Существительные, называющие действующее лицо в прозе А.П. Чехова тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Хади Нахла Джавад

  • Хади Нахла Джавад
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2007, Воронеж
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 210
Хади Нахла Джавад. Существительные, называющие действующее лицо в прозе А.П. Чехова: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Воронеж. 2007. 210 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Хади Нахла Джавад

Содержание

Введение

Глава I Теоретические основы исследования.

1.1. Основные лексико-грамматические признаки существительных в русском языке

1.2. Существительные, называющие лицо, в словообразовательном аспекте

1.3. Существительные, называющие лицо, в системном аспекте.

1.4. Существительное в функции обращения.

Глава II. Существительные, называющие лицо, в прозе

А.П.Чехова.

1. Антропонимы в системе субстантивов, называющих персонаж

Структура антропонимов.

1.1. Антропонимы трёхкомпонентной структуры

1.2. Антропонимы двукомпонентной структуры

1.3. Однокомпонентные антропонимы

2.Существительные, называющие лицо по профессии или роду занятий

2.1. Профессии и занятия, связанные с интеллектуальным трудом

2.1.1 .Административная сфера

2.1.1.1. Административная деятельность в государственных учреждениях и общественных организациях

2.1.1.2.Административная деятельность в сфере частной собственности

2.1.2. Образование и наука

2.1.3 .Юридическая сфера

2.1.4. Медицина

2.1.5. Другие профессии, в той или иной мере связанные с интеллектуальным трудом

2.2. Номинации профессий, связанных с выполнением физического труда

2.2.1 .Наименования слуг

2.2.2. Наименования профессий, требующих определённой квалификации

2.2.3. Наименования лиц, занимающихся неквалифицированным физическим трудом

2.3. Творческие профессии

2.3.1.Профессии, связанные с литературным творчеством

2.3.2. Номинации, связанные со сферой драматического и циркового искусства

2.3.3. Сфера музыкального искусства

2.3.4. Сфера изобразительного искусства

2.4. Профессии, связанные с охранными функциями

2.4.1. Военная сфера

2.4.2. Полиция и пожарные

2.5. Сфера религии

2.6.Номинации людей по деятельности, которая носит неблаговидный характер

3.Номинации персонажа по его отношениям с другими членами социума

3.1.Родственные отношения

3.1.1 .Наименования персонажа по кровному родству

3.1.1.1 .Кровные родственники первой степени

3.1.1.2. Кровные родственники других степеней.

3.1.2. Некровное родство

3.2. Неродственные отношения

3.2.1.Дружеские отношения

3.2.2.Любовные отношения

3.2.3.Номинации, определяющие лицо по признаку личной известности другому лицу

3.2.4.Служебные отношения

3.2.5 .Враждебные отношения

3.2.6. Отношения предпочтения, покровительства и сотрудничества

4.Существительные, называющие персонаж, в функции обращений

4.1 .Обращение как индикатор социальных отношений

4.2.Форма антропонима в функции обращения как фактор репрезентации социальных и межличностных отношений

4.2.1 .Обращение в полной форме личного имени

4.2.2.0бращение в модифицированной форме полного личного имени

4.2.2.1.Безаффиксный деминутив

4.2.2.2. Суффиксальные формы

4.2.3.Патронимические обращения

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Существительные, называющие действующее лицо в прозе А.П. Чехова»

Общеизвестно, что одним из главных универсальных смыслов в художественной литературе является универсальный смысл «человек», воплощаемый в художественном произведении посредством категорий автор - рассказчик - герой - персонаж, соотношение между которыми бывает довольно сложным и составляет предмет специального исследования. Собственно лингвистический аспект данной проблемы сводится к изучению языковых способов репрезентации указанных категорий в художественном тексте.

Следует отметить, что образ автора - явление чрезвычайно специфичное, его определение становится возможным только после полного и глубокого анализа всей структуры произведения. Что же касается номинации героя/персонажа, то она может осуществляться несколькими способами, однако чаще всего автор использует для этой цели имена существительные, обозначающие лицо.

Применительно к системе языка данная группа существительных неоднократно становилась объектом исследования (Белоусова 1981, Буряковская 1998, Джамил 2003, Купина, Скорнякова 1979, Маклакова 2007, Моисеев 1978, Путягин 1975, Романова 1970, Сироткина 1998, Смирнова 2007, Цуверкалов 1999, Чжан Хун 2006, Юй Да Хай 2006), и при этом основное внимание уделялось и уделяется изучению собственных имён, особенно антропонимов (Алефиренко 1998, Бабий 1998, Балова 1999, Баскаков 1969, Бекасова 2003, Беляева 2004, Богачёва 2005, Бондалетов 1983, Боровикова 2006, Верховых 2005, 2007, Весова 1998, Выборнова 1998, Глинкина 1999, Данилина 1969, Зинин 1969, Зубкова 2004, 2005, 2006, Климова 2003, Королёва 1998, Кравченко 1998, Маршева 1998, Неврова 2005, Никитина 1998, Никонов 1969, 2002, Образцова 2005, Пак 2002, Парфёнова 1998, Петрова 1998, Романчев 2006, Рылов 2006, Садохина 2007, Свашенко 1998, Селезнёва 1998, Селищев 1968, Сироткина 1998, Суперанская 1973, Топильская, Болгова 2005, Хашимов 2003, Шейдаева 2001).

Именно антропонимы, как правило, становятся объектом анализа при изучении наименования лица в художественной литературе (Алексеева 2002, Андреева 1995, Боровикова 2006, Васильева 2006, Воронова 1998, 2000, 2002, Вышенская 2002, Бондаренко 2006, Гарагуля 2002, Глушкова 1984, Григорьев 1976, Данилова 2005, Дмитровская 2003, Зайцева 2004, Замалютдинова 2002, Звёздова, Наседкина 2003, Зубкова 2005, Камалетдинова 2003, Калинкин 2002, Карпенко 1986, Ковалёв 2002, Кондакова 1999, Королёва 2002, Коротких 2004, Магазанник 1978, Мартыненко 2001, Наседкина 2002, Никонов 2002, Образцова 2005, Петрова 1998, Пузырёв 1984, Разумова 2005, Семёнов 1996, Струкова 2002, Супрун 2002, Титов 2001, Тихомирова 2005, Устьянцева 2002, Фонякова 1990, Хижняк 1993, Худяков 1980. Ченцов 2002, Шейнина 1984, Яровая 2000, 2002).

