Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя: творчество 1960-х годов тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат филологических наук Димитриева, Вероника Николаевна

  • Димитриева, Вероника Николаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2002, Чита
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 255
Димитриева, Вероника Николаевна. Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя: творчество 1960-х годов: дис. кандидат филологических наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Чита. 2002. 255 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Димитриева, Вероника Николаевна

Введение.

Глава 1. Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя: теоретические и биографические основы.

§ 1. Теория мифологизма художественного сознания.

§ 2. Истоки становления мифологизма художественного сознания

Н. Скотта Момадэя.

Глава 2. Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя в романе «Дом, из рассвета сотворенный».

§ 1. Мифологический хронотоп центра и начала мира в произведении.

§ 2. Мифологема «смерть-возрождение» в романе.

Глава 3. Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя в повес ти «Путь к Горе Дождей».

§ 1. Особенности отбора и художественной организации материала в фольклорно-мифологической линии повести.

§ 2. Параллелизм фольклорно-мифологической и авторской линий в «Пути к Горе Дождей».

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя: творчество 1960-х годов»

Объект и предмет исследования. Актуальность работы.

Наварр Скотт Момадэй, американский автор индейского происхождения, сегодня хорошо известен у себя на родине и за рубежом как талантливый прозаик, поэт, драматург, художник, преподаватель, читающий курсы лекций по истории индейской литературы в университетах США, общественный деятель, занимающийся вопросами сохранения культуры коренных американцев. Написанные на английском языке, его произведения - романы «Дом, из рассвета сотворенный» (House Made of Dawn, 1968), «Древнее дитя» (The Ancient Child, 1989), повесть «Путь к Горе Дождей» (The Way to Rainy Mountain, 1969), многочисленные стихотворения, поэмы в прозе, эссе, пьесы - стали достоянием мировой художественной культуры. В истории американской литературы 1960-1990-х годов творчество Н. Скотта Момадэя занимает значительное место.

Особую роль в американском литературном процессе сыграл роман Н. Скотта Момадэя «Дом, из рассвета сотворенный». Следует отметить, что общественная значимость проблематики произведения и самобытность художественного таланта автора сразу получили признание американских критиков и литературоведов. Подтверждением большого резонанса, который имела публикация «Дома, из рассвета сотворенного» в американской печати, служит присуждение Н. Скотту Момадэю в 1969 году, через год после выхода романа в свет, премии Пулитцера. Другой показатель успеха романа - интерес к нему кинематографистов: вскоре по роману Н. Скотта Момадэя в Америке был снят художественный фильм. Не менее важно и то, что в течение короткого времени «Дом, из рассвета сотворенный» привлек внимание издателей за рубежом и был переведен на немецкий, французский, польский, русский языки. Наконец, самый значимый момент: роман «Дом, из рассвета сотворенный», созданный тридцатипятилетним, только начинающим свой творческий путь писателем, чье имя в 1968 году практически ничего не говорило массовому читателю, стал, по единодушному мнению исследователей, знаком рождения и художественным манифестом целой литературы - литературы коренных американцев.

Действительно, уже в конце 1960 - начале 1970-х годов в США появился ряд индейских авторов, по своему мировосприятию близких Н. Скотту Момадэю и во многом находящихся под влиянием его творчества. Хаймий-остс Сторм, Лесли Силко, Джеральд Визенор, Томас Санчес и другие прозаики - коренные американцы в художественном плане открыто ориентируются на роман Момадэя «Дом, из рассвета сотворенный».

Произведения индейских авторов начали активно печататься отдельными изданиями, включаться в антологии американской литературы и библиографические справочники на рубеже 1960-1970-х годов. Существенно, что в этот же период в США завершается формирование еще трех литератур - мек-сикано-американской, афро-американской и азиато-американской. В итоге четыре этнические группы: индейцы, негры, мексиканцы (чиканос) и азиаты (китайцы, японцы и др.) - обрели в Америке в 1960-1970-е годы в русле mainstream (литературы белого большинства) собственные литературы с яркими, самобытными традициями. Чтобы подчеркнуть своеобразие названных литератур, а именно - воздействие древних народных этико-философских представлений на авторское художественное сознание и тесную связь поэтики произведений с традициями устного народного творчества, в американском литературоведении с конца 1960-х годов используется термин «этническая литература» (Ethnic Literature). Не следует забывать, что роман Н. Скотта Момадэя «Дом, из рассвета сотворенный» признан первым образцом такого типа литературы в Америке.

Среди исследователей закрепилась также точка зрения на формирование новых, этнических литератур в США как на характерную примету роста самосознания национальных меньшинств, заметного после Второй Мировой войны в самых разных точках планеты. Считая 60-70-е годы 20-го века наиболее насыщенным и драматичным этапом развития национальных процессов в стране, американские критики дали этим двум десятилетиям следующие определения: «Великое Пробуждение» (Great Awakening) по отношению к «цветным» этносам в США в целом и «Индейское Возрождение» (Indian Renaissance) по отношению к коренным американцам. Начало индейскому рен*е(?ансу, по мнению американского литературоведа Эндрю Уайгета (247;Х11) и других ученых, положила в 1968 году публикация романа Н. Скотта Момадэя «Дом, из рассвета сотворенный».

Данный фактор особенно важен. Он объясняет, почему отсчет истории литературы коренных американцев исследователи ведут с конца 60-х годов 20-го века несмотря на то, что Америка и Канада знают имена многих индейских литераторов, чьи произведения были созданы значительно раньше. Это Охайеза (Чарльз Александер Истмен, сиу, 1885-1939), Мато Нажин (Стоящий Медведь, сиу, 1868-1947), Дж. Дж. Мэтьюз (осейдж, р. 1895), Серая Сова (белый американец, усыновленный и воспитанный оджибве, 1888-1938), Полин Джонсон (Текахайонуэйк, ирокезка, 1861-1913), С.Лонг (черноногие,1893-1932), Скорбная Голубка (селиши), Гертруда Боннин (Зиткала-Са), Люси Томпсон (кламат), Саймон Пакагон, Джон М. Оскинсон, Д. Арси МакНикл. Литературные произведения каждого из названных авторов были по-своему самобытны и отражали специфический индейский взгляд на мир. Однако вполне осознанно и последовательно мировидение и эстетика коренных американцев обозначились лишь в творчестве индейских авторов конца 60-х годов 20-го века, начиная с романа Н. Скотта Момадэя «Дом, из рассвета сотворенный». Именно эта книга первой ознаменовала возрождение духовной стойкости коренных американцев, их готовность отстаивать свои нравственные и эстетические идеалы. В конечном итоге, традиционные индейские ценности, нашедшие убедительное выражение в «Доме, из рассвета сотворенном», послужили платформой, которая позволила аборигенным авторам в 1960-1970-е годы создать собственную национальную литературу.

Зачинатель литературы коренных американцев, Н. Скотт Момадэй на протяжении трех десятилетий остается ее признанным лидером. За романом «Дом, из рассвета сотворенный» спустя год последовала повесть «Путь к Горе Дождей», первая редакция которой публиковалась ограниченным тиражом в 1967 году под названием «Странствие Тай-ме» (The Journey of Tai-me. Indian Tales.). В новой редакции повесть Н. Скотта Момадэя была встречена критикой с не меньшим вниманием, чем «Дом, из рассвета сотворенный». Изданием книги «Имена» (The Names: A Memoir, 1976) завершилась попытка Н. Скотта Момадэя создать биографическое повествование о собственном становлении в рамках двух культур (традиционной индейской и англоамериканской) и о людях, оказавших на него влияние в этом процессе. Кроме того, в 1970-е годы Н. Скоттом Момадэем опубликовано несколько поэтических сборников. Самые известные из них - «Косяк гусей и другие стихотворения» (Angle of Geese and Other Poems, 1974), «Цвета ночи» (The Colors of Night, 1976), «Танцор с тыквенной погремушкой» (The Gourd Dancer, 1976).

