Закономерности речевой экономии и их отражение в башкирском языке тема диссертации и автореферата по ВАК 10.02.02, кандидат филологических наук Бускунбаева, Лилия Айсовна

Диссертация и автореферат на тему «Закономерности речевой экономии и их отражение в башкирском языке». disserCat — научная электронная библиотека.
Автореферат
Диссертация
Артикул: 371138
Год: 
2009
Автор научной работы: 
Бускунбаева, Лилия Айсовна
Ученая cтепень: 
кандидат филологических наук
Место защиты диссертации: 
Уфа
Код cпециальности ВАК: 
10.02.02
Специальность: 
Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)
Количество cтраниц: 
198

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Бускунбаева, Лилия Айсовна

Введение.

Глава I

ПРОБЛЕМА ЭКОНОМИИ СРЕДСТВ ЯЗЫКА В НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

1.1. Критический обзор научной литературы по поставленной проблеме.

1.2. Разговорная речь — основная сфера реализации языковой экономии.

1.3. Избыточность — антиномия языковой экономии.

Глава II

ФОНЕТИЧЕСКИЕ И ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПРОЯВЛЕНИЯ ЭКОНОМИИ РЕЧИ

2.1. Реализация языковой экономии на фонетическом уровне языка.

2.1.1. Редукция.

2.1.2. Элизия.

2.1.3. Аккомодация.

2.1.4. Ассимиляция.

2.1.5. Диэреза.

2.1.6. Протеза и эпентеза.

2.2. Языковая экономия на лексическом уровне языковой спс темы.

2.2.1. Полисемия.

2.2.2. Аббревиация.

2.2.3. Конгракгуры.

2.2.4. Упнвербация.

Глава III

ПРОЯВЛЕНИЕ ЯЗЫКОВОЙ ЭКОНОМИИ НА ГРАММАТИЧЕСКОМ УРОВНЕ ЯЗЫКА

3.1. Языковая экономия в морфологии.

3.2. Экономия языковых средств в синтаксисе.

3.2.1. Экономия на уровне словосочетания.

3.2.2. Отражение языковой экономии в неполных предложениях.

3.2.2.1. Типы неполных предложений.

3.2.2.2. Неполные предложения с той или иной незамещенной позицией.

3.2.2.3. Типы неполных предложении в структурном плане.

Введение диссертации (часть автореферата) На тему "Закономерности речевой экономии и их отражение в башкирском языке"

Функционирование и развитие языка носит динамичный характер. Нет ни одного языка, который сохранился бы в застывшей форме, его структура постоянно модифицируется и совершенствуется. Бурное развитие общества, науки и техники, литературы и искусства, изменения в повседневной жизни носителей языка вызывают появление новых реалий и соответственно их обозначений. Несмотря на это, коммуниканты во все времена стремились к бережливости, краткости, лаконичности в общении, вырабатывались экономные средства выражения мысли и наиболее оптимальные способы передачи информации.

Язык противится любой громоздкости, излишеству, чрезмерным затратам физиологических усилий, всякого рода неудобствам, осложняющим работу памяти, неудобствам в произношении и письме, что вызывает у носителей данного языка стремление к экономии речевых ресурсов. В связи с этим из речи выпадает все лишнее, опускается тот или иной звук в составе слова, слово или словосочетание в предложении, не соблюдаются правила и нормы литературного произношения, но в то же время эти изменения не должны препятствовать пониманию смысла высказывания.

В процессе речи носители того или иного языка стремятся за определенное время донести до других как можно больше информации и в этих целях перестраивают свою речь. Поэтому принцип экономии в речи чаще наблюдается в разговорной речи, чем в литературном языке. Во время беседы редко заботятся о форме выражения мыслей, ключевую роль играет тема беседы, а не ее оформление.

Принцип языковой экономии, содержащийся в основе многих языковых модификаций, признается многими лингвистами мира. Имея универсальный характер, он присущ всем языкам мира. Многие изменения, происходящие в башкирском языке, могут быть объяснены именно действием данного принципа.

Актуальность исследования. Проблема языковой экономии, рассматриваемая в исследовании, находится в центре внимания современных лингвистов. Данная проблема, будучи исследованной во многих языках мира, в том числе и в русском языкознании, и в тюркологии, не нашла еще специального научного освещения в трудах башкирских лингвистов. Нет специального монографического исследования, которое всесторонне освещало бы проявления экономии речи на всех уровнях языка: в фонетике, лексике и грамматике. Данная работа является первой попыткой в освещении главных, наиболее часто встречающихся процессов и явлений языковой экономии в башкирском языке.

В настоящей работе предпринята попьпка установления сущности и критериев проявления языковой экономии в разговорной речи и закономерностей ее отражения в башкирском литературном языке, системного исследования на всех уровнях башкирского языка.

Объектом исследования выступает башкирская разговорная речь, где языковая экономия выражена наиболее ярко и полно. Именно в разговорной речи она получает наиболее полную реализацию на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях. На современном этапе развития языка унифицированные элементы разговорной речи можно обнаружить в художественной литературе и в публицистике, авторы которых используют приемы экономии речи для раскрытия всего многообразия и красоты башкирского языка, отдельные из них уже стали нормативными в литературном языке.

Предметом исследования являются компрессивные речевые единицы в башкирском языке, образованные под воздействием принципа языковой экономии.

Материалом для исследования послужила устная речь, 2-томный толковый словарь башкирского языка, толковые словари по диалектам и говорам, выборка из произведений башкирских писателей, современная публицистика.

Цель настоящего исследования состоит в том, чтобы установить сущность и критерии проявления экономии речи, а также закономерности ее отражения в башкирском литературном языке.

Реализация поставленной цели предполагает решение следующих основных теоретических и практических конкретных задач: а) определение принципа экономии в речи и его отражение в литературном языке; б) установление основных особенностей языковой экономии и закономерностей их возникновения; в) обоснование того факта, что разговорная речь является сферой наибольшего распространения и применения принципа языковой экономии; г) исследование экономных языковых средств на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях языковой системы.

Теоретической и методологической базой исследования послужили основополагающие научные работы зарубежных (А. Мартине, О. Есперсен, Щ. Балли, Л.Блумфилд), русских (Р. А. Будагов, И. А. Бодуэн де Куртенэ, А. М. Пешковскип, Б. А. Серебренников, А. П. Сковородников, А. Г. Глады-шев, В. В. Елькин), тркских (Р. Г. Сибагатов, 3. Ш. Адилова, А. Нурманов, М. М. Адилов) авторов в области языкознания и стилистики.