Эта тенденция проявляется и при изучении творчества А.П.Чехова, поскольку при обращении исследователей к рассмотрению наименований действующего лица в прозе этого писателя основным объектом изучения являются антропонимы (Маурер, Чеснокова 1999, Худяков 1980). Есть работы, посвящённые изучению обращений (Захарова 1998, Черняева 2006, Куркина), однако они исследуют главным образом эпистолярный жанр этого писателя. Анализ литературы по данному вопросу показал, что работы, в той или иной мере рассматривающие существительные, называющие персонаж в прозе А.П.Чехова, не ставят перед собой задач описания всего корпуса данных субстантивов в их номинативной и апеллятивной функции. Отсутствие исследований, посвящённые комплексному изучению существительных, называющих персонаж в прозе А. П. Чехова, обусловливает актуальность данного исследования.

Целью данной работы является рассмотрение группы имён существительных, обозначающих действующее лицо в прозе А.П. Чехова, в плане семантических характеристик, структурной организации и функциональных параметров.

Данная цель определила следующие задачи:

1) выявить корпус субстантивов, служащих для наименования действующего лица в прозе А.П.Чехова;

2) рассмотреть семантику и парадигматику выявленных единиц и определить структуру выделенной лексической группировки;

3) определить и описать ядерные, то есть наиболее полно представленные парцеллы полученного поля;

4) проанализировать специфику использования единиц ядерных парцелл исследуемого поля в функции обращения;

5) определить функцию данной лексической группировки в художественной системе чеховской прозы.

Научная новизна определяется тем, что впервые представлен комплексный анализ субстантивных наименований действующего лица в прозе А.П.Чехова и выявлена роль данных номинаций в выражении индивидуально авторской модели мира писателя.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования расширяют и углубляют современные представления о типах лексических полей, о соотношении языковых и текстовых лексических группировок, а также уточняют представления о художественной картине мира А.П.Чехова и её системной организации.

Практическая значимость работы состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы при исследовании номинации персонажа в творчестве других писателей, в спецкурсах по лексикологии, в практике преподавания лингвистического анализа текста, при изучении творчества А.П.Чехова в иноязычной аудитории как материал для лингвокультурологического комментария.

Источники исследования. Источником практического материала послужило собрание сочинений А.П.Чехова в 12-ти томах (М: Худ.литература, 1960). Методом сплошной выборки из прозаических произведений А.П.Чехова было выписано 14 ООО контекстов, включающих субстантивные номинации действующего лица.

Методы исследования. В работе применялись следующие методы: контекстуальный, элементы палевой методики, метод семантического анализа, метод количественных подсчётов.

На защиту выносятся следующие положения.

1. Субстантивная лексика, называющая лицо в прозе А.П.Чехова, образует лексико-семантическое поле, состоящее из следующих парцелл: антропонимы (3332), профессия и род занятий (2846), наименования человека по его отношениям с другими членами социума (2040), номинации человека по его внутренним или внешним параметрам (1376), социальный статус (дворянин, мещанин, крестьянин, дама, баба и т.д.) (792), наименования общего характера (мужчина, женщина, человек и др.) (716), возраст (708), номинация по ситуативной роли (посетитель, покупатель, гость и т.д.) (522), национальность (240), место жительства (161), владение собственностью (помещик, домовладелец и т.д.) (141), мировоззрение (55), вероисповедание (25). В составе парцелл в свою очередь выделяются микрогруппы.

2. Состав и структура поля «действующее лицо» в прозе А.П.Чехова обусловлены спецификой авторских задач и индивидуально-авторским мировосприятием.

Частотность использования единиц выявленных сегментов поля указывает на степень релевантности выражаемых ими параметров для характеристики действующего лица. Используя для номинации того или иного персонажа определённые лексемы, автор вписывает его в систему социальных, культурных, психологических координат, раскрывает своё отношение к миру, свои эстетические и ценностные установки.

3. Выступая в функции обращений, субстантивы играют важную роль в характеристике персонажей и репрезентации их взаимоотношений. Форма обращения эксплицитно или имплицитно репрезентирует социальные, возрастные, тендерные, образовательные, религиозные и другие характеристики адресата. По тому, как обращаются к персонажу художественного произведения, можно сделать выводы о месте данного героя в системе образов-персонажей, об отношении его с другими персонажами, а также об авторской оценке данного образа. Кроме того, форма обращения может идентифицировать и самого адресанта.

4. Отбор субстантивной лексики для номинации персонажа в произведениях А.П.Чехова представляет собой целенаправленный процесс, служащий адекватному выражению авторских интенций. В произведениях представлен широкий спектр синонимических номинаций. Выбор синонима из синонимического ряда в каждом конкретном случае связан с определёнными авторскими задачами и обусловлен спецификой отражаемой ситуации и/ или стремлением акцентировать те или иные стороны изображаемого или их оценку.

Автор выбирает оптимальный, с его точки зрения, способ номинации, используя возможности лексической системы для передачи как экстралингвистического содержания, так и собственного мировосприятия.

Апробация работы. Основные положения диссертации излагались на межрегиональных научно-методических конференциях (Воронеж 2005, 2006) и отражены в восьми публикациях, список которых помещён в конце автореферата. Диссертация обсуждена на кафедре общего языкознания и стилистики Воронежского госуниверситета.

Структура диссертации. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения и списка использованной литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Хади Нахла Джавад

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. Субстантивная лексика, называющая действующее лицо в прозе А.П.Чехова, образует лексико-семантическое поле, состоящее из следующих сегментов: антропонимы (3332), профессия и род занятий (2846), наименования человека по его отношениям с другими членами социума (2040), номинации человека по его внутренним или внешним параметрам (1376), социальный статус (сословная принадлежность) (792), наименования общего характера (716), возраст (708), номинация по ситуативной роли (522), национальность (240), место жительства (161), владение собственностью (141), мировоззрение (55), вероисповедание (25). В составе парцелл в свою очередь выделяются микрогруппы.

2.Поскольку общий объём материала чрезвычайно велик, то в качестве объекта анализа были выбраны наиболее полно представленные лексические объединения, которые в силу их количественных характеристик можно рассматривать как ядерные парцеллы исследуемого поля. Это антропонимы, номинации персонажа по профессии и роду занятий и номинации персонажа по его отношениям с другими членами социума.

