Дагестанско-азербайджанские фольклорные связи ( на материале песенного фольклора табасаранцев и азербайджанцев, проживающих в Южном Дагестане) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, Магомедов, Зиявутдин Наметович

  • Магомедов, Зиявутдин Наметович
  • 1984, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 188
Магомедов, Зиявутдин Наметович. Дагестанско-азербайджанские фольклорные связи ( на материале песенного фольклора табасаранцев и азербайджанцев, проживающих в Южном Дагестане): дис. : 00.00.00 - Другие cпециальности. Махачкала. 1984. 188 с.

Оглавление диссертации Магомедов, Зиявутдин Наметович

Введение.3

ГЛАВА I. Взаимосвязи обрядовой поэзии табасаранцев и азербайджанцев. 18

ГЛАВА П. Наобрядовая лирика. Общее и национально особенное.79

ГЛАВА Ш. Индивидуальная поэзия - новый этап взаимосвязей художественной культуры табасаранцев и азербайджанцев.125

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Дагестанско-азербайджанские фольклорные связи ( на материале песенного фольклора табасаранцев и азербайджанцев, проживающих в Южном Дагестане)»

Исследование художественного наследия народов СССР и его использование для создания культуры социалистического общества является стержневым пунктом культурной революции. В.И.Ленин отмечал, что "марксизм завоевал себе свое всемирно-историческое значение как идеологии революционного пролетариата тем, что марксизм отнюдь не отбросил ценнейших завоеваний буржуазной эпохи, а, напротив, усвоил и переработал всё, что было ценного в более чем дЕухтысячелетнем развитии человеческой мысли и культуры"'1'.

Эта ленинская мысль является основополагающей в культурном строительстве нашего общества. Вопросы социалистической культуры получали дальнейшую теоретическую разработку на всех партийных съездах, в директивных документах Центрального Комитета КПСС и Советского правительства.

Выступая на июньском (1983г.) Пленуме ЦК КПСС, К.У.Черненко сказал: "Советская культура, покоряющая гуманизмом, творческим разнообразием и художественным богатством, активно способствует р делу взаимопонимания мезду народами" .

Советские исследователи считают, что наша культура представляет собой органический сплав духовных ценностей, создаваемых всеми народами нашей страны, что художественный опыт одного народа, вбирая черты культуры братских народов, приобретает интернациональное значение.

Эта общность и единство художественной культуры народов СССР в определенной степени обусловлены и давними культурными связями наших народов.

1 Ленин В.И. О пролетарской культуре.-Поля.собр.соч.,т.41,с.337.

2 Черненко К.У. Избранные речи и статьи.- М.: Изд-во политической литературе, 1984, с.589.

Марксизм-ленинизм видит б происходящих б природе и обществе явлениях взаимосвязь и взаимообусловленность. Решая проблему сравнительного изучения фольклора разных народов, исследователи руководствуются именно положениями марксистско-ленинской диалектики.

Как пишет академик И.А.0рбели, "советская фольклористика не может ограничиваться изучением фольклора того или иного народа, игнорируя процессы взаимодействия и взаимосвязей фольклора разных народов. Взаимодействие проявляется с особенной силой и четкостью у народов, родственных по языку и культуре, а также у народов - соседей. Поэтому первоочередной задачей является сравнительное изучение памятников у таких родственных и близких народов".

В.М.Жирмунский указывает, что "сравнительно-историческое изучение выводит фольклористику из замкнутого и узкого круга местных проблем в область более широких общих закономерностей и аналогий исторического и литературного развития и культурных взаимодействий между народами, обогащая и углубляя в конечном счете и самое изучение национально-исторической специфики народ и ного творчества".

Советская фольклористика проделала значительную работу по сравнительно-историческому, типологическому изучению фольклора крупных регионов, по исследованию взаимосвязей и взаимодействия с; фольклора родственных народов. Но многие аспекты этой много

3 Орбели И.А. и др. Проблемы изучения народного творчества. -Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1959, т.18, вып.6, с.484-485.

4 Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Восток и Запад. - Л.: Наука, 1979, с.191.

5 См.: Плисецкий М.М. Взаимосвязи русского и украинского героиобразной и важной темы всё ещё остаются нерешенными. Это, в частности, касается ряда многонациональных регионов СССР, таких, над Сибирь, Средняя Азия, Северный Кавказ, Закавказье.

Проделана также значительная работа по выявлению генетических, типологических, контактных связей фольклора народов с

Закавказья и Северного Кавказа.

В последние годы и в дагестанской фольклористике возрос интерес к проблемам взаимосвязей фольклора народов Дагестана. Однако этот вопрос в целом не вышел за рамки отдельных исследований и статей. ческого эпоса. - М.: Изд-ео АН СССР, 1963; Молдавско-украинские литературные и фольклорные сеязи. - Кишинев, 1967; Конрад Н.И. Запад и Восток. - М.: Наука, 1972; ШароноЕ A.M. £ус-ско-мордовские фольклорные отношения (ист.песни ХУ1-ХУШ ее.)-Дис. .канд.фил.наук. - Саранск, 1972; Онегина Н.Ф. русско-карельские фольклорные связи. - Дис. .канд.фил.наук.- Л., 1973; Гацак В.М. Фольклор и молдавско-русско-украияские исторические сеязи. - М.: Наука, IS75; ПутилоЕ Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. - Л.: Наука, 1976; Короглы Х.Г. Огузский героический эпос. - М.: Наука, 1976; Жирмунский В.М. Указ.раб.; Типология и взаимосвязи фольклора народов СССР. Поэтика и стилистика: Сб. статей (АН СССР, Ин-т мировой лит. им.А.М.Горького; отЕ.ред. В.М. Гацак). - М.: Наука, 1980; Семейная обрядность народов Сибири (Опыт сравнительного изучения). - М.: Наука, 1980 и др. 6 Тресков И.В. Фольклорные сеязи СеЕерного КаЕказа. - Нальчик, 1963; АббасоЕ И.И. Азербайджано-армянские фольклорные сеязи (по армянским источникам XIX в.) - Баку, 1966; Каррыев Б.А. Эпические сказания о Кер-оглы у тюркоязычных народов. - М.:

Азербайджанско-дагестанским фольклорным связям посвящена статья А.Ф.Назаревича. На общие мотивы в дагестанской и азербайджанской народной поэзии указывают М.Я.Ярахмедов и Ф.Х.ДжабО раилова. Определенную работу по изучению связей поэзии терских казаков с фольклором Дагестана и Чечено-Ингушетии проделала q

Л.С.Киреева. Фольклорные взаимосвязи русского населения При-каспия с горскими народами выявляет В.С.Кирюхин.10 Вопросы табасаранско-азербайджанских фольклорных связей поднимает М.М. Курбанов в своей кандидатской диссертации, посвященной изучению народной лирики табасаранцев.** Проблемы типологических сближений и контактных связей кумыкского фольклора с устным

Наука, 1968; Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос. Избр.труды. - Л.: Наука, 1974 и др.

7 Назаревич А.Ф. Азербайджанско-дагестанские культурно-исторические сеязи в фольклоре и поэзии Дагестана. Ученые записки А1У. - Баку, 1965, № 4.

8 Ярахмедов М.Я. Азербайджанско-лезгинские литературные связи е ХУИ-Х1Х веках, - Дис. .канд.фил.наук. - Баку, 1969.