К лингвистическим грудам, в которых раскрываются те или иные теоретические аспекты языковой экономии, можно отнести труды 3. Г. Ураксина, Э. Ф. Ишбердина, М. В. Зайнуллина, Г. Г. Саитбатталова, Ф. Г. Хисамитдпновой, К. Г. Ишбаева, Д. С. Тикеева, Л. Ф. Сахибгареевой, А. С.Бутусовой, Л. М. Ильичепко, А. А. Хазраткулова, А. П. Шаповаловой и т.д.

Методы исследования. При написании диссертации использовались методы лингвистического описания представленный прежде всего такими приемами, как наблюдение, сопоставление, методы контекстуального,

3. Разговорная речь является основной сферой реализации языковой экономии. Разговорная речь получает свое отражение и в художественной литературе для более реалистического описания быта определенной среды, для создания словесного портрета того или иного персонажа. Языку публицистики и науки также не чужды элементы разговорной речи.

4. Принцип экономии в языке и речи носит универсальный характер, что обусловлено его проникновением во все уровни языковой экономии: на фонетическом уровне (стяжение и опущение фонем), на лексическом (замещение словосочетаний отдельным словом, усечение слов, слияние слов в одну лексическую единицу), на морфологическом (употребление синтетических форм вместо аналитических; конверсия существительных, прилагательных и причастий; опущение или сокращение аффиксов) и на синтаксическом уровнях (использование неполных предложений).

Апробация результатов исследования. Основные положения и результаты исследования нашли отражение на межрегиональных научно-практических конференциях "Языковая политика и языковое строительство в Республике Башкортостан" (Уфа, 2004, 2005), Всероссийской научной конференции "Урал-Алтай через века в будущее" (Уфа, 2005, 2008), республиканской научно-практической конференции (Стерлитамак, 2008).

Основное содержание работы получило освещение в монографии, 10 статьях, в том числе в научных изданиях, рекомендованных ВАК — 1 статья.

Структура диссертации определяется ходом проводимого исследования. Данная диссертация состоит из введения, трех глав ("Проблема экономии средств языка в научной литературе'', "Фонетические и лексико-семантические проявления экономии речи'1, "Проявление языковой экономии на грамматическом уровне языка"), заключения и библиографии.

Заключение диссертации по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)", Бускунбаева, Лилия Айсовна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Подводя итоги проведенного исследования, можно прийти к выводу, что языковая экономия является импульсом, движущей силой развития языка, что ведет к более рациональному использованию языковых ресурсов.

Языковая экономия обусловлена, прежде всего, потребностями самого человека. Человеческий организм, стремится найти те рациональные формы передачи информации, которые отвечали бы требованиям оптимальной коммуникации.

Языковая экономия носит универсальный характер, г.е. она выступает в качестве одной из основных причин модификаций во всех языках мира. Универсальность данной тенденции находит свое отражение и в том, что она присуща всем уровням языковой системы — фонетике, лексике и грамматике. Средства ее реализации на каждом из уровней обладают своими специфическими признаками и рассматриваются по отдельности, но результат проявления данной тенденции на разных уровнях всегда один и тот же: это сокращение речевой цепи, что, в свою очередь, ведет к экономии усилий и времени.

Основной сферой реализации языковой экономии по праву можно назвать разговорную речь, именно в речи она находит свое наибольшее применение и распространение. В разговорной речи представлены разного рода языковые единицы, целью которых является сбережение усилий на всех уровнях языковой системы.

Язык в своем развитии стремится избавиться от всего того ненужного груза излишеств, который затрудняет его функционирование. Причем он может отказываться от них совсем либо же заменить их иными, более простыми, удобными и адекватными средствами выражения, соответствующими современному этапу его развития.

Именно в живом общении язык подвергается тем изменениям, которые в скором будущем приобретут статус нормы в литературном языке, либо, так и не сумев широко распространиться, прекратят свое существование.

Разговорная речь характеризуется меньшей четкостью произношения, возникновением неожиданных словосочетаний, синтаксических конструкций, употреблением в основном простых предложений. Во время беседы коммуниканты стремятся за определенное время донести до слушателя как можно больше информации. При этом говорящий придерживается произвольной, слабо оформленной формы, часто отступает от правил грамматики. Собеседники чаще думают о предмете высказывания, чем о том, какими средствами выразить мысль, стремятся коротко и точно передать ее при помощи вербальных и невербальных средств общения. Во время беседы процесс формирования мысли происходит одновременно с процессом воспроизводства речи. Исходя из этого, можно утверждать, что основными признаками речи являются краткость, сжатость, компактность, лаконичность.

Антиномией данной тенденции являося избыточность, проявляющаяся в ненужных повторах, вторичном употреблении или синонимичном дублировании лексем, удвоении аффиксов одного и того же грамматического значения. Экономия преднамеренна, к ней стремятся, ее достижение желательно. А избыточное гь же не может быть целью, она является вынужденным допущением.

Языковая система — это целостная структура: все, что имеет место в одной ее части, отражается и в других частях. Языковая экономия находит свое выражение на всех уровнях языка: и на уровне фонетики, и на уровне лексики, и особенно на синтаксическом уровне.

На фонетическом уровне языковой системы языковая экономия представлена редукцией, элизией, аккомодацией, ассимиляцией, т.е. теми фонетическими явлениями, которые отвечают требованиям закона наименьшего усилия. Данный закон проявляется в желании говорящих уменьшить произносительные усилия, укоротить артикуляцию, которые, в свою очередь, преобразовывают звуки языка. Данный уровень языковой системы является самой изменчивой из всех остальных, т. к. он непосредственно не связан со значением, а является оболочкой того или иного слова, а связан со звуковой стороной, которая, в первую очередь, подвергается влиянию произносительной экономии.

На лексико-семантическом уровне языковой системы языковая экономия реализуется прежде всего благодаря полисемии и аббревиации.

Полисемия играет большую роль не только в обогащении лексического состава языка, но и является одним из наиболее экономных его пополнений. Выступая против принципа "одно слово — одно значение, одно значение — одно слово", подчеркивается тот факт, что, обозначая каждое новое понятие отдельным словом, можно привести к чрезмерному увеличению словарного состава языка. Поэтому носители языка, перенося значения в результате сходства, смежности между предметами и явлениями (метафора, метонимия, синекдоха) не только удовлетворяют потребности в наименовании новых реалий путем переосмысления, но и получают возможность избегать количественного увеличения единиц языка.

Аббревиатуры, создаваясь на основе существующей номинативной единицы, позволяют в более сжатом и компактном виде передать громоздкие наименования, представляющие собой развернутые словосочетания, многосложные слова, неудобные для регулярного применения. Сохраняя значение исходного слова или словосочетания, они остаются в стилистическом плане тождественными, в семантическом плане такими же емкими, как и первичные наименования. Сжатию обычно подвержены те слова, которые характеризуются частотностью употребления. Целью создания таких образований выступает экономия места в письме и экономия речевых усилий и времени в речи.