С конца 1970-х годов, после посещения Советского Союза, Н. Скотт Момадэй активно занимается живописью и графикой. Итогом его творческих экспериментов стали две серии щитов, сочетающих в себе элементы изобразительного и литературного искусства. Работа над первой серией была окончена в 1979 году, и восемь щитов, вошедших в нее, автор представил на одной из художественных выставок в США. В книжном варианте эти щитовые композиции увидели свет только в 1993 году в России. Второй цикл щитов вышел в печати на родине автора в 1992 году. Мастерство Н. Скотта Момадэя - прозаика, обогащенное благодаря поискам в сфере изобразительного искусства, снова ярко проявилось в романе «Древнее дитя» (The Ancient Child, 1989). Работа над этой книгой, озаглавленной в черновом варианте «Сет» (Set) по имени главного героя произведения, шла в течение нескольких лет и увенчалась творческим успехом, что, однако, было признано не сразу и далеко не всеми критиками.

В 1990-е годы область художнических интересов Н. Скотта Момадэя заметно расширилась. Новой, ранее не «обжитой» областью творческой деятельности стала для него драматургия. Приобретя в 1970-е годы удачный опыт создания кинофильма и нескольких документальных сценариев о жизни коренных американцев, он написал две пьесы об индейцах - «Дерзкие парни» (The Indolent Boys) и «Дети Солнца» (The Children of the Sun). Последняя из названных пьес, построенная на материале мифологии родного племени Н. Скотта Момадэя - кайова, с большим успехом прошла на сцене в театрах Вашингтона. В то же время, в 1990-е годы заметно стремление писателя осмыслить пройденный путь и подвести некоторые предварительные итоги. Стихотворения и поэмы, от первых поэтических опытов до произведений 1990-х годов, а также лирико-изобразительные миниатюры-щиты (вторая серия) изданы автором в 1992 году под общей обложкой в сборнике «В присутствии Солнца» (In the Presence of the Sun. Stories and Poems,1961-1991). В другом сборнике - «Человек, сотворенный из слов» (The Man Made of Words: Essays, Stories, Passages, 1997) - объединены публицистические статьи и эссе, писавшиеся Н. Скоттом Момадэем на протяжении всего творческого пути. Имеет значение, что название публицистического сборника повторяет заголовок одного из вошедших в него эссе, написанного и опубликованного еще в 1970-м году. Это эссе занимает в творчестве Н. Скотта Момадэя особое место в силу его программного характера. Отысканию корней и осмыслению итогов посвящены также две книги Н. Скотта Момадэя об индейской культуре: «Коренные американцы: индейская территория» (The Native Americans: Indian Country, 1993) и «Дивный круг: индейская рождественская история» (Circle of Wander: A Native American Christmas Story, 1993). Та же задача - погружение в стихию истоков и определяющих судьбу первоначал, теперь уже применительно к собственной личности - легла в основу замысла последней из опубликованных Н. Скоттом Момадэем книг - сборника «В медвежьем доме» (In the Bear's House, 1999). В нем автор выступил одновременно и как прозаик, и как поэт. При этом большинство литературных текстов, его составивших, может быть названо программными. Свидетельством высокой оценки художественного мастерства Н. Скотта Момадэя и общественного значения его творческой деятельности в целом явилось представление писателя в 1997 году к Нобелевской премии.

Произведения Н. Скотта Момадэя, получившие известность и признание в США и за рубежом, к настоящему моменту изданы также в России. Первые публикации произведений Н. Скотта Момадэя на русском языке относятся к концу 1970-х годов. В это время в российской печати выходят «Путь к Горе Дождей» (в альманахе «Бригантина») (4), «Дом, из рассвета со-творенный»(2)(предшествующее издание романа - в журнале «Иностранная литература», 1978). В 1980-е годы русскому читателю предоставлена возможность познакомиться с поэтическими произведениями Н. Скотта Момадэя, а также с работами других индейских авторов: изданы подборка стихотворений современных индейских поэтов (12), сборники «Я связан добром с землей. Из современной литературы индейцев США» (17), «Покуда растут травы. Антология мифов, традиционной и современной поэзии, легенд индейцев и эскимосов США и Канады» (14). В 1993 году в книге «В присутствии Солнца: Собрание щитов» (1) были опубликованы первая и вторая серии литературно-изобразительных щитов Н. Скотта Момадэя. Не следует забывать, что первая щитовая композиция на родине автора к тому времени еще не публиковалась. Наконец, сборник «Дух, остающийся жить» (3) стал первым изданием избранных произведений писателя на русском языке в одном томе. В него вошли повесть «Путь к Горе Дождей», две щитовые серии и эссе «Человек, сотворенный из слов», «Когда падали звезды». Все названные издания были составлены и опубликованы по инициативе A.B. Ващенко.

Выдержав наибольшее число изданий среди книг других индейских писателей, будучи переведенными на многие языки мира, в том числе на русский язык, произведения Н. Скотта Момадэя вызывают серьезный интерес у критиков и литературоведов. Практически сразу после выхода в свет роман был не просто замечен американским критиками, но вызвал горячую дискуссию, не прекращавшуюся на протяжении целого десятилетия. В 1985 году на родине автора было опубликовано первое крупное исследование по творчеству Н. Скотта Момадэя - монография М. Шубнелла «Н. Скотт Момадэй: Культурный и литературный контекст» (249). Несколько значительных работ о Н. Скотте Момадэе появилось в США в конце 1980-х годов: монографическое исследование «Дома, из рассвета сотворенного», осуществленное С. Скаррбе-ри-Гарсией (247), коллективная монография по методике изучения повести «Путь к Горе Дождей» в университетах и колледжах (237) и книга бесед с Н. Скоттом Момадэем 4.JI. Вударда (252). Вторая волна внимания американских критиков к творчеству Н. Скотта Момадэя приходится на год публикации его романа «Древнее дитя» (1989). Одна из последних публикаций в США, посвященная Н. Скотту Момадэю - книга бесед с писателем, изданная М. Шуб-неллом (248). В ней предпринята попытка собрать вместе интервью, дававшиеся Н. Скоттом Момадэем для различных изданий в течение 1960-1990-х годов.

У нас в стране начало исследованию творчества Н. Скотта Момадэя и литературы коренных американцев в целом положил A.B. Ващенко. Его статьями-предисловиями открываются все книги Н. Скотта Момадэя и антологии произведений коренных авторов, опубликованные в России. Кроме того, A.B. Ващенко дана характеристика произведений Н. Скотта Момадэя и других писателей-коренных американцев в монографиях «Америка в споре с Америкой. Этнические литературы США», «Историко-эпический фольклор североамериканских индейцев», а также в ряде научных статей. Глубокий анализ мировосприятия и эстетики Н. Скотта Момадэя содержится в кандидатской диссертации A.B. Ващенко «Характерные особенности литературы индейцев США (60-70-е годы 20-го века)».

Неослабевающий интерес к творчеству индейских авторов и, в особенности, к произведениям Н. Скотта Момадэя, характерный не только для США, но и для других стран, в том числе для России, служит веским доказательством актуальности избранной темы. Вообще американские и канадские этнические литературы привлекают внимание все большего числа исследователей. В отечественном литературоведении на актуальности изучения этнического компонента в литературах Соединенных Штатов и Канады настаивают Я.Н. Засурский (207;5), A.C. Мулярчик (209;294), A.B. Ващенко (222), Г.П. Злобин (204; 13) (205;241), Б. Гиленсон (200;312), Т.В. Воронченко (199), А.И. Голышева (201), О.О. Несмелова (210). На сегодняшний день в российской науке уже есть монографические и диссертационные исследования по индейской, афро-американской и мексикано-американской литературам. Это работы A.B. Ващенко (230), С.А. Чаковского (217), Ю.В. Стулова (215), Т.В. Воронченко (199), A.B. Лаврухина (206), С.А. Пухнатой (213). С 1994-го года в двух университетах России: МГУ (Москва) и ЗабГПУ (Чита) - под руководством профессоров A.B. Ващенко и Т.В. Воронченко действуют лаборатории по изучению этнических литератур США. Существенным аргументом, подтверждающим необходимость обращения к этому разделу литературной истории страны, является концепция американского мультикультурализма, активно отстаиваемая в последнее десятилетие такими учеными как М.В. Тло-стланова (216), Т.В. Воронченко (199) (221), В.В. Прозоров (212).

Тема исследования представляется нам актуальной также в силу следующих факторов.