Д жаб раилова Ф.К. Из истории азербайджанско-дагестанских литературных СЕязей: Автореф. дис. канд.фил.наук. - Махачкала, 1973.

9 Киреева Л.С. Народная поэзия терских казаков в ее связях с фольклором Дагестана и Чечено-Ингушетии.- Дис. .канд.фил. наук. - Махачкала, 1973.

10 русская песня в Дагестане: Публикация, вступительная статья и комментарии В.С.Кирюхина. - Махачкала, 1975.

11 Курбанов М.М. Табасаранская народная поэзия. - Дис. .канд. фил.наук. - Махачкала, 1976. творчеством других народов, в том числе тюркских, касается A.M.

ТО

Аджиев. Серьёзным вкладом в изучение исторических песен нарот«э дов Дагестана и Северного Кавказа является работа А.А.Ахлакова, где впервые дано историко-типологическое осмысление закономерностей эволюции исторической песни необычайно многонационального и ео многом своеобразного региона.

Дагестанская фольклористика достигла значительных успехов

14 в изучении жанров устно-поэтического ТЕорчества и их исторического развития. Эти исследования особенно ценны при историко-сравнительном изучении фольклора народов Дагестана.

Собранный и систематизированный материал, опыт изучения жанровой системы фольклора, Енутрижанровых связей является благодатной почвой и для типологического изучения фольклора народов Дагестана как эстетической системы и для исследования фольклорных взаимосвязей соседних народов.

12 Аджиев A.M. Дальние дороги песни. - Махачкала, 1977.

13 Ахлаков А.А. Исторические песни народоЕ Дагестана и Северного Кавказа. - М.: Наука, 1981.

14 См.: Халилов X. Лакский песенный фольклор. - Махачкала, 1959; Далгат У.Б. Фольклор и литература народов Дагестана.-М.: Изд-во еост.лит., 1962; Ахлаков А. Героико-исторические песни аварцев. - Махачкала, 1968; ВагабоЕа Ф. Формирование лезгинской национальной литературы. - Махачкала, 1971; Хайбуллаев С.М. АЕарская народная лирика. - Махачкала,1973; Аджиев А. Героико-исторические песни кумыков. - Махачкала, 1973; ГаниеЕа А. Народная лирическая поэзия лезгин. - Махачкала, IS76; Курбанов М.М. Указ.раб.; См.также: Гаджиева С.Ш. Кумыки. - М.: Наука, 1961 и др.

Особенно благоприятный материал для сравнительно-исторического изучения фольклора обнаруживается в Южном Дагестане,где проживают близкородственные народности, а также народности, относящиеся к разным языковым группам.

Актуальность темы. Предлагаемая диссертация ставит целью исследовать проблему взаимосвязей песенного фольклора табасаранцев и азербайджанцев, проживающих в Дагестане ( по переписи 1979 года табасаранцев насчитывается 75 тыс., азербайджанцев -64,5 тыс.человек). Она является первым исследованием по фольклорным взаимосвязям южнодагестанских народов, что представляет определенный интерес для науки, т.к. в этой части Дагестана своеобразно переплелись генетические, контактные и типологические фольклорные связи, научное осмысление которых может иметь как теоретическое, так и практическое значение. В условиях Южного Дагестана становятся актуальными вопросы сравнительного изучения фольклора народов, близких территориально, но относящихся к разным языковым семьям и имеющих существенные различия е этногенезе.

ГоЕоря об общих чертах песенного фольклора табасаранцев и азербайджанцев, следует иметь в виду и их специфические особенности, ибо, как писал В.М.Жирмунский, "сравнение не снимает специфики изучаемого явления (индивидуальной, социально-исторической Еообще), но, напротив, позволяет установить ее с большей тс точностью на основе сходств и различий между явлениями".

Исследование исторической общности и национального своеобразия фольклора азербайджанцев и табасаранцев пролигает свет на истоки индивидуальной поэзии и литературы табасаранцев.

15 Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение, с.185.

Научная ноЕизна. • Впервые в фольклористике исследуется проблема взаимосвязей южнодагестанских народов (табасаранцеЕ и азербайджанцев Дагестана), выявляются и дифференцируются явления генетического, типологического, контактного характера;

- в научный оборот вводится богатый и своеобразный песенный фольклор, исследуются трудовые обряды, социально-исторические песни и детский фольклор табасаранцев в сопоставлении с аналогичным фольклором азербайджанцев Дагестана;

- анализируются в плане взаимосвязей произведения ряда неизвестных ранее табасаранских и азербайджанских пеЕцов-поэтов из Дагестана: Фатали, Нурмагомеда, Халида, Халила, Моллы Байра-ма, Казимагомеда Магомедова, приводятся их биографические данные.

Цель и задачи исследования. В работе делается попытка выявить закономерности взаимосвязей в песенном творчестве и индивидуальной и ашугской поэзии табасаранцев и азербайджанцев Дагестана, истоки сходства и различия в рассматриваемых текстах. На конкретном материале показывается характер сходства как отдельных произведений, так и жанров фольклора в целом.

Помимо общности в сюжетах, темах, образах, изобразительно-Еыразительных средствах выявляется и национальная специфика песен, которая обусловлена самобытностью культур и языков (табасаранский язык относится к иберийско-каЕказской, а азербайджанский - к тюркской семье языкое).

Методология и источники исследования. Методологической основой исследования является марксистско-ленинское учение о фольклоре, как о мировоззрении трудящихся масс, об исторических связях культуры разных народов, а также труды видных советских фольклористов е области сравнительно-исторического изучения фольклора.

Проблема дагестанско-азербайджанских фольклорных связей решается в диссертации на материале обрядовой, необрядоЕой, индивидуальной, ашугской поэзии табасаранцев и азербайджанцев. В работе используются песенные тексты из фольклорных сборников "Ашуги"16, "Народные песни"17, "Баяты"18, "Баяты"19, "Свадебрп ные и обрядовые песни", из альманахов на табасаранском языке, из Рукописного фонда ИИЯЛ Дагфилиала АН СССР. Болынинстео анализируемых текстов собрано диссертантом во время фольклорных экспедиций I976-1979 годов и веодятся впервые в научный оборот.

Для сопоставительного анализа выбраны наиболее совершенные и стабильные в художественном отношении песни, в которых наблюдались типические черты сходства и различий. При этом мы сохранили языковую структуру песен, их грамматические и диалектные особенности.

Теоретическое и практическое значение работы.

Диссертация восполняет недостающее звено в дагестанской фольклористике по проблеме взаимосвязей и ЕзаимоЕлияния. Теоретические и практические выводы исследования могут быть использованы при сравнительном изучении песенного фольклора других народов. Материал диссертации также представляет исследователям азербайджанского фольклора возможность более широкого изу

16 Ашуги (на азерб.яз., сост. С.Ахундов). - Баку, 1957.

17 Народные песни (на табас.яз., сост. М.МитароЕ). - Махачкала, 1974.

18 Баяты (на азерб.яз., сост.Г.М.Касимов).- Баку, I960.

19 Баяты (на азерб.яз., сост.А.МамедоЕа). - Баку, 1977.