Первое место по количественным параметрам занимают имена собственные -3332. Количество номинаций лиц мужского пола (2583) в 3, 3 раза превышает количество номинаций лиц женского пола (749).

В зависимости от количества компонентов, входящих в состав антропонима, они подразделяются на следующие группы: 1 .трёхкомпонентные (134); 2.двукомпонентные (590); З.однокомпонетные (2586).

Трёхкомпонентные наименования включают имя, отчество и фамилию действующего лица. Такие номинации используются только по отношению к лицам, имеющим достаточно высокий социальный статус.

Двукомпонентные наименования могут состоять из: а) имени и отчества, б) имени и фамилии, в) имени и прозвища. Наиболее частотной в этой группе является номинация персонажа по имени и отчеству (460). Для лиц мужского пола использование номинации по имени и отчеству не имеет в произведениях А.П.Чехова ограничений социального характера, то есть такая номинация может употребляться применительно к человеку любого сословия. Однако у лиц низших социальных слоёв оно встречается редко, и это может быть не собственно авторское именование, а обращение к данному персонажу другого персонажа.

Однокомпонентные наименования могут состоять из: а) имени, б) фамилии, в) отчества, г) прозвища. Наиболее частотными являются однокомпонентные наименования по имени (1787). Среди женских имён наиболее употребительны: Марья -75, Варвара - 36, Надежда - 35, Анна -28, Ольга - 27, Софья - 26, Наталья - 26, Катерина - 21, Пелагея - 19, Настасья - 18, Зинаида - 17, Татьяна - 13. Среди мужских: Иван - 120, Пётр - 70, Егор - 43, Михаил - 43, Николай - 41, Григорий - 40, Фёдор - 40, Алексей - 39, Сергей - 38, Павел - 35, Василий - 30, Семён -30, Степан - 27, Андрей - 26, Александр - 25, Дмитрий - 25, Владимир - 23, Кузьма - 19, Илья-18.

Выбор формы антропонима для определённого персонажа обусловлен авторской интенцией. Использование конкретного антропонима создаёт ощущение достоверности описываемых событий. В юмористических рассказах форма фамилии и особенности её сочетания с именем или родом занятий персонажа являются важным приёмом создания комического эффекта. Таким образом, структура имени персонажей в рассказах А.П.Чехова служит одним из факторов репрезентации информации о национальности, поле, социальном статусе, возрасте действующего лица, его отличительных признаках, авторской оценке. Личные имена собственные становятся в структуре произведений А.П. Чехова важными компонентами художественной системы и развивают под её воздействием эстетические значения, направленные на решение идейно-эстетических задач писателя, создание психологической характеристики персонажей.

Вторую ядерную парцеллу поля составляют существительные, называющие персонаж по профессии или роду занятий. Наиболее полно в рамках исследуемого материала представлены профессии и занятия, связанные с интеллектуальным трудом (1199). Особенно частотными являются номинации, связанные с трудом в административной сфере (429), далее по степени убывания частотности следуют: образование и наука (292), юридическая сфера (168), медицина (154), торговля (86) и некоторые другие, представленные незначительным числом номинаций. В группе номинаций, относящихся к административной сфере, наиболее частотными являются: чиновник (60), начальник (38), директор (25). Что касается конкретных наименований, то в произведениях А.П.Чехова представлена большая часть чинов из Табели о рангах.

Административная сфера жизни современной А.П.Чехову России репрезентирована в его прозе очень тщательно и во всех своих аспектах: государственном, общественном и частном. Частотность употребления проанализированных номинаций позволяет утверждать, что преимущественное внимание автор уделяет изображению жизни города и/или привилегированной части русского общества.

Среди названий различных категорий лиц, связанных с административной сферой, наиболее полно представлены номинации руководящего состава (особенно центральной администрации), что, вероятно, связано с большим количеством ситуаций, в которых они или непосредственно участвуют, или упоминаются другими персонажами.

Из номинаций работников низшего звена наиболее подробно в плане семантической и стилистической дифференциации посредством синонимов представлены канцелярские работники. (31). Это субстантиват канцелярский (служащий канцелярии - отдела учреждения, ведающего его служебной перепиской и оформлением текущей документации) -2, канцелярист - 2; делопроизводитель (2); письмоводитель (4); писарь (14); писец - переписчик, писарь, составитель деловых документов (2); архивариус (хранитель архивных документов) -1.

Столь подробная дифференциация номинаций данной профессии может быть объяснена тем, что она 1) играла важную роль в жизни общества; 2) была востребована во всех сферах общественной жизни и во всех ведомствах, а каждое ведомство могло по тем или иным причинам предпочитать какое-то определённое наименование.

Используемые А.П.Чеховым номинации не только адекватно отражают данную сферу жизни современного автору общества, но название административной должности часто служит и цели указания на место действия (губернский город, уездный город, село, государственное учреждение, частное владение), а называние чинов и должностей действующих лиц определяет расстановку сил и возможную коллизию произведения.

В плане структурных особенностей в этой тематической группе очень много составных (двукомпонентных и трехкомпонентных) наименований. В рамках исследуемого материала прослеживается чёткая тенденция к их редукции, что обусловливается законом экономии речевых усилий и служит цели воссоздания живой разговорной речи.

Среди номинаций, относящихся к сфере образования и науки, наиболее полно представлены наименования лиц, проходящих процесс обучения (124): гимназист и гимназистка (37), студент - 36, ученик и ученица - 23, в микрогруппе преподаватель наиболее частотной является лексема учитель (50), в подгруппе наука -учёный (20). Достаточно широкая представленность лексических единиц этой группы в исследуемом материале свидетельствует о востребованности данной профессии в обществе и внимании А.П.Чехова к этой сфере общественной жизни.

В юридической сфере на первом месте по частотности стоит лексема судья (41). При этом большую часть составляют примеры с номинацией мировой судья (25). Мировой суд рассматривал в упрощённом порядке мелкие уголовные и гражданские дела, и именно к мировому судье обращались обыватели в случае нарушения их прав или возникновения конфликтной ситуации. Помимо полной формы номинации часто используется усечённый вариант - субстантиват мировой. Частотность использования наименования данной должности обусловлена, вероятно, тем, что А.П.Чехов в своих рассказах и повестях изображает разные ситуации из жизни и взаимоотношений людей, многие из которых связаны с конфликтами между ними или теми или иными правонарушениями. Затем следуют лексемы, называющие адвоката (общее количество синонимичных номинаций -37), что свидетельствует о релевантности этой профессии как в жизни русского общества, так и в художественном мировосприятии А.П.Чехова.

