Комикс-журналистика: виды и формы интермедиальности тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Давиденко Ян Олегович
- Специальность ВАК РФ00.00.00
- Количество страниц 194
Оглавление диссертации кандидат наук Давиденко Ян Олегович
Введение
Глава 1. Феномен интермедиальности в современном медиапространстве
§ 1. Теоретическое обоснование феномена интермедиальности
§ 2. Интермедиальность и интертекстуальность
§ 3. Эволюция интермедиальности
§ 4. Интермедиальность и трансмедиа
Глава 2 Комиксы и комикс-журналистика
§ 1. Исследовательские подходы к определению комикса
§ 2. История развития комикса
§ 3. Комикс как креолизованный текст
§ 4. Интермедиальность текста комикса
§ 5. Феномен комикс-журналистики
Глава 3. Интермедиальные аспекты повествования в произведениях комикс-журналистики
§ 1. Методика композиционного анализа
§ 2. Графический роман «Палестина» как журналистский репортаж в форме комикса
§ 3. Комикс «Новый Орлеан после потопа» как документально -художественная хроника катастрофы
Заключение
Список литературы
Введение
Комикс стал одним из самых популярных феноменов современной массовой культуры. Используемый в кинематографе, видеоиграх и рекламе комикс проник в практически все сферы массовых коммуникаций, не обойдя стороной журналистику. Начинавший свой путь в качестве приложения к газетам со временем комикс сформировал отдельное направление в журналистике, называемое комикс-журналистикой. Несмотря на то что направление комикс -журналистики появилось сравнительно недавно, оно уже смогло обрести характерные признаки, главным из которых является использование комикса в качестве одной из главных форм коммуникации с аудиторией. При этом статус комикс-журналистики является всё ещё неопределённым, так как вопрос её принадлежности непосредственно к журналистике вызывает дискуссии. Главная причина подобных дискуссий и основной спорный аспект заложены в самом комиксе, который, являясь ключевым элементом комикс-журналистики, ассоциируется в массовых и академических кругах преимущественно с художественными произведениями. Основой этих ассоциаций является крайне частая практика использования иллюстраций в повествовании комиксов, которые из-за художественной стилизации плохо справляются с передачей документальной информации. Однако распространённая практика использования комикса за пределами области художественных произведений, а также появление феномена комикс-журналистики указывают на то, что данный формат может применяться вне художественного дискурса. В связи с отмеченным противоречием, возникает исследовательский вопрос способен ли комикс как формат передавать документальную информацию? Кроме того в медиаисследованиях со временем начали формироваться точки зрения, понятия и концепции, предлагающие иной взгляд на сферу медиакоммуникаций. Одним из
таких ключевых понятий считается интермедиальность, которая является неотъемлемой характеристикой современной среды массовых коммуникаций и определяет её поликодовую, мультимодальную и интертекстуальную природу. Внедрение понятия интермедиальности в академические дискуссии позволяет пролить больше света на проблему противоречивой презентации комикс-журналистики в современных медиаисследованиях и медиапространстве.
Современная журналистика переживает очередной этап трансформаций, вызванный переменами в культуре медиапотребления, а также развитием и внедрением новых технологий в процесс массовых коммуникаций. Эти трансформации касаются способов взаимодействия субъектов массовых коммуникаций с аудиторией. Актуальные тенденции в культуре медиапотребления показывают состоятельность мультимедийных форм коммуникации, а понятие визуального поворота, будучи некогда новым, превратилось в обыденность, став неотъемлемой частью современной журналистики. Поликодовость как одна из характеристик медиатекстов начала играть особо важную роль в деятельности современных массмедиа, чьи формы взаимодействия с аудиторией вобрали в себя множество художественных и креативных аспектов. Данные тенденции проявляются не только на уровне межформатной адаптации текстов, но и в практике создания совершенно новых медиатекстов, обладающих разными характеристиками и уникальным содержанием. В связи с этим современные медиа оказались вынуждены искать или создавать новые формы взаимодействия с аудиторией, учитывающие определённый спрос на креативные и визуальные формы подачи материала. Визуальный поворот в массовых коммуникациях в целом и журналистике, в частности, открывает окно для возможностей использования различных интермедиальных а также полимодальных повествовательных форматов, в
которых доминирует язык визуальной коммуникации. Одним из таких форматов является комикс, в сторителлинге которого наряду с другими повествовательными элементами часто используются стилизованные иллюстрации, способные привлекать внимание читателя за счёт ярких визуальных маркеров.
Актуальность исследования обуславливается современными тенденциями в массовых коммуникациях и журналистике, которые вынуждают медиа использовать интермедиальные формы повествования.
Степень разработанности темы исследования.
Представление об интермедиальности исследовалось в трудах О. Хазен-Леве, А. Швец, А.А. Хаминовой, Н.Н. Зильберман, В.В. Волкова, Э.Г. Шестаковой, А.Б. Бушева, Н. Г. Владимировой, О.А. Джумайло, В.О. Яровиковой, С.Д. Титаренко, Й. Шрётера1 и других.
1 Ханзен-Леве О. Интермедиальность в русской культуре. От символизма к авангарду. М.: РГГУ, 2016; Швец А. Интермедиальность: очерк (истории) понятия // Новое литературное обозрение. 2024. № 187. С. 330-341; Хаминова А.А., Зильберман Н.Н. Теория интермедиальности в контексте современной гуманитарной науки // Вестн. Том. гос. ун-та. 2014. №389. С. 40-47; Волков В.В. Интермедиальность как атрибут художественности (лингвогерменевтика термина) // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2014. №2. С. 138; Шестакова Э.Г. Интермедиальность: мягкая «Экспансия» художественности в словесность массовой коммуникации // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. 2013. №25. С. 234-246; Бушев А.Б. Лингвистика интертекстуальности и интермедиальности // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 6, Языкознание: Реферативный журнал. 2019. №2. С. 76-95; Владимирова Н. Г. Интертекстуальность. Интермедиальность. Интердискурсивность. Великий Новгород : Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого, 2016; Джумайло О.А. Понятие интермедиальности и его эволюция в современном научном знании // Верхневолжский филологический вестник. 2018. №4; Яровикова В.О. Референциальная интермедиальность медиатизированного религиозного дискурса: отсылки к книге Бытия в очерках на портале «Православие и мир» // Интертекстуальность художественного дискурса: Материалы Всероссийской научной конференции (г. Астрахань, 20 апреля 2018 г.) / Сост.: Исаев Г.Г., Боровская А.А., Громова Т.Ю., Целовальников И.Ю.; под ред. Завьяловой Е.Е. Астрахань: Издат. дом «Астраханский университет», 2018. С. 30-40; Титаренко С.Д. Проблемы взаимодействия интертекстуальности и интермедиальности в мифопоэтике русского символизма (от цитаты в тексте - к медиамифу) // Культура и текст. 2017. №3 (30). С. 54-73; Schröter J. Discourses and Models of Intermediary [Electronic resource]. URL: https://core.ac.uk/download/pdf/4954365.p df (дата обращения: 05.04.2024).
Попытки исследовать интертекстуальность как атрибут интермедиальности в рамках текстового пространства предпринимались М.М. Бахтиным, Ю. Кристевой, М. Каганом, Ю. Лотманом, Р. Бартом, Н. Пьеге-Гро2.
Изучению трансмедийности в качестве варианта проявления интермедиальности в современном медиапространстве посвящены труды зарубежных исследователей Г. Дженкинса, Дж. Лонга, Т. Уивера3, а также отечественных Г.С. Краснова, А.А. Сидорни и С.В. Миловидова4.
Комикс как отдельный формат и вид искусства был исследован представителями академического подхода «Comic's studies» У. Айснером и С. Макклаудом5. Также к категории русскоязычных работ, исследующих комикс в этом направлении, следует отнести труды А.Г. Сонина, В.А. Бейненсон, М.Э. Рябовой и С.Б. Бхат6.
2 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986; Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М.: Российская политическая энциклопедия, 2004; Каган М.С. Морфология искусства. М.: Искусство, 1972; Лотман Ю.М. Избранные статьи : в 3 т. Т. 1 : Статьи по семиотике и типологии культуры. Таллин: Александра, 1992; Барт Р. Избранные работы Семиотика. Поэтика. М: Прогресс, 1989; Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности: Пер. с фр./Общ. ред. и вступ. ст. Г.К.Косикова. М.: Изд-во ЛКИ,
3 Jenkins, H. Trasnmedia Storytelling 101. [Electronic resource]//URL: http://henryjenkins.org/blog/2007/03 transmedia_st orytelling_101.html (дата обращения 04.07.2024); Long, G. Transmedia storytelling: business, aesthetics and production at the Jim Henson Company. B.: MIT press, 2009; Weaver T. Comics for Film, Games, and Animation — Using Comics to Construct Your Transmedia Storyworld. F: CRC Press,
4Краснов Г.С., Сидорня А. А. Теоретическое обоснование концепций трансмедийного сторителлинга // Молодой исследователь Дона. 2018. №1 (10). С. 101-108; Миловидов С.В. Трансмедийное повествование как текст в сфере массмедиа XX-XXI веков // Наука телевидения. 2014. №11. С
5Eisner W. Comics and sequential art. F: Poorhouse press, 1985; Макклауд С. Понимание комикса. Невидимое искусство. М: Белое яблоко,
6 Сонин А.Г. Комикс: психолингвистический анализ. Барнаул: Изд-во Алт. Госуниверситета, 1999; Бейненсон В.А. Комикс как формат в отечественной мультимедийной журналистике // Челябинский гуманитарий. 2020. №3 (52). C. 47-59; Бхат С.Б., Рябова М.Э. Манга, или японский визуальный язык, как способ коммуникации // Вестн. Том. гос. ун-та. Культурология и искусствоведение. 2019. №36. С
Нарративная специфика комиксов изучалась Л.Г. Столяровой, С.А. Пушкиным, И.В. Грибан, З.Р. Зинатулинной, В.А. Силантьевой, Д.Н. Топильским7 и другими.
Лингвистическая сторона отдельных повествовательных аспектов и элементов, присущих формату комикса была исследована В.В. Тугаревой, Л.А. Нефёдовой, И.С. Гринберга, А.А. Сухова, В.Г. Корончика, С.И. Петровой, З.Б. Степановой, Г.Д. Махашвили, И.А. Делазари, М.К. Скаф, Ю.В. Булдаковой, Д.А. Шишкина, Х. Шут8 и других.
Прикладные аспекты, касающиеся технической стороны создания комиксов, изучались в рамках подхода «Comic's studies» упомянутыми У. Айснером, С. Макклаудом, а также М.М. Местре9.
Феномен комикс-журналистики и категория документальных комиксов сравнительно глубоко изучались в англоязычном академическом сообществе. К числу зарубежных исследований, посвящённых исследованию основных характеристик комиксной журналистки, можно отнести публикации Н. Миквиц,
7 Столярова Л.Г. Анализ структурных элементов комикса // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. 2010. №1. С. 383-394; Пушкин С.А. Советские комиксы как инструмент воздействия на массовое сознание // Манускрипт. 2018. №11-2 (97). С. 288-296; Грибан И.В, Зиннатуллина З.Р. Репрезентация истории мировых войн в комиксах: от трагичного до комичного // Политическая лингвистика. 2021. №3 (87). С.133-142; Силантьева В.А., Топильский Д.Н. Комикс как полисемический носитель информации // Вестник ТГУ. 2001. №3. C
8 Тугарева В.В. Комиксы как разновидность креолизованных текстов// Наука и образование. 2022. №4; Нефёдова Л.А. Когнитивные особенности комикса как креолизованного текста // Вестник ЮУрГУ. Серия: Лингвистика. 2010. №1 (177). С.3-9; Гринберг И. С., Сухов А. А. Проблема хронотопа в комиксе // Человек в мире культуры. 2013. №3. С. 51-57; Корончик В.Г. Характеристика комикса как формы визуальной коммуникации // МНКО. 2023. №2 (99). С. 553-555; Петрова С.И., Степанова З.Б. Японский комикс как тип текста (категория информативности) // Вестник СВФУ. 2005. №4; Махашвили Г.Д. Иллюстрированная книга и комикс // Вестник МГУП. 2012. №6. С.205-209; Делазари И.А. Комиксы на слух: диегетический звук как трансмедиальная категория // Новое литературное обозрение. 2023. №1 (180); Скаф М.К. Комикс и книжка-картинка: границы визуально-литературных жанров // Детские чтения. 2016. №2 (10). С.285-303; Булдакова Ю.В., Шишкин Д.А. Комикс в России: трансмедийный нарратив и издательские стратегии // Текст. Книга. Книгоиздание. 2020. №23. С. 121; Chute H, Jagoda P. Comics & Media// Critical Inquiry. 2014. vol. 40. №3. P
9 Eisner W. Comics and sequential art. F: Poorhouse press, 1985; Макклауд С. Понимание комикса. Невидимое искусство. М: Белое яблоко, 2016; М. Mateu-Mestre Framed ink. NY: Titan Books Limited,
Б. Ву, Я. Баэтенса, А. Чериана и К. Кочака10. В работах Н. Миквиц и Б. Ву затрагивалась проблема соотношения документальных и художественных аспектов содержания и формы журналистских комиксов. В свою очередь, среди немногих русскоязычных исследований, посвящённых комикс-журналистике, можно выделить публикации упомянутой В. А. Бейненсон и О. А. Коломиец11, так как этот термин сравнительно недавно вошёл в научный обиход.