1. Процесс формирования новых литератур в 1960-е годы приобрел общемировые масштабы. Собственные национальные литературы появились у народов Сибири, Крайнего Севера и Дальнего Востока России. Второе рождение пережили в 1960-е годы национальные литературы в некоторых республиках СССР, например в Киргизии. Существенно, что публикации в российской печати произведений авторов, представляющих молодые литературы, позволили критикам: A.B. Ващенко (225), И. Смольникову (266), К. Антоши-ну (253), А. Пошатаевой (263) (264), А. Чаадаевой (37) - обнаружить элементы сходства в проблематике и поэтике новых, этнических литератур, создаваемых различными этносами. Наше обращение к творчеству американского индейского писателя Н. Скотта Момадэя дает возможность подтвердить существование художественных параллелей между этническими литературами, которые развиваются в разных частях земного шара.

2. И в американском, и в российском литературоведении общепризнан тот факт, что основная черта этнических литератур как литератур сравнительно молодых - активное обращение авторов к фольклорным традициям, генетическим ядром которых является миф. Представляемая работа позволяет рассмотреть на материале творчества конкретного этнического автора возможные варианты проявления художественного мифологизма, поскольку предметом исследования нами избран мифологизм творческого сознания Н. Скотта Момадэя.

3. Настоящая работа вписывается в обширный круг исследований, посвященных проблеме соотношения мифологии и литературного творчества, проблеме весьма актуальной в связи с общей тенденцией к усилению мифологического начала в мировой художественной литературе 20-го века. Начиная с 1960-х годов, эта тенденция заметно сказалась в литературах США, Латинской Америки («магический реализм»), Австралии, Океании, Африки, Средней Азии и Закавказья.

Нам представляется целесообразным рассмотреть вопрос о мифологиз-ме художественного сознания Н. Скотта Момадэя на материале романа «Дом, из рассвета сотворенный» и повести «Путь к Горе Дождей». Эти книги наиболее ясно и отчетливо показывают, что в основе мировосприятия и эстетики Н. Скотта Момадэя лежит этническая система ценностей, которая не может быть выявлена без обращения к индейскому фольклору и мифологии. Существенно, что произведения Н. Скотта Момадэя 1960-х годов явились фундаментом, обеспечившим индейской литературе успешное развитие в 1970 -1980-е годы. На первый роман Н. Скотта Момадэя и последовавшую за ним повесть открыто ориентируются в художественном плане многие этнические писатели США и, прежде всего, авторы - коренные американцы. Подчеркнем, что «Дом, из рассвета сотворенный» как роман-ритуал и «Путь к Горе Дождей» как «книга о культуре» стали образцами этнической литературы именно благодаря реализации в них мифологического взгляда на мир, свойственного всему индейскому народу и самому автору.

Литературная критика о мифологизме художественного сознания Н. Скотта Момадэя. Новизна исследования.

Ряд критиков, акцентируя внимание на идейном содержании произведений Н. Скотта Момадэя, пытаясь определить характерные особенности его эстетики и поэтики, вплотную подошли к проблеме, избранной нами в качестве предмета исследования.

Показательна в этом смысле статья Маршала Спрейга (251), один из первых критических отзывов на роман «Дом, из рассвета сотворенный». Предприняв попытку уловить глубинный смысл произведения через выявление его основного конфликта, М. Спрейг пришел к выводу, что в романе сталкиваются ценности (этико-философские основы существования) индейской общины и белых людей. Однако ни основательного сопоставления двух названных систем ценностей, ни какого бы то ни было указания на приметы индейского мифологического мировосприятия в сознании автора и героев романа М. Спрейгом не дается.

Характерной можно также назвать оценку романа, данную в 1978 году в статьях Чарльза Р. Ларсона (244) и Роджера Дикинсон-Брауна (239). Оба критика, как и М. Спрейг, вплотную подошли к проблеме поиска героем самого себя, подлинного и целостного, к проблеме выбора между двумя мирами - индейским и белым. Но если для М. Спрейга выбор героя достаточно ясен и, соответственно, ясна позиция автора, то, по мнению Ч. Ларсона и Р. Дикинсон-Брауна, финал романа - одно из самых неопределенных мест в тексте произведения. На наш взгляд, такое толкование финальной сцены романа -закономерный результат отказа критиков от попыток найти в тексте скрытые ориентиры (в данном случае - модели поведения, закрепленные в мифологическом сознании), которые, с одной стороны, направляли бы физическое и внутреннее движение героя, с другой стороны, обеспечивали бы целостность, ясность и гармоничность книги.

Пробелы в анализе романа, имеющиеся в работах М. Спрейга, Ч. Лар-сона, Р. Дикинсон-Брауна, восполняет критический разбор «Дома, из рассвета сотворенного», осуществленный Бейн Керр (241). Особенно важно замечание Б. Керр о сценах ритуального бега и ритуальной охоты Франциско на медведя: в них проявляется «великое самосознающее мужество», которое почерпнуто героем «из сознательного использования расовых моделей поведения», восходящих к моделям мифологическим (241; 172-173). Не менее важно желание Б. Керр акцентировать внимание на том, что в «Доме, из рассвета сотворенном» миф органически входит в романный жанр. Позиции Б. Керр относительно жанрового своеобразия «Дома, из рассвета сотворенного» близка точка зрения американского критика и литёратуроведа Э. Уайгета (247;Х111).

О произошедшей в американском литературоведении смене угла зрения на роман Н. Скотта Момадэя свидетельствует работа М Шубнелла (249). Автор первой монографии о творчестве Н. Скотта Момадэя считает принципиально недопустимым игнорирование ритуальных моделей в «Доме, из рассвета сотворенном». К сожалению, приступая к анализу литературных произведений Н. Скотта Момадэя, М. Шубнелл отступает от намеченного пути. Он подробно разбирает евро-американские литературные влияния в «Доме, из рассвета сотворенном», но лишь бегло останавливается на функции мифа в романе.

В сравнении с исследованием М. Шубнелла, опыт изучения «Дома, из рассвета сотворенного», предложенный С. Скаррбери — Гарсией (247), должен быть признан более ценным, поскольку в ее монографии глубоко и разносторонне рассматриваются, в первую очередь, мифологические основы поэтики индейского писателя. В качестве заслуги исследовательницы необходимо отметить, что, суммировав подходы к мифологическим образам и мотивам в «Доме, из рассвета сотворенном», наметившиеся в американской науке, и обозначив основные факторы, до сих пор мешавшие литературоведам раскрыть конкретные мифологические модели исцеления в романе, С. Скаррбери - Гарсия в собственной работе успешно преодолевает все трудности анализа.

Прежде всего, это связано с тем, что исследовательницей осуществлен подход к произведению Н. Скотта Момадэя, который предполагает включение в анализ данных по фольклору и музыке коренных американцев, по их шаманским культам и религиозным воззрениям в целом. Совершенно обоснованно, на наш взгляд, С. Скаррбери - Гарсия говорит о введении автором мифологических мотивов не только в сюжетную канву романа, но и в его композиционное построение. Исследовательница также права, когда признает жанрообра-зующую функцию определенных мифологических мотивов в тексте. Немаловажно и то, что, говоря о тех или иных мифоритуалистических моделях в романе, С. Скаррбери - Гарсия проводит параллели с произведениями других писателей - коренных американцев.

Показательно, что большое число работ, позволивших С. Скаррбери -Гарсии вести изучение романа Н. Скотта Момадэя в контексте индейских мифологических моделей исцеления, принадлежит ученым - представителям коренного населения Северной Америки. Эти работы, несомненно, имеют особый вес в решении проблемы мифологизма художественного сознания Н. Скотта Момадэя: они выполнены людьми, этнически причастными к тайнам индейской культуры, посвященными в ее секреты, следовательно, способными дать более глубокие и полные ее исследования. В то же время, С. Скаррбери - Гарсия обращается к работам по теории мифологии и пытается анализировать мифоритуалистические модели в «Доме, из рассвета сотворенном» в контексте не только индейской традиции, но и мировой, ссылаясь при этом на труды Дж. Кэмпбелла, К. Леви-Стросса, М. Элиадэ, В. Тернера. Данный подход к изучению романа Н. Скотта Момадэя должен быть оценен как вполне правомерный и плодотворный.

В российском литературоведении отсутствуют монографические исследования романа «Дом, из рассвета сотворенный». Круг источников, в которых данное произведение рассматривается наряду с литературными текстами других индейских авторов, ограничивается исследованиями A.B. Вагценко (2) (3)(222)(230)(273). Мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя не избирается в них предметом специального изучения. Тем не менее, определяя проблематику романа, анализируя пути раскрытия основной темы, характеризуя систему образов, говоря о конфликте в произведении и стараясь обнаружить специфические черты авторской поэтики, A.B. Ващенко закономерно приходит к исследованию мифологических образов и мотивов в произведении и в итоге делает вывод об использовании Н. Скоттом Момадэем разнообразных художественных приемов, базирующихся на мифологическом мироощущении коренных американцев, индейцев кайова, навахо, пуэбло - в частности.

