Ядро ментального лексикона человека как естественный метаязык тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, доктор филологических наук Золотова, Наталия Октябревна

  • Золотова, Наталия Октябревна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2005, Тверь
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 306
Золотова, Наталия Октябревна. Ядро ментального лексикона человека как естественный метаязык: дис. доктор филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Тверь. 2005. 306 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Золотова, Наталия Октябревна

Введение

ОГЛАВЛЕНИЕ

Глава 1. ПРОБЛЕМА ЯДРА И ПЕРИФЕРИИ В ИССЛЕДОВАНИЯХ ОРГАНИЗАЦИИ ЛЕКСИКИ: ВОЗМОЖНЫЕ ПУТИ ИССЛЕДОВАНИЯ

1.0. Вводные замечания.

1.1. Выделение ядерных и периферийных зон в лексической системе языка.

1.1.1 .Древнейшее ядро в лексическом составе родственных языков; универсальная семантическая база языка.

1.1.2.Устойчивое лексическое ядро основной словарный фонд языка).

1.2.Выделение центральной и периферийной зон словаря в учебной лексикографии.

1.2.1. Лексикостатистическое ядро частотного словаря как основа лексического минимума.

1.2.2. Инвариантная часть идеографических словарей тезаурусов).

1.3. Ядро словаря, функционирующего в языковом сознании.

1.4. Выводы по главе 1.

Глава 2. ЯДРО МЕНТАЛЬНОГО ЛЕКСИКОНА ЧЕЛОВЕКА: ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

2.0. Вводные замечания.

2.1. Ассоциативно-сетевая структура ментального лексикона: неоднородность ментального пространства и его отражение в ассоциативных тезаурусах.

2.2. Специфика единиц ядра ментального лексикона (по результатам исследования AT и более поздних источников).

2.2.1. Послойная организация ядра и его формальная структура.

A. Протяженность (количество слогов) единиц ядра лексикона.

Б. Частотные характеристики единиц ядра лексикона.

B. Принадлежность исследуемых единиц к лексико-грамматическому разряду (части речи).

2.2.2. Параметрическое описание ядра ментального лексикона и его онтогенетическая природа.

A. Возраст усвоения единиц ядра ментального лексикона. ^

Б. Степень конкретности и образности значений единиц ядра лексикона.

B. Эмоциональная сторона значений единиц ядра.

Г. Степень категориабельности и узнаваемости единиц ядра.

2.3. Семантическая карта и картина/образ мира в ядре ментального лексикона.

Выводы по главе 2.

Глава 3. МЕТАЯЗЫКОВАЯ И МЕТАКОГНИТИВНАЯ ФУНКЦИИ ЯДРА МЕНТАЛЬНОГО ЛЕКСИКОНА

1.0. Вводные замечания.

3.1. Онтогенетическая природа ядра ментального лексикона человека.

3.1.1. Медиативная функция единиц ядра лексикона как отправных пунктов внутренней референции.

3.1.2. Ядро ментального лексикона и хаотические системы.

3.2. Ядро ментального лексикона как естественный метаязык.

3.2.1. Проблема метаязыка в контексте гуманитарных исследований.

3.2.2. Единицы ядра ментального лексикона как функциональные ориентиры / прагмемы.

Выводы по главе 3.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Ядро ментального лексикона человека как естественный метаязык»

В настоящее время внимание исследователей, чьи интересы связаны с изучением языка и, в частности, лексики, сосредоточены непосредственно на его носителе - человеке, чье существование в мире неотделимо от языка. Признание важности «человеческого фактора» в языке и его последовательный учет в исследовательской практике обусловлены всеобщей заинтересованностью в человеческой личности, разочарованием в «рационализме» научного познания, фактически исключающего живого и непредсказуемого человека, его сложную взаимосвязанную психофизиологическую, историко-социальную и языковую природу. Наблюдается процесс изменения самого образа науки: современная наука отходит от наивных представлений о своей «абсолютной объективности», о возможности пользоваться научными результатами «в чистом виде», полностью абстрагируясь от людей, получивших эти результаты и пользующихся ими [Шрейдер 1978]. Подводя итоги уже сложившейся к концу XX века «новой парадигмы» в языковедении, следует признать, что роль человека в процессах порождения и восприятия смыслов, репрезентированных языком, невозможно игнорировать, как бы ни хотелось создать лингвистику «объективную», лишенную влияния субъективной деятельности индивида [Пищальникова 2003].

Гуманитаризация научного знания требует взаимосвязанного использования всего, что обретено человечеством на пути своего становления - рационального и иррационального, эстетического и мистического [Налимов 2001]. Многогранное по своей природе сознание человека требует целостного видения, дающего возможность понимания целостности мироздания. Еще В. Франкл определял человека как «единство вопреки многообразию», имея в виду сосуществование в человеческом бытии антропологического единства и онтологических различий [Франкл 1990]. Язык человека может служить средством изучения дифференциации многообразных культур и в то же время способен указать путь к установлению общего глубинного родства человечества на уровне ментальных структур.

Развитие психолингвистики и других наук о человеке стимулировало интерес к устройству «словаря в голове» индивида, функционирующего в соответствии с закономерностями психического развития человека - носителя языка и культуры. Такой словарь принято называть ментальным или (внутренним) лексиконом человека.

Представление о ментальном (внутреннем) лексиконе как об ассоциативной сети с центральной частью, имеющей множество связей, все более разреживащихся по направлению к периферии, характерно для современных исследований индивидуального сознания человека, его языковой компетенции. Выделение в пространстве ментального лексикона ограниченного количества единиц, обладающих максимальной ассоциативной силой, принято называть «ядром». Понятие ядра, заимствованное из естественных наук и восходящее к традиционным исследованиям организации лексики (этимологическое ядро родственных языков, устойчивое ядро общенационального языка, лексикостатистическое ядро словаря и т.п.), в психолингвистических исследованиях, базирующихся на экспериментальных материалах, приобретает свою специфику.

В таких исследованиях обычно речь идет о совокупности реакций, наиболее часто воспроизводимых носителями языка при предъявлении им стимула в ходе свободного ассоциативного эксперимента. В то же время анализу могут подвергаться «обратные» ассоциации, т.е. во внимание принимаются единицы, которые были вызваны в качестве реакции на наибольшее количество стимулов. Так или иначе, общим стремлением исследователей является попытка выделения наиболее активного ядра ассоциативной сети с ограниченным количеством единиц, отличающихся по степени интенсивности ассоциативных связей: от самых активных к менее активным, сближающимся с периферией.

Факт выделения активного ядра в подобных исследованиях может рассматриваться как признание последнего универсальной тенденцией в организации ментального лексикона человека. На основании анализа ядра как более или менее стабильного образования в ментальном лексиконе делается вывод о системности образов сознания носителей того или иного языка, их системе ценностей с акцентированием внимания на национально-культурной специфике языкового сознания [Уфимцева 1996; 1998; 2000; 2003]; устанавливается смысловая доминанта языковой личности ребенка [Соколова 1997; 1999]; изучаются особенности образа мира дошкольника и младшего школьника [Береснева, Дубровская, Овчинникова 1995; Овчинникова, Береснева, Дубровская, Пенягина 2000], реконструируется ассоциативный портрет языковой личности подростка [Гуц 2004]; выявляются особенности в картине мира профессионально ориентированных групп в рамках одной социокультурной общности [Агибалов 1988, 1995, 1997] и т.п. Таким образом, в центре внимания оказываются проблемы сходства и различия образов сознания разных этносов или проблемы модусов существования языковой личности. Очевидно, назрела необходимость переключения внимания на саму сущность ядра ментального лексикона как функциональной основы, обеспечивающей общее психическое и языковое развитие человека независимо от его этнической принадлежности, с одной стороны, и его ориентацию в хаотическом мире, с другой.

Постановка проблемы в означенном ракурсе предполагает разработку психолингвистических основ исследования ядра ментального лексикона человека, что позволило бы открыть новые перспективы в изучении глубинных механизмов функционирования языка.

Опорой для формулирования таких основ послужила предложенная А.А. Залевской [Залевская 1977] концепция слова как средства доступа к 7 единой информационной базе человека, как сложному продукту перцептивно-когнитивно-аффективной переработки индивидом его многогранного опыта познания и общения. При таком подходе ментальный лексикон трактуется как функциональная динамическая (самоорганизующаяся) система, как постоянное взаимодействие ансамбля психических процессов и их продуктов при динамике разных уровней осознаваемости: то, что находит выход в «окно» сознания и поддается вербализации, базируется на широких кругах выводных знаний, описываемых спиралевидной моделью идентификации слова и понимания текста [Залевская 1988].

На текущем этапе изучения особенностей исследуемого феномена особую актуальность составляет обобщение знаний, накопленных в рамках когнитивных наук, лингвистики, логики, философии, психологии, теории искусственного интеллекта и т.п., а также опыта экспериментальных исследований и обоснование общей точки зрения на ядро ментального лексикона как метаобразования, являющегося одновременно элементом и условием функционирования самого лексикона.

Объектом настоящего исследования выступает ядро ментального лексикона человека, а предметом - специфика его единиц, обусловливающая их функциональную значимость как слов-идентификаторов, участвующих в токовании «плохо знакомых» и «сложных» единиц в процессах познания и общения.

