Под ред. В.Н. Бочкова, И.Н. Захарова. -Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1989. 96 с.

166. Ярославль в его прошлом и настоящем. Исторический очерк-путеводитель. Ярославль: Изд-во Ярославской экскурсионной комиссии, 1913.

167. Ярославль: Путеводитель. Ярославль: Ярославское книжное издательство, 1960.-268 с.

168. Ярославский край. Сборник документов по истории края (XI век 1917 год). - Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1972.

169. Ярославский край в документах и материалах (1917-1977). Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1980.

170. Ярославская область: Справочник по административно-территориальному делению (1917-1967). Ярославль: Государственный архив Ярославской области, 1972. - 224 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.