Нельзя не согласиться с логикой рассуждения A.B. Ващенко: традиционный мифологический синкретизм обуславливает и своеобразие жанра «Дома, из рассвета сотворенного», и специфическую роль писателя, и характер связи между автором и читателем. Заслуживают внимания попытки исследователя найти в мировой литературе авторов, в чьем творчестве обнаруживались бы близкие параллели к роману Н. Скотта Момадэя.

Ко второму произведению Н. Скотта Момадэя, избранному нами в качестве объекта исследования - повести «Путь к Горе Дождей» - американская и российская критика обращалась неоднократно. Сама книга способствовала тому, что литературоведы, сознательно не ставя перед собой задачу выявить мифологические элементы в тексте, так или иначе вынуждены были признать: в творческом сознании Н. Скотта Момадэя мифологическое индейское мировидение доминирует. Эта позиция разделяется Ч. Николасом (245) и Ч. Ларсоном (244) - авторами критических отзывов о «Пути к Горе Дождей», Ф. Паравичем, Л. Верноном, К. Ванген, А. Грант, Р. Бартоном - исследователями, чьи работы составили книгу методических рекомендаций по изучению повести в американских учебных заведениях (237), а также Р. Ронноу (198;86-88) и A.B. Ващенко (2) (3) (222) (230) (273) - литературоведами, которых «Путь к Горе Дождей» интересует как пример проявления общих особенностей аборигенной литературы в США и американской литературы в целом.

Практически все названные исследователи акцентируют внимание на том, что основу книги составляют подлинные мифы, легенды и предания кай-ова, родного племени писателя. По наблюдениям A.B. Ващенко, Р. Ронноу, Ч. Ларсона, Ф. Паравича, JI. Вернона, К. Ванген, А. Грант, они образуют отдельную «линию», или «план» повествования, который сосуществует в тексте с двумя другими линиями (планами) - этно-историческим и личным (лирико-биографическим) (2;11) (3;18) (230;144) (198;87) (244;79) (237;210,239,255,292).

С учетом того, что предметом нашего исследования избран мифологизм художественного сознания Н. Скотта Момадэя, необходимо отметить заинтересованность критиков в определении характера отношений между мифологической и другими линиями книги. Литературоведы сходятся во мнении, что авторской повествовательной логикой руководит принцип параллелизма, причем его реализация в произведении не сводится к простому соседству линий, напротив, параллелизм в композиционной структуре «Пути к Горе Дождей» обуславливает их самую тесную связь (245;293) (230; 151), взаимодействие (230;151), единство (230;150) (237;222), представляющее собой тесный сплав (237;222), или «триптих» (198;87).

Правомерно, на наш взгляд, заключение A.B. Ващенко о жанровом своеобразии «Пути к Горе Дождей»: Н. Скотт Момадэй различными средствами добивается отождествления устно-поэтического и литературного творчества (230;144,151). Доказательство того, что традиционное мировосприятие и устно-поэтическое творчество коренных американцев могут формировать основу для современной письменной литературы, видят в «Пути к Горе Дождей» и другие исследователи - Л. Верной (237;220), А. Грант (237;247).

Существенно, что повесть индейского автора уже рассматривалась критиками в определенном литературном контексте. При этом исследователями учитывались не только идейная близость, но и жанровое сходство произведений (237;200-207,217) (3;19,20) (230;73,75,143). Вполне обоснован подход к данному вопросу Р. Бартона и Л. Вернона. Они пытаются подобрать типологические параллели к конкретным мифологическим мотивам и образам в «Пути к Горе Дождей» с целью доказать их архетипический характер (237;220-221,255). При этом Л. Верной обращается к исследованиям по теории мифологии Дж. Кэмпбелла и М. Элиадэ.

Таким образом, в критических отзывах 1970-1980-х годов о «Доме, из рассвета сотворенном» и «Пути к Горе Дождей» наметились две наиболее актуальные, на наш взгляд, взаимопересекающиеся тенденции. Во-первых, это попытка рассмотреть произведения Н. Скотта Момадэя как цельный художественный мир, мир магический, руководимый законами мифосознания, во-вторых, стремление выявить в поэтике писателя-кайова архетипические элементы, позволяющие вести анализ его книг в контексте устно-поэтической и литературной традиции не только индейской, но общемировой.

К сожалению, в следующее десятилетие названные тенденции заметно ослабевают. Большинство исследователей - Р.Ф. Гищ (240), А. Крупат (242), Дж. Портер (246), А. Чедвик (238), С. Пеллерин (220) - как правило, оказывается занято расширением литературного контекста к книгам Н. Скотта Момадэя за счет анализа художественных текстов других индейских писателей, активно публиковавшихся в американской печати в 1980-1990-годы. При этом критики или ограничивают свои разборы обнаружением в произведениях писателя-кайова, главным образом, черт индейской устно-поэтической традиции, или, напротив, отрывают творчество Н. Скотта Момадэя 1960-х годов от мифологических корней в поисках иных культурных истоков, питавших его художественное сознание, как это далают, например, Б. Селинджер (250), Л. Лэндрум (243).

Новизна исследования. Решение вопроса о мифологизме творческого сознания Н. Скотта Момадэя, на наш взгляд, должно идти через раскрытие соответствий между художественной логикой, руководившей индейским писателем при создании «Дома, из рассвета сотворенного», «Пути к Горе Дождей», и логикой мифологического мышления вообще, с учетом того, как оно проявляется в ритуалах, устно-поэтическом творчестве и художественной литературе не только коренных американцев, но также других народов. Этот путь анализа представляется нам наиболее актуальным, так как он позволяет обнаружить общечеловеческие, архетипические основы мифологической поэтики Н. Скотта Момадэя. К сожалению, данный подход к «Дому, из рассвета сотворенному» и «Пути к Горе Дождей» в литературной критике применялся лишь эпизодически, например, в исследованиях С. Скаррбери - Гарсии, Р. Бартона, Л. Вернона, Н. Берри (220) и до сих пор последовательно не был осуществлен. Новизна настоящей работы, в первую очередь, связана с попыткой восполнить этот пробел в изучении творчества Н. Скотта Момадэя. Не менее важно, на.наш взгляд, обнаружение конкретных художественных параллелей между романом «Дом, из рассвета сотворенный», повестью «путь к Горе Дождей» и книгами других писателей, представляющих молодые национальные, а также собственно этнические литературы, развивающиеся во второй половине 20-го века в разных точках земного шара. Такой сопоставительный анализ поэтики различных авторов, позволивший бы говорить о типичности и глубокой закономерности для современной литературы явления, которое мы обозначили термином «мифологизм художественного сознания», за редким исключением (3;7) (222;54) (230;196,199) не проводился ни зарубежными, ни российскими учеными.

Цели и задачи исследования.

Цель предлагаемого исследования - рассмотреть произведения Н. Скотта Момадэя 1960-х годов: роман «Дом, из рассвета сотворенный» и повесть «Путь к Горе Дождей» - в контексте общей теории мифологизма художественного сознания и в рамках конкретной практики современного литературного мифотворчества. Для достижения намеченной цели считаем необходимым решить следующие задачи:

1. Исходя из исследований феномена мифа в фольклористике, литературоведении и эстетике, этнологии, психологии и философии, выделить характерные черты мифологического сознания и пути их наследования сознанием художественным.

2. Опираясь на известные факты биографии Н. Скотта Момадэя, а также на его интервью и эссе, определить, насколько эстетика индейского писателя близка к мифопоэтической традиции и под влиянием каких факторов она формировалась.

3. Выявить способы реализации мифологизма авторского сознания в «Доме, из рассвета сотворенном» и «Пути к Горе Дождей», обращаясь к различным уровням художественной организации произведений: хронотопиче-скому, образному, сюжетно- композиционному, жанровому.

4. Проследить изменения в мифологической поэтике произведений Н. Скотта Момадэя 1960-х г.г., которые свидетельствовали бы об эволюции художественного сознания писателя в эти годы.

5. Попытаться отыскать в мировой художественной литературе более или менее близкие соответствия приемам мифологизирования, использованным Н. Скоттом Момадэем в «Доме, из рассвета сотворенном» и «Пути к Горе Дождей».