Языковая экономия на грамматическом уровне языка представлена неполными предложениями. Типичными для разговорной речи являются такие структуры предложений, план выражения которых не полностью совпадает с планом содержания. Элиминируются те элементы, которые ясны из контекста, ситуации, общего опыта общения, самой структуры предложения. Опущение таких элементов не сказывается отрицательно на восприятии информации, так как их семантическая сторона остается емкой. В исследовании делается попытка классификации неполных предложений по наличию формального состава, по принципу их применения. В морфологии языковая экономия находит отражение в опущении тех или иных аффиксов, употреблении более кратких, лаконичных морфологических показателей.

Таким образом, основная задача коммуникации — передать максимум информации при минимуме затрат. Следовательно, поэтому собеседники стремятся избегать чрезмерной затраты физиологических усилий, всякого рода неудобств, прибегая при этом к краткости, бережливости, лаконичности высказывания, что, в свою очередь, ведет к экономии языковых ресурсов.

179

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Бускунбаева, Лилия Айсовна, 2009 год

1. Книги, монографии

2. ГАбдуллаев, K.M. Проблемы синтаксиса простого предложения в азербайджанском языке / К. М. Абдуллаев. — Баку: Элм, 1983. — 108 с.

3. Абдурахманов, Г. А. Исследования по старотюркскому синтаксису (XI в.) / Г. А Абдурахманов. — М.: Наука, 1967. 210 с.

4. Агамджанова, В. И. Контекстуальная избыточность лексического значения слова (на материале английского языка) / В. И. Агамджанова. — Рига: Зинатне, 1977. 123 с.

5. Адамец, П. К. Очерк функционально-трансформационного синтаксиса современного русского языка / П. К. Адамец. — Прага, 1973. — 193 с.

6. Адмони, В. Г. Основы теории грамматики / В. Г. Адмони. — М.— JL: Наука, 1964.- 105 с.

7. Адмони, В. Г. Система форм речевого высказывания / В. Г.Адмони. — Спб.: Наука, 1994,- 154 с.

8. Азнабаев, A.M., Псянчии, В. Ш. Историческая грамматика башкирского языка. Учебное пособие / А. М. Азнабаев, В. Ш. Псянчин. — Уфа: Баш. гос. ун-т им. 40-летия Октября, 1983. — 245 с.

9. Алексеев Д. И. Сокращенные слова в русском языке / Д. И. Алексеев. — Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1979. — 328 с.

10. Амиров, Р. С. Особенности синтаксиса казахской разговорной речи / Р. С. Амиров. Алма-Ата: Наука, 1972. - 180 с.

11. Античные теории языка и стиля / Под ред. О. М. Фрейденберга. — СПб: Алетейя, 1996. 362 с.

12. Аралбаев, Ж. А. Вокализм казахского языка / Ж. А. Аралбаев. — Алма-Ата: Наука Казахской ССР, 1970. 178 с.

13. Ахмеров, К. 3. Исследования по синтаксису башкирского языка / К. 3. Ахмеров. Уфа, 1962. - 62 с.

14. Бапчура, У. Щ. Звуковой строй татарского языка. Ч. I. Фонетика /У. Ш. Байчура. — Казань: Изд-во-Казанского университета, 1959. — 186 с.

15. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. — М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. — 416 с.

16. Батманов, И. А. Употребление падежей в киргизском языке / И. А. Батманов. — Фрунзе—Казань: Киргизгосиздаг, 1938. — 46 с.

17. Башкирская диалектология / отв. ред А. Г. Баишев. — Уфа, 1963. — 208 с.

18. Блумфилд, Л. Язык/Л. Блумфилд. — М.: Прогресс, 1968. — 608 с.

19. Бодуэн де Куртенэ, И. А. Избранные труды по общему языкознанию / И. А. Бодуэн де Кургепэ. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 384 с.

20. Будагова, 3. Азербайджанский язык /3. Будагова. — Баку: Элм, 1982. — 138 с.

21. Быкова, Г. В. Явление лакунарности на уроках русского языка в школе. Учебное пособие / Г. В. Быкова. — Благовещенск,: Изд-во БГПУ, 2005. — 87 с.

22. Валгина, Н. С. Синтаксис современного русского литературного языка / Н. С. Валгина. — М.: Высшая школа, 1991. — 432 с.

23. Вандриес, Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю / Ж. Вандриес. М.: Соцэкгиз, 1937. - 410 с.

24. Вардуль, И. Ф. Основы описательной лингвистки (синтаксис и супрасинтаксис) / И. Ф. Вардуль. — М.: Наука, 1977. — 351 с.

25. Виноградов, В. В. Грамматика русского языка Т. II. В 2 ч. Синтаксис / В. В. Виноградов. М.: Изд-во АН СССР, 1960. Ч. I - 464 е.; Ч. II - 440 с.

26. Виноградов, В. В. Русский язык/ В. В. Виноградов. — М.: Наука, 1972. 354 с.

27. Винокур, Г. О. Культура языка / Г. О. Винокур. — М.: Наука, 1929. — 132 с.

28. Выготский, Л. С. Избранные психологические исследования /Л. С. Выготский. М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1956. - 519 с.

29. Гаджиева, Н. 3. Основные пути развития синтаксической структуры тюркских языков / Н. 3. Гаджиева. М.: Наука, 1973. - 408 с.

30. Гальперин, И. Р. Информативность единиц языка. Пособие по курсу общего языкознания / И. Р. Гальперин. М.: Высшая школа, 1974. - 175 с.

31. Гальперин, И. Р. Очерки по стилистике английского языка / И. Р. Гальперин. — М.: Изд-во иност. лит-ры, 1958. 459 с.

32. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования/И. Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 140 с.

33. Ганиев Ф. А. Образование сложных слов в татарском языке /Ф. А. Ганиев. -М.: Наука, 1982. 149 с.

34. Ганиев, Ф. А. Суффиксальное словообразование в современном татарском литературном языке /Ф. А. Ганиев. — Казань: Тат. кн. изд-во, 1974.-231 с.

35. Ганиев, Ф. А. Татарский язык: проблемы и исследования/ Ф. А. Ганиев. Казань: Тат. кн. изд-во, 2000 - 432 с.

36. Гарипов, Т. М. Башкирское именное словообразование / Т. М. Гарипов. Уфа: АН СССР Башкирский филиал ИИЯЛ, 1959. - 224 с.

37. Гвоздев, А. Н. Очерки по стилистике русского языка / А. Н. Гвоздев. — М.: Изд-во АПН РСФСР, 1952. -328 с.

38. Гвоздев, А. Н. Современный русский литературный язык. Пособие для пед. пн-тов. В 2 ч. Ч. 2 / А. Н. Гвоздев. М.: Учпедиздат, 1958. - 302 с.

