Специфика функционирования печати КНР в контексте современности тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.10, кандидат филологических наук Тё, Ольга Евгеньевна

  • Тё, Ольга Евгеньевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2013, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.10
  • Количество страниц 225
Тё, Ольга Евгеньевна. Специфика функционирования печати КНР в контексте современности: дис. кандидат филологических наук: 10.01.10 - Журналистика. Москва. 2013. 225 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Тё, Ольга Евгеньевна

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

Глава I. Характеристика основных этапов развития китайской печати и публицистики на рубеже XX в

1.1. Творчество крупнейших реформаторов в период необратимого кризиса династии Цин

1.2. Китайская публицистика в борьбе за самоопределение и независимость страны

1.3. Новые тенденции в китайской печати в условиях экономических и социальных реформ

Глава II. Особая роль печати в вопросе объедиения Китая

2.1. Характер общественной дискуссии в свете реформ Дэн Сяопина

2.2. Точка зрения тайваньских публицистов относительно принципа «Одна страна - две системы»

2.3. Острые разногласия в гонконгской печати по проблеме, связанной с будущим страны

Глава III. Эволюция языка печати Китая в Новое и Новейшее время

3.1. Языкотворчество крупнейших публицистов Китая в эпоху «Пробуждения Азии»

3.2. Специфика функционирования современного китайского языка

Заключение

Список использованной литературы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Журналистика», 10.01.10 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Специфика функционирования печати КНР в контексте современности»

Введение

Китайская Народная Республика, образованная 1 октября 1949 г., на сегодняшний день переживает период модернизации и последовательной демократизации всех сторон жизни общества. Начатые в 1978 г. экономические реформы ныне оказывают существенное влияние не только на традиционный уклад жизни людей, но и трансформируют все виды и формы социальной жизнедеятельности, включая экономику, культуру, внутреннюю и внешнюю политику и т.д. Китай в наши дни привлекает пристальное внимание всего мира благодаря своим удивительным достижениям, масштаб и скорость осуществления которых поражает воображение опытнейших аналитиков и обозревателей всех стран и континентов. Эти успехи так же положительно отражаются и на средствах массовой информации страны, включая печать и публицистику. Отметим, что население КНР в настоящее время насчитывает около 1,5 млрд. человек. Для всех очевидно, что без всесторонне развитой системы СМИ функционирование такой громадной страны практически невозможно. Достаточно обратиться в недавнее прошлое и вспомнить, что представлял собой Китай до 1949 г., когда грамотность страны была на исключительно низком уровне, печать - главный источник информации - находилась в примитивном состоянии, а о социальном статусе работников периодической печати вообще не могло быть и речи.

Подчеркнем, что говоря о печати, мы придерживаемся традиционного определения: «Печать - в широком значении - печатная продукция; в более узком, но распространенном значении - периодические издания, главным образом газеты и журналы (синоним - пресса)»1. С другой стороны: «Публицистика-— высший род журналистики. <...> Она выделяется тем, что всегда исполнена полемики, спора, борьбы за новые идеи. С его <публициста> творчеством несовместимы

1 Большой энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. С. 859.

робость и трафаретность мысли, иллюстративность и несамостоятельность взгляда»2.

Актуальность исследованш! обусловлена тем, что в настоящее время СМИ Китая, а в их числе и печать, это отлаженная функционирующая система, которая, однако, уже не является монолитным блоком, отражающим только одну точку зрения - официальную, партийную. В условиях экономических и социальных реформ, также неизбежно затрагивающих политические вопросы, возникла насущная необходимость освещать все точки зрения, независимо от того, какое мнение они отражают. Особенно важно отметить, что Китай -многонациональное государство, обладающее уникальной иероглифической письменностью, но вместе с тем, состоящее из развитых и отсталых в экономическом отношении районов. Существует масса проблем, которые необходимо знать, прогнозировать их возникновение и решать в экстренном порядке. Именно этим и занимаются в последние годы, используя все доступные каналы СМИ, включая Интернет и социальные сети, талантливые представители всех направлений публицистики. Они стремятся отражать современную действительность без прикрас и искажений. И нужно отметить, что эта практика находит в стране полное понимание и поддержку. К 2013 г. процесс экономических, политических и социальных реформ в Китае вышел на новый уровень, и все это привлекает пристальное внимание широкой общественности как внутри страны, так и за рубежом.

В масштабах Китая как одной из самых стремительно развивающихся стран в мире, процесс интеграции в мировые рыночные отношения начался с эпохи реформ и открытости внешнему миру, у истоков которой стоял великий

государственный деятель Китая Дэн Сяопин (ЗДФ5!1, 1904-1997). Можно не сомневаться в том, что «пятое поколение» руководителей КИР во главе с новым председателем Си Цзиньпином р. 1953), принявший полномочия в

ноябре 2012 г., продолжит политику, основы которой были сформулированы в

2 Краткая литературная энциклопедия: в 9 т. Т. 6. М.: Сов. Энциклопедия, 1971. С. 159.

конце прошлого века. В этом контексте трудно переоцепить роль и значимость миссии современных СМИ Китая, особенно печати, включая публицистов, в отражении актуальных внутренних и международных проблем. Отметим также, что в Китае с его богатейшей многотысячной культурой, мысль, запечатленная рукой мастера-каллиграфа на камне, ткани или бумаге, всегда носила почти сакральный характер. В свою очередь, автор такого текста приравнивался к Учителю.

Степень разработанности темы. Во время работы над диссертацией автор использовал многочисленные российские и китайские публикации, связанные с данной темой.

К основополагающим монографиям на русском языке относятся труды: Алексеева В. М.3, Тихвинского С. Л.4, Борох Л. II.5, Ефимова Г. В.6, Федоренко Н. Т.7, Делюсина Л. П.8, Кобзева А. И.9, Непомнина О. Е.'°, Сергеева Г. И.11, Спешнева H.A. Ткачевой Н. В. и др.

Среди источников на китайском языке следует, прежде всего, назвать публикации Линь Цзэсюя14, Ван Тао15, Кан Ювэя16, Ляп Цичао17, Янь Фу18, Сунь

3Алексеев В.М. Наука о востоке. М.: Наука, 1982. 535 с.

4 Тихвинский С. J1. Движение за реформы в Китае в конце XIX века. Изд. 2-е. М.: Паука, 1980. 359 с.

5 Борох JI. Н. Конфуцианство и европейская мысль на рубеже XIX-XX вв. М.: «Восточная литература», 2001. 285 с.

6 Ефимов Г.В. Очерки по новой и новейшей истории Китая. М.: Госполитнздат, 1951. 584 с.

7 Федоренко II. Т. Китайское литературное наследие и современность. М.: Художественная литература, 1981. 398 с.

8 Делюсин Л.П. Китай в поисках путей развития. М.: Муравей, 2004. 448 с.

9 Кобзев А. И. Философия китайского неоконфуцианства. (Серия «История восточной философии»), М.: «Восточная литература», 2002. 608 с.

10 Непомшш О. Е. История Китая. Эпоха Цин. М.: «Институт востоковедения РАН», 2005. 712 с.

11 Сергеев Г. И. От дибао до «Жэньминь жибао: путь в 1200 лет. Монография. М.: Изд-во УДН, 1989.224 с.

12 Спешнев II. А. Китайцы. Особенности национальной психологии. СПб.: Каро, 2011. 336 с.

13 Ткачева Н.В. Информационные стратегии стран Восточной Азии в условиях рыночных реформ. М.:Изд-РИП-холд 1 шг, 2003. 152 с.