Теоретическую основу исследования составляют концепции наследования художественной литературой свойств мифа, предложенные российским учеными, создателями исторической поэтики - О.М. Фрейденберг, М.М. Бахтиным, Е.М. Мелетинским, а также учеными-структуралистами, представителями Тартусской семиотической школы - Ю.М. Лотманом, Вяч.Вс. Ивановым, В.Н. Топоровым. Уделяя особое внимание проявлению мифологических черт в хронотопах произведений Н. Скотта Момадэя, мы исходили из положений об организующей функции хронотопа в поэтике литературно-художественного текста, сформулированных в работах М.М. Бахтина, П.А. Флоренского, В.Н. Топорова, М. Хайдеггера. На научных позициях этих исследователей, а также О. Шпенглера и Дж. Кэмпбелла мы основывались, определяя те или иные свойства хронотопов «Дома, из рассвета сотворенного» и «Пути к Горе Дождей» как характерные для мифологического хронотопа центра и начала мира. При выделении в романе и повести индейского автора образов и сюжетных мотивов, восходящих к мифологическим образцам, решающее значение имели работы Е.М. Мелетинского и В.Я. Проппа, Дж. Фрэзера и К. Леви-Стросса, К.Г. Юнга и Дж. Кэмпбелла. Говорить о реализации принципов мифопоэтики в композиционной организации книг Н. Скотта Мо-мадэя мы сочли возможным, оперевшись на выводы, сделанные относительно логики мифа М. Элиаде, К. Леви-Строссом, Е.М. Мелетинским, Вяч.Вс. Ивановым. Выводы о воздействии мифосознания на жанровые свойства «Дома, из рассвета сотворенного» и «Пути к Горе Дождей» аргументировались идеями, которые изложены в монографиях и статьях Е.М. Мелетинского, В.М. Жирмунского, М.М. Бахтина. Исследование произведений Н. Скотта Момаэя на предмет присутствия в них мифологических тенденций проводилось с опорой на исторические и культурные факты, касающиеся жизни коренных американцев, содержащиеся в научных трудах Ю.П. Аверкиевой, И.А. Золо-таревской и в книге знаменитого индейского вождя и духовного лидера Черного Лося. Теоретической основой для настоящего диссертационного проекта послужили также работы о фольклоре и художественной литературе североамериканских индейцев, выполненные A.B. Ващенко, Т.Г. Казаковой, С. Скаррбери - Гарсией и другими литературоведами.

Методологической базой настоящей работы являются историко-литературный и сравнительно-типологический методы исследования.

Поставленные задачи и избранные методы исследования определили структуру диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, приложения и библиографии. В § 1 главы 1 дается краткий очерк становления научной теории мифа, формулируются черты художественного сознания, генетически родственные мифу, уточняются пути наследования искусством свойств мифа. В § 2 главы 1 рассматриваются истоки формирования эстетики Н. Скотта Момадэя, определяется степень ее близости мифологической эстетике. Глава 2 посвящена реализации писателем мифологического начала в романе «Дом, из рассвета сотворенный»: в § 1 внимание сконцентрировано на мифологическом мотиве творения мира в произведении, в частности на том, как этот мотив раскрывается в хронотопе романа; в § 2 в центре исследования

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», Димитриева, Вероника Николаевна

Заключение.

В соответствии с целями и задачами настоящей работы, сформулированными во введении, и на основании материала, изложенного в трех главах диссертации, можно сделать определенные выводы.

Становление художественного сознания Н. Скотта Момадэя, писателя-кайова, основоположника и лидера литературы коренных американцев, проходило таким образом, что благодаря воспитанию в семье, знакомству с культурой различных индейских племен (кайова, навахо, пуэбло) и чтению произведений англоязычных авторов (А. Динесен, Ф. Такермана и ряда других) он рано осознал роль воображения в жизни человека. Творчество было воспринято им в русле индейской мифопоэтической традиции, а также в русле созвучной ей романтической литературной эстетики - как явление синкретическое, в котором тесно взаимосвязаны: зримость, пластичность, предельная конкретность образов, почерпнутых из мира природы, и возможность их безграничного наполнения метафизическим, смысловым содержанием, художественная реализация субъективных представлений об окружающей действительности, себе самом, своем народе и объективное познание Бытия, народной истории, собственной сущности, отражение профанного, будничного настоящего и - через раскрытие происхождения входящих в него объектов и явлений, через актуализацию в нем его мифоритуалистической стороны - возвращение в прошлое, к изначальной борьбе космоса с хаосом, во времена Первотворения и - благодаря этому, путем символического поддержания цикличности бытия, круговорота смерти и жизни - обеспечение будущего как вечности, созидание повествования в процессе рождения слов (имен) и строительство Вселенной - не только природной (внешней, материальной), но и собственной (внутренней, духовной), видение жизни как чуда и ощущение его абсолютной реальности.

Черты творческого синкретизма, усвоенные Н. Скоттом Момадэем в процессе личностного роста и являющиеся, как показало наше обращение к научной теории мифа, принципиальными свойствами мифологического сознания, были глубоко и полно реализованы писателем в первых же крупных произведениях - романе «Дом, из рассвета сотворенный» (1968) и повести «Путь к Горе Дождей» (1969).

Приметы мифологического мышления отчетливо проступили в них, в первую очередь, благодаря сознательному стремлению автора воссоздать в тексте мифологическое мировосприятие коренных американцев - в тех формах, в каких оно выражается в культуре самих индейцев: в памятниках устного народного творчества (мифах, легендах, преданиях) и ритуалах. И в той, и в другой книге введение в повествование традиционных народных историй и описаний ритуальных действ позволило Н. Скотту Момадэю рассказать о происхождении индейской культуры, то есть дало ему возможность погрузиться в мифологическую стихию Начал, даже вернуться во времена Перво-творения и таким образом замкнуть в вечный нерасторжимый круг движение прошлого, настоящего и будущего, борьбу хаоса и космоса, этапы смерти и жизни. Существенно, что в мифопоэтической традиции индейцев, в их ритуальной жизни Н. Скотта Момадэя особенно привлекла вера коренных американцев в реальность чудесного и умение открывать необычное в самых привычных вещах. Акцентировал писатель внимание и на тех моментах в устных народных рассказах и племенных обрядах, которые демонстрируют мифологическое отношение индейцев к слову, шире - повествованию, а именно -мастерское использование ими потенциала Слова в творческой игре - акте воображения, равнозначном познанию и магическому созиданию бытия.

Преднамеренное воспроизведение Н. Скоттом Момадэем обычаев и обрядов индейского народа, его мифов, легенд и преданий, рожденных мифологическим видением действительности, закономерно привело к актуализации в художественном сознании писателя мифологических моделей мышления и к реализации их, отчасти спонтанной, в «авторских» частях книг. В ходе творческой работы писателя над текстами произведений органично оформилась тема Творения мира и человека. Для ее раскрытия Н. Скотту Момадэю необходимо было создать определенный хронотоп - мифологический хронотоп центра и начала мира, который, в свою очередь, потребовал от автора развертывания в произведениях соответствующих образов и сюжетных мотивов, а также построения повествования согласно конкретным композиционным принципам.

Свойства мифологического центра мира, в котором совершается Творение природы и человека, Н. Скотт Момадэй придал следующим образам: поселку пуэбло и кодыбели племени кайова - пустому древесному стволу, Горе Дождей и Дьяволовой Башне (Каменному Древу кайова), а также символическому образу индейской земли - дому, из рассвета сотворенному. В хронотопе центра и начала мира автор развернул ряд сюжетных мотивов, которые сложились в историю приобщения героя к традициям родной индейской культуры. При этом общая сюжетная схема повествования оказалась адекватна мифоритуалистической модели инициации, во многом благодаря реализации в судьбе героев мифологемы «смерть-возрождение». Наглядно соединить смысловые противоположности: конец-начало, смерть-жизнь - в цикличный круговорот существования и зримо выразить мифологический пафос вечности бытия Н. Скотту Момадэю удалось за счет использования в повествовании кольцевой композиции.

