Методика изучения художественного текста на занятиях по курсу "Русская словесность" в X-XI классах средней школы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Семенова, Наталья Александровна

  • Семенова, Наталья Александровна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2003, Самара
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 208
Семенова, Наталья Александровна. Методика изучения художественного текста на занятиях по курсу "Русская словесность" в X-XI классах средней школы: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Самара. 2003. 208 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Семенова, Наталья Александровна

Введение

Глава I Лингводидактические основы изучения художественного текста £ 1. Художественный текст в аспекте теории языка и речи Н $ 2. Традиционная методика использования художественного текста в языковом и речевом развитии учащихся £ 3. Лингводидактические возможности художественного текста

Глава II Система форм и приёмов изучения художественного текста в курсе «Русская словесность» ф 1. Художественный текст как центральный компонент программы «Русская словесность» £ 2. Знания, умения и навыки по изучению художественного текста 77 ф 3. Система контроля освоения учащимися знаний о тексте

Глава III Организация работы с художественным текстом на занятиях по курсу «Русская словесность»

§1. Основные условия формирования навыков работы с художественным текстом на з'анятиях по курсу «Русская 100 словесность»

§ 2. Система занятий по изучению художественного текста

§3. Анализ сформированности у учащихся основных умений и навыков по работе над художественным текстом

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Методика изучения художественного текста на занятиях по курсу "Русская словесность" в X-XI классах средней школы»

Актуальность исследования. На современном этапе развития филологического образования существенно возрастает роль и значение художественного текста как единкцы обучения языку и речи. Художественный текст предоставляет возможности для усвоения всех функций и уровней языка. Таким образом, художественный текст «представляет нам язык в его наивысшей ступени живого проявления» [119, с.27]. Изучая художественный текст, мы можем научить детей грамотно читать, слушать, понимать автора, а затем адекватно воспринимать чужую речь в практике общения, уместно использовать и организовывать языковые единицы для выражения мыслей и чувств в собственной речи. Таким образом, художественный текст можно рассматривать «.как информативное и образное целое, доставляющее эстетическое удовольствие, воспитывающее чувства и развивающее мышление, трогающее ум и сердце.» [202, с.6].

Работа по изучению художественного текста в лингводидактическом (функционально-коммуникативном) аспекте, безусловно, велась многими учёными. Об этом говорят и ранние исследования лингвистов Ш.Балли, Ф.И.Буслаева, В.В.Виноградова, В.Гумбольдта, Б.Кроче, А.А.Потебни, Л.В.Щербы; литературоведов М.М.Бахтина, Ю.М.Лотмана; философов П.Бурдье, А.Ф.Лосева; психологов Л.С.Выготского, А.А.Леонтьева, С.Л.Рубинштейна; педагогов В.А.Сухомлинского и К.Д.Ушинского и изыскания современных ученых-филологов И.Р.Гальперина, А.И.Горшкова, Л.А.Новикова, Н.М.Шанского; ученых, занимающихся разработкой методики преподавания русского языка, Л.Г.Бабенко, Н.С.Болотновой, М.Р.Львова, Ш.А.Махмудова, В.Н.Мещерякова, З.С.Смелковой, Н.М.Шанского; методики преподавания литературы М.Г.Качурина, Г.Н.Тараносовой. Проблемам словесности в средней школе посвящены работы А.И.Горшкова [49], С.И.Львовой [110], Т.А.Служевской [170]; психологическим основам восприятия речи - Т.В.АхуГиной [6], И.А.Зимней

71], О.И.Никифоровой [131,132]. По мнению современных исследователей -А.И.Горшкова, Н.А.Ипполитовой, Ш.А.Махмудова, В.Н.Мещерякова, Т.М.Пахновой, Н.М.Шанского, в процессе преподавания русского языка главным объектом изучения и анализа должен стать текст.

Традиционно основное место в школе занимают тексты художественной литературы. Текст - это продукт, результат речепроизводства, языковая ткань произведения, поэтому в нашем исследовании мы чаще употребляем термин «художественный текст», а не «художественное произведение». Текст художественного произведения вызывает в сознании читателя конкретно-образное представление и абстрактную интерпретацию того, что хотел сообщить автор [157]. В результате художественный мир читателя может отличаться от художественного мира, во-первых, в авторском сознании и, во-вторых, в вербальном изложении. Читательское представление и художественный текст образуют художественное произведение, которое, являясь по сути творческим процессом, может включать в себя черновики, варианты, редакции. В своем исследовании мы рассматриваем именно художественный текст с позиции лингводидактики, его языковую природу - «язык в поэтическом произведении», который «сам представляет собой известное произведение искусства» [33, с. 51].

Текст - продукт речи и языка одновременно. Язык и речь мы дифференцируем: язык - система, речь - деятельность человека по использованию этой системы (языка). Мы придерживаемся мнения, что текст как результат речи, которая представляет собой язык в реализации, имеет языковую природу, поэтому может служить средством для овладения языком и речью и быть объектом изучения. Это позволяет говорить о языковой компетентности учащихся и о речевых способностях, т.е. о коммуникативных навыках: в частности адекватно воспринимать чужую речь (читать, слушать).

Изучение художественного текстам функционально-коммуникативном аспекте является комплексным: включает лингвистический, стилистический и элементы литературоведческого анализа (роль изобразительно-выразительных средств в раскрытии темы и главной мысли текста). Этому способствует введение в школьную программу интегрированного курса «Русская словесность», направленного на формирование у учащихся навыков всестороннего восприятия текста, в том числе и художественного.

При изучении художественного текста в средней школе на специальных занятиях по курсу «Русская словесность» считаем целесообразным использовать тексты прусской классической литературы. Зарубежные художественные тексты, изучаемые в переводах, не отражают в полной мере особенностей ни русской, ни иноязычной системы, ни стиля автора. Объектом изучения, по мнению В.В.Виноградова, Г.О.Винокура, Н.М.Шанского, должны стать высокохудожественные тексты русских авторов, обладающие оригинальным стилем, нравственными и эстетическими ценностями, пропитанные национальным духом и проверенные временем (тексты А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, Ф.И.Тютчева, И.С.Тургенева, Л.Н.Толстого, Ф.М.Достоевского, А.П.Чехова, И.А.Бунина, А.М.Горького, В.В]Маяковского, А.Т.Твардовского, М.А.Шолохова и др.). Именно на примере таких текстов учащиеся должны формировать свою речь.

В настоящее время курс «Русская словесность» в аспекте текстоведения активно разрабатывается и внедряется в средние и высшие учебные заведения (Р.И.Альбеткова, А.И.Горшков, Ш.А.Махмудов, Н.М.Шанский). Однако отсутствует цельная, системно обобщённая теория изучения художественного текста в лингводидактическом (функционально-коммуникативном) аспекте и единый подход к спецкурсу «Русская словесность». Данное противоречие1 между потребностью изучения художественного текста в школе и недостаточной разработанностью методики преподавания текста свидетельствует о важности поставленной проблемы, её актуальности и востребованности.