14 Линь Цзэсюй. Проницательные речи Линь Цзэсюя (^ Ш Ш #ip-, Линь Цзэсюй Жуйюй). Хэфэй: Хуаншань шушэ, 2010. 112 с.

15 Ван Тао. Внешняя часть собрания прозы Ван Тао Таоюань вэньлу вайбянь).

Шанхай: Шанхай шудянь чубаныиэ, 2002. 312 с.

Ятсена , Мао Цзэдуна" , Дэн Сяопина" , Чжоу Эньлая"", Цзя Пинва" , Мо Яия" , Ху Шули25, Ли Ао26 и т.д.

В процессе работы автор обращался к ведущим газетам и журналам Китая

кон. Х1Х-нач. XXI вв. : «Газета усиления государства» (^Ш, Цянсюэбао), «Народная газета» Минь бао), журнал «Новая молодежь» (ЙтИ^,Синь

циннянь), газета «Мэйчжоу пинлунь» (Ш ), «Урожай» (Й&Ш, Шоухо),

журнал «Финансы и экономика» (МЙг:, Цайцзин), еженедельник «Новый век» (Ит

16 Кан Ювэй. Полное собрание сочинений Кап Ювэй. Кан Ювэй цюаньцзи): в 12 т. Пекин: Чжунго жэиьминь дасюэ чубаньшэ, 2007. 6582 с.

17 Ляп Цичао. Избранные сочинения Ляп Цичао (ИШМЗ^й, Ляп Цичао вэньеюань). Чэнду: Сычуань вэньи чубаньшэ, 2009. 204 с.

18 Ню Яншань. Избранные сочинения Янь Фу ( ^ЖЗСШ. Янь Фу вэньеюань ). Тяньцзинь: Байхуа вэньи чубаньшэ, 2006. 199 с.

19 Сунь Ятсен. Избранные произведения Сунь Ятсена Сунь Чжуншань вэньеюань). Пекин: Цзючжоу чубаньшэ, 2012. 368 с.

20 Мао Цзэдун. Избранные сочинения Мао Цзэдуна Мао Цзэдун сюаньцзи): в 4 т. Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 1991. 1250 с.

21 Дэн Сяопин. Избранные сочинения Дэн Сяопина Дэн Сяопин вэньеюань); в 3 т. Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 2004. 789 с.

22 Чжоу Эньлай. Избранные произведения Чжоу Эньлая (^ЖЗ^д&Щ, Чжоу Эньлай сюаньцзи): в 2 т. Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 2004. 4535 с.

23 Цзя Пинва. Проза Цзя Пинва (М^РИШЛ, Цзя Пинва саньвэнь). Пекин: Жэньминь вэньеюэ, 2005. 275 с.

2'' Мо Янь. Собрание сочинений Мо Яня (НИ^Ш, Мо Янь вэньцзи): в 20 т. Пекин: Цзоцзя чубаньшэ, 2012, 8307 с.

25 Ху Шули. Обзор Шули: реальные вопросы КНР за последние 10 лет - самые влиятельные главные редакторы СМИ обсуждают важнейшие тенденции в финансово-экономической

области Китая Ху Шули + Шули гуаньча: Чжунго шинянь

чжичжэнь вэньти). Гуанчжоу: Чжуншань дасюэ чубаньшэ, 2010. 332 с.

26 Ли Ао. Единственный сборник избранных сочинений за последние 50 лет — Ё)

з&Ш,Ли Ао ушинянь вэйи цзысюаньцзи): в 4 т. Чанчунь: Цзилинь чубань цзигуань, 2012. 1360 с.

ШЕ, Синь шицзи), журнал «Литературная звезда» (^Ж, Вэньсин), газета «Мин

бао» (ВД-Ш, Минбао), «Яблоко» (Dt Л* 0 fix, Пин го жибао) и др.

Объект исследования. Объектом исследования является печать Китая на рубеже третьего тысячелетия как функционирующая система во всей ее уникальности и своеобразии.

Предмет исследования. Предметом исследования являются особенности развития печати КНР на рубеже XXI в. в свете экономических и политических реформ, происходящих в стране.

Теоретическо-методологическая основа диссертации.

Методологической основой исследования послужили принципы структурно-функционального, сравнительно-исторического и типологического анализа эмпирического материала, собранного автором. Для исследования рассматриваемой темы были использованы монографии на китайском и русском языках. Теоретическую базу диссертации также составляют труды по китайской печати, а также материалы научных конференций, в которых содержатся принципиальные положения, раскрывающие специфику, проблемы и тенденции печати современного Китая.

Теоретической основой диссертации послужили труды ведущих российских авторов, посвященные проблемам теории и истории журналистики, публицистики и массовой коммуникации: Засурского Я.II., Вартановой Е. JL, Прохорова Е. П., Пронина Е. И., Березина В.М., Грабельникова A.A., Федотовой JI. Н. и др.

В качестве теоретической основы изучения жанровых, художественных и языковых особенностей современной печати, в том числе и Китая, использовались научные работы следующих российских авторов: Виноградова В. В., Костомарова В. Г., Базановой А. Е., Волгиной Н.С., Воскресенского Д.Н., Семанова В.И., Семенас A.JL, Соловьевой Т. М., Софронова М.В, ХЦичко В.Ф. и др.

К научным трудам по данной тематике на китайском языке относятся: Цзоу Таофэнь. Народный глашатай: Тао Фэпь обсуждает газеты (ЛКЙ^^: Ш

ШТУ, Жэньминь дэ хоушэ: Таофэнь лунь баокань); Инь Юньгуп. История

прессы и пропаганды периода династии Мин в Китае (Ф Ш ВД^ИтГЧ^М^., Чжунго миндай синьвэнь чуаньбо ши); Фан Ханьци. История периодической печати Китая в новое время (Ф Ш ¿Ё, Чжунго дандай синьвэнь шие

ши); Стратегия развития газетного дела в КНР (Ф ЩШЙ^МЧжунго баое фачжань чжаньлюэ); Гу Цзяньцин. Перемены и стратегии газетной индустрии. (Ш^кЙ^^^-^Тзй^, Баое бяньзю юй фанлюэ); Хуан Ху. История развития

индустрии новостей КНР( Ф 1 Кг Й $ 1 ^ М ^ , Чжунго синьвэнь шие

фачжаньши); Чэнь Юань. Социолингвистика (й^гЦЦ" Шэхой юйянь сюэ);

Чжоу Югуан. Модернизация китайского языка. (Ф Щ Тп" Щ {к, Чжунго

юйвэньдэ сяньдайхуа); Лань Хунвэнь. Анализ языка новостей (ИтМтп н^^/г,

Синьвэнь юйянь фэньси) и др. Кроме того, были проанализированы китайские словари, посвященные новой лексике, изданные в начале XXI в.

Научная новизна исследования состоит в привлечении и включении в научный оборот значительного пласта ранее не исследованных источников, преимущественно на китайском языке. Впервые комплексно изучается развитие китайской печати в контексте творчества ведущих китайских журналистов,

публицистов и писателей нового поколения, таких как

Ху Шули , р.

1953), Ли Ао р. 1935), Тао Цзе (РШ, р. 1958), Цзя Пинва р. 1952)

и МоЯнь (Шт, р. 1955).

Хронологические рамки. Данное исследование анализирует основные тенденции развития современной печати Китая на рубеже третьего тысячелетия, начиная с 1978 г., когда был взят курс на проведение масштабных, а также оригинальных по форме и содержанию экономических реформ, и по настоящее время. Однако в целях более полного раскрытия темы автор посчитал логичным делать экскурсы в историю Китая и китайской печати.

Цель исследования состоит в том, чтобы изучить в контексте стремительной трансформации жизни планеты эволюцию печати и языка на примерах оригинальных работ крупнейших публицистов современного Китая.