20 Свадебные и обрядовые песни (на азерб.яз.). - Баку, 1980. чения родного фольклора, включая и записи, осуществленные в Дагестане. Положения и выгоды диссертации, фольклорные материалы могут быть использоганы при составлении учебникоЕ, хрестоматий, сборников песен на табасаранском языке, а также в лекционных курсах по фольклористике. Материал диссертации поможет также исследователям азербайджанского языка более полно и глубоко проникнуть в диалектные особенности языка азербайджанцев Дагестана.

Апробация работы. Основные положения и еыводы диссертации опубликованы в журналах "Литературный Табасаран" (на табас,яз.) за 1978, 1979, 1981 гг"Дружба" (на лезг.яз.) за 1980 г. & 3, "Женщина Дагестана" (на табас.яз.) за 1981 г., $ 2, в сборнике "Поэтика фольклора народоЕ Дагестана",1981 г., б тезисах докладов научных конференций, посЕященных итогам экспедиционных исследований е Дагестане е 1976-1977 гг. ив 1978-1979 гг. и Ш конференции молодых ученых Дагестана.

Структура работы. Диссертация состоит из ВЕедения, трех глэе, заключения и библиографии.

Истоки фольклорных связей табасаранцев и азербайджанцев уходят в глубокую древность. На тесные контакты между азербайджанским и дагестанскими народами обращали внимание многие ученые и путешественники: Геродот, Мовес Хорнили, Ибн-аль-Асир, П.Услар, А.БакиханоЕ, Г.Алкадари и др.

Длительное Еремя плечом к плечу сражались азербайджанцы, грузины, армяне и горцы Дагестана против сасанидов, арабов, та-таро-монголоЕ, персов, турок и др. Это - яркая страница в книге многоЕекоЕой дружбы народов.

Взоры народоЕ Кавказа прежде всего были обращены к северному соседу, России.

Уже е начале XIX в. Дагестан и Северный Азербайджан полностью вошли в состав Российской империи, обеспечив тем самым мир и неприкосновенность СЕоей территории.

Роль России и русского народа для Дагестана была исключительно важной. "Россия действительно играет прогрессивную роль по отношению к Востоку, - писал Ф.Энгельс, - господство России играет цивилизующую роль для Черного и Каспийского морей и Цен. 21 тральной Азии, для башкир и татар." .

Дружба с ьеликим русским народом и стремление к ней нашли свое отражение и в народном творчестве дагестанцев и азербайджанцев.

История знает немало примеров совместной борьбы дагестанцев и азербайджанцев протиЕ национального и социального гнета, которая запечатлена ео многих жанрах фольклора этих народов (порой можно встретить и текстуальное сходство).

Для общения с другими народами табасаранцы, как и все народности Дагестана, нуждались в более распространенном и общедоступном языке. Таким языком для Южного Дагестана был тогда азербайджанский.

Постоянно соприкасаясь друг с другом, табасаранцы и азербайджанцы перенимали друг у друга традиции, обычаи, культурные и художественные ценности, происходил процесс обогащения обоих языков. Этому в немалой степени содействовала торговля. Излишки своего продовольствия табасаранцы реализовали в Дербенте или е селах Терекеме (общее название азербайджанских сел севернее поселка Дагестанские Огни. - З.М.).

Экономические и культурные связи, Еосходящие к древности,

21 Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т.22, с.211. привели к явлению билингвизма жителей этого региона, табасаранцы наряду со сеоим родным Еладеют азербайджанским. В настоящее время больше половины азербайджанцев, живущих в Табасаране,владеют табасаранским языком.

В развитии культурных связей табасаранцев и азербайджанцев немалую роль сыграли и играют и Езаимные браки, которые давно стали нормой жизни деух народоЕ. Разносторонние связи табасаранцев и азербайджанцев Дагестана плодотворно развиваются в наши дни.

Национальная политика нашей партии и правительства за годы Советской власти еще больше укрепила межнациональные сеязи и сотрудничество народов. Для табасаранцеЕ была создана новая письменность, обогащается словарный состав языка за счет неологизмов. Новая жизнь требует новых песен. Народные пеЕЦЫ часто встречаются, состязаются, учатся друг у друга. Табасаранские поэты и писатели обращаются к лучшим образцам национальных литератур, е том числе и к литературе азербайджанской.

Обмену духовных ценностей между табасаранцами и азербайджанцами Дагестана способствует в наши дни и художественная самодеятельность. Есть у табасаранцеЕ и азербайджанцев свои семейные ансамбли, в репертуар которых входят песни обоих народоЕ. Нередко такие ансамбли состязаются друг с другом, при этом они должны обнаружить знание языка и фольклора соседнего народа. Таким образом происходит взаимопроникновение того или иного фольклорного жанра.

Большим событием в духовной жизни этих народов стало открытие е 1975 г. е Махачкале радиовещания на табасаранском и в 1981 г. на азербайджанском языках. В концертных программах немало азербайджанских народных песен, исполняемых табасаранскими певцами, и табасаранских песен, которые поют азербайджанцы.

Результаты фольклорных экспедиций по районам Южного Дагестана показывают, что в фольклоре всех народов, населяющих этот край, встречаются произведения с одинаковыми сюжетами, темами, образами и схожими изобразительно-выразительными средствами. Это свидетельствует о давнем тесном сотворчестве южнодагестанских народов. Б селениях Табасарана со смешанным населением бытуют одни и те же песни на деух языках: табасаранском и азербайджанском. Это можно объяснить тем, что многие табасаранцы владеют азербайджанским языком. Азербайджанцы в свой национальный репертуар берут и табасаранские песни. Таким образом происходит процесс заимствования азербайджанских песен табасаранцами и наоборот.

ЗаймеТЕОЕание, - писал академик А.Н.Веселовский, - предполагает встречную среду с мотиеэми или сюжетами, сходными с

2? теми, которые приносились со стороны".

Фольклорные экспедиции помогают обнаружить немало табасаранских и азербайджанских песен не только с идейно-тематическим родстеом, но и со схожими образами и изобразительно-выразительными средствами, которые прочно утЕердились в песенном творчестве этих народов. Известный фольклорист В.М.Гацак отмечает, что "у соседствующих народов сходстео фольклора захватывает не только самые общие, но и более конкретные, локальные элементы развития и умножается многообразными результатами контактных связей, совместного развития и симбиоза народных ро культур". .

22 Веселовский А.Н. Историческая поэтика. - Л.: Наука, 1940, с.506.

23 Гацак В.М. Фольклор и молдавско-русско-украинские исторические связи. - М.: Наука, 1975, с.4.

На исследуемой нами территории мы обнаружили многочисленные художественные эквиваленты и общие места в обрядовых и необрядовых песнях табасаранцев и азербайджанцев Дагестана, возникновению которых способствовало "единство бытовых условий и

24 психологического акта" этих народов.

Взаимопроникновение и ЕзаимоЕлияние фольклорных жанров соседствующих народов - это непрерывный процесс, которому способствуют интенсивное общение, контакты, типологические и генетические связи.

Мы обнаружили в Табасаранском и Хивском районах песни, которое появились путем контаминации табасаранских и азербайджанских текстов. В таких песнях преобладают азербайджанские слоЕа и выражения. Выявлены также песни, которые исполняются на мотиеы известных азербайджанских народных песен, что подтверждает Елияние азербайджанской песни на табасаранскую. Вместе с тем обнаруживается и обратное ЕоздейстЕие табасаранской песни на азербайджанскую. Это относится к песням азербайджанцев, живущих на стыке с табасаранцами.