Объект исследования - деятельность учащихся, направленная на овладение знаниями о тексте, навыкам^ его, восприятия с целью речевого развития школьников.

Предметом исследования является методика изучения художественного текста в функционально-коммуникативном аспекте, которая позволяет формировать у школьников знания о тексте, его содержании, структуре, организации и умение воспринимать художественный текст как явление языка и речи.

Цель исследования — выявить лингводидактические возможности художественного текста и разработать систему упражнений, способствующих формированию у школьников научно обоснованных знаний о тексте, приобретению умения восприятия текста как единицы речи и позволяющих им организовывать собственное речевое поведение.

Гипотеза — уровень владения школьниками умением восприятия чужой речи, развития (имплицитно) у них способности текстопроизводетва в процессе изучения художественного текста возможно эффективно повысить, если

- учебный процесс обеспечен научно обоснованным минимумом лингвистических и экстралингвистических сведений о тексте;

- ученик приобретает необходимые знания о тексте и умение его восприятия с целью языкового развития;

- работа с художественным текстом организуется на основе принципов функционально-коммуникативного подхода к анализу текста;

- на занятиях используются многообразные приёмы комплексного лингвистического анализа художественного текста.

В связи с актуальностью поставленной цели и выдвинутой гипотезой были определены следующие задачи:

1) изучить филологическую, психолого-педагогическую и методическую научную литературу, учебно-методическую документацию, передовой и традиционный опыт изучения текста в средней школе и определить основные лингводидактические возможности художественного текста;

2) выявить уровень сформированности речевых умений и навыков по восприятию и конструированию текста;

3) определить сущность методики изучения художественного текста на занятиях по курсу «Русская словесность»;

4) рассмотреть содержание исходных понятий учебного курса: текст, художественный текст, речь, художественная речь, художественное слово, образ автора, организация текста;

5) определить и описать методические основы комплекса приёмов работы над художественным текстом на занятиях по курсу «Русская словесность»;

6) разработать систему упражнений для работы с художественным текстом в учебном процессе;

7) экспериментально проверить предлагаемую методику изучения художественного текста на занятиях по курсу «Русская словесность» в Х-Х1 классах средней школы.

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:

1) теоретический (анализ лингвистической, психолингвистической, методической, педагогической литературы по теме исследования);

2) социально-педагогический (изучение передового и традиционного I опыта, наблюдение за учебным процессом, анализ программ, учебных пособий в аспекте рассматриваемой проблемы);

3) методический эксперимент (проведение экспериментального обучения, выявление уровня знаний о> художественном тексте, умений и навыков работы с ним);

4) статистический (математическая обработка данных, полученных в ходе эксперимента).

Научная новизна исследования состоит

- в выявлении свойств художественного текста, раскрывающих его содержание, элементы структуры, закономерности организации в аспекте их использования в дидактических целях;

- в разработке научно обоснованной системы форм и приемов работы с художественным текстом в курсе «Русская словесность»;

- в описании организации учебного процесса (занятий спецкурса «Русская словесность»), способствующего приобретению знаний о художественном тексте и умений, позволяющих формировать учащимся собственное речевое поведение.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что

- предпринятое исследование художественного текста в учебных целях, а именно как объекта школьного изучения и как средства обучения старшеклассников речевой деятельности, в частности, восприятию текста,

- представленное обоснование методов и принципов функционально-коммуникативного подхода к изучению художественного текста,

- разработка и описание системы форм и приёмов учебной работы над художественным текстом может служить материалом для дальнейших исследований с целью выделения методики изучения текста как самостоятельного раздела методики преподавания русского языка в средней школе.

Практическая значимость исследования заключается в том, что в работе представлены:

1) система приемов и форм изучения художественного текста, которая может быть использована в рамках курса «Русская словесность» и на уроках русского языка (развитие речи) в 8-11 классах средних школ;

2) научные положения о художественном тексте как средстве обучения речевой деятельности (восприятию текста), которые можно рекомендовать для использования на занятиях по методике преподавания русского языка или спецкурса в педагогических вузах.

Методология исследования опирается на:

- теорию познания, изложенную в трудах по философии языка и текста (П.Бурдье, В.Гумбольдт, Б.Кроче, А.Лосев);

- основные положения речеведения и текстоведения (М.Бахтин, В.В.Виноградов, Г.О.Винокур, И.Р.Гальперин, А.И.Горшков, М.Р.Львов, Ш.А.Махмудов, В.Н.Мещеряков, Л.А.Новиков, Н.М.Шанский, Л.В.Щерба);

- знания психологических особенностей школьников (возрастных, индивидуальных), специфики восприятия художественного текста, психологии словесного творчества (В.С.Выготскоий, Н.И.Жинкин, А.А.Леонтьев, О.И.Никифорова, А.Е.Супрун); методические и педагогические традиции (Ф.И.Буслаев, А.И.Горшкова, М.Р.Львов, Е.Н.Ильин, Ш.А.Махмудов, В.Н.Мещеряков, Л.А.Новиков, В.А.Сухомлинский, К.Д.Ушинский, Н.М.Шанский).

Основные положения исследования, выносимые на защиту.

1. В результате исследования выявлено, что художественный текст как речевое произведение может быть объектом изучения в школах разного типа, так как не только обладает свойством сильного нравственно-психологического воздействия на учащихся, но и является важным средством для овладения родным языком и навыками речевой деятельности.

2. В процессе занятий по «Русской словесности» школьники получают знания о художественном тексте, его признаках, текстоообразующих средствах, содержательно-структурной организации, формируют умения и навыки его восприятия, позволяющие стимулировать работу по созданию собственного текста.

3. Для реализации данных возможностей подбираются высокохудожественные образцы русской (родной) словесности с учетом психологических (возрастных, индивидуальных, психолингвистических) особенностей восприятия текста школьниками; максимально и рационально используется взаимосвязь факультативных (курс «Русская словесность») и основных часов по развитию речи (уроки русского языка); создаётся методика обучения текстовосприятию на художественном материале в ходе занятий по курсу «Русская словесность».

4. Разработанная система приемов и форм работы с художественным текстом позволяет школьнику научиться видеть, осознавать текст как единицу речи, его свойства и законы организации и на основе полученных знаний адекватно воспринимать текст как чужую речь, имплицитно стремиться к созданию собственных текстов, совершенствуя тем самым языковую и речевую (коммуникативную) компетентности.

Исследование проводилось в т{Ш этапа на базе средних школ -муниципальных общеобразовательных учреждений (МОУ) г. Самары и Самарской области в течение 6-ти лет (1997-2003 г.). В эксперименте приняли участие 78 учащихся 10-11-х классов МОУ №118 г. Самары (на этапе поискового эксперимента в 1998-2000 учебных годах). Отдельные фазы экспериментального обучения проводились на базе МОУ № № 118 (в других классах), 9, 49, 90, 125, 145, 164 г. Самары и МОУ № № 9, 21 г. Новокуйбышевска с 292 учащимися 8-11-х классов в 1999-2003 гг. Всего в экспериментальную работу было вовлечено 370 старшеклассников.