Для реализации этой цели были поставлены следующие задачи:

1. Определить основные факторы, способствующие успешному функционированию и эволюции печати Китая в современных условиях. При этом проанализировать то, как проходит интеграция национальных СМИ в международную систему коммуникационных процессов.

2. Назвать основных представителей общественной мысли, писателей, публицистов и журналистов, прошлого, оказавших влияние на развитие китайской печати и публицистики. Дело в том, что без тщательного изучения их творчества и традиций невозможно последовательное движение вперед.

3. Проследить ключевые изменения, произошедшие в китайской печати после 1978 г., уделив при этом главное внимание представителям нового поколения публицистов, которые пришли в СМИ в последние десятилетия. Выявить основные проблемы и трудности, с которыми они сталкиваются в контексте новых реальностей в своей творческой работе на рубеже XXI в.

4. Рассмотреть процессы, влияющие на изменение языка печати Китая в современных условиях. Уделить особое внимание специфике печати Тайваня и Гонконга, поскольку издания этих регионов занимают неоднозначные позиции по вопросу объединения страны.

5. Ввести в оборот новые китайские, российские и английские научные источники, которые до сих пор не попадали в поле зрение специалистов, работающих по данной теме.

Научная и практическая значимость исследования определяется, в первую очередь, новизной подхода к проблеме, введением в изучение истории печати Китая большого количества ранее не известных в России научных источников, описанием оригинальных школ журналистики, существующих в многонациональном Китае. Результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания истории зарубежной журналистики, китайского языка, а также в подготовке журналистских кадров и переводчиков.

Апробация исследования. Основные положения диссертации легли в основу научных докладов, сделанных автором в Российском университете дружбы народов на конференциях кафедры теории и истории журналистики филологического факультета РУДН. Диссертационная работа прошла обсуждение на кафедре теории и истории журналистики РУДН. Результаты диссертационного исследования отражены в научных публикациях автора.

Объем и структура диссертации обусловлены сформулированными целями и задачами настоящего исследования. Работа состоит из введения, трех глав, восьми параграфов, заключения и списка использованной литературы. Каждая глава работы сопровождается соответствующими выводами.

Похожие диссертационные работы по специальности «Журналистика», 10.01.10 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Тё, Ольга Евгеньевна, 2013 год

Список использованной литературы

I. Источники

1. На английском языке

1. Тао Цзе. Война дома (The War at Home) 11HK Magazine. 2009. №25. С. 18-19.

2. Тао Цзе. He заглядываются ли уже гонконгские девушки на Мистера Белого? (Have Hong Kong girls stopped looking for Mr White?) // South China Morning Post. 2005. №23. C. 21-22.

2. На китайском языке

3. Ван Юй. Прекрасное стремление жизни - Цзя Пинва создает вольные критические замечания (Шэнхо мэйдэ чжуйцю - Цзя Пинва чуанцзао маньпин) // Вэньи бао. 1981. №12. С. 8-9.

4. Дин Фань. О мастерстве изображения Цзя Пинва (Лунь Цзя Пинва цзопинь дэ мяосе ишу) // Вэньсюэ пинлунь. 1980. №4. С. 4-6.

5. Интервью с Цао Цзе (Фан Цаоцзе) // Сянган вэньсюэ. 1979. №3. С. 40-41.

6. Лай Юймань. Тао Цзе: «Я вовсе не гений!» (Тао Цзе: Во бу ши цайцзы) // Цзоцзя, 2006. №44. С. 12-17.

7. Ли Ао и журнал «Литературная звезда» (Ли Ао юй вэньсин цзачжи) // Тайвань чжоукань. 2003. №13. С. 8-9.

8. Ли Ао. Пожилые люди и палки (Лао няньжэнь хэ банцзы) // Вэньсин. 1961. №49. С.8-10.

9. Ли Ао. Я обязан снова провести врачебный осмотр (Во яо цзисю гэй жэнь каньбин) // Вэньсин. 1962. №54. С. 5-7.

10. Ли Дачжао. Запрет говорить // Мэйчжоу пинлунь. 1919, №25. С. 7-8.

11. Ли Дачжао. Молодежь (Цинчунь) // Новая молодежь. 1916. № 1 (2). С. 7-8.

12. Ли Дачжао. Опасные идеи и свобода слова (Вэйсянь сысян юй яньлунь цзыю) // Мэйчжоу пинлунь. 1919. №24. С. 8-9.

13. Лю Цзяньцзюнь. Об эссе и прозе Цзя Пинва (Цзя Пинва сяошо саньлунь) // Дандай цзоцзя пинлунь. 1985. №1. С. 10-12.

14. Тао Цзе. Иллюзии насчет Китая (Чжунго дэ хуаньцзюю) // Пинго жибао. 2006. №11. С. 15.

15. Тао Цзе. Лицемерие и невежество в международной политике (Вэйшань цзя юймэй дэ гоцзи чжэнчжи чуанцзо) // Пинго жибао. 2006. №12. С. 9-10.

16. Тао Цзе. Уходи со своего поста, Дун Цзяньхуа (Сятай ба, Дун Цзяньхуа) // Минбао. 2003. №7. С. 14.

17. Ху Шули. Активное проведение реформ - вот ответ быстрому падению роста (И чжудун гайгэ индуй цзэнчжан цзяньсу) // Чжунго гайгэ. 2011. №331, с. 10-12.

18. Ху Шули. Зачем молчать и не спасать рынок (Хэ би вэйянь бу цзюши) // Синь шицзи. 2008. №7. С. 8.

19. Ху Шули. Интервью Тимоти Франц Гайтнером (Ху Шули чжуаньфан Гайтэна) // Синь шицзи. 2010. № 22. С. 28-30.

20. Ху Шули. Как встретим Новый год (Цзэньян мяньдуй синь и нянь) // Синь шицзи. №1. С. 8.

21. Ху Шули. Поделим мир пополам // Цайцзин. 2010. №249. С. 33-34.

22. Ху Шули. Расследование Уканьского происшествия (Укань шицзянь чжи цзянь // Синь шицзи. 2011. №50. С. 25-26.

23. Ху Шули. Рационально и открыто встречать ядерный кризис (И томин хэ лисин мяньдуй хэвэйцзи) // Синь шицзи. 2011. №14. С. 8-9.

24. Ху Шули. Экономический кризис и естественный отбор // Цайцзин. 2009. №246. С. 15-16.

25. Цзо Хофань. Путь жизни: чтение эссе Цзя Пинва (Шэнхо чжилу: ду Цзя Пинвадэ дуаньпянь сяошо) // Вэньи бао. 1978. №3. С. 7-8.

26. Ши Ибинь. Связь языка новостей и общества (Синьвэнь юйянь юй шэхой дэ гуаньси) // Гуанмин жибао. 2000. №10. С. 7-8.

3. Сайты глобальной сети Интернет

27. Английская колония // Блог Тао Цзе. 15.09.2011. URL: http://tao-yanwuii.blog.163.com/ (дата обращения: 25. 02. 2012)

28. Главный гений Гонконга Тао Цзе: раздвоение личности - главное мое умение (Сянган ди и цайцзы Тао Цзе: жэньгэ фэнле ши водэ бэньши) // Сайт http://book.cn.vahoo.com. 04.09.2012. URL:

http://book.cn.vahoo.com/vpen/20120904/1290666 3.html (дата обращения: 05.12.2012).