Целью настоящего исследования явилось разработка психолингвистической теории, способной дать объяснение функциональной значимости единиц ядра лексикона индивида. Для достижения этой цели оказалось необходимым решить следующие задачи: — обобщить опыт исследований, в которых разграничиваются ядро и периферия в структуре той или иной организации лексических единиц и показать зависимость критериев разграничения лексических зон от исследовательского подхода и предмета исследования; 8 обосновать применение психолингвистической теории лексикона к трактовке ядра ментального лексикона человека как наиболее активной его части, постоянно задействованной в речемыслительных процессах; описать специфику единиц ядра ментального лексикона человека и его природу, с точки зрения формирования в онтогенезе; на основании анализа экспериментальных исследований языкового сознания носителей разных языков и культур выявить метаязыко-вую/метакогнитивную функцию единиц ядра ментального лексикона человека в процессах идентификации слов человеком; по результатам обобщения теоретических и экспериментальных данных сформулировать психолингвистические основы концепции ядра ментального лексикона как естественного метаязыка человека.

Материалом для исследования послужили результаты анализа данных «Ассоциативного тезауруса английского языка» (1972), «Русского ассоциативного словаря» (1994-1998), «Славянского ассоциативного словаря: русский, белорусский, болгарский, украинский» (2004), а также факты описания ядер языкового сознания носителей русского языка разных возрастных диапазонов.

В качестве методов исследования использовались: теоретический анализ интегративного типа; обобщение фактов, полученных через анализ экспериментальных данных и наблюдений автора; межъязыковое сопоставление данных ассоциативных словарей.

В результате проведенного исследования сформулированы и выносятся на защиту следующие теоретические положения:

1. Эффект опознания слова для рядового носителя языка заключается в «переживании» слова как понятого (правильно или неправильно) за счет соотнесения «неизвестного», «сложного» с «хорошо знакомой» и «простой» единицей, функционально достаточной, чтобы стать средством выхода на индивидуальный образ мира, вне которого 9 выхода на индивидуальный образ мира, вне которого никакое понимание и взаимопонимание невозможно.

2. Роль таких средств (идентификаторов) выполняют единицы ядра, которые служат отправными пунктами внутренней референции и активизации возможного выводного знания, направляющего процессы аони-мания.

3. В норме подобные процессы протекают в скрытых как от носителей языка, так и от исследователя формах и принадлежат к области подсознания. В ряде ситуаций, требующих разъяснения значений слов «для себя» или «для других», идентификатор может быть вербализован, сигнализируя таким образом о констатации факта понимания и о метаязы-ковой функциях единиц ядра.

4. Роль ядра лексикона как функциональной основы общего психического и языкового развития человека обеспечивается спецификой значений относящихся к ядру лексикона слов, в том числе высокой степенью конкретности, образности, способностью легко вызывать мысленный образ, эмоциональной значимостью, легкостью включения в более обширную категорию, высокой степенью узнаваемости индивидом; все названные характеристики непосредственно связаны с еще одной важной особенностью единиц ядра: все они усваиваются в раннем возрасте и сохраняют свою значимость у взрослых носителей языка.

5. Эффективность функционирования слов-идентификаторов обеспечивается сложной конфигурацией ассоциативных связей неравноценных по своей энергетике: наиболее активные связи фокусируются в ядро, выступающего в роли аттрактора, который направляет поиск нужных единиц в ментальном лексиконе как функциональной динамической системе, самоорганизующейся в каждый текущий момент в целях оптимизации речемыслительной деятельности.

Научная новизна исследования заключается в том, что изучение ядра ментального лексикона человека осуществлялось на базе интегративно-го подхода с учетом:

- энергетической неравноценности ассоциативных связей между единицами ментального лексикона, обусловливаемой сложной конфигурацией ментального пространства с центральной и периферийными зонами; специфики единиц ядра ментального лексикона человека, связанной с взаимодействием внешних и внутренних факторов, существенных для индивидуального сознания и обусловливающих активность этих единиц в речемыслительных процессах;

- необходимости функционального подхода для выявления роли единиц ядра лексикона как в формировании и развитии ментального лексикона человека в целом, так и в идентификационной значимости этих единиц в познавательной деятельности.

Теоретическая ценность работы обусловлена вкладом в развитие психолингвистической теории языковой/речевой способности человека и состоит в трактовке единиц ядра ментального лексикона как первичного метаязыка. Предложена трактовка ядра ментального лексикона как естественного метаязыка, который вырабатывается индивидом в ходе формирования образа мира и социолизации в раннем онтогенезе и служит целям идентификации, конкретизации, приобщению к живому знанию новых усваиваемых единиц лексикона. При этом проводится разграничение первичного метаязыка индивида, функционирующего у «наивного» носителя языка в его повседневной деятельности, и вторичного метаязыка, который используется лингвистом, строящим описательную модель объекта.

Практическая значимость результатов проведенного исследования определяется возможностью их включения в учебные курсы по психолингвистике, языкознанию, лексикологии, теории перевода и теории обучения

11 второму языку, использования в качестве теоретической основы для дальнейших экспериментальных исследований, а также в лингводидактических целях при разработке методических рекомендаций для преподавания второго языка.

Структура диссертации: работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и 8 приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Золотова, Наталия Октябревна

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3

1 .Онтогенетическая природа ядра ментального лексикона соотносится с метафорой кольцевой структуры ствола дерева, которая, «визуализируя» ход этого развития, иллюстрирует сезитивность отдельных периодов этого развития к тем или иным влияниям.

2. В процессе становления языковой личности опосредствование строится при помощи ядра лексикона, а языковой образ посредника запечатлевается и «просматривается» в ядре ментального лексикона взрослого человека всю его жизнь.

3.Формирующееся в первые годы жизни человека ядро его лексикона представляет собой функциональный орган, с помощью которого строятся последующие функциональные органы - новообразования в следующем акте функционального развития.

4. Участие единиц ядра ментального лексикона в процессах внутренней референции позволяет трактовать их в качестве удобных опор для активизации выводного знания.

5. Ядро ментального лексикона относится к такому типу явлений, которые моделируются с помощью странных аттракторов. Ментальный лексикон детерминируется странным аттрактором - его ядром, единицы которого выступают в качестве областей притяжения и описывают эволюцию системы с течением времени.

6. Ребенок, осваивая язык, прибегает к метаязыковой и метакогни-тивной деятельности, опираясь на единицы ядра как ориентиры, функционально достаточные для понимания и общения.

7. Ядро ментального лексикона является естественным метаобразо-ванием, а его единицы - инструментами первичного метаязыка (по сравнению с вторичным метаязыком описания объекта).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В проведенном исследовании обсуждались вопросы, связанные с описанием онтологической и функциональной сущности ядра ментального лексикона человека, что предполагало выявление многообразных связей между генезисом, структурой и функциями рассматриваемого объекта. Сложность такого многоаспектного феномена, как ядро ментального лексикона человека, предопределила необходимость использования интегративного метода исследования как основного, учитывающего достижения из области лингвистики, философии, культурологии, психологии, нейронаук, когнитивной науки и семиотики.

Постановка проблемы в означенном ракурсе потребовала рассмотрения ряда вопросов теории, так или иначе связанных с организацией лексики, в частности с тенденцией разграничивать в лексическом пространстве центральные (ядерные) и периферийные зоны. Предпринятое изучение структуры организации лексических единиц с позиций разных подходов позволяет сделать вывод о зависимости принципов выделения ядра и периферии от исследовательского подхода и выбора предмета исследования.

В русле традиционно лингвистического подхода, направленного на изучение лексико-семантической системы, неоднородность словаря может рассматриваться в диахронии и синхронии, соответственно фиксация устойчивых и неустойчивых зон словаря реализуется на уровне выделения исконного ядра в составе родственных языков и устойчивого лексического ядра как основы обогащения и развития словарного состава языка, определяющего национальное своеобразие языка в целом.

Связь словарного состава языка с неязыковым содержанием культуры находит свое отражение в концепции универсального базисного словаря, существование которого обеспечивается антропологическим и психологическим единством человечества. Значения единиц такого словаря настолько неизбежно являются частью общечеловеческого опыта, что легко переступают преграды, возводимы национальной культурой, становясь семантическими универсалиями. Изучение универсалий, или лексических констант, выводит лингвистов на общефилософские проблемы, проблемы психологии культуры, кросс-культурной психологии, которые связаны с глобальной проблемой базового понимания психического функционирования всех людей.

Понятие устойчивого лексического ядра национального языка конкретизируется применительно к специфическим задачам описания лексики в учебной лексикографии и находит свое развитие в лингводидактике и методике, в частности - в методических приемах, используемых в обучении лексике, в основном в связи с изучением второго/неродного языка, что ведет к обсуждению вопроса о принципах отбора лексики для первичного предъявления изучающим иностранный язык.

В практике идеографического описания лексики можно выделить общую центральную часть в словарях, построенных на базе разных языков, что дает основания говорить об определенной универсальности структур этих словарей, отражающих реальную картину в живых языках и культурах: фабульное построение словарей такого типа опирается на «более универсальные фрагменты бытия» [Карасик 2003].

Психолингвистический ракурс рассматриваемой проблемы предполагает обращение к ментальному лексикону как достоянию индивида. В изученных нами моделях словаря, функционирующих в индивидуальном сознании, принято выделять относительно стабильное образование - ядро, с которым соотносятся все приписываемые данной модели свойства. Критерием выделения такого ядра выступает частотность единиц в структуре анализируемого дискурса или в ассоциативной сети.

Анализ исследований, связанных с выделением и описанием ядра лексикона, нередко трактуемого как ядро языкового сознания, показал их общую направленность на изучение образа мира человека, с акцентированием внимания на его этнокультурной, социально-профессиональной, возрастной и т.п. специфике.