Первый этап (1997-1998 гг.) включал изучение лингвистической, филологической, психолингвистической, методической, психолого-педагогической литературы по проблеме исследования, анализ программ, учебных пособий, подготовку констатирующего эксперимента. На этом этапе были определены цели и задачи исследования, сформулирована рабочая гипотеза, подготовлен материал Д1)я экспериментальной работы -разработана система форм и приёмов по изучению художественного текста на занятиях «Русской словесности».

На втором этапе (1998-2000 гг.) был проведен обучающий эксперимент с констатирующим, промежуточным и итоговым видами контроля на базе МОУ № 118 г. Самары в рамках факультатива «Русская словесность».

В ходе третьего этапа (2000-2003 гг.) усовершенствована методическая система, данная методика внедрена в практику обучения 9-ти школ г.Самары и Самарской области, обобщены результаты исследования, оформлен текст диссертационной работы.

Апробация научной работы. Основные положения и результаты исследования были предложены для обсуждения в виде докладов и сообщений на межвузовских научно-практических конференциях СамГПУ и МГПУ в 1998-2003 годах, на заседаниях кафедры русского языка, культуры речи и методики их преподавания СамГПУ, на методических (районных и городских) объединениях учителей-словесников г. Самары (в апреле, декабре 2000 года; в январе, ноябре 2001 года) и отражены в 5 публикациях по теме диссертации. ,

Внедрение научной работы. Экспериментальная методика была использована на факультативных занятиях «Русская словесность», уроках русского языка и литературы для работы с учащимися 8-11 классов 9-ти общеобразовательных учреждений г. Самары (школы № № 118, 9, 164, 49, 125, 145, 90 г. Самары; № 9, 21 г. Новокуйбышевска) в 1997-2002 учебных годах. Получены положительные отзывы.

Обоснованность и достоверность научных положений и выводов обеспечиваются выбором методов, адекватных целям и задачам исследования, подтверждаются анализом лингвистической, филологической, методической, психолого-педагогической литературы по теме и результатами экспериментального обучения.

Цель, задачи исследования и избранный метод изложения определили структуру диссертации. Она состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Семенова, Наталья Александровна

Выводы 111 главы

I. Эксперимент, связанный с изучением в средней школе основных понятий и категорий текста, приемов и форм его лингвистического (речеведческого) анализа, с обучением восприятию текста как явления языка, подтверждает правомерность выдвинутой нами гипотезы о том, что можно эффективно повысить умения и навыки учащихся по восприятию текста, если на занятиях русской словесностью вводить четко определённый минимум теоретических понятий, раскрывающих специфику художественного текста, используя методы и принципы филологического анализа, соответствующие функционально-коммуникативному подходу.

1. Сравнение уровня знаний учащихся средней школы по художественному тексту до экспериментального обучения и после него показало, что в целом информированность детей в вопросах определения текста повысилась в экспериментальной группе на 9% (контрольная группа (КГ) - 3%), признаков текста - на 15% (КГ - 0%), выделения слова как основной единицы текста - на 12% (КГ, - 4%), выявления и характеристики изобразительно-выразительных средств текста - на 15% (КГ - 6%), понятия и описания речи в художественном тексте - на 8% (КГ - 2%) и самого художественного текста - на 22% (КГ - 9%).

2. Учащиеся экспериментальной группы смогли эффективно применить полученные на факультативе «Русская словесность» знания, умения и навыки по работе с текстом. Материалы сочинений по литературе в форме филологического анализа художественного текста, выступление на городских и областных научно-творческих конференциях; уровень подготовки аттестационных сочинений и рефератов убедили в том, что старшеклассники, участвовавшие в экспериментальном обучении, приобрели умения адекватного восприятия текста, повысили навыки грамотного (замедленного) чтения, стали правильнее строить собственную речь.

II. Результаты прове денногр обучающего эксперимента, направленного на использование в средней школе системы речевых форм и приёмов работы над художественным текстом, позволяют сделать вывод об эффективности разработанной нами методики и целесообразности ее применения для учащихся 10-11 классов, а материалы, касающиеся изучения художественного текста, можно рекомендовать для спецкурса на филологических факультетах педвузов

III. Экспериментальное исследование выявило проблемы, требующие своего решения в дальнейшем. С целью максимального овладения языковой, речевой, коммуникативной, культурове^ческой компетенциями посредством художественного текста факультативные занятия необходимо вводить в среднее (5-8 классы) и начальное звено школы (3-4 классы).

Опыт нашей работы показал, что целесообразно сократить количество изучаемых художественных текстов в течение всего учебного года на занятиях по «Русской словесности»: оставить 3-5, и на их материале более подробно обучать текстовосприятию. Следует активнее развивать наиболее эффективную форму изучения художественного текста на занятиях «Русской словесности» - комплексный лингвистический анализ под руководством учителя, в ходе которого дети учатся грамотно и осознанно воспринимать текст адекватно авторскому замыслу и стремятся строить собственную речь, отвечающей требованиям соответствующей речевой ситуации.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Диссертационное исследование позволяет подвести итоги и сделать следующие выводы, подтверждающие верность исходной гипотезы, свидетельствующие о результативности выполнения поставленных задач.

1. Изучение научной литературы о художественном тексте, его функционально-коммуникативного аспекта позволило выявить содержание термина «текст» с позиций языка и теории речи, определить минимум его основных свойств, которые целесообразно использовать при работе над художественным текстом в средней школе: связность, цельность, информативность и коммуникативность, линейность, наличие образа автора, эстетическая функция, национальное своеобразие, а также показало недостаточное использование лингводидактических возможностей художественного текста применительно к средней школе.

Художественный текст рассматривается как наивысшая форма реализации языка, произведение художественной речи, речемыслительной деятельности человека с целью эстетического воздействия на читателя (слушателя), представляющее собой систему языковых средств, организованную по законам национального языка.

В методическом плане художественный текст обладает дидактическими возможностями: используется как материал, средство для изучения родного языка, для формирования навыков восприятия художественной речи и является стимулом организации собственной речи. Изучение художественного текста в функционально-коммуникативном аспекте целесообразно проводить на специальных уроках или факультативных занятиях по «Русской словесности», позволяющих сочетать лингвистический, стилистический и элементы литературоведческого анализа (роль изобразительно-выразительных средств для понимания всего текста).

Эффективность изучения художественного текста повышается, если придерживаться критериев отбора художественных текстов для занятий по «Русской словесности», с тем чтобы учащиеся смогли воспринять социальную и эстетическую значимость текстов, оценить и использовать их высокохудожественные достоинства и образовательно-воспитательные возможности; разобраться в образцах художественного слова, содержащих минимум фактов и языковых «шумов» и «помех»;' выявить актуальные по поставленным нравственно-психологическим проблемам художественные тексты; работать с текстами, соответствующими целям и задачам урока и ограниченными в объёме и вызывающими интерес у школьников.