29. Женщины-герои прессы // Он-лайн сообщения из Шанхая. 15.09.2010. URL: www.archives.sh.cn/shhzhg/hbyw/200702021385.htm (дата обращения: 03.03.2011)

30. Журнал «Финансы и экономика» // Сайт «Китайских новостей». 30.06.2009. URL: http://www.chinanews.com.cn/2000-11-10/26/55319.htm (дата обращения: 28.09.2009)

31. Информационный портал «Новости Китая», Чжунсинь ван http://www.chinanews.com.cn/2000-11-10/26/55319.html

32. Конференция переводчиков китайской литературы о Мо Янь // Официальный российский сайт о Мо Яне. 12.10.2012. URL: Ьир://тоуап.ги/конференция-о-мо-янь.Ы:т1 (дата обращения: 01.12.2012).

33. Ли Ао. Красное//Микроблог Чжоу Бинсина. 10.12.2010. URL: http://blog.sina.com.cn/chowbingxin (дата обращения: 30.05.2011).

34. Ли Ао обсуждает Лу Синя ДЙ) // Официальный сайт Ли Ао (Китай). 25.08.2000. URL:

http://www.leeao.com.cn/bbs/forum.php?mod=viewthread&action=printable&tid=l 199 3 (дата обращения: 18.03.2010).

35. Мо Янь. Большая грудь, широкий зад (Mo Yan: 'Big Breasts & Wide Hips') // Официальный сайт газеты «Washington Post». 28.11.2004. URL: http://www.washingtonpost.com/lifestvle/style/mo-yan-big-breasts-and-wide-hips/2012/10/1 !/49fa9454-13c7-l Ie2-bfl8-a8a596df4bee story.html (дата обращения: 14.01.2012)

36. О Нобелевской премии // Блог Мо Яня (21.12.2009). URL: http://blog.sina.com.cn/blogmoyan (дата обращения: 17.09.2011).

37. Официальный сайт газеты «Мин бао» http://www.mingpao.com/

38. Официальный сайт газеты «Яблоко» http://www.appledaily.com.tw/

39. Официальный сайт еженедельника «Цайсинь» http://magazine.caixin.cn/

40. Официальный сайт журнала «Реформы Китая» http://magazine.caixin.com/china reform/

41. Официальный сайт журнала «Финансы и экономика» (на англ.яз.) http://www.caiiing.com.cn/

42. Официальный сайт журнала «Финансы и экономика» (на кит.яз.) http://english.caijing.com.cn/2008-07-22/100075885.html

43. Официальный сайт журнала «Финансы и экономика» (раздел «Конференция» http://conference.caiiing.com.cn/index.html

44. Официальный сайт корпорации «Цайсинь медиа» http://www.caixin.cn/

45. Подробная информация о Ху Шули // Сайт информационного портала новых медиа «Феникс». 2010. URL:

http://finance.ireng.com/people/famous/hushuli.shtml (дата обращения: 1.02.2012)

46. Подробности о журнале «Литературная звезда» (Вэньсин цзачжи шицзянь) // Сайт об отношениях Китая и Тайваня. 10.04.2001. URL: http://www.chinataiwan.org/twzlk/lslT/lshshi/200104/t2001041Q 35072.htm (дата обращения: 23.03.2010)

47. Тао Цзе без купюр (Тао Янь уцзи) // Блог Тао Цзе. 14.08.2011. URL: http://tao-yanwuji.blog. 163.com/ (дата обращения: 25. 02. 2012).

48. Тао Цзе. ДНК парцелярии (Сяо нун DNA). Скпециальный выпуск программы «Гуанмин дин» на Гонконгском «Бизнес ТВ». URL: http://www.youtube.coni/watch?v=zEYq2kz-FMk

49. Тихоокеанский ветер // Блог Хань Ханя. 10.05.2012. URL: http://blog.sina.com.en/s/blog_4701280b0102e5np.html (дата обращения: 05.04.2012).

50. Третье выступление Ли Ао в Фуданьском университете после посещения Пекинского университете и университета Цинхуа (Ли Ао цзай Фудань дасюэ

цзиньсин Бэйда Цинхуахоу ди саньчан яньцзян) // Официальный сайт главного сервиса обмена мгновенных сообщениями QQ. 15.08.2010. URL: http://news.qq.eom/a/20050926/000956.htmhttp://news.qq.com/a/20050926/000956.ht m (дата обращения: 30.01.2011).

51. У Ли Ао есть, что сказать (Ли Ао ю хуа шо) // Официальный сайт Ли Ао (Китай). 15. 04. 2008. URL: http://www.leeao.com.cn/online/index.htm (дата обращения: 23.03.2010).

52. Ху Шули // Поисковая система «Байду». 2012. URL:

http:/^aike.baidu.com/view/732802.htm?fr=ala0 1 1 (дата обращения: 16.02.2012)

53. «Цайсинь Медиа» // Официальный сайт «Реформы Китая» . 21. 08. 2010. URL: http://magazine.caixin.com/china reform/ (дата обращения: 14.09.2011).

54. «Цайсинь Медиа» // Официальный сайт «Фэнхуан чжоу». 12.12.2010. URL: http://finance.ifeng.com/company/data/news/2959.shtml (дата обращения: 14.09.2011).

55. Цайсинь он-лайн (Caixin online) // Страница «Цайсинь инвэнь». 01.08.2010. URL: http://english.caixin.com/2013-03-13/100501062.html (дата обращения: 15.08.2012)

56. Ши Юэ. Первое «материковое» интервью с Ли Ао (Далу мэйти ди ицы цайфан Ли Ао) // Официальный сайт газеты «Синьцзин бао». 13.12.2010. URL: http://www.thebeiiingnews.com/news/dqzk.htm (дата обращения: 15.01.2010)

57. Этот человек - Ли Ао (Ли Ао чжэ гэжэнь) // Официальный сайт Ли Ао (Китай). 19.02.2001. URL: http://www.leeao.com.cn/studyleo/index.htm

И. Литература по теме 1. На русском языке

59. Алексахин А.Н. Алфавит китайского языка путунхуа. Буква, фонема, звук речи, слог. М.: ACT: Восток - Запад; Владимир; ВКТ, 2008. 96 с.

60. Алексахин А.Н.. Теоретическая фонетика китайского языка. Издание второе, исправленное и дополненное. М.: Восточная книга. 2011. 342 с.

61. Алексеев В. М. Наука о востоке. М.: Наука, 1982. 535 с.

62. Алексеев В. М. Труды по китайской литературе: в 2 кн: кн. 2. М.: Восточная литература, 2003. 1805 с.

63. Базанова А. Е. Литературное редактирование. Ч. 1. М.: Изд-во РУДН, 2006. 108 с.

64. Ба Цзинь. Любовь. Роман (трилогия). Рассказы. М.: «Художественная литература», 1957. 431 с.

65. Березин В. М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия. М.: РИП-холдинг, 2003. 174 с.

66. Богачко. Современный китайский прозаик Цзя Пинва. Анализ художественных особенностей повести "Застава Будды". Восток: история, филология, экономика. М.: ИСАА при МГУ, 1998.

67. Большая советская энциклопедия: в 30 т. Т. 30. М.: "Советская энциклопедия", 1978. 515 с.

68. Большой энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. 859 с.

69. Борох Л. Н. Конфуцианство и европейская мысль на рубеже XIX-XX вв. М.: «Восточная литература», 2001. 285 с.

70. Буров В.Г. Современная китайская философия. М.: Наука, 1980. 310 с.

71. Быков Ф.С. Зарождение политической и философской мысли в Китае. М.: Наука, 1966. 241 с.

72. Вартанова ЕЛ. Конвергенция как неизбежность // От книги до Интернета. Журналистика и литература на рубеже тысячелетий. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000.

