Гипонимия в лексической системе русского языка: на материале глагола тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, доктор филологических наук Котцова, Елена Евгеньевна

  • Котцова, Елена Евгеньевна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2010, Архангельск
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 362
Котцова, Елена Евгеньевна. Гипонимия в лексической системе русского языка: на материале глагола: дис. доктор филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Архангельск. 2010. 362 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Котцова, Елена Евгеньевна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ГИПОНИМИЧЕСКИЕ СВЯЗИ КАК КОГНИТИВНЫМ АНАЛОГ РОДО-ВИДОВЫХ ОТНОШЕНИЙ В ЛЕКСИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА.

1.1. Когнитивная сущность и лексико-семантическая природа гипонимии

1.2. Категории рода и вида в познавательной деятельности и в лингвистике

1.3. Когнитивная специфика гипонимии предметных и признаковых слов

1.3.1. «Биография» гипонимии в иерархических классификациях.

1.3.2. Гипонимия предметных и признаковых слов: когнитивно-денотативная природа и языковая специфика.

1.3.3. Гипонимы в вербализации лексических лакун.

1.4. Соотношение гипонимических групп с семантическими полями, лексико-семантическими и тематическими группами слов.

1.4.1. Семантическое поле и другие лексико-семантические парадигмы.

1.4.2. Тематические и лексико-семантические группы.

1.4.3. Гипонимические группы в соотношении с лексико-семантическими и тематическими группами слов.

1.5. Выводы.

ГЛАВА 2. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО ГИПОНИМИИ В СИСТЕМЕ ГЛАГОЛЬНОЙ ПАРАДИГМАТИКИ.

2.1. Место гипонимии в лексико-семантической классификации глагольной лексики (семантические классы, лексико-семантические группы).

2.1.1. Основные результаты лексико-семантической классификации глаголов как база для исследования глагольной гипонимии.

2.1.2. Гипонимическое гнездо как способ организации лексики в лексико-семантических группах глаголов.

2.2. Прототипические характеристики глагольной гипонимии в системе глагольной парадигматики.

2.3. Состав гипосем глагольных гипонимов.

2.4. Структура гипонимических групп глаголов в аспекте качественно-количественных и мотивационных характеристик.

2.4.1. Типы гипонимических групп глаголов по виду гипосемы, организующей группу.

2.4.2. Количественные параметры и динамика составатипонимических групп< глаголов.

2.5. Гипонимические связи глаголов в общеупотребительной и специальной лексике.

2.6. Объективные языковые показатели глагольной гипонимии в лексикографии.

2.6.1. Отражение гипонимических связей,глаголов в толковых словарях

2.6.2. Гипонимические связи слов как способ организации лексики в идеографических словарях.

2.6.3. Тематические словари глаголов как источник гипонимических групп

2.7. Деривационный потенциал глагольной гипонимии.

2.7.1. Способы номинации гипонимов и характер мотивационной направленности гипонимических групп глаголов.

2.7.2. Внутрисловная гипонимия как вид эпидигматических связей.

2.8. Выводы.

ГЛАВА 3. ГЛАГОЛЬНЫЕ ГИПОНИМЫ И СИНОНИМЫ

В ЛЕКСИКО-СИСТЕМНОМ АСПЕКТЕ.

3.1. Причины смешения гипонимии и синонимии в составе синонимических рядов в словарях синонимов.

3.2. Глагольные гипонимы в их отношении к синонимам.

3.3. Соотношение глагольных гипонимов и синонимов по типам семных отличий.

3.4. Включение гипонимов в состав синонимических рядов в словарях синонимов.

3.5. Выводы.

ГЛАВА 4. ГИПОНИМИЧЕСКИЕ СВЯЗИ ГЛАГОЛОВ В РЕЧИ.

4.1. Прототипические характеристики и текстообразующие возможности глагольных гипонимов в речи.

4.2. Непрототипические ситуации реализации гипонимических связей в речи

4.3. Сближение гипонимов по синонимическому типу в речи.

4.4. Функциональная гипонимия как результат расширения границ гипонимических связей в тексте.

4.5. Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Гипонимия в лексической системе русского языка: на материале глагола»

Диссертационное исследование посвящено одному из сложнейших семантических явлений в лексике любого языка - гипонимическим связям слов. Гипонимы, образующие в языке довольно широкую ассоциативно-вербальную, иерархически организованную сеть, отражают ту реальную связь, которая существует между родом и видом в природе и в обществе.

Состояние разработанности проблемы. Общеязыковая характеристика ги-понимии сложилась в 1960-1980-х годах в работах Ш. Балли, Дж. Лайонза, В.Г. Гака, E.JI. Гинзбурга, Г.Е. Крейдлина, Ю.Н. Караулова, М.В. Лысяковой, М.В. Никитина, Р.И. Розиной, Ю.С. Степанова, A.A. Уфимцевой, P.M. Фрумкиной, А.Д. Мостовой, Д.Н. Шмелева [Балли, 1966, с. 131; Лайонз, 1978, с. 476-485; Гак, 2004, с. 14—16; Гинзбург, Крейдлин, 1983; Караулов, 1976, с. 132; Лысяко-ва, 1984; Лысякова, 1986; Никитин, 1974, с. 37-44; Степанов, 1981, с. 45-103; Уфимцева, 1967; Фрумкина, Мостовая, 1988; Шмелев, 1973, с. 141] и других исследователей. Лингвисты, признавая логическую основу в лексико-семантической интерпретации гипонимии, рассматривают этот вид семантической связи как отношение господства и одновременно соподчиненности значений лексических единиц [Лысякова, 1986, с. 4], как важнейший показатель системных отношений в лексике, способ ее категоризации, иерархической организации в русской концептосфере [Конецкая, 1984, с. 30; Матлина, 1975, с. 39; Никитин, 1983, с. 39—40; Скиданенко, 1984, с. 357], как «когнитивный аналог распределения признаков в сущностях объективного мира» [Никитин, 1974, с. 37-38].

Замечания о гипонимии часто носили общетеоретический характер, ограничивались заявлениями об универсальности и конституирующем характере отношений включения как элемента класса и класса единиц. Количество специальных работ по гипонимии в отечественной лингвистике незначительно. Рассматривались гипонимические связи отдельных групп конкретных существительных и качественных прилагательных [Клименко, 1994; Лысякова, 1986; Розина, 1982; Романова, 1970; Уфимцева, 1967; и др.], проводился анализ гипони5 мов-существительных (в основном натурфактов) в аспекте речевого онтогенеза, организации гипонимических связей, слов в ментальном лексиконе детей [Гри-дина, 2010]; I

К настоящему времени' относительно- подробно изучены: гипонимические связи'как один из способов организации лексики В!терминосистемах, в естественнонаучных классификациях животных, растений, природных явлений, в.тематических группах существительных, отражающих названия военнослужащих, родственников; видов профессий, номенклатурно-артефактные классификации названий продуктов, блюд, предметов мебели, одежды, обуви, посуды, построек и других предметов быта [Банина, Шеремет, 1984; Захарова, 1964; Ильинская, 1998, с. 22-70; Клишин, Фонякова, 1987; Косенкова, 2000; Миронова; 2002; Пономаренко, 1993; Суванова, 1985; и др.]. Часто такие исследования^ предпринимались на материале лексики иностранных языков [Гольдберг, 1999а; 19996; Дяченко, 1976; Лебедева, 1977; Матузкова, 1989; Попович, 1984; Попок, 1983].

Однако до сих пор нет комплексного -анализа глагольной гипонимии, не выявлен корпус глагольных гипонимов в лексике русского языка, хотя в последние десятилетия возрос интерес к изучению семантических классов и лексико-семантических групп глаголов. Это исследования лексикологов Московской, Санкт-Петербургской (РГПУ), Уральской (УрГУ), Башкирской (БГУ), Тамбовской (11 У) и Воронежской (ВГУ) школ лексической и когнитивной семантики (Ю.Д. Апресян, М.Я; Гловинская, Р.И. Розина, Е.В. Падучева, В.П. Москвин, В.Д. Черняк, Э.В. Кузнецова, Л.Г. Бабенко, A.M. Плотникова, Л'.М. Васильев, P.M. Гайсина, Г.В. Гафарова, В.Л. Ибрагимова, Т.А. Кильдибекова, A.A. Кама-лова и др.). Замечания о гипонимах как о способе иерархической организации лексико-семантических групп и семантических классов глаголов в этих работах были попутными на фоне решения собственных исследовательских задач, но не менее ценными для изучения гипонимических связей слов.

Некоторые исследователи, признавая системообразующую роль гипонимических связей для терминосистем, считают, что гипонимия нетипична для естественного языка [Фрумкина, Мостовая, 1988, с. 26]. Эта позиция* требует обоснования и проверки на, основе сопоставительного анализатипонимических свя зей в общеязыковой и терминологической лексике.

Итак, несмотря на признание важности этих связей в*системной-организации лексики, процессы категоризации знаний и отражение этих процессов в гипо-нимических связях слов- естественного ^ языка еще не изучены на материале большого массива русской лексики: «.трактовка гипонимии как взаимодействия целого и его части требует существенного уточнения, так как остается невыясненной качественная специфика этого взаимодействия, форма проявления и структура гипонимических связей в разных частях речи, а также вопрос о том, характеризуют ли данные отношения в равной, степени' все типы лексических единиц» [Дяченко, 1976, с. 1].

Актуальность исследования определяется его связью с современными-тенденциями в развитии лингвистических исследований - ярко» выраженным антропоцентризмом; обращенностью к общим вопросам теории1 семантических связей, вызывающих возрастающий интерес в связи с новыми парадигмами знаний; к комплексному анализу недостаточно изученного в.лингвистике семантического феномена — гипонимии - в системно-семантическом, когнитивном1 и> функциональном аспектах; к осмыслению ее экстралингвистической и, языковой природы, степени универсальности* и специфики проявления в рамках разных частей речи; места в системе лексической парадигматики (семантические классы, тематические и лексико-семантические группы, синонимические ряды), а также к выявлению корпуса гипонимов применительно ю сложным по семантике глагольным словам в соотношении с этим видом связей у существительных в русском языке.

Объективной экстралингвистической причиной недостаточной изученности глагольной гипонимии является сложное взаимодействие процессов в реальной действительности, нежесткая граница между видами этих процессов (действиями, состояниями, отношениями). Внутриязыковая причина «труднодоступ-ности» гипонимических связей глаголов обусловлена емкостью, гибкостью гла гольной семантики, многозначностью глаголов, многопризнаковостью«их! значений; отражающих сложные типовые процессуальные ситуации, включающие-разные актанты действия (субъект, объект, орудие или средство осуществления > действия др.).

Дело осложняется-и> тем; чтогпри отсутствии критериев определения* гипо-нимии наблюдается^ неунифицированность, словарных дефиниций, гипонимов* одной группы в толковых словарях, нежесткая» граница между гипонимически-ми. и. лексико-семантическими-группами, глаголов,г смешение-синонимов и гипонимов в синонимических словарях.

Научная; новизна, диссертации состоит в,том; что в ней впервые на материале современного русского языка осуществлена комплексная характеристика ги-понимии как лексико-семантического феномена- и- важнейшего способа иерархической- организации и. систематизации лексики с когнитивной; структурно-семантической'и функциональной точек зрения; раскрыта когнитивная, специфика гипонимии глаголов в соотношении с гипонимией существительных.

Впервые обоснованы критерии-глагольной гипонимии и-выявлен корпус глагольных гипонимов, на материале глаголов действия и некоторых групп глаголов состояния: с *

Новым является определение соотношения гипонимических групп с другими^ парадигматическими группировками1 глаголов; в, частности; выделены слова с гипонимической связью-в составе синонимических рядов глаголов и гипоними-ческие структуры (гнезда)* как способ организации состава» лексико-семантических групп.

Впервые также выявлены особенности функционирования глагольных гипонимов в текстах разной стилевой принадлежности.

Объектом исследования является глагольная лексика русского.языка, представленная в современных толковых, идеографических и синонимических словарях, а также текстовые фрагменты, содержащие слова с гипонимической связью.

Предмет исследования составляют выявление и изучение гипонимических 8 связей русских глаголов, в основном со значением действия и, состояния, в со-поставлениих гипонимией существительных.

Цель исследования - определение и уточнение внеязыковой и языковой? природы гипонимии^ как одного из важнейших способов категоризации лексики, как результата объективации родо-видовых отношений действительности в, системе лексической парадигматики современного русского языка на материале глагола.

Намеченная цель предопределила круг более частных задач:

1. Охарактеризовать сложившиеся в лингвистике подходы в понимании логико-философской основы и семантической природы гипонимии и уточнить место гипонимических связей слов в системе лексической парадигматики современного русского языка (тематические и лексико-семантические группы, синонимические ряды).

2. Выявить.прототипические критерии гипонимии в языке и речи, особенности соотнесенности глагольных гипосем с процессуальными ситуациями и актантами» и на этой основе раскрыть, когнитивную и лексико-семантическую специфику гипонимических связей глаголов в сопоставлении с гипонимией существительных.

3. Установить языковые характеристики глагольной гипонимии и состав гипосем на основе компонентного анализа лексических значений глаголов в-толковых, идеографических, и синонимических словарях, а также с учетом результатов исследований по семантической классификации глагольной лексики.

4. Осуществить анализ структуры гипонимических групп глаголов действия и, частично, глаголов состояния по типу организующей гипосемы и в аспекте качественно-количественных и мотивационных характеристик.

5. Охарактеризовать номинативный потенциал гипонимии, выявив гипони-мические лакуны и возможности словообразовательной и внутрисловной деривации в концептуализации родовых и видовых значений.

6. Исследовать границу между гипонимией и синонимией в лексической системе на материале синонимических рядов, представленных в словарях синоI нимов русского языка.

7. Выявить особенности функционирования.глагольных гипонимов в текстах разной функционально-стилистической-принадлежности:

Методологической основой исследования^ является» комплексный^- когнитивный, структурно-семантический;и. функциональный - подход к анализу материала; Структурно-семантический подход дает возможность выявить глагольные гипонимы на основе дефиниционного анализа, и установленных- в исследовании критериев гипонимии, сформировать гипонимические группьь индуктивным путем, а также уточнить их состав* и границы-в результате дедуктивного анализа более крупных лексико-семантических объединений, таких как семантические классы и лексико-семантические группы слов. Мы исходим из признаваемой, лексикологами онтологической специфики лексической < системы, отражательной связи ее иерархической, структуры с организацией реального мира, обусловленности его категориями^ и социальными факторами. В1-анализе гипонимических структур, их соотношениях другими лексическими объединениями учитывались, такие особенности системы, как нежесткость, диффузность, пересекаемость, подвижность-лексических парадигм:

В связи-с этим считаем целесообразным, принятый, в исследовании когнитивный подход к анализу гипонимических-связей« слов. Он способствует развитию1 и углублению представлений» о гипонимических связях, позволяет рассматривать процессы гипонимической- категоризации5 русской лексики как явление, связанное с познавательной деятельностью человека в целом; по-новому интерпретировать содержание таких понятий,, как род и вид, гипонимическая группа, ее. прототипическая структура и состав, так, как они непосредственно связаны с процессами категоризации, явлений^ действительности. При таком подходе базисным в исследовании становится определение места гипонимов в системе концептов как форматов знания,, а также выявление прототипических характеристик гипонимических связей слов в языке и речи.

Преимущества когнитивного подхода видятся и в том, что он помогает снять назревшие противоречия в интерпретации гипонимическиххвязей^ представить, отношения между гипонимами и другими парадигматическими группировками в виде взаимодействия« когнитивных-: структур; увидеть новый; аспект этих семантических явлений5 на качественно инош основе; глу бже г понять , и объяснить структурно-семантические итекстовыемодификации гипонимов:

Изз^чение процесса категоризациигс.использованиемшетодов моделирования« позволяет найти новые пути осмысления? лексико-семантических связей слов- с учетом национальной специфики членения действительности в языке.