Основные свойства художественного текста позволяют использовать их в учебном процессе - системе упражнений и заданий: работа над цельностью (особенно над вступлением и заключением) помогает старшеклассникам понять текст как единое целое и завершённое I речемыслительного и творческого процесса авторской личности; изучение связности всех элементов языковой структуры текста, его уровней формирует умение видеть в тексте синтаксически грамотную, связную речь; информативность, проявляющая себя в заданиях-наблюдениях за изложением исторических, научных фактов, употреблением языкового строя в тексте, способствует развитию навыков извлечения полезной информации, в том числе и учебной о тексте; линейность, включающая упражнения по определению времени и I пространства в тексте, установлению связей между предложениями, развивает умение прослеживать в тексте логически изложенные мысли; поиск жанровых особенностей готовит читателя воспринимать типовую форму текста; задания, связанные с определением различных изобразительно-выразительных языковых средств, помЬгает осознать слово как основную единицу текста, вырабатывают внимание к слову, к нормам словоупотребления; понимание единства формы и содержания способствует использованию уместных типов, видов, форм, стилей в собственной речи; упражнения по определению образного содержания текста, поиск выразительных средств языка и речи, создающих образность, формируют яркое, личностное восприятие образного выражения авторской мысли; суггестивность обеспечивает эмоциональное сопереживание воспринимаемого текста; 1 упражнения, позволяющие выявить индивидуальный стиль автора (индивидуально-авторское использование языка), поиск слов-символов, отражающих мировосприятие русского человека, вырабатывают способность восприятия текста через призму образа автора, формируют умение видеть в тексте отражение национального своеобразия родной речи.

2. Целенаправленно изучать художественный текст следует с учащимися Х-Х1 классов, так как старшеклассники на основе знаний, полученных в основной школе (У-1Х классы), способны осмысленно воспринимать текст. Исследование методики изучения художественного текста на факультативных занятиях по «Русской словесности» позволило выявить следующие эффективные формы и приёмы работы над художественным текстом: комплексный лингвистический (филологический) анализ художественного текста или его фрагмента под руководством учителя, составление планов языкового анализа текстов, наблюдение за речью героев и автора в тексте, рассмотрение отдельных особенностей текста (композиция, стиль, изобразительно-выразительные средства), тесты, анкеты, устные опросы, интеллектуальные игры, позволяющие отслеживать уровень полученных знаний, умений и навыков по восприятию текста.

Система упражнений по изучению художественного текста включает задания и вопросы, связанные: 1 с выявлением его основных свойств, анализом плана содержания и плана выражения, поиском намеренного употребления изобразительно-выразительных средств, возможностью использовать художественный текст в качестве образца для формирования собственного текста.

Основными условиями формирования умений и навыков работы над художественным текстом на занятиях по «Русской словесности» считаем: отношение к тексту как явлению употребления (функционирования) языка ; системность, последовательность, комплексность изучения художественного текста; опора на приоритет функционально-коммуникативного подхода; использование психологических и педагогических методов развивающего обучения (учёт собственного мнения школьника, его психологических особенностей восприятия текста); соблюдение критериев отбора художественных текстов, особенно прозаических, приближенных к практической речи; преобладание формы коллективного комментированного чтения и комплексного (филологического) анализа художественного текста под руководством учителя; работа с научно-популярной литературой о художественном тексте; проведение контроля за экспериментальным обучением в различных формах (анкета, тест, устный опрос, анализ текста по предложенной схеме, интеллектуальная игра).

Соблюдение данных условий способствовало эффективности внедрения предложенной методики в ходе обучающего эксперимента.

В процессе изучения понятия «текст» на занятиях по «Русской словесности» были сформированы основные умения и навыки, которые позволили учащимся: I

- понимать текст как результат речи;

- определять признаки (свойства) текста;

- выработать внимание к слову как основной единице текста; научиться выявлять и характеризовать изобразительно-выразительные средства;

- воспринимать и анализировать речь и её виды в художественном тексте, стремиться к грамотному построению собственной речи.

3. Анализ результатов эксперимента в средней школе подтверждает выдвинутую нами гипотезу о том, что уровень владения школьниками умением восприятия чужой речи, развития (иплицитно) у них способности текстопроизводства в процессе изучения художественного текста возможно эффективно повысить, если

- учебный процесс обеспечен научно обоснованным минимумом лингвистических и экстралингвистических сведений о тексте;

- ученик приобретает необходимые знания о тексте и умение его восприятия с целью речевого развития;

- работа с художественным текстом организуется на основе принципов функционально-коммуникативного подхода к анализу текста;

- на занятиях используются разнообразные приёмы комплексного лингвистического (филологического) анализа художественного текста.

4. Разработанная методика работы над художественным текстом в функционально-коммуникативном аспекте , на занятиях по «Русской словесности» была творчески реализована учителями на уроках русского языка, литературы, словесности в 8-11 классах девяти общеобразовательных учреждений г.Самары и Самарской области. В перспективе экспериментальные материалы данной методики считаем возможным применять на спецкурсах для студентов филологических факультетов педвузов и при создании других педагогических систем, направленных на использование художественного текста в учебных целях.

5. Экспериментальное исследование выявило проблемы, требующие своего дальнейшего решения и развития; для занятий по «Руссой словесности» целесообразно использовать небольшое количество (3-5) изучаемых в течение учебного года художественных текстов; с целью максимального овладения языковой, речевой, коммуникативной, культуроведческой компетенциями посредством художественного текста необходимо исследовать эффективность введения минимума знаний о тексте в среднем (5-9 классы) и начальном звено школы (3-4 классы); максимально и рационально использовать взаимосвязь факультативных (курс «Русская словесность») и основных занятий (учебный предмет «Русский язык») по изучению текста и развитию речи школьников.

Таким образом, работа над выбранной проблемой убеждает в её актуальности и востребованности, так как изучение художественного текста в функционально-коммуникативном аспекте на занятиях по «Русской словесности» в средней школе повышает качество способности школьников к восприятию и осознанию текста, его свойств, структуры, содержания, эстетического воздействия, лингвистической, языковой, коммуникативной (речевой) и культуроведческой компетенций, учащихся, интереса к чтению художественной литературы, что обеспечивается сформированностью у старшеклассников знаний о тексте, его сущности, языковой и речевой природе, структурно-содержательных характеристиках, текстообразующих единицах, языковых средствах и речевых приёмах организации текста.

Проблема обучения текстовосприятию и (имплицитно) текстопроизводству в системе интегрированного курса «Русская словесность» получила научно-методический инструментарий в реализации новых подходов к технологии обучения русскому языку и речи(посредством художественного текста). Это служит убедительным доказательством необходимости введения курса «Русская словесность» в учебные планы общеобразовательных школ как обязательного учебного предмета.