73. Вартанова Е. Л. Медиаэкономика зарубежных стран: Учеб. Пособие. — М.: Аспект Пресс, 2003. 335 с.

74. Виноградов В. В. О языке художественной литературы. М.: Гослитиздат, 1959. 656 с.

75. Волгина Н. С. Трудные вопросы пунктуации. М.: Просвещение, 1983. 176 с.

76. Галенович. Ю.М. Девиз Ху Цзиньтао: Социальная гармония в Китае. М.: Памятники исторической мысли, 2006. 392 с.

77. Грабельников А. А. Работа журналиста в прессе. Учебное пособие. М.: РИП-холдинг, 2007. 274 с.

78. Делюсин Л.П. Дэн Сяопин и реформация китайского социализма / Л.П. Делюсин. М.: Муравей, 2003. 208 с.

79. Делюсин Л.П. Китай в поисках путей развития. М.: Муравей, 2004. 448 с.

80. Ефимов Г.В. Очерки по новой и новейшей истории Китая. М.: Госполитиздат, 1951. 584 с.

81. Засурский Я.Н. Журналистика и мир на рубеже тысячелетий // От книги до Интернета. Журналистика и литература на рубежетысячелетий. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000. 384 с.

82. Засурский Я.Н. СМИ вступают в эпоху мобильной коммуникации // К мобильному обществу: утопии и реальность. М.: Издательство МГУ, 2009. 301 с.

83. Землянова JI.M. Зарубежная коммуникативистика в преддверии информационного общества. Толковый словарь терминов и концепций. М.: Изд-во МГУ, 1999. 300 с.

84. История Китая: учебник. / Л.С. Васильев, 3. Г. Лапина, A.B. Меликсетов [и др.]; под ред. A.B. Меликсетова. М.: Изд-во МГУ; Изд. дом Оникс 21 век, 2004. 751 с.

85. История мировой журналистики. /Беспалов А.Г., Корнилович Е.А., Короченский А.П., Лучинский Ю.В., Станько А.И. М.: МарТ, 2003. 432 с.

86. Китай в мировой политике / Под ред. А. В. Торкунова. М.: РОССПЭН, 2001. 528 с.

87. Китайская народная республика: политика, экономика, культура / Титаренко М. Л. М.: Институт Дальнего Востока РАН, 2003. 560 с.

88. Кобзев А.И. О роли филологического анализа в историко-философском исследовании (на материале китайской философии). Народы Азии и Африки. М.: Наука, 1978. №5. С. 81-93.

89. Кобзев А. И. Философия китайского неоконфуцианства (Серия «История восточной философии»). М.: «Восточная литература», 2002. 608 с.

90. Конрад Н.И. Запад и Восток. 2-е изд. М.: Наука, 1972. 405 с.

91. Конрад Н.И. Избранные труды. История. М.: Наука, 1974. 470 с.

92. Конрад Н.И. Избранные труды. Синология. М.: Наука, 1977. 621 с.

93. Костомаров В. Г. Наш язык в действии: очерки современной русской стилистики. М.: Гардарики, 2005. 289 с.

94. Краткая литературная энциклопедия: в 9 т. Т. 6. М.: Сов. Энциклопедия, 1971. С. 159.

95. Крымов А.Г. Общественная мысль и идеологическая борьба в Китае (19001917 гг.). М.: Наука, 1972. 367 с.

96. Крюков М. В., Малявин В. В., Софронов М. В. Этническая история китайцев на рубеже средневековья и нового времени. М.: Наука, 1987. 312 с.

97. Ленин В. И. Пробуждение Азии//Правда. 1913. №103. С. 145-146.

98. Литературный энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1987. 752 с.

99. Малявин В. Китай управляемый. Старый добрый менеджмент. М.: Европа, 2005. 303 с.

100. Мао Мао. Мой отец, Дэн Сяопин. Культурная революция: годы испытаний. М.: ИД «Муравей-Гайд», 2001. 496 с.

101. Мао Цзэдун. Автобиография. Стихи / Сост., пред., ком., перев. А. В. Панцова. М.: ИД «Рубежи XXI в.», 2008. 224 с.

102. Мао Цзэдун. Избранные произведения: в 4 т. Т. 1. М.: Издательство иностранной литературы, 1952. 2084 с.

103. Мо Янь. Страна вина. М.: Амфора, 2012. 448 с.

104. Непомнин О. Е. История Китая. Эпоха Цин. М.: «Институт востоковедения РАН», 2005. 712 с.

105. Никифоров В.Н. Первые китайские революционеры. М.: Наука, 1980. 254 с.

106. Полевой С. А. Периодическая печать в Китае. Владивосток: Издание и печать Восточного института, 1913. 190 с.

107. Портяков В. Я. От Цзян Цзэминя к Ху Цзиньтао: Китайская Народная Республика в начале XXI века. Очерки. М.: Ин-т Дальнего Востока РАН, 2006. 246 с.

108. Пронин Е. И., Пронина Е. Е. Медиапсихология: новейшие информационные технологии и феномен человека // ОНС, РАН. 2012. №4.

109. Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики М.: «РИП-холдинг», 1998. 306 с.

110. Семанов В. И. Из жизни императрицы Цыси. 1835-1908. М.: Наука, 1979. 172 с.

111. Семенас A. J1. Лексика китайского языка. М.: ACT, Восток-Запад, 2007. 288 с.

112. Сергеев Г. И. От дибао до «Жэньминь жибао: путь в 1200 лет. М.: Издательство Университета дружбы народов, 1989. 224 с.

113. Соловьева Т. М. Развитие периодической печати КНР на современном этапе Актуальные проблемы журналистики Азии, Африки и Латинской Америки. Сб. науч.тр. / Отв ред Е Г Коренчук. М.: Изд-во УДН, 1989. 176 с.

114. Софронов М.В. Китайский язык и китайское общество. М.: Наука, 1979. 312 с.

115. Софронов М.В. Китайский язык и китайская письменность. Курс лекций. М.: ACT, Восток-Запад, 2007. 640 с.

116. Спешнев Н. А. Китайцы. Особенности национальной психологии. СПб.: Каро, 2011. 336 с.

117. Спирин B.C. Построение древнекитайских текстов. М.: Наука, 1976. 230 с.

118. Справочник по истории литературы Китая (XII в. до н. э. - начало XXI в.): имена литераторов, названия произведений, литературоведческие и культурологические термины в иероглифическом написании, русской транскрипции и переводе / Е. А. Серебряков, А. А. Родионов, О.П. Родионова. М.: ACT: Восток-Запад, 2005. 333 с.

119. Стровский Д. Л. Российская журналистика в эпоху перемен. Из века XX в век XXI / Д. Л. Стровский. Екатеринбург: Дискурс-Пи, 2006. 171 с.

120. СуньЯтсен. Избранные произведения. М.: Наука, 1964. 573 с.

121. Тихвинский С. Л. История Китая и современность. М.: Наука, 1976. 358 с.

122. Ткачева Н.В. Информационные стратегии стран Восточной Азии в условиях рыночных реформ. М.: РИП-холдинг, 2003. 152 с.

123. Фань Вэньлань. Древняя история Китая. М.: Изд-во АН СССР, 1958. 294 с.

124. Фань Вэньлань. Новая история Китая. T.l. М.: Изд. иностр.лит., 1955. 597 с.

125. Федоренко Н. Т. Древние памятники китайской литературы. М.: Наука, 1978. 320 с.

126. Федоренко Н. Т. Китайское литературное наследие и современность. М.: Художественная литература, 1981. 398 с.

127. Федотова JT. Н. Социология массовой коммуникации. М.: издательский дом Международного университета, 2009. 832 с.