Объективные данные о наличии связи между словами в сознании человека, полученные с помощью метода свободного ассоциативного эксперимента, позволяют не только обнаружить сформировавшиеся в прошлом опыте человека системы связей, но и измерить степень близости между элементами этой системы и степень актуальности этих связей для носителя языка. Наиболее актуальные связи концентрируются в ядро, находящееся в отношениях динамической связи с периферией.

В настоящей работе рассмотрена онтогенетическая природа единиц ядра лексикона, специфика их значений и функциональные свойства, обеспечивающие возможность выступать в качестве естественных опор в процессах познания и общения в условиях спонтанного пользования языком.

Основной результат работы - раскрытие механизмов, лежащих в основе процессов идентификации человеком слова, эксплицирующихся в ситуациях коммуникативных затруднений разного характера.

На основе проведенного анализа материалов свободного ассоциирования с носителями разных языков были выделены универсальные стратегии идентификации, опорными элементами в которых выступают единицы ядра ментального лексикона человека, благодаря специфике своих значений, независящих от языкового кода и связанных с общими закономерностями работы памяти человека.

Исходная психолингвистическая теория внутреннего лексикона (А.А. Залевская) и неклассический философский подход к феномену сознания (М.К. Мамардашвили, A.M. Пятигорский) позволили сформулировать оригинальную концепцию ядра ментального лексикона как метаобразования, координирующего взаимодействие факторов, которые определяют развитие языковой способности человека.

С этой точки зрения, единицы ядра лексикона могут рассматриваться в качестве единиц естественного метаязыка, которые одновременно служат и средством толкования, и условием функционирования языка, элементами которого они являются.

В рамках предложенной концепции единицы ядра ментального лексикона можно рассматривать как факты, способные спонтанно воспроизводиться в качестве первичных метаобразований, которые можно условно назвать «прагмемами» (термин Мамардашвили и Пятигорского), поскольку они существуют в силу прагматической связи человека (рядового носителя языка) с ситуацией его деятельности и возникают благодаря этой прагматической связи как объекты, обслуживающие ее. В этом смысле «прагмемы» и «функциональные ориентиры» отражают суть одного и того же феномена - естественного метаязыка, к которому прибегает индивид при встрече со словом.

Затронутые в работе вопросы сохраняют свою актуальность для дальнейшего исследования ядра ментального лексикона человека и его единиц в контексте проблемы естественного семиозиса. В частности, представляется важным трактовать единицы ядра ментального лексикона как отправные пункты для внутренней референции, поскольку настало время разграничивать референцию не только в языке и речи, но и в индивидуальном сознании, что требует целенаправленного изучения.

Заложенные в работе психолингвистические основы исследования ядра ментального лексикона человека дают возможность наметить перспективы дальнейшего изучения роли ядра лексикона в процессе формирования вторичной языковой личности в условиях естественного и искусственного двуязычия и формулирования на этой основе в последнем случае методических рекомендаций по овладению неродным языком как живым знанием, ставшим достоянием личности.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Золотова, Наталия Октябревна, 2005 год

1. Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор: В 2 т. М-Л.: Изд-во АН СССР, 1949.-Т. 1.-601 с.

2. Агибалов А.К. Отражение в ядре лексикона человека актуальной «картины мира» // IX Всесоюз. симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации: Тез. докл. М.: ИЯ РАН, 1988. - С. 6-7.

3. Агибалов А.К. Вероятностная организация внутреннего лексикона человека: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб., 1995. - 18 с.

4. Агибалов А.К. Актуальный лексикон как модель адекватного образа мира // Языковое сознание и образ мира: Мат-лы XII междунар. симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М.: ИЯ РАН, 1997.-С. 6-7.

5. Адамопулос Дж., Лоннер У. Дж. Культура и психология на распутье: историческая перспектива и теоретический анализ // Психология и культура / Под ред. Д. Мацумото СПб.: Питер, 2003. - С. 37-72.

6. Алпатов В.М. Сто лет спустя или сбываются ли прогнозы // Вопросы языкознания.-2003.- №2.-С. 114-121.

7. Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1956.-218 с.

8. Апресян Ю.Д. Предисловие // Ю.Д. Апресян, О.Ю. Богуславская, И.Б. Левонтина, Е.В. Урысон, М.Я. Гловинская, Т.В. Крылова. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. М.: Школа «Языки русской школы», 1997. - С. 5-6.

9. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 1. - Лексическая семантика: 2-е изд. испр. и доп. - М.: Школа «Языки русской культуры», Изд. фирма «Восточная лит-ра» РАН, 1995. - 472 с.

10. Ю.Апресян Ю.Д. О языке толкований и семантических примитивах // Апресян Ю.Д. Избранные труды. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. - Т. 2. - Интегральное описание языка и системная лексикография. - С. 466-481.

11. П.Арапов М.В. Изменение словаря во времени (математическая модель и экспериментальные данные): Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1974.-27 с.

12. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1959. - 351 с.

13. З.Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: Стилистика декодирования. Л.: Просвещение. Ленинг. отд-ние, 1981. -295 с.

14. Арутюнова Н.Д. Аномалия и язык (К проблеме языковой картины мира) // Вопросы языкознания. 1987. - № 3. - С. 3-19.

15. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990.-С. 5-32.

16. Арутюнова Н.Д. Введение: Наивные размышления о наивной картине языка // Язык о языке: Сб. статей. М.: «Языки русской культуры», 2000.-С. 7-19.

17. Аршинов В.И., Буданов В.Г. Синергетика постижения сложного // Синергетика и психология: Тексты. Вып. 3: Когнитивные процессы / Под ред. В.И. Аршинова, И.Н. Трофимовой, В.М. Шендяпина. -М.: «Когито-Центр», 2004. - С. 82-125.

18. Афанасьева В.В. К философскому обоснованию феномена детерминированного хаоса // http: // ivanem. chat, ru / afanasieva 1. htm.

19. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. (Ред.) Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике. М.: Помовский и партнеры, 1996. -656 с.

20. Барсук JI.B. Широкозначное слово и возможность его идентификации через частный пример // Психолингвистические исследования: Звук. Слово. Текст. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1987. - С.81-87.

21. Барсук JI.B. Опыт экспериментального исследования процесса идентификации значения широкозначных слов индивидом // Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1988. С. 54-60.

22. Барсук JI.B. Проблема идентификации значений слов широкой семантики // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь: Твер. гос. ун-т, 1990. - С. 31-39.

23. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. Прогресс, 1989. -386 с.

24. Баттерворд Дж., Харрис М. Принципы психологии развития / Пер. с англ. М.: «Когито-Центр», 2000. - 350 с.

25. Белая И.В. Дао путь или истина? // Вопросы философии науки и образования. - М.: Изд-во ТГОУ, 2003. - С. 25-32.

26. Белянин В.П. Об одном способе языковой самозащиты // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М.: ИЯ АН СССР, 1988. - С. 22-23.

27. Бережан С.Г. Значение сопоставительного изучения лексики родственных и контактирующих языков // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. М.: Наука, 1987. - С. 5328. Б1ереснева Н.И., Дубовицкая JI.A., Овчинникова И.Г., Е.Б. Пенягина

28. Ассоциации детей от шести до десяти лет (ассоциативное значение слова в онтогенезе). Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1995. - 256 с.

29. Берестов В.Д. Школьная лирика. Стихи. М.: Дет. лит., 1977.- 159 с.

30. Би X. Развитие ребенка 9-е изд. - СПб: Питер, 2004. - 768 с.

31. Блонский П.И. Избранные психологические произведения. М.: Педагогика, 1964. - 548 с.

32. Большой англо-русский словарь: В 2т. / Под ред. И.Р. Гальперина. -М.: Рус. яз., 1979.-Т. 1.- 822 е.; Т. 2.-863 с.

33. Большой психологический словарь / Сост. и общ. ред. Б. Мещерякова, В. Зинченко. СПб.: Прайм-ЕВРОЗНАК, 2004. - 672 с.

34. Бондарко А.В. Семантические категории в аспекте сопоставительных исследований // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. М.: Наука, 1987. - С. 26-37.

35. Боргоякова А.П. Элементы традиционного мировоззрения в языковом сознании хакассов // Языковое сознание и образ мира. М.: ИЯ РАН, 2000. - С. 237-247.

36. Боулби Дж. Привязанность: Пер. с англ. / Общ. ред. и вступ. статья Г.В. Бурменской. М.: Гардарики, 2003. - 477 с.

37. Брутян Г.А. Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. Ереван: Изд-во Ереванск. гос. ун-та, 1976. - С. 57-64.

38. Брушлинский А.В. Деятельность и опосредствование // Психологический журнал. Т. 19. - № 6. - 1998. - С. 119-127.

39. Будагов Р.А. Устойчивые и подвижные элементы в лексике // Изв. АН СССР. Отд. лит. и яз. 1952а. - Т. 10. - Вып. 2. - С. 301-316.

40. Будагов Р.А. Об основном словарном фонде и словарном составе языка. Стенограмма публичной лекции. Л., 19526. - 31 с.

41. Будагов Р.А. Человек и его язык. М.: Изд-во МГУ, 1976. - 429 с.

42. Василюк В.Ф. Структура образа // Вопросы психологии. 1993. - С. 5-32.

43. Василюк В.Ф. Методологический смысл психологического схизиса// http: // www/voppsy. ru/ journalsall / issues/.

44. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / Пер. с англ. А.Д. Шмелева под ред. Т.В. Булыгиной. М.: «Языки русской культуры», 1999. - 780 с.

45. Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики / Пер. с англ. А.Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 272 с.

46. Вейнрейх У. О семантической структуре языка // Новое в лингвистике.-М.: Прогресс, 1970.-Вып. V. С. 163-249.