Повествовательные компоненты конкретных комиксов, относящихся к направлению комикс-журналистики, изучались отечественным исследователем Д.Г. Бахтадзе, а также зарубежными Дж. Коби, К. Басиас, М Вудсом и К. Кочаком12.
Анализ существующих исследований по теме позволил определить недостаточную изученность повествовательной формы комиксов, и её корреляции с основными теоретическими положениями медиалингвистики. Также анализ
10 Mickwitz N. Comics and/as documentary: the implications of graphic truth-telling. London: University of East Anglia, 2014; Woo В. Reconsidering comics journalism: Information and experience in Joe Sacco's Palestine // The rise and reason of comics and graphic literature: Critical essays on the form / J. Goggin, D. Hassler-Forest (Eds.). Jefferson, North Carolina: McFarland, 2010; Baetens J. Stories and Storytelling in the Era of Graphic Narrative. Stories. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2008. P. 27-44; Cherian A. The Value of Comics Journalism in Our Post-Truth World // Gnosis Journal. 2019. Special Issue 3. P. 201-213; Kogak K. Comics Journalism: Towards A Definition // INTERNATIONAL JOURNAL. OF HUMANITIES AND CULTURAL STUDIES. 2017. №4(3). P
11 Бейненсон В.А. Комикс как формат в отечественной мультимедийной журналистике // Челябинский гуманитарий. 2020. №3 (52). C. 47-59; Коломиец О.А. Комикс как инструмент журналиста: особенности визуального сторителлинга // Современная медиасреда: традиции, актуальные практики и тенденции. Взгляд молодых исследователей : Межвузовский сборник научных работ студентов, магистрантов и аспирантов 18-й международной конференции студентов и аспирантов «Медиа в современном мире. Молодые исследователи» и финалистов XII международного «Конкурса научных работ студентов, магистрантов, аспирантов и соискателей» Высшей школы журналистики и массовых коммуникаций СПбГУ, Санкт-Петербург, 06-07 марта 2019 года / науч. ред. А. А. Малышев. Том Вып. 19. - Санкт-Петербург: Институт «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Санкт-Петербургский государственный университет», 2019. С
12 Coby J. It's Pretty Easy to Forget What It's like to Be a Have-not: Envisioning and Experiencing Trauma in Josh Neufeld's A.D.: New Orleans After the Deluge//South Central Review 32. 2015. № 3. P.114-127; Basias C. The Graphic Response of 21 st Century Apocalyptic Anxieties Aroused by 9/11 and Hurricane Katrina in Graphic Literature: In the Shadow of No Towers and AD: New Orleans After the Deluge. NY: Brooklyn College, 2013; Woods M. Imagining the Anthropocenic City: The New Face of Urban Renewal in New Orleans and Josh Neufeld's AD: New Orleans After the Deluge //Literary Geographies. 2018. №.1. P. 84-102; Kogak K. Comics Journalism: Towards A Definition // INTERNATIONAL JOURNAL. OF HUMANITIES AND CULTURAL STUDIES. 2017. №4(3). P
выявил проблему отсутствия академического консенсуса по ключевым вопросам, касающимся определения комикса как такового и статуса комикс-журналистики, более подробно эта проблематика раскрывается в основном содержании работы.
Цель работы заключается в выявлении и характеристике повествовательных возможностей комикса как интермедиального формата комикс-журналистики.
Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
1. выявить спектр интерпретаций понятия интермедиальность в соответствии с различными теоретическими представлениями о данном феномене;
2. охарактеризовать комикс как формат повествования и жанр массовой культуры;
3. дать характеристику направлению комикс-журналистики в соответствии с современными представлениями о документальности и художественности;
4. классифицировать повествовательные элементы комикса в соответствии с основными теоретическими положениями о креолизованных и поликодовых текстах;
5. выявить атрибуты, характеризующие интермедиальность повествования в комиксе;
6. определить и охарактеризовать конкретные техники, приёмы и композиционные решения, использующиеся авторами для создания интермедиального повествования в комиксах, относящихся к комикс-журналистике.
Объект: тексты комиксов, относящиеся к направлению комикс-журналистики.
Предмет: элементы, характеризующие интермедиальное повествование в комиксах.
Методика исследования. В ходе исследования использовался комплекс общенаучных и частнонаучных методов познания, включающий в себя:
• компонентный анализ, предусматривающий разложение языка повествования комикса на семантические составляющие;
• дискурс-анализ, относящийся к структурно-семиотическому подходу;
• композиционный анализ и синтез, предполагающие выявление структурного каркаса, композиционных закономерностей визуально -эмоционального восприятия языка повествования комиксов;
• исторический анализ, необходимый для определения чёткой периодизации истории развития комикса.
Новизна работы заключается в использовании нехарактерной для медиасследований методологии, основанной на анализе и синтезе визуальной композиции, пришедшей из области академического рисунка. Тем не менее, эта методология вписывается в рамки современной лингвистики, предлагая несколько иной подход к анализу медиатекстов, использующих язык визуальной коммуникации.
Теоретическая значимость исследования заключается в разработке терминологического аппарата, необходимого для точного описания повествовательной специфики комиксов. Детерминация проблем и противоречий в вопросе определения повествовательной природы комиксов, а также обобщение исследовательских подходов может помочь другим исследователям ориентироваться в этой области знаний при подготовке исследовательских работ по данной проблематике. Имплементация методов и терминологии, пришедших
из области академического рисунка, потенциально открывает другое направление для исследования повествовательных форматов, отличающееся от традиционных аналитических подходов лингвистики.
Практическая значимость работы проявляется в том, что результаты исследования могут оказаться полезными для современных медиа, которые осваивают и открывают для себя новые повествовательные форматы. Это особенно актуально в контексте нынешних тенденций, указывающих на визуальный поворот в массовых коммуникациях.
Эмпирическую базу исследования составляют произведения, относящиеся к направлению комикс-журналистики:
• «Палестина» Дж. Сакко;
• «Новый Орлеан после потопа» Дж. Нойфельда;
Так как жанровое разнообразие комиксов достаточно велико, для выборки эмпирической базы были разработаны следующие критерии:
1. выбранные произведения должны иметь контекстуальную связь с реально произошедшими событиями;
2. выбранные произведения должны содержать расхождения с традиционными приёмами и техниками, использующимися в повествовании комиксов;
3. выбранные произведения должны составлять одну законченную историю, при этом, не являясь частью большой медиафраншизы;
4. стилистические особенности отобранных для анализа произведений должны иметь определённое сходство со стилистикой журналистского текста.
Степень достоверности и апробации результатов. Достоверность результатов подтверждается всесторонним анализом источников. Все основные результаты исследования прошли научную и учебную апробации.
Научную апробацию результаты прошли на кафедре международной журналистики Санкт-Петербургского государственного университета. По теме исследования диссертант выступал с докладом на международной конференции «Медиа в современном мире. Молодые исследователи» (13 марта 2024 г.).
Учебную апробацию результаты прошли в ходе проведения лекций и семинарских занятий по теме исследования в Санкт-Петербургском государственном университете.
Результаты исследования изложены в 6-ти научных статьях, опубликованных в изданиях, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией при Министерстве образования и науки Российской Федерации.
Структура работы. Диссертация состоит из трёх глав, введения, заключения и списка использованной литературы. Первая глава посвящена выявлению концептуальных характеристик феномена интермедиальности, составляющего теоретико-концептуальную основу исследования. Во второй главе даются определения комиксу и комикс-журналистике, основанные на соотношении различных концептуальных подходов, определяется повествовательная специфика комикса, включающая проведение анализа его повествовательных элементов. Третья глава посвящена определению и оценке способов выражения документальности в комиксах на примере произведений, относящихся к эмпирической базе исследования.
Основные научные результаты.
1. Определены и классифицированы основные исследовательские подходы, посвящённые изучению комикса. Выявлена проблематика определения повествовательной природы комикса и его влияния на медиакультуру и
13
медиаисследования13.
2. Выявлены направления развития интермедиальности, а также предложен вариант классификации подходов к определению данного феномена. Предложено новое определение понятия интермедиальности в соответствии с составленной классификацией (личный вклад в исследование составляет 90%)14.
3. Определены постмодернистские аспекты и атрибуты, которые присущи феномену интермедиальности в культуре и искусстве (личный вклад в исследование составляет 60%)
4. Представлена периодизация истории развития комикса как формата в Соединённых Штатах Америки. Выявлены основные факторы, повлиявшие на развитие комикса в данном регионе. Определены и классифицированы основные повествовательные элементы комикса в соответствии с их спецификой (личный вклад в исследование составляет 90%)16.
5. Проанализирована повествовательная структура и специфика комиксов. Проведённый анализ позволил определить интермедиальные
13 Давиденко Я.О. К проблеме определения комикса на медиакультуру и медиаисследования // Гуманитарный вектор. 2024. Т. 19, №3. С
14 Давиденко Я.О., Никонов С.Б., Пую Ю.В. Теоретическое обоснование феномена интермедиальность в современной науке // Этносоциум и межнациональная культура. 2023. №175. С
15 Брындина Г.В., Брындина М.Е., Давиденко Я.О. Концепция постмодернизма в территориальном брендинге // Этносоциум и межнациональная культура. 2022. №170. С
16 Байчик А.В., Давиденко Я.О. Американский комикс: история развития, коммуникативные особенности формата // Медиаскоп. 2023. №3.
повествовательные компоненты комикса как формата. Результаты исследования легли в основу содержания раздела второй главы данной работы (личный вклад в исследование составляет 90%)17.
6. Проведена апробация методов композиционного анализа и синтеза агитационного плаката как креолизованного текста. Результаты апробации методов анализа визуальной композиции легли в основу аналогичной процедуры исследования, описанной в третьей главе данной работы. Также были выявлены определённые аналогии, касающиеся повествовательной специфики комикса и плаката (оба относятся креолизованным текстам)(личный вклад в исследование составляет 90%)18.
Положения, выносимые на защиту.
• Интермедиальность является всепроникающей характеристикой современного медиапространства, определяющей свойство взаимодействия разных медиумов между собой как на микро, так и макроуровнях.
• Такие понятия, как интертекстуальность, трансмедийность и поликодовость могут быть определены как отдельные проявления интермедиальности в разных областях медиапространства и культуры.
• Комикс является особым типом креолизованного текста, для которого характерно свойство полной креолизации. Повествовательная специфика комикса основывается на тесном взаимодействии всех повествовательных элементов, формирующих единую визуально -нарративную композицию.
17 Давиденко Я.О., Брындина М.Е., Никонов С.Б. Интермедиальные аспекты повествования комиксов // МНКО.
2022. №1 (92). С
18 Пую А.С., Давиденко Я.О. Американский агитационный плакат как креолизованный текст // Меди@льманах.
2023. № 5 (118). С
Комикс-журналистика представляет собой направление авторской журналистики, основным форматом которой является комикс. Комиксы, относящиеся к комикс-журналистике, характеризуются как документальные. В основе сюжетов этих комиксов лежат реальные события, а стилистика их повествования имеет определённое сходство с журналистскими текстами и материалами.
Повествовательные элементы текста комикса можно разделить на группы вербальных и невербальных в зависимости от их семиотической принадлежности. К вербальным повествовательным элементам относятся: текст внутри комиксов и ономатопы, а к невербальным: иллюстрация, фрейм, панель, диалоговое облако и линия действия. При этом представленной классификации недостаточно для полного объяснения повествовательной специфики комикса, так как особенности взаимодействия элементов комикса раскрываются с использованием понятий визуальной композиции и хронотопа, пришедших из области академического рисунка и литературоведения соответственно.