39. Гэрэев, Й. И. Был Ьу??эр кащан килэ? / Й. И. Гэрэев. — Офо: Башкортостан Китап нэшриэте, 1971. 180 с.

40. Глисон, Г. Введение в дескриптивную лингвистику / Г. Глисон. — М.: Изд-во иностр. лит., 1959. 486 с.

41. Глушко, М. М. Синтактика, семантика и прагматика научного текста /М. М. Глушко. М.: Наука, 1977.

42. Головин, Б. Н. Основы культуры речи / Б. Н. Головин. — М.: Высшая школа, 1988. 320 с.

43. Горелов, И. Н. Невербальные компоненты коммуникации / И. Н. Горелов. М.: Наука, 1980. - 104 с.

44. Горшунов, Ю. В. Прагматика аббревиатуры / Ю. В. Горшунов. — М:: Прометей, 1999.-299 с.

45. Грамматика русского языка / Под ред. В. В. Виноградова. В 2 г. Синтаксис. Т. 2. Ч. 2. М.: Наука, 1954.

46. Грамматика современного башкирского литературного языка / Отв. ред. Юлдашев А. А. — М.: Наука, 1981. — 494 с.

47. Грамматика азербайджанского языка / Под ред. М. Ш. Ширяева. — Баку: Элм, 1971.-412 с.

48. Девкин, В. Д. Немецкая разговорная речь /В.Д. Девкин. М.: Международные отношения, 1979. — 254 с.

49. Дмитриев, Н. К. Грамматика башкирского языка / Н. К. Дмитриев. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948. 276 с.

50. Дмитриев, Н. К. Башкорт теленен грамматикаЬы/ Н. К. Дмитриев. — Офе: Башгосиздат, 1950. — 299 б.

51. Есперсен, О. Философия грамматики /О.Есперсен. — М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958. — 404 с.

52. Зайнуллин, М. В. О Сущности и границах категории модальности: На материале башкирского и других тюркских языков / М. В. Зайнуллин. — Уфа: Изд-е Башкирск. ун-та, 2000. — 292 с.

53. Закиев, М. 3. Татарская грамматика. Т.Ш. Синтаксис / М. 3. Закиев. — Казань: Татарское книжное изд-во, 1992. — 488 с.

54. Закиев, М. 3., Курбатов, X. Р. Современный татарский язык / М. 3. Закиев, X. Р. Курбатов. М.: Наука, 1971. - 312 с.

55. Звегинцев, В. А. Предложение и его отношение к языку и речи / В. А. Звегинцев. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. — 124 с.

56. Зиндер, Л. Р. Общая фонетика /Л. Р. Зиндер. — М.: Высшая школа, 1979.- 312 с.

57. Золотова, Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г. А. Золотова. М.: Наука, 1982. - 368 с.

58. Золотова, Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка/Г. А. Золотова. — М.: Наука, 1973. — 351 с.

59. Ильяш, М. И. Основы культуры речи /М. И. Ильяш. — Киев; Одесса: В ища школа, 1984. 188 с.

60. Исенгалиева, В. А. Употребление падежей в казахском и русском языке / В. А. Исенгалиева. — Алма-Ата: Изд-во Акад. наук КазССР, 1962. — 165 с.

61. Ишбаев, К. Г. Башкирский язык. Морфемика. Словообразование: Учебное пособие / К. Г. Ишбаев. — Уфа: Гилем, 2000. — 247 с.

62. Ишбаев, К. F. Башкорт теленец 1ту?ья11алышы/ К. F. Ишбаев. — Офе: Китап, 1994.-284 6.

63. Ишбердпн, Э. Ф. Историческое развитие лексики башкирского языка /Э. Ф. Ишбердпн. М.: Наука, 1986. - 152 с.

64. Ишбулатов, H. X., Зэйнуллип, М. В. Хэ?ерге башкорт э?эби теле. Фонетика. Морфология (Югары укыу йорттарыныц филология факультеты-студенттары есен укыу кулланмаЬы) / H. X. Ишбулатов, М. В. Зэйнуллин. — Офо: Башкорт дэулэт университеты, 1987. —86 б.

65. Киекбаев, Дж. Г. Основы исторической грамматики урало-алтайских языков/Дж. Г. Киекбаев. — Уфа: Китап, 1996. — 368 с.

66. Киекбаев, Ж. F. Башкорт э?эби теленец дерер эйтелеше /Ж. F. Киекбаев. — Офе: Башк. кит. нэшр., 1964. — 68 б.

67. Киекбаев, Ж. F. Башкорт теленец фопетика1ты (Тасуири Ьэм сагыштырма-тарихи тикшеренеу тэжрибэИе) / Ж. F. Киекбаев. — Офе: Башк. кит. изд., 1958. — 210 б.

68. Колшанский, Г. В. Контекстная семантика / Г. В. Колшанский. — М.: Наука, 1980,- 150 с.

69. Кононов, А. Н. Грамматика современного узбекского литературного языка/А. Н. Кононов. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1960. - 446 с.

70. Кубрякова, Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. — М.: Наука, 1981. — 200 с.

71. Курбатов, X. Р. Татарская лингвистическая стилистика и поэтика /X. Р. Курбатов. М.: Наука, 1978. - 218 с.

72. Леонтьев, Л.Л. Слово в речевой деятельности / Л.Л.Леонтьев. — М.: Наука, 1965.-246 с.

73. Лосева, Л. М. Как строится текст /Л. М.Лосева. — М.: Просвещение, 1980.-94 с.

74. Мартине, А. Принцип экономии в фонетических изменениях /А. Мартине. — М.: Изд-во иност. лит., 1960. — 261 с.

75. Максютова, Н. X. Восточная, диалектология башкирского языка /Н.Х. Максютова. М.: Наука, 1976. - 291 с.

76. Матусевич, М. И. Введение в общую фонетику / М. И. Матусевич. — М.: Учпедиздат, 1959. 134 с.

77. Мейрамов, Г. А. Русские падежи и способы их передачи в казахскомiязыке / Г. А. Мейрамов. Алма-Ата: Мектеп, 1967. — 96 с.

78. Миржанова, С. Ф. Северо-западный диалект башкирского языка (формирование и современное состояние) / С. Ф. Миржанова. — Уфа: Гилем, 2006. 298 с.

79. Новиков, Л. А. Семантика русского языка. Учебное пособие для фи-лол. спец. ун-тов /Л. А. Новиков. — М.: Высшая школа, 1982. — 272 с.

80. Общее языкознание / Под ред. Н.Б.Мечковской. — Минск: Вышэйшая школа, 1983. — 456 с.

81. Общее языкознание / Под ред. Б. А. Серебренникова. — М.: Наука, 1970.-604 с.