47. Ветров А.А. Семантика и ее основные проблемы. М.: Изд-во полит, лит-ры, 1968.-263 с.

48. Вильтовская Я.И. Исследование объема и состава лексикона подростка: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Минск, 1980. - 29 с.

49. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография // Виноградов В.В. Избранные труды. -М.: Наука, 1977. 311 с.

50. Выготский Л.С. Избранные психологические исследования / Под. ред. и со вступит, статьей А.Н. Леонтьева и А.Р. Лурия М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1956. - 519 с.

51. Выготский Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте. Психологический очерк. М.: Просвещение, 1967. - 92 с.

52. Выготский Л.С. Мышление и речь. Психологические исследования. М.: Лабиринт, 1996. - 416 с.

53. Выготский J1.C. Педагогическая психология / Под ред. В.В. Давыдова. М.: Педагогика-пресс, 1999. - 536 с.

54. Галкина-Федорук Е.М. Современный русский язык. Лексика. М.: Изд-во МГУ, 1954.-203 с.

55. Гармкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Т. 1, Т. 2. - Тбилиси: Изд-во Тбилисского ун-та, 1984. -1120 с.

56. Гвоздев А.А. Вопросы изучения детской речи. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1961.-471 с.

57. Геодакян И.М. О конвергенции между интонацией и синтаксическими структурами в ранней речи ребенка // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М.: ИЯ АН СССР, 1988.-С. 39-41.

58. Горелов И.Н. Проблема функционального базиса речи в онтогенезе. Челябинск: Челябинский гос. пед. ин-т, 1974. - 116 с.

59. Горелов И.Н. Разговор с компьютером: психолингвистический аспект проблемы. М.: Наука, 1987. - 256 с.

60. Горелов И.Н. Избранные труды по психолингвистике М.: Лабиринт, 2003.-С. 225.

61. Горошко Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного эк-перимента Харьков; М.: Изд. гр. «РА - Каравелла», 2001. - 320 с.

62. Гридин В. А. Психолингвистические функции эмоционально-экспрессивной лексики: Автореф. . дис. канд. филол. наук. М., 1976.-21 с.

63. Губман Б.Л. Введение в философию культуры. Тверь: Твер. гос. ун-т, 1995.- 197 с.

64. Гугенейм Г. Некоторые выводы статистики словаря // Методика преподавания иностранных языков за рубежом. М.: Прогресс, 1967. -С. 299-305.

65. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М.: Искусство, 1984.-350 с.

66. Гуц Е.Н. Ассоциативный словарь подростка. Омск: «Вариант-Сибирь», 2004.- 156 с.

67. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. М.: ГИС, 1955-1956. - Т. I-IV. - 2716 с.

68. Дашиева Б.-Х.В. Концепт образа мира в языковом сознании русских, бурят и англичан (национально-культурный аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2000. - 19 с.

69. Демьяненко М.Я., Лазаренко К.А., Мельник К.А. Основы общей методики обучения иностранным языкам. Киев: Вища школа, 1984.-255 с.

70. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. М.: Русский язык, 1980. - 253 с.

71. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. -2-е изд. перераб. и доп. М.: Русский язык. - 1993. - 245 с.

72. Дерфер Г. Базисная лексика и алтайская проблема // Вопросы языкознания. 1981. -№ 4. - С. 35-44.

73. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. -157 с.

74. Жинкин Н.И. Избранные труды. Язык. Речь. Творчество. М.: Лабиринт, 1998.-366 с.

75. Журавлев А.П., Павлюк Н.А. Язык и компьютер. М.: Просвещение, 1989.- 159 с.

76. Залевская А.А. Проблемы организации внутреннего лексикона человека: Учеб. пособие Калинин: Калинин, гос. ун-т. - 1977. - 83 с.

77. Залевская А.А. Вопросы организации лексикона в лингвистических и психолингвистических исследованиях. Калинин: Калинин, гос. унт, 1978.- 88 с.

78. Залевская А.А. Межъязыковые сопоставления в психолингвистике: Учебное пособие. Тверь: Твер. гос. ун-т, 1979. - 84 с.

79. Залевская А.А. Психолингвистическое исследование принципов организации лексикона человека (на материале межъязыкового сопоставления результатов ассоциативных экспериментов): Автореф. . дис. д-ра филол. наук. 1980. - 32 с.

80. Залевская А.А. О комплексном подходе к исследованию закономерностей функционирования языкового механизма человека // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1981. - С. 28-44.

81. Залевская А.А. Психолингвистические проблемы семантики слова. -Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1982. 136 с.

82. Залевская А.А. Ассоциативный тезаурус английского языка и возможности его использования в психолингвистических исследованиях

83. Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. -Калинин: Калинин, гос. ун-т., 1983. С. 26-41.

84. Залевская А.А. Понимание текста. Психолингвистический подход. -Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1988. 96 с.

85. Залевская А.А. Слово в лексиконе человека. Психолингвистическое исследование. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та., 1990. - 206 с.

86. Залевская А.А. Вопросы теории обучения иностранным языкам. -Тверь: Твер. гос. ун-т, 1991. 48 с.

87. Залевская А.А. Индивидуальное знание. Специфика и принципы функционирования. Тверь: Твер. гос. ун-т., 1992. - 136 с.

88. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1999. 382 с.

89. Залевская А.А. Текст и его понимание: Монография. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2001.- 177 с.

90. Залевская А.А. Концепт как достояние индивида // Психолингвистические исследования: Слово и текст. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002.-С.5-18.

91. Залевская А.А. «Образ мира» VS «Языковая картина мира» // Национальные картины мира: язык, литература, культура, образование: Мат-лы Всероссийск. науч. конф. 21-24 апреля 2003 г. Воронеж; Курск: МИОН, 2003а.

92. Залевская А.А. Различные подходы к трактовке языка // Слово и текст: психолингвистический подход: Сб. науч. тр. Тверь: Твер. гос. ун-т, 20036. - С. 48-55.

93. Залевская А.А. Некоторые особенности естественного семиозиса // Слово и текст: психолингвистический подход: Сб. науч. тр. / Под общ. ред. А.А. Залевской. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2004. - С.49-61.

94. Залевская А.А. Психолингвистические исследования. Слово. Текст: Избранные труды. М.: Гнозис, 2005. - 543 с.

95. Зинченко В.П. Психологическая педагогика. Материалы к курсу лекций. Часть 1. Живое Знание (2-е исправл. и дополн. издание). Самара: «Самарский Дом печати», 1998. - 296 с.

96. Зинченко В.П., Эльконин Б.Д. Психология развития (по мотивам Л. Выготского) // http: www. psyed. ru / view, php? id.

97. Золотова H.O. О ходе исследования «ядра» лексикона человека // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики: Сб. науч. тр. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1983. - С. 41-44.

98. Золотова Н.О. Опыт составления семантической карты ядра лексикона носителя английского языка // Психологические и лингвистические аспекты проблемы языковых контактов: Сб. науч. тр. -Калинин, гос ун-т, 1984. С. 124-127.

99. Золотова Н.О. О некоторых характеристиках единиц ядра лексикона носителя английского языка // Психолингвистические исследования: лексика, фонетика: Сб. науч. тр. Калинин, гос. ун-т, 1985. - С. 24-29.

100. Золотова Н.О. Специфика ядра лексикона носителя английского языка (на материале «Ассоциативного тезауруса английского языка»): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1989. - 21 с.

101. Золотова Н.О. Эмоциональная значимость единиц ядра лексикона носителя английского языка // Психолингвистические проблемы семантики. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1990. С. 83-88.

102. Золотова Н.О. Некоторые факторы, определяющие ядро лексикона индивида // Проблемы психолингвистики: слово и текст. -Тверь: Твер. гос. ун-т, 1993. С. 63-69.

103. Золотова Н.О. Слово в словаре и лексиконе: проблема метаязыка // Слово и текст в психолингвистическом аспекте: Сб. науч. тр.- Тверь: Твер. гос. ун-т, 2000. С. 32-38.

104. Золотова Н.О. Единицы ядра ментального лексикона как функциональные ориентиры // Психолингвистические исследования: слово и текст: Сб. науч. тр. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2002. - С. 46-5

105. Золотова Н.О. Метаязык как проблема гуманитарных исследований // Вопросы философии науки и образования: Сб. науч. тр. -М.: Изд-во МГОУ, 2003а. Вып. 2 (18). - С. 5-11.

106. Золотова Н.О. Ядро ментального лексикона: функциональная роль в познании и общении // Вопросы психолингвистики. № 1. -2003в. - С. 35-42.

107. Зубкова Т.И. Речевые и языковые аспекты аграмматизма (эфферентная моторная афазия): Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Л., 1980.-21 с.

108. Иванов Вяч. Вс. Чет и нечет: Асимметрия мозга и знаковых систем. М.: Сов. Радио, 1985. - 185 с.

109. Иванова О.В. Динамические аспекты функционирования лексикона билингва: Автореф. . дис. канд. филол. наук. Тверь, 2004. - 15 с.

110. Имедадзе Н.В., Птадзе Б.О. Онтогенез метаязыковой функции и билингвизм // Тезисы XI Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. «Языковое сознание», М. 30 мая -2 июня 1988 г. М.: ИЯ АН СССР, 1988.-С. 78-79.

111. Исенина Е.И. Противоречия как движущая сила развития про-тоязыка // Фонетика и психология речи: Сб. науч. трудов. Иваново: Иван. гос. ун-т, 1984. - С. 57-71.

112. Казарин Ю.В. Языковая картина процессуально-событийного мира как вариант языковой картины мира // Лингвистика на исходе 20 века: итоги и перспективы: Тезисы межд. конф. М., 1995. Т.1. -С. 199-200.

113. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. -Волгоград: Перемена, 2002. 447 с.

114. Караулов Ю.Н., Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Уфимцева Н.В., Черкасова Г.А. Русский ассоциативный словарь. М.: ИРЯ РАН, 1994-1998.

115. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976.-356 с.

116. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.: Наука, 1981. - 368 с.

117. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987.-264 с.

118. Караулов Ю.Н. Показатели национального менталитета в ассоциативной сети // Языковое сознание и образ мира. М.: ИЯ РАН, 2000.-С. 191-206.

119. Кацнельсон С.Д. Общее и типологическое языкознание. Л.: Наука, 1986.-298 с.

120. Кашкин В.Б. Бытовая философия языка и языковые контрасты // Теоретическая и прикладная лингвистика: Сб. науч. трудов. Вып. 3. Аспекты метакоммуникативной деятельности. - Воронеж: Вро-неж. гос. техн. ун-т, 2002. - С. 4-34.

121. Кибрик А.Е. От ядра к периферии: стратегии согласование в цахурском языке // Поэтика. История литературы. Лингвистика.: Сб. статей к 70-летию Вяч. Вс. Иванова. М.: ОГИ, 1999. - С. 729-753.

122. Кларк Е.В. Универсальные категории: о семантике слов-классификаторов и значениях первых слов, усваиваемых детьми // Психолингвистика, М.: Прогресс, 1984. С. 221-240.

123. Климов Г.А. О лексико-статистической теории М. Сводеша // Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике. М.: Изд-во АН СССР. - 1961. - С. 239-253.

124. Клюканов И.Э. Языковое сознание и языковая картина мира // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М.: ИЯ РАН, 1988. - С.86-87.

125. Клюканов И.Э. Динамика межкультурного общения. Системно-семиотическое исследование. Тверь: Твер. гос. ун-т., 1998. -100 с.

126. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1983.-223 с.

127. Колодкина Е.Н. О специфике психолингвистической трактовки параметров конкретности, образности и эмоциональности значений существительных // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1986. - С. 70-81.

128. Кольцова М.М. Ребенок учится говорить. М.: Советская Россия, 1979.- 192 с.

129. Косиков Г.К. Ролан Барт: семиолог, литературовед: Предисловие // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1989.-С.З-45.

130. Коул М. Культурно-историческая психология: наука будущего. М.: «Когито-центр», Изд-во «Ин-т психологии РАН», 1997. - 432 с.

131. Кравченко А.В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка. Иркутск: Издание ОГУП «Иркутская областная типография № 1», 2001. - 261 с.

132. Кретов А.А. Принципы выделения ядра лексико-семантической системы // Семантика слова и синтаксической конструкции. Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 1987. - С. 84-93.

133. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Наука, 1986.- 158 с.

134. Кузнецов A.M. Структурно-семантические параметры в лексике: (на материале английского языка). -М: Наука, 1980. 159 с.

135. Кузнецов A.M. Основы для контрастивной семасиологии // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. М.: Наука, 1987.-С. 64-72.

136. Курдюмов С.П. Интервью с С.П. Курдюмовым // Пригожин И. Философия нестабильности // Вопросы философии. 1991. - № 6. -С. 52-57.

137. Лакофф Дж. Лингвистические гештальты // Новое в зарубежной лингвистике: Сб. статей. Вып. 10. - Лингвистическая семантика. - М.: Прогресс, 1981. - С. 350-368.

138. Лакофф Дж. Когнитивное моделирование (Из книги «Женщины, огонь и опасные предметы») // Язык и интеллект. Сб. / Пер. с англ. и нем. / Сост. и вступ. ст. В.В. Петрова. М.: Издательская группа «Прогресс», 1995.-С. 143-184.

139. Лебедева С.В. Синонимы или праксонимы? Курск: Изд-во Курского гос. пед. ун-та, 2002. - 203 с.

140. Лебедева С.В. Человек и слово // Ученые записки Курского гос. ун-та. Курск: Курск, ун-т, 2004 - № 1. - С. 14-19.

141. Лексическая основа русского языка: Комплексный учебный словарь / Под ред. В.В. Морковкина. М.: Рус. яз., 1984. - 1167 с.

142. Леонтьев А.А. Психологическая структура значения // Семантическая структура слова. М.: Наука, 1971. - С. 7-19.

143. Леонтьев А.А. Психолингвистический аспект языкового значения // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976. -С. 46-73.

144. Леонтьев А.А. Формы существования значения // Психолингвистические проблемы семантики. М.: Наука, 1983. - С. 5-20.

145. Леонтьев А.А. Общие сведения об ассоциативных нормах русского языка // Словарь ассоциативных норм русского языка / Под ред. А.А. Леонтьева. М.: Изд-во МГУ, 1997. - С. 5.- 16.

146. Леонтьев А.А. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность-М.: ИЯРАН, 1993-С. 16-21.

147. Леонтьев А.А. Социальное и естественное в семиотике // Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогическойпсихологии: Избранные психологические труды. М.: Московский психолого-соц. ин-т, Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001. - С. 9-18.

148. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М.: Изд-во МГУ, 1972.-584 с.

149. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. 2-е изд. -М.: Политиздат, 1977. 304 с.

150. Леонтьев А.Н. К психологии образа // Вестник МГУ. Сер. 14. Психология. 1986 а. - № 3. - С. 72-76.

151. Леонтьев А.Н. Проблемы деятельности в истории советской психологии // Вопросы психологии. 1986 б. - № 4. - С. 109-120.

152. Леонтьев А.Н. Лекции по общей психологии. М.: Смысл, 2001.-511 с.

153. Леонтьев Д.А. Личностный смысл и трансформация психического образа // Вестник МГУ. Серия 14. Психология. 1988. - № 2. -С. 3-14.

154. Леонтьев Д.А. Психология смысла: Природа, структура и динамика смысловой реальности. М.: Смысл, 1999. - 496 с.

155. Лепская Н.И. Языковая номинация и процесс ее становления (на материале детских высказываний) // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1984. -№ 6. - С. 59-65.

156. Ломов Б.Ф. Когнитивные процессы как процессы психического отражения // Когнитивная психология. М.: Наука, 1986. - С.7-21.

157. Лукашевич Е.В. Когнитивная семантика: Эволюционно-прогностический аспект: Монография / Под ред. и с вступ. ст. В.А. Пищальниковой. Москва; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. - 234 с.

158. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1979. - 319 с.

159. Лурия А.Р. Язык и сознание. / Под. ред. Е.Д. Хомской. Ростов н/Д: Изд-во «Феникс», 1998. 416 с.

160. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гно-зис», 2003.-280 с.

161. Маковский М.М. Теория лексической аттракции (Опыт функциональной типологии лексико-семантических систем). М.: Наука, 1971.-252 с.

162. Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. -М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. 416 с.

163. Мамардашвили М.К., Пятигорский A.M. Символ и сознание (метафизические рассуждения о сознании, символике и языке). Иерусалим: «Малер», 1982. - 276 с.

164. Мамардашвили М.К., Пятигорский A.M. Символ и сознание. Метафизические рассуждения о сознании, символике и языке. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 216 с.

165. Мартине А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1963. - Вып. 3. - С. 366-558.

166. Маскадыня В.Н. Лингвистический и психолингвистический подходы к проблеме категоризации // Психолингвистические исследования: Лексика. Фонетика. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1985. -С. 42-48.

167. Маскадыня В.Н. Процесс категоризации и базисный уровень обобщения // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1986.-С. 114-121.

168. Маскадыня В.Н. Нормативные данные для 50 субстантивных категорий: На материале русского языка / КГУ. Калинин, 1987. -168 с. - Деп. в ИНИОН АН СССР 31.07.87, № 30609.

169. Маскадыня В.Н. Психолингвистическая трактовка категоризации как способа идентификации значения слова индивидом // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1988. - С. 22-26.

170. Медведева И.Л. «Знание» слов и понимание текста // Залевская А.А., Каминская Э.В., Медведева И.Л., Рафикова Н.В. Психолингвистические аспекты взаимодействия слова и текста. Тверь: Твер. гос. ун-т, 1998.-С. 143-176.

171. Медведева И.Л. Психолингвистические аспекты функционирования слова: Монография. Тверь: Твер. гос. ун-т, 19996. - 112 с.

172. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. М.: Высшая школа, 1982. - 373 с.

173. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / Под. ред. и с прим. Р. Шоу; вступит, статья М. Сергиевского. -М-Л.: Соцэкгиз, 1938. 509 с.

174. Миролюбов АА. Споры по основным вопросам российской методики в первой половине 50-х годов // Иностранные языки в школе. № з. 1993. с. 22-29.

175. Миролюбов А.А. Проблемы методики обучения иностранным языкам во второй половине 50-х годов // Иностранные языки в школе. 1994. -№ 5. - С. 22-29.

176. Мирошниченков Ю.И., Потемкина В.Н. Чувственное сознание и язык // Отражение и язык. Свердловск: Уральск, гос. ун-т, 1980. -С. 60-64.

177. Мишеа Р. Словари основной лексики // Методика преподавания иностранных языков за рубежом. М.: Прогресс, 1967. - С. 286298.

178. Морковкин В.В. Идеографические словари. М.: Изд-во МГУ, 1970.-71 с.

179. Москович В.А. Принцип построения словарей-тезауросов // Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск: Наука, 1969. -С. 88-95.