Предпринятое исследование художественного текста в учебных целях: как объекта школьного изучения и средства обучения старшеклассников речевой деятельности, в частности восприятию текста, представленное I обоснование методов и принципов функционально-коммуникативного подхода к изучению художественного текста, разработка и описание форм и приёмов учебной работы над художественным текстом - может служить материалом для дальнейших исследований с целью выделения методики изучения текста как самостоятельного раздела методики преподавания русского языка в средней школе.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Семенова, Наталья Александровна, 2003 год

1. Акбашева A.C. Марина Цветаева. Слова и смыслы// Литература в школе. -1996,-№3.-С. 84-89.

2. Альбеткова Р.И. Основы русской словесности// Русский язык. Программы для общеобразовательных школ, гимназий, лицеев. М.: Дрофа, 2000. - С. 27-66.

3. Аннушкин В.И. Что такое словесность// Русская словесность. 1994.- № 5.-С. 33-40.

4. Арнольд И.В. О понимании термина «текст» в стилистике декодирования// Стилистика художественной речи. Л.: Просвещение, 1980.-С. 3-11.

5. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). Л.: Просвещение, 1981.

6. Ахутина Т.В. Порождение речи. М.: Изд-во МГУ, 1989.

7. Бабенко Л.Г., Васильев И.Е., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2000.

8. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: ИЛ, 1955.

9. Балухатый С.Д. Вопросы поэтики. Л.: Изд-во ЛГУ, 1990.

10. Ю.Баранов М.Т., Костяева Т.А., Прудникова A.B. Русский язык. Справочные материалы. / Под ред. Н.М.Шанского. М.: Просвещение, 1993. .

11. Барлас Л.Г. Русский язык. Стилистика. М.: Просвещение, 1978.

12. Бахтин М.М. Проблема содержания, материала и формы в словесном художественном творчестве// Вопросы литературы и эстетики. М.: Художественная литература, 1975. - С. 6-71.

13. Бахтин М.М. Эстетика словесного твррчества. М.: Искусство, 1986.

14. Бессмертная М.В. О типологии текста// Лингвистика текста и обучение иностранным языкам/ Сборник научных статей. Киев: Вища школа, 1978.-С. 48-55.

15. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1992.

16. Браже Т.Г., Маранцман В.Г. Искусство анализа художественного произведения в школе как методическая проблема// Искусство анализа художественного произведения. -М.: Просвещение, 1971. С. 3-10.

17. Бунаков Н.Ф. Школьное дело// Избранные педагогические сочинения. -М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1953.

18. Бурдье П. Начала. M.: Socio-Logos, 1994.

19. Буслаев Ф.И. О преподавании отечественного языка. М.: Просвещение, 1992.I

20. Буслаев Ф.И. О воспитании в начальном обучении родному языку// Хрестоматия по методике русского языка/ Сост. А.В.Текучев. М.: Просвещение, 1982. - С. 96-97.

21. Буслаев Ф.И. О преподавании отечественного языка. Ч. I. // Хрестоматия по методике русского языка/ Сост. А.В.Текучев. М.: Просвещение, 1982. -С. 68-69.

22. Бутакова JI.O. Взгляд на качества письменной речи сквозь призму отношений «автор-текст» // РЯШ . 2001.- № 1.- С. 23-29.

23. Вартаньянц А.Д., Якубовская М.Д. ¡Поэтика. М.: АО «Аспект-пресс», 1994.

24. Васильева А.Н. Художественная речь. М.: Русский язык, 1983.

25. Введенская JI.A., Баранов М.Т., Гвоздарев Ю.А. Методические указания к факультативному курсу «Лексика и фразеология русского языка». М.: Просвещение, 1983.

26. Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики// Вопросы языкознания. 1995.- № 1.- С. 73.

27. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. -М.: Высш. шк., 1981.

28. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М.: Высш. шк., 1971.

29. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. М.: Гослитиздат, 1959.

30. Виноградов В.В. Русская речь, ее изучение и вопросы речевой культуры// Вопросы языкознания. 1961.- № 4.- С. 19.

31. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.:I

32. Изд-во Акад. наук СССР, 1963.

33. Винокур Г.О. Наследство 18 века в стихотворном языке Пушкина. Понятие поэтического языка. // Избранные работы по русскому языку. -М.: Учпедгиз, 1959. С. 328-393.

34. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М.: Высш. шк., 1991.

35. Винокур Г.О. Филологические исследования. -М.: Наука, 1990.

36. Власенков А.И. Русская словесность: Программы. 1Х-Х1 классы. М.: Просвещение, 1998.I

37. Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык для 10-11-х классов. -М.: Просвещение, 1997.

38. Войлова К.А., Леденева В.В. Контрольные и проверочные работы по русскому языку: 10-11 классы.-М.: Дрофа, 1996.

39. Выготский Л.С. Педагогическая психология. М.: Педагогика-Пресс, 1996.

40. Выготский Л.С. Психология искусства. М.: Педагогика, 1987.

41. Выготский Л.С. Собрание сочинений: в 6-ти томах. Т. 2. Проблемы общей психологии/ Под ред. В.В.Давыдова. М.: Педагогика, 1982.I

42. Гальперин И.Р. Сменность контекстно-вариантных форм членения текста// Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. Виноградовские чтения XI. М.: Наука, 1982. - С. 18-29.

43. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.

44. Гальперин И.Р. Грамматические категории текста // Известия АНСССР. Серия литературы и языка. М.: Наука, 1977. - Т.36. -№ 6.

45. Гельгардт P.P. Теоретические основы исследования стиля художественной речи// Р.Р.Гельгардт. Избранные статьи. Калинин: Изд-во Калининского гос. пед. ин-та, «Московский рабочий», 1966.

46. Головин Б.Н. Основы культуры речи. — М.: Высш. шк., 1988.

47. Головин Б.Н. Основы теории речевой культуры. Горький: Изд-во ГГУ, 1977.I

48. Гореликова М.И., Магомедова Д.М. Лингвистический анализ художественного текста. М.: Русский язык, 1983.

49. Горшков А.И. Основы русской словесности: Программа для 10-11 классов// Программы. Общеобразовательные учреждения. Русский язык. Для классов гуманитарного профиля. -М.: Дрофа, 1994.

50. Горшков А.И. Русская словесность. — М.: Просвещение, 1995.

51. Горшков А.И. Тайны соседства слов (заметки о языке повести «Алые паруса»)// Русская речь. 1980.- № 4.- С. 3-8.

52. Государственные образовательные, стандарты в системе общегоIобразования. Теория и практика / Под ред. В.С.Леднева, Н.Д.Никандрова, М.В.Рыжакова.- М.: Изд-во Московского психолого-социального ин-та, 2002.

53. Григорьев В.П. Поэтика слова. М.: Наука, 1979.

54. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985.

55. Джанжакова Е.В. О поэтике заглавий// Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979.-С. 207-214.