82. Пауль, Г. Принципы истории языка / Г. Пауль. — М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960. 500 с.

83. Псшковский, A.M. Избранные труды /А. М. Пешковский. — М.: Учпедиздат, 1959. 250 с.

84. Пешковский, А. М. Русский синтаксис в научном освещении/А. М. Пешковский. — М.: Учпедиздат, 1956. — 512 с.

85. Покровская, JT. А. Грамматика гагаузского языка / Л. А. Покровская. — М.: Наука, 1964-298 с.

86. Реформатский, A.A. Введение в языковедение / A.A. Реформатский. -М.: Наука, 1967.- 542 с.

87. Русская разговорная речь: Фонетика. Морфология. Лексика. / Под ред. Е. А. Земской. — М.: Наука, 1983. — 238 с.

88. Русский язык и советское общество. В 4 т. Словообразование современного русского литературного языка / Под ред. М. В. Панова. Т. II. — М.: Наука, 1968. -300 с.

89. Сафиуллина, Ф. С. Синтаксис татарской разговорной речи / Ф. С. Сафиуллина. — Казань: Изд-во Казанского университета, 1978. — 254 с.

90. Сэйегбатталов, F.F. Башкорт теле. Т. I. Ябай Ьейлэм синтаксисы /F. F. Сэйетбатталов. — ©фе: Китап, 1999. — 352 б.

91. Сэйетбатталов, F. F. Башкорт теле. Т. II. Хушма йейлэм синтаксисы /F. F. Сэйегбатталов. — 0фе: Китап, 2002. — 432 б.

92. Сэмигуллина, Л. Л. Башкорт телснен хушма йейлэм синтаксисы Укыу тсулланмаЬы / Л. Л. Сэмигуллина. — Стэрлетаматс Стэрлетаматс дэулэт пед. ин-ты, 2003.-64 6.

93. Сепир, Э. Язык. Введение в изучение речи /Э. Сепир. — М.: Гос. соц.-эконом. изд-во, 1934. — 223 с.

94. Серебренников, Б. А. Вероятностные обоснования в компаративистике / Б. А. Серебренников. — М.: Наука, 1974. — 352 с.

95. Сибагатов, Р. Г. Теория предикативности (на материале татарскогоязыка) / Р. Г. Сибагатов. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1984. — 207 с. 1 f

96. Сиротинина, О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности

97. О. Б. Сиротинина. — М.: Просвещение, 1974. —144 с.

98. Сиротинина, О. Б. Что и зачем нужно знать учителю о русской разговорной речи/ О. Б. Сиротинина. — М.: Просвещение, 1996. — 175 с.

99. Сковородников, А. П. Эллипсис как стилистическое явление современного русского литературного языка / А. П. Сковородников. — Красноярск: Красноярский гос. пед. ин-т, 1978. — 92 с.

100. Сковородников, А. П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка/ А. П. Сковородников. — Томск: Изд-во Томского ун-та, 1981. — 254 с.

101. Современный русский литературный язык / Под ред. П. А. Леканта. М.: Высшая школа, 1996. - 462 с.

102. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц: Учебн. пособие для студ. филол. фак. пед. ун-гов и ин-тов: В 2 т. Под ред. В. В. Бабайцевой. Т.1. М.: Академия, 2001. — 544 с.

103. Современный русский язык / Под ред. Д. Э. Розен галя — М.: Высшая школа, 1971. — 512 с.

104. Солганик, Г. Я. Семантическая стилистика текста / Г. Я. Солганик. — М.: Флинта: Наука, 2000. 253 с.

105. Васильев, Л. М. Современная лингвистическая семантика. Учебное пособие для вузов/Л. М. Васильев. М.: Высшая школа, 1990. - 176 с.

106. Соссюр, Ф. Курс общей лингвистики / Ф. Соссюр. — М: Логос, 1999. — 296 с.

107. Соссюр, Ф. Труды по языкознанию / Ф. Соссюр. — М.: Прогресс, 1977.-695 с.

108. Селэймэнова, Р. Э. Хэ?ерге баигкорт телендэге антропонимдар Иэм улар?ын тенденциялары / Р. Э. Селэймэнова. — 0фе: Гилем, 2006. — 148 б.

109. Способы номинации в современном русском языке / Отв. ред. Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1982. - 294 с.

110. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Фонетика / Под ред. Э. Р. Тенишева.- М.: Наука, 1984. 484 с.

111. Султанбаева, X. В. Побудительность как функционально-семантическая категория (на материале башкирского языка) /X. В. Султанбаева. Уфа: РУНМЦ ГКН РБ, 1999. - 142 с.

112. Суперанская, А. В. Общая теория имени собственного /А. В. Суперанская. М.: Наука, 1973. - 366 с.

113. Суфьянова, Н.Х. Проблема многозначности в башкирском языке и ее лексикографическая разработка / Н.Х. Суфьянова. — Уфа: Гилем, 1998. — 102 с.

114. Татарская грамматика. T.I. Фонетика / Под ред. М. 3. Закиева — Казань: Тат кн. изд-во, 1993. — 584 с.

115. Тикеев, Д. С. Бапгкорт геленец синтаксик те?елешен ейрэнеу/ Д. С. Тикеев. ©фе: Китап, 1996. - 144 с.

116. Тикеев, Д. С., Вэлиева, Г. Д. Башкорг гелендэ текстын структураИы Ьэм семантикаhbi / Д. С. Тикеев, Г. Д. Вэлиева. — Офе: Гилем, 2002. — 174 б.

117. Уразбаева, 3. Г. Вариантность слова в башкирском языке / 3. Г. Уразбаева. Уфа: Гилем, 1998. - 108 с.

118. Ураксин, 3. Г. Фразеология башкирского языка / 3. Г. Ураксин. — М.: Наука, 1975.- 190 с.

119. Ураксин, 3. F. Бай за ул, ягымлы ла: (Тслсбе??ец грамматик синонимдары) / 3. Г. Ураксин. — Офе: Баигк. китап нэшрпэте, 1992. — 166 б.

120. Ураксин, 3.F., Ишбпр^пп, Э. Ф. Туган тел сер?эре (Урта мэктэп укыусылары есен) / 3. F. Ураксин, Э. Ф. Ишбир?ин. — ©фе: Башк. китап нэшриэте, 1983. 64 б.

121. Уринбаев, Б. Синтаксический строй узбекской разговорной речи / Б. Уринбаев. — Ташкент: Фан, 1978. — 144 с.

122. Ш.Фэтихов, Э. Баш корт Иэм татар гелдэрендэ -кушма Ьейлэмдэр?ен, тайЬы бер у?енсэлектэре / Э. Фэтихов. бфе: Башкортостан китап нэшриэте, 1962,- 158 6.