Интермедиальные повествовательные атрибуты комиксов в целом и комиксов, принадлежащих к комикс-журналистике, в частности проявляются в поликодовости, в основе которой лежит взаимодействие элементов, принадлежащих к разным семиотическим системам. При этом интермедиальность комикса не ограничивается поликодовостью, так как комикс в то же время может являться частью трансмедийного повествования и содержать в себе элементы интертекстуальности как вербальной, так и визуальной. Данные особенности характеризуют интермедиальность сторителлинга в комиксе, так как в их основе лежит взаимодействие разных медиумов на нескольких уровнях повествования.
Авторы, работающие в направлении комикс-журналистики, используют целый ряд техник и приёмов, концептуально объединяющих деятельность журналиста и иллюстратора-комиксиста. Практика комбинирования элементов, характерных для интервью и журналистских репортажей с композиционными решениями, пришедшими из теории рисунка (панелирование, работа с перспективой и т.п.), позволяет создавать уникальные произведения, объединяющие в себе жанровые особенности документального и художественного повествования. Использованные техники и приёмы оказывают влияние не только на художественно -эстетическую сторону комикса, но и сказываются на информативности всего повествования.
Глава 1. Феномен интермедиальности в современном медиапространстве
Направление комикс-журналистики, зародившееся в конце 20-го века, отражает одну из главных характеристик современной медиакультуры, а именно её интермедиальность. Интермедиальность выступающая, неотъемлемым и всепроникающим атрибутом медиапространства, также является сложным и многозначным понятием, в онтологической природе которого кроются глубокие философские вопросы в отношении развития текста, языка, культуры и коммуникации в целом. Многозначность интермедиальности и её влияние на разные области культуры порождает ряд исследовательских проблем, одной из которых является вопрос её определения.
§ 1. Теоретическое обоснование феномена интермедиальности
В наиболее широком смысле интермедиальность представляет собой любую форму взаимодействия несколькими медиа разной природы между собой с целью коммуникации19. Данная формулировка не без причины выглядит настолько размытой, так как на данный момент наиболее полного и исчерпывающего определения для интермедиальности ещё не было разработано. Термин интермедиальность сохраняет в себе два значения приставки «интер» (между и взаимно), что может означать определённый принцип взаимодействия, при котором медиа не просто контактируют или соединяются друг с другом в условном медиапространстве, а скорее они включаются друг в друга, пересекая границы и оказывая обязательное взаимное влияние, что приводит к взаимным видоизменениям и трансформациям. А. Швец разделяет данную точку зрения,
19 Давиденко Я.О., Никонов С.Б., Пую Ю.В. Теоретическое обоснование феномена интермедиальность в современной науке // Этносоциум и межнациональная культура. 2023. №175. С
определяя интермедиальность как «состояние (или свойство) нахождения между (разными) медиа»20. При этом важно отметить, что в современном академическом сообществе подход к определению интермедиальности исходит из области научного знания, в которой работает исследователь, или сферы его научных интересов. Поэтому исследователи, изучающие язык, тексты, или культуру, определяют интермедиальность по-разному притом, что концептуальный смысл этого понятия в своей основе остаётся неизменным. И в данном случае основные сложности появляются уже на этапе поиска ответов на такие гносеологические вопросы, как: Что может называться медиа? Чем на самом деле является язык и производные от него тексты? Что именно может считаться элементом коммуникации? Например, в работах, посвящённых журналистике и теории коммуникации под термином «медиа» подразумеваются средства коммуникации, а в исследованиях по физике и химии в качестве «медиа» часто называют особую среду и т. п. Ответы на поставленные ранее вопросы будут различаться в зависимости от области знаний и научного направления, поскольку для их поиска будут использоваться специфические понятия, объекты и определения. Кроме того эта проблематика становится ещё более сложной из-за развития культуры, технологий и социума в целом. Появление новых способов и платформ для коммуникации таких, как социальные сети, мессенджеры и метавселенные, а также новых видов искусства, включая комиксы, анимацию и видеоигры, создаёт дополнительные трудности при формулировке научных определений и классификаций для терминов. Специалисты из различных областей будут понимать под термином медиа совершенно разные объекты, и каждый будет по -своему прав. В словаре-справочнике «Медиалингвистика в терминах и понятиях» термин медиа помечен как многозначный, а в вопросе его толкования
20Швец А. Интермедиальность: очерк (истории) понятия // Новое литературное обозрение. - 2024. № 187. С
преобладают две точки зрения. Согласно первой и более узконаправленной под медиа понимаются средства массовой коммуникации, а то есть технические средства связи, способные охватить широкий круг пользователей. В свою очередь вторая позиция предлагает более широкую трактовку, включающую в понятие медиа все средства коммуникации, служащие для передачи информационного сообщения. Также отмечается постепенное стирание границ между этими двумя
точками зрения в пользу второй ввиду стремительного технологического
21
прогресса21.
Озвученная тенденция широкого понимания медиа в рамках исследования интермедиальности берёт своё начало из концепции восприятия медиа, которая была сформулирована канадским ученым, теоретиком и идеологом современной медиакультуры Гербертом Маршаллом Маклюэном. Данная концепция охватывала термин медиа в наиболее широком смысле, применимом к общему значению этого слова. Согласно идеям Маклюэна22 под медиа может пониматься: устная речь, письмо, книга, средства массовой коммуникации (кино, радио, телевидение, интернет), различные игры, и даже транспортные средства (велосипед, автомобиль, самолет), и многое другое, так как все эти объекты в той или иной степени задействованы в процессе передачи информации. Основным объединяющим признаком всех ранее обозначенных вещей выступает то, что они расширяют коммуникативные возможности человека. Данного подхода к пониманию медиа также придерживаются А. Хаминова и Н. Зильберман, которые в своей исследовательской работе отмечают следующее: «Теория интермедиальности, в свою очередь, использует понятие медиа в трех основных
21 Корконосеко С.Г. Медиалингвистика в терминах и понятиях: словарь-справочник / под ред. Л.Р.Дускаевой. М.: Флинта: Наука, 2018. С
22 Маклюэн Г.М. Понимание медиа. Внешнее расширение человека. М: Канон-пресс-Ц, 2003. С
значениях: во-первых, медиа как коммуникативный канал, способ передачи информации; во-вторых, как средства массовой информации в их связи с техногенными процессами в современной коммуникации; в-третьих, как знаковая система, код. В ряде интермедиальных исследований медиа также означает среду, в пространстве которой производятся, эстетизируются и транслируются
23
культурные коды»23.
Как упоминалось ранее, интермедиальность проявляет себя не только в рамках сферы масс-медиа, но и культуры, а также коммуникации в целом. Опираясь на онтологические признаки этого понятия, можно выделить два условных
24
направления24 для его исследования:
• интермедиальность в искусстве и литературе;
• интермедиальность в медиа.
Концептуальную основу первого направления составляют теория интертекстуальности Ю. Кристевой25, теория диалога культур М. Бахтина26 и теория интермедиальности О. Ханзен-Леве27. Согласно первой теории, любой текст всегда взаимодействует с другими текстами и иными формами искусства путём прямых и непрямых отсылок, а также цитат, образуя тем самым некий культурный и временной пласт. В ряде подходов межсемиотическую интертекстуальность выделяют в более масштабное явление, выходящее за пределы литературы, когда текст одного искусства, будучи внедрённым в
23 Хаминова А.А., Зильберман Н.Н. Теория интермедиальности в контексте современной гуманитарной науки // Вестн. Том. гос. ун-та. 2014. №389. С
24 Давиденко Я.О., Никонов С.Б., Пую Ю.В. Теоретическое обоснование феномена интермедиальность в современной науке // Этносоциум и межнациональная культура. 2023. №175. С
25 Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М.: Российская политическая энциклопедия, 2004. С
26 Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. С
27Ханзен-Леве О. Интермедиальность в русской культуре. От символизма к авангарду. М.: РГГУ, 2016. С
художественное пространство другого объекта искусства иной формы, практически теряет свою условную идентичность, начиная жить по законам новой среды, такое явление как раз и называют интермедиальностью, а ранее упомянутую интертекстуальность соответственно можно считать за отдельное её проявление в рамках текстовой среды. Это согласуется с идеями О. Ханзен-Леве, который определяет интермедиальность как тенденцию к гибридизации и обмену, характеризующую культуру и объединяющую в себе интертекстуальность, интердисциплинарность и интеркультуральность28. Кроме уже названных наиболее известными и влиятельными работами в этом исследовательском ключе выступают труды М. Кагана29, посвящённые морфологии искусства и труды Ю. Лотмана30 о полиглотизме культуры. Согласно этим идеям, культуру в целом и искусство в частности следует воспринимать в качестве разомкнутой, разветвлённой структуры, корреляция внутри которой происходит на совершено разных смысловых уровнях. Этот подход подталкивает исследователей к изучению проблемы художественных коммуникаций, а также необходимости исследования определённых структурных и системных связей между уровнями художественной и творческой деятельности. А. Хаминова и Н. Зильберман отмечают, что интермедиальные отношения нескольких текстов способны вести не только к слиянию произведений, но и формировать совершенно новые смыслы и идеи. Исследователи указывают в своей работе следующее: «Подмеченные же Ю. М. Лотманом многослойность и семиотическая неоднородность художественных текстов, их способность вступать в сложные отношения как с окружающим культурным контекстом, так и с «читательской» аудиторией,
28Ханзен-Леве О. Интермедиальность в русской культуре. От символизма к авангарду. М.: РГГУ, 2016. С
29 Каган М.С. Морфология искусства. М.: Искусство, 1972. С
30 Лотман Ю.М. Избранные статьи : в 3 т. Т. 1 : Статьи по семиотике и типологии культуры. Таллин: Александра, 1992. С
обнаруживают их способность не только передавать, но и трансформировать, а главное - генерировать новые сообщения»31. Отмечается, что влияние интермедиальности можно проследить в самых разных областях искусства, не ограничиваясь исключительно гибридными формами и моделями перевода из одной медиальности в другую32. Рассматривая данный феномен в контексте взаимодействия искусств, следует отметить, что интермедиальность напрямую связана с психологией эстетического восприятия и представляет собой особое свойство художественных текстов, проявляющееся в виде перекодирования информации из одной сенсорной модальности в другую, что, в конечном счёте, в той или иной степени приводит к смене семиотических систем. В. Волков отмечает, что в данном случае художественный текст выступает своеобразным интермедиальным кодом, который способен быть интегрированным в разные семиотические системы. На языке лингвистики подобный переход можно было бы назвать креолизацией, однако интермедиальность не ограничавается исключительно семиотикой, но также затрагивает и семантику, что будет особенно заметно на примере анализа комиксов в одной из следующих глав данного исследования. По словам Волкова: «Художественный текст как одна из форм существования культуры, подобно естественному языку, также оказывается универсальным — интермедиальным кодом, сущность которого — «фазовый переход» от лингвокультуры («культуры в языке») к семиотике культуры (к
31 Хаминова А.А., Зильберман Н.Н. Теория интермедиальности в контексте современной гуманитарной науки // Вестн. Том. гос. ун-та. 2014. №389. С
32Интермедиальность и поликодовость текста: уходя от слова и возвращаясь к слову. Круглый стол "Проблемы истории и теории интермедиальных исследований" (НИУ ВШЭ СПб, 9 апреля 2022 года); научная конференция "Буква как поликодовое сообщение" (МГУ, 11 февраля 2023 года) / А. Швец, А. Юсупова, Е. Орлова, А. Петелина // Новое литературное обозрение. - 2023. - № 4(182). С
культуре в любых семиотических кодах)»33. Кроме того исследователь даёт детальное определение интермедиальному взаимодействию, относя к нему перекрестие, пересечение и наложение различных художественных произведений, из-за которых тексты могут быть переведены из одного культурного кода в другой. Также в рамках данного исследовательского направления А. Бушев выделяет два подхода34 к пониманию самого феномена интермедиальность -«структуральный» и «формальный». Согласно идеям относящимся к «структуральному» подходу, интермедиальность понимается как способ существования различных медиа, создающий концептуальную структуру для формирования большого единого текста, который далее будет представлен аудитории. В свою очередь «формальный подход», интерпретирует интермедиальность как систему связей между медиа, ведущих к качественному их развитию. В основе «формального подхода» лежит идея эволюции медиа, подразумевающая синтез. В свою очередь модель интермедиальности Ханзен-Леве, несмотря на чёткую направленность на область искусства, представляется куда более всеобъемлющей. Согласно его мнению, интермедиальность включает три уровня: первый охватывает технико-семиотическое взаимодействие, второй художественные формы и культурные институции, а третий жанры35. А сама типология интермедиальных корреляций (трансформации между языками различных художественных форм) предполагает: перенос мотивов из одной
33 Волков В.В. Интермедиальность как атрибут художественности (лингвогерменевтика термина) // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2014. №2. С
34 Бушев А.Б. Лингвистика интертекстуальности и интермедиальности // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 6, Языкознание: Реферативный журнал. 2019. №2. С
35 Ханзен-Леве О. Интермедиальность в русской культуре. От символизма к авангарду. М.: РГГУ, 2016. С
художественной формы в другую, перевод конструктивных принципов, и проекцию концептуальных моделей36.