Функциональный подход позволяет выявить особенности использования гипонимов в! текстах разной стилевой- принадлежности; не только полнее и глубже охарактеризовать текстовые условия« реализации! гипонимических связей слов; но и выявить различные их модификации (от расширения границ гипони-мии в тексте до перекатегоризации гипонимов в речевые синонимы);

Поиск объективных показателей гипонимических?. связей' глаголов в языке: осуществлялся 1 в« диссертаций- на? основе индуктивно-дедуктивного1 подхода? к, анализу материала. Компонентно-сопоставительный^ анализ; словарных дефиниций? глаголов в толковых; словарях позволил индуктивно: выявить родовые и видовые:признаки;(гиперсемы и гипосемы) в глагольных значениях, сформировать гипонимические группы^ глаголов.

Фрагменты гипонимических групп выделялись и дедуктивным путем в процессе анализа семантических классов и лексико-семантических. групп в идеографических словарях и выявления^ словь с гипонимической связью* в составе синонимических рядов в словарях, синонимов? русского языка. С помощью дедуктивного метода состав гипонимических групп уточнялся с учетом результатов исследований по семантическим классам и лексико-семантичес1сим; группам глаголов.

Для достижения ^ поставленной цели и решения задач исследования в работе использован комплекс методов? и приемов; Это как общенаучные методы и приемы (наблюдение, систематизация, классификация, описание и др.), так и методы структурно-семантического анализа: компонентного анализа семантической. структуры», слова и1 метода-ступенчатой идентификации, позволяющие установить пословные связи* как основу-для выстраивания иерархии значений и определения состава^ дифференциальных признаков» глагольных гипонимов -гипосем; для объединения^ гипонимов, соотнесенных с общим гиперонимом, в состав одной группы.

Методы концептуального* анализа и сопоставительного анализа, использовались при. выявлении1 прототипических критериев гипонимов, на- фоне* других лексико-семантических'связей, при уточнении специфики.гипонимии предметных и признаковых слов и сопоставлении структуры и состава гипонимических групп «глаголов* и существительных. Особенности употребления гипонимов« в тексте'выявлялись с помощью метода функционально-коммуникативного анализа.

На защиту выносятся1 следующие положения:

1. Гипонимические связи слов являются результатом, объективации родовидовых отношений,действительности^не только в терминосистемах, но й в естественном языке.

21 Гипонимия в узком смысле - явление лексико-семантическое, ограниченное в иерархии сем «сверху» лексической архисемой ЛСГ и достаточно строгим набором-гипосем в значениях, гипонимов.

3. Гипонимические связи характерны как для существительных с конкретно-предметным значением, так и для- глаголов, но имеют когнитивную и лексико-семантическую специфику, обусловленную характером' денотативно-сигнификативной соотнесенности слов этих частей речи.

4. В структуре ЛСГ разных семантических классов глаголов гипонимические связи имеют неодинаковую степень выраженности и представлены разными типами иерархических классификаций.

5. Гипонимические и синонимические связи, будучи соположенными в рамках ЛСГ как известные способы структурирования ее состава, часто не являются строго дифференцированными в лексико-семантической системе естественного языка, что допускает разные вариантьъсближений и других семантических модификаций этих связей в речи.

6. Глагольные гипонимы; как и другие парадигматические группировки слов,5 выполняют важные текстообразующие функции. В' текстах разной стилевой направленности реализуются' как собственно гипонимические связи слов; так, и. различные модификации гипонимической схемы-прототипа; вплоть до перекатегоризации гипонимов в функциональные синонимы.

Теоретическое значение работы! состоит в том, что получены результаты, углубляющие современные.представления' о месте гипонимии в системных связях слов в лексике, показана специфика глагольных гипонимов в сопоставлении с гипонимами-существительными, теоретически обоснована концептуальная значимость гипонимических связей'глаголов в лексике; определены границы гипонимии и-синонимии-в,языке и речи, показана.зависимость функциональных характеристик гипонимов от стилистическойшринадлежности текста.

Разработан- понятийный- аппарат глагольной гипонимии. Введены) и обоснованы следующие понятия, характеризующие гипонимические связи слов: узкое-понимание гипонимии, гипонимическая группа; гипонимическое гнездо, гипо-нимически* значимый, признак глаголов (гипосема), гипонимически* сильные и. слабые глаголы, деривационные гипонимические группы, внутрисловная'гипо-нимия, прототипические характеристики глагольной, гипонимии в-языке и речи, функциональная гипонимия.

Практическая значимость исследования заключается; в возможности использования^ его результатов в различных областях изучения и описания русской лексики в структурно-семантическом, когнитивном и функциональном аспектах. Результаты исследования^ могут быть использованы в вузовской практике преподавания русского языка, при разработке теоретических курсов лексикологии, теории языка, специальных курсов по лексической семантике, функциональной лексикологии; в учебной лексикографии, при изучении русского языка как иностранного, в теории и практике перевода.

Выявление корпуса глагольных гипонимов в виде совокупности гипонимических групп» на основе комплексной методики описания гипонимии значимо при отборе- унифицированного • материала для лексикографических изданий разных видов (толковые и тематические словари), для. уточнения иерархических связей слов в идеографических словарях, определения'границ* синонимии, и гипонимии в словарях синонимов:

Основным материалом исследования явились глаголы действия; для которых характерна многосемная структура, наличие дифференциальных признаков, значимых для" формирования* гипонимических групп. На этом материале анализируются гипонимические связи; организующие данный семантический класс глаголов, в сопоставлении с гипонимией глаголов состояния и имен существительных. Выборка глаголов с гипонимической связью осуществлялась из современных толковых словарей'(MAG, БАС, СОШ), из идеографических, ассоциативных, а также из синонимических словарей русского языка: «Толкового словаря русских, глаголов» под редакцией Л.Г. Бабенко, «Русского семантического словаря» под'редакцией Н.Ю. Шведовой (т. 4 «Глагол»); «Системного семантического словаря» Л.М. Васильева, «Русского семантического словаря» под редакцией С.Г. Бархударова, «Тематического- словаря русского языка» Л.Г. Саяховой, Д.М. Хасановой, В.В. Морковкина, «Комплексного словаря. Лексической-основы русского языка» В.В. Морковкина, «Русского ассоциативного словаря» под редакцией КХН. Караулова, «Словаря ассоциативных норм русского языка» под редакцией A.A. Леонтьева, однотомного и двухтомного академических словарей* синонимов1 под редакцией А.П. Евгеньевой, «Словаря синонимов русского языка» З.Е. Александровой, «Нового- объяснительного словаря синонимов русского языка» под редакцией Ю.Д. Апресяна и др.

В количественном выражении фактический материал составил более 10 тысяч лексических единиц (глаголов и глагольных ЛСВ). Исследование особенностей функционирования гипонимов проводилось на материале художественных и публицистических текстов, устной речи носителей литературного языка (более 200 текстовых фрагментов, содержащих слова с гипонимической связью).

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Котцова, Елена Евгеньевна

4.5. Выводы

В ходе когнитивного анализа были выделены прототипические и непрототи-пические условия реализации гипонимов в текстах разных стилей (в основном художественных и периодических). Под прототипическими характеристиками гипонимии в речи понимаются текстовые условия, в которых реализуются собственно гипонимические связи слов.

Особое внимание уделялось непрототипическим ситуациям соотнесенности слов как гипонимов, переходным, трудноквалифицируемым структурам на границе гипонимии и синонимии, а также разного рода модификациям в реализации гипонимических связей в речи, в том числе текстовым условиям перекатегоризации гипонимов в речевые синонимы;

Анализ текстообразующей роли слов, находящихся в отношениях гипони-мии, показал, что гипонимы, как и синонимы, обеспечивают, смысловую целостность.текста, единство его темы. Главной функцией гиперонима в тексте является функция обобщения; генерализации; А гипоним, заменяя родовое слово в; нейтрализующих контекстах, реализует метаязыковую функцию уточнения, конкретизации, выделения дополнительной информации, а также стилистическую функцию переименования.

При одиночном употреблении выявлялись случаи замен, т.е. переносного употребления родового слова вместо видового и наоборот, а также видового слова вместо другого гипонима. Наблюдение над употреблением гипонимов в переносном смысле показало, что большую функциональную активность проявляет гипероним, который, обладая более широкой семантикой и сочетаемостью, чаще заменяет в тексте гипоним.

Такая замена может иметь эвфемистический характер; так как мотивирована желанием^ говорящего нейтрализовать негативную семантику гипонима; если видовое слово называет явления, вызывающие страх и другие неприятные ощущения' и эмоции: В других коммуникативных ситуациях причиной замены видового слова родовым является способность последнего придавать общению эмоционально-экспрессивную окраску или юмористический оттенок.

Основное внимание в настоящем исследовании было уделено анализу особенностей совместного употребления гипонимов в пределах текстового фрагмента, а также условий расширения границ гипонимии в речи. Анализ функционирования глагольных гипонимов раскрыл их текстообразующие возможности в типовых структурах в тексте. Реализация этих возможностей зависит от соположения глагольных гипонимов в текстовом фрагменте и от ряда других текстовых условий, таких как единая речевая ситуация, типовая структура функционирования, лексическое окружение и др.

Наблюдения над текстами разных стилей позволили установить прототипи-ческие условия, в которых наблюдается реализация гипонимической связи, главным-из которых является соположение-гиперонима и гипонима в текстовом фрагменте. Если в.тексте первым употребляется-гипероним, а гипоним следует за ним, то в* таких дифференцирующих условиях реализуется гипонимическая связь. Уточнение гиперонима-гипонимом1 по-мере смыслового развертывания текста1 ведет к обогащению родового значения или к появлению, концептуализации новых видовых смыслов.

Анализ также показал, что в тексте возможно* использование гипонимов» в качестве функциональных синонимов ¿ в условиях нейтрализующего контекста (постпозиция родового слова или контактно cono л оженный ряд гипонимов, однородных членов предложения, с отношениями перечисления). При перекатегоризации, т.е. сближении гипонимов по синонимическому типу в речи в условиях нейтрализующего контекста; у гипонимов в роли речевых синонимов ¡отмечаются функции; сходные с этим видом парадигматических связей, (уточнения, эмоционально-экспрессивная и др.). Гипонимы в роли, речевых синонимов в ¡составе ряда однородных членов предложения с отношениями перечисления развивают градационные отношения, играют, как и синонимы, заметную роль «в создании динамизма и экспрессии-текста; связанные с особой ритмомелодикой» [Хантакова, 2006, с. 165].

Анализ функционирования семантически близких глаголов* вскрыл такжета-кое явление внутритекстовой мотивации, как функциональнаятипонимия; в результате которой происходит расширение рамок глагольной гипонимии в тексте. Функциональные гипонимы рассматриваются как семантическое сближение слов, допускающее толкование глаголов через значение одного из них с установлением гипонимически значимого признака. Источником сближения слов по гипонимическому типу могут стать члены смежных ЛСГ или более широкие глагольные объединения «совокупное действие — его элементы», соотносимые в тексте как однородные члены предложения с глаголами широкой семантики как с обобщающими словами (жить, существовать, трудиться и др.).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Комплексный анализ гипонимических связей слов в лексической системе русского языка на материале глаголов в сопоставлении с этим видом связей у имен существительных с позиций трех методологических подходов - структурно-семантического, когнитивного и функционального - приводит к следующим выводам.

Теоретический анализ исследований середины XX - начала XXI веков, посвященных проблеме лексико-семантических связей, показал, что замечания о гипонимии как важнейшем способе лексической категоризации, иерархической организации лексики, как когнитивном аналоге родо-видовых отношений в русской концептосфере носили общетеоретический характер и ограничивались заявлениями о логической сущности и универсальности отношений включения, пронизывающих всю лексику и отражающих ту реальную связь, которая существует между родом и видом в природе и в обществе. Часто лингвисты обращали внимание на гипонимические связи слов лишь попутно, решая собственные исследовательские задачи анализа синонимии, тематических и лексико-семантических групп, семантических классов и полей. Более тщательному анализу подвергались иерархические классификации существительных (А. Веж-бицкая, Е.Л. Гинзбург, Г.Е. Крейдлин, Ю.С. Степанов, Р.И. Розина, А.Д. Мостовая, P.M. Фрумкина, М.В. Лысякова и др.).

Когнитивно-семантическое исследование гипонимических связей слов, их прототипических критериев и «отклонений» от них, или непрототипических ситуаций в отношениях гипонимов, показало, что это классификационный вид лексико-семантических связей, представленный не только в терминосистемах, но и в лексике естественного языка. Он имеет объективные показатели в соотношении с логико-философскими категориями общего и частного, рода и вида в познавательной деятельности и в лингвистике. Гипонимические связи слов являются способом организации когнитивных структур, предназначенных для длительного хранения в памяти. Такие структуры включаются в языковую картину мира, способную обеспечить ориентацию человекам какой-либо сфере знания, науки.

Выявление критериев гипонимии с позиций!когнитивного подхода потребовало1 соотнесения состояния-, разработки этого вида связей наг материале имен существительных и глаголов*с учетом лексико-грамматической специфики этих двух центральных частей речи. Описание прототипических и непрототипиче-ских характеристик гипонимии глаголов и существительных в »языковой системе и, в речи показало необходимость учета- следующих факторов: специфика лексико-грамматической^ природы* и денотативно-сигнификативной соотнесенности этих частей1 речи-, особенности-вербализации родового* и видового концептов; место гипонимических групп в семантико-парадигматической классификации лексики, в сопоставлении с семантическими классами и лексико-семантическими группами; виды оппозиций гиперонима и гипонимов, типы и организующая роль гипонимически значимых дифференциальных признаков, (гипосем) в структуре гипонимических групп.

Определение места гипонимии в лексико-семантической классификации слов связано с разграничением широкого и узкого понимания этого вида параI дигматических связей в лингвистике. В широком смысле гипонимию понимают как универсальное логическое отношение включения, лежащее в основе всякой иерархической* классификации; от грамматических значений частей речи как вершины семантической обобщенности значений - «предмет», «признак», действие» — до привативного соотношения лексических сем в значениях слов по линии не только «род - вид», но и «совокупность - элемент», «целое - часть и др.», «синоним-доминанта - другой член СР», а также градационные и дистрибутивные отличия смысловых синонимов в пределах синонимического ряда.

Способность к включению - в широком понимании - слов, обозначающих мыслительные категории и граничащих по степени обобщенности своих значений с категориально-грамматическими признаками частей речи, не соотносима с узким пониманием гипонимии на уровне лексических сем, так как не имеет выраженности в словарных толкованиях и связана более с семным уровнем анализа значений.

Гипонимия в настоящем исследовании характеризуется как самостоятельный вид лексико-семантической связи на уровне взаимодействия родовых и видовых сем, вербализованных в словарных дефинициях.

Следование гипонимии с позиций узкого понимания, как лексемной выраженности родового значения в семантике слов с видовым значением, дает возможность утверждать, что гипонимические связи являются ведущим способом логико-семантической организации лексики, особенно в области.научной терминологии и обиходно-бытового стандарта.

В качестве гиперонимов не могут выступать слова с предельно широкими значениями, организующие большие семантические классы слов (например, существо, человек, жить, существовать, делать). Пределом степени абстракции родового значения должна стать семантика ключевых слов тематических групп или ядерных слов ЛСГ (покрывать, обрабатывать, деревья, хвойные деревья, мебель, растения, животные, домашние животные и др.).