В сфере медицина наиболее полно представлены лексемы доктор (70) и врач (34). Используются и номинации среднего медицинского персонала (22) и тех, кто изготавливает лекарства. Лексический состав и структура семантической группы медицина в прозе А.П.Чехова обусловлены тематикой произведений, а частотность использования той или иной лексемы

- степенью востребованности профессии в социуме и степенью релевантности в художественном сознании писателя.

Таким образом, сфера интеллектуального труда наиболее близка А.П.Чехову. В его произведениях основное место занимает изображение жизни чиновничества и интеллигенции.

Среди профессий, называющих физический труд (669), самыми частотными оказываются номинации слуг: лакей - 60, кухарка - 48, горничная - 38, кучер -33. Количество и лексический состав группы существительных, называющих слуг, обусловлены спецификой описываемого материала, поскольку используются для описания уклада жизни и социальной дифференциации современного А.П.Чехову общества.

Кроме номинаций слуг, в рамках данной группы можно выделить наименования профессий, требующих определённой квалификации, - 239. Это прежде всего профессии, связанные с транспортом, первое место среди их номинаций принадлежит лексеме извозчик (кучер наёмного экипажа, повозки) (40). Менее частотным является слово ямщик (кучер на ямских, то есть служащих для перевозки почты, грузов и пассажиров, лошадях) - 13. Вероятно, это связано с тем, что: 1) во время, описанное А.П.Чеховым, данный вид междугородного транспорта постепенно вытеснялся железнодорожным; 2) в его произведениях чаще отражаются ситуации перемещения внутри населённого пункта.

Высокую степень частотности имеют лексемы, называющие профессии, связанные с пошивом одежды и обуви (31), а также лексемы прачка (11), кузнец (11). Существительные, называющие профессии, связанные с физическим трудом, очерчивают круг занятий низших слоёв русского общества, то есть тех, которые составляли его основу, социальный фундамент. Частотность употребления существительных, называющих определённые виды профессий в прозе А.П.Чехова, определяется факторами как объективного (степень востребованности той или иной профессиональной деятельности в современном автору обществе), так и, главным образом, субъективного (авторской интенцией) характера.

Значительную группу составляют наименования творческих профессий (381). При этом наиболее подробно отражена близкая автору сфера литературного творчества. Менее подробно - сфера драматического искусства. Изобразительное искусство представлено только в самых общих чертах. Степень частотности лексем выявляет определённую избирательность автора в отражении того или иного явления искусства. Так, в очень незначительной степени отражены цирковое искусство и архитектура, совсем не представлена скульптура.

В сфере инструментального искусства среди наименований лиц, играющих на музыкальных инструментах, нет ни одного наименования, связанного с таким распространённым инструментом, как гитара. Зато встречается ряд номинаций оркестровых инструментов.

При отражении вокального искусства основная часть примеров связана с оперой и очень большое внимание уделяется церковному пению. Анализ номинаций из сферы искусства свидетельствует о существенных различиях между языковой лексической группировкой и её индивидуально-авторской репрезентацией и дает основания для выводов о специфике художественного мировосприятия писателя.

Используются также номинации из таких профессиональных сфер, как армия, полиция, пожарные, религиозная сфера и др. Таким образом, профессиональная структура современного А.П. Чехову общества представлена во всей полноте, предпочтения в использовании номинаций из определённой сферы обусловлены спецификой его индивидуального мировосприятия.

Третью ядерную парцеллу выявленного поля составляют номинации персонажа по его отношениям с другими членами социума - 2040. Все виды отношений могут быть разделены на родственные (1554) и неродственные. Гиперонимами для лексем первой группы являются слова родственник - 32, родственница - 4. В рамках данной подгруппы можно выделить номинации отношений кровного и некровного родства. Кровное родство принято разделять на родство первой степени (родители, дети, родные братья и сёстры) и других степеней. Среди номинаций по кровному родству их количественное соотношение определяется, в основном, степенью родства: отец - 119, мать - 94, сын - 99, дочь - 86, брат - 61, сестра - 60, дядя - 41, племянник - 28, кузина -11. При этом почти во всех подгруппах преобладают наименования лиц мужского пола. Данное явление может быть объяснено следующими факторами: 1) количество мужских персонажей в прозе А.П.Чехова в целом больше, чем количество женских; 2) родство по мужской линии является более значимым, поскольку именно по мужской линии передавались все сословные и имущественные права человека. Использование суффиксов субъективной оценки в данной группе подчиняется закономерности: чем ближе степень родства, тем выше частотность их использования.

Среди номинаций некровных родственных отношений наиболее полно представлены примеры, называющие жену (218). Второе место принадлежит номинациям мужа (106). Это связано с тем, что изображение различных аспектов супружеской жизни занимает важное место в прозе А.П.Чехова. Частотность остальных номинаций невелика. Преобладание номинаций жены может быть обусловлено тем, что, поскольку мужских персонажей в прозе А.П.Чехова больше, то указание на их супружеские отношения приводит к большему количеству женских номинаций.

Лексическая группа номинаций некровного родства в прозе А.П.Чехова не совпадает с аналогичной языковой группой, поскольку автор использует не все языковые номинации, многие из них (золовка, сноха, шурин, деверь, свояк) остаются за пределами его индивидуально-авторской картины мира.

В группе неродственных отношений наиболее полно представлены лексемы, называющие дружеские отношения - 170. Любовные отношения представлены в 102 примерах. Далее по количественным параметрам следуют номинации, определяющее лицо по признаку личной известности другому лицу. Наиболее частотной в этой группе является номинация знакомый - лично известный кому-либо (47). Нашли отражение в рамках исследуемого материала и служебные отношения (45). Следующей по частотности употребления является группа лексем, называющих лицо, состоящее с кем-либо во враждебных отношениях. Наиболее употребительной является лексема враг (32). Кроме перечисленных, в рамках данной семантической группы можно выделить номинации отношений предпочтения (14), покровительства (10) и сотрудничества (13).

Таким образом, в сфере неродственных отношений представлены все основные виды взаимодействия (как неофициального, так и официального характера) между членами русского социума изображаемой эпохи. Наиболее полно отражены аспекты наличия/отсутствия личного контакта, дружеские и любовные отношения, потому что именно в них раскрываются главные качества человеческой личности, именно они порождают конфликты и коллизии психологического и морально-этического характера, а следовательно, в первую очередь становятся объектом изображения. Это обусловливает их приоритетность в художественном мировосприятии писателя.