Кроме способа организации текстов, в основе которого лежит взаимодействие, в современных исследованиях интермедиальность также определяется и в качестве метода анализа конкретного произведения. По этому поводу Э. Шестакова, отмечает следующее: «По мнению практически всех исследователей, занимающихся интермедиальностью, она предполагает организацию текста посредством взаимодействия средств художественной выразительности различных видов искусства и понимается как 1) особый способ организации художественного текста; 2) специфическая методология анализа и отдельного художественного произведения, и языка художественной культуры в целом. Феномен интермедиальности состоит в расширении возможностей интерпретации литературного произведения не только с помощью литературоведческого инструментария, но и искусствоведческой терминологии»37. Подобную методологию можно назвать методологией интермедиального анализа, и по мнению исследовательницы, именно с помощью обращения к интермедиальности ученым удаётся выявлять, определять и интерпретировать синтез искусств и его составляющих. В свою очередь Н. Владимирова, опираясь на данный подход к определению интермедиальности и интермедиальных связей, формулирует объект38 интермедиального анализа, называя его типом структурной связи между несколькими языками, текстами или видами искусства, существующими в рамках одного произведения. При этом
36 Там же, с
37 Шестакова Э.Г. Интермедиальность: мягкая «Экспансия» художественности в словесность массовой коммуникации // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. 2013. №25. С
38 Владимирова, Н.Г. Интертекстуальность. Интермедиальность. интердискурсивность / Н.Г. Владимирова. Великий Новгород: Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого, 2016. С
важно понимать, что названная структурная связь не обязательно должна быть контекстуальной или же семантической, она также может проявляться в визуально-семиотической форме. Данное уточнение особенно релевантно для форматов и медиа, опирающихся на язык визуальной коммуникации, к которым относится комикс. Хоть концептуально интермедиальность и строится на интертекстуальной модели текста в тексте, она не ограничивается исключительно текстовым пространством, соответственно для её исследования также не обязательно использовать методологию, применяемую для изучения интертекстуальности. В условиях отсутствия какой-либо исчерпывающей классификации имеет смысл утверждать, что интермедиальность как более всеохватывающий и всепроникающий феномен включает в себя интертекстуальность, потому что эти понятия обладают схожими концептуальными характеристиками, но интермедиальность характеризует не только текст. Подобный взгляд на интермедиальность является достаточно интересным не только в искусствоведческом или литературоведческом ключе, так как оценка интермедиальных аспектов произведения позволяет пролить больше света на контекст его существования и взаимодействия, раскрывая тем самым больше смыслов и деталей.
Другое направление, концентрирующееся на исследовании интермедиальности в контексте медиакоммуникаций, основывается на ряде теорий из области медиаисследований, включая теорию трансмейдийного сторителлинга Г. Дженкинса и Дж. Лонга, а также «новую журналистику» Т. Вулфа. Данное направление в основном сфокусировано на исследовании взаимодействия
интермедиальных форм и каналов коммуникации39. Концептуально определение интермедиальности в медиа не отличается от интермедиальности в культуре, потому что это понятие также интерпретируется как особая структурная связь, однако фокус внимания в этом случае смещается от текстов и элементов искусства в сторону медиа и их характеристик. Как отмечает Шестакова, качественные и количественные изменения в коммуникации, вызванные как технологической, так и жанровой конвергенцией и другими тенденциями развития медиа привели к появлению новых коммуникативных форм и каналов, чьё повествование приобрело интермедиальный характер40. В контексте дискуссий об интермедиальности и её проявлениях в медиасреде, не стоит обходить стороной концепцию «новой журналистики» или «нового журнализма», сформулированную Т. Вулфом, так как она в определённом смысле заложила традицию свободного обращения с журналистским текстом, сделав его более художественным и соответственно интермедиальным. Приверженцы «новой журналистики» отмечают, что несмотря на определённые достоинства традиционного журналистского текста, он в силу определённых причин всё же не способен полноценно удовлетворить потребность в документальности или подлинности и в то же время не может представить увлекательную для ознакомления историю. Поэтому сторонники «новой журналистики» оказались убеждены в эффективности использования художественных повествовательных техник в сугубо документальных текстах и журналистских материалах. Как пишет Шестакова: «Традиционная эстетика, которую отторгают фактовики, для «новых журналистов» становится объектом парадоксального притяжения: именно через
39 Джумайло О.А. Понятие интермедиальности и его эволюция в современном научном знании // Верхневолжский
филологический вестник. 2018. №4.
обращение к ней они предполагают создать идеальную систему фактографического письма. Такие категории, как «увлекательность», «субъективность», «психологизм», на их взгляд, не вступают в противоречие с категорией «факта», а призваны, наоборот, обогатить ее, углубить и придать ей новые измерения»» 41. Подобную тенденцию можно пронаблюдать и сейчас, так как тексты в журналистике и масс-медиа в целом тяготеют к приобретению и использованию принципов, присущих именно художественным произведениям. Наиболее очевидным в этом случае примером служит практика написания статей и интервью в популярных глянцевых журналах, в которых текстовая композиция текста строится по схожему с художественными произведениями принципу, предлагая читателю ознакомиться с условным рассказом или новеллой, в основе которого будет лежать документальная история. Схожую тенденцию можно обнаружить не только в журналистских текстах, но также и различных телевизионных передачах, шоу или в документальных фильмах, в которых зачастую применяются принципы драматургии во время создания и разработки концепта или сценария проекта. То же относится и к новостным сюжетам, транслирующимся на телеканалах и сообщающим новую информацию при помощи элементов языка драматургии и художественных образов. При этом интермедиальные элементы современной журналистики проявляются не только в использовании литературных и интертекстуальных приёмов построения текста, но в применении комбинированных техник сторителинга, сочетающих разные элементы семиотики. А. Швец по этому поводу пишет, что интермедиальные произведения и проекты находят своё воплощение «на границе между
искусствами, понятыми как медиа»42, то же можно сказать и о медиа, которые начинают пониматься как объекты искусства. Тенденцию внедрения различных визуальных элементов в журналистский материал, получившую название «визуальный поворот», можно счесть за практически традиционный интермедиальный атрибут, характеризующий современную журналистику. На сегодняшний день, практически все медиатексты сопровождаются какими-либо визуальными элементами, причем довольно часто эти визуальные элементы не выполняют функциональной задачи, а скорее предназначаются для придания эстетической и художественной ценности. Проникновение художественности также отчётливо заметно в фотожурналистике или документальной фотографии, в которой специалисты всё чаще прибегают к выбору наиболее цепляющего с эмоциональной точки зрения ракурса, строят композицию кадра в соответствии с канонами, пришедшими из академического рисунка, а также уделяют пристальное внимание освещению, пытаясь сделать итоговый снимок максимально выразительным и запоминающимся. Наиболее ярко это демонстрирует престижный фотоконкурс «World Press Photo of the Year» жюри которого обращает внимание в первую очередь на насыщенность и важность содержания фотографии. Эти аспекты не могут быть достигнуты исключительно техникой документальной съёмки и требуют от фотографа творческого мышления и особой смекалки. Из-за более тесного вплетения интермедиальности в современное медиапространство даже в крайне жёстких журналистких жанрах, исключением среди которых с определёнными оговорками выступает новость, авторы стараются добавить элемент знаковой насыщенности для привлечения внимания потенциальной аудитории. Образованный из -за этой действенной интермедиальной способности гетерогенный текст, сложный как с точки зрения
42 Швец А. Интермедиальность: очерк (истории) понятия // Новое литературное обозрение. 2024. № 187.С
своей коммуникативной формы, так и смысла, как раз и указывает на существование концептуальной разницы между художественным и масседийным текстом, которая сходит на нет из-за ключевого свойства самой интермедиальности. При этом важно отметить, что существование интермедиальности ни в коем случае не означает то, что вскоре вся журналистика превратится в условное нон-фикшен направление художественных произведений ровно как и наоборот полноценные художественные тексты не будут сплошь состоять из документальных историй. Именно из-за наличия определённой интермедиальной связи каждое из ранее названных направлений сохраняет способность более отчётливо демонстрировать свои особенности, а так сказать, гибридные жанры и форматы не становятся просто комбинацией своих составных частей. И, в конечном счёте, эту ситуацию можно пронаблюдать даже в современной рекламе как исключительно текстовой, так и мультимедийной. Интермедиальность не обошла стороной рекламу, ведь в рекламных проектах медиатекст тоже зачастую строится по принципу сюжета рассказа или кинофильма. Для современных медиа на сегодняшний день в принципе характерно вести свой сторителлинг сразу на нескольких платформах, без непосредственного разделения рассказываемой истории на составные части. Подобная практика получила название трансмедийное повествование и была позаимствована из сферы продюсирования. Наряду с интертекстуальностью трансмедийный сторителлинг следует считать ещё одним проявлением интермедиальности в медиапространстве, характеризующим особые интермедиальные отношения современного сторителлинга. Ввиду того что трансмедийное повествование довольно часто исследуется в контексте комиксов и скрывает за собой достаточно много нюансов, анализу этого феномена будет посвящён отдельный раздел данной работы. Исследование интермедиальности в
медиа предполагает обращение к специализированным теориям и терминам, однако само определение медийной интермедиальности не отличается от интерпретации интермедиальности в искусстве и литературе. Данное заключение наводит на мысль, что современная сфера медиакоммуникации очень тесно связана с миром художественной культуры, и этот фактор необходимо учитывать во время исследования того или иного её аспекта, даже в случае изучения феноменов, которые на первый взгляд кажутся достаточно далёкими от мира культуры и искусства.
При этом теоретическое обоснование интермедиальности не ограничивается обозначенными направлениями и подходами. Й. Шрётер, например, предлагает иную интерпретацию интремедиальности, основанную на созданной им классификации. Согласно идеям исследователя, интермедиальность может быть:
• синтетической, т.е представляющей собой синтез двух медиа, ведущий к возникновению интермедиума, сам Шрётер отмечает, что данный тип интермедиальности характеризует не только сферу медиакоммуникаций, но и искусства, в мире которого часто смешиваются разные стили и техники;
• трансмедиальной, т.е. являющейся репрезентацией в одном медиа структурных и концептуальных элементов другого;
• трансформационной, т.е. выражающейся в репрезентации одного медиума в другом, данный тип интермедиальности также можно назвать ретрансляцией;
• онтологической, т.е. проявляющейся в воспроизводстве свойств одного
43
медиа свойствами и элементами другого
43 Schröter J. Discourses and Models of Intermediary [Electronic resource]. URL: https://core.ac.uk/download/pdf/4954365 .pdf (дата обращения: 05.04.2024).
Позицию Шрётера по определению интермедиальности можно назвать компромиссной, так как он не разграничивает мир искусства и медиа, рассматривая их как одно целое, а интермедиальность является неотъемлемой характеристикой этого единства. Это в свою очередь сводит на нет извечное противостояние документальных и художественных форм повествования в границах современного медиапространства.