В характеристике гипонимии были введены такие понятия, как гипонимиче-ская группа, гипонимически значимый признак (гипосема). Гипонимическая группа понимается как лексико-семантическая парадигма, состоящая из слова с родовым значением (гиперонима) и из слова или слов с видовым значением (гипонимов), противопоставленных гиперониму по какому-либо одному типу дифференциального семантического признака (гипосемы).

В организации гипонимических групп, формировании их состава проявляется механизм вербализации вновь появляющихся видовых значений по определенным семантическим моделям, где каждый гипоним актуализирует определенный фрагмент действительности, динамику его формирования средствами языка.

Под гипосемой понимается дифференциальный семантический признак, эксплицированный в дефиниции и отражающий качественное, существенное, а не оттеночно-синонимическое отличие (интенсивность, различия в сочетаемости или стилевой принадлежности) гипонима от гиперонима и позволяющий объединить их в составе гипонимической группы.

В рамках когнитивно-прототипического подхода критерии гипонимии были представлены с позиций ядра и периферии, в частности были выявлены зоны переходности между гипонимическими структурами, тематическими и лексико-семантическими группами.

Анализ прототипических и непрототипических признаков гипонимов позволил уточнить в общем плане соотношение между гипонимами-существительными и глагольными гипонимами и углубить исследование гипонимиче-ских связей глаголов, обосновать необходимость установления объективных показателей гипонимии в разных типах словарей и текстов.

В ходе когнитивно-семантического анализа гипонимов были определены и сформулированы основные составляющие прототипического подхода применительно к гипонимии.

Под прототипическими критериями гипонимической группы как концепта-схемы понимаются «образцовые» характеристики ее членов (гиперонима и гипонимов), состава и структуры (прототипический центр, ядро, и периферия, или зона непрототипических, нетипичных, переходных явлений).

Гипероним, или слово с родовым значением (Р), понимается в работе как прототипический концепт-классификатор, значение которого отражается как гиперсема в семантике всех видовых слов одной гипонимической группы (готовить (Р) = жарить, печь, варить и др.).

Прототипическую (ядерную) часть группы образуют гипероним как яркий образец категории, или суперконцепт, и наиболее частотные гипонимы (покрывать - красить, мазать, лакировать, асфальтировать.; дерево - береза, ель, сосна.; родственник — мама, папа, брат, сестра, дядя, тетя). Непрототипические, периферийные фрагменты этих групп формирует лексика ограниченного употребления - термины и профессионализмы, разговорно-просторечная и устаревшая лексика, жаргонизмы и диалектизмы.

Под прототипическими характеристиками гипонимии в речи понимаются текстовые условия, в которых реализуются собственно гипонимические связи слов: При этом в ходе когнитивного анализа особое внимание уделялось непро-тотипическим'ситуациям соотнесенности слов как гипонимов, переходным или трудноквалифицируемым' структурам на границе гипонимии и синонимии, а также разного рода модификациям в реализации гипонимических связей в речи, в том числе текстовым условиям перекатегоризации гипонимов в речевые синонимы.

Были^выявлены следующие образцовые, или прототипические, критерии гипонимических связей глаголов и существительных в языковой системе:

1. Гипонимические связи опираются на объективную организацию системных связей слов в языке и формируются между элементами, один из которых включающий, подчиненный (гипоним), имеет более богатое содержание, конкретизирует общий, включенный, элемент (гипероним), занимающий более высокий ярус иерархии.

2. Характер смысловой оппозиции, между родовым и видовым словами -привативный: значение родового слова включается как общая сема (гиперсема) в значение видового, но в семантике последнего содержится еще и качественное видовое отличие (гипосема). Слова с видовым значением.образуют эквони-мическую оппозицию — по содержанию видового отличия.

3. Можно выделить три вида семантических отношений гиперонима и гипонимов в структуре гипонимической группы: а) родо-видовое (гиперони-мия: дерево*— береза); б) видо-родовое (гипонимия в узком смысле: береза -дерево); в) видо-видовое (согипонимия: береза - осина).

4. Полноценная по объему группировка, позволяющая представить реализацию всех трех видов отношений гипонимов, — трехчленная. Такая гипонимиче-ская группа включает один гипероним и минимум два слова с видовым значением - гипонима.

5. Многозначное слово в разных значениях (ЛСВ) может входить в состав разных гипонимических групп в качестве родового или видового слова.

6. Когнитивно-семантическая модель слова с видовым значением включает гиперсему, обычно выраженную лексемно, и гипосему: буравить — «сверлить буравом». На данном этапе исследования глагольной гипонимии возникает много нерешенных, спорных вопросов, связанных с критериями выделения гипонимов, со способами организации гипонимических групп глаголов разных семантических классов (действия, состояния, отношения) в лексике естественного языка в, отличие от терминосистем, от естественнонаучных и номенклатурных классификаций существительных. Сложность выявления корпуса глагольных гипонимов определяется также гибкостью и многозначностью их семантической структуры, расчлененностью семного содержания значений глаголов, нежесткостью границ между гипонимами и другими лексико-семантическими парадигмами (ТГ, ЛСГ, синонимические ряды). Все это создает почву для отклонения от прототипических характеристик глагольных гипонимов.

Гипосемы глаголов ориентированы на лексические категории - особые содержательные сущности глаголов, понятия, более широкие и объемные, чем категории дифференциальных признаков. Это типизированные имплицитные значения, которые отражают опыт носителей языка и входят в словарные дефиниции глаголов.

Если гипонимически значимые дифференциальные признаки существительных отражают вид, назначение какого-либо предмета, то гипосемы глаголов -основные актанты действия, такие как способ, время, место, цель, результат, материал, орудие (инструмент) или средство осуществления действия, характер объекта и субъекта действия.

В ходе когнитивно-семантического анализа было установлено, что специфику гипонимических связей глаголов определяют следующие факторы, способные ослаблять гипонимическую активность глаголов:

1. Сигнификативная природа именных гипосем усиливает роль языковых факторов в образовании глагольных гипонимов, позволяет прогнозировать состав гипонимических групп на основе когнитивно-семантической модели образования гипонимов и с учетом/субъектно-объектной сочетаемости гиперонима, не получившей еще лексемного эквивалента в языке (болеть бронхитом - брон-хитить).

2. Многосемная структура значений глаголов действия осложняет выделение глагольных гипонимов: чем больше дифференциальных семантических признаков содержит глагол с видовым-значением, тем менее очевидна его топонимическая связь с гиперонимом по одному типу гипосемы, тем ближе он к периферии группы. Гипонимы-термины тоже могут иметь многосемную структуру значения или расщепленное содержание родовых и видовых сем; что также делает менее очевидной их топонимическую связь с гиперонимом.

3. Меньшая по сравнению с существительными «прозрачность» топонимических связей глаголов в1 естественном языке связана с ядерной и (или) периферийной расщепленностью глагольных значений, т.е. с их поликонцептуально-стью - способностью соотноситься, с несколькими действиями (гиперсемами) или актантами действия (гапосемами).' Содержание гиперсем и субъектно-обектных гипосем может быть расщепленным, вариативным не только у общеязыковых гипонимов; но и у гипонимов-терминов. Это ослабляет топонимическую связь глаголов, создает нежесткий, размытый характер состава и границ их топонимических групп.

Анализ подтвердил, что топонимическая ^ активность глаголов с видовым* значением, т.е. их способность вступать в эквиполентную оппозицию друг с другом по содержанию гипосемы, усиливается' при одновариантном содержании гипосемы (пеленать — завертывать в пеленку).

4. Необходимость учета разной степени абстракции предметных гипосем в значениях гипонимов, а именно тематической соотнесенности и иерархических связей в содержании таких предметных гипосем, как 'характер субъекта', 'характер объекта', 'орудие или средство осуществления действия. Это позволяет более точно представлять иерархическую «глубину» в структуре глагольных топонимических групп, которые в этом случае уже можно называть топонимическими гнездами вертикального типа: покрывать — красить, маслить. группа первого уровня членения (по виду покрытия); красить - охритьбелить. - группа второго уровня членения (по виду краски).

Состав гипонимически значимых признаков- не может быть назван завершенным: Необходима дальнейшая дифференциация гипосем с точки зрения их состава, типичности для-разных лексико-семантических парадигм и семантических классов: глаголов^ иерархической; соотнесенности содержания, субъектно-объектных сем; одушевленности / неодушевленности^ обозначаемых ими явлений, отнесенности к разного рода типам; участников процессуальной ситуации (гнездиться — жить, о птицах; белковать - охотиться на белок) и неживой материи: к натурфактам (прилуниться — опуститься на поверхность Луны), артефактам (оснастить - снабдить снастями судно) иш психофактам (любить - испытывать чувство любви).

В результате анализа прототипических и непрототипических ситуацишв топонимических связях глагольных слов;, в особеннос^^ состава и структуры ги-понимических групп глаголов, а также анализа языковых и?экстралингвистичё-ских факторов, влияющих на гипонимическую активность глаголов или на их способность вступать в гипонимические связи, было введено понятие гипонимически сильных и гипонимически слабых глаголов.

Прототипическое ядро глагольных гипонимов — класс глаголов конкретного физического действия и отдельные ЛСР глаголов состояния, имеющие более прозрачную денотативную соотнесенность. Это глаголы общеупотребительные, стилистически нейтральные, непроизводные (прежде всего гиперонимы); однозначные или вступающие в гипонимическую связь по исходному значению; которое воспринимается в когнитивистике как прототипический концепт. Как правило, это глаголы гипонимически сильные, обычно имеющие непосредственный тип толкования значения; т.е. толкуемые через ближайшее родовое слово, содержащие в значении один гипонимически значимый; признак, который имеет нерасчлененное, однонаправленное, содержание.

Слова с видовым значением часто являются производными. Например, глагольные гипонимы с включенным в значение субъектным или объектным акгантом действия, часто мотивируются этими актантами (асфальтировать - «покрывать асфальтом»).

Было установлено, что не все участники или актанты процессуальной ситуации получают обязательное выражение в словарной дефиниции. Такие признаки можно тоже назвать «слабыми», неэксплицированными гипосемами.

На степень. гипонимической активности* глаголов с влияет их многозначность, или расчлененность ядра значения ряда глаголов; Глаголы* вступающие в гипо-нимическую связь всем объемом своего понятийного содержания, являются гипонимически сильными* а глаголы, вступающие в гипонимическую связь по части понятийного содержания, - гипонимически слабыми. Многозначные глаголы в разных, значениях могут быть включены- в состав разных гипонимических групп. Ядерная и (или) периферийная расчлененность семного содержания глаголов усложняет выделение их гипонимических связей; Например, соотнесенность глагола с ядерно; расчлененным значением; с разными процессами позволяет включить этот глагол, по- отдельным элементам толкования; (гиперсемам) в состав двух гипонимических групп; организуемых обеими гиперсемами из ядерной части значения* что делает границы; между этими3 группами диффузными, перекрещивающимися.

На периферии гипонимических групп глаголов? находятся глаголы; с поликонцептуальным, расчлененным семным содержанием, внутрисловные гипонимы, или гипонимически; соотнесенные значения одного глагола, а также;синонимы; гипонимов; стилистически; окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления (термины, профессионализмы, диалектизмы и жаргонизмы):

Выделение корпуса глагольных гипонимовпотребовало осмысления ономасиологической; роли гипонимии в решении проблем внутриязыковой; лексическою лакунарности. Было установлено, что образование гипонимов является важным способом заполнения гипонимических лакун в русской лексике:

Анализ состава и структуры ЛСГ глаголов показал, что глагольные гипонимы являются* наряду с синонимами и антонимами, продуктивным способом организации этих лексико-семантических парадигм. В ходе анализа соотношения гипонимических и лексико-семантических групп глаголов было введено-понятие гипонимическое гнездо. Оно-понимается как переходная* структура, между ЛСГ и гипонимическими группами; как объединение более широкого плана, включающее все видовые слова, которые имеют общую родовую сему, соотносятся-с одним-гиперонимом; но по разным типам гипосем, и, таким-образом, содержащее в своем составе минимум две гипонимические группы, связанные с гиперонимом линейно, (горизонтально), или иерархически (вертикально).

Структура гипонимического гнезда отражает многоступенчатый и. неоднолинейный* характер глагольной гипонимии. В частности иерархическую структуру имеют ЛСГ глаголов- звучания; изготовления, обработки; покрытия, исполнения (музыкальных или художественных произведений), приема, приготовления, пищи, трудовой деятельности* (профессии, рода занятий), что было подтверждено выявлением гипонимических структур в современных идеографических словарях, изданных под руководством Н.Ю. Шведовой, Л.Г. Бабенко, Л.М. Васильева и др.

Анализ деривационного, потенциала гипонимических связей глаголов как на уровне внешнего словообразования, так на уровне- внутрисловной гипонимии показал, что образование гипонимов в когнитивном аспекте направлено прежде всего на достижение гносеологических целей. Новые гипонимы являются средством языковой фиксации все глубже познаваемых и активно вводимых в человеческую, практику действий и явлений.

Не менее важным в исследовании оказался и сопоставительный анализ глагольных гипонимов в их отношении к синонимам как в лексико-системном аспекте, так и при функционировании этих слов в тексте. В результате анализа было установлено наличие зоны пограничных явлений между гипонимией и синонимией, в рамки которой были включены такие трудноквалифицируемые случаи, как синонимы с признаками обобщенно-качественной характеристики действия и дистрибутивные синонимы с нерасчлененным содержанием признаков «характер объекта» и «характер субъекта». Смешение рассматриваемых видов семантических связей, т.е. включение глаголов с гипонимической связью в состав глагольных синонимических рядов в словарях синонимов, на наш взгляд, является не только и не столько следствием несовершенства лексикографических описаний, сколько проявлением определенной языковой закономерности взаимодействия глагольной гипонимии и синонимии как смежных видов семантических связей.

В ходе анализа сложились следующие критерии отграничения гипонимов< и синонимов в составе синонимических рядов в словарях синонимов:

1. Общая часть значения синонимического ряда не должна иметь лексемного выражения, поэтому в толкование значения* СР, даже если оно нелексемное, не должно входить слово, являющееся членом этого ряда.

2. Проведенный анализ СР, имеющий своей целью определение «обоснования» его состава, приводит также к заключению о том, что одним из объективных показателей является тип толкования значения глагола в толковом словаре. Так, члены синонимического ряда не должны быть связаны ?родо-видовым способом толкования, при котором один глагол ряда толкуется через другой, представленный в составе этого же ряда, и при этом в дефиниции устанавливается существенный для гипонимов отличительный» признак - гипосема. В работе было отмечено более 60 случаев включений глаголов с гипонимической связью в,состав синонимических рядов словарей синонимов русского языка [Клюева, АСС, СС, ССА], например, спать - дремать, обучать - дрессировать и др. Такие включения с более существенными, неквантитативными, отличиями, со стороны синонимии, обычно относят к квазисинонимам (Ю.Д. Апресян).

Высказанные замечания о включении некоторых гипонимов в состав синонимических рядов вовсе не ориентированы на вывод о необходимости коренного пересмотра состава СР в словарях синонимов. Тем не менее, продолжение работы по выделению слов с гипонимической связью в словарях синонимов представляется актуальным не только в теоретическом, но и в практическом плане - для разграничения синонимов и квазисинонимов в синонимических словарях как ядра и периферии этих связей и для уточнения состава гипонимов русского языка. Как бы ни квалифицировались подобные отношения, необходимо особо выделять их в составе синонимического ряда или выводить за его пределы.