180. Мошникова Д.А. Номинативная активность ребенка на раннем этапе развития билингвизма // Психолингвистика и проблемы детской речи 2000: Мат-лы Российской научной конференции. - Череповец: Черепов, гос. ун-т, 2000 - С. 53-54.

181. Мягкова Е.Ю. Психолингвистическое исследование эмоциональной нагрузки слова: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1986.- 16 с.

182. Мягкова Е.Ю. Некоторые новые тенденции в исследовании эмотивности лексики // Психолингвистические исследования: звук, слово, текст. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1987. - С. 76-81.

183. Мягкова Е.Ю. Эмотивность и эмоциональность две научные парадигмы // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. - Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1988. - С. 73-79.

184. Мягкова Е.Ю. Когнитивная теория эмоций: новые возможности исследования эмоциональной лексики // Психолингвистические проблемы семантики. Тверь: Твер. гос. ун-т, 1990а. - С. 110-115.

185. Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. Воронеж: Изд-во Воронежского унта, 19906,- 110 с.

186. Мягкова Е.Ю. Эмоционально-чувственный компонент значения слова. Курск: Изд-во Курс. гос. пед. ун-та, 2000. - 110 с.

187. Налимов В.В. Требования к изменению образа науки // Проблема знания в истории науки и культуры: СПб.: Алтейя, 2001; М.: Ин-т истории естеств. и техники Рос. Акад. Наук, 2001. С. 6-25.

188. Нгуен Тхи Хьюнг. Мир в образах сознания вьетнамцев // Языковое сознание и образ мира. М.: ИЯ РАН, 2000. - С. 220-236.

189. Негневицкая Е.И., Шахнарович A.M. Язык и дети. М.: Глав, редакция вост. лит-ры издат. «Наука», 1981. - 111 с.

190. Николис Дж. Хаотическая динамика лингвистических процессов и образование паттернов в поведении человека // Вопросы философии. 1997. - № 3. - С. 85-89.

191. Новая философская энциклопедия. М.: Мысль, 2000. - Т. 2. -640 с.

192. Новиков JI.A. Семантика русского языка. М.: Изд-во МГУ, 1982.-272 с.

193. Новоселова C.J1. Генетически ранние формы мышления. М.: Моск. психолого-соц. ин-т; Воронеж: Изд-во НПО «МОДЭК», 2002. -320 с.

194. Носенко Э.Л. Особенности речи в состоянии эмоциональной напряженности. Днепропетровск, 1975. - 132 с.

195. Обухова Л.Ф. Детская (возрастная) психология // http: // psy. piter. com /

196. Общение и речь: развитие речи у детей в общении со взрослыми. М.: Педагогика, 1985. - 207 с.

197. Овчинникова И.Г., Береснева Н.И., Дубровская Л.А. Лексикон младшего школьника. Пермь: Изд-во Перм. ун-та., 2000. - 312 с.

198. Олсон Д.Т. О стратегии построения понятий // Исследование развития познавательной деятельности. М.: Наука, 1971. - С. 172192.

199. Ономасеология, основной словарный состав М.: Ин-т рус. яз., 1976.-67 с.

200. Осанов А.А. Творчество как искусство претворять смыслы (о прозрении гармонии в обличье хаоса) //http: // ivanem. chat. ru.

201. Основы методики преподавания иностранных языков. Киев: Вища школа, 1986. - 335 с.

202. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1985. - 208 с.

203. Палкин А.Д. Возрастная психолингвистика: Толковый словарь русского языка глазами детей. М.: НОУ МЭЛИ, 2004. - 360 с.

204. Пенягина Е.Б. Возрастные изменения тематической организации актуального лексикона и картины мира. // Проблемы детской речи: Докл. Всесоюз. науч. конф-Череповец: ЧТУ, 1998. С. 93-96.

205. Петренко В.Ф., Нистратов А.А. Коэффициенты образности, конкретности и ассоциативной значимости для 84 русских существительных // Общение, текст, высказывание. М.:, Изд-во МГУ, 1981. -С. 5-7.

206. Петренко В.Ф. Введение в экспериментальную психосемантику: Исследование форм репрезентации в обыденном сознании. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1983. - 176 с.

207. Петренко В.Ф. Психосемантика сознания. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988.-208 с.

208. Петренко В.Ф. Основы психосемантики: Учеб. Пособие. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. - 400 с.

209. Петрищева Е.Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. М.: Наука, 1984. - 222 с.

210. Пиаже Ж. Психология интеллекта // Пиаже Ж. Избранные психологические труды. М.: Просвещение, 1969. - С. 55-232.

211. Пищальникова В.А. Психолингвистика и современное языковедение // Методология современной психолингвистики: Сб. статей. Москва; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. - С.4-21.

212. Пожилова В.В. Социально-коммуникативная система лексикона учителя ГДР: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Калинин, 1986. - 16 с.

213. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике // Хрестоматия по истории русского языкознания. / Под. Ред. Ф.П. Флина. Учеб. Пособие для филол. специальностей ун-тов и пед. ин-тов. М.: «Высшая школа», 1973. - С. 213-237.

214. Потебня А.А. Эстетика и поэтика. -М.: Искусство, 1976.-614 с.

215. Потебня А. А. Мысль и язык. Киев: СИНТО, 1993. - 192 с.

216. Пригожин И. Философия нестабильности // Вопросы философии, 1991.-№6.-С. 46-57.

217. Пригожин И., Стенгерс И. Время, хаос, квант: Пер. с англ. -М.: Издат. группа «Прогресс», 1999. 268 с.

218. Пятигорский A.M. Три беседы о метатеории сознания (краткое введение в учение виджнянавады). Беседа с М.К. Мамардашвили // Пятигорский A.M. Избранные труды. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - С. 61-107.

219. Рафикова Н.В. Психолингвистическое исследование процессов понимания текста: Монография. -Тверь: Твер. гос. ун-т, 1999 144 с.

220. Радбиль Т.Б Языковая картина мира как коррелят классической дихотомии «язык речь» // Лингвистика на исходе 20 века: итоги и перспективы: Тезисы междунар. конф. - М., 1995. - Т. 2. - С. 434435.

221. Рахманов И.В. Очерки по истории методики преподавания новых западноевропейских языков. Методическое пособие для учителей средней школы. М.: Учпедгиз, 1945. - 194 с.

222. Рибо Т. Творческое воображение. Пер. с франц. СПб: тип. Ю.Н.Эрлих, 1901.

223. Рогожникова Т.М. Сопоставление ассоциативных реакций детей ранних возрастных групп в условиях нормы и патологии // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. -Калинин, 1983.-С. 133-139.

224. Рогожникова Т.М. Свободный ассоциативный эксперимент с людьми преклонного возраста // Психолингвистические проблемы фонетики и лексики. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1989. - С. 105110.

225. Рогожникова Т.М. Психолингвистическое исследование функционирования многозначного слова: Монография. Уфа: Уфимск. гос. авивц. техн. ун-т, 2000. - 242 с.

226. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии: В 2 т. Т. II. М.: Педагогика, 1989.-328 с.

227. Рябова Т.В., Штерн А.С. К характеристике грамматического структурирования // Психология грамматики. М.: Изд-во МГУ, 1968.-С. 78-95.

228. Саган К. Драконы Эдема. М.: Знание, 1986. - 256 с.

229. Сазонова Т.Ю. Различные подходы к трактовке концепта // Слово и текст в психолингвистическом аспекте: Сб. науч. тр. -Тверь: Твер. гос ун-т, 2000а. С. 70-76.

230. Сазонова Т.Ю. Моделирование процессов идентификации слова человеком: психолингвистический подход: Монография. Тверь: твер. гос. ун-т, 20006. - 134 с.

231. Сапогова Е.Е. Психология развития человека: Учебное пособие. М.: Аспект Пресс, 2001. - 460 с.

232. Сводеш М. Лексикостатистическое датирование доисторических контактов (на материале племени эскимосов и северомерикан-ских индейцев // Новое в лингвистике: Сб. статей. / Пер. с англ. и фр. Вып. 1. - М.: Изд.-во иностр. лит., 1960. - С. 23-52.

233. Сеченов И.М. Элементы мысли. СПб: Питер, 2001. - 416 с.

234. Славянский ассоциативный словарь: русский, белорусский, болгарский, украинский / Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова, Ю.Н. Караулов, Е.Ф. Тарасов. М.: Ин-т языкознания РАН, 2004. - 792 с.

235. Смирнов А.А. Взаимоотношение образа и слова в развитии памяти // Смирнов А.А. Избранные психологические труды: В.2 т. -М.: Педагогика, 1987. Т. 1. - С. 186-203 .

236. Соколова Т.В. Ассоциации ребенка. Часть 1. - Модель до-семантического ассоциирования. - Архангельск: Изд-во Поморского гос. ун-та им. Ломоносова, 1997. - 165 с.

237. Соколова Т.В. Ассоциативный тезаурус ребенка 3-6 лет: Авто-реф. дис. д-ра филол. наук. -М., 1999. 65 с.

238. Солганик Г.Я. Значение слова и представление // Семантика слова и синтаксические конструкции. Воронеж: Воронежск. гос. ун-т, 1987.-С. 6-15.

239. Соловьева Н.В. Проблемы психолингвистического исследования предметного значения // Психолингвистические исследования: звук, слово, текст. Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1987. - С. 6-15.

240. Соловьева Н.В. Изучение ассоциативных полей ряда русских глаголов // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. Калинин: Калинин, гос. ун-т. - 1988. - С. 27-42.

241. Соловьева Н.В. Место предметного компонента в психологической структуре значения глагола. Дис. . канд. филол. наук. Калинин, 1989.- 195 с.