Таким образом, следует указать, что в современном академическом сообществе несмотря на незначительные расхождения в формулировках интермедиальность чаще всего интерпретируется в качестве особой связи между медиа или объектами культуры. В основе этой связи лежит полноценное взаимодействие элементов на разных уровнях. В целом, определение интермедиальности, основанное исключительно на этимологии самого термина является релевантным для всех направлений социо-гуманитарных исследований. Более конкретные интерпретации феномена применяются в узких областях научного знания и ориентируются на соответствующий теоритический базис, как например теория трансмедийного сторителлинга, использующаяся в сфере массовых коммуникаций или теория интертекстуальности в области изучения текстов. Это, в свою очередь, позволяет в принципе считать интермедиальность достаточно масштабным явлением, способным на характеристику всей культуры. В связи с этим и формулируются более узконаправленные понятия вроде трансмедийного повествования или интертекстуальности.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Интертекстуальные и интермедиальные стратегии в поздней прозе Виктора Пелевина2025 год, кандидат наук Семенова Татьяна Александровна
Художественно-выразительное своеобразие трансмедийных экранных произведений2017 год, кандидат наук Глазкова, Елена Александровна
Принципы трансмедийного повествования в новостных историях2017 год, кандидат наук Аль-Ханаки Джамал Абдул-Нассерович
Лингво-когнитивные аспекты аллюзивности (на примере интертекстуальных включений в англоязычной массовой культуре)2020 год, кандидат наук Богданова Ксения Витальевна
Интертекстуальность как одна из форм межтекстового взаимодействия: когнитивно-семиотический аспект (на материале английского языка)2019 год, доктор наук Кремнева Анна Валерьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Комикс-журналистика: виды и формы интермедиальности»
§ 2. Интермедиальность и интертекстуальность
Как уже упоминалось ранее, некоторые исследователи считают очень близкими, если не тождественными понятия интертекстуальность и интермедиальность. Однако в силу отсутствия единой исследовательской традиции, а также существования целого спектра различных интерпретаций и
классификаций для представленных понятий, со временем стали проявляться определённые проблемы их взаимоотношения. Этот аспект особенно актуален в исследовании комиксов, которые могут содержать как интермедиальные, так и интертекстуальные свойства.
Согласно общим характеристикам интертекстуальности:
• каждый текст содержит в себе цитаты и отсылки к другим текстам;
• каждый текст состоит из нескольких кодов.
В свою очередь понятие интермедиальности предполагает следующее:
1. активный информационный обмен художественных форм;
2. наличие у различных художественных форм собственных специфических характеристик;
3. состояние постоянного взаимообмена и взаимодествия между медиумами, видами искусств, а также их формами.
В. О. Яровикова назвала представленные аспекты интермедиальности семиотизацией, диффенциацией и релятивизацией форм44.
Также выделяется и другой неотъемлемый атрибут интермедиальности, называемый амбивалентностью повествования45. Амбивалентность повествования также характерна и для интертекстуальности, что подчёркивает определённое родство между этими двумя феноменами.
Учёт названных особенностей позволяет определять интертекстуальность как более узкое понятие, или же считать её проявлением интермедиальности в поле
44 Яровикова В.О. Референциальная интермедиальность медиатизированного религиозного дискурса: отсылки к книге Бытия в очерках на портале «Православие и мир» // Интертекстуальность художественного дискурса: Материалы Всероссийской научной конференции (г. Астрахань, 20 апреля 2018 г.) / Сост.: Исаев Г.Г., Боровская А.А., Громова Т.Ю., Целовальников И.Ю.; под ред. Завьяловой Е.Е. Астрахань: Издат. дом «Астраханский университет», 2018. С. 30-40.
45 Давиденко Я.О., Никонов С.Б., Пую Ю.В. Теоретическое обоснование феномена интермедиальность в современной науке // Этносоциум и межнациональная культура. 2023. №175. С. 82.
текстов. В свою очередь интермедиальность существует и проявляет себя не только в границах текстового пространства, охватывая все формы культуры и коммуникации. Собственно, в вопросе исследования комиксов, в которых присутствует чёткое эмпирическое разделение на текстовые и иные коммуникативные составляющие, можно заметить как признаки интертекстуальности, задействующие вербальный компонент комикса, так и атрибуты интермедиальных отношений, проявляющиеся в невербальных элементах комиксов.
При этом в академическом сообществе существует иная точка зрения, наоборот рассматривающая интермедиальность в качестве разновидности интертекстуальности. Так, С. Титаренко пишет: «Для интермедиальной поэтики характерны репрезентации интертекста в форме визуального или музыкального образа, мотива или сюжета, формирование полигенетических текстов, находящихся в диалоге с литературной и транскультурной традицией. Поэтому интермедиальность можно рассматривать в контексте интертекстуальных связей как разновидность или составляющую интертекстуальности и на уровне
46
смыслопорождения, и на уровне поэтики... ».
Сама же интертекстуальность граничит с другими смежными по смыслу понятиями, в число которых входят: «диалогизм», «транстекстуальность», «интеркомпозициональные отношения». Эти понятия, как собственно и сама интертекстуальность, в своей основе предполагают особый подход к восприятию повествовательного контекста, подразумевающий, что несколько текстов находятся в контекстуальном диалоге друг с другом. Интертекстуальность как литературный и повествовательный феномен существует сравнительно долго,
46 Титаренко С.Д. Проблемы взаимодействия интертекстуальности и интермедиальности в мифопоэтике русского символизма (от цитаты в тексте - к медиамифу) // Культура и текст. 2017. №3 (30). С. 57.
проявляя себя в виде прямых цитат и непосредственных обращений в границах одного текста к другому. Кроме того, интертекстуальность может представлять собой различные пересказы или интерпретации идей, историй, смыслов а также, сюжетов, которые не раз фигурировали в других текстах. Н. Владимирова выделяет в интертекстуальности практику использования «чужого слова», «вставных конструкций» и создания буфера памяти текстов47. Н. Степанова в свою очередь ограничивает интертекстуальность сознательным использованием маркированных связей текста с другими текстами48. При этом необходимо осознавать, что интертекст — это сложное и многогранное явление, которое охватывает всю культуру взаимодействия с информацией. Она выступает в роли своеобразного признака постмодернизма в этой сфере. Интертекстуальность можно рассматривать как особую категорию открытости текста. Она позволяет тексту взаимодействовать с другими текстами независимо от их жанра, стиля или языка. В этом случае связь между текстами носит семантический характер. Из этого следует, что любой текст может являться интертекстом в случае, если он своим существованием создаёт контекст или является частью уже существующего контекста. Также для каждого отдельного произведения предтекстом будет не только совокупность всех предыдущих текстов, но и сумма общих кодов и смысловых систем, которые лежат в их основе. Между новым авторским текстом и предшествующим ему существует общее интертекстуальное пространство. Оно включает в себя весь культурно-исторический опыт и информационный контекст, который можно рассматривать как особую систему смыслов. Идея интертекстуальности представляет собой концепцию бесконечного текста, каждый фрагмент которого связан с остальными по смыслу. Выделяется ещё одно
47 Владимирова Н. Г. Интертекстуальность. Интермедиальность. Интердискурсивность. Великий Новгород : Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого, 2016. С. 9.
48 Степанова Н. И. Интертекстуальность в текстах культуры // Преподаватель XXI век. 2012. №3. С. 363.
важное свойство интертекстуальности, касающеся роли автора, в созданом им дискурсе, в исследовательских работах указывается следующая формулировка: «В интертекстуальном пространстве, состоящем из самостоятельных смысловых элементов, автор как условный субъект повествования исчезает в процессе формирования и развития собственного дискурса. Это происходит потому, что автор сам становится частью дискурса и словно растворяется в нём»49. В этом контексте следует объяснить, что дискурс, в отличие от одиночного утверждения или устного заявления, не находится в полной зависимости от своего автора. Дискурс вполне способен существовать и развиваться самостоятельно, взаимодействуя с другими дискурсами в определённых ситуациях. Как отмечает А. Б. Бушев: «Множественность интертекстуальных связей расширяет смысл, организует целое в биполярную область, которая в свою очередь и определяет бытие авторского текста. Синтез многочисленных отношений и есть ткань творимого текста, что по своей природе, с учетом данных условий, близко литературному дискурсу. Стабилизация нового текста, происходит с учетом включений (явных / неявных), аллюзий, реминисценций; он живет благодаря некой множественности наложений, соединения вставных элементов, преломления смыслов в результате взаимодействия. Трансформация коннотативных значений художественного произведения и есть основная функциональная сторона интертекстуальности»50.
Наиболее исчерпывающими работами, посвящёнными раскрытию сути феномена интертекста и диалогизма в повествовании, выступают труды Ю. Кристевой «Разрушение поэтики» и М. Бахтина «Проблема текста в лингвистике,
49 Давиденко Я.О., Никонов С.Б., Пую Ю.В. Теоретическое обоснование феномена интермедиальность в современной науке // Этносоциум и межнациональная культура. 2023. №175. С. 83.
50 Бушев А.Б. Лингвистика интертекстуальности и интермедиальности // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 6, Языкознание: Реферативный журнал. 2019. №2. С. 80.
филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа» соответственно. С точки зрения Бахтина диалогические отношения в тексте - это прежде всего «смысловые связи»51, формирующиеся между высказываниями, которые нельзя обнаружить лишь с помощью ситаксических категорий. А. Бушев интерпретирует принцип диалогизма в качестве некой матрицы межтекстовых взаимодействий, отмечая что: «Практика литературного письма онтологически сориентирована на диалогический характер, ибо природа диалогического слова раскрывает смысловые уровни текста, конкретизирует авторский мировоззренческий комплекс, создает эффект мерцания эстетической перспективы52». Этот подход в дальнейшем был развит Ю. Кристевой, которая и ввела термин интертекстуальность в научный обиход. Согласно идее Кристевой интертекстуальность представляет собой взаимоотношение между текстами, построенное виде «мозаики цитат, взятых из других текстов»53. Сама Кристева воспринимает интертекстуальность как некий вид взаимодействий между текстами, указывая следующее: «Мы называем интертекстуальностью эту текстуальную интеракцию, которая происходит внутри отдельного текста. Для познающего субъекта интертекстуальность - это признак того способа, каким текст прочитывает историю и вписывается в нее»54. С Кристевой в определённой степени соглашается и Р. Барт, называющий интертекстуальность «между-текстом»55 одного текста по отношению к другому. Н. Пьеге-Гро в свою очередь определяет интертекстуальность как отношение соприсутствия, существующее
51 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. С. 297.
52 Бушев А.Б. Лингвистика интертекстуальности и интермедиальности // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 6, Языкознание: Реферативный журнал. 2019. №2. С. 77.
53 Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики. М.: Российская политическая энциклопедия, 2004. С. 127.
54 Кристева Ю. Семиотика: Исследования по семнализу. М.: Академический проект, 2015. С. 48.
55 Барт Р. Избранные работы Семиотика. Поэтика. М: Прогресс, 1989. С. 418.
между несколькими текстами56. Данные интерпретации имеют непосредственное отношение к поструктуралистской литературной теории, что ещё подтверждает постмодернистскую природу феномена интертекста. Определённое сходство интертекстуальности, интермедиальности и трансмедийности заключается именно в выше упомянутом диалогизме повествования, однако в последнем случае определённый диалог строится не между высказываниями и частями отдельных текстов, а между самими медиумами, в границах которых развивается общая история. Как отмечает С. Миловидов: «С точки зрения постструктуралистской литературной теории, трансмедийное повествование — это интертекст, диалогическое взаимодействие множества текстов, результатом которого является формирование целостного тематического пространства. Такой тип повествования не только включает в себя интертекстуальные цитаты, но также формирует их для использования внутри составных элементов мультиплатформенного тематического пространства»57. Это указывает на замкнутость трансмедийного повествования в рамках определённого контекста или дискурса, развивающегося непосредственно внутри трансмедийной истории. Также важно понимать, что, как и в случае с интермедиальностью, понятие интертекстуальности не ограничивается исключительно исследованиями в области филологии и литературы. Исходя из ключевых аспектов герменевтики, каждый объект культуры может быть воспринят в качестве текста, обладающего собственной семиотикой и синтаксисом, но при этом несущего общий интерсубъективный семантический смысл. Вследствие этого между терминами интекстуальность и интермедиальность может быть поставлен условный знак
56 Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности: Пер. с фр./Общ. ред. и вступ. ст. Г.К.Косикова. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. С. 55.
57 Миловидов С.В. Трансмедийное повествование как текст в сфере массмедиа XX-XXI веков // Наука телевидения. 2014. №11. С. 281-282.