123. Фоменко, Ю.В. Язык и речь /Ю.В.Фоменко. — Новосибирск: НГПИ, 1990.-79 с.

124. Хисамитдинова, Ф. Г. Названия башкирских населенных пунктов XVI—ХГХ веков / Ф. Г. Хисамитдинова. — Уфа: Информреклама, 2005. — 280 с.

125. Хэзерге баигкорт теле. Педагогия институтынын башлангыс кластар факультеты студен 1тары осей дэреслек / Под ред. 3. Г. Ураксина, К. Г. Ишбаева. - Эфе: Китап, 1986. - 400 б.

126. Шахматов, A.A. Синтаксис русского языка. 2 т. Выпуск 1 / А. А. Шахмагов. — Л.: Росс. гос. академ. типография, 1925. — 442 с.

127. Шахматов, A.A. Синтаксис русского языка/А. А. Шахматов. — М.: Учпедгиз, 1941. -620 с.

128. Шведова, Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи /Н. 10. Шведова. М.: Изд-во АН СССР, 1960. - 377 с.

129. Щерба, Л. В. Избранные труды по русскому языку / Л. В. Щерба. — М.: Учпедиздат, 1957. 187 с.

130. Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность/Л. В. Щерба. -Л.: Наука, 1974.-427 с.

131. Щербак, A.M. Сравнительная фонетика тюркских языков /А. М. Щербак. Л.: Наука, 1970. - 204 с.

132. Щербак, A.M. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков/А. М. Щербак. Л.: Наука, 1977.- 191 с.

133. Юсупов, Г. В. Введение в булгаро-татарскую эпиграфику / Г. В. Юсупов. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1960. - 340 с.

134. Эхмэр, ТС. Баигкорт телендэ ябай йейлэм синтаксисе /ТС. Эхмэр. — 9фе: Башкортостан китап издательство йы, 1957. — 264 б.

135. Языковая номинация. Виды наименований / Отв. ред.

136. Б. А. Серебренников, А. А. Уфимцева.— М.: Наука, 1977. — 359 с.

137. Kennedy, A.G. Current English / А.G. Kennedy. — Boston: Gin, 1935. — 737 c.

138. Passy, P. Etudes sur les changements phonétiques et leurs caracteres généraux / P. Passy. Paris, 1890.

139. Shannon, С. E. Prediction and Enthropy of Printed English, Bell System Tech. J., 30, 1951.

140. Zipf, G. K. The Psycho-Biology of Language /G.K. Zipf. — London: Routledge, 1936.- 336 p.1.. Статьи

141. Азнабаев, A.M. Грамматическая категория определенности и неопределенности и двойственная природа аффиксов / А. М. Азнабаев // Вопросы башкирскою языкознания / БГУ им. 40-летия Октября. — Уфа, 1972.-24-32 с.

142. Ажибекова, Г. Д. Способы выражения избыточности в плеоназмах / Г. Д. Ажибекова // Вопросы тюркского языкознания. — Алма-Ата: Наука, 1985.- 51-52 с.

143. Акбаев, Ш. X. О причинах редукции гласных в тюркских языках / Ш. X. Акбаев // Советская тюркология. — 1986. — № 3. — 3—13 с.

144. Баева H. X. Говор долины реки Ай. Фонетика и морфология / H. X. Баева // Башкирский диалектологический сборник. — Уфа, 1959. —9.47 с.

145. Благова, Г. Ф. Тюркский аффиксальный плеоназм в сравнительно-историческом и ареально-лингвистическом освещении / Г. Ф. Благова // Вопросы языкознания, 1972. — № 2. — 81—97 с.

146. Блохина, JI. П. Специфика фонетической организации спонтанных текстов /Л. П. Блохина//Звучащий текст. — М., 1983. — 61—76 с.

147. Богородицкий, В. А. О корневом вокализме и его изменениях в ка-занско-татарском диалекте / В. А. Богородицкий // Вестник Научного общества татароведения. — Казань, 1928. — № 8. — 112—122 с.

148. Будагов, Р. А. Определяет ли принцип экономии развитие и функционирование языка / Р. А. Будагов // Вопросы языкознания. — 1972. — № 1. — 17—36 с.

149. Богославцева, В. С. Коммуникативные срывы при словообразовании /В. С. Богославцева // Университетские чтения 2006. Симпозиум 1. Сек. № 1—20. Актуальные проблемы языкознания и литературоведения.

150. Будагова, 3. И. Эллиптические предложения в современном азербайджанском языке /3. И. Будагова // Советская тюркология. — 1972. — №5.- 10-16 с.

151. Валеева, Г. Д. Структурно-семантическая организация описательных микротекстов в башкирском языке / Г. Д. Валеева // Урал-Алтай: через века в будущее. Материалы Всероссийской научной конференции. — Уфа: Гилем, 2005. 77-79 с.

152. Вардуль, И. Ф. К вопросу о явлении эллипсиса / И. Ф. Вардуль// Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. — М.: Наука, 1969. — 61-64 с.

153. Вейхман, Г. А. Признаки неполноты предложения в современном английском языке/ Г. А. Вейхман // Филологические науки. — 1972. — № 3. 58-68 с.

154. Вильданова, Н. Г., Гарипов, Т. М. Один нулевой падеж или нулевые формы разных падежей? / Н. Г. Вильданова, Т. М. Гарипов // Советская тюркология. 1988. - № 4. - 37-41 с.

155. Гальперин, И. Р. О принципах семантического анализа стилистически маркированных отрезков текста / И. Р. Гальперин // Принципы и методы семантических исследований. — М.: Наука, 1976. — 267—291 с.

156. Гарипов, T. M. Фонетические процессы в башкирских именах собственных / Т. М. Гарипов // Вопросы башкирской топонимики. — Уфа: БФЛН, 1981.-64-67 с.

157. Гинзбург, Е. Д., Пестова, В. А. Экспериментальные данные по восприятию и запоминанию сжатых и полных текстовых сообщений / Е. JI. Гинзбург, В. А. Пестова // Проблемы общей психологии. Ч. II. Тезисы докладов. М., 1966. - 331-334 с.

158. Граудина, J1. К. Разговорные и просторечные формы в грамматике // Литературная норма и просторечие / Л. К. Граудина. — М.: Наука, 1977. — 77-111 с.

159. Гулыга, Е. В. О тенденциях экономии языковых средств на материале немецкого языка / Е. В. Гулыга // Лингвистика и методика в высшей школе, вып. 78, VIT. М., 1977. - 77-87 с.

160. Дементас, М. А. Причины узуализации аббревиатур /М. А. Дементас // Наука и образование: Проблемы и перспективы: Материалы 8 Региональной научно-практической конференции: В 2-х частях. — Бийск: БПГУ, 2006. Ч. I. - 338-341 с.