Таким образом, в «Доме, из рассвета сотворенном» и «Пути к Горе Дождей» реалистически достоверные судьбы отдельных представителей коренного населения Северной Америки и жизнь всего индейского народа в целом - в конкретную эпоху, в определенных условиях - писатель осветил мифологическим видением. Другими словами, в названных произведениях автор подверг сакрализации реалистический (мирской, «профанный») жизненный материал. В итоге в литературных, беллетристических вещах проступили магические свойства. Роман «Дом, из рассвета сотворенный» уподоблен Н. Скоттом Момадэем мифу - героическому и космогоническому, а также очистительному и духовно возрождающему тексту. «Путь к Горе Дождей», «книга о культуре» и авторская эпическая хроника племени кайова, сближена писателем с именной «вещей песней».

Показательно, что мифологическое начало в произведениях Н. Скотта Момадэя 1960-х годов не образует диссонанса ни с романной поэтикой (в «Доме, из рассвета сотворенном»), ни с традицией литературной автобиографии (в «Пути к Горе Дождей»). Более того, именно мифопоэтика актуализирует литературные свойства этих книг. В «Доме, из рассвета сотворенном» такая черта романного жанра, как сюжетное воссоединение героя с «утраченной почвой», черта, унаследованная литературой от народной героической эпопеи, усилена за счет соблюдения мифологической традиции, которая заключается в изображении судеб героя, мира и народа в их взаимообусловленности. Повесть «Путь к Горе Дождей» прочитывается как племенная эпическая хроника и, одновременно, как литературная автобиография благодаря тому, что писатель использует в повествовании художественный прием параллелизма, восходящий к мифологическому принципу суггестирования (парти-ципации) и основанный на параллелизме психологическом.

Синтез жанров, осуществленный Н. Скоттом Момадэем в «Доме, из рассвета сотворенном» и «Пути к Горе Дождей», есть прямое следствие синкретизма мифологического сознания, присущего писателю, в том смысле, что создание эстетически совершенных текстов было лишь одной из задач, которые преследовал автор при работе над произведениями. Продолжая индейскую мифоритуалистическую традицию, Н. Скотт Момалдэй добился того, что «Дом, из рассвета сотворенный» и «Путь к Горе Дождей» выполняют, помимо эстетической, другие, более важные функции: этические (дидактические), гносеологические, психотерапевтические, религиозные и космоустрои-тельные.

Исходя из сказанного, можно определить место книг Н. Скотта Момадэя 1960-х годов в контексте современного литературного мифотворчества. Напомним, что словесное искусство, согласно академической точке зрения

185;218), «проходит путь развития от художественного мышления мифологическими образами до обращения к мифологическим образам как художественному приему». Переход от одной функции мифологических образов к другой начинает осуществляться тогда, когда «реальность мифологического образа, необходимая и обязательная для мифологической системы художественного мышления, .отрицается или хотя бы ставится под сомнение». Промежуточная стадия - «превращение мифологического образа из активного средства познания в хранилище некоего общественного опыта». На наш взгляд, творчество писателя-кайова может быть отнесено к промежуточной стадии эволюции словесного искусства, но лишь в том смысле, что в произведениях Н. Скотта Момадэя миф, действительно, выступает в качестве «хранилища» народного опыта, а «мифологические фигуры. оказываются прототипами человеческой природы, .их характер и поведение являются как бы нормой для характера и поведения современников» (187;218). Много ближе художественное сознание автора «Дома, из рассвета сотворенного» и «Пути к Горе Дождей» к традиционному мифотворчеству - начальной стадии эволюции литературы. Это подтверждается и тем, что мифологические образы в произведениях Н. Скотта Момадэя выполняют, как мы уже отмечали, функцию «активного средства познания» жизни, и тем, что с мифологических фигур писателем не снят «ореол божественности» (187;218), более того, даже герои-люди и реально-историческое время наделены в них божественным, мифологическим ореолом. Следовательно, произведения Н. Скотта Момадэя 1960-х годов доказывают, что и в 20-ом веке автор может мыслить мифологическими образами, не отвергая их реальности, не сводя их использование в тексте к частному художественному приему.

Существенные уточнения творчество Н. Скотта Момадэя вносит в распространенное среди российских литературоведов мнение о принципиальном отличии искусства современного писателя-мифолога от традиционного древнего мифотворчества (179;223). Как уже было отмечено, автор «Дома, из рассвета сотворенного» и «Пути к Горе Дождей» сознательно «превысил полномочия» литературы, поскольку, в полном соответствии с индейским мифопо-этическим каноном, не только попытался создать свою эстетическую Вселенную - мир художественно-условный, он взял на себя роль творца абсолютно реальной, не условной действительности - природного космоса и космоса человеческой души. Решить эту задачу Н. Скотт Момадэй смог, так как вопреки нормам литературной эстетики не проводил четкой границы между картинами, созданными в произведениях силой воображения, и той особой реальностью, которая творится в действительном мире посредством ритуальной игры, также основанной на воображении. Наконец, определяющий для литературного творчества момент - индивидуальная авторская рефлексия - уравновешен в «Доме, из рассвета сотворенном» и «Пути к Горе Дождей» мифологической тенденцией, поскольку дологическое коллективное творческое начало, свойственное мифу, вошло в художественные тексты Н. Скотта Момадэя благодаря сознательному воспроизведению писателем народной мифоритуали-стической традиции. С другой стороны, в «Доме, из рассвета сотворенном» и «Пути к Горе Дождей» вживание индейского автора в логику мифа настолько глубоко, что, по его собственным свидетельствам, на некоторых этапах работы имела место непреднамеренная, бессознательная, как в мифе, реализация в художественных текстах архетипических моделей и образцов.

Большая близость творчества Н. Скотта Момадэя 1960-х годов к древнейшей мифологической традиции, нежели к тенденции литературного мифологизирования 20-го века, может быть продемонстрирована с учетом целого ряда критериев (179;224).

1. Трансцендентная сила, которая господствует над человеком', в литературе 20-го века чаще всего - цивилизация, повседневность, рутинный социальный и житейский опыт; в творчестве Н. Скотта Момадэя и в мифе — природа, вечная, мудрая и священная.

2. Тип героя: в литературе 20-го века - природно-оргиастический или экзистенциально-абсурдный герой; в творчестве Н. Скотта Момадэя и в мифе культурный герой, борец за сохранение космического порядка, народный заступник.

3. Носители мифологического сознания: в литературе 20-го века - персонаж-одиночка, самоуглубленный и независимый; в творчестве Н. Скотта Мо-мадэя и в мифе - архаическая народная общность и связанный с ней кровными и духовными узами герой.

4. Отношение к мифу: в литературе 20-го века - интеллектуальное осмысление, пародийное обыгрывание, ироническая отстраненность; в творчестве Н. Скотта Момадэя и в мифе - почтительное и благоговейное приятие.

5. Общий пафос-, в литературе 20-го века - трагический, траги-фарсовый, гротескный; в творчестве Н. Скотта Момадэя и в мифе - оптимистический, героический.

Нельзя не отметить, что книги Н. Скотта Момадэя 1960-х годов - далеко не единственный в мировой литературе 20-го века пример возвращения художника к архаической мифологической традиции. Характерной тенденции современного мифологизирования, рассмотренной выше и представляемой главным образом модернистской литературой, например - произведениями М. Пруста, Дж. Джойса, Ф. Кафки, и творчеством авторов, тяготеющих к модернизму - Ф. Ницше, А. Камю, Д.Г. Лоуренса, Т. Уильямса, У. Фолкнера в какой-то мере (179;224) (214) (218), можно противопоставить «национально-фольклорный» тип литературного мифологизма (179;224-225), который объединяет в себе творческий опыт, накопленный к сегодняшнему дню «этническими» литературами (индейской, мексикано-американской, афро-американской, азиато-американской - в США, эвенкийской, нивхской, чукотской, удэгейской, манси, многими другими - в России), а также сравнительно молодыми национальными литературами, в числе которых литературы стран Латинской Америки (Аргентины, Бразилии, Колумбии, Мексики) и СНГ (киргизская, казахская, армянская, грузинская, украинская, белорусская, литовская, ряд других).