равенства, и собственно именно поэтому во многих исследовательских работах эти понятия являются синонимичными с учётом дополнительных пояснений. Так как интертекстуальность относится к взаимодействию текстов разных жанров и форм, а интермедиальность - к взаимодействию разных видов искусства и медиа, то оба понятия прежде всего отражают процессы перехода информации между разными культурными контекстами и формами выражения, а их синонимичность или же наоборот кардинальное отличие друг от друга будет напрямую зависеть от того, что конкретно исследователь будет воспринимать в качестве текста.
Несмотря на всю размытость в формулировках упомянутых понятий, всё же для более чёткого понимания ниже представлена таблица, в которой более наглядно представлены основные сходства и различия между интертекстуальностью и интермедиальностью.
Интермедиальность Интертекстуальность
Общее значение термина Форма взаимодействия между различными медиумами, или видами искусств (в зависимости от сферы исследования) Форма взаимодействия между различными текстами в независимости от их контекстуальной, культурной или временной принадлежности
Область исследований Гуманитарные исследования Гуманитарные исследования, в частности литературоведение
Теоретическое основание Теория интермедиальности, теория интертекстуальности Теория интермедиальности, теория интертекстуальности
Таблица 1. Интермедиальность и интертекстуальность.
§ 3. Эволюция интермедиальности
В качестве исследуемого объекта понятие интермедиальность вошло в научный обиход сравнительно недавно. А. Швец отмечает, что прежде всего интермедиальность «осваивалась» в области прикладных наук и среди профессионалов тех индустрий, где главную роль играла творческая практика58. Понимание интермедиальности как особой формы взаимодействия разных по своей природе медиа между собой начало распространятся в академическом сообществе в 1980-х годах 20-го века. При этом интермедиальность как феномен взаимодействия различных форм искусства, созданный для усиления эстетических и эмоциональных впечатлений, подвергалась осмыслению ещё со времён античности. Доказательством этому может послужить античный экфрасис - словесное описание объекта изобразительного искусства, который в дальнейшем превратился в полноценный литературный приём и был подхвачен многими авторами от Гомера до Достоевского. Введение термина интермедиа (intermedia), впервые упомянутого американским теоретиком искусства Диком Хиггинсом в 1965 году, и означающего некую междисциплинарность художественных проектов, в которых традиционные виды искусства и медиа комбинируются для создания новых форм по типу видеоарта или визуальной поэзии, ещё больше размыло границы между различными видами искусства и открыло для художников того времени новые формы их взаимодействия59. Кроме того, немного позже термин интермедиа начал использоваться в контексте развития цифровых технологий, часто применительно к гипертекстам и иногда даже в качестве синонима к понятию мультимедиа. Так или иначе внедрение феномена интермедиальность в научный и художественный обиход, а также его
58 Швец А. Интермедиальность: очерк (истории) понятия // Новое литературное обозрение. 2024. № 187. C. 333.
59 Higgins D., Higgins H. Intermedia //Leonardo. 2001. №34(1). Р. 49-54.
постепенная эволюция, напрямую связанны с появлением новых форм коммуникации, что может проявляться, как в технологическом развитии так и в возникновении новых форм искусства, основанных на своеобразном симбиозе из его ранее созданных видов.
Однако, несмотря на приведённую ранее классификацию, демонстрирующую деление интермедиальности на несколько направлений и исследовательских подходов, на современном этапе отмечается своеобразное размытие концептуальных границ между интермедиальностью в искусстве и в медиа. Современные тенденции вынуждают учитывать оба направления сразу. Об этом, прежде всего говорит появление новых форматов по типу комикса или визуальной новеллы, в которых могут сочетаться как элементы, несущие в себе сугубо информативную функцию, так и элементы, основанные на творчестве и эстетике. Причём в некоторых случаях художественные и эстетические элементы могут также нести в себе и информативный компонент (об этом более подробно в третьей главе данной работы). Помимо этого, современные исследования интермедиальности могут быть обращены как к материалам, обычно относящимся к жанру высокого искусства, так и к нехудожественным объектам, выражающимся в совершенно разных формах, включая продукты популярной культуры или новые медиа.
Также к тенденциям, постепенно приводящим к развитию интермедиальности в современной культуре и медиапрострастве, следует отнести:
• Расшатывание устоявшихся иерархий и представлений об искусстве и эстетике. В частности, на процесс расшатывания повлиял переход к постмодернистской трактовке искусства, а именно его интерпретации в качестве культурного конструкта, оценка которого не является абсолютной.
Характерную для постмодернизма особенность можно найти и в объединении множества стилей, несочетаемых сочетаниях образов и художественных приёмов, заимствованных как из разных эпох, так и регионов, создающих такой комбинацией хаотичную картину мира60. О Джумайло в качестве примера61 разрушения эстетических иерархий приводит концепцию «рэди мейд» М. Дюшана. Искусством становится то, что называется таковым интерпретирующим сообществом, таким образом, даже самые противоречивые ценности и идеи могут приобрести культовый статус и превратиться в объект искусства. Данная тенденция хорошо соотносится с концепцией интерпретативных сообществ62 (англ. «interpretative communities») С. Фиша, подразумевающей мнимость объективного содержания любого текста или объекта культуры, так как его семантические подвергаются постоянным трансформациям со стороны со стороны различных сообществ, взаимодействующих друг с другом и с непосредственно текстом в рамках общего дискурса.
• Рост аудитории медиа, и как следствие стирание границ между объектами эксклюзивной и инклюзивной культуры под интенсивным влиянием популярной культуры, развития телевидения, радио и интернета. Появление гигантской разнородной аудитории, потребляющей разнообразный медиаконтент, открыло простор для проникновения в сферу высокой художественной культуры новых форматов и жанров, предлагающих иной способ погружения или повествования.
60Брындина Г. В., Брындина М. Е., Давиденко Я. О. Концепция постмодернизма в территориальном брендинге // Этносоциум и межнациональная культура. 2022. №170. С. 27
61 Джумайло О.А. Понятие интермедиальности и его эволюция в современном научном знании // Верхневолжский филологический вестник. 2018. №4.
62 Fish S. Is There A Text in This Class. С.: Harvard U. Press, 1982, P. 408.
• Появление новых форм распространения информации, охвативших практически все сферы коммуникации, включая даже наиболее закрытые и профессиональные вроде института журналистики. К примеру, поисковая система Google и её аналоги вполне могут считаться за самую продвинутую интермедиальную систему (имеется в ввиду не «интермедиальная система» т. е. медиаландшафт по О. Ханзен-Леве, а буквальное значение слова), так как, по сути эти системы охватывают, структурируют и визуально демонстрируют аудитории практически всю доступную информацию из сети, используя в своём диалоге с аудитории большое количество креолизованных повествовательных элементов (разнообразные техники, приёмы и паттерны совмещения визуальных элементов с текстом).
• Ремедиация и появление свойства конвертируемости у современного медиаконтента. Быстрота конвертируемости из одного формата в другой наделяет произведение новыми повествовательными возможностями, которые отсутствовали у первоначального формата. Так, например, роман Ч. Паланика «Бойцовский клуб» воспринимается читателями совершенно по-другому нежели чем одноимённый фильм, несмотря на сюжетную схожесть. Данная тенденция в свою очередь выводит на передний план проблемы межформатной адаптации различных произведений, текстов и материалов в современных условиях потокового производства медиаконтента.
Обозначенные тенденции внесли существенный вклад в то, чтобы современная медиакультура и её объекты стали интермедиальными, а именно прибрели характеристику взаимодействия друг с другом внутри сформированного ими медиапространства. Поэтому, важно отметить, что интермедиальность понимается как активное взаимодействие, но не слияние, а также как
специфическая форма их существования в современных технических, социокультурных и экономических условиях. Понятие подразумевает, что как такового слияния, а именно конвергенции всех медиа в единый медийный ресурс не происходит ни в ситуации создания медиаконтента, ни в отношении его распространения. Иначе говоря, даже в условиях цифровизации, охватившей практически все формы и источники информации, современная культурная продукция продолжает также существовать традиционных формах и в большом многообразии квазиформатов. Интермедиальность предполагает не технологическую неизбежность подчинения медиа определённым универсальным формам, а скорее формирование динамичной картины взаимодействия разнообразных медиа.
Употребление понятий конвергенция и интермедиальность отсылает к разным методологическим подходам. В случае с конвергенцией речь идёт о синтезе медиа, а в случае с интермедиальностью о симбиозе. Если результат интермедиальности представляется в качестве группы множеств, взаимно пересекающихся друг с другом, то конвергенция подразумевает полное слияние различных форм и способов коммуникации как в концептуальном, так и технологическом плане в одно целое. Данный аспект заслуживает особого внимания, так как предлагает учитывать иную характеристику современного медиапространства и культуры, а именно её интермедиальность, наряду с процессами конвергенции. Кроме того интермедиальность выступает ключевым свойством тех форм повествования, которые не относятся к результатам конвергенции и не являются синтезом из нескольких медиа, к таким формам повествования относится комикс, который можно назвать интермедиальным форматом, а следовательно при его исследовании просто необходимо обращаться к феномену интермедиальности и теоретическим направлениям, изучающим его.
Представленная ниже таблица наглядно демонстрирует концептуальные различия между понятиями интермедиальность и медиаконвергенция.
Интермедиальность Конвергенция
Общее значение Форма взаимодействия Объединение или
термина между различными медиа. уподобление друг другу
(зачастую не имеющая различных медиа под
реальной или фактической влиянием внешних
связи между разными признаков или тенденций
медиа, искомое связующее (технический прогресс,
достигается за счёт отсылок социальные изменения и
и других инструментов т.п.)
интертекста)
Область Гуманитарные Гуманитарные
исследований исследования исследования в частности
медиаисследования
Основная Сохранение различных Возникновение одной
концепция медиа в условиях иных Бирегше&а
феномена форм их взаимодействия
Таблица 2. Интермедиальность и конвергенция.
§ 4. Интермедиальность и трансмедиа
В данном исследовании феномен трансмедийного повествования упоминался уже несколько раз, также в тексте отмечалась концептуальная связь
данного феномена с интермедиальностью. Кроме того, трансмедийный сторителлинг тесно связан с комиксами, которые как вид произведений и феномен современной медиакультуры, присвоили себе большое количество атрибутов как трансмедийного, так и интермедиального повествования. Также современные исследования не дают чёткого ответа касательно определения места трансмедийного сторителлинга в интермедиальной системе нынешнего медиапространства. В связи с чем в данном разделе будут озвучены некоторые предположения по поводу связи и концептуальных различий между понятиями интермедиальность и трансмедийное повествование, а также определена их релевантность в отношении комиксов.
Обращаясь к представленной в предыдущих разделах классификации, трансмедийный сторителлинг стоит отнести к категории проявления интермедиальности в медиа, то есть той группы интермедиальных характеристик и понятий, которые существуют и функционируют в медиасфере, а не среде искусства и культуры. Поэтому для трансмедийного повествования на передний план выходят аспекты, характеризующие форму и системность сторителлинга, а не его непосредственное содержание и культурную значимость. Трансмедийный сторителлинг, как повествовательный феномен основывается на принципе трансмедийности, возможности реализации которого выходит далеко за рамки журналистики и медиапрактик. При этом на сегодняшний день чаще всего этот феномен становится объектом исследования именно для специалистов в области массовых коммуникаций. Подобная тенденция совсем неудивительна, так как трансмедийный сторителлинг представляет собой вид повествования, в котором различные связанные друг с другом элементы общей истории подаются посредством нескольких обособленных медиумов, что особенно актуально в настоящее время, ввиду острой популярности многоформатных практик
Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК
Визуальная поэзия ХХ века в контексте интермедиальности2022 год, кандидат наук Ильгова Дарья Алексеевна
Интертекстуальность поэзии В. Брюсова2004 год, кандидат филологических наук Сатретдинова, Альфия Хамитовна
Творческое наследие В.Ф. Одоевского в аспекте интермедиального анализа2011 год, кандидат филологических наук Хаминова, Анастасия Алексеевна
Интертекстуальные включения в произведениях И. Во2004 год, кандидат филологических наук Воскресенская, Елена Геннадьевна
Экфрастическая экспозиция и ее функции в романах А.С.Байетт “Дева в саду” и “Натюрморт”2019 год, кандидат наук Графова Ольга Игоревна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Давиденко Ян Олегович, 2026 год
Список литературы Статьи на русском языке
1. Абу Бакр, Д.З., Березовская, Е.А. Проблема определения комикса // Книжное дело: достижения, проблемы, перспективы : материалы VI Международной научно-практической интернет-конференции, Екатеринбург, 05 апреля 2017 года / Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина. — Екатеринбург : Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, 2017. - С. 4-8.