Анализ текстообразующей, роли слов, находящихся в отношениях гипони-мии, показал, что гипонимы, как и синонимы, обеспечивают смысловую целостность текста, единство его темы. Главной функцией гиперонима в тексте является функция обобщения, генерализации. А гипоним, заменяя родовое слово в нейтрализующих контекстах, реализует метаязыковую функцию уточнения, конкретизации, выделения дополнительной информации, а также стилистическую функцию переименования.

Основное внимание было уделено не одиночному, а совместному употреблению гиперонима.и гипонимов в текстовом фрагменте. При одиночном употреблении были отмечены случаи замен, т.е. переносного употребления родового слова вместо видового и наоборот, а также видового слова вместо другого гипонима. Наблюдение над употреблением гипонимов в переносном смысле показало, что большую функциональную активность проявляет гипероним, который, обладая более широкой семантикой и сочетаемостью, чаще заменяет в тексте гипоним.

Такая замена может иметь эвфемистический характер, так как мотивирована желанием говорящего нейтрализовать негативную семантику гипонима, если видовое слово называет явления, вызывающие неприятные ощущения и эмоции. В других коммуникативных ситуациях причиной замены видового слова родовым^ является способность последнего, придавать общению стилистическую, эмоциональную или юмористическую окраску.

Основное внимание в настоящем исследовании было уделено анализу особенностей совместного употребления гипонимов в пределах текстового фрагмента, а также условий расширения границ гипонимии в речи. Анализ функционирования глагольных гипонимов раскрыл их текстообразующие возможности в типовых структурах в тексте. Реализация этих возможностей зависит от соположения глагольных гипонимов в текстовом фрагменте и от ряда других текстовых условий, таких как единая речевая ситуация, типовая структура функционирования, лексическое окружение и др.

Наблюдениям над текстами'разных стилей-позволили »установить прототипи-ческие условия, в, которых наблюдается, реализация* гипонимической связи, главным из которых является соположение гиперонима1 и гипонима в текстовом -фрагменте. Если в тексте первым употребляется гипероним, а гипоним следует за ним, то в^таких^ дифференцирующих условиях реализуется1 гипонимическая связь. Уточнение гиперонима гипонимом по. мере смыслового развертывания, текста ведет к обогащению ^родового значения или к появлению; концептуализации новых.видовых смыслов.

Анализ-также показал, что» в тексте возможно использование гипонимов в-качестве функциональных синонимов, в-условиях нейтрализующего контекста (постпозиция родового слова-или контактно соположенный ряд гипонимов; однородных членов- предложения, с отношениями перечисления). При перекатегоризации, т.е. сближении гипонимов по синонимическому типу в»речи в условиях нейтрализующего контекста, у гипонимов роли« речевых синонимов-отмечаются функции, сходные с этим; видом парадигматических связей* (уточнения, эмоционально-экспрессивная и др.). Гипонимы в ролифечевых синонимов1 в составе ряда однородных членов предложения с отношениями перечисления развивают градационные отношения, играют, как и синонимы, заметную роль в создании динамизма и экспрессии текста:

Однако не только гипонимы могут пополнять состав' речевых синонимов: Анализ.функционирования семантически близких глаголов вскрыл также такое явление внутритекстовой мотивации, как функциональная топонимия, в результате которой происходит расширение рамок - глагольной гипонимии в тексте. Функциональные гипонимы рассматриваются' как семантическое сближение-слов, допускающее толкование глаголов, через значение одного из них с установлением гипонимически значимого признака, по которому осуществляется их противопоставление. Источником сближения слов по топонимическому типу могут стать члены смежных ЛСГ или более широкие глагольные объединения «совокупное действие — его элементы», соотносимые в тексте как однородные члены предложения с глаголами широкой семантики как с обобщающими словами (жить, существовать, трудиться и др.).

Исследование завершает тот круг вопросов, который ставился на этапе комплексного анализа гипонимических связей глаголов действия как семантического феномена, как особого способа категоризации глагольной лексики в системных связях естественного языка с позиций лексико-семантического, когнитивного и функционального аспектов анализа глагольных гипонимов в сопоставлении с этим видом связей у существительных и у глаголов других семантических классов, например, у глаголов состояния, гипонимические связи которых менее очевидны и не столь разнообразны по типам гипосем.

Анализ соотношения лексико-семантических и гипонимических групп глаголов на более широком материале глагольной лексики разных семантических классов должен быть продолжен. Это позволит уточнить контуры глагольной гипонимии, а также четче представить структуру ЛСГ глаголов, особенно в идеографических словарях.

Хотя изучение глагольной гипонимии в русском языке связано с целым рядом еще не вполне решенных проблем, проведенное исследование показало, что гипонимические связи глаголов - это достаточно дифференцированное семантическое явление в системе лексической парадигматики, правда, с разной степенью «активности» проявляющееся на разных участках лексической системы естественного языка.

В процессе исследования открылись новые, требующие дальнейшей разработки вопросы, в частности, иерархическая систематизация состава лексико-семантических групп в современных идеографических словарях. Это позволит уточнить контуры глагольной гипонимии, а также четче представить структуру ЛСГ глаголов.

Критерии гипонимии, установленные на материале глаголов действия и отдельных групп глаголов состояния, открывают возможности для дальнейшего уточнения тематической и иерархической связи субъектно-объеьсгных гипосем в оппозиции глагольных гипонимов, для выявления глубинной структуры гипонимических групп, что следует учитывать и при изучении гипонимических связей глаголов отношения.

Несомненна связь результатов исследования глагольной гипонимии с теорией языка и практикой лексикографии. Они могут быть использованы при дальнейшем изучении системных связей слов в лексике, в решении ряда сложных вопросов лексикографии, в частности при систематизации лексического материала в составе семантических классов и лексико-семантических групп в идеографических словарях. Актуальность дальнейшего исследования внутрисловной гипонимии определяется необходимостью решения такой важной лексикографической задачи, как разработка методики иерархизации ЛСВ в семантической структуре многозначных слов.

Имея большие классифицирующие возможности, гипонимия должна учитываться при отборе унифицированного материала для лексикографических изданий разных видов (толковые и идеографические словари), при уточнении границы синонимии и гипонимии в словарях синонимов, наконец, при создании словаря нового типа — словаря родо-видовых, или гипонимических, связей слов.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Котцова, Елена Евгеньевна, 2010 год

1. Теоретические источники

2. Авербух, К.Я. Общая теория термина Текст. / К.Я. Авербух. 2-е изд., доп. и уточнен. - М.: Изд-во МГОУ, 2006. - 252 с.

3. Авилова, Н. С. Вид глагола и семантика глагольного слова Текст. / Н.С. Авилова. М.: Наука, 1976. - 328 с.

4. Агрикола, Э. Микро-, медио- и макроструктуры как содержательная основа словаря Текст. / Э. Агрикола // Вопросы языкознания. 1984. № 2. С. 72-82.

5. Адмони, В.Г Основы теории грамматики [Текст. / В.Г. Адмони. М.; Л.: Наука, 1964. - 105 с.

6. Азарова, И.В. Разработка компьютерного тезауруса русского языка типа WordNet Текст. / И.В. Азарова, O.A. Митрофанова, A.A. Синопольникова, A.A. Ушакова, М.В. Яворская // URL : http://project.phir.pu.ru/. ./RussNet kl&lbd2002.pdf.

7. Александров, П. С. О понятии синонима Текст. / П.С. Александров // Лексическая синонимия: сб. статей / отв. ред. С.Г. Бархударов. М., 1967. С. 38—42.

8. Алекторова, JI.II. Синонимические связи слов как один из видов семантических отношений в лексике : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Алекторова Лидия Павловна; АН СССР, Ленингр. отд. Ин-та языкознания. Л., 1976. - 18 с.

9. Апресян, Ю.Д. Проблема синонима Текст. / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1957. № 6. С. 84-88.

10. Апресян, Ю.Д. Опыт описания значений глаголов по их синтаксическим признакам (типам управления) Текст. / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1965. №5. С. 51-66.

11. Апресян, Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола Текст. / Ю.Д. Апресян. М.: Наука, 1967. - 251 с.

12. Апресян, Ю.Д. Синонимия и синонимы Текст. / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1969. № 4. С. 75-91.

13. Апресян, ЮД. Интегральное описание языка и толковый словарь Текст. / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1986. № 2. С. 57-70.

14. Апресян, Ю.Д. II Избранные труды. Лексическая семантика: Синонимические средства языка: в 2 т. Текст. / Ю.Д. Апресян. М.: Школа «Языки русской культуры», Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1995а. Т. 1. -472 с. ,

15. Апресян, ЮД. Образ человека по данным языка (попытка системного описания) Текст. / Ю.Д. Апресян // Вопросы языкознания. 19956. № 1. С. 37-68.

16. Апресян, ЮД. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка: ход работы и результаты Текст. / Ю.Д. Апресян // Вестник РГНФ. 2002. № 3. С. 87-99.

17. Арбатский, Д.И. О специфике семантического определения и его функциональных типах Текст. / Д.И. Арбатский // Вопросы языкознания. 1973. № 5. С. 50-59.

18. Арнольд, И.В. Эквивалентность как лингвистическое понятие Текст. / И.В. Арнольд // Иностр. язык в школе. 1976. № 1. С. 11-18.

19. Артемова Н.В. Полевая организация глагольной лексики в современном русском языке Текст. / Н.В. Артемова. М.: «Прометей» Mill У, 2003. - 160 с.

20. Арутюнова, ШД Понятие пресуппозиции? в лингвистике Текст. / Н.Д; Арутюнова-// Известия АН СССР! Сер; лит. и яз. 1973; Т. 32. Вып. 1. С. 84-89.

21. Бабенко, ЛЖ Функциональный анализ глаголов? говорения;, интеллектуальной и эмоциональной деятельности; (нал материале художественной^ речи А.

22. Платонова) : автореф; дис.канд: филол. наук : 10.02.01 Текст. / Бабенко

23. Людмила:Григорьевна; Урал. гос. ун-т именш А.М: Горького. Ростов ш/ Д;. 1980.-25 с.

24. Бабушкин; А.П. Типы концептов в, лексико-фразеологической системе Текст. / А.П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996. - 104 с.

25. Балли, Ш: Французская стилистика Текст. / Ш: Балли. М.: Изд-во иностр. литературы, 1966.-394 с.

26. Банила, Н.В. Гипонимия как отражение системности в лексике Текст. / Н.В. Банина, Л.Г. Шеремет // Синонимы в парадигматике и синтагматике :; межвуз. сб; науч. трудов. Саранск, 1984. С. 33-38.

27. Бараева, О.Г. Концептуализация понятия «конфликт» в русской национальной картине мира второй половины XX в. начала XXI в. : автореф. дис. .канд. филол: наук : 10.02.01 Текст. / Бараева Ольга Геннадиевна; Кубан. гос. ун-т. Краснодар, 2009. - 30 с.

28. Беляевская, Е.Г. Когнитивные основания изучения семантики»слова-Текст. / Е.Г. Беляевская // Структуры представления знаний в языке : сб. научно-аналитических обзоров / [ред.-сост. Л.Г. Лузина]. М.: ИНИОН, 1994. С. 87110.

29. Белянин, В.П. К вопросу о функционально-речевой синонимии Текст. / В.П. Белянин // Проблемы связности? и цельности текста : сб. науч. тр. /отв. ред. Ю.А. Сорокин. -М.: Б.ч., 1982. С. 19-25.

30. Березовская, Э.М. Об определении, и классификации' синонимов Текст. / Э.М. Береговская// Вопросы теории и «методики^ преподавания английского и немецкого языков : сб. науч. трудов / Киев, инж.-строит. ин-т. Киев, 1962. Вып. 19. С. 170-184.

31. Бережан, С.Г. О критериях синонимичности в лексике Текст. / С.Г. Бере-жан // Науч. докл. высш школы. Филол. науки. 1967а. № 4. С. 47-55.

32. Бережан, С.Г. Теория семантических полей и синонимия Текст. / С.Г. Бережан // Проблемы языкознания : докл. и сообщ. сов. ученых на X Междунар. конгр. лингвистов (Бухарест, 28 / УШ 2 / IX 1967). - М., 19676. С. 165-169:

33. Бережан, С.Г. «Словарь синонимов русского языка (в 2-х т.)» I (А-Н) — Л., изд-во «Наука», 1970. 680 стр. Текст. / С.Г. Бережан // Вопросы языкознания. 1971. №5. С. 126-131.

34. Бережан, С.Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц Текст. / С.Г. Бережан. Кишинев: Штиинца, 1973. - 372 с.

35. Благова, А.Р\ Лексикографические толкования русских глаголов* со значением изменения" качества»объекта : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст.'/ Благова АллшРомановна; Ун-т дружбы народов им. Патриса Лумумбы. -М., 1980. — 20'с.

36. Богданова, А.И: Зависимость формы актантов от семантических свойств русских глаголов Текст. / А.И. Богданова. Mi: Изд-во АО «Диалог-МГУ», 1998. -375 с.

37. Богуславский, В:М. Словарь синонимов русского языка. Л., «Наука», 1970-71 Текст. /В.М. Богуславский //Рус. язык в школе. 1972. № 3. С. 110-115.

38. Болдырев, H.H. Когнитивная семантика. Курс лекций по английской филолоугии Текст.;/ H.H. Болдырев. Тамбов: Изд-во Тамбов, ун-та, 2000: - 123 с.

39. Болдырев, H.H. Языковые категории как формат знания' Текст. / H.H. Болдырев// Вопросы когнитивной лингвистики. Тамбов: Изд-во Тамбова гос. унта, 2006. С. 3-12.

40. Бондарко, A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы, аспекто-логии Текст. / A.B. Бондарко / отв. ред. В.Н. Ярцева. Л.: Наука, 1983. - 208 с.

41. Брагина, A.A. О двойственном характере синонимии Текст. / A.A. Брагина // Рус. язык в школе. 1973. № з. С. 81-86.

42. Брагина, A.A. Незамкнутость синонимических рядов Текст. / A.A. Брагина //

43. Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1974. № 1. С. 43-52.

44. Брагина, A.A. Словарь синонимов. Справочное пособие / Под ред. А.П. Ев-геньевой. JL, «Наука», 1975 Текст. / A.A. Брагина // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки: 1976. № 4: С. 113—115.

45. Брагина; A.A. Синонимы и: их истолкование Текст. / A.A. Брагина// Вопросы языкознания. 1978. № 6. С. 63-73.

46. Брагина, A.A. Функции синонимов в современном русском языке : автореф. дис:. докт. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Брагина Алла Алексеевна; Моск. гос. ун-т имени М:В: Ломоносова. М:, 1979. - 31 с.

47. Брагина, A.A. Синонимы в литературном языке Текст. / A.A. Брагина / отв. ред. В.Н. Ярцева; Ин-г языкознания. М.: Наука, 1986. - 126 с.

48. Бурыкин, A.A. Термины родства как объект лингвистического анализа (Круг проблем и аспекты исследования) Текст. / A.A. Бурыкин // Алгебра;родства. Родство, системы родства. Системы терминов родства / Рос. акад. наук. СПб., 1998. Вып. 2. С. 76-78.

49. Быкова, Г.В. Лакуны как явление языка и речи Текст.;/ Г.В. Быкова // Филологические записки. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2000. Вып. 14. С. 183-196.

50. Быкова, Г.В. Феноменология лексической лакунарности русского языка Текст. / F.B. Быкова. — Благовещенск:'Благовещ. гос. пед. ун-т, 2001. 181 с.

51. Быкова, Г.В. Лакунарность как категория лексической системологии Текст. / Г.В! Быкова / Благов; гос. пед. ун-т. Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2003. -276 с.

52. Быстрова, JI.B. К вопросу о принципах и методах выделения лексико-семантических групп слов Текст. / Л.В. Быстрова, Н.Д. Капатрук, В.В. Левицкий // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1980. № 6. С. 75-78.