Художественные параллели между первыми книгами зачинателя литературы коренных американцев и произведениями Р. Анайя (США), К. Фуэн-теса, А. Карпентьера, Астуриаса, Г.Г. Маркеса, Х.Л. Аргедаса (Латинская Америка), Ч. Айтматова (Киргизия), Г. Кэптукэ, Дж. Кимонко, Ю. Шесталова (Сибирь и Дальний Восток России) позволяют говорить о типичности и глубокой закономерности для современной литературы того явления, которое мы обозначили термином «мифологизм художественного сознания». Именно ми-фосознание, а не миф в качестве частного художественного приема, отличает национально-фольклорный тип мифологизма. В этом смысле справедлива формулировка Аверинцева и Эпштейна: национально-фольклорное мифологизирование состоит в «воспроизведении таких фольклорных и этнически самобытных пластов национального бытия и сознания, где еще живы элементы мифологического мировосприятия» (179;224).

О том, что намеренное стремление писателя воссоздать народное миро-видение, обычаи, обряды, памятники устного поэтического слова этноса приводит к актуализации в авторском художественном сознании мифологических моделей мышления, свидетельствуют определенные художественные совпадения.

Поскольку родная земля для носителей мифологического сознания - самая большая ценность, в произведениях этнических и национальных писателей, так же как и в творчестве Н. Скотта Момадэя, происходит сакрализация этого образа. Родное пространство так же отождествляется с мифологическим центром мира, точкой сотворения жизни. Писательский труд, в свою очередь, превращается в священнодействие, цель которого - донести из глубин народной культуры и воплотить в зримом тексте «голос места сего». Это накладывает определенный отпечаток на жанр произведений. Не случайно применительно к латиноамериканской литературе, к романам А. Карпентьера, Астуриаса, Г.Г. Маркеса в частности, исследователи говорят о специфическом жанре «романа земли» (270;39). Закономерно, что в заглавия произведений писатели, как правило, выносят образы, символизирующие родное пространство, так же как это сделал Н. Скотт Момадэй, давая названия своим произведениям.

Обнаруженные нами художественные параллели между романом «Дом, из рассвета сотворенный», повестью «Путь к Горе Дождей» и произведениями этнических авторов США, России, с одной стороны, книгами национальных писателей стран Латинской Америки, СНГ, с другой, дают нам веские основания для того, чтобы отнести литературное творчество Н. Скотта Мома-дэя 1960-х годов к «национально-фольклорному» типу мифологизма и характеризовать художественный метод писателя как «мифологический реализм». Подчеркнем, что решающее значение для определения места творчества Н. Скотта Момадэя в контексте современного литературного мифологизирования имеет глубокое и многостороннее вхождение мифа в авторское художественное сознание. Это явление принципиально отлично от использования отдельных мифологических образов, мотивов, сюжетов в произведении, равно как и от введения мифа в литературный текст в качестве частного художественного приема.

Творческий путь, пройденный Н. Скоттом Момадэем в течение 19671969-го годов, приведший к публикации трех книг - сборника фольклорных историй кайова «Странствие Тай-ме», романа «Дом, из рассвета сотворенный» и повести «Путь к Горе Дождей», показывает, что к концу 1960-х годов усилилась озабоченность писателя проблемой культурной самоидентификации. Важнейшим аспектом этой проблемы для него стала личная творческая преемственность по отношению к мифопоэтической традиции сородичей кайова и коренных американцев вообще. Поэтому, на наш взгляд, в «Пути к Горе Дождей» более заметно лирическое начало в сравнении с «Странствием Тайме» и «Домом, из рассвета сотворенным». В «Пути к Горе Дождей» магического единения с народным «мы» пытается достичь уже не частный герой, а сам автор, на смену традиционному эпическому «он» приходит лирическое «Я». Авторская саморефлексия явно ощутима также в произведениях Н. Скотта Момадэя 1970-1990-х годов: в автобиографической работе «Имена»

1976), в поэтических вещах, составивших несколько стихотворных сборников («Косяк гусей», 1974; «Танцор с погремушкой», 1976; «Цвета ночи», 1976; «В присутствии Солнца», 1992), в романе «Древнее дитя» (1989), книге «В медвежьем доме» (1999). Другой итог, к которому привело Н. Скотта Мо-мадэя сознательное следование индейской мифопоэтической традиции - ри-туализация литературных произведений, что, в свою очередь, не могло не актуализировать в них драматическое начало. Эта тенденция отчетливо проявилась не только в «Доме, из рассвета сотворенном» и «Пути к Горе Дождей», но и в творчестве Н. Скотта Момадэя 1970-1990-х годов: в магических щитовых композициях (1970-1980-е), в драматургических опытах (1990-е).

Уже первые произведения Н. Скотта Момадэя, начиная с «Дома, из рассвета сотворенного» и «Пути к Горе Дождей», свидетельствуют о том, что, приемля народную мифотворческую традицию, писатель акцентировал внимание на той огромной роли, которую в мифологическом сознании играют воображение и творческая игра. По нашему мнению, подобный интерес к воображению и игре, непременным условиям существования человека в мифологической культуре, представляет собой исключительное качество художественного сознания Н. Скотта Момадэя, которое практически не находит параллелей в рамках национально-фольклорного типа литературного мифоло-гизма (231) (234). В то же время, для классической американской литературы изначально, с эпохи романтизма, характерен подход к познанию действительности как к Игре, в которой, как и в мифе, противоположные элементы: внутреннее и внешнее, частное и общее, фантастическое и реально-бытовое, патетика и ирония, интеллект и интуиция, план и импровизация - образуют органический синтез, создавая предпосылки для «поэтического потенцирования» законов бытия (202; 17) (219;361). Не случайно Г. Мелвилла, Э. По, Д. Гарднера, Н. Готорна, У. Уитмена, Т. Вулфа, Дж. Стейнбека, Э. Хемингуэя, Дж. Ап-дайка, У. Фолкнера поиск спасительного синтеза, столь необходимого для цивилизованного американца, рвущего все связи и утрачивающего свои корни, привел к мифологическому мировосприятию и мифологической поэтике

198

219;366-369) (202). На этой почве в американской литературе уже в 19-ом веке сформировалась специфическая разновидность романного жанра -ROMANCE ("романтический роман"), отличающаяся от традиционного для Европы, Англии - в частности, типа романа NOVEL («романа нравов») (202;370). В таком случае, исходя из доказанного нами факта сопричастности художественного сознания Н. Скотта Момадэя мифологическому сознанию, можно говорить о типологическом схождении творчества индейского писателя, романа «Дом, из рассвета сотворенный» прежде всего, с американской литературной традицией. Показательно, что источником мифологических «ключей» к тайнам бытия для американских писателей, как правило, были не только личная интуиция, визионерский дар - по К.Г.'Юнгу (219;368), но и мифология, фольклор, обычаи, обряды, вообще представления о мире коренных жителей континента.

Таким образом, абсолютизировать роль индейской мифопоэтической традиции в художественном сознании Н. Скотта Момадэя, подобно С. Скар-рбери-Гарсии, или видеть в Н. Скотте Момадэе исключительно ученика американских классиков, как М. Шубнелл, одинаково неправомерно. Феномен писателя-кайова, на наш взгляд, заключается в том, что мифологизм его художественного сознания, сформировавшегося в условиях культурного разнообразия и широты, генетически родственен и индейской мифоритуалистиче-ской традиции, и американской литературной традиции mainstream, жанру romance - в первую очередь, и общемировой романной традиции, истоки которой уходят в народный героический эпос и миф.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Димитриева, Вероника Николаевна, 2002 год

1. Художественная литература и публицистика: 1.1. Произведения Н. Скотта Момадэя:

2. Момадэй Н. Скотт. В присутствии Солнца: собрание щитов. Пер с англ. A.B. Ващенко/ Сост. и вст. ст. A.B. Ващенко. М.: Кинокомпания SRS, 1992.

3. Момадэй Н. Скотт. Дом, из рассвета сотворенный. Роман. Пер. с англ. О. Сороки/Вст. ст. A.B. Ващенко. М.: Прогресс, 1978. - 181 с.

4. Момадэй Н. Скотт. Дух, остающийся жить. Избранные произведения. Пер. с англ. A.B. Ващенко, Д.А. Налепиной, С. Митиной/ Сост., вст. ст., ком-мент. A.B. Ващенко. М.: Сфера, 1997. - 272 с.

5. Момадэй Н. Скотт. Путь к Горе Дождей. Повесть. Пер с англ. А.Зараховича. М.: Молодая гвардия, 1977.

6. Momaday N. Scott. House Made of Dawn. New York: The New American Library Press, Signet Book, 1969. - 192 pp.

7. Momaday N. Scott. In the Bear's House. New York: St. Martin's Press, 1999. -96 p.

8. Momaday N. Scott. In the Presence of the Sun. Stories and Poems, 1961-1991. -New York: St. Martin's Press, 1992. XX, 148 p.