Анализ употребления существительных исследуемых групп в функции обращения показал, что, выступая в этой функции, субстантивы играют важную роль в характеристике персонажей и репрезентации их взаимоотношений. Форма обращения эксплицитно или имплицитно репрезентирует социальные, возрастные, тендерные, образовательные, религиозные и другие характеристики адресата. По тому, как обращаются к персонажу художественного произведения, можно сделать выводы о месте данного героя в системе образов-персонажей, об отношении его с другими персонажами, а также об авторской оценке данного образа. Кроме того, форма обращения может идентифицировать и самого адресанта.

Отбор субстантивной лексики для номинации персонажа в произведениях А.П.Чехова представляет собой целенаправленный процесс, служащий адекватному выражению авторских интенций. В произведениях представлен широкий спектр синонимическихх номинаций. Выбор синонима из синонимического ряда каждый раз связан с определёнными авторскими задачами и обусловлен спецификой отражаемой ситуации и / или стремлением акцентировать те или иные стороны изображаемого или их оценку.

Автор выбирает оптимальный, с его точки зрения, способ номинации, используя возможности лексической системы для передачи как экстралингвистического содержания, так и собственного мировосприятия.

Частотность употребления единиц выявленных парцелл поля указывает на степень релевантности выражаемых ими параметров для характеристики действующего лица. Используя для номинации того или иного персонажа определённые лексемы, автор вписывает его в систему социальных, культурных, психологических координат, а также раскрывает своё отношение к миру, свои эстетические и ценностные установки.

Таким образом, состав и структура поля «действующее лицо» в прозе А.П.Чехова обусловлены спецификой авторских задач и индивидуально-авторским мировосприятием писателя.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Хади Нахла Джавад, 2007 год

1. Ожегов С. И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов /под ред. Н.Ю Шведовой. 13-е изд., испр. - М.: Изд-во «Русский язык», 1981. - 816 с.

2. Словарь иностранных слов. 19-е изд., стер. - М.: Рус.яз., 1990.- 624 с.

3. Словарь русского языка: В 4-х т./АН СССР, Ин-т рус.яз.; Под ред. А.П Евгеньевой. 3-е изд-е., стереотип. - М.: Русский язык, 1985 - 1988.

4. Энциклопедический словарь. М.: изд-во «Советская энциклопедия», 1980.-1600 с.

5. Список использованных работ

6. Абаев В.И. Отражение работы сознания в лексико-семантической системе языка // Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М., «Наука», 1969. С. 5-15.

7. Алексеева О.А. Имена в лирике В.Набокова : организация культурного пространства / О.А.Алексеева // Материалы юбилейной конференции, посвящённой 60-летию филологического факультета ВГУ. Вып.1. Языкознание. Воронеж, 2002. - С.9 - 12.

8. Алефиренко Н.Ф. О природе ономастической семантики / Н.Ф.Алефиренко // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар.конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. -Волгоград: Перемена, 1998. С.165 - 168.

9. Андреева Л.И. Специфика имени собственного и возможности её использования в художественном тексте (на материале системы собственных имён в творчестве А.Н.Островского): автореф. дис. .канд. филол. наук / Л.И.Андреева. Саратов, 1995. - 19 с.

10. Ахманова О.С. Лингвистическое значение и его разновидности // Проблема значения в лингвистике и логике. М., Изд-во МГУ, 1969. С.8 -10.

11. Байбурин А.К., Топоров А.П. У истоков этикета: Этнографические очерки / А.К.Байбурин, А.П. Топоров. Л.: Наука, 1990. - 165 с.

12. Баскаков Н.А. Русские фамилии тюркского происхождения / Н.А.Баскаков // Ономастика. М.: Наука, 1969. - С.5 - 34.

13. Ю.Бекасова Е.Н. Русские прозвища как отражение ментальное™ / Е.Н.Бекасова // Русское слово в мировой культуре (материалы X конгресса МАПРЯЛ). СПб., 2003. - С.293 - 303.

14. П.Белинский В.Г. Письмо к Гоголю / В.Г. Белинский // Избр.соч. М.: Академия, 1947.

15. Белоусова А.С. Русские имена существительные со значением лица / А.С.Белоусова // Вопросы языкознания. М., 1981. - № 3. - С.71 - 84.

16. Богачёва М.В. Сбор и первичная обработка имён собственных / М.В.Богачёва //Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий: Материалы III Всероссийской научно-практической конференции. Ч. III. - Воронеж: ВГПУ, 2005. - С. 187 - 194.

17. Бондалетов В.Д. Русская ономастика / В.Д.Бондалетов. М., 1983.

18. Бондаренко Т.А. Антропонимия романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»: система, структура, функции: автореф. дис. .канд. филол. наук / Татьяна Александровна Бондаренко. Тюмень, 2006. - 23 с.

19. Буряковская В. А. Деривационный потенциал этнонимов в сопоставительном аспекте / В.А.Буряковская // Ономастика Поволжья: Тез.докл.VIII междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. Волгоград: Перемена, 1998. - С.126 - 128.

20. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина Н.М., Цапукевич В.В. Современный русский язык / Н.С.Валгина, Д.Э.Розенталь, М.И.Фомина, В.В.Цапукевич. -М.: «Высшая школа», 1984.-456 с.

21. Васильев JI.M. Теория семантических полей // ВЯ, 1971, N 5. С. 105 — 113.

22. Васильев JI.M. Семантика русского глагола: Учебное пособие для факультетов повышения квалификации. М., 1981.

23. Вепрева И.Т., Кусова M.JL, Матвеева Т.В. Парадигматическая структура глагольных ЛСГ // Лексико-семантические группы русских глаголов. Иркутск, 1989. С. 40 61.

24. Весова Т.Н. О некоторых аспектах имянаречения в казачьей среде во второй половине XIX в. / Т.Н.Весова // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. Волгоград: Перемена, 1998. - С.95 - 95.

25. Виноградов В.В. Русский язык. 2 изд., М.,1972.

26. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977.

27. Воронова И.Б. Текстообразующая функция литературных имён собственных (на материале эпических произведений XIX XX вв.): автореф. дис. .канд. филол. наук / И.Б.Воронина. - Волгоград, 2000. -24 с.