128. Щичко В. Ф. Теория и практика перевода. М.: Восток-Запад, 2004. 223 с.

2. На английском языке

129. Snow Е. Red Star over China. NY: Grove Press New York, 2006. 543 p.

3. На китайском языке

130. Анализ биографий и знаменитых статей известных китайских журналистов (Чжунго мин цзичжэ чжуаньлюэ юй минпянь шанси). Пекин: Синьхуа чубаньшэ, 2010. 459 с.

131. Ба Цзинь. Избранные произведения Ба Цзиня (Ба Цзинь сюаньцзи). Чэнду: Сычуань чубань туаньцзи, 2010. 260 с.

132. Бай Е. События в мире китайской литературы в 2011 году (2011 Чжунго вэньтань цзиши). Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2012. 474 с.

133. Бао Дунбо, Фань Сяофан. Биография Дай Цзитао (Дай Цзитао чжуань). Пекин: Туаньцзе чубаньшэ, 2007. 248 с.

134. Биографические заметки Цао Цзиюня. Уход старого поколения газетчиков (И дай лаобао жэньдэ дяолин). Гонконг: Сянган жэньминь чубаньшэ, 1997. 178 с.

135. Ван Жошуй. Новые факты о Мао Цзэдуне (Синь фасянь дэ Мао Цзэдун). Гонконг: Миньбао чубаньшэ, 2002. 257 с.

136. Ван Ли. Исторические наброски по китайскому языку (Ханыой шигао). Пекин: Чжунхуа шуцзю, 2004. 714 с.

137. Ван Синфу. Полная биография Ли Ао (Ли Ао дачжуань). Пекин: Хуавэнь чубаньшэ, 2005. 276 с.

138. Ван Сяопин. Исторические наброски современного литературного обмена между Китаем и Японией (Цзиньдай Чжунжи вэньсгаэ цзяолю шигао). Гонконг: Чжунхуа шуцзю Сянган фэньцзю, 1987. 437 с.

139. Ван Тао. Внешняя часть собрания прозы Ван Тао (Таоюань вэньлу вайбянь). Шанхай: Шанхай шудянь чубаньшэ, 2002. 312 с.

140. Ван Фужэнь. Страж китайской культуры - Лу Синь (Чжунго вэньхуа дэ шоуе жэнь: Лу Сюнь). Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2002. 391 с.

141. Ван Цзе. Изучение сути народного благосостояния по Сунь Ятсену (Сунь Чжуншань минынэн сысян яньцзю). Пекин: Шоуду цзинцзи маои дасюэ шубаньшэ, 2011. 373 с.

142. Гу Цзяньцин. Перемены и стратегии газетной индустрии (Баое дэ бяньцзю юй фанлюэ). Пекин: Чжунго чуаньмэй дасюэ чубаньшэ, 2008. 238 с.

143. Гэ Цзинчунь. Избранные стихи Лу Синя (Ли Бай шисюань). Пекин: Чжунго шуцзю, 2009. 324 с.

144. Дин Сяньцзюнь. История движения за использование зарубежного опыта в интересах отечества. (Янъу юньдун шихуа). Пекин: Шэхой кэсюэ вэньсянь чубаньшэ, 2011. 175 с.

145. Дуань Ехой. Сравнительный анализ языка новостей (Сньвэнь юйянь бицзяо яньцзю). Пекин: Шанъу инынугуань, 2007. 315 с.

146. Дун Шивэй. Биография Кан Ювэя (Кан Ювэй пинчжуань). Наньчан: Байхуачжоу вэньи чубаньшэ, 2010. 135 с.

147. Дэн Сяопин. Избранные сочинения Дэн Сяопина (Дэн Сяопин вэньсюань): в 3 т. Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 2004. 789 с.

148. Е Кай. Литературная Республика Мо Яня (Мо Яньдэ вэньсюэ гунхэго). Пекин: Бэйцзин дасюэ чубаньшэ, 2013. 304 с.

149. Е Юнле. Биография Яо Вэныоаня (Яо Вэныоань чжуань). Чанчунь: Шидай вэньи чубаньшэ, 2012. 67 с.

150. Инь Юньгун. История прессы и пропаганды периода династии Мин в Китае (Чжунго Миндай синьвэнь чуаньбо ши). Чунцин: Чунцин жэньминь чубаньшэ, 1990. 290 с.

151. Кан Ювэй. Полное собрание сочинений (Кан Ювэй цюаньцзи): в 12 т. Пекин: Чжунго жэньминь дасюэ чубаньшэ, 2007. 6582 с.

152. Конституция Китайской Народной Республики (Чжунхуа жэньминь гунхэго сяньфа). Пекин: Чжунго фачжи чубаньшэ, 2011. 124 с.

153. Лань Хунвэнь, Ма Сянъу. Анализ языка новостей (Синьвэнь юйянь фэньси). Пекин: Чжунго учжи чубаньшэ, 1989. 154 с.

154. Лян Цичао. Избранные сочинения Лян Цичао (Лян Цичао вэньсюань). Чэнду: Сычуань вэньи чубаньшэ, 2009. 204 с.

155. Ли Ао. Америка-импотент (Янвэй Мэйго). Пекин: Чжунсинь чубаньшэ, 2011.388 с.

156. Ли Ао. Большое собрание сочинений Ли Ао: традиция и культура (Ли Ао да цюаньцзи: чуаньтун юй вэньхуа): в 6 т. Т. 2. Пекин: Чжунго юи чубаньшэ, 2010. 410 с.

157. Ли Ао. Единственный сборник избранных сочинений за последние 50 лет (Ли Ао ушинянь вэйи цзы сюаньцзи): в 4 т. Чанчунь: Цзилинь чубань цзитуань, 2012. 1360 с.

158. Ли Ао. Исследование по Сунь Ятсену (Сунь Чжуншань яньцзю). Пекин: Чжунго юи чубань гунсы, 2006. 325 с.

159. Ли Ао. Исследование судьбы Китая (Чжунго мин яньцзю). Пекин: Чжунго юи чубань гунсы, 2010. 269 с.

160. Ли Ао. Исследование творчества Ху Ши: биография Ху Ши (Ху Ши яньцзю: Ху Ши пинчжуань). Пекин: Чжунго юи чубаньшэ, 2010. 380 с.

161. Ли Ао. Красное, 11. (Хунсэ, 11). Пекин: Чжунго юи чубаньшэ, 2005. 244 с.

162. Ли Ао. Критика на тысячу лет (Цяньцю пинлунь). Чанша: Хунань вэньи чубаньшэ, 1988. 380 с.

163. Ли Ао. Монолог в традициях. (Чуаньтун сядэ дубай). Пекин: Чжунго юи чубаньшэ, 2000. 400 с.

164. Ли Ао. Реки и моря обманывают тебя. Тайные беседы Ли Ао (Дацзян дахай пяньлэ ни: Ли Ао мими таньхуалу). Тайбэй: Ли Ао чубаньшэ, 2011. 384 с.

165. Ли Ао. Храм мучеников (Бэйцзин фаюаньсы). Пекин: Чжунго юи чубань гунсы, 2010. 213 с.

166. Ли Кайфу. Микроблоги: изменят все (Вэйбо: гайбянь ице). Шанхай: Шанхай цайцзин дасюэ чубаньшэ. 2011. 186 с.

167. Ли Лянжун. Общая характеристика журналистики (Синьвэньсюэ гайлунь). Шанхай: Фудань дасюэ чубаньшэ, 2011. 401 с.

168. Ли Хой. Биография Ба Цзиня (Ба Цзинь чжуань). Пекин: Жэньминь жибао чубаньшэ, 2011. 350 с.