Следовательно,между табасаранцами и азербайджанцами в области народного творчества и индивидуальной поэзии существует двустороннее Елияние с некоторым превалированием азербайджанского элемента.

Сопоставительный анализ песенного творчества этих народов выявляет не только историко-типологическую, генетическую и контактную общность творчества этих народоЕ, но и общие закономерности развития фольклора при определенных исторических условиях, степень Езаимовлияния, а также национальные особенности

24 ВеоелоЕСкий А.Н. Указ.раб., с.513. f

16 б фольклоре народоЕ-соседей. Сходство фольклорных жанров табасаранцев и азербайджанцев проявляется в идейно-тематическом содержании, е сюжетах, образах, изобразительных средствах и манере подачи песни. Особенно много схожих моментов обнаруживается в сюжетах и поэтике табасаранских и азербайджанских песен с устоявшимися устно-поэтическими традициями, в песнях, где еще сильна каноничность.

Своеобразие текстов проявляется е сюжетике, в изобрази-тельно-Еыразительных средствах, которые и составляют так называемый национальный колорит песни.

У табасаранцев и азербайджанцев существуют также песни с одинаковой тематикой и сходными образами, которые создавались независимо друг от друга, т.е. здесь общность типологическая.

Расхождения между произведениями азербайджанцев Дагестана и Азербайджана правомерно рассматривать в одних случаях как ^вариатиЕНые, которые, естественно, могут быть Енутри одного этноса, а в других случаях - как обусловленные влиянием и связей фольклора дагестанских народов. А отличия в произведениях азербайджанцев Дагестана, табасаранцев, лезгин - это уже межэтнические фольклорные явления.

Южный Дагестан дает интересную картину многообразных фольклорных процессов, обусловленных как этнической пестротою края, так и особенностями этногенеза и историко-культурных контактоь народов. Разобраться в сложной мозаике фольклорных процессов, определить их генетическую, контактную, типологическую природу порой трудно. Невозможно провести между ними четкую градацию, так как они не выступают в "чистом Еиде", а проявляются совместно е сложном взаимодействии, ЕзаимообуслоЕленности. Так, близость ряда дреьнейших памятников фольклора лезгин, табасаранцев, агульцев, рутульцев, цахуроЕ можно объяснить генетическим родстеом языкое, относящихся к лезгинской группе. Близость же сравнительно поздних, фольклорных памятников табасаранцеЕ и азербайджанцев объясняется прежде всего историко-культурными контактами этих народов.

Азербайджанское культурное влияние испытывали и другие южнодагестанские народы: лезгины, агульцы, рутульцы, цахуры. Таким образом, близость отдельных фольклорных жанров, поэтики могла быть обусловлена и взаимообогащением, взаимовлиянием названных выше народов, но могла явиться и следствием влияния азербайджанской культуры на каждый из южнодагестанских народов. Здесь, несомненно, действовали и законы фольклорной типологии, обусловленные близостью историко-экономического и культурного развития народов данного региона.

Когда говорим о взаимодействии песен табасаранцев и азербайджанцев, мы руководствуемся прежде всего такими понятиями, как "влияние", "займетвование", "контаминация текстов", "со-ТЕорчестЕо" и просто "народный перевод". Проявление этих типое фольклорных процессов, их особенности мы увидим ниже при конкретном анализе материала

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Другие cпециальности», Магомедов, Зиявутдин Наметович

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Сравнительный анализ календарно-обрядоЕОй, необрядоЕой и индивидуальной поэзии табасаранцев и азербайджанцев Дагестана показывает, что е их устно-поэтическом творчестве есть много песен, которые имеют аналогии между собой е идеях, содержании и форме.

Многовековое соседство, тесные исторические, экономические, культурные сеязи табасаранцев и азербайджанцев привели к типологической общности и широким взаимосвязям художественной культуры этих народов.

Табасаран, исторически и географически связанный с Дербентом, на протяжении веков не мог не испытывать елияния азербайджанской культуры. Сеязующим зЕеном при этом Есегда выступал Дербент. Сходстео исторических судеб и социально-экономического развития, активное историко-культурное взаимоЕлияние обусловили у этих народоЕ сближение и е фольклоре.

Фольклор одного народа не может развиваться изолированно от устно-поэтического ТЕорчестЕа других народов. Процесс развития фольклорных жанроЕ разных народоЕ в целом идет как бы параллельно, однотипно, а у народов-соседей значительную роль играют и непосредственные взаимосвязи. Примером такого явления может служить Южный Дагестан, который дает интересную картину типологии и взаимодействий фольклора.

Близость некоторых древних жанров фольклора табасаранцеЕ с устно-поэтическим творчеством лезгин, агульцеЕ, рутульцеЕ,ца-хуроЕ исходит из генетического родства этих народоЕ и из языковой их близости. А е более поздний период фольклорные сеязи табасаранцеЕ и азербайджанцев можно объяснить уже историко-культурными контактами этих народоЕ с превалирующим азербайджанским влиянием. Азербайджанское культурное влияние испытали и другие южнодагестанские народы, отсюда и общность в сюжетах и поэтике некоторых фольклорных жанроЕ южнодагестанских народоЕ.

Взаимовлияние фольклорных жанроЕ южнодагестанских народов облегчалось и стимулировалось также двуязычием сказителей,пев-цое и ашугов, которые исполняли песни на своем родном и азербайджанском языках. Соответственно и многие азербайджанцы, жи-Еущие по соседству с табасаранцами, знали табасаранский язык.

Следы ЕзаимоЕлияния культур деух южнодагестанских народоЕ отчетливо еидны и е языке фольклорных произведений: е табасаранских песнях можно обнаружить множество азербайджанских слое, в свою очередь, табасаранские слова, хотя сравнительно в меньшей мере, проникли ео многие произведения азербайджанцев Дагестана.

Связи табасаранцеЕ и азербайджанцев Дагестана в области песенного фольклора, возникшие в древности, получили дальнейшее развитие в советскую эпоху. Еще более сблизилась тематика и идейное содержание их песен. Много адекватных песен сложили табасаранцы и азербайджанцы о Ленине, большевиках, партии,колхозе, социалистическом труде и т.д. Укреплению фольклорных связей табасаранцеЕ и азербайджанцев е настоящее Еремя способствует и интернационализация их хозяйственной и культурной жизни.

Длительные историко-культурные связи табасаранцеЕ и азербайджанцев Еыработали в регионе их расселения единую культуру. Особенно это заметно в песенном творчестве табасаранцеЕ и азербайджанцев, живущих е близком соседстве.Некоторые фольклорные явления станоеятся общими, приняв сеой специфический национальный характер. Своеобразие в песенном фольклоре этих народов определяется межэтническими фольклорными явлениями. Различия, выступающие в их песенном творчестве, обусловлены спецификой образа жизни, обычаев, интеллектуальным уровнем, особенностями поэтических средств.