242. Солсо Р.Л. Когнитивная психология. Пер. с англ. - М.: Три-вола, 1996.-600 с.

243. Сорокин Ю.А. Концепт методологическая категория? // Языковое бытие человека и этноса: психолигвистический и когнитивный аспекты. - Вып. V / Под ред. В.А. Пищальниковой. - М: МГЭИ. -2002.-С. 131-137.

244. Спивак Д.Л. Язык в условиях измененных состояний сознания // Вопросы языкознания. 1983. - № 5. - С. 43-49.

245. Спивак Д.Л. Лингвистика измененных состояний сознания: проблемы и перспективы // Вопросы языкознания. 1985. - № 1. - С. 50-57.

246. Спивак Д.Jl. Лингвистика измененных состояний сознания. -Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1986. 92 с.

247. Спивак Д.Л. Лингвистика измененных состояний сознания: проблема текста // Вопросы языкознания. 1987. - № 2. - С. 77-84.

248. Спивак Д.Л. Язык при измененных состояниях сознания. Л.: Наука, 1989.-88 с.

249. Спивак Д.Л. Измененные состояния сознания: психология и лингвистика. Спб.: «Издат. Дом Ювента»; Филол. ф-т СПбГУ, 2000.-296 с.

250. Спиркин А.Г. Формирование абстрактного мышления на ранних ступенях развития человечества // Вопросы философии. 1954. -№ 5. - С. 62-76.

251. Старинен B.C., Агабабян К.Г., Недялкова Г.И. Экспериментальное исследование структуры ассоциативных связей // Моделирование в биологии и медицине. Киев, 1968. - Вып. 3. - С. 14-20.

252. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997 - 824 с.

253. Ступин Л.П. Лексикография английского языка. М.: Высшая школа, 1985. - 168 с.

254. Тарасов Е.Ф. К построению теории речевой коммуникации // Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Шахнарович A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: ИЯ АН СССР, 1979. -С. 5-147.

255. Тарасов Е.Ф. Тенденции развития психолингвистики. М.: Наука, 1987.- 168 с.

256. Тарасов Е.Ф. Межкультурное общение новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания: Сб. статей. - М.: ИЯ РАН, 1996. - С. 139-162.

257. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе / Под. ред. А.Д. Климентенко, А.А. Миролюбо-ва. М.: Педагогика, 1981. - 456 с.

258. Титов В.Т. Общая квантитативная лексикология романских языков. Монография. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 200<2. — 240 с.

259. Титов В.Т. Частотная квантитативная лексикология романских языков. Монография. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2004. - 552 с.

260. Титов В.Т. Принципы квантитативной лексикологии (на примере романских языков): Автореф. . дис. д-ра филол. наук. -Тверь: Твер. гос. ун-т., 2005. 35 с.

261. Тогоева С.И. Психолингвистические проблемы неологии. -Тверь: Твер. гос. ун-т, 2000. 155 с.

262. Трошина Н.Н., Кюн П. Основной лексический состав немецкого языка: Дефиниции и систематизация // РЖ Общественные науки за рубежом. Серия 6. - Языкознание. - 1980. - № 4. - С. 186-192.

263. Ульманн С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике- М.: Прогресс, 1970. Вып. V (Языковые универсалии). - С. 250-299.

264. Уфимцева Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. Сб. статей / Отв. ред. Н.В. Уфимцева. -М.: ИЯ РАН, 1996. С. 139-162.

265. Уфимцева Н.В. Этнический характер, образ себя и языковое сознание русских // Языковое сознание: формирование и функционирование. Сб. статей. -М.: ИЯ РАН, 1998. С.135-169.

266. Уфимцева Н.В. Языковое сознание и образ мира славян // Языковое сознание и образ мира: Сб. статей. М.: ИЯ РАН, 2000. - С. 207-219.

267. Уфимцева Н.В. Языковое сознание: этнопсихолингвистическая парадигма исследований // Методология современной психолингвистики. М.; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. - С. 162-174.

268. Уфимцева Н.В. Предисловие // Славянский ассоциативный словарь: русский, белорусский, болгарский, украинский / Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова, Ю.Н. Караулов, Е.Ф. Тарасов. М.: ИЯ РАН, 2004.-С. 3-9.

269. Уфимцева Н.В., Стернин И.А., Эккерт X., Милехина В.И., Топорова В.М. Ассоциативные нормы русского и немецкого языков. -Москва-Воронеж: «Истоки», 2004. 130 с.

270. Ухтомский А.А. Избранные труды. Л.: Наука, 1978. 358 с.

271. Ушакова Т.Н. Функциональные структуры второй сигнальной системы. М.: Наука, 1979. - 248 с.

272. Ушакова Т.Н. Речь как когнитивный процесс и как средство общения // Когнитивная психология. -М.: Наука, 1986. С. 131-143.

273. Ушакова Т.Н. Детская речь ее истоки и первые шаги в развитии // Психологический журнал, 1999. - Т. 20 - № 3. - С. 59-69.

274. Урысон Е.В. Языковая картина мира vs обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания, 1998.- №2.-С. 3-22.

275. Филлмор Ч. Дж. Об организации семантической информации в словаре // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Изд-во «Прогресс», 1983-Вып. 24. Проблемы и методы лексикографии - С.23-60.

276. Фрумкина P.M. Статистические методы изучения лексики. -М.: Наука, 1964.- 116 с.

277. Фрумкина P.M. Психолингвистика: Учебник. М.: Изд. центр «Академия», 2001. - 320 с.

278. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. М.: Прогресс, 1977.-488 с.

279. Хелимский Е. От лета 974-го // Знание сила. - 1974. - № 2. -С. 48-51.

280. Хойер Г. Лексикостатистика (критический обзор) // Зарубежная лингвистика: Пер. с англ. / Общ. ред. В.А. Звягинцева и Н.С. Че-моданова. М.: Издательская группа «Прогресс», 1999. - С. 37-56.

281. Холодная М.А. Психология интеллекта. Парадоксы исследования. СПб: Питер, 2002. - 272 с.

282. Хофман И. Активная память. М.: Прогресс, 1986. - 310 с.

283. Цейтлин С.Н. Язык и ребенок: Лингвистика детской речи: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2000. - 240 с.

284. Частотный словарь русского языка / Под ред. Засориной. М.: «Русский язык», 1977. 936 с.

285. Чейф У. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. -159 с.

286. Черниговская Т.В., Деглин В.Л. Гетерогенность языкового сознания в свете функциональной асимметрии мозга // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М.: ИЯ АН СССР, 1988. - С. 189-190.

287. Чуковский К.И. От двух до пяти. Издание исправленное М.: Советский писатель, 1955. - 234 с.

288. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1986. - 222 с.

289. Шафиков С.Г. Языковые универсалии и проблемы лексической семантики. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1998. - 251 с.

290. Шафиков С.Г. Семантические универсалии в лексике. Уфа: Изд-во Башкирского ун-та. - 1996. - 196 с.

291. Шахнарович A.M. Психолингвистические проблемы овладения общением в онтогенезе // Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: Наука, 1979. - С. 148-253.

292. Шахнарович A.M. Исследование синтаксиса детской речи и идея Л.С. Выготского о семантическом синтаксировании // Научное творчество Л.С. Выготского и современная психология. М.: Изд-во АПН СССР, 1981.-С. 166-279.

293. Шахнарович A.M. Семантический компонент языковой способности // Психолингвистические проблемы семантики. М.: Наука, 1983.-С. 181-279.

294. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1987.- 192 с.

295. Шведова Н.Ю. Теоретические результаты, полученные в работе над «Русским семантическим словарем» // Вопросы языкознания -1999.-№ 1.- С. 3-15.

296. Швец В.М. О метаязыковой деятельности в раннем возрасте // Психолингвистика и проблемы детской речи 2000: Материалы Российской научной конференции - Череповец: Череп, гос. ун-т, 2000. -С. 101-103.

297. Шмелев А.Г. Введение в экспериментальную психосемантику: Теоретико-методологические основания и психодиагностические возможности. М.: Изд-во МГУ, 1983. - 157 с.

298. Шрейдер Ю.А. Гуманитаризация знания и управление информационной средой // Вестн. АН СССР, 1978. № 9. - С. 85-95.

299. Шумова Н.С. Абстрактная лексика в английских переводах с латыни // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста. Калинин: Калинин, гос. ун-т., 1986. - С. 161-166.

300. Ыйм Х.Я. Семантика и теория понимания языка. Анализ лексики и текстов директивного общения эстонского языка: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Тарту, 1983. - 32 с.

301. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию / Перев. с итал. В.Г. Резник и А.Г Погоняйло. СПб.: «Симпозиум», 2004. - 544 с.

302. Эльконин Б.Д. Психология развития: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2001. -144 с.

303. Эльконин Д.Б. Избранные психологические труды. М.: Педагогика, 1989.-560 с.

304. Энциклопедия мифологии М.: Олма-Пресс Образование, 2002.-302 с.

305. Якобсон P.O. Избранные работы: Пер. с англ., нем., фр. яз. / Сост. и общ. ред. В.А. Звегинцева. М.:. Прогресс, 1985. - 455 с.

306. Янко-Триницкая Н.А. О границах основного словарного фонда в словарном составе языка // Вопросы языкознания. 1953. - № 6. -С. 129-140.

307. Aitchison J. Word in the mind: An introduction to the mental lexicon. 3-d ed. Maiden MA; Oxford UK: Melbourne etc: Blackwell Publishing, 2003.-314 p.

308. Anderson R.C., Shiffrin L. The Meaning of Words in Context // Theoretical Issues in Reading Comprehension: Prospective from Psychology, Linguistics, Artificial Intelligence and Education. New Jersey, 1980.-P. 331-349.