169. Ли Цуньгуан. Ба Цзинь (Ба Цзинь тань жэньшэн). Размышления о жизни. Пекин: Чжунго циннянь чубаньшэ, 1992. 159 с.

170. Линь Цзэсюй. Проницательные речи Линь Цзэсюй (Линь Цзэсюй жуюй). Хэфэй: Хуаншань шушэ, 2010. 112 с.

171. Лу Е. Общая характеристика современного телевидения и радиовещания (Дандай гуанбо дяньшэ гайлунь). Шанхай: Фудань дасюэ чубаньшэ, 2010. 412 с.

172. Лу Синь. Полное собрание классических произведений (Цзиндянь цюаньцзи). Пекин: Хуавэнь чубаньшэ, 2009. 431 с.

173. Лу Синь. Полное собрание сочинений (Лу Сюнь сяошо цюаньцзи). Пекин: Бэйцзин яньшань чубаньшэ, 2011. 450 с.

174. Лу Синь. Полное собрание фельетонов Лу Синя (Лу Сюнь цзавэнь цюаньцзи): в 2 т. Т. 2. Пекин: Бэйцзин яньшань чубаньшэ, 2011. 1375 с.

175. Лю Биньянь. Избранные доклады по литературе (Лю Биньянь баогао вэньсюань). Чэнду: Сычуань жэньминь чубаньшэ, 2000. 253 с.

176. Лю Лиминь. Исследование идеологии раннего периода жизни Дай Цзитао (Дай Цзитао цзаонянь сысян яньцзю). Пекин: Чжунго шэхой кэсюэ чубаньшэ, 2010. 338 с.

177. Лю Се. Резной дракон литературной мысли (Вэньсинь дяолун). Ханучжоу: Цжэцзян гуцзи чубаньшэ, 2011. 177 с.

178. Лю Синхуа, Лю Жэнькунь. Исследование идеологии Сунь Ятсена (Сунь Чжуншань сысян яньцзю). Харбин: Хэйлунцзян жэньминь чубаньшэ, 2007. 495 с.

179. Лю Шусяи. Обыкновенная беседа о языке (Юйвэнь чантань). Шанхай: Шэнхо, душу, синьчжи саньляньшудянь, 2008. 222 с.

180. Лян Цичао. Записки «ста дней реформ» (Усюй чжэнбянь цзи). Чанша: Юэлу шушэ, 2011.230 с.

181. Лян Цичао. Избранные сочинения Лян Цичао (Лян Цичао вэньсюань). Чэнду: Сычуань вэньи чубаньшэ, 2009. 204 с.

182. Лян Цичао. Сборник статей Лян Цичао (Лян Цичао вэньцзи). Пекин: Бэйцзин яньшань чубаньшэ, 2009. 566 с.

183. Ма Хойбао. Общественные СМИ в контексте политики «Одна страна-две системы»: границы и открытость (Иго лянчжи сядэ дачжун чуаньмэй: худун бяньцзе юй кайфан). Шанхай: Шанхай цзяотун дасюэ чубаньшэ, 2011. 240 с.

184. Ма Юнчунь. Лучший образец журналиста - Цзоу Таофэнь (Синьвэнь цзичжэ дэ цичи Цзоу Таофэнь). Куньмин: Юаньнань дасюэ чубаньшэ, 2012. 238 с.

185. Мао Дунь. Наилучшие произведения Мао Дуня (Мао Дунь дайбяо цзо). Пекин: Хуася чубаньшэ, 2008. 635 с.

186. Мао Цзэдун. Избранные сочинения Мао Цзэдуна (Мао Цзэдуп сюаньцзи): в 4 т. Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 1991. 1250 с.

187. Мо Янь. Моя Гаоми. Писатель и Родина (Во дэ гаоми. Цзцзя юй гусян). Пекин: Чжунго циннянь чубаньшэ, 2011. 276 с.

188. Мо Янь. Редька, красная снаружи, прозрачная внутри (Тоумин дэ хунлобо). Синин: Цинхай жэньминь чубаньшэ, 2002. 443 с.

189. Мо Янь. Сборник произведений Мо Яня (авторская подборка) (Янь цзы сюаньцзи). Чэнду: Сычуань вэньи чубаньшэ, 2012. 720 с.

190. Мо Янь. Собрание сочинений Мо Яня (Мо Янь вэньцзи): в 20 т. Пекин: Цзоцзя чубаньшэ, 2012, 8307 с.

191. Не Сяоминь. Стиль Дэн Сяопина (Дэн Сяопин дэ юйянь фэнгэ). Пекин: Чжунъян вэньсянь чубанынэ, 2008. 317 с.

192. Ню Яншаиь. Избранные сочинения Янь Фу (Янь Фу вэньсюань). Тяньцзинь: Байхуа вэньи чубаньшэ, 2006. 199 с.

193. Сунь Ятсен. Избранные произведения Сунь Ятсена (Сунь Чжуншань вэньсюань). Пекин: Цзючжоу чубаньшэ, 2012. 368 с.

194. Сюй Даомин. История китайской журналистики (Чжуиго синьвэньсюэ ши). Шанхай: Шанхай гуцзи чубаньшэ, 2005. 547 с.

195. Сюй Цюаньсин. Теория и практика позднего периода жизни Мао Цзэдуна (Мао цзэдун ваньнянь дэ лилунь юй шицзянь). Пекин: Чжуиго дабайкэцюаныну чубаньшэ, 2008. 509 с.

196. Сюй Шоучан. Биография Лу Синя (Лу Сюнь чжуань). Пекин: Гоцзи вэньхуа чубань гунсы, 2010. 1375 с.

197. Ся Сяохун. Читаем Лян Цичао (Юэду Лян Цичао). Пекин: Саньлянь шудянь, 2006. 328 с.

198. Тао Цзе. Гонконг, ты должен воодушевиться (Сянган, ни яо чжэн коуци). Гонконг: Хуангуань чубаньшэ, 2002. 189 с.

199. Тун Лицян. Отчет по исследованию развития микроблогов в 2011 году (Вэйбо фачжань яньцзю баогао 2011). Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 2012. 205 с.

200. Тысяча речей Кан Ювэя по теме культуры (Кан Ювэй вэньхуа цяньяпь). Гуанчжоу: Гуандуншэн чубань цзитуань, Хуачэн чубаньшэ, 2008. 295 с.

201. Тэн Фэнли. Три народных принципа Китайской Республики. Исследование идеологии Дай Цзитао (Миньго шици дэ саньминь чжуи. Дай Цзитао сысян яньцзю). Кайфэн: Хэнань дасюэ чубаньшэ, 2012. 203 с.

202. У Цичан. Биография Лян Цичао (Лян Цичао чжуань). Тяньцзинь: Байхуа вэньи чубаньшэ, 2009. 231 с.

203. У Чжунцзе. Биография Лу Синя (Лу Сюнь чжуань). Шанхай: Фу дань дасюэ чубаньшэ, 2008. 467 с.

204. Факты теории Дэн Сяопина (Дэн Сяопин лилунь аньли) / Лю Шаосюэ. Шанхай: Шанхай дасюэ чубаньшэ, 2002. 198 с.

205. Фан Ханьци. История периодической печати Китая в новое время (дандай синьвэпьши). - Пекин: Синьхуа чубаньшэ, 1992. 479 с.

206. Фу Нинцзюнь. Ли Ао: мою жизнь невозможно скопировать (Ли Ао: водэ жэньшэн букэ фучжи). Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2010. 384 с.

207. Фэй Бинсюнь. Структура произведений Цзя Пинва о Шанчжоу (Цзя Пинва шанчжоу сяошо цзегоу чжанфа). Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 1987.357 с.