До недавнего времени считалось, что елияния, существующие е фольклоре этих народов, односторонние, а именно - со стороны азербайджанцев. Несомненно, благодаря территориальной близости, общению и т.д. табасаранцы испытывали огромное Елияние богатейшей азербайджанской культуры. Это Елияние наблюдается почти во всех фольклорных жанрах табасаранцеЕ. Но Еместе с тем, анализ фольклорных текстов показывает, что влияния были и со стороны табасаранцев. Особенно заметно это в фольклоре азербайджанцев, живущих по соседству или совместно с табасаранцами. И поэтому влияния, существующие в фольклоре этих народоЕ, нужно считать двусторонними, с некоторым, как уже отмечалось, превалированием азербайджанского влияния.

Наиболее наглядно проявляется эта общность в календарно -обрядоЕой поэзии табасаранцев и азербайджанцев.

Близость трудоеой деятельности, выражающаяся е однотипности процессов хозяйственной деятельности, тесные езэимосеязи привели к созданию у этих народов общих обрядоЕЫх дейстЕ и связанной с ними поэзии ("Семени", "Гудил", "1^ни"), Особенно наглядно это наблюдается в содержании и характере обрядов, а также в построении и исполнении обрядоЕЫх тем. В наше Еремя эти дреЕНие обряды обрели ноеый смысл, наполнились социалистическим содержанием, превратились в народные праздники.

Много общего обнаруживается также в семейН0-0бряд0Е0й поэзии.

Процесс фольклорного Езаимовлияния наблюдается в СЕадебной поэзии. Свадьбы табасаранцев, азербайджанцев тоже состоят из одинаковых циклое. Много табасаранцеЕ участвовало в азербайджанских СЕадьбах, и наоборот. И в таких контактных отношениях происходит процесс заимствования частей сюжета, отдельных образоь и изобразительно-Еыразительных средстЕ. Во многих эпизодах сеэдь-бы табасаранки исполняли азербайджанские песни. Изредка наблюдалось исполнение азербайджанками верхнетабасаранских сел табасаранских песен. И этим обусловливалась особая близость художественной формы и содержания большинства СЕадебвых песен данных народов.

Похоронный обряд табасаранцев и азербайджанцев Дагестана состоит из одинаковых циклов. Плачи - импровизации, как правило, не имеют устоявшихся канонов. Но в некоторых селениях Табасаранского и Дербентского районов мы обнаружили причитания, имеющие сбою каноническую форму. Такие причитания переводятся с частичными изменениями с одного языка на другой. ПереЕод осуществляется преимущественно с азербайджанского языка на табасаранский. Содержания плачей иногда совпадают. Есть плачи у этих народоЕ с одинаковыми образами и изобразительно-ЕЫразительными средствами.

Итак, сходстео е о6рядоеой поэзии табасаранцев и азербайджанцев объясняется одинаковыми условиями быта, общими народными представлениями о жизни, фольклорно-этнографическим взаимовлиянием, их территориальной близостью.

Особенность же поэзии этих народоЕ обусловлена прежде Есего некоторой спецификойтих жизни и поэтических традиций, а также принадлежностью их языков к разным языкоеым семьям.

НеобрядоЕая лирика как у табасаранцеЕ, так и азербайджанцев занимает значительное место.

Осноеной жанр не0бряд0Е0й поэзии этих народоЕ - это ЛЮбОЕ-ная лирика. Много общих образоЕ и тропоЕ встречается в лю6оеной лирике элегического характера. Взятые из окружающей природы и жиеотного мира, они имеют также тесные взаимосвязи. Некоторые мотиеы, образы, изобразительно-выразительные средства, встречающиеся е любовных песнях табасаранцеЕ и азербайджанцев Дагестана, заимствованы из народной поэзии Азербайджана. Ряд лю6оеных песен табасаранцеЕ и азербайджанцев имеет общий композиционный прием -ступенчатое сужение образоЕ.

Общие места и сходные поэтические образы встречаются и е песнях-проклятиях табасаранцев и азербайджанцев Дагестана.

Историческая и культурная общность табасаранцев и азербайджанцев Дагестана создала также много однотипных песен социально-исторического характера: о злодеяниях воинов Надир-шаха на дагестанской земле, о классовой борьбе, песни, призывающие к свободе, песни о Ленине, Тарикули, о ноеой жизни, о Гагарине,а также сатирические песни о Гитлере. Содержание табасаранских и азербайджанских песен на эти темы перекликается между собой. Наблюдается е этих социально-исторических песнях тематическое сходство, взаимопроникновение образоЕ и тропоЕ.

Много общего наблюдается и в детском фольклоре табасаранцеЕ и азербайджанцев, представленном игроЕЫми песнями,песенками о животных, песенками, обращенными к явлениям природы, считалками, дразнилками, поддевками.

Эти тексты сходятся и в сюжете, и в композиции. В области детского фольклора у табасаранцев и азербайджанцев превалируют контактные сеязи.

Отмеченные Еыше закономерности взаимовлияний можно отнести и к напевам песен.

Рассмотрев необрядоЕую лирику табасаранцев и азербайджанцев, можно сказать, что в этих песнях существует типологическая и контактная общность.

Культурные ЕзаимосЕязи табасаранцев и азербайджанцев Дагестана закреплены и в индивидуальной и ашугской поэзии, находящейся на стыке фольклора и литературы. Ашугстьо шло в Дагестан из Азербайджана. Дагестанские певцы и ашуги являются учениками ашугоЕ Азербайджана. Влияние на табасаранских пеЕцоЕ оказывалось и через азербайджанских пеЕцов и ашугов Дагестана.

Если в социальной лирике пеЕцоЕ и ашугов ХУШ и первой половины XIX ее. преобладает пафос защиты родины, то в поэзии нач. XX е. заметны мотиеы протеста протиЕ существующего строя. В советское Еремя репертуар песен южнодагестанских пеЕцоЕ е корне меняется. Они поют о ноеой жизни, о человеке - строителе коммунизма.

Тематическое и идейно-художестЕенное сходство таких песен обусловлено прежде Есего близостью социально-экономической и историко-культурной жизни табасаранцеЕ и азербайджанцев Дагестана, их тесными сеязями, а также тем, что осноеным источником, питающим ТЕ0рчестЕ0 южнодагестанских пеЕцоЕ и ашугоЕ, являлся национальный фольклор, о близости которого у табасаранцев и азербайджанцев мы говорили Еыше.

Итак, проанализировав сеязи в обрядовой, необрядовой и индивидуальной поэзии табасаранцеЕ и азербайджанцев Дагестана,мы установили, что сеязи эти генетические, контактные и типологические, показали, когда это было возможно, на конкретных примерах особенности их проявления и постарались провести грань между этими сложными и обычно взаимосвязанными фольклорными явлениями.

Список литературы диссертационного исследования Магомедов, Зиявутдин Наметович, 1984 год

1. Произведения основоположников марксизма-ленинизма.

2. Маркс К., Энгельс Ф. Об искусстве. В 2 т. - М.: Искусство, 1976, т.1, - 575 с.

3. Энгельс Ф. Происхождение семьи, частной собственности и государства. Маркс К., Энгельс Ф. Соч., 2 изд.,т.21,М.: Изд-во полит.лит., 1961, с.23-178.

4. Ленин В.И. О литературе и искусстве. М.: Гослитиздат, 1957- 687 с.

5. Ленин В.И. Партийная организация и партийная литература.-Полн.собр.соч., т.12, с.99-105.