53. Валеева, Н. Опыт семантической классификации русских глаголов перемещенияч Текст. / H. Валеева // Язык, культура и общество. М., 2001. С. 114-128:,.-.

54. Васильев,. JI.M. Проблема: лексического: значения иг вопросы: синонимии: Текст. / Л.М. Васильев // Лексическая:синонимия;: сб: статеш/ отв. ред. С.Г. Бархударов: — М:: Наука; 1967! -С. 16-26;.

55. Васильев, Л.М. Семантические классы глаголов чувства, мысли и речи / Л.М: Васильев // Очерки по семантике русского глагола Текст. / Башк. гос:. ун-т. — Уфа: Изд-во БГУ, 1971. С. 38-308.

56. Васильев; Л.М:Семантикафусского глагола:; Глаголы речи; звучания?№ поведения : учеб. пособие. Текст. / ЛМ! Васильев; Башк: гос:, ун-т. Уфа: Изд-во БГУ, 1981. — 71- с:

57. Васильев, Л.М.' Теоретические проблемы лингвистики: Внутреннее устройство языка как знаковой системы : учеб. пособие Текст. / Л.М. Васильев; Башк. унгт. -Уфа: Изд-во Башк. ун-та; 1994;-126 с.

58. Вежбицкая; А. Язык. Культура: Познание ; пер: с англ. [Текст] / А. Вежбйцт кая; отв: ред. и сост. М.А. Кронгауз. М.: Русские словари, 1996. -411 с.

59. Вежбицкая; А. Семантические универсалии и< описание языков Текст. / А. Вежбицкая / пер: с. англ. А.Д. Шмелева, под ред. Т.В. Булыгиной. М.: Языкирусской культуры, 1999. 777 с.

60. Вепрева, И.Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху Текст. / И.Т. Вепрева; М-во образования Рос.Федерации, Урал. гос. ун-т им. А.М. Горького. -Екатеринбург: Издтво Урал, ун-та, 2002. 378 с.

61. Вепрева, И.Т. Формально-семантические связи приставочных глаголов, образованных от семантически тождественных корней : автореф. дис.канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Вепрева Ирина Трофимовна; Том. гос. ун-т им. В;В. Куйбышева. -Томск, 1979:- 18 с.

62. Вепрева, И.Т Комплементарный тип организации ЛСГ русских глаголов Текст.»/ И:Т. Вепрева, О.П. Жданова // Слово.в системных связях в языке и речи : сб. науч. трг / под ред. К.И.' Демидовой. Свердловск, 1985. С. 3-12.

63. Вилюман, В.Г. О классификации синонимов Текст. / В.Г. Вилюман // Теория* и методы.семасиологических исследований : сб. статей. — Л., 1979. С. 35-42.

64. Вилюман, В.Г. Английская^ синонимика: Введение в теорию синонимии и методику изучения-синонимов Текст. / B.F. Вилюман. — М.: Высшая школа, 1980. 128 с.

65. Виноградов, В.В. О взаимодействии лексико-семантических уровней с грамматическими в структуре языка Текст. / В.В1 Виноградов // Мысли ^современном русском языке : сб. ст. -М:, 1969.* С." 5-23.

66. Виноградов, В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) : учеб. пособие для'вузов Текст. / В.В". Виноградов / отв. ред. F.A. Золотова. 3-е изд., испр. - М.: Высш. школа, 1986. - 640 с.

67. Виноградов, B.C. Введение в-переводоведение (общие и лексические вопросы) Текст. / B.C. Виноградов. М.: Изд-во ин-та общего среднего образования« РАО: - М., 2001.-224 с.

68. Виноградов, С.Н. Термин как средство и объект описания (на материале русской лингвистической терминологии) : монография Текст. / С.Н. Виноградов. — Нижний Новгород: Изд-во Нижегород. ун-та, 2005. 229 с.

69. Винокур, Т.Г. Синонимия-и контекст Текст. / Т.Г. Винокур // Вопросы культуры речи / Ин-т рус. языка. М.: Изд-во АН СССР, 1964. Вып. 5. С. 20-44.

70. Вирячева, С.Г. Межчастеречные лексические парадигмы в художественном тексте : автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 Текст. / Вирячева Светлана Геннадьевна; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л., 1991. - 18 с.

71. Волков, С. С. Неологизмы и внутренние стимулы языкового развития Текст. / С.С. Волков, Е.В. Сеньков // Новые слова и словари новых слов. Л.: Наука,1983.-С. 43-57.

72. Вольфсон, Э.М. О некоторых смысловых отношениях в смысловой области мысли, чувства, состояния Текст. / Э.М. Вольфсон // Синонимия в языке и речи : доклады конференции (15-17 дек. 1969 г.). Новосибирск, 1970. С. 137-143.

73. Гайсина, P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке Текст. 7 P.M. Гайсина. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1981.-196 с.

74. Гайсина, P.M. Специфика значения глагола Текст. / P.M. Гайсина // Известия АН СССР. Сер. языка и литературы. 1982. № 1. С. 58-65.

75. Гак, В.Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания Текст. / В.Г. Гак // Семантическая структура слова: Психолингвистические исследования : сб. статей / отв. ред. A.A. Леонтьев. -М.: Наука, 1971. С. 78-96.

76. Гак, В.Г. Высказывание и ситуация Текст. / В.Г. Гак // Проблемы структурной лингвистики. 1972 : сб. статей / АН СССР, Ин-т рус. языка. М.: Наука, 1973. С. 349-372.

77. Гак, В.Г. Беседы о французском слове: из сравнительной лексикологии французского и русского языка Текст. / В.Г. Гак. 2-е изд., испр. - М.: УРСС, 2004. - 334 с.

78. Ганжа, Р. С. Изучение глагольной семантики Текст. / P.C. Ганжа // Русский язык в школе. 1970. № 4. С. 33-39.

79. Гафароеа, Г. В. Когнитивные аспекты лексической системы языка (на материале функционально-семантической сферы «жить») Текст. / Г.В. Гафарова, Т.В. Кильдибекова. Уфа: Изд-во БГУ, 1998. - 180 с.

80. Гинзбург, Е.Л. Родо-видовые отношения в языке (словообразование, таксономия, оценка)? Текст.? / Е.Л: Гинзбург, Т.Е. Крейдлин // Научно-техническая\ информация: Сер. 2. Информационные процессы; и? системы. М;: ВИНИТИ; 1983; № 11. С. 25-28.

81. Глагол в лексической- системе современного русскогошзыка1 : межвуз: сб; науч. трудов; Текст.; / отв. ред. В.В: Степанова; Ленингр. гос: пед. ин-т им: А.И: Герцена. Л.: ЛГ11И, 1981. - 182 с.

82. Глаголи'имя врусскойшексикографии: вопросы теориюи практики Текст.'/ отв. ред. З.И. Комарова. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1996; - 224 с.

83. Гловинская М.Я. Семантические типы видовых противопоставлений русского глагола Текст. / М.Я; Гловинская. М;: Наука, 1982. - 155 с.

84. Головкина, С.Х. Термины, родства в поэзии Н; Клюева (в лексикографическом. аспекте); тексте: : автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 Текст. / Головкина Светлана Христофоровна; Вологод. гос. пед. ун-т. Вологда, 1999; -21 с.

85. Горбунова, U.C. Синонимические связи переходных глаголов в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Горбунова, Людмила Семеновна; Ленигр. гос: пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л., 1978. -16 с.

86. Горнунг, Б.В. О природе: синонимии и теоретических предпосылках составления синонимических словарей Текст. / Б.В. Горнунг // Вопросы языкознания. 1965. № 5. С. 95-99:

87. Гречко, В.Г. Гиперонимы и* гипонимы и их функции, в русском*языке / В:Г. Гречко // Лексика. Терминология. Стили?: межвуз. сборник Текст.» / Горьк. гос. ун-т имени Н.И. Лобаческого. Горький, 1977. Вып. 6. С. 20-25.

88. Гречко, В.Г. Лексическая синонимика современного русского-литературного-языка Текст. / В.Г. Гречко / под ред. М.И: Черемисиной. Саратов: Изд-во Са-рат. ун-та, 1987. - 152 с.

89. Григорьев, A.A. Репрезентация лексических категорий в сознании* носителей< языка : монография Текст. / A.A. Григорьев*/ под ред. E.F. Тарасова. М: Ин-т языкознания РАН, 2004: - 180'с.

90. Григорьева, А.Д. Заметки о лексической синонимии Текст.}/ А.Д. Григорьева // Вопросы культуры речи / Ин-т рус. языка. Mi: Изд-во АН СССР, 1959. Вып. 2. С. 7-30.

91. Григорян, В.М. Материалы к словарю синонимов: Прилагательные по данным языка A.C. Пушкина Текст. / В.М: Григорян. Ереван: Изд-во Ереван, унта, 1957.-284 с.

92. Гридина, И.Н. Гипо-гиперонимические отношения в? ментальном лексиконе детей и взрослых : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.19>Текст.1/ Гридина1 Инна Николаевна; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена: СПб., 2010. -25 с.

93. Даншенко, В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания Текст. / В.П. Даниленко / отв. ред. Ф.П. Филин. М.: Наука; 1977. - 246 с.

94. Демидова, К.И. Материалы для системного словаря говора Талицкого района Свердловской области Текст. / К.И. Демидова // Слово в системных отношениях : сб. науч. трудов / М-во просвещения РСФСР, Свердлов, гос. пед. ин-т. — Свердловск, 1979. С. 53-77.

95. Демъянков, В.З. Теория прототипов в семантике и прагматике языка Текст. / В131 Демьянков // Структуры представления^ знаний в языке : сб. науч.-аналит. обзоров / под ред. Е.С. Кубряковой. М.: ИНИОН, 1994. С. 32-86.

96. Денисов, П.Н. Очерки по русской лексикологии и учебной лексикографии Текст. / П.Н. Денисов: М.: Изд-во Моск. ун-та, 1974. - 255 с.

97. Денисов, П.Н. Системность и связанность в лексике и система словарей331

98. Текст.? / ГШ. Денисов.// Проблематика определений'терминов в словарях разных типов»: сб: статей / отв. ред. G.F. Бархударов; АН*СССР, науч. совет nos лексикологии» и лексикографии. — Л:: Наука, 1976. С. 63—73.

99. Денисов, П-.Н. Лексика русского языка, и, принципы ее описания! Текст. / ПН. Денисов. 2-е изд., переаб. и доп. - М.: Рус. язык, 1993: - 248 е.,

100. Денисов, Ю:Н: Синонимия1 и семантическая структура слова : автореф. дис. . канд. филол: наук : 10.02.01 Текст.*/ Денисов*Юрий*Николаевич; Тамбов; гос. ун-т им: Г.Р. Державина. Тамбов, 2000: - 22 с.

101. Джаукян, Г.Б. Опыт анализа терминов; родства, с применением универсальной лингвистическою модели (УЛМ) Текст.,/ Г.Б. Джаукян // Изв. АН СССР.' Сер. лит. и яз. 1982. Т. 41. Вып. It С. 35-46.

102. Домогацких, В.М. Психолингвистическая> природа лексико-семантических классификаций Текст., / В:М. Домогацких // Семантика языковых единиц; и* текста,(лингвистические и психолингвистические исследования). М:, 1978. С. 56-68.

103. Дубкова, О.В. Глаголы.поведения'на газетнотполосе Текст."/ О.В. Дубкова // Молодая филология»/ под ред. В1И. Тюпы. Новосибирск, 1998. Вып. 2. С. 200-206.

104. Дяченко, Л.Д. Гипонимия в системе английского глагола* : автореф: дис. . канд. филол. наук : 10.02.04; Моск. гос. пед. ин-т иностр. языков имени Мориса Тореза Текст. / Дяченко Людмила Дмитриевна. М., 1976. - 26 с.

105. Евгенъева, А.П. Основные вопросы лексической синонимики Текст. / А.П. Евгеньева// Очерки по синонимике русского* литературного языка / под ред. А.П. Евгеньевой. -М.; Л.: Наука, 1966.- С. 4-29.

106. Евгенъева, А.П. О некоторых особенностях лексической синонимии русского языка. Текст. / А.П: Евгеньева // Лексическая синонимия : сб. статей / отв. ред. С.Г. Бархударов: -М.: Наука, 1967. С. 56-74.

107. Евгенъева, А.П. Синонимические и парадигматические отношения в русской лексике Текст. / А.П. Евгеньева // Синонимы русского языка и их особенности / под ред. А.П. Евгеньевой. Л.: Наука, 1972. С. 5-22.

108. Езолка; ША1 Семантика лексической/единицы , в ; словаре m синонимический»' ряд Текст. / И!А- .Езолка // Теоретические проблемы семантики и ее отражение в одноязычных словарях.—Кишинев; 19821 С. 136-140i.

109. Ермакова, ОШ1 ©^зависимости* лексикологии! otv лексикографии? Текст.?; // Русский язык сегодня / О.П: Ермакова7 под ред. JI.II. Крысина. М;, 2004. Вып. 3: Ироблемыфусскойшексикографии. О: 90-97^

110. Жукова, Т.В1 К вопросу об определении в парадигматическом аспекте слов с наиболее общими лексическими значениями Текст. / Т.В: Жукова // Вопросы языкознания; 1987. 2Г С: 85-95^

111. Захарова; М:Ш О разграничении синонимических и видо-родовых обозначений, выраженных* синонимами Текст. / М.Н. Захарова // Ученые записки Кишиневского университета. Т. 71. — Кишинев, 1964. С.41—48.

112. Золотова; F.A. Коммуникативные;аспектыфусского синтаксиса;Текст.7 F.A. Золотова:,-М;: Наука; 19821- 368 с.

113. Золотова? Г.А. О возможностях функционального исследования? языка Текст. / F.A., Золотова // Русский языков г научном юсвещении: М.: Языки славянской культуры, 20021 № ■ Г (3): С. 65-73.

114. Ибрагимова, B.JI. Семантика глаголов пространственной локализации в современном русском языке Текст. / B.JI. Ибрагимова / под ред. JI.M. Васильева: Уфа: Изд-во БГУ, 1992. - 172 с.

115. Ильинская, H.F. К проблеме системных отношений в лексике. JICF «Выпеч-ные изделия» в Архангельском диалекте (Семантический и лингвогеографический аспекты) Текст. / Н.Г. Ильинская. -М.: Диалог-МГУ, 1998. 320 с.

116. Казарина, С.Г. Типологические исследования в терминоведении Текст. / С.Г. Казарина // Филологические науки. 1998. № 2. С. 66-73.

117. Камалова, A.A. Формирование и функционирование лексики со значением психического состояния в русском литературном языке Текст. /A.A. Камалова. Архангельск: Изд-во Помор, гос. ун-та, 1994. — 134 с.

118. Камалова, A.A. Семантические типы предикатов состояния в системном и функциональном аспектах : монография Текст. / A.A. Камалова. Архангельск: Изд-во Помор, гос. ун-та, 1998. - 327 с.

119. Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография Текст. / Ю.Н. Караулов. М.: Наука, 1976. — 355 с.

120. Карунц, Р.Г. Бесприставочные глаголы, обозначающие звуки,' издаваемые животными Текст. / Р.Г. Карунц // Труды Самарканд, ун-та. Новая серия. Самарканд, 1975. Вып. 265: Исследования по русскому и славянскому языкознанию. С. 108-121.

121. Кжьдибекова, Т.А. Структура поля глаголов действия Текст. / Т.А. Кильди-бекова. Уфа: Изд-во Башкир: ун-та, 1983. - 75 с.