208. Хань Цзянхун. Языковая система Янь Фу и трансформация современной культуры Китая (Янь Фу хуаюй юйси юй цзиньдай Чжунго вэньхуа чжуаньсин). Шанхай: Шанхай ивэнь чубаньшэ, 2006. 340 с.

209. Ху Цяому. Собрание публикаций Ху Цяому (Ху Цяому вэньцзи): в 3 т. Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 2012. 1839 с.

210. Ху Шули, Се Ли. Вопросы и ответы о великой державе (Даго вэньда: 2012 Чжунго цзинцзи цзоусян). Пекин: Чжунго цзинцзи чубаньшэ, 2012. 336 с.

211. Ху Шули. «Диалог Шули2: улучшится ли положение Китая в ближайшее десятилетие?» (Шули дуйхуа 2: вэйлай шинянь, Чжунго хой гэн хао ма?). Нанькин: Цзянсу вэньи чубаньшэ, 2011. 328 с.

212. Ху Шули. Обзор Шули: реальные вопросы КНР за последние 10 лет (Шули гуаньча: Чжунго шинянь чжи чжэнь вэньти). Гуанчжоу: Чжуншань дасюэ чубаньшэ, 2010. 332 с.

213. Хуан Ху. История развития СМИ Китая (Чжунго синьвэнь шие фачжаньши). Шанхай: Фудань дасюэ чубаньшэ, 2009. 381 с.

214. Цао Цзюжэнь. Биография Лу Синя (Лу Сюнь пинчжуань). Пекин: Саньлянь шудянь, 2011. 337 с.

215. Ци Цюань, Ли Хуаньцин. Лян Цичао изучает нормы литературного творчества (Лян Цичао душу чжу вэньфа). Пекин: Чжунго шэхой кэсюэ чубаньшэ, 2010.411 с.

216. Таофэнь обсуждает газеты (Жэньминь дэ хоушэ: Таофэнь лунь баокань). Фучжоу: Фуцзянь жэньминь чубаньшэ, 1980. 270 с.

217. Цзя Пинва. Автобиография (Цзычжуань). Пекин: Хуася чубаньшэ, 1995. 249 с.

218. Цзя Пинва. Пинва отвечает на вопросы (Пинва да вэньлу). Пекин: Хуася чубаньшэ, 1995. 591 с.

219. Цзя Пинва. Проза Цзя Пинва (Цзя Пинва саньвэнь). Пекин: Жэньминь вэньсюэ, 2005. 275 с.

220. Цзя Пинва. Старая печь (Гу лу). Пекин: Жэньминь вэньсюэ чубаньшэ, 2011. 607 с.

221. Цзян Ихуа. Сочинения Хуши о науке: изучение письменности (Ху Ши сюэшу вэньцзи: юйянь вэньцзы яньцзю). Пекин: Чжунхуа шуцзю, 1993. 360 с.

222. Цюй Цюбо. Сочинения Цюй Цюбо (Цюй Цюбо вэньцзи): в 6 т. Т. 2. Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 1953. 2461 с.

223. Чао Цзичжоу. Сборник по лингвистическому словарю (Юйвэнь сыдянь луньцзи). Гонконг: Шанъу инынугуань юсянь гунсы, 2009. 324 с.

224. Чжан Баомин, Jlio Юньфэй. Взлет и одиночество. Невиданная скорбь Чэнь Дусю (Фэйян юй ломо. Чэнь Дусю дэ куандай бэйцин). Пекин: Дунфан чубаньшэ, 2007. 434 с.

225. Чжан Линьчжан. Цюй Цюбо (Цюй Цюбо). Пекин: Чжунъян вэньсянь чубаньшэ, 2009. 337 с.

226. Чжан Миньцюань. Система жизни романов Ба Цзиня. Шанхай: Фу дань дасюэ чубаньшэ, 2012. 278 с.

227. Чжан Чжичжун. О Мо Яне (Мо Янь лунь). Пекин: Бэйцзин ляньхэ чубань гунсы, 2012. 274 с.

228. Чжан Шухань. Биография Ху Цюань (Ху Цююань чжуань).Ухань: Хубэй жэньминь чубаньшэ, 2007. 385 с.

229. Чжоу Эньлай. Избранные произведения Чжоу Эньлая (Чжоу Эньлай сюаньцзи): в 2 т. Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 2004. 4535 с.

230. Чжоу Югуан. Модернизация китайского языка (Чжунго юйвэнь дэ сяньдайхуа). Шанхай: Шанхай цзяо чубаньшэ, 1986. 214 с.

231. Чжоу Югуан. Рассказы о букве. Пекин: Издательство «Жэньминь вэньсюэ», 2009. 130с

232. Чжуан Фулин. Избранные произведения (Цзысюаньцзю). Пекин: Чжунго жэньминь дасюэ чубаньшэ, 2007. 739 с.

233. Чэнь Дусю. Сочинения Чэнь Дусю (Чэнь Дусю вэньцзи), Пекин: Шэнпинго шуцзю чжунсинь, 2012. 85 с.

234. Чэнь Тецзянь. Биография Цюй Цюбо (Цюй Цюбо чжуань). Пекин: Хунци чубаньшэ, 2009. 377 с.

235. Чэнь Фэйбао. Современные СМИ Тайваня (Дандай Тайвань чуаньмэй). Пекин: Цзючжоу чубаньшэ, 2007. 499 с.

236. Чэнь Цайшэн. Биография Ли Ао (Ли Ао пинчжуань): в 2 т. Пекин: Синьхуа чубаньшэ, 2011, 705 с.

237. Чэнь Юань. Социолингвистика (Шэхой юйянь сюэ). Шанхай: Сюэлинь чубаньшэ, 1985. 178 с.

238. Ши Ибинь. Связь языка новостей и общества (Синьвэнь юйянь юй шэхой дэ гуаньси) // Гуанмин жибао. 2000. №10. С. 7-8.

239. Ши Сияо. Художественное своеобразие языка произведений Лу Синя и Лао Шэ (Лу Синь Лао Шэ цзопинь юйянь ишу). Пекин: Бэйцзин шифань дасюэ чубаньшэ, 1996. 131 с.

240. Шэн Яншань. Избранные сочинения Янь Фу (Янь Фу вэньсюань). Тяньцзинь: Байхуа вэньи чубаньшэ, 2006. 199 с.

241. Эпоха большой смуты в Китае: 1949-1976 (Дадунлуань дэ няньдай: 19491976 няньдэ Чжунго). Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 2009. 480 с.

242. Юань Цзюнь. Курс по истории китайской журналистики (Чжунго синьвэнь шиеши цзяочэн). Пекин: Чжунго гуанбо дяньши чубаньшэ, 2001. 366 с.

243. Ян Гочжэнь. Биография Линь Цзэсюя (Линь цзэсюй чжуань). Пекин: Жэньминь чубаньшэ, 1995. 32 с.

244. Ян Ян. Материалы по исследованию Мо Яня (Мо Янь яньцзю цзыляо). Тяньцзинь: Тяньцзинь жэньминь чубаньшэ, 2005. 625 с.

4. Сайты глобальной сети Интернет^

246. Воскресенский Д. Н. Публицистика и художественный перевод // Фундаментальная информационная библиотека. URL: http://feb-web.ru/feb/ivl/vl8/vl8-61Q2.htm (дата обращения 10.12.11)

247. Чжан Айлин. Жизнь словно чайный столик ((ijüMip. А^те-ЗК^А)// Блог Yahoo. 19.06.2010. URL:

http://tw.myblog.yahoo.com/iwiJOKwBGeaAwI8gqH8hc iHz e/article?mid=6204 (дата обращения: 07.08.2012).

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.