56. Дзампаева Т.В. Образное слово Бунина// Литература в школе. 1996.- № 2.-С. 89-91.I

57. Дидактика средней школы/ Под ред. М.Н.Скаткина. М.: Просвещение, 1982.

58. Добромыслов В.А. Изложение и сочинение в семилетней школе. М.: Просвещение, 1946.

59. Долинин К.А. Интерпретация текста. -М.: Просвещение, 1985.

60. Домашнев А.И., Шишкина И.П., Гончарова Е.А. ИнтерпретацияIхудожественного текста. М.: Просвещение, 1983.

61. Егорова А., Луховицкий В. Художественный текст на уроке// Русский язык: Приложение к «1 сентября». 1997.- № 22 (94).

62. Елескина А.Н. Русская словесность в формировании языковой личности// Проблемы речевого поведения: Материалы Всероссийской конференции. Самара: Изд-во СамГПУ, 1998. - С. 45-49.

63. Ефимов А.И. История русского литературного языка. М.: Высш. шк., 1971.

64. Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. М.: Изд-во МГУ, 1957.I

65. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М.: Изд-во Акад. пед. наук, 1958.

66. Жинкин Н.И. Психологические основы развития речи// В защиту живого слова. М.: Просвещение, 1966. - С. 12.

67. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. М.: Наука, 1977.

68. Задорнова В.Я. Восприятие и интерпретация художественного текста. -М.: Высш. шк., 1984.

69. Зарифьян И.А. Теория словесности. Библиография и комментарий. М.: Знание, 1990.I

70. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Изд-во МГУ, 1976.

71. Звиняцковский В. Восхождение по ступеням культуры. М.: Авангард, 1993.

72. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1985.

73. Зуев Н. Татьяна и Онегин в эпилоге романа// Литература в школе. 1997.-№3,-С. 38-47.

74. Ильин E.H. Искусство общения. М.: Педагогика, 1982.

75. Ипполитова H.A. Текст в системе обучения русскому языку в школе. -М.: Флинта, Наука, 1998.

76. Исследование речевого мышления в психолингвистике. М.: Наука, 1985.

77. Каплан И.Е. О речи персонажа драмы// Анализ художественного текста/ Под ред. Н.М.Шанского. Вып.2. М.: Педагогика, 1976. - С. 72-84.

78. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987.

79. Качурин М.Г. Художественная деталь и анализ текста// Анализ художественного произведения в школе. Л.: Изд-во ЛГПИ, 1972. - С. 8089.

80. Качурин М.Г., Шнеерсон М.А. Изучение языка писателей. Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М.: Просвещение, 1961.

81. Квятковский А.П. Поэтический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1966.

82. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л.: Изд-во ЛГПИ,1978.

83. Киселева Л.А. Об иерархии структуры высказывания// Вопросы грамматики русского языка. Л.: Изд-во ЛГПИ, 1971.

84. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1983.

85. Кондрашов H.A. История лингвистических учений. М.: Просвещение,1979.

86. Концепция образовательной области «Филология» в 12-летней школе //РЯШ. 2000.-№ 2.-С.3-9.

87. Копыленко О.М. Структура текста и его понимание// Текст и аспекты его рассмотрения. М.: Изд-во УДН, 1977. - С. 30-31.

88. Кроче Б. Теория и история историографии. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. ;

89. Кудряшов Н.И. Изучение восприятия литературы учащимися средней школы// Художественное восприятие/ Под ред. Б.С.Мейлаха. Л.: Наука, 1978.-С. 176-190.

90. Кулибина Н.В. Методика лингвострановедческой работы над художественным текстом. М.: Русский язык, 1987.

91. Кречмер Э. Медицинская психология. СПб.: Союз, 1998.

92. Купина H.A. Лингвистический анализ художественного текста. М.: Просвещение, 1980.

93. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1988.

94. Ларин Б.А. Эстетика слова и язык писателя. Л.: Художественная литература, 1973.

95. Леонова Н. «Тамань» М.Ю.Лермонтова // Анализ художественного текста/ Под ред. Н.М.Шанского. Вып. 3. М.: Педагогика, 1979. - С. 5463.

96. Леонович E.H. Родная словесность: Пособие для второго года обучения русскому языку в начальной школе. М.: Дидакт, 1993.

97. Леонтьев A.A. Слово в речевой деятельности. М.: Наука, 1965.

98. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая; деятельность. М.: Просвещение, 1969.

99. Лингвистический энциклопедический словарь/ Гл. редактор В.Н.Ярцева. -М.: Советская энциклопедия, 1990.

100. Лихачев Д.С. О филологии. -М.: Высш. шк., 1989.

101. Литература: Учебник-хрестоматия для 8 класса общеобразовательных учреждений/ Автор-составитель Г.И.Беленький-М.: Просвещение, 1995.

102. Лосев А.Ф. Философия имени// Из ранних произведений. М.: Правда, 1990.-С. 9-192.

103. Лосева Л.М. Как строится текст. -М.: Просвещение, 1980.

104. Лотман Ю.М. В школе поэтического слова: Пушкин. Лермонтов. Гоголь. -М.: Просвещение, 1988.

105. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.

106. Лукин В.А. Художественный тек<рт : Основы лингвистической теории и элементы анализа. -М.: Ось-89, 1999.

107. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1979.

108. Львов М.Р. Основы теории речи. М.: Издательский центр «Академия», 2000.

109. Львов М.Р. Словарь-справочник по методике русского языка. М.: Просвещение, 1988.

110. Львова С.И. Осторожно: художественный текст! Анализ мини-фрагментов художественного текста на уроках русского языка// Русская словесность, 1997.-№ 3.-С. 51-56. ,

111. Львова С.И. Уроки словесности. 5-9 классы. М.: Дрофа, 1996.

112. Максимов Л.Ю. «Кавказ» А.С.Пушкина// Анализ художественного текста/ Под ред. Н.М.Шанского. М.: Педагогика, 1975. - С. 53-61.

113. Максимов Л.Ю. Литературный язык и язык художественной литературы// Анализ художественного текста/ Под ред. Н.М.Шанского. -М.: Педагогика, 1975. С. 11-20.

114. Максимов Л.Ю., Николина H.A. Программа курса «Язык художественной литературы» // РЯШ. 1991.- № 4.- С. 98-101.

115. Маранцман В.Г. Литература: Учебник литературы для 9 класса средней школы. -М.: Просвещение, 1992.

116. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспектах текстовых категорий. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1990.

117. Материалы к устному экзамену по русскому языку. 9 класс. // Редактор-составитель Крылова З.П. М.: Валент, 1997.

118. Махмудов Ш.А. О практических занятиях по филологическому анализу художественного текста// РЯШ. 1991.- № 4.- С. 73-77, 111.

119. Махмудов Ш.А. Русская словесность: Программа для 10-11-х классов гимназий и лицеев гуманитарного профиля// РЯШ. 1995.- № 3.- С. 111 — 116.