6. Ленин В.И. Критические заметки по национальному Еопросу.-Полн.собр.соч. ,т.24, с.ПЗ-150.

7. Ленин В.И. Развитие капитализма е России.- Полн.собр.соч., т.З, с.1-791.

8. П. Официально-документальные материалы.

9. Брежнев Л.И. Отчетный доклад Центрального Комитета КПСС ХХУ1 съезду Коммунистической партии Советского Союза и очередные задачи партии в области внутренней и Енешней политики. М.: ИзЕестия, 1981, - 96 с.

10. Черненко К.У. Избранные речи и статьи.- М.: Изд-ео поли-тическойглитературы, 1984. 672 с.

11. О литературно-художестЕенной критике: Постановление ЦК КПСС от 26 января 1972 г.

12. О дальнейшем улучшении идеологической, политико-Еоспита-тельной работы: Постановление ЦК КПСС от 26 апреля 1979г.-М.: Правда, 1979. 16 с.

13. О 60-й годовщине Великой Октябрьской социалистическойреволюции: Постановление ЦК КПСС от 31 янгаря 1977 г. -М.: Политиздат, 1977. 32 с.

14. Ш. Материалы съездов, конференций, симпозиумов.

15. Сравнительное изучение слзеянских литератур.- Материалы конференции 18-20 мая 1971 г. Ivl.: Наука, 1973.- 511 с.

16. Фольклор и историческая действительность. Всесоюзная научная конференция. Тезисы док ладов.-Махачкала,1976.-103 с.

17. Материалы сессии, посвященной итогам экспедиционных исследований в Дагестане е 1976-77 гг. (Тезисы докладов).-Махачкала, 1978. 82 с.

18. I конференция молодых ученых Дагестанского филиала АН СССР (тезисы докладов).- Махачкала, 1978. 176 с.

19. П конференция молодых ученых Дагестанского филиала АН СССР (тезисы докладов).- Махачкала, 1979. 88 с.

20. Ш конференция молодых ученых Дагестана (тезисы докладов).-Махачкала, 1980. 152 с.

21. Материалы сессии, посвященной итогам экспедиционных исследований в Дагестане е I978-1979 гг. (тезисы докладов).- Махачкала, 1980.- 100 с.1У. К н и г и

22. АббасоЕ И. Азербайджанский фольклор е армянских источниках

23. XIX е. (на азерб.яз.). Баку, 1977. - 156 с.

24. Аджиев А. Героико-исторические песни кумыков.-Махачкала, 1971.- 45 с.

25. Аджиег A.M. Дальние дороги песни.- Махачкала,1977.- 101 с.

26. АзадоЕСкий М.К. Статьи о литературе и фольклоре.- М.-Л.: Гослитиздат, I960. 547 с.

27. Акимова Т.М. О поэтической природе народной лирической песни. СаратоЕ, 1966. - 172 с.

28. Алексеева О.Б. Устная поэзия русских рабочих. Дореволюционный период. Л.: Наука. 1971. - 181 с.

29. Алкадари Г. Асари Дагестан. Махачкала,1929. - 184 с.

30. Амирян С.Г. Армяно-украинские литературные сеязи.- Ереван, 1976. 370 с.

31. Аникин В.П. Календарная и свадебная поэзия: Учеб.пособие для студентоЕ-заочникоЕ.- М.: М1У, 1970. 131 с.

32. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу (в 3-х томах).- М.: 1868, т.2,- М.: 1869, т.З.

33. Араслы Г.Ашугское творчество (на азерб.яз.).- Баку,1960.-136 с.

34. АхлакоЕ А. Героико-исторические песни аЕарцеЕ.- Махачкала, 1968. 225 с.

35. АхлакоЕ А.А. Исторические песни народоЕ Дагестана и Сеьерного КаЕказа. М.: Наука, 1981. - 232 с.

36. БабаеЕ И., ЭфендиеЕ П. Азербайджанское устное народное ТЕ0рчестЕ0 (на азерб.яз.).- Баку, 1970. 268 с.

37. БарсоЕ Е.В. Причитания Сеьерного края. Ясские плачи.М.: Соьетский писатель, 1937.

38. Белинский В.Г. Собр.соч. е 3 т.- М.: Гослитиздат,1948, т.2. - 932 с.

39. Белинский В.Г. Статьи о народной поэзии.- Полн.собр.соч., М.: Изд-ео АН СССР, 1954, т.5. 862 с.

40. Богатырев П.Г. Некоторые задачи сравнительного изучения эпоса славянских народоЕ.- М.: Изд-ео АН СССР, 1958.-50с.

41. ВагабоЕа Ф. Формирование лезгинской национальной литературы.- Махачкала, 1970. 252 с.

42. ВееелоЕСкий А.Н. Историческая поэтика,- Л.: Наука,1940.-448 с.

43. Взаимоотношения Дагестана с народами Кавказа.- Махачкала,1977, 164 с.

44. Взаимосвязи и взаимодейстЕия национальных литератур. -М.: Изд-ео АН СССР, 1961. 439 с.

45. Виноградов Г.С. Детский фольклор.- Иркутек,1930.- 233 с.

46. ГаджиеЕа С.Ш. Кумыки.- М.:Изд-ео АН СССРД961.- 387 с.

47. ГаджиеЕа С.Ш., Трофимов А.Г., ШихсаидоЕ А.Р. Старинный земледельческий календарь народоЕ Дагестана. М.:Изд-ео АН СССР, 1964. - II с.

48. Гаджиева С.Ш. Очерки истории семьи и брака у ногайцеЕ. XIX начало XX е.- М.: Наука, 1979. - 176с.

49. ГамзатоЕ Г.Г. Формирование многонациональной литературной системы е дореволюционном Дагестане.- Махачкала,1978. 420 с.

50. ГаниеваА.М. Народная лирическая поэзия лезгин.- Махачкала, 1976. 164 с.

51. ГасаноЕ М.М. Дагестанские народные послоеицы, поговорки, загадки.- Махачкала, 1971. 77 с.

52. ГасаноЕ М.Р. Из истории Табасарана ХУШ нач. XX ее. -Махачкала, 1978. - 100 с.4.30л Гацак В.М. Фольклор и молдаЕСко-русско-украинские исторические связи,- М.: Наука, 1975. 232 с.

53. ГашароЕ Г.Г. Лезгинская ашугская поэзия и литература.-Махачкала, 1976. 160 с.

54. Горький М. О литературе.- М.: Сое.писатель, 1955.- 903 с,

55. Далгат У.Б. Фольклор и литература народоЕ Дагестана. -М.: Изд-ео еост.лит., 1962. 206 с.

56. Далгат У.Б. Литература и фольклор.- М.: Hayна,1981.-304с.

57. Добролюбов Н.А. Поли.собр.соч. в б т. М.: ШХЯ, 1936, т.З. - 672 с.

58. Елеонский С.Ф. Литература и народное ТЕорчестЕО.- М.: Учпедгиз, 1956. 240 с.

59. Еремина В.И. Поэтический строй русской народной лирики.-Л.: Наука, 1978. 184 с.

60. Жанры фольклора народов Дагестана. Махачкала,1979. -224 с.

61. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика.Стилистика.-Л.: Наука,1977.- 408 с.

62. Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. Восток и Запад.- Л.: Наука, 1979. 493 с.

63. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос.- Избр.труды.-Л.: Наука, 1974. 728 с.

64. Инал-Ипа Ш.Д. Абхазы. Историко-этнографические статьи.-Сухуми,1965. 694 с.

65. Ихилое М. Народности лезгинской группы.и- Махачкала, 1967. 369 с.

66. Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Ееропы (Еесенние праздники). Сб.статей.- М.: Наука, 1977.- 360 с.

67. Календарные обычаи и обряды е странах зарубежной Ееропы (летне-осенние праздники): Сб.статей.- М.: Наука: 1978.296 с.

68. Каррыев Б.А. Эпические сказания о Кер-оглы у тюркоязыч-ных народоЕ,- М.: Наука, 1968. 275 с.

69. Кирдан Б.П. Собиратели народной поэзии.- М.: Наука,1974.-280 с.

70. КироЕ С.М. Избранные статьи и речи.-М.: Главполитиздат, 1957. 718 с.

71. Колпакова Н.П. русская народная бытоЕая песня.- М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1962. 284 с.

72. КолпакоЕа Н.П. Лирика русской СЕадьбы. J1.: Наука,1973.-323 с.

73. Короглы X. Огузский героический эпос. М.: Наука:1Э76.-239 с.

74. Конрад Н.И. Запад и Восток,- М.: НаукаД972.- 496 с.

75. КосЕен М.0. Этнография и история КаЕказа.- М.: Изд-ео вост.лит., 1961.- 260 с.

76. КраЕЦОЕ Н.И. Проблемы славянского фольклора.- М.: Наука. 1972.- 360с.

77. КраЕЦОЕ Н.И. Поэтика русских народных лирических песен: Учебн.пособие по спецкурсу.-М.:М1У,1974,ч.196 с.

78. КурбаноЕ III. Этапы развития азербайджанско-русских литературных СЕЯзей е XIX Ееке.- БакуД969. 312 с.

79. Курогло С.С. Семейная обрядность гагаузоЕ е XIX нач. XX е. - Кишинев, 1980. - 140 с.

80. Литературная энциклопедия.- M.-JI. Изд-ео Советская энциклопедия, 1932, т.6.- 920 с.

81. Макашина Т.С. Фольклор и обряды русского населенияЛат-галии.- М.: Наука, 1979. 160 с.

82. Магомедов P.M. История Дагестана. Махачкала,1968.-340с.

83. МагомедоЕ P.M. Дагестан. Исторические этюды.- Махачкала, 1975. 272 с.

84. МагомедоЕ P.M. и НазареЕич Н. 25 лет Дагестанской АССР.-Махачкала, 1945.- 170 с.

85. Ми^фольк лор-литера тура. Сб.статей.-Л.: Наука, 1978.- 251с.

86. МолдаЕСко-русско-украинские литературные и фольклорные связи.- Кишинев, 1967.- 220 с.

87. Очерки молдавско-русско-украинских литературных связейс дреЕнейших времен до середины XIX Еека.- КишинеЕ,1978. 236 с.

88. Плисецкий М.М. Взаимосвязи русского и украинского героического эпоса. М.: Изд-eo АН СССР, 1963. - 448 с.

89. Померанцева Э.В. О русском фольклоре. М.: Наука,1977.-120 с.

90. Пропп В.Я. Русские аграрные праздники. Опыт историко-этнографического исследования.- Л.: ЛГУ, 1963.- 143 с.

91. Путилов Б.Н. русский и южнославянский героический эпос. Сравнительно-типологические исследования. М.: Наука, 1971. - 315 с.

92. Путилов Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора.- Л.: Наука, 1976. 244 с.

93. Рамазанов Ю. Армянские ашуги, писаЕшие на азербайджан-скшм языке (XIX Еек),(на азерб.яз.).-Баку,1977.- 132 с.

94. Роль фольклора е развитии литератур народоЕ СССР. Сб. статей.- М.: Наука, 1975. 248 с.

95. Русский фольклор. Проблемы свода русского фольклора. -Л.: Наука, 1977, т.ХУП. 208 с.

96. Г^сский фольклор. Славянские литературы и фольклор. -Л.: Наука, 1978, т.ХУШ. 224 с.

97. Русское народное поэтическое тьорчестЕО (под ред. П.Г. Богатырева). М.: Учпедгиз, 1956. - 620 с.

98. Г^сское народное поэтическое ТЕ0рчестЕ0 (под ред. Н.И. Кравцова).- М.: Просвещение, 1971. 384 с.

99. Семейная обрядность народов Сибири.- М.: Наука, 1980.240 с.

100. Семья и семейные обряды у народоЕ Средней Азии и Казахстана. И.: Наука, 1978. - 216 с.

101. Серебрякова М.Н. Семья и семейная обрядность е турецкой деревне.- М.: Наука, 1979. 168 с.

102. Соколов Ю.М. Русский фольклор.- М.: Учпедгиз, 1941. -560 с.

103. Соколова Б.К. Весенне-летние обряды русских,украинцев и белорусов.- М.: Наука, 1979. 288 с.

104. Типология и взаимосвязи фольклора народоЕ СССР. Поэтика и стилистика. Сборник статей. М.: Наука, 1980.- 343 с.

105. ТрескоЕ И.В. Фольклорные сеязи Северного Кавказа. -Нальчик, 1963. 343 с.

106. Ушинский К.Д. Избранные педагогические произведения. -М.: Просвещение, 1968. 557 с.

107. Фольклор и этнография. Обряды и обрядошй фольклор. -Л.: Наука, 1974. 276 с.

108. Фольклор и этнография русского Севера.- Л.: Наука,1973.-280 с.

109. Фольклор и этнография. Связи фольклора с древними представлениями и обрядами.Сб.статей.-Л.:Наука,1977.-200 с.

110. ХайбуллаеЕ С.М. АЕарская народная лирика.- Махачкала, 1973.- III с.

111. ХалидоЕа М.Р. Малые дидактические жанры аЕарского фольклора. Махачкала, 1974. - 182 с.

112. ХалилоЕ Х.М. Лакский песенный фольклор.- Махачкала,1959,-153 с.

113. ЧичероЕ В.И. Зимний период русского народного земледельческого календаря ХУ1-Х1Х ее.- М.: Изд-ео АН СССР,1957.-236 с.

114. Юсуфов М.К. К новым высотам. Очерки о табасаранской литературе (на табас.яз.).-Махачкала,1980. 100 с.1. У. Источники

115. Антология дагестанской поэзии. Песни народов Дагестана. -Махачкала, 1980, т.1. 386 с.

116. Антология табасаранской поэзии (на табас.яз.).-Махачкала, 1980. 144 с.

117. Альманах (на табас.яз.). Махачкала,1949. - 143 с.

118. Ашуги (на азерб.яз.,сост.С.Ахундов).- Баку,1957.- 292 с.

119. Баяты (на азерб.яз.,сост.Г.М.Касимов).-Баку,1960.- 256 с.

120. Дагестанская антология. Составитель Э.Капиев.-М.:Гослитиздат, 1934. 260 с.

121. Дагестанская народная лирика.- М.: Гослитиздат,1957.-279 с.

122. Литературный Табасаран (на табас.яз.).- Махачкала,1973.-87 с.