161. Дмитриев, Н. К. Вставка и выпадение гласных и согласных в тюркских языках /Н.К.Дмитриев // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. Т. Фонетика. М.: Изд-во АН СССР, 1955. - 281-288 с.

162. Дмитриев, Н. К. Неустойчивое положение сонорных р, л, н в тюркских языках /Н.К.Дмитриев // Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков. Ч. I. Фонетика. — М.: Изд-во Академии наук СССР, 1955. 279-280 с.

163. Ельмслев, Л. Пролегомены к теории языка / Л. Ельмслев// Новое в лингвистике. Вып. 1. — М.: Изд-во иност. лит., i960.- 303—306 с.

164. Журавлев, В. К. К проблеме нейтрализации фонологических оппозиций / В. К. Журавлев // Вопросы языкознания. — 1972. № 3. — 36—49 с.

165. Закиев М. 3. Введение в татарскую морфемику /М. 3. Закиев // Вопросы структуры татарского языка. — Казань, 1986. — 3—21 с.

166. Зарипов, Р. Ф. О притяжательных падежах в башкирском языке / Р. Ф. Зарипов // Вопросы методологии и методики лингвистических исследований. Уфа, 1966. 210-215 с.

167. Ингве, В. Значение исследований в области машинного перевода / В. Ингве // Научно-техническая информация. — 1965. — №7. — 44—47 с.

168. Ишбердии, Э. Ф. Контактное развитие лексики башкирского литературного языка / Э. Ф. Ишбердин // Вопросы истории башкирского литературного языка: Сб. статей. Уфа: БФАН СССР, 1985. - 71-84 с.

169. Ишбердин, Э. Ф. Эмфатическое ударение в башкирском языке / Э. Ф. Ишбердин // Фонетика языков Сибири и сопредельных регионов. —

170. Новосибирск: Наука. Сибирское отделение, 1968. — 120—122 с.

171. Кобков, В. П. О роли принципа экономии в развитии и функционировании языков / В. П. Кобков // В помощь преподавателям иностранных языков. Новосибирск: НГУ, 1974. 31-53 с.

172. Кунгуров, Р. Эволюция собственных имен / Р. Кунгуров // Основные проблемы эволюции языка. Материалы Всероссийской конференции по общему языкознанию. Ч. II. Самарканд: Фан, 1966. - 487-489 с.

173. Лекант, П. А. Неполные предложения в курсе современного русского языка /П. А. Лекант // Уч. зап. Красноярского гос. пед. ин-та, 16. Красноярск, 1959.- 192-195 с.

174. Маматов, Дж. Количественная редукция узких гласных / Дж. Маматов // Вопросы тюркского языкознания. — Алма-Ата: Наука, 1985,- 136-140 с.

175. Мартине, А. Основы общей лингвистики / А.Мартине // Новое в лингвистике. Вып. 3. — М.: Изд-во иност. лит-ры, 1963. — 366-566 с.

176. Могилевский, Р. И. Является ли аббревиация словообразованием? / Р. И. Могилевский // Актуальные проблемы русского словообразования. Т. 1. Самарканд: Фан, 1972.- 151-157 с.

177. Москович, В. А. Глубина и длина в естественных языках /В. А. Москович // Вопросы языкознания. — 1967. — № 6. —17—33 с.

178. Оралбаева, Н., Балгабаева, Ж. Стилистические функции нулевой формы родительного падежа в казахском языке / Н. Оралбаева, Ж. Балтабаева // Советская тюркология. — 1983. — № 6. — 45—50 с.

179. Панов, М. В. Соотношение собственно языковых и социально обусловленных процессов в развитии языка / М. В. Панов // Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка. — М.: Наука, 1988.-41-47 с.

180. Пиотровский, Р. Г. О теоретико-информационных параметрах устной и письменной форм языка / Р. Г. Пиотровский // Проблемы структурной лингвистики. — М.: Изд-во АН СССР, 1962. 43—59 с.

181. Поливанов, Е. Д. Где лежат причины языковой эволюции? /Е. Д. Поливанов // Статьи по общему языкознанию. — М.: Наука, 1968. — 75-90 с.

182. Поли щук, Г. Г. Семантико-стилистический анализ спонтанных и неспонтанных текстов / Г. Г. Полищук // Вопросы стилистики. Устная и письменная формы речи: Межвузовский научный сборник. — Самара: Изд-во Самар. ун-та, 1989. 7-24 с.

183. Реунова, О. И. К вопросу об эллиптических предложениях и их специфической характеристике / О. И. Реунова // Английская филология. — Ставрополь: Ставроп. гос. пед. ин-т, 1971. — 110—117 с.

184. Салимов, X. X. Аккомодация гласных в татарском языке /X. X. Салимов // Советская тюркология. — 1984. — № 4. — 60—67 с.

185. Саттаров, Г. Ф. Категория ласкательности в татарских личных именах / Г. Ф. Саттаров // Антропонимика. Сборник статей. — М.: Наука, 1970. — 211—217 с.

186. Сибэгатов, Р. Г. Татар телендэ эллиптик тезелмэлэр / Р. Г. Сибэгатов // Башкортостан укытыусыИы. — 2001. — № 10. — 73—75 б.

187. Сковородников, А. П. О критерии эллиптичности в русском синтаксисе (по материалам современной советской лингвистической литературы) / А. П. Сковородников // Вопросы языкознания. — 1973. — № 3. 114-123 с.

188. Смирницкий, А. И Стилистические варианты / А. И. Смирницкий // Лексикология английскою языка. — М.: Наука, 1956. — 37—53 с.

189. Телия, В. Н. Вторичная номинация и ее виды //Языковая номинация (Виды наименований) / В. Н. Телия. М.: Наука, 1977. - 129-221 с.

190. Тикеев, Д. С. Текст Иэм уны ейрэпеу?ец хаиЬы бер проблемалары / Д. С. Тикеев // Башкортостан укытыусьйгы. — 1988. — № 3.

191. Ураксин, 3. Г. Основные критерии выбора имен у башкир / 3. Г. Ураксин // Личные имена в прошлом, настоящем, будущем. Проблемы антронимики. М.: Наука, 1970. — 182—185 с.

192. Ураксин, 3. Г. Синонимика словосочетаний /3. Г. Ураксин // Исследования по грамматике башкирского языка. Уфа, 1979. — 108—119 с.

193. Филин, Ф. П. Несколько слов о языковой норме и культуре речи / Ф. П. Филин // Очерки по теории языкознания. — М.: Наука, 1982. — 179— 186.

194. Хауген, Э. Направление в современном языкознании /Э.Хауген // Новое в лингвистике. Вып.1. — М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960. — 244—263 с.

195. Хоккетт, Ч. Ф. Проблема языковых универсалий /Ч. Ф. Хоккетт // Введение в языкознание. — М.: Филология, 1996. — 79—88 с.