120. Махмудов Ш.А. Филологический анализ художественного текста в подготовке учителя-словесника. Чарджев: Изд-во ТГПИ, 1992.

121. Межпредметные связи в преподавании русского языка: Сб. статей/ Составитель Н.Н.Ушаков. М.: Просвещение, 1977.

122. Методика развития речи на уроках русского языка/ Под ред. Т.А.Ладыженской. М.: Просвещение, 1991.

123. Мещеряков В.Н. Жанры школьных сочинений: Теория и практика написания: Учебно-методическое пособие для студентов и учителей-словесников. М.: Флинта, Наука, 1999.

124. Мещеряков В.Н., Пронина A.A. Лингвистический анализ текста: материалы курса для студентов-заочников филологических и журналистских отделений. Часть 1. Самара: Изд-во СамГПУ, 1999.

125. Минералов Ю.И. Теория художественной словесности (поэтика и индивидуальность): Учебник для студентов филологических высших учебных заведений. М.: Гуманитарный издательский центр «ВЛАДОС», 1999.

126. Моисеев А.И. Стихотворение М.Ю.Лермонтова «Когда волнуется желтеющая нива» // РЯШ. 1989.- № 4,- С.59-62.

127. Мурзин Л.Н. О динамических законах текста// Текст как объект лингвистического и психолого-педагогического исследования/ Тезисы докладов научно-теоретической конференции. Пермь: Б.и., 1982. - С. 4647.

128. Нечаева O.A. Функционально-смысловые типы речи. Улан-Удэ: Бурятское книж. изд-во, 1974.

129. Нигматуллина Ю.Г. Методология комплексного изучения художественного произведения. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1976.I

130. Никитина Е.И. Русская речь: Учебное пособие по развитию речи для 57 классов общеобразовательных учебных заведений. М.: Просвещение, 1993.

131. Никитина Е.И. Русская речь: Учебное пособие по развитию речи для 89 классов общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 1995.

132. Никифорова О.И. Методы изучения психологии читателя и восприятия литературы// Художественное восприятие: Сб. науч. тр. /Под ред. Б.С.Мейлаха.-Л.: Наука, 1971. С. 141-147.

133. Никифорова О.И. Психология восприятия художественной литературы.I-М.: Книга, 1972.

134. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. М.: Наука, 1983.

135. Новиков Л.А. О лингвистическом комментировании текста «Пророк» А.С.Пушкина// Анализ художественного текста/ Под ред. Н.М.Шанского. Вып.2. М.: Педагогика, 1976. - С. 22-31.

136. Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. М.: Русский язык, 1988.

137. Новое в зарубежной лингвистике/ Составитель, редактор и вступ. статья Б.Ю.Городецкого. М.: Прогресс, 1989.I

138. Общая психология/ Под ред. В.В.Богословского. М.: Просвещение, 1981.

139. Об экзамене по литературе в 11-м классе// Литература в школе. 1999.-№ 1.-С. 58-59.

140. Одинцов В.В. Стилистика текста. М.: Наука, 1980.

141. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1984.

142. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Словарь русского языка. М.: Азбуковник, 1997.

143. Основы текстоведения в школе/ Под ред. Н.С.Болотновой. Томск: Изд-во Том. ЦНТИ, 2000.

144. Оценка качества подготовки выпускников основной школы по русскому языку как государственному/ Н.М.Шанский, Е.А.Быстрова, Т.С.Кудрявцева, И.В.Корнута. М.: Дрофа, 2000.I

145. Павлюкович В.Б., Пашкова Г.И. Читаем И.А.Бунина (из опыта «открытых» занятий на факультативе по русской словесности) // РЯШ. -2001.-№ 1.-С. 19-22,34.

146. Пахнова Т.М. Готовимся к устному и письменному экзамену по русскому языку. 9-11 классы. -М.: Просвещение, 1997.

147. Педагогическое речеведение //Словарь-справочник/ Под ред. Т.А.Ладыженской и А.К. Михальской. М.: Флинта, Наука, 1998.

148. Пешковский A.M. Вопросы методики родного языка, лингвистики и стилистики. —М.-Л.: Гос. изд-во, 1-я Образцовая тип. в Моск., 1930.I

149. Пешковский A.M. Объективная и нормативная точка зрения на язык// Избранные труды. -М.: Учпедгиз, 1959.

150. Потебня A.A. Теоретическая поэтика. М.: Высш. шк., 1990.

151. Программно-методические материалы: Русский язык. 5-9 классы/ Составитель Л.М.Рыбченкова. -М.: Дрофа, 2001.

152. Психология. Словарь /Под общ. ред. А.В.Петровского, М.Г.Ярошевского. -М.: Политиздат, 1990.

153. Пугач С. Речевые приемы выражения внутреннего мира персонажа в романе Л.Толстого «Война и мир» // РЯШ. 1962.- № 6.- С. 16-22.I

154. Пустовойт П.Г. От слова к образу. Киев: Рад. школа, 1974.

155. Пустовойт П.Г. Слово и образ в художественном произведении. М.: Знание, 1963.

156. Речь. Артикуляция и восприятие// Под ред. Л.А. Чистович. Л.: Наука, 1965.

157. Родная словесность: Книга для чтения второго года обучения в начальной школе. Ч. I. Сост. Леонович E.H., Толоконников H.H. М.: Дидакт, 1993.

158. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии/ В 2-х т. Т. 1. М.: Педагогика, 1989.

159. Русский язык: Учебник для 8 класса средних школ/ С.Г.Бархударов, С.Е.Крючков, Л.Ю.Максимов, Л.А.Чешко. -М.: Просвещение, 1989.

160. Русский язык: Учебник для 9 класса общеобразовательных учебныхзаведений/ С.Г.Бархударов и др. М.: Просвещение, 1994.

161. Русский язык: Экспериментальный учебник для 5 класса. Программа развивающего обучения. Томск-Харьков: Пеленг, 1996. -Ч. I.

162. Рыбникова М.А. Очерки по методике литературного чтения. М.: Просвещение, 1985.

163. Сердобинцев Н.Я. Текст и стиль// Филологические науки. 1977.- № 6.-С. 42-51.

164. Сидоренков В.А. Приемы самостоятельной работы с лингвистическим текстом// РЯШ. 1988,- № 6,- С. 27-30.I

165. Синицын В.А. Путь к слову/ Из записок учителя. Пособие по развитию речи для преподавателей русского языка, учителей начальных классов и их учеников. -М.: АО «Столетие», 1997.

166. Сиротина В.А. Море смеялось (образы солнца, огня, глагол «смеяться» у Горького) //Русская речь. 1971.- № 1.- С. 19-26.

167. Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика/ Под ред. А.А.Леонтьева. М.: Прогресс, 1976.

168. Словарь русского языка / АН СССР, институт русского языка/ Под ред. А.П.Евгеньевой /В 4-х т. М.: Русский язык, 1988. - Т. 4.I

169. Словарь современного русского языка /В 17 т. М.-Л.: АН СССР, 1963. -Т. 15.