309. Armstrong C.M., Piper J.R.I. The Structuring of an Associative Empirical Thesaurus of English. Paper Presented at the International Conference on Computer and the Humanities. Minnesota, 1973. - 21 p.

310. Bloom L. The transition from infancy to language. Acquiring the power of expression New York: Cambridge Univ. Press, 1993. - 350 p.

311. Brown R. A first language. The early stages. Cambridge (Mass.): Harvard Univ. Press, 1973. - 437 p.

312. Carroll D.W. Psychology of language. 2nd ed. - Pacific Grove. CA: Brooks/Cole, 1994.

313. Carroll J.B., White M.N. Word frequency and age of acquisition as determiners of picture-naming latency // Quarterly Journal of Experimental Psychology, 1973. № 25. - P. 85-95.

314. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. London; New York: Cambridge Univ. Press, 2000. - 489 p.

315. Damasio A. Descartes' error: Emotion, reason, and the human brain. New York: Avon Books, 1995. - 313 p.

316. Damasio A. The feeling of what happens: Body and emotion in the making of consciousness. New York, etc.: Harcourt Brace & Co, 1999. -386 p.

317. Damasio A. Looking for Spinoza: Joy, sorrow, and the feeling brain. Orlando, Austin, New York etc.: Harcourt, Inc., 2003. - 356 p.

318. Eiser J. Richard. Attitudes, chaos and connectionist mind. Cambridge, Mass.: Blackwell Publishers, 1994. - 252 p.

319. Ellis R. Understanding Second Language Acquisition. Oxford Univ. Press, 1987.-327 p.

320. Fries С. Teaching and Learning English as a Foreign Language. -Ann Arbour: The Univ. of Michigan Press. 1964. - 153 p.

321. Gilhooly K. J., Logie R.H. Age-of-Acquisition, Imagery, Concrete-ness and Ambiguity for 1944 words // Behaviour Research Methods and Instrumentation. 1980. - Vol. 12 (4). - P. 395-427.

322. Hallig R., Wartburg W. von Begriffsaysten als Grundlage fur die Lexicographie. 2 Auflage. Berlin, 1963.

323. Handke J. Mental and machine readable lexicons: What can machine learn from the mind // Current approaches to the lexicon: Selection of papers presented at the 18th LAUD Symposium, Duisburg, March 1993. Frankfurt am Main, 1995. Pp. 274-299.

324. Hardy C. Networks of meaning: A bridge between mind and matter. Westport, Connecticut; London; Praeger, 1998. - 217 p.

325. Horn E. The Commonest Words in the Spoken Vocabulary of Children up to and Including Six Years of Age // National Society for Study of Education. Twenty-Fourth Year Book, Part. Chicago, Illinois: Univ. of Chicago, 1925.-P. 186-193.

326. Hymes D. H. Lexicostatistics so far // Current Anthropology. -1960.-Vol. l.-P. 3-44.

327. Jespersen 0. Growth and Structure of the English Language. Oxford, 1945.

328. Jones R.M. System in Child Language. Cardiff: Univ. of Wales Press, 1970.-265 p.

329. Kent G., Rosanoff A. A Study of Association in Insanity. // American Journal of Insanity. 1910. - № 67. - P. 37-96.

330. KissG.R. A Computer Model for Certain Classes of Verbal Behavior // Proceedings of the International Joint Conference on Artificial Intelligence. Washington D.C., May 1969a. - P. 703-714.

331. Kiss G.R. Steps towards a model of word selection // Machine Intelligence № 4. Edinburgh, 1969b.

332. Kiss G.R., Armstrong C., Milroy R. The Associative Thesaurus of English. Edinburgh: Univ. of Edinb., MRC Speech and Communication Unit, 1972.- 1539 p.

333. Kiss G.R. Armstrong C., Milroy R. An Introduction to the Microfilm Version of Associative Thesaurus. Edinburgh: Univ. of Edinb., 1973a.

334. Kiss G.R., Armstrong C., Milroy R., Piper J. An Associative Thesaurus of English and its Computer Analysis // The Computer and Literary Studies. Edinburgh. - 1973b. - P. 153-165.

335. Mackey W. F. Language Teaching Analysis. Bristol: Western Printing Services Ltd., 1966. - 554 p.

336. Mervis G.B. Category structure and the development categorization // Theoretical issues in reading comprehension / Ed. By R.G. Spiro, B.C. Bruce, W.F. Brewer. Hillsdale, 1980. - P. 279- 308.

337. Miller G. A. Language and Communication. New York; Toronto; London. - 1963.-288 p.

338. Ogden C.K.Basic English.-London- 1930.

339. Ogden C.K. Basic English. London: Kegan Paul, Trench and Trubner, 1954.

340. Palmer H. Interim Report on Vocabulary selection. London. -1936.-89 p.

341. Paivio A., Juille J.C., Madigan S.A. Concreteness, Imagery and Meaningfulness: Values for 953 Nouns // Journal of Exp. Psychology. Monograph Supplement. 1968. - Vol. 76, № 1, Part 2. - P. 1-25.

342. Rips L.S., Shoben E. J., Smith E.E. Semantic Distance and the Verification of Semantic Relations // Journal Of Verbal Learning and Verbal Behavior. 1973. - Vol. 12. - P. 1-20.

343. Rosh E. Internal structure of Categories // Cognition Development and the Acquisition of Language. New York; London, 1973. - P. 112144.

344. Rosh E. Linguistic Relativity // Human Communication: Theoretical Explorations. New York, 1974. - P. 95-121.

345. Rosh E. Cognitive Representation of Semantic Categories // Journal of Experimental Psychology. Geneve, 1975. - Vol. 104. - P. 192-233.

346. Rosh E. Principles of Categorization // Cognition And Categorization. New York. - 1979. - P. 28-49.

347. Russell W.A., Jenkins J.J. The Complete Minnesota Norms for Responses to 100 Words from the Kent-Rosanoff Word Association Test, Minneapolis. 1954.

348. Swadesh M. Towards Greater Accuracy in Lexico-Statistic Dating // International Journal of American Linguistics. 1955. - Vol. 21. - P. 133-137.

349. Thorndike E.L., Lorge I. The Teacher's Word Book of 30 000 words. New York: Columbia Univ. Press, 1944.

350. University Roget's Thesaurus of Synonyms and Antonyms. Univ. Books; London. - 1972. - 428 p.

351. Toglia M.P., Battig W.F. Handbook of Semantic Word Norms. -Hillsdale; New Jersey: Erlbaum Association, 1978. 159 p.

352. West M. Definition Vocabulary. Toronto: Toronto U.P., 1935.

353. Zipf G.K. The Meaning-Frequency Relationship of Words // The Journal of General Psychology. 1945. - № 33. - P. 251-256.

354. Bible 120 clever 124 English 115 horror 1001113 meal 107 please 146 silver 101idea 124 mean 105 politics 114 sin 109illness 144 medicine 125 post 127 smile 113

355. John 123 moon 114 pretty 101 soap 115joke 112 mountain 131 prison 128 society 128joy 147 move 108 problem 114 soldier 133

356. КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ ПАРАМЕТРОВ ВОЗРАСТА УСВОЕНИЯ (ОАО), КОНКРЕТНОСТИ (С) И ОБРАЗНОСТИ (I) 137 СЛОВ ЯДРА ЛЕКСИКОНА НОСИТЕЛЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (по данным Д. Джилхули и Р. Логи)1.й слой ядра лексикона.

357. ПЕРЕЧЕНЬ СЛОВ ЯДРА ЛЕКСИКОНА НОСИТЕЛЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПО КОНЦЕПТУАЛЬНЫМ ГРУППАМ1. ЧЕЛОВЕК

358. Человек как живое существо1. Названия лиц baby female I peopleboy friend John personbrother friends King queenchild fool lady soldierchildren girl man teachercrowd girls me whodoctor group men wifefather him mother youyouth

359. I. Человек как мыслящее существо

360. Работа, предметы и явления, связанные с жизнедеятельностью человекаact cut restaction dance rugbyball do shipballs engine shipsbeat football shopboat game stickbox machine sportbreak make tiredbus money traincar paint wheelcards paper workcricket race

361. Государственные службы и учрежденияbank police bar post club power court prison law pub office society party television

362. Политические отношения, война и мирarmy gun politicsfight kill soldierfreedom peace war

363. Человек в населённом пунктеcity farm square waycountry road town

364. V. Человек и окружающий мир

365. Поверхность земли, географические объекты1. America foreign place1. American Prance river1. English French rockfield London top

366. ЦЕНТР ЯДРА (ПЕРВЫЕ 75 СЛОВ) МЕНТАЛЬНОГО ЛЕКСИКОНА НОСИТЕЛЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (ПО ДАННЫМ AT)

367. ЯДРО РУССКОГО ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ (ПОДАННЫМ РАС)

368. ЯДРО (ПЕРВЫЕ 30 СЛОВ) ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ СЛАВЯНСКОГО ЭТНОСА: РУССКИЙ, БЕЛОРУССКИЙ, БОЛГАРСКИЙ, УКРАИНСКИЙ1. ПО ДАННЫМ САС)

369. Русские Белорусы Болгары Украинцы

370. ЯДРО ВНУТРЕННЕГО ЛЕКСИКОНА РЕБЕНКА (ОТ 6 ДО 10 ЛЕТ) ПО ДАННЫМ «ЛЕКСИКОНА МЛАДШЕГО ШКОЛЬНИКА» (ОВЧИННИКОВА и др. 2000)

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.