122. Килъдибекова, Т.А. Глаголы действия в современном русском языке: Опыт функционально-семантического анализа Текст. / Т.А. Кильдибекова. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1985. - 157 с.

123. Киръян, А.Д. Градация как способ организации лексико-семантической группы : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Кирьян Андрей Дмитриевич; Ун-т дружбы народов им. Патриса Лумумбы. М., 1981. - 22 с.

124. Классы глаголов в функциональном аспекте: сб. науч. трудов Текст. / отв. ред. Э.В. Кузнецова; Урал. гос. ун-т им. А.М. Горького. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1986. - 160 с.

125. Классы слов и их взаимодействие : межвуз. темат. сборник Текст. / отв: ред. I-LA. Купина; Урал. гос. ун-т им. A.M. Горького. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1979.- 155 с.

126. Клаус, Г. Введение в; формальную логику Текст.J/ Г. Клаус / пер. с нем. яз. и предисл. A.A. Ветрова; — Mi: Изд-во иностр: литературы; 1960^- 507 с.

127. Клеопатрова, Л.Ф. Компонентный«анализ; глаголов* отделения* Текст.?/ Клеопагрова // Классы слов и их взаимодействие : межвуз. темат. сборник,/ отв. ред. H.A. Купина; Урал. гос. ун-т им. A.M. Горького. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1979. С. 4Ф-5Т.

128. Клименко, Т.И. Виды семантических отношению в системе: имен; прилагательных: (На материале «Русского семантического словаря» и словарей эпитетов) : дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Клименко Татьяна Ивановна. -Брянск, 1994.-151 с.

129. Климова, ЛИ. О внутрисловной антонимии Текст. / Л.И. Климова // Вопросы теории и методики преподавания русского языка и литературы : сб. статей / Архангельск, пед. ин-т. Архангельск, 1975. Вып. 3. С. 5-19.

130. Кобозева, И.М. О границах и внутренней стратификации семантического класса глаголов речи Текст. / И.М. Кобозева // Вопросы языкознания. 1985. №6. С. 95-103.

131. Кобрина, H.A. Лексическая и категориальная семантика глагола как фактор категоризации его актантов Текст. / H.A. Кобрина // Studia Lingüistica. СПб.: Образование, 1995. Вып. Is. С. 40^7.

132. Кодухов, В.И. Лексико-семантические группы слов: Лекция Текст. / В.И. Кодухов / отв. ред. Н.П. Гринкова; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. -Л., 1976.-28 с.i <

133. Кожин А.Н. Составные наименования в русском языке (на материале военно-деловой лексики) Текст. / А.Н. Кожин // Мысли о современном русском языке : сб. статей. М., 1969. С. 31-46.

134. Козырев, В.А. Русская лексикография : пособие для вузов Текст. / В.А. Козырев, В:Д. Черняк. М.: Дрофа, 2004. - 288 с.

135. Комарова, З.И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание Текст. / З.И. Комарова. Свердловск: Изд-во Урал, унта, 1991.-156 с.

136. Комарова, З.И. Семантика термина как объект терминографического моделирования Текст. / З.И. Комарова // Глагол и имя в русской лексикографии: теория и практика : сб. статей / отв. ред. З.И. Комарова. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1996. С. 30-43.

137. Кондаков, Н.И. Логический словарь-справочник Текст. / Н.И. Кондаков.1. М.: Наука, 1976. 656 с.

138. Конецкая, В.П. Семантические отношения в лексико-семантических группах Текст. / В.П. Конецкая // Вопросы описания лексико-семантической системы языка: тез. докл. науч. конф. 16-18 ноября 1971 г. -М., 1971. Ч. I. С. 206-209.

139. Конецкая, В.П. О системности лексики Текст. / В.П. Конецкая // Вопросы языкознания. 1984. № 1. С. 26-35.

140. Конецкая, В.П. Аксиомы, закономерности и гипотезы в лексикологии Текст. / В.П. Конецкая // Вопросы языкознания. 1998. № 2. С. 22-37.

141. Котелова, Н.Э. К вопросу о специфике термина Текст. / Н.З. Котелова // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. — М., 1970. С. 122-126.

142. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е.С. Кубрякова, Ю.Г. Пан-крац, Л.Г. Лузина; под общ. ред. Е.С. Кубряковой. М.: Филол. фак-т МГУ, 1996.-245 с.

143. Кубрякова, E.G. © понятиях-синхронии и.диахронии Текст.7 E.G. Кубрякова //Вопросььязыкознания. 1968. №<3. G. 112-123.

144. Кубрякова, E.G. Типы языковых значений. Семантика производного слова Текст. / Е.С. Кубрякова / отв: ред. Е.А. Земская: М.: Наука, 1981. - 200 с.

145. Кубрякова, E.G. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения Текст., / Е.С. Кубрякова // Роль языка в< познании мира. -М:, 2004. С. 393-397.

146. Кузнецов, А:И. О семантике глагола с широкой понятийной-основой (Нахма-териале английского языка) Текст. / А.И. Кузнецов // Вопросьътеории романо-германских языков / Днепропетр. гос. ун-т. Днепропетровск, 1976. С. 10-21.

147. Кузнецов, A.M. Сопоставительно-типологический анализ терминов родства в английском, датском, французском и испанском языках Текст. / A.M. Кузнецов //Науч: докл. высш. школы. Филол.науки. 1970. № 6. С. 49-59.

148. Кузнецова, Т.В. Семантическая структура глаголов физического восприятия : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Кузнецова Тамара Владимировна; АН-СССР, Ин-т рус. языка. М., 1982. - 23 с.

149. Кузнецова, Э.В. Ступенчатая идентификация* как средство описания семантических связей слов Текст. / Э.В. Кузнецова // Вопросы металингвистики. -Л., 1973. С. 84-95.

150. Кузнецова, Э.В. Части речи и лексико-семантические группы слов Текст. / Э.В. Кузнецова // Вопросы языкознания. 1975. № 5. С. 78-86.

151. Кузнецова, Э.В. О1 соотношении многозначности и функциональной эквивалентности слов Текст. / Э.В. Кузнецова // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1978. №»2. С. 97-103.

152. Кузнецова, Э.В. Глагол и имя: их противоположность и единство Текст. / Э.В. Кузнецова // Номинативные единицы языка и их функционирование : сб.науч. трудов / Кемеров. гос. ун-т. Кемерово, 1987. С. 3-10.

153. Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка : учеб. пособие для филол. фак. ун-тов Текст. / Э.В. Кузнецова. -М.: Высш. школа* 1989. 152 с.

154. Лазарев, A.B. Основные направления и подходы к исследованию глаголов понимания Текст. / A.B. Лазарев // Вопросы романо-германской филологии : межвуз. сб. науч. статей. Пятигорск, 2004. Вып. 1. С. 154-161.

155. Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику Текст. / Дж. Лайонз / пер. с англ. под ред. и с предисл. В.А. Звегинцева. М.: Прогресс, 1978. - 543 с.

156. Лайонз, Дж. Лингвистическая семантика: Введение Текст. / Дж. Лайонз / пер. с англ. В.В. Морозова и И.Б. Шатуновского; под общ. ред. И.Б. Шатунов-ского. М.: Языки славянской культуры, 2003. - 400 с.

157. Лебедева, Н.Б. Коммуникативно значимые структуры денотативной семантикирусского глагола- (когнитивный аспект) Текст. / Н.Б. Лебедева // Человек. Коммуникация. Текст / под ред. A.A. Чувакина. Барнаул: Изд-во Алтайск. унта, 1999. Вып. 3. С. 132-139.

158. Левицкий, В.В. Синонимы в языке и в речи1 (к проблеме классификации синонимов) Текст. / В.В. Левицкий // Иностр. язык в школе. 1969. № 1. С. 16-20.

159. Левицкий, В.В. Типы лексических микросистем и критерии их разграничения Текст. / В.В. Левицкий // Науч. докл. высш. школы. Филологические науки. 1988. № 5. С. 66-73'.

160. Лексическая синонимия : сб. статей Текст. / отв. ред. С.Г. Бархударов. М.: Наука, 1967. - 179 с.

161. Липатов, А.Т. Лексико-семантические группы слов,и моносемные поля синонимов Текст. / А.Т. Липатов // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1981. №2. С. 51-57.

162. Ломтев, Т.П. Конструктивное построение смыслов имен с помощью комбинаторной методики (Термины родства в русском языке) Текст. / Т.П. Ломтев // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1964. № 2. С. 108-120.

163. Лукина, Г.Н. Синонимы и антонимы в пределах лексико-семантической группы слов Текст. / Г.Н. Лукина // Лексикографический сборник. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1963. Вып. 6. С. 105-116.

164. Лысякова, М.В. Гипонимия как выражение родо-видовых отношений в лексике русского языка Текст. / М.В. Лысякова // Русский язык в школе. 1984. № 6. С. 80-83.

165. Лысякова; MB: Гипонимият русском4Языке (Теория; Анализ;. Типы, гипонимов):: автореф.дис. . канд: филол; наук :: 10Ю2Ю1 Текст. / Лысякова Марина Витальевна;;:Ун-т дружбынародов им; Шатриса Лумумбы. Mi, 1986: - 17 с.

166. Лысякова; М.В. Синтагматический потенциал русских, синонимов и гипонимов- Текст. / М.В. Лысякова // Вестник Российского университета: дружбы, на-родов;Сер. Лингвистика.2004; № 6: С. 143-150;

167. Льгсяк:оба,МНЛексико-семантическиепарадигмы:лингвистическийстатус, критерии разграничения Текст. / МШ! Лысякова;// Вестник Российского университета дружбы народов. Сер. Лингвистика. 2005. № 7. С. 5-12.

168. Лысякова, М.В. Гиперо-гипонимическая таксономия в терминологии Текст.! / М.В. Лысякова // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер. Лингвистика; 2006; № 8; С. 23-27;

169. Маркарова, T.G. Конструкции с предикатами, выражающими : отношения «часть-целое» в современном русском«языке: : автореф. дис.канд; филол. наук :: 10.02.01 Текст. / Маркарова Тамара Сергеевна; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова — М., 1996.-21 с.

170. Матлина, Г.А. Гипонимические и синонимические связи глаголов Текст. / Г.А. Матлина // Вопросы, теории и методики преподавания русского языка и литературы: (Учителю-словеснику) / Архангельск, пед. ин-т. Архангельск, 19756. Вып. 3. С. 38-46:

171. Матлина, Г.А. Гипонимические связи глаголов Текст. / Г.А. Матлина //

172. Олово как предмет изучения : сб : науч. тр. / Ленигр. пед; ин-т им: Л.И. Герцена. -Л., 1977. С. 37-43. у

173. Матлина, Г.А- Функционирование глагольных эквонимов; в условиях типичного контекста Текст. / Г.А. Матлина // Парадигматические и синтагматические отношения* вшексике и: фразеологии:: сб: науч. тр. / Вологод. пед. ин-т. -Вологда, 1983:. О. 64-73';,

174. Матузкова, Е.П. Гипо-гиперонимические отношения в оригинале и переводеанглоязычной; художественной' прозы : автореф.- дис:канд. филол. наук; :1002.20 Текст. / Матузкова Елена Прокопьевна; Одесский гос. ун-т им. И.И. Мечникова; — Одесса* .1989! — 17 с:

175. Миллер, Е Н: Межчастеречная^ антонимия? Текст.! / Ё.Н1 Миллер: // Науч:. докл;.выспг. школы. Филол. науки:.-1981.№1. 0. 78-82;

176. Михайлова, O.A. Ограничения в лексической семантике: Семасиологический и лингвокультурологический аспекты Текст. / О;А., Михайлова;: М-во общ. и проф. образования РФ. Урал. гос. ун-т им. А.М; Горького. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1998. - 239 с.

177. Моделирование процессов! функциональной-; категоризации, глагола: Коллективная монография Текст. / под ред. H.H. Болдырева. Тамбов:. Изд-во Тамбов. ун-та, 2000. - 172 с.

178. Москвин, В.Г1. Семантика и синтаксис русского глагола Текст. / В.П. Москвин. Киев, 1993. - 245 с.

179. Мостовая, А.Д. Гиперонимы класса и гиперонимы свойства Текст. / А.Д. Мостовая // Язык и когнитивная деятельность : сб. статей / отв. ред. P.M. Фрум-кина; АН СССР, Ин-т языкознания: М: Наука, 1989. - С. 19-37.

180. Никитевич, A.B. Русский глагол в номинативной системе языка : автореф.дис. . докт. филол. наук : 10.02:01 Текст. / Никитевич Алексей Васильевич // Ин-тязыкознания им: Коласа; Минск, 20041-351с:

181. Никитин, М:В '. Лексическое значение ; в слове и в словосочетании:: Спецкурс по общейи английской;лексикологит|.Гёкст]|/ МШШикитин: Владимир: Изд-воВладимир; пед:,ингта; 1974. - 222'с:

182. Никитин; ШВ1 Лёксическое: значение слова (структура и* комбинаторика): Текст^?/М:В1Шкитиш-Ш:;Высшая?школа;Л983; 127 с.

183. НикитинМ.В. Курс: лингвистической- семантики« Текст. / М.В: Никитин. — СПб.: Науч: центр проблем диалога, 1997. 758 с.

184. Никитин М.В. 0снования;когнитивной семантики: учеб: пособие для студентов вузов Текст. / M;Bi Нйкитин;, Рос. гос: пед; ун-т им:, А.И1Еерцена: СПб.: Изд-во РГПУ им: А.ИШерцена; 2003: - 277 с:

185. Николаева, ОМ: Контекстуально-речевые: лексические1 синонимы: (На материале современного- русского языка) : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Николаева ОльгагМйхайловна::Ростов: гос; ун-т. Ростов н / Д, 1973.-22 с.

186. Новиков, JI.A. Синонимические функции слов (семантическая синонимия) Текст. / Л;А. Новиков // Русский язык в школе: 1968. № 1. С. 11-23.

187. Новоселова, Т.Н. ЛСГглаголовсозиданиявсовременномрусскомязыке: автореф. дис:. канд. филол. наук : 10 02.01 Текст. / Новоселова Тамара Ивановна; Моск. гос. пед. ин-т им. В.И: Ленина. -М., 1972: — 26 с.

188. Орел, Т.Н. Структура терминосистемы в когнитивной лингвистике (на материале терминосистемы телекоммуникации) Текст. / Т.И: Орел // Вопросы ро-мано-германской филологии : межвуз. сб: статей:.- Пятигорск, 2004. Вып. 1. С. 180-187.

189. Очерки по синонимике русского литературного языка: сб. статей Текст. / под ред. А.П. Евгеньевой. -М:; Л:: Наука; 1966:-227 с:

190. Падучева, Е В. О параметрах лексического значения: глагола: таксономический класс участника Текст. / Е.В. Падучева // Русский язык в научном освещении. -М., 2002. № 1 (3). С. 87—111.

191. Падучева, Е.В. Динамические модели в семантике лексики Текст. / Е.В. Па-дучева. — М;: Языки славянской »культуры; 2004'. 608 с.

192. Падучева Е.В: «Новый* объяснительный словарь синонимов» как лаборатория семантического анализа лексики* Текст. / Е.В. Падучева // Известия РАН. Сер. лит. и языка. 2006. № 6. Т. 65. С. 16-29.

193. Палевская, М.Ф. Синонимы в русском языке Текст. / М.Ф. Палевская. М.: Просвещение, 1964. - 127 с.

194. Палмер, Ф.Р. Семантика (очерк): (на англ. яз.) Текст. / Ф.Р. Палмер Palmer F.R. Semantics. A new outline / предисл. и коммент. М.В. Никитина. - М:: Высшая школа, 1982. - 111 с.