2. Алиева, В.Н. Звукоподражания современного русского языка как развивающийся разряд слов/ В.Н. Алиева // Учёные записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. - 2014. - № 1-2. - С. 29-36.
3. Бадиев, М.М., Бадиева, Д.М. Композиция в учебном рисунке живое созерцание и абстрактное мышление/ М.М. Бадиев, Д.М. Бадиева // Science and Education. - 2023. - C. 578-582.
4. Бадиев, М.М., Бадиева, Д.М. Линия, штрих и композиционный набросок в художественном графике/ М.М. Бадиев, Д.М. Бадиева // Science and Education. - 2023. - №3. - С. 570-575.
5. Байчик, А.В., Давиденко, Я.О. Американский комикс: история развития, коммуникативные особенности формата/ А.В. Байчик, Я.О. Давиденко // Медиаскоп. - 2023. - №3.
6. Бахтадзе, Д.Г. Комикс Джо Сакко «Палестина», как репрезентация травмы другой культуры / Д.Г. Бахтадзе // Форум молодых ученых. - 2020, №8(48). -С. 19-24.
7. Бахтадзе, Д.Г. О форме и содержании журналистики комиксов (на примере графического романа Джо Сакко «Палестина»)/ Д.Г. Бахтадзе // Форум молодых ученых. - 2020. №8 (48). - С. 12-18.
8. Бейненсон, В.А. Комикс как формат в отечественной мультимедийной журналистике/ В.А. Бейненсон // Челябинский гуманитарий. - 2020. - №3 (52).
- С. 47-59.
9. Брындина, Г.В., Брындина, М.Е., Давиденко, Я.О. Концепция постмодернизма в территориальном брендинге/ Г.В. Брындина, М.Е. Брындина, Я.О. Давиденко // Этносоциум и межнациональная культура. -2022. - №170. - С. 25-31.
10.Булдакова, Ю.В., Шишкин, Д.А. Комикс в России: трансмедийный нарратив и издательские стратегии/ Ю.В. Булдакова, Д.А. Шишкин // Текст. Книга. Книгоиздание. - 2020. - № 23. - С. 121.
11.Бушев, А.Б. Лингвистика интертекстуальности и интермедиальности/ А.Б. Бушев // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 6, Языкознание: Реферативный журнал. - 2019. - № 2. - С. 7695.
12.Бхат, С.Б., Рябова, М.Э. Манга, или японский визуальный язык, как способ коммуникации/ С.Б. Бхат, М.Э. Рябова // Вестник Томского государственного университета. Культурология и искусствоведение. - 2019.
- № 36. - С. 13-21.
13.Ветлугина, А.Ю. Новостной комикс в китайской онлайн-журналистике/ А.Ю. Ветлугига // Вестник Московского университета. Серия 10: Журналистика. -2015. - № 4. - С. 101-116.
14. Волков, В.В. Интермедиальность как атрибут художественности (лингвогерменевтика термина) / В.В. Волков // Вестник РУДН. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. - 2014. - №2. - С. 138.
15.Гавришина, О.В. О двух типах документальности в фотографии/ О.В. Гавришина // Вестник РГГУ. Серия «Философия. Социология. Искусствоведение». - 2010. - № 15 (58). - С. 39-43.
16.Грибан, И.В., Зиннатуллина, З.Р. Репрезентация истории мировых войн в комиксах: от трагичного до комичного/ И.В. Грибан, З.Р. Зиннатуллина // Политическая лингвистика. - 2021. - № 3 (87). - С.133-142.
17. Гринберг, И.С., Сухов, А.А. Проблема хронотопа в комиксе/ И.С. Гринберг, А.А. Сухов // Человек в мире культуры. - 2013. - № 3. - С. 51-57.
18.Давиденко, Я.О. К проблеме определения комикса на медиакультуру и медиаисследования/ Я.О. Давиденко // Гуманитарный вектор. - 2024. - Т. 19, №3. - С. 104-111.
19. Давиденко, Я.О., Брындина, М.Е., Никонов, С.Б. Интермедиальные аспекты повествования комиксов/ Я.О. Давиденко, М.Е. Брындина, С.Б. Никонов // МНКО. - 2022. - №1 (92). - С 332-334.
20.Давиденко, Я.О., Никонов, С.Б., Пую, Ю.В. Теоретическое обоснование феномена интермедиальность в современной науке/ Давиденко Я.О., Никонов С.Б, Пую Ю.В. // Этносоциум и межнациональная культура. -2023. - №175. - С. 80-84.
21.Делазари, И.А. Комиксы на слух: диегетический звук как трансмедиальная категория/ И.А. Делазари // Новое литературное обозрение. - 2023. - № 1 (180).
22.Джумайло, О.А. Понятие интермедиальности и его эволюция в современном научном знании/ О.А. Джумайло // Верхневолжский филологический вестник. - 2018. - №4.
23.Дубинин, С.И., Ейкалис, Ю.А. Актуальные социально-политические тенденции в ФРГ в зеркале комиксов/ С.И. Дубинин, Ю.А. Ейкалис // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Социальные, гуманитарные, медико-биологические науки. - 2017. - № 2-1. -С. 68-74.
24.Ейгер, Г.В., Юхт, В.Л. К построению типологии текстов/ Г.В. Ейгер, В.Л. Юхт // Лингвистика текста : материалы научной конференции при МГПИИЯ им. М. Тореза. - М., 1974. - С. 103-109.
25.Желондиевская, Л. В. Формальные изобразительные средства графической композиции/ Л.В. Желондиевская .// Вестник ОГУ. - 2007. - №11-2. - С. 8085.
26.Исаева, О.А. Эволюция стиля ранних графических романов Англии и США/ О.А. Исаева // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. - 2016. - № 2(27). - С. 165-168.
27.Коломиец, О.А. Комикс как инструмент журналиста: особенности визуального сторителлинга/ О.А. Коломиец // Современная медиасреда: традиции, актуальные практики и тенденции. Взгляд молодых исследователей. Межвузовский сборник научных работ студентов, магистрантов и аспирантов / науч. ред. А. А. Малышев. СПб.: ВШЖиМК СПбГУ. - 2019. - С. 126-133.
28.Коньков, В.И. Как изучать поликодовый печатный текст на факультетах журналистики/ В.И. Коньков // Дизайн СМИ: Тренды XXI века. - 2016. - № 2. - С. 50-54.
29.Коньков, В.И. Медиаречь: Содержание понятия и принципы анализа/ В.И. Коньков // Мир русского слова. - 2016. - №3. - С. 58-63.
30.Коньков, В.И. Поликодовый печатный текст: содержание понятия/ В.И. Коньков// Стылютыка: мова, мауленне i тэкст : зборшк навуковых прац IV Мiжнароднай навукова-практычнай канферэнцьи: да 95-годдзя заслужанага работшка адукацыи Рэспублт Беларусь, доктара фшалапчных навук, прафесара Мiхася Яугенавiча Цкоцкага, Мшск, 21-22 февраля 2017 года. -Мшск: Республиканское унитарное предприятие «Издательство «Адукацыя i выхаванне». - 2017. - С. 373-380.
31.Корнева, Е.В. Ономатопы в переводческом аспекте/ Е.В. Корнева // Казанский вестник молодых учёных. - 2018. - № 4 (7). - С. 94-100.
32.Корончик, В.Г. Характеристика комикса как формы визуальной коммуникации/ В.Г. Корончик // МНКО.- 2023. - № 2 (99). - С. 553-555.
33.Краснов, Г.С., Сидорня, А.А. Теоретическое обоснование концепций трансмедийного сторителлинга/ Г.С. Краснов, А.А. Сидорня // Молодой исследователь Дона. - 2018. - № 1 (10). - С. 101-108.
34.Кривуля, Н.Г. Документальная анимация: генезис и специфика (обзорно-аналитическая статья)/ Н.Г. Кривуля // Вестн. Том. гос. ун -та. Культурология и искусствоведение. - 2021. - № 43. - С. 96-115.
35. Куклина, М.А. Композиционные задачи в учебном рисунке/ М.А. Куклина // Концепт. - 2015. - №18. - С. 1-18.
36.Махашвили, Г.Д. Иллюстрированная книга и комикс/ Г.Д. Махашвили // Вестник МГУП. - 2012. - №6. — С.205-209.
37.Махова, А.И., Грошкова, А.А. Свойства композиции в графическом дизайне/ А.И. Махова, А.А. Горшкова // Решетневские чтения. - 2017. -№21-2. - С. 692-693.
38.Миловидов, С.В. Трансмедийное повествование как текст в сфере массмедиа ХХ-ХХ1 веков/ С.В. Миловидов // Наука телевидения. - 2014. -№11. - С. 281-282.
39.Нефёдова, Л.А. Когнитивные особенности комикса как креолизованного текста/ Л.А. Нефёдова // Вестник ЮУрГУ. Серия: Лингвистика. — 2010. - № 1 (177). - С. 3-9.
40. Петрова, С.И., Степанова, З.Б. Японский комикс как тип текста (категория информативности)/ С.И. Петрова, З.Б. Степанова // Вестник СВФУ. - 2005. -№4.
41.Пушкин, С.А. Советские комиксы как инструмент воздействия на массовое сознание/ С.А. Пушкин // Манускрипт. - 2018. - №11-2 (97). - С. 288-296.
42.Пую, А.С., Давиденко, Я.О. Американский агитационный плакат как креолизованный текст/ А.С. Пую, Я.О. Давиденко // Меди@льманах. — 2023. - № 5 (118). - С. 106-112.
43.Рязанова, А.Ю. Новостной комикс как новый конвергентный жанр интернет-СМИ Китая/ А.Ю. Рязанова // Русистика. - 2015. - №1. - С. 80-85.
44.Семенова, Л.Э. Образовательные возможности комиксов и карикатур: аналитический обзор/ Л.Э. Семенова // Нижегородское образование. - 2021. - №3. — С.80.
45. Силантьева, В.А., Топильский, Д.Н. Комикс как полисемический носитель информации/ В.А. Силантьева, Д.Н. Топильский // Вестник ТГУ. - 2001. -№3. - С. 70.
46.Скаф, М.К. Комикс и книжка-картинка: границы визуально-литературных жанров/ М.К. Скаф // Детские чтения. - 2016. - № 2 (10). - С. 285-303.
47.Скаф, М.К. Традиция последовательного визуального повествования в США: этапы, жанры, поэтика/ М.К. Скаф // Детские чтения. - 2013. - №2 (4). - С. 64.
48.Соковнина, В.В. Языковая игра в постмодернистском комиксе (на материале финского политического комикса «Кекконен»)/ В.В. Соковнина // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: лингвистика креатива. - 2016. - № 2. - С. 244-255.
49.Сорокин, Ю.А., Тарасов, Е.Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативные функции/ Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов // Оптимизация речевого воздействия. — М.: Наука, 1990. - С. 180-186
50.Станкевич, М.В. Влияние новых медиа на культуру/ М.В. Станкевич // Мир науки, культуры, образования. - 2018. - № 1(68). - С. 433-434.
51. Степанова Н.И. Интертекстуальность в текстах культуры/ Н.И. Степанова // Преподаватель XXI век. - 2012. - №3. - а 360-363.
52.Столярова, Л.Г. Анализ структурных элементов комикса/ Л.Г. Столярова // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. - 2010. - №1.- С. 383-394.
53. Столярова, Л.Г. Синтаксическая специфика языка комиксов/ Л.Г. Столярова // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. - 2010. - № 2.
54.Титаренко, С.Д. Проблемы взаимодействия интертекстуальности и интермедиальности в мифопоэтике русского символизма (от цитаты в тексте — к медиамифу)/ С.Д. Титаренко // Культура и текст. - 2017. - №3 (30). - С. 54-73.
55.Тугарева, В.В. Комикс как разновидность креолизованных текстов/ В.В. Тугарева // Наука и образование. - 2022. - №4.
56.Фетисова, Т.А. Комикс — порождение американской массовой культуры. Аналитический обзор/ Т.А. Фетисова // Вестник культурологии. - 2019. - № 3 (90). - С. 174-192.
57.Фурсов, А.И., Василенко, Е.В., Василенко, П.Г. Особенности композиционного мышления в методике преподавания рисования фигуры человека для художников и дизайнеров/ А.И. Фурсов, Е.В. Василенко, П.Г. Василенко // Общество: социология, психология, педагогика. - 2023. - №1 (105). - С. 105-111.