170. Слово в словаре, семантическом континиуме и тексте: Межвузовский сборник научных трудов. Челябинск: Изд-во ЧГПИ, 1990.

171. Служевская Т.Д. Уроки русской словесности. СПб: Тускарора, 1994.

172. Солганик Г.Я. Стилистика русского языка: Учебник для общеобразовательных учебных заведений. -М.: Дрофа, 1996.

173. Соссюр Ф. Де. Курс общей лингвистики. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1999.

174. Срезневский И.И. Об изучении языка вообще и особенно в детском возрасте. СПб.: Изд-во тип. Акад. наук, 1899.

175. Супрун А.Е. Лекции по теории речевой деятельности. Минск: Белорусский Фонд Сороса, 1996.

176. Сухомлинский В.А. Павлышская средняя школа. М.: Просвещение, 1972.

177. Тараносова Г. Лингвистический анализ стихотворения А.С.Пушкина «На холмах Грузии» // РЯШ. 1976.- № 1.- С. 78-82.

178. Тарасов Л.Ф. О методике лингвистического анализа поэтического произведения// Анализ художественного текста/ Под ред. Н.М.Шанского. Вып.1. М.: Просвещение, 1975.

179. Текст как лингвистическая категория и проблемы его изучения в школе. Иркутск: Изд-во ИГПУ, 1999.

180. Текст как отображение картины' мира :Сб. науч. тр. М.: Изд-во МГПИИЯ, 1989.

181. Текст в учебном процессе: Сб. науч. тр. М.: Изд-во МГПИИЯ, 1987.

182. Текст в функционально-стилевом аспекте: Сб. науч. тр. М.: Изд-во МГПИИЯ, 1988.

183. Текучев A.B. Методика преподавания русского языка в средней школе. -М.: Просвещение, 1980.

184. Тимофеев Л.И. Стих слово - образ// Вопросы литературы. - 1962.- № 6,-С. 82.

185. Томашевский Б.В. Стилистика и стихосложение. JL: Учпедгиз, Ленингр. отд-ние, 1959.

186. Тураева З.Я. Лингвистика текста. М.: Просвещение, 1986.

187. Ушинский К.Д. О первоначальном преподавании русского языка// Текучев A.B. Хрестоматия по методике русского языка. М.: Просвещение, 1982.-С. 69-70. 1

188. Ушинский К.Д. Руководство к преподаванию по «Родному слову»// A.B.Текучев. Хрестоматия по методике русского языка. М.: Просвещение, 1982. - С. 261.

189. Федоренко Л.П. Закономерности усвоения родной речи. М.: Просвещение, 1984.

190. Федоренко Л.П. Принципы и методы обучения русскому языку: Автореф. докт. пед. наук. М.: Изд-во ЛГПИ, 1966.

191. Федоров A.B. Язык и стиль художественного произведения. — М.-Л.: Гослитиздат, 1963. '

192. Физиология речи. Восприятие речи человеком/ Чистович Л.А., Венцов A.B., Гранстрем М.П. и др. Л.: Наука, 1976.

193. Филологический анализ художественного текста: Программы педагогических институтов. Сборник № 4. Л.: Просвещение, 1991. — С. 67-93.

194. Философский словарь/ Под ред. И.Т.Фролова. М.: Политиздат, 1987.

195. Хализеев В. Драма как явление искусства. М.: Искусство, 1978.

196. Храпченко М.Б. Язык художественной литературы. Новый мир. -1983.- №9.- С. 235-248.

197. Художественная речь. Функциональный и сопоставительно-функциональный анализ текста: Межвузовский сб. науч. тр. Самара: Изд-во Сам ГПИ, 1992.

198. Черемисина Н.В. Эстетический анализ художественного текста и подтекст// Анализ художественного текста/ Под ред. Н.М.Шанского. Вып.2. М.: Педагогика, 1976. - С. 32-43.

199. Чернухина И.Я. Общие особенности поэтического текста. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1987.

200. Чернухина И.Я. Очерк стилистики художественного прозаического текста. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1977.

201. Чижова Т.И. Основы методики обучения стилистике в средней школе. -М.: Просвещение, 1986. '

202. Шалдыбина М.В. Формирование языковой личности учащихся начальной школы на уроках интегрированного курса «Эмоциональный букварь» //Проблемы речевого поведения: Материалы Всероссийской конференции. Самара: Изд-во Сам ГПУ, 1998. - С. 60-62.

203. Шанский Н.М. Лингвистический анализ художественного текста. Л.: Просвещение, 1990.

204. Шанский Н.М. О курсе «Русская словесность» на продвинутом этапе// РЯШ. 1994.-№5,-С. 35-39.

205. Шанский Н.М. Русский язык на «о'глично». Ростов н/Д: Феникс, 1998.

206. Шанский Н.М. Русское языкознание и лингводидактика. М.: Русский язык, 1988.

207. Шанский Н.М. Стихотворение «Парус» М.Ю.Лермонтова// Анализ художественного текста/ Под ред. Н.М.Шанского. Вып.2. М.: Педагогика, 1976. - С. 44-56.

208. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. М.: Прозерпина, 1994.

209. Шанский Н.М., Махмудов Ш.А. Сборник упражнений по лингвистическому анализу художественного текста. СПб.: Просвещение, 1992.

210. Шанский Н.М., Махмудов Ш.А. Филологический анализ художественного текста. СПб.: Специальная литература, 1999.

211. Шаталов С.Е. Художественный мйр Тургенева. М.: Наука, 1979.

212. Шестакова Л.П. Лингвистический анализ стихотворения А.С.Пушкина «Пророк»// РЯШ. 1977.- № 3.- С. 77-81.

213. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. -М.: Наука, 1977.

214. Шмелев Д.Н. Слово и образ. М.: Наука, 1964.

215. Шпет Г.Г. Герменевтика и ее проблемы// Контекст. М.: Наука, 1989. -С. 231-260.

216. Шубин Э.А. Современный русский рассказ. Л.: Наука, 1974.

217. Щерба Л.В. Опыты лингвистического толкования стихотворений// Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957. - С. 26-44, 97-109.

218. Щерба Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании// Текучев A.B. Хрестоматия по методике русского языка. -М.: Просвещение, 1982. С. 262.

219. Щерба Л.В. Система учебников и учебных пособий по русскому языку в средней школе: Тезисы к докл.// Избранные работы по русскому языку. -М.: Учпедгиз, 1957.-С. 180-182.

220. Щерба Л.В. Современный русскйй литературный язык// Избранные работы по русскому языку. -М.: Учпедгиз, 1957. С. 115.

221. Якобсон П.М. Психология художественного восприятия. М.: Искусство, 1964.

222. Якобсон P.O. Лингвистика и поэтика// Структурализм «за» и «против». -М.: Прогресс, 1986.-С. 193-230.

223. Vallins G.H. The best English. London: Pan Books, 1963.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.