28. Воронова И.Б. Литературное имя собственное: к проблеме формирования семантической структуры текста / И.Б.Воронова // Материалы юбилейной конференции, посвящённой 60-летию филологического факультета ВГУ. Вып.1. Языкознание. Воронеж, 2002.-С.20-25.

29. Выборнова Е.Н. Отыменные прозвища / Е.Н.Выборнова // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. Волгоград: Перемена, 1998. - С.97 - 98.

30. Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в русском языке. Саратов, 1981. 194 С.

31. Германова Н.Н. Национальный менталитет в призме речевого этикета / Н.Н.Германова //Россия и Запад : диалог культур. М., 1996. - С.389 -397.

32. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык / А.Н.Гвоздев. -М.: Наука, 1968.

33. Глинкина Л.А. Речевой этикет: ты и вы / Л.А.Глинкина // Рус яз за рубежом. М., 1988. - № 6. - С.25 - 26.

34. Глушкова М.В. Личное имя собственное в позиции обращения в драме М.Горького «Егор Булычёв и другие» / М.В.Глушкова //Вопросы стилистики. Стилистические средства языка. Межвуз. науч. сб. (вып. 19). Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1984. - С. 133 - 141.

35. Гольдин В.Е. К проблеме обращения как лексической категории / В.Е.Гольдин // Язык и общество. Межвузовский научный сборник. Вып. 4. Изд-во Сарат.ун-та, 1977. С. 19 - 21.

36. Гольдин В.Е. Обращение: теоретические проблемы / В.Е.Гольдин. -Саратов, 1987.

37. Григорьев В.П. Ономастика Велимира Хлебникова (индивидуальная поэтическая норма) / В.П.Григорьев // Ономастика и норма. М., 1976.

38. Данилина Е.Ф. Категория ласкательности в личных именах и вопрос о так называемых «сокращённых» формах имён в русском языке / Е.Ф.Данилина // Ономастика. М.: Наука, 1969. - С. 149 - 162.

39. Данилова Н.В. Проблемы мотивации и семантизации антропонимов в романе-эпопее М.А.Шолохова «Тихий Дон»/ Н.В.Данилова //Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. Воронеж, 2005. - № 2. - С.7 -14.

40. Дворная З.М. Коммуникативно-функциональные особенности обращения в современном русском языке: автореф. дис. .канд. филол. наук / З.М.Дворная. СПб., 1995.

41. Иевлева И.Ю. О метонимии как структурообразующем признаке лексической системы//Языковые парадигмы и их функционирование. Сборник научных трудов. Волгоград, 1992.С. 76-83.

42. Камалетдинова Е.Т. Номинации главного героя в романе В.Набокова «Лолита» / Е.Т.Камалетдинова //Текст в лингводидактическом аспекте: Материалы научно-практического семинара. Калининград: Изд-во КГУ, 2003.-С. 143- 148.

43. Карасик В.И. Язык социального статуса / В.И.Карасик. М.: Ин-т языкознания РАН, 1992. - 330 с.

44. Карасик В.И. Парадигма вокативности.//Языковые парадигмы и их функционирование. Сборник научных трудов. Волгоград, 1992.С.44-51.

45. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976.

46. Карпенко Ю.А. Имя собственное в художественной литературе / Ю.А.Карпенко // Филол.науки, 1986. № 4.

47. Климова М.В. Структуры переходного типа между именами нарицательными и именами собственными в русском языке: автореф. дис. .канд. филол. наук / М.В.Климова. Елец, 2003. - 21 с.

48. Ковалёв Г.Ф. Писатель и имя. Аспекты изучения имён собственных в художественных произведениях / Г.Ф.Ковалёв // Материалы юбилейной конференции, посвящённой 60-летию филологического факультета ВГУ. Вып.1. Языкознание. Воронеж, 2002. - С.67 - 75.

49. Королёва И.А. Ономастическое пространство в поэме А.Т. Твардовского «Василий Тёркин» / И.А.Королёва // Материалы юбилейной конференции, посвященной 60-летию филологического факультета ВГУ. Вып.1. Языкознание. Воронеж, 2002. - С.87 - 95.

50. Коротких С.А. Ономастика романа Ф.М.Достоевского «Братья Карамазовы» / С.А.Коротких. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2004. - 199 с.

51. Кочнова К.А. Лексико-семантическое поле «природное время» в языковой картине мира А.П.Чехова : автореф. дис. .канд. филол. наук / К.А.Кочнова. Нижний Новгород, 2005. - 21 с.

52. Кравченко Л.А. Женские имена Астрахани: структура, динамика (1890 1900гг.) / Л.А.Кравченко // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. - Волгоград: Перемена, 1998. - С.82 - 84.

53. Крысин Л.Г. О некоторых понятиях современной социальной лингвистики/ Л.Г.Крысин // Язык и общество. Межвузовский научный сборник. Вып. 4. Изд-во Сарат.ун-та, 1977. С.З - 19.

54. Кубрякова Е.С.,Соболева П.А. О понятии парадигмы в формообразовании и словообразовании // Лингвистика и поэтика. М.,1979.

55. Купина Н.А., Скорнякова М.Ф. Коннотативность в семантической группе названий лица / Н.А.Купина, М.Ф.Скорнякова // Классы слов и их взаимодействие. Свердловск, 1979. - С.90 - 95.

56. Куркина А.С. Общительность как ключевой параметр языковой личности А.П. Чехова / А.С.Куркина.// Язык и национальное сознание. Вып.8./Научн.ред. И.А.Стернин. Воронеж : Изд-во «Истоки», 2006. -С.245-250.

57. Куркина А.С. Неординарное вступление в контакт (на материале обращений в письмах А.П.Чехова) / А.С.Куркина.// Язык и национальное сознание. Вып.9./ Научн.ред. И.А.Стернин. Воронеж : Изд-во «Истоки», 2007. - С. 189 - 199.

58. Jle Ва Нян. Виды характеризации адресата в формах русского обращения: автореф. дис. .канд. филол. наук / Нян Ва Ле. -Воронеж, 1989.

59. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н.Ярцева. -М.: «Советская энциклопедия», 1990. 685 с.

60. Лопатин В.В. Субстантивация как способ словообразования в современном русском языке / В.В.Лопатин //Русский язык. Грамматические исследования. М.: Наука, 1967.