58.Хаминова, А.А., Зильберман, Н.Н. Теория интермедиальности в контексте современной гуманитарной науки/ А.А. Хаминова, Н.Н. Зильберман // Вестн. Том. гос. ун-та. - 2014. - №389. - С. 41.
59.Швец, А. Интермедиальность: очерк (истории) понятия/ А. Швец // Новое литературное обозрение. - 2024. - № 187. - С. 330-341.
60.Шестакова, Э.Г. Интермедиальность: мягкая «Экспансия» художественности в словесность массовой коммуникации/ Э.Г. Шестакова // Вестник Кемеровского государственного университета культуры и искусств. - 2013. - №25. - С. 234-246.
61.Шеянов, Е.В. Проблема периодизации истории комиксов в мировой культуре/ Е.В. Шеянов // Культурологическое образование: взгляд из
провинции: сборник научных статей заочной научно-практической конференции с международным участием, Пенза, 30 ноября 2017 года / ответственные редакторы: Т. Н. Козина, Г. Н. Рябова. - Пенза: Пензенский государственный университет, 2017. - С. 35-39.
62.Яковлева В.В. Типология комиксов в немецком образовательном дискурсе/ В.В. Яковлева // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. - 2023. - № 2 (50). - С. 179-185.
Книги на русском языке (монографии, учебники, словари)
63.Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): учеб. пособие для студ. фак. иностр. яз. Вузов/ Е.Е. Анисимова. - М.: Academia, 2003. -128 с.
64.Барт, Р. Избранные работы Семиотика. Поэтика/ Р. Барт. - М: Прогресс, 1989. - 618 с.
65.Бахтин, М.М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике / Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. - М.: Художественная литература, 1975. - 407 с.
66.Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества/ М.М. Бахтин. - М.: Искусство, 1986. - 423 с.
67. Владимирова, Н.Г. Интертекстуальность. Интермедиальность. интердискурсивность / Н.Г. Владимирова. — Великий Новгород: Новгородский государственный университет имени Ярослава Мудрого, 2016. -170 с.
68.Волков, А.В., Кутузов, К.С. Тайная история комиксов / А.В. Волков, К.С. Кутузов. - М.: Издательство АСТ, 2017. - 336 с.
69.Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования/ И.Р. Гальперин. - М: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2008. - 137 с.
70. Дмитриева, Д. Век супергероев. Истоки, история, идеология американского комикса/ Д. Дмитриева. - М.: Изотека, 2015. - 320 с.
71.Каган, М.С. Морфология искусстваю/ М.С. Каган. - М.: Искусство, 1972. — 450с.
72.Коньков, В.И., Неупокоева, О.В. Функциональные типы речи/ В.И. Коньков, О.В. Неупокоева. - М.: Academia, 2011. - 224 c.
73.Крейдлин, Г.Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык/ Г.Е. Крейдлин. - М.: Новое литературное обозрение, 2002. - 592 с.
74.Кристева, Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики/ Ю. Кристева. - М.: Российская политическая энциклопедия, 2004. - 634 с.
75.Кристева, Ю. Семиотика: Исследования по семнализу/ Ю. Кристева. - М.: Академический проект, 2015. - 250 с.
76. Ли, С. Как рисовать комиксы/ C. Ли. - М.: АСТ, Астрель, 2008. - 224 с.
77.Ли, С. Как рисовать комиксы/ C. Ли. - М.: Эксмо, 2020. - 227 с.
78.Ли, С. Как создавать комиксы/ C. Ли. - М.: Эксмо, 2017. - 232 с.
79.Лотман, Ю.М. Избранные статьи : в 3 т. Т. 1 : Статьи по семиотике и типологии культуры/ Ю.М. Лотман. - Таллин: Александра, 1992. - 479с.
80.Макклауд, С. Понимание комикса. Невидимое искусство/ С. Макклауд. - М.: Белое яблоко, 2016. - 216 с.
81.Маклюэн, Г.М. Понимание медиа. Внешнее расширение человека/ Г.М. Маклюэн. - М.: Канон-пресс-Ц, 2003. - 399 с.
82.Медиалингвистика в терминах и понятиях: словарь-справочник / под ред. Л.Р.Дускаевой. М.: Флинта: Наука, 2018. - 435 с.
83.Пьеге-Гро, Н. Введение в теорию интертекстуальности: Пер. с фр./Общ. ред. и вступ. ст. Г.К.Косикова/ Н. Пьеге -Гро. - М.: Изд-во ЛКИ, 2008. - 240 с.
84.Сердобинцева, Е.Н. Информационные жанры в журналистских текстах: Учебное пособие/ Е.Н. Сердобинцева. Пенза: Изд-во ПГУ, 2019. - 81 с.
85.Сонин, А.Г. Комикс: психолингвистический анализ/ А.Г. Сонин. - Барнаул: Изд-во Алт. госуниверситета, 1999. - 110 с.
86.Тарасов, Е.Ф., Нистратов, А.А., Матвеев, М.О., Вашунина, И.В. Креолизованный текст: смысловое восприятие : коллективная монография. -М.: Институт языкознания РАН, 2020. - 250 с.
87.Ханзен-Леве, О. Интермедиальность в русской культуре. От символизма к авангарду/ О Ханзен-Леве. М.: РГГУ, 2016. - 450 с.
88.Эко, У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию/ У. Эко. - СПб: Symposium, 2006. -544с.
Материалы конференций (круглых столов) на русском языке
89.Бортник, Ю.Ф. Композиционный анализ и синтез как необходимый образовательный компонент курса «академический рисунок» в процессе подготовки специалистов в области дизайна/ Ю.Ф. Бортник. Актуальные проблемы дизайна и дизайн-образования : сб. науч. ст. по материалам I Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 26—28 апр. 2017 г. / БГУ, Фак-т социокультурных коммуникаций, Каф. дизайна; редкол. : О. А. Воробьева (отв. ред.) [и др.]. Минск : Изд. центр БГУ, 2017. С. 121.
90.Интермедиальность и поликодовость текста: уходя от слова и возвращаясь к слову. Круглый стол "Проблемы истории и теории интермедиальных исследований" (НИУ ВШЭ СПб, 9 апреля 2022 года); научная конференция "Буква как поликодовое сообщение" (МГУ, 11 февраля 2023 года) / А. Швец, А. Юсупова, Е. Орлова, А. Петелина // Новое литературное обозрение. - 2023. - № 4(182). - С. 415-424.
91.Яровикова В.О. Референциальная интермедиальность медиатизированного религиозного дискурса: отсылки к книге Бытия в очерках на портале «Православие и мир» // Интертекстуальность художественного дискурса: Материалы Всероссийской научной конференции (г. Астрахань, 20 апреля 2018 г.) / Сост.: Исаев Г.Г., Боровская А.А., Громова Т.Ю., Целовальников И.Ю.; под ред. Завьяловой Е.Е. Астрахань: Издат. дом «Астраханский университет», 2018. С. 30-40
Электронные ресурсы на русском языке
92.Ахмедова Д. Комикс — новый формат журналистики или художественное произведение [Электронный ресурс] // Икстати, 2022. URL: https://spb.hse.ru/ixtati/news/713262463.html (дата обращения: 06.04.2024).
93.Дмитриева П. Невесёлые картинки, или что такое комикс-журналистика [Электронный ресурс] // Субкультура, 2023. URL: https://sub -cult.ru/chtivo/statji/14225-nevesjolye-kartinki-ili-chto-takoe-komiks-zhurnalistika (дата обращения: 06.04.2024).
94.Комиксная журналистика [Электронный ресурс]. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Комиксная_журналистика (дата обращения: 06.04.2024).
Графические романы на русском языке
95.Сакко, Дж. Палестина/ Дж. Сакко. -М.: Бумкнига, 2016. - 296с.
Статьи на английском языке
96.Baetens J. Stories and Storytelling in the Era of Graphic Narrative // Stories. Amsterdam: Amsterdam University Press. - 2008. - P. 27-44.
97.Cherian A. The Value of Comics Journalism in Our Post-Truth World // Gnosis Journal. - 2019 . - Special Issue 3. - P. 201-213.
98.Chute H., Jagoda P. «Special Issue: Comics & Media» // Critical Inquiry. -2014. -Vol. 40, no. 3. - P. 1-10.
99.Coby J. "—it's Pretty Easy to Forget What It's like to Be a Have-not": Envisioning and Experiencing Trauma in Josh Neufeld's "A.D.: New Orleans After the Deluge"// South Central Review 32. - 2015. - № 3. - P. 114-127.
100. Gunning T. What's The Point Of An Index? Or, Faking Photographs // Beckman K., Ma J. Still Moving: Between Cinema and Photography. Durham, NC: Duke University Press, 2008. - P. 39-49.
101. Higgins D., Higgins H. Intermedia// Leonardo. - 2001. - Vol. 34, №1. - Р. 49-54.
102. Juneau T., Sucharova M. Narratives in Pencil: Using Graphic Novels to Teach Israeli-Palestinian Relations// International Studies Perspectives. - 2010. - Vol. 11. -№2. - P. 172-183.
103. Ko?ak K. Comics Journalism: Towards A Definition // International journal of humanities and cultural studies. -2017. - №4(3). - P. 173-199.
104. Woods M. Imagining the Anthropocenic City: The New Face of Urban Renewal in New Orleans and Josh Neufeld's AD: New Orleans After the Deluge //Literary Geographies. - 2018. - №.1. - P. 84-102.
Книги на английском языке (монографии, учебники, диссертации)
105. Basias C. The Graphic Response of 21 st Century Apocalyptic Anxieties Aroused by 9/11 and Hurricane Katrina in Graphic Literature: In the Shadow of No Towers and AD: New Orleans After the Deluge. NY: Brooklyn College, 2013. -43p.
106. Eisner W. Comics and sequential art. F: Poorhouse press, 1985. -164p.
107. Fish S. Is There A Text in This Class. Cambridge: Harvard U. Press, 1982.420 p.
108. Jenkins H. Convergence Culture. Where Old and New Media Collide. Second Edition. NY: New York University Press, 2008. - 220 p.
109. Lee S. How to draw comics. - NY.: Watson-Guptill Publications, 2011. -113 p.
110. Long G. Transmedia storytelling: business, aesthetics and production at the Jim Henson Company. B.: MIT press, 2009. - 185 p.
111. Mateu-Mestre F. Framed ink. NY: Titan Books Limited, 2011. - 128 p.
112. Mcdonald I. Worden D. The Comics of Joe Sacco: Journalism in a Visual World. M:Univ. Press of Mississippi, 2015. - 272p.
113. Mickwitz N. Comics and/as documentary: the implications of graphic truth-telling. London: University of East Anglia, 2014. - 315 p.
114. Sacco J. Journalism. NY.: Metropolitan Book, 2012. - 208 p.
115. Vanderbeke D. Comics as a Nexus of Cultures: Essays on the Interplay of Media, Disciplines and International Perspectives. Jefferson: McFarland, 2010. -224 p.
116. Weaver T. Comics for Film, Games, and Animation — Using Comics to Construct Your Transmedia Storyworld. F: CRC Press, 2013. - 340 p.
117. Wolfe T. The New Journalism. -NY: Harper and Row, 1973. - 304 p.
118. Woo B. Reconsidering comics journalism: Information and experience in Joe Sacco's Palestine // The rise and reason of comics and graphic literature: Critical essays on the form / J. Goggin, D. Hassler-Forest (Eds.). Jefferson, North Carolina: McFarland, 2010. - 280 p.
Электронные ресурсы на английском языке
119. Jenkins H. Transmedia Storytelling 101 [Electronic resource] // [website]. -URL: http://henryjenkins.org/blog/2007/03/transmedia_storytelling_101.html (дата обращения: 04.07.2024).
120. Neufeld J. Filtering Catastrophe Through Comics [Electronic resource]// Goo gle academia [website]. -
URL: https://www.academia.edu/7916439/Filtering_Catastrophe_Through_Comics (дата обращения: 20.03.2024)
121. Schröter J. Discourses and Models of Intermediary [Electronic resource]// [website]. - URL: https://core.ac.uk/download/pdf/4954365.pdf (дата обращения: 05.04.2024).
Графические романы на английском языке
122. Neufeld J. A.D.: New Orleans After the Deluge. -NY: Pantheon publishing, 2010. - 208 p.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.