195. Пастухова, Л.Б. Семантические свойства глаголов движения в тексте : авто-реф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Пастухова Людмила Борисовна; Ленинградский гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л., 1983. - 17 с.

196. Переторкина, В.Ф. Лексикографическая обработка тематического ряда^глаголов Текст. / В.Ф. Переторкина // Вопросы романо-германских языков / Днеп-ропетр. гос. ун-т. Днепропетровск, 1976. С. 34-46.

197. Петрова, Л.А. Использование словарных дефиниций в изучении глагольной семантики Текст. / Л.А. Петрова // Vocabulum et vocabularium : сб. науч. тр. по лексикографии / под ред. В.В. Дубичинского. Харьков, 1996. Вып. 3. С. 18-21.

198. Плотникова, A.M. Парадигматическое описание глаголов с включенной ак-тантной рамкой Текст. / A.M. Плотникова // Семантика слова, образа, текста : тез. междунар. конф. Архангельск: Изд-во Помор, ун-та, 1995. С. 43-44.

199. Плотникова, A.M. Лексикографическая интерпретация актантных компонентов в семантике глагольных дефиниций Текст. / A.M. Плотникова // Глагол и имя в русской лексикографии: Теория и практика : сб. статей / отв. ред. З.И.

200. Комарова. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1996. С. 192-197.

201. Плотникова, А.М: Многозначность русского глагола: когнитивное моделирование (на материале глаголов социальных действий и отношений) : монография Текст. / A.M. Плотникова; [науч. ред. Л.Г. Бабенко]. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2006. - 226 с.

202. Плотникова, A.M. Лексическое значение глагола в свете когнитивного подхода Текст. / A.M. Плотникова // Вопросы когнитивной лингвистики. Тамбов: Издат. Дом ТГУ, 2009. № 3. С. 43^7.

203. Полевые структуры в системе языка Текст. / [З.Д. Попова, И.А. Стернин, Е.И. Беляевская и др.; науч. ред. З.Д. Попова]. Воронеж: Изд-во Воронеж, унта, 1989.-196 с.

204. Полянский, А.Н. Категория интенсивности признака в русском языке : авто-реф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Полянский Александр Николаевич; Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина. М., 1978. - 16 с.

205. Пономаренко, H.H. Системный анализ терминологии биохимии в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Пономаренко Ирина Николаевна; Кубан. гос. ун-т. Краснодар, 1993. - 19 с.

206. Попова, З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2001. - 191 с.

207. Попок, Х.-К. Л. Иерархическая организация: наименованию средствпередви-жения в-, испанском и- русском языках : : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Попок Хуан-Карлос Леонидович; Мин. гос. пед. ин-т иностр; языков. Минск, 1983. - 23 с.

208. ПотапенкоТ.А. О семантических связях глаголов преобразующего воздействия ^на объект Текст. / Т.А. Потапенко // Русский язык в школе. 1978. № 1. С. 97-100.

209. Потапенко, Т.А. Лексико-семантическая характеристика, глаголов, с общим значением разрушительного воздействия на объект Текст. / Т.А. Потапенко // Науч: докл. высш. школы. Филол: науки:Л983: № 2; С. 50-56:

210. Почепцов, Г.Г. О принципах синтагматической классификации глаголов: (На* материале глагольной, системы, современного английского языка) Текст. / F.F. Почепцов // Науч. докл: высш: школы: Филол: науки. 19691 № 3; Ci 65-76.

211. Правдищ, М.Н. Словарное толкование, научность и здравый смысл Текст. / М:Н; Правдин// Вопросы языкознания. 1983: № 6. С. 3—15.

212. Проблемы глагольной семантики : сб. науч. трудов Текст. / отв. ред. Э.В. Кузнецова; Урал. гос. ун-т им. А.М. Горького. — Свердловск: Изд-во Урал, унта, 1984.-152 с.

213. Прокопов, В В. Основные ЛСГ русского глагола Текст. / В.В. Прокопов. — Самарканд, 1945. 145 с.

214. Прохорова, В.Н. Лексико-семантические группы как лексические микросистемы русского языка Текст. / В.Н. Прохорова // Системные семантические связи языковых единиц : сб: статей / под ред. К.В. Горшковой. М.: Изд-во МГУ,1992. С. 123-130.

215. Путягин, Г.А. Об установлении смысловых связей на основе словарных толкований Текст. / Г.А. Путягин // Рус. яз. в нац. школе. 1973. № 6. С. 74-76.

216. Ревенко, И.В. Языковая категория интенсивности и ее экспликация в идио-стиле В. Астафьева : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Ревенко Инна Владимировна; Кемеров. гос. ун-т. — Кемерово, 2004. 23 с.

217. Розенталъ, Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов : пособие для учителей Текст. / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. 2-е изд., испр. и доп. -М.: Просвещение, 1976. - 543 с.

218. Розина, Р.И. Принципы классификации в лексической семантике (имя существительное): Научно-аналитический обзор Текст. / Р.И. Розина. — М.: ИНИ-ОН, 1982.-66 с.

219. Розина, Р:И. Семантическое развитие слова в русском литературном языке и современном сленге: глагол Текст. / Р.И. Розина. — М.: Издательский дом «Азбуковник», 2005. 302 с. (

220. Романова, Н.П. Сравнительный анализ структуры семантического поля Текст. / Н.П. Романова // Тематический сборник / Новосиб. гос. пед. ин-т. -Новосибирск: Изд-во НГПИ, 1968. Вып. II. Ч. 1. С. 3-33.

221. Романова, Н.П. Отличие синонимических пучков от родо-видовых групп Текст. / Н.П. Романова // Синонимия в языке и речи : докл. конф. (15-17 дек. 1969 г.) / Новосиб. гос. пед. ин-т. Новосибирск: Изд-во НГПИ, 1970. С. 51-63.

222. РомановаН.П. Некоторые типы лексических групп Текст. / Н.П. Романова // Научные трудььНовосиб. гос. пед. ин-та. Новосибирск: Изд-во КОРПИ; 1975: Вып. 119: Вопросы теории-русского языка. С'. 38-51.

223. Русская глагольная лексика: денотативное пространство. : монография. Текст. / под общ; ред. Л.Г. Бабенко. Екатеринбург: Изд-во-Уральск, ун-та, 1999:-460 с.

224. Саркисова, JI.K К вопросу о понимании-сущности синонимов как явления языка Текст. / Л:И. Саркисова // Учен. зап. Таганрог, пед. ин-та / Таганрог, гос. пед. ин-т. Таганрог: Изд-во ТГПИ, 1956. Вып. I. С. 43-58.

225. Свистунов, Н.Т. Глагольная антонимия в русском языке : автореф. дис. . канд. филол: наук : 10.02.01 Текст. / Свистунов Николай1 Тимофеевич; Ленинградский гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л., 1981. - 20 с.

226. Семантика и категоризация Текст. / отв. ред. Ю.А. Шрейдер; АН* СССР; Инт языкознания: М.: Наука, 1981. - 168 с.

227. Семантические типы-предикатов Текст. / отв. ред. О.Н. Селиверстова. М.: Наука; 1982. - 365 с.

228. Семенюк, М.П. Организующая роль семантики глагола в предложении Текст. / М.П: Семенюк // Проблемы семантического синтаксиса английского языка : сб. науч. тр / отв. ред. Н.Ф. Иртеньева. Пятигорск: ПГПИИЯ, 1977. С. 66-72.

229. Сергеева, Т.В. Роль гиперо-гипонимической структурации в формировании языковой картины мира Текст. / Т.В. Сергеева // Гуманитарные науки и современность. Пенза, 1995-1996. Вып. I. Ч. 2. С. 141-146.

230. Симашко, Т.В. Денотативный класс как основа описания фрагмента мира: монография Текст. / Т.В. Симашко; Помор, гос. ун-т им. М.В. Ломоносова; Се-веродв. гуманит. ин-т. Архангельск: Изд-во Помор, гос. ун-та им. М.В. Ломоносова, 1998.-337 с.

231. Скиданенко, Ю.Д. О некоторых нестандартных семантических отношениях в лексике Текст. / Ю.Д: Скиданенко // Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка. 1984. Т. 43. Вып. 4. С. 355-360.

232. Скороходько, Э. Ф. Форма и содержание определений в толковых словарях / Э.Ф. Скороходько Текст. //Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1965. № 1. С. 97-107.

233. Скшидло, А.Я. Синонимия в диалогической речи Текст. / А.Я. Скшидло. -Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1987. 200 с.

234. Слесарева, И.П. О выделении лексико-семантических групп Текст. / И.П. Слесарева // Русский язык за рубежом. 1972. № 4. С. 60-63.

235. Слесарева, И.П. Проблемы описания и преподавания русской лексики Текст. / И.П. Слесарева. -М.: Русский язык, 1990. 174 с.

236. Слово как^ предмет изучения.: сб. науч. трудов Текст. / отв. ред. В.В. Степанова; Ленингр. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л:: Изд-во ЛГПИ; 1977. - 154ес.

237. Смолина, К.П. Типы синонимических отношений^ русском» литературном языке второй половины 18 века Текст. / К.П. Смолина. Мг: Наука, 1977. -157 с.

238. Смолина, К.П. Лексическое значение в его отношении к парадигматическим и синтагматическим связям слова Текст. / К.П. Смолина // Науч. докл. высш. школы. Филол. наукт 1982. № 3. С. 60-64.

239. Смулаковская, Р.Л. Функционально-семантическая характеристика глагола в тексте : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Смулаковская Раиса Леонидовна; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л, 1979. - 16 с.

240. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц : учеб. для. студ. вузов : в 2 ч. Текст. / под ред. Е.И. Дибровой. — М., 1997. Ч. 1. Фонетика и орфоэпия. Графика и орфография. Лексикология, Фразеология. Морфемика. Словообразование. 539 с.

241. Соколовская, Ж.П. Синонимы в языке и синонимы в речи Текст. / Ж.П. Соколовская // Учен. зап. Кишинев, ун-та. Кишинев: Изд-во КГУ, 1969. Т. 109: Вопросы русского языкознания. С. 95-120.

242. Соколовская, Ж.П. Проблемы системного описания лексической семантики Текст. / Ж.П. Соколовская. Киев: Наук, думка, 1990. - 182 с.

243. Солоник, Н.В. Структура значения глагольных слов и их синонимические связи : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Солоник Наталья Владимировна; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. — Л., 1983. 17 с.

244. Стариченок, В.Д. О гипонимических отношениях в структуре полисеманта (На материале белорусских говоров) Текст. / В.Д. Стариченок // Вопросы языкознания. 1986. № 4. С. 106-113.

245. Степанов, Ю.С. Имена, предикаты, предложения (Семиологическая грамматика) Текст. / Ю.С. Степанов. М.: Наука, 1981. - 360 с.

246. Степанова, В.В. Синонимические связи слов в аспекте типологии лексических значений Текст. /В.В. Степанова // Лексико-семантические связи слов в русском языке : межвуз. сб. / Ленингр. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л.: Изд-во ЛГПИ, 1983. С. 3-12:

247. Степанова, В.В. Слово в тексте. Из лекций* по функциональной лексикологии Текст. / Степанова В.В: СПб.: Наука; САГА, 2006. - 272 с.

248. Стерши, И.А'. Проблемы анализа структуры значения слова Текст. / И.А. Стернин/ под ред. З.Д. Поповой. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1979.— 156 с.

249. Стернин, И.А. Концепты и лакуны Текст. / И.А. Стернин, Г.В. Быкова // Языковое сознание: Формирование и функционирование : сб. статей / отв. ред. Н'.В. Уфимцева; Рос. акад. наук, Ин-т языкознания. М.: ИЯЗ, 1998. С. 55-67.

250. Стернин, И.А. Концепт и языковая семантика Текст. / И.А. Стернин // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект : межвуз. сб. науч. тр. Тамбов: Изд-во ТГУ, 1999. Вып. II. С. 69-75.

251. Стернин, И.А. Лакуны и концепты Текст. / И.А. Стернин, З.Д. Попова, М.А. Стернина // Лакуны в языке и речи : сб. науч. трудов / Благов, гос. пед. ун-т. -Благовещенск: Изд-во БГГТУ, 2003. С. 205-224.

252. Студенец, Г.И. Спецификация и текст Текст. / Г.И. Студенец // Лингвистика текста и методика преподавания иностранных языков : сб. трудов / Киев. гос. ун-т. Киев: Изд-во КГУ, 1981. С. 114-120.

253. Суванова, Э.Х. Лексико-семантическая классификация непроизводных глаголов в современном русском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Суванова Эльмира Хамзаевна; АН СССР, Ин-т рус. яз. М., 1985.-21 с.

254. Сулименко, Н.Е. Распад полисемии у глаголов и прилагательных в аспекте типологии их лексических значений Текст. / Н.Е. Сулименко // Науч. докл. высш. школы. Филол. науки. 1984. № 1. С. 48-54.

255. Сулименко, Н.Е. Современный, русский? язык. Слово-в курсе лексикологии Текст.У Н.Е. Сулименко. СПб.: Изд-во СГОГПУ, 2004. - 268 с.

256. Сухотин, В.П. О глагольно-именных сочетаниях в русском »языке Текст. / В.П. Сухотин // Русский язык в школе. 1962. № 2. С. 17-21.

257. Тарланов, З.К. Методы и принципы лингвистического анализа : учеб. пособие по направлению и специальности «Филология» Текст. / З.К. Тарланов; Петрозавод. гос. ун-т. Петрозаводск: Изд-во Петрозавод. гос. ун-та, 1995. -188 с:

258. Телия, В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке Текст. / В.Н. Телия. М.: Наука, 1981. - 269 с.

259. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц Текст. / В.Н. Телия / отв. ред. A.A. Уфимцева; АН СССР, Ин-т языкознания. М:: Наука, 1986.-143 с.

260. Улуханов, И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания Текст. / И.С. Улуханов / под ред. Н.Ю. Шведовой. М.: Наука, 1977.-256 с.

261. Уфимцева, A.A. Некоторые вопросы синонимии Текст. / A.A. Уфимцева //

262. Лексическая^ синонимия : сб. ст. / отв. ред. С.Г. Бархударов. М.: Наука, 1967. -С. 26-381

263. Уфимцева, A.A. Слово>в.лексико-семантическошсистеме языка Текст. / A.A. Уфимцева / под ред. B.Hf Ярцевой. М.: Наука, 1968. - 272 с.

264. Уфимцева, A.A. Семантика слова Текст. / A.A. Уфимцева' // Аспекты семантических исследований / отв. ред. A.A. Уфимцева: -М.: Наука; 1980: С. 5-80.

265. Уфимцева, A.A. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики Текст. / A.A. Уфимцева / под ред. Ю.С. Степанова: М:: Наука, 1986. -240 с.

266. Уфимцева, A.A. Типы словесных знаков: Опыт изучения лексики как системы: (на материале англ. языка) Текст. / A.A. Уфимцева. М.: УРСС, 2004. -206 с.

267. Филин, Ф.П. О лексико-семантических группах слов Текст., / Ф.П. Филин // Очерки по теории языкознания: -М.: Наука, 1982. С. 227-239.

268. Фитиалов, С.Я. Синонимия и осмысленность текстов> Текст. / С.Я. Фитиа-лов // Синонимия* в языке и речи : докл. конф. (15-17 дек. 1969 г.). Новосибирск, 1970. С. 36-50.

269. Фоменко, Ю.В. Класс глаголов удара в русском языке Текст. / Ю.В. Фоменко // Научные труды / Новосибир. пед. ин-т. Новосибирск, 1975. Вып. 119: Вопросы теории русского языка. С. 23-26.