61. Лопатинская Л.В. Семантико-синтаксические аспекты обращения с модальной оценочностью: автореф. дис. .канд. филол. наук / Л.В. Лопатинская. Краснодар, 1997.

62. Лурия А.Р., Виноградова О.С. Объективное исследование динамики семантических систем //Семантическая структура слова. М., «Наука», 1971. С. 27-77.

63. Магазаник Э.Б. Ономапоэтика, или «говорящие имена» в литературе/ Э.Б.Магазаник. Ташкент, 1978.

64. Макеева И.И. Этика речевого поведения в русской культуре / И.И.Макеева // Логический анализ языка : Языки этики. М., 2000. -С.353 -362.

65. Маклакова Е.А, Частотность употребления лексических единиц как отражение национальной специфики их семантики (на материале наименований лиц русского и английского языка) / Е.А.Маклакова //

66. Культура общения и её формирование. Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 18 / под ред. И.А.Стернина, А.В.Рудаковой. -Воронеж : Истоки, 2007. С.70 - 73.

67. Маркелова Т.В. Обращение и оценка / Т.В.Маркелова // Русский язык в школе. 1995. - №6.

68. Мартыненко Ю.Б. Формы множественного числа антропонимов у В.Хлебникова / Ю.Б.Мартыненко // Язык русской литературы XX века: Сборник статей. Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. Ушинского, 2001. С. 26 -36.

69. Маршева Л.И.Уличные фамилии на -ИХ/-ЫХ в Липецких говорах / Л.И.Маршева // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. Волгоград: Перемена, 1998. - С.95 - 97.

70. Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. М., «Высшая школа», 1974. 202 С.

71. Моисеев А.И. Наименования лиц по профессии и толковые словари современного русского литературного языка / А.И.Моисеев // Современность и словари. Л., 1978.

72. Мусаева О.И. Флористическая метафора в русском и испанском языковом сознании / О.И.Мусаева // Культура общения и её формирование / Под ред. И.А.Стернина.- Вып 14. Воронеж: Истоки, 2005.-С.113-117.

73. Мухин М.Ю. Идиостиль автора : квантитативный анализ и его филологическая интерпретация / М.Ю.Мухин // www.dialog 21ru.

74. Никонов В.А. Русская адаптация иноязычных личных имён / В.А.Никонов // Ономастика. М.: Наука, 1969. - С. 54 - 78.

75. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке (семантический анализ противоположности в лексике).М., Изд во Московского университета, 1973. 289 С.

76. Остапчук О.А. Об идентификации художественного объекта в артонимии / О.А. Остапчук // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. Волгоград: Перемена, 1998. - С. 133 - 134.

77. Парфёнова Н.И. Формирование русских фамилий XVI XVIII вв. / Н.И.Парфёнова // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. -Волгоград: Перемена, 1998. - С.93 - 94.

78. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении / A.M. Пешковский.- М.: Учпедгиз, 1938.

79. Покровский М.М. Семасиологические исследования в области древних языков // М.М.Покровский. Избранные работы по языкознанию. М., Изд-во АН СССР. 1959, С. 63 360.

80. Петрова И.А. Об употреблении имён собственных в фольклорном тексте / И.А.Петрова // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. -Волгоград: Перемена, 1998. С. 152 - 153.

81. Пляскова Е.А. Особенности употребления обращений в древнерусской официально-деловой письменности / Е.А.Пляскова // Материалы юбилейной конференции, посвящённой 60-летию филологического факультета ВГУ. Вып.1. Языкознание. Воронеж, 2002.-С.158- 165.

82. Попова З.Д., Стернин И.А., Беляева Е.И. Введение //Полевые структуры в системе языка. Воронеж, Изд-во Воронежского ун-та, 1989. С. 3-9.

83. Портильо Нанси Нарсиса Меркадет. Семантика заглавий как обособленных образований и как компонентов текста: автореф. дис. .канд. филол. наук / Нанси Нарсиса Меркадет Портильо. Воронеж, 1989.-24 с.

84. Поталуй В.В. Лексико-семантическая группа «руководитель» в русском языке / В.В.Поталуй //Язык и национальное сознание. Вып.2. -Воронеж : ЦЧКИ, 1999. С. 125 - 127.

85. Потапова Н.С. Взаимодействие логических отношений и понятийных категорий в тексте. На материале художественной прозы / Н.С.Потапова // Единицы языка и их функционирование: Межвузовский сборник научных трудов. Саратов: СГАП, 2000. Вып.6.-С.40-48.

86. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М., Учпедгиз, 1958. 536 С.

87. Проничев В.П. Синтаксис обращения / В.П. Проничев. Л., 1971.

88. Пузырёв А.В. О фонетической мотивированности собственных имён в стихотворной речи /А.В.Пузырёв //Вопросы стилистики. Стилистические средства языка. Межвуз. науч. сб. (вып. 19). Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1984. - С. 122 - 132.

89. Разумова Л.В. Стилистические аспекты вторичной номинации имён собственных в структуре художественного текста: автореф. дис. .канд. филол. наук / Л.В.Разумова. Челябинск, 2002. - 22 с.

90. Распопов И.П., Ломов A.M. Основы русской грамматики / И.П.Распопов, А.М.Ломов. Воронеж : Изд - во Воронежского ун-та, 1984.-347 с.

91. Романчев Ю.В. Образцы словарных статей и организационная структура учебного словаря русских прозвищ / Ю.В.Романчев // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Вып. YIII. СПб.: Изд-во «Сударыня», 2006. - С. 115 - 117.

92. Русский язык. Энциклопедия, /гл.редактор Ф.П.Филин. М.: Изд-во «Советская энциклопедия», 1979.-432 с.

93. Рыжова Л.П. Коммуникативные особенности обращения/ Л.П.Рыжова //Содержательные аспекты предложения и текста. -Калинин, 1983.-С.128-134.

94. Савельева О.С. Формальные и содержательные свойства грамматической категории рода существительных: автореф. дис. .канд. филол. наук / Ольга Сергеевна Савельева. Челябинск, 2006. -24 с.

95. Свашенко А.А. Ярославские диалектизмы антропоосновы современных харьковских фамилий / А.А.Свашенко // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. - Волгоград: Перемена, 1998. - С.87 - 89.

96. Селищев A.M. Происхождение русских фамилий, личных имён и прозвищ / А.М.Селищев // Избранные труды. М., 1968.