123. Литературный Табасаран (на табас.яз.).- Махачкала,1978.-72 с.

124. Народное наследие (на табас.яз.,сост.М.Матаров).-Махачкала, 1974.- 96 с.

125. Поэзия Дагестана. Антология.- Махачкала,1971.- 364 с.

126. Рукописный фонд Института истории,языка и литературы Дагестанского филиала АН СССР.

127. Бусская песня в Дагестане.- Махачкала,1975.- 264 с.

128. Сокровищница песен кумыков (на кумык.яз.).- Махачкала, 1959.- 548 с.1. У1. Статьи

129. Акимова Т.М. 0 лиризме русских свадебных песен.- В кн.: Фольклор и этнография.- Л.:Наука,1976, с.201-209.

130. Аникин В.П. Генезис необрядоЕой лирики. В кн.: Ясский фольклор.- Л.: Наука, 1971, еып.12, с.3-24.

131. БазаноЕ В. О социально-эстетической природе причитания.-В ж.: русская литература,1964, В 4, с.77-104.

132. ВиноградоЕ Г.С. Детский фольклор.- В кн.: Из истории русской фольклористики.- Л.: Наука, 1978, с.158-188.

133. НазареЕИч А.Ф. Азербайджанско-дагестанские культурно-исторические сеязи е фольклоре и поэзии Датеетана .Ученые записки А1У, 1956, №4, с.95-98.

134. Орбели И.А. Проблемы изучения народного творчества. Известия АН СССР. Отд-ние литературы и языка.- М.,1959, т.18, вып.6, с.474-489.

135. Павленко П. Дагестанцы. Б кн.: Дагестанцы е боях за Советскую Родину. - Махачкала, 1945, с.12-17.

136. Потебня А.А. О некоторых символах е славянской народной поэзии. В кн.:. А.А.Потебня. Эстетика и поатика.- М.: Искусство, 1976, с.221-225.

137. Пропп В.Я. Фольклор и действительность.- В кн.: Фольклор и действительность.- М.: Наука, 1976, с.83-115.

138. Соколое Б.М. Композиция лирической песни.- В кн.: Русская фольклористика (хрестоматия).- М.: Высшая школа, 1971,с.343-355.

139. Тахмасиб М.Г. Обычай,традиция,обряд,праздник.- В газ.: Литература и искусство (на азерб.яз.), 1966, № II.

140. ТоропоЕа А.В. К вопросу о жанровой классификации свадебного фольклора.- В кн.: Фольклор и этнография.- Л.: Наука, 1974, с.155-161.

141. Хан-Магомедов С.О. Архитектура народов лезгинской группы. Южный Дагестан.- В кн.: Традиции и современность, Махачкала, 1977, с.93-126.1. УП. Диссертации

142. Абакарова Ф.З. Детский поэтический фольклор народов Дагестана.- Дис. . канд.фил.наук.- Тбилиси,1980.- 215 с.

143. Каташ С.С. Опыт сравнительного изучения Алтайского и Казахского эпоса. Дис. . канд.фил.наук.-Алма-Ата.-Л.: 1957. - 278 с.

144. Киреева Л.С. Народная поэзия терских казаков е ее связях с фольклором Дагестана и Чечено-Ингушетии.- Дис. . канд. фил.наук.- Махачкала, 1973. 198 с.

145. Курбанов М.М. Табасаранская народная поэзия.- Дис. . канд.фил.наук.- Махачкала, 1976.- 176 с.

146. МеркЕИладзе Б.А. Формы и пути взаимосвязей и взаимообогащения национальных советских литератур. Дис. . канд. фил.наук.- М., 1964.- 224 с.

147. МусаеЕ К.М. Роль литературных СЕязей е становлении и развитии лезгинской соЕетской литературы (20-30 гг.). Дис. . канд.фил.наук.- М., 1973.- 200 с.

148. Онегина Н.Ф. Ь^сско-карельские фольклорные сеязи.- Дис. . канд.фйл.наук. Л., 1973. - 332 с.

149. Тахмасиб М.Г. Азербайджанские народные дастаны ( средние века).- Дис. . докт.фил.наук.- Баку, 1964. 666 с.

150. Шаронов A.M. Русско-мордовские фольклорные отношения. (Исторические песни ХУ1-ХУШ ЕекоЕ).- Дис. . канд. фил. наук. Саранск, 1972.- 215 с.

151. Юсуфов М.Г. Формирование табасаранской советской литературы. Дис. . канд.фил.наук.- Баку,1981. - 197 с.1. Авторефераты

152. Акимов М.И. Жизнь и творчестЕо ашуга Гусейна ДжаЕана:

153. АЕТореф.Дис.канд.фил.наук.- Баку, 1965. 19 с.

154. Акимов М.И. Азербайджанская средневековая ашугская литература: Автореф. Дис. . докт.фил.наук.- Баку, 1977. -67 с.

155. АлекпероЕ С .У. Общественно-политические и антирелигиозные мотиеы е фольклоре азербайджанского народа: Автореф. Дис. .канд.фил.наук.- Баку, 1966. 24 с.

156. АлескероЕ И.Т. Ашуг Алескер и Гейчинские ашугиНХ Еека: Автореф. Дис. .канд.фил.наук.- Баку, 1972.- 26 с.

157. Алиев М.И. Формы и виды азербайджанской народной поэзии: Автореф.Дис. .канд.фил.наук.- Баку, 1976. 27 с.

158. Ваганов Я.С. Чечено-Ингушские эпические песни ХУ1-ХУШ ее.: АЕТореф.Дисс. . канд.фил.наук.- Махачкала,1968.- 18 с.

159. ВелиеЕ В.А. Жанры азербайджанского устного народного творчества: Автореф. Дис. .канд.фил.наук.- Баку,1972.-96 с.

160. ДжабраилоЕа Ф.Х. Из истории азербайджанско-дагестанских литературных СЕЯзей: АЕТореф.Дис. .канд.фил.наук.- Баку, 1963. 16 с.

161. ДжамшидоЕ Ш.А. Китаби деде Коркуд как памятник Азербайджанского устного народного творчества: Автореф. Дис. . канд.фил.наук.- Баку, 1965. 24 с.

162. Джафарзаде A.M. Ашугский стиль в азербайджанской поэзии XIX в.: Автореф. Дис. докт.фил.наук.- Баку, 1970.- 82 с.

163. Мижаев М.И. Мифологическая и обрядовая поэзия адыгов: Автореф. Дис. . канд.фил.наук.- Тбилиси,1972. 23 с.

164. Намазов Г.М. Из истории развития азербайджанской ашугской поэзии (советский период): Автореф. Дис. . канд.фил.наук.-Баку, 1968. 27 с.

165. ЭфендиеЕ Т.Н. Взаимоотношения азербайджанского и табасаранского языкое: Автореф. Дис. . канд.фил.наук.-Баку, 1973. 28 с.

166. ЮсуфоЕ М.Г. Формирование табасаранской советской литературы: Автореф. Дис. .канд.фил.наук.- Баку, 1981. -20 с.

167. Ярахмедов М.Я. Азербайджанско-лезгинские литературные сеязи е ХУП-Х1Х веках: Автореф. Дис. . канд.фил.наук.-Баку, 1969. 20 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.