270. Фрумкина, P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) Текст. / P.M. Фрумкина // Научно-техническая информация. Сер. 2. Информационные процессы и системы. — М.: ВИНИТИ, 1992. № 3. С. 1-8.

271. Фрумкина P.M. Гиперонимия и таксономия: к биографии проблемы Текст. / P.M. Фрумкина, А.Д. Мостовая // Речь: восприятие и семантика: сб. статей / отв. ред. P.M. Фрумкина; АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1988. С. 8-31.353

272. Хантакова, В.М. Теория; синонимии: опыт интегрального' анализа;: монография* Текст.У В!М! Хантакова;.- Иркутск: Иркут. гос. лингв: ун-т, 2006: 2'Ш с.

273. Харитончик, З.Л. Способы концептуальной; организации? знаний® в лексике языка Текст. / 3:А. Харитончик // Язык Ибструктуры представлениягзнаниШ::сб; науч.-аналит. обзоров / под ред. Е.С. Кубряковой. - М.: ИНИОН, 1992. С. 98-123.

274. Харченко, В.К. Родо-видовые группы; в их отношении в? различным типам: значений многозначного ? словам Текст. / В;К. Харченко // ХХУ1 Герценовские чтения. Филологические науки: науч; докл. / Ленингр:. пед. ин-т. Л!, 1973. С. 18-21.

275. Хмелееский, Ж.Новые словари; синонимов русского языка Текст.; / А. . Хме-левскийТ/ Науч: докл. высш. школы. Филол. науки. 1971. № 4. С. 93-98.

276. Чернейко; Л. О. Логико-философский» анализ, абстрактного имени Текст. / Л.О: Чернейко М.: Изд-во МГУ, 1997. - 320 с.

277. Черняк, В.Д. Синонимические ряды глаголов в современном русском языке:: автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Черняк. Валентина Даниловна; Ленингр. пед. ин-т им. А.И. Герцена; Л., 1973. - 23 с.

278. Черняк, В.Д. К методике анализа синонимов Текст. / В.Д; Черняк // Вопросы теории и методики преподавания русского языка и литературы: (Учителю-словеснику) / Архангельск, пед. ин-т. Архангельск, 1975. Вып. 3. С. 29-37.

279. Черняк, В.Д. Синонимические связи; глаголов (в аспекте типологии синонимических рядов) Текст.1 / В.Д. Черняк // Слове как предмет изучения : сб. статей/ Ленингр: пед. ин-т им; АШ; Герцена: Л.: Изд-во ЛГПИ, 1977. С. 44-51.

280. Черняк, В.Д. Общее значение: ряда в типологической; характеристике глагольных синонимических рядов Текст. 7 В.Д. Черняк // Глагол в лексической системе современного русского языка : межвуз. сб. науч. трудов / отв. ред. В.В.

281. Степанова;.Ленингр: roc: пед: ин-т им: А.И! Герцена: Л;::ИздгВогЛГИИ; .198Г.1. С. 74-80. ' " ' " ' '

282. Черняк, ВДх Проблема-синонимии и -лексико-грамматическаяклассификация слов : учеб. пособие к спецкурсу Текст. / В:Д. Черняк / под ред. В.В. Степановой. Л.: Изд-во ЛГПИ; 1989. - 80 с.

283. Черняк, В;Д Текстовые проекции глагольных синонимических рядов Текст. / В.Д. Черняк // Проблемы исследования слова в художественном тексте / Ленингр: пед., ин-т им. А.И1 Герценам -Л';,. 1990: С. 27-381.

284. Черняк; ВД. Синонимические связи слов в лексической системе русского 1языка : автореф. дис:докт. филол. наук : 10.02.01 Текст. / Черняк Валентина

285. Даниловна; Рос: гос. пед. ун-т им. А.И1Герцена; СПб:, 1992. — 41 с.

286. Черняк: ВД. Лексическая? синонимия: в организации поэтического* текста Текст. / В.Д. Черняк // «TEXTUS»: Текст как объект многоаспектного исследования : сб. ст. науч.-метод. семинара «TEXTUS» / под ред. К.Э. Штайн. СПб.;

287. Ставрополь: Изд-во СГУ, 1998. Вып. 3. Ч. 1. С. 4-10.

288. Черняк, В.Д. Синонимия; в русском языке : учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений Текст. / В.Д. Черняк. М.: Издат. Центр «Академия»*2010.-128 с.

289. Чигашева, Т.А. Исследование терминологической лексики методом семантического поля Текст. / Т.А. Чигашева // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер. Лингвистика. 2004. № 6. С. 80-86.

290. Шаляпина, З.М. Оппозиция «часть целое» и сущностный подход к моделированию языковой компетенции Текст. / З.М. Шаляпина // Роман Якобсон: Тексты, документы, исследования. - М., 1999. С. 541-552.

291. Шапиро, А.Б. Некоторые вопросы синонимии Текст. / А.Б. Шапиро // Доклады и сообщения. Институт языкознания АН СССР. М., 1955. Т. 8. С. 69-87.

292. Шарандин, А.Л. Лексическая семантика русского глагола в морфологическом освещении : учеб. пособие Текст. / А.Л. Шарандин / под ред. В.Г. Руделе-ва. Л., 1990.- 138 с.

293. Шарандин, А.Л. Глагол в системе частей речи Текст. / А.Л. Шарандин / Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. СПб., 1992. - 133 с.

294. Шарандин, А.Л. Курс лекций по лексической грамматике русского языка: Морфология : учеб. пособие по проблеме взаимодействия лексики и грамматики Текст. / А.Л. Шарандин. Тамбов: Изд-во Тамбов, ун-та, 2001 а. - 313 с.

295. Шарандин, А.Л. Системная категоризация русского глагола : учеб. пособие Текст. / А.Л. Шарандин. Тамбов : Изд-во Тамбов, ун-та, 2001 б. - 209 с.

296. Шарандин, А.Л. Русский глагол: Комплексное описание : монография Текст. / А.Л. Шарандин. Тамбов : Изд-во Першина Р.В., 2009. - 587 с.

297. Шведова, Н.Ю. Лексическая система и ее отражение в толковом словаре

298. Текст. / Н.Ю. Шведова // Русистика сегодня. Язык: система и ее функционирование / отв. ред. Ю.Н. Караулов. -М.: Наука, 1988. С. 152-165.

299. Шеин, А.И1 К проблеме топонимических преобразованию при переводе Текст. / А.И. Шеин // URL: http://www.thinkaloud!ru/sciencesya.html.

300. Шелов, С.Д. О языковой природе термина Текст. / С.Д. Шелов // Научно-техническая информация. Сер. 2. Информационные процессы «и системы. М.: ВИНИТИ, 1982. № 9. С. 1-6.

301. Шелов, С.Д: Родовидовые определения и родовидовая иерархия терминологических понятий: На материале определению лингвистических терминов Текст. / С.Д. Шелов // Вопросы языкознания. 1996. № 6. С. 72-83.

302. Шелов, С.Д. Новый словарь русского языка: Перспектива глобальной семантической систематизации русской лексики Текст. / С.Д. Шелов, А.Я. Шайке-вич // Вопросы филологии. 2001. № 2 (8). С. 119-123.

303. Щерба, JI.B. Некоторые выводы из моих диалектологических лужицких наблюдений Текст. / JI.B. Щерба // Избранные работы по языкознанию и<фонетике / под ред. М.И. Матусевич. JL: Изд-во Ленингр. ун-та, 1958. Т. Г. - 182 с.

304. Шмелев, Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка Текст. / Д.Н. Шмелев. 3-е изд. - M.: URSS, 2008. - 243 с.

305. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики Текст. / Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. - 280 с.

306. Шмелев, Д.Н. Современный русский язык. Лексика : учеб. пособие Текст. / Д.Н. Шмелев. М.: Просвещение, 1977. - 355 с.

307. Щур, Г. О. Теория поля в лингвистике Текст. / Г.О: Щур: М.': Наука, 1974. -255 с.

308. Языковая номинация: (Общие вопросы) Текст. / [A.A. Уфимцева, Э:С. Аз-наурова, Е.С. Кубрякова]; отв. ред. Б.А. Серебренников, A.A. Уфимцева; АН-СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1977. - 359 с.

309. Языковая номинация: Виды наименований Текст.« / [A.A. Уфимцева, Э.С. Азнаурова, В.Н. Телия]; отв. ред. Б.А. Серебренников, A.A. Уфимцева; АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1977. - 358 с.

310. Яковлева, В.Н. Синонимы и семантически- сближенные слова в рассказах И:А. Бунина цикла «Темные аллеи» : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.014 Текст. / Яковлева Валентина Николаевна; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена-Л., 1974. 19 с.

311. Лексикографические источники

312. Абрамов: Абрамов, Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений Текст. / Н. Абрамов. 3-е изд., испр. и доп. - М.: Русские словари, 1994.-524 с.

313. ССА: Александрова, З.Е. Словарь синонимов русского языка: Около 11 ООО синоним, рядов. Текст. / З.Е. Александрова / вступит, ст. и под ред. Л.А. Четко. 6-е изд., перераб., доп. - М.: Рус. язык, 1989. - 494 с.

314. БТСРС: Большой толковый словарь русских существительных: свыше 15000 имен существительных, идеографическое описание, синонимы, антонимы Текст. / авт.-сост. Л.Г. Бабенко и др.; под общ. ред. Л.Г. Бабенко. M.: АСТ-Пресс Книга, 2005. - 862 с.

315. Вас. 2000а: Васильев, JI.M. Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика : учеб. пособие Текст. / Л.М. Васильев / Башк. гос. ун358т. Уфа: Восточный университет, 2000а. Вып. 1. - 152 с.

316. Вас. 20006: Васильев, JI.M. Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика : учеб. пособие Текст. / JI.M. Васильев / Башк. гос. унт. Уфа, 20006. Вып. 2.-146 с.

317. СССРЯ: Васильев, JI.M. Системный семантический словарь русского языка: Предикатная лексика : учеб. пособие Текст. / JI.M. Васильев / АН Респ. Башкортостан. Отд. гуманит. наук, Башк. гос. университет. Уфа: Гилем, 2005. Т. 1.-464 с.

318. Клюева: Клюева, В.Н. Словарь синонимов синонимов русского языка Текст. / В.Н. Клюева. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Учпедгиз, 1961. - 342 с.

319. КУС: Комплексный учебный словарь: Лексическая основа русского языка Текст. / под ред. В.В. Морковкина. 2-е изд. - М.: ООО «Изд-во ACT»; ООО «Изд-во Астрель»; ООО «Транзиткнига», 2004. - 872 с.

320. ЛСГ РГ: Лексико-семантические группы русских глаголов: учебный словарь-справочник Текст. / под общ. ред. Т.В. Матвеевой. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1988. - 153 с.

321. Львов: Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка Текст. / М.Р. Львов / под ред. и с вступ. ст. Л.А. Новикова. 4-е изд., стереот. - М.: Рус. яз., 1988. -381 с.

322. НРЛ-79: Новое в русской лексике: Словарные материалы-79 Текст. / Н.З. Котелова, М.Н. Судоплатова, Н.Г. Герасимова, Т.Н. Поповцева; под ред. Н.З. Котеловой. М.: Рус. язык, 1982. - 320 с.

323. НРЛ-81: Новое в русской лексике: Словарные материалы-81 Текст. / Н.З. Котелова, Н.В. Соловьева, М.Н. Судоплатова, Ю.Ф. Денисенко, Т.Н. Буцева, С.И. Алаторцева; под ред. Н.З. Котеловой. М.: Рус. язык, 1986. - 288 с.

324. НРЛ-82: Новое в русской лексике: Словарные материалы-82 Текст. / Н.З. Котелова, М.Н. Судоплатова, Ю.Ф. Денисенко, Т.Н. Поповцева.И. Алаторцева, Т.Н. Буцева; под ред. Н.З. Котеловой. -М.: Рус. язык, 1986. 253 с.

325. НОССРЯ 1999: Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск Текст. / под общ. руков. Ю.Д. Апресяна. 2-е изд., испр. - М.:

326. Школа «Языки славянской культуры», 1999. 552 с.

327. НОССРЯ 2000: Новый объяснительный словарь синонимов русского языка.

328. Второй выпуск Текст. / под общ. руков. Ю.Д. Апресяна. М.: Языки славянской культуры; Вена: Wiener slavistishe almanach, 2000. - 488 с.

329. НОССРЯ 2004: Новый объяснительный словарь синонимов русского языка Текст. / под общ. руков. Ю.Д. Апресяна. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Языки славянской культуры; Вена: Wiener slavistishe almanach, 2004. - 1417 с.

330. СОШ: Ожегов, СЖ Толковый словарь русского языка Текст. / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова / РАН, Ин-т рус. языка им. В.В. Виноградова. 4-е изд., доп. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.

331. РСС 1982: Русский семантический словарь: Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову Текст. / отв. ред. С.Г. Бархударов. М.: Наука, 1982.-568 с.

332. РСС, т. 4: Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений: в 6 т. Текст. / под общей ред. Н.Ю.

333. Шведовой; Ин-т рус: языка; РАН: Т.,4: Рлагол Текст.^ М.:Азбуковник, 2007. - 768 с. .

334. Садыкова:; Садыкова, КН. Тематический: русско-таджикский словарь Текст.;.-Душанбе, 1968;- 136 с.

335. Саяхова:. Саяхова, Л.Г. Тематический* словарь русского: языка? для башкирской: средней; школы» Текст. / JI.F. Саяхова, Д:М; Хасанова / под . ред. Н.С. Дмитриевой: Уфа: Башк. книж. изд-во,,19841- 136 с.

336. ТСРЯ: Саяхова, Л.Г. Тематический словарь русского языка Текст. / JI.F. Саяхова, Д:М-. Хасанова, В:В. Морковкин / под ред. В;В: Морковкина. М:, 2000;-557 с.

337. САН: Словарь ассоциативных норм русского языка Текст. / под: ред. А.А. Леонтьева. М.: Изд-во МГУ, 1977. - 193 с.

338. MAC: Словарь русскогоязыка: в?4-х.т. Текст.{/■ АН СССР, Ин-г рус. языка; под ред. АШ: Евгеньевой; 2-е изд., испр. и доп: - М: Русскийязык, 1981^-19845 (Малый академический словарь).

339. БАС: Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. Текст. / под ред.Ф.П. Филина; АН СССР; Ин-т рус. языка.М.; Л:, Изд-во: АН: СССР, 1948-1965 (Большой академический словарь).

340. АСС: Словарь синонимов русского языка: в 2-х т. Текст. / гл. ред. А.П. Ев-геньева: Л.: Наука, Ленингр. отд-ие, 1970-1971. Т. 1-2.

341. СС::Словарь синонимов: Справочное пособие Текст.?/ под ред. А.П. Евгень-евой. Л.: Наука, 1975. - 648 с.

342. ССРГ: Словарь современного русского города Текст. / под ред. Б.И. Осипо-ва. М:: ООО Изд-во;«Русские словари»; 2003; - 565 с.

343. ТСРГ: Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Английские эквиваленты: Синонимы; Антонимы Текст. / под ред. Л.Г. Бабен-ко. М.: АСТ-ПРЕСС, 1999. - 704 с.1. УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ1. СП семантическое поле1. ТГ тематическая группа

344. ЛСГ лексико-семантическая группа

345. ЛСП лексико-семантическая парадигма1. ГГ гипонимическая группа1. РВГ родо-видовая группа1. СР синонимический ряд

346. Р слово с родовым значением (гипероним)

347. В слово с видовым значением (гипоним)

348. ЛСВ лексико-семантический вариант1. ДС дифференциальная сема1. ЛС лимитирующая сема

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.