196. Юсупов, X. Г. Из наблюдений над морфологической системой инзерского говора башкирского языка /Х.Г.Юсупов // Башкирский диалектологический сборник. — Уфа, 1959. — 151 — 169 с.

197. I. Диссертации, авторефераты

198. Адилов, М. М. Аббревиация в современном азербайджанском языке Дисс. канд. фил. наук. — Баку, 1986. —174 с.

199. Адилова, 3. Ш. Экономия речи и способы ее реализации (на материале казахского языка): АКД. — Алма-Ата, 1989. — 21 с.

200. Атажанова, 3. М. Роль конеитуативности в образовании эллиптических предложений в казахском и узбекском языках: АКД. — Баку, 1992.-21 с.

201. Бай мухам етова, К И. Структурно-семантические и прагматические характеристики эллипсиса во французском языке (на материале французской прессы): Дисс. канд. фил. наук. М., 1997. — 111 с.

202. Байтанаева, Д. Д. Информационные характеристики казахского языка. Дисс. канд. фил. наук. — Алма-Ата, 1985. — 193 с.

203. Бегматов, Э. Антропонимика узбекского языка. АКД. — Ташкент, 1965.-25 с.

204. Биджиева, С. Р. Многозначность имен существительных в карачаево-балкарском языке и ее лексикографическая разработка. Дисс. канд. фил. наук. Карачаевск, 2001152 с.

205. Бондаренко, А. Г. Неполные предложения как единица текста. Дисс. канд. фил. наук. Ростов-на-Дону, 2002. — 180 с.

206. Бутусова, А. С. Прагматический потенциал эллиптических предложений (на материале немецкого бытового диалога). Дисс. канд. фил. наук. — Ростов-на-Дону, 2003. — 215 с.

207. Вильданова, Н. Г. Нулевые формы башкирских падежей п их эквиваленты в иносистемных языках. АКД. — Уфа, 1984. — 23 с.

208. Волошин, Е. П. Аббревиатуры в лексической системе английского языка. Днсс. канд. фил. наук. М., 1966. - 175 с.

209. Гаджиева, А. 3. Осложнение именных словосочетаний в современном азербайджанском языке. АКД. — Баку, 1966.

210. Гладышев, А. Г. Способы организации динамичной речи. Дисс. канд. фил. наук. Рязань, 2000. - 167 с.

211. Губернаторова, Э. В. Метафора как компрессированный компонент перевода: деятельностный аспект. Дисс. канд. фил. наук. — Барнаул, 2003. — 180 с.

212. Елькин, В. В. Диалогическая речь — основная сфера реализации языковой экономии. Дисс. канд. фил. наук. — Пятигорск, 2001. — 220 с.

213. Зарипов, Р. Ф. Категория падежа в башкирском языке. АКД. — Уфа, 1971.-23с.

214. Ильиченко, Л. М. Компрессивное словообразование как один из способов реализации принципа языковой экономии (на примере современного английского языка). Дисс. канд. фил. наук. — Пятигорск, 1994.- 190 с.

215. Кореткова, Л. И. Эллиптические конструкции и их взаимодействие с текстом (на материале разных функциональных стилей русского и английского языков). Дисс. канд. фил. наук. — Саратов, 1999. — 162 с.

216. Литвин, С. И. Компрессия художественного текста в двуязычной ситуации. Дисс. канд. фил. наук. — М., 2003. 173 с.

217. Мамедов, А. Я. Эллипсис в азербайджанском языке. АКД. — Баку, 1981.-27 с.

218. Маслова, Г. Д. Неологизмы в современном французском языке. Дисс. канд. фил. наук. М., 1962. - 154 с.

219. Махмудов, Н. В. Эллипсис в узбекском языке. АКД. — Ташкент, 1978. 17 с.

220. Михайлова, Т. В. Особенности восполнения эллиптических конструкций. Дисс. канд. фил. наук. Тверь, 1997. - 112 с.

221. Могилевский, Р. И. Аббревиация как лингвистическое явление. АКД. Тбилиси, 1966. — 26 с.

222. Нурманов, А. Принцип экономии в фонетических изменениях узбекского языка. АКД. Ташкент, 1973. - 27 с.

223. Розыева, А. X. Аббревиатуры в современном туркменском языке. АКД. Ашхабад, 1991. - 20 с.

224. Сахибгарева, JI. Ф. Проблемы аббревиации в разноструктурных языках: деривационно-номинативные аспекты. Дисс. канд. фил. наук. — Уфа, 1998.- 134 с.

225. Сахибгареева, J1. Ф. Проблемы аббревиации в разноструктурных языках: деривационно-номинативные аспекты. АКД. — Уфа, 1998. — 15 с.

226. Сиденко, В. Ф. Эллиптизация в диалогах различного вида (функционально-коммуникативный аспект). Дисс. канд. фил. наук. — СПб., 1995.- 143 с.

227. Томанов, М. Основные вопросы исторической морфологии казахского языка. АДЦ. Алма-Ата, 1975 - 48 с.

228. Хазраткулов, А. Диалогическая речь в современном узбекском литературном языке. АКД. Самарканд, 1966. — 17 с.

229. Шалманов, Э. Слова-предложения в современном узбекском языке. АКД.-Ташкент, 1970.-29 с.

230. Шаповалова, А. П. Опыт построения общей теории аббревиации (на материале французских сокращенных лексических единиц) Дисс. доктор, фил. наук. Ростов-на-Дону, 2004. - 421 с.1.. Словари, справочники

231. Башкорт теленен диалекттары 1ту?леге (Рэсэй Фэндор академияКы. Офе фэнни у?эгенен Тарих, тел Иэм э?эбиэт институты). — Офе: Кигап, 2002.-432 6.h

232. Баигкортса-русса Ьу?лек / Яуаплы ред. 3. F. Урахсин. — М.: Дигора, Русский язык, 1996. 884 с.

233. Бернштейн С. И. Словарь фонетических терминов. — М.: Восточная литература, 1996. — 175 с.

234. Зэйнуллина Г. Д. Урьк^са-башкортса тел гилеме терминдары hy^iere. — Эфо: Баигкорт дэулэт университеты нэшриэте, 2002. — 280 б.

235. Кондаков Н. И. Логический словарь-справочник. — М.: Наука, 1975. — 720 с.

236. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. — М.: Просвещение, 1985. — 399 с.

237. Русско-башкирский словарь: В 2 г. / Под ред. 3. Г. Ураксина. — Уфа: Башкирская энциклопедия, 2005. — 808, 680 с.

238. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. Сковородникова А. П. М.: Флинта, 2005. - 480 с.

239. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания.
В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.

Автореферат
200 руб.
Диссертация
500 руб.
Артикул: 371138