97. Семёнов А.Т. Функционирование онимической лексики в художественном тексте и лексикографическое описание ономастикона романа Ф.М.Достоевского «Братья Карамазовы»: автореф. дис. .канд. филол. наук / А.Т.Семёнов. Москва, 1996. - 15 с.

98. Сентенберг И.В. Категориальная лексико-семантическая парадигма глагола и матрица глагольного словозначения // Языковые парадигмы и их функционирование. Волгоград, «Перемена», 1992. С. 15-25.

99. Сироткина Т. А. К вопросу о стилистической окраске антропонимов / Т.А.Сироткина // Ономастика Поволжья: Тез.докл.УШ междунар. конф. Волгоград, 8 -11 сент. 1998 г. /Отв.ред. и сост. В.Супрун. Волгоград: Перемена, 1998. - С.90 - 93.

100. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка /Т.Н. Скляревская.-СПб, 1993.

101. Слесарева И.П. Проблемы описания и преподавания русской лексики. М., «Русский язык», 1980.-182 С. г

102. Смирнова О.В.Специфика развития англоязычной и русской лексики, именующей профессии (на материале XIX XX вв.) / О.В.Смирнова // Сопоставительные исследования 2007 - Воронеж : Истоки, 2007. - С.80 - 85.

103. Современный русский литературный язык /под ред.Н.М.Шанского. Л., 1981.

104. Соколова Л.Н. О компонентах значения единиц речевого этикета / Н.Л.Соколова // Филол. науки. М., 2003. - № 5. - С.95 - 105.

105. Струкова Т.Г. Кодировка имён в «Морской трилогии» У.Голдинга / Т.Г.Струкова // Материалы юбилейной конференции, посвящённой 60-летию филологического факультета ВГУ. Вып.1. Языкознание. Воронеж, 2002. - С. 184 - 192.

106. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного/

107. A.В.Суперанская.-М., 1973.

108. Супрун В.И. Диалектная ономастика в художественном тексте /

109. B.И.Супрун // Материалы юбилейной конференции, посвящённой 60-летию филологического факультета ВГУ. Вып.1. Языкознание. -Воронеж, 2002. С. 193 - 197.

110. Титов О. А. Анаграммирование как способ актуализации доминирующего в контексте слова и имена-анаграммы в произведениях В.Набокова / О.А.Титов // Язык русской литературы XX века: Сборник статей. Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. Ушинского, 2001.1. C. 128 138.

111. Устьянцева О.Ю. Антропонимия прозы М.А.Булгакова (на материале романов «Белая гвардия», «Театральный роман», «Мастер и Маргарита»): автореф. дис. .канд. филол. наук / О.Ю.Устьянцева. -Воронеж, 2002. 19 с.

112. Федосюк Ю.А. Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века / Ю.А.Федосюк. М.: Флинта. Наука, 1998.

113. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Езиковедски исследования в чест на академик Стефан Младенов. София, 1957. С. 523-538.

114. Фонякова О.И. Имя собственное в художественном тексте / О.И.Фонякова. Л., 1990.

115. Формановская Н.И. Обращение / Н.И.Формановская // Русский язык в школе. М., 1994. - №3. - С.84 - 88.

116. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход / Н.И. Формановская. М., 2002.

117. Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет / Н.И.Формановская. М., 2004. - 236 с.

118. Фролкина Л.В. Речевые традиции и этикет / Л.В.Фролкина // Имплицитность в языке и речи. М., 1999. - С. 108 - 114.

119. Харченко В.К. Производное оценочное значение в структуре многозначного слова / В.К.Харченко // Научные труды Новосибирского государственного пединститута. Вып.91. Проблемы русского языка. Новосибирск, 1973. С.42 - 57.

120. Харченко В.К. Разграничение оценочное™, образности, экспрессивности и эмоциональности в семантике слова / В.К.Харченко // Русский язык в школе. М., 1976. - №3. - С.66.

121. Хашимов Р.И. Личные имена Евангелия как основа русского именослова / Р.И.Хашимов // Великие просветители Кирилл и Мефодий в истории славянской и русской культуры. Сборник статей. -Липецк, 2003. С.206 - 216.

122. Цуверкалов А.Е. Лексико-семантическая группа руководитель в русском и французском языках / А.Е.Цуверкалов // Язык и национальное сознание. Вып.2. Воронеж : ЦЧКИ, 1999. - С.159 - 160.

123. Ченцова Н.Н. Имя как ключ к характеру (на материале романа Д.Лоджа «Академический обмен» / Н.Н.Ченцова // Материалы юбилейной конференции, посвящённой 60-летию филологического факультета ВГУ. Вып. 1. Языкознание. Воронеж, 2002. - С.225 - 229.

124. Чжан Хун. Лексико-семантическая группа русских существительных наименований фигуры человека / Хун Чжан // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Вып. YIII. - СПб.: Изд-во «Сударыня», 2006. - С. 139 - 144.

125. Шейнина Е.П. Экспрессия словесного ударения в поэтической ономастике А.Н.Островского / Е.П.Шейнина //Вопросы стилистики. Стилистические средства языка. Межвуз. науч. сб. (вып. 19). Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1984. - С. 141 - 150.

126. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии// Известия АН СССР. ОЛЯ, 1940, N 3, С. 89 117.

127. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и о эксперименте в языкознании // Языковая система и речевая деятельность. Л. «Наука», 1974. С.24-33.

128. Щерба Л.В. Некоторые выводы из моих диалектологических наблюдений// Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. 1, Л., Изд-во ЛГУ, 1958.С. 115-220.

129. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., «Просвещение», 1977.-335 С

130. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике / Г.С.Щур. М.: «Наука», 1974.-255 С.

131. Юй Да Хай. Наименования профессий в аспекте учебной лексикографии (на материале русского и китайского языков) / Хай Да Юй // Русский язык как иностранный: Теория. Исследования. Практика. Вып. YIII. СПб.: Изд-во «Сударыня», 2006. - С. 147 - 149.

132. Яровая Т.Ю. Личные собственные имена в дореволюционном творчестве И.А.Бунина: отбор и использование: автореф. дис. .канд. филол. наук / Т.Ю.Яровая. Воронеж, 2000. - 23 с.

133. Яровая Т.Ю. Специфика антропонимии дореволюционной прозы И.А.Бунина / Т.Ю.Яровая // Материалы юбилейной конференции, посвященной 60-летию филологического факультета ВГУ. Вып.1. Языкознание. Воронеж, 2002. - С.242 - 246.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.