9. Momaday N. Scott. Interview. June 28, 1996. W.W.W. NScott Momaday, PhDInterview.htm

10. Momaday N. Scott. The Way to Rainy Mountain. Albuquerque: University of New Mexiko Press, 1987. - VIII, 100 p.

11. Momaday N. Scott. The Names: A Memoir. New York: Harper and Row, 1976.-V, 170 p.

12. Произведения других индейских писателей США, Канады:

13. П.Джонсон Э. П. Легенды Ванкувера. М.: Кинокомпания SRS, 1994. -104 с.

14. Из современной поэзии индейцев США. Скотт Момадэй, Саймон Ортис, Джеймс Уэлч, Дуэйн Ниатум, Ланс Хенсон. Пер. с англ. Г. Русакова. -Иностранная Литература. 1983. - № 5. - с.3-9.

15. Откровение Черного Лося. Пер с англ. A.B. Ващенко и A.A. Знаменского/ Сост. и вст. ст. A.B. Ващенко, примеч. A.B. Ващенко и Д.Н. Попов. М.: Сфера, 1997.-560 с.

16. Покуда растут травы. Антология мифов, традиционной и современной поэзии, легенд индейцев и эскимосов США и Канады. Пер с англ./ Сост. и вст. ст. A.B. Ващенко. — Якутск: Кн. изд-во,1988. 400 с.

17. Шульц Дж. Легенды черноногих. М.: Рекмос, 1995. - 200 с.

18. Я связан добром с землей. Из современной литературы индейцев США. Пер. с англ./ Сост., предисл. и коммент. A.B. Ващенко. М.: Радуга, 1983. -280 с.

19. Произведения других авторов:

20. Айтматов Ч. Белый пароход (После сказки). Повесть. М.: Сов. писатель, 1980,- 159 с.

21. Айтматов Ч. Буранный полустанок; Плаха: Романы. -М.: Профиздат, 1989. 607 с.

22. Айтматов Ч. Пегий пес, бегущий краем моря; Ранние журавли: Повести. -М.: Сов. писатель, 1977. -215 с.

23. Айтматов Ч. Повести гор и степей. Пер. с кирг. М.: Худ. литература, 1980.-238 с.

24. Анайя Р. Деревня, которую боги выкрасили в желтый цвет. Литературная учеба. - 1984. - № 4. - С. 175-184.

25. Аргедас Х.М. Глубокие реки. Роман. Пер. с исп. В. Спасской/ Вст. ст. С. Мамонтова. М.: Худ. литература, 1972. - 256 с.

26. Астуриас М.А. Избранные произведения: В 2-х т.т. Пер с исп./ Предисл. Л. Осповата, коммент. Г. Ершовой. -М.: Худ. литература, 1988.

27. Гессе Г. Избранное. Пер с нем./ Сост. Н. Павлова. М.: Радуга, 1991. -539 с.

28. Камю А. Бунтующий человек: Философия. Политика. Искусство. Пер. с фр. М.: Политиздат, 1990. - 414 с.

29. Карпентьер А. Избранные произведения: В. 2-х т.т. Пер. с исп./ Сост., предисл., коммент. Н. Зюковой. -М.: Худ. литература, 1974.

30. Кимонко Дж. Там, где бежит Сукпай. М.: Современник, 1974. - 221 с.

31. Кэптукэ Г. Имеющая свое имя, Джелтула-река. Литературная учеба. -1989,-№4. -с. 32-69.

32. Манн Т. Доктор Фаустус. Жизнь немецкого композитора А. Леверюона, рассказанная его другом. Роман. Пер. с нем. С. Апта и Н. Ман/ Предисл. Н.Вильмонта, прим. А. Габричевского. М.: Худ. литература, 1975.607 с.

33. Манн Т. Иосиф и его братья: Тетралогия: В 2-х т.т. Пер с нем. С. Апта/ Вст. ст. Б. Сучкова. М.: Правда, 1991.

34. Манн Т. Художник и общество: Статьи и письма. Пер. с нем./ Сост., предисл. и примеч. С.Апта, послесл. И. Голика. М.: Радуга, 1986. - 438 с.

35. Маркес Г.Г. Сто лет одиночества: Роман. Повести и рассказы. Пер с исп./ Ред. Л. Борисевич, И. Заславская, предисл. Л. Осповата. М.: Прогресс, 1979.-592 с.

36. Немтушкин А. Птицы, вернитесь.: Повесть. Красноярск: Кн. изд-во, 1982,- 127с.

37. Пришвин М.М. О творческом поведении/ Сост., вст ст. и примеч. Ф.И. Се-тина. М.: Сов. Россия, 1969. - 159 с.

38. Санги В.М. В царстве владык. Повести, рассказы, легенды. М.: Современник, 1973. - 366 с.

39. Фуэнтес К. Избранное. Пер. с исп./ Ред. Л. Борисевич, предисл. В. Кутей-щиковой. -М.: Радуга, 1983. 400 с. '

40. Шесталов Ю. Тайна Сорни-най. Повести. М.: Современник, 1987. - 464 с.

41. Шесталов Ю. Югорская колыбель. М.: Молодая гвардия, 1977. - 271 с.2. Фольклор:

42. Легеды и мифы Севера / Сост. В.М. Санги. М.: Современник , 1985. -400 с.

43. Мифы шайенов / Перевод А. Павлюченко. Первые американцы. - 1999. -№5. -с. 17-24.

44. Обрядовая поэзия американских индейцев / Перевод, предисловие и ком-мент. Т.А. Казаковой. Первые американцы. - 1999. - № 5. - с.72-78.

45. Сказки народов сибирского Севера. Томск: Изд-во Томе, ун-та, 1980. -192с.

46. Фольклор и литература народов Африки/ Ред. Д.А.Ольдерогге. М.: Наука,1970.-399 с.

47. The First Dog: A Navaho Story. Club. - no. 4. - M., 1993. - p.16.

48. Общие исследования: 3.1. О мифологическом сознании в архаичной и современной культуре (ритуале, фольклоре, изобразительном искусстве, художественнойлитературе):

49. Аверинцев С.С. «Аналитическая психология» К.Г. Юнга и закономерности творческой фантазии// О современной буржуазной эстетике/ Сост. В.И. Та-салов. Вып. 3. - М.: Искусство, 1972. - с. 110-155.

50. Арановская О.Р. О фольклорных истоках понятия «катарсис» // Фольклор и этнография. Обряды и обрядовый фольклор/ Ред. Б.Н. Путилов. Л.: Наука, 1974. - с. 60-68.

51. Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: В 3-х т.т. М., 1994.

52. Баландин А.И. Мифологическая школа в русской фольклористике. М.: Наука, 1988.-224 с.

53. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика/ Сост. и ред. Г.К. Косико-ва. М.: Прогресс, 1989. - 615 с.

54. Барт Р. Мифологии. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1996. - 313 с.

55. Берковский Н. Романтизм в Германии. Л.: Художественная литература, 1973.- 565 с.

56. Боас Ф. Ум первобытного человека. М.-Л.: Гос. изд., 1926. - 153 с.

57. Буслаев Ф.И. Исторические очерки русской народной словесности и искусства. т.1. - СПб: Д.Е. Кожанчиков, 1861. - 643 с.

58. Вейман Р. История литературы и мифология. Очерки по методологии и истории литературы. М.: Прогресс, 1975. - 343 с.

59. Веселовский А.Н. Миф и символ// Русский фольклор. т. XIX. - Л., 1979. -с. 186-199.

60. Вико Дж. Основания новой науки об общей природе наций. Л., 1940.

61. Вундт В.М. Фантазия как основа искусства. СПб-М: Тов-во М.О. Вольф, 1914.-6, 146 с.

62. Вундт В.М. Греческое мировоззрение. Пг: Огни, 1916. - VIII, 166 с.

63. Гаджиев А. Национально-эпические корни художника. Вопросы литературы. - 1981. - № 9. - с. 242-247.

64. Голосовкер Я.Э. Логика мифа. М.: Наука, 1987. - 224 с.

65. Гулыга A.B. Искусство в век науки. М.: Наука, 1978. - 181 с.

66. Гулыга A.B. Миф как философская проблема// Античная культура и современная наука. М.: Наука, 1985. - с. 275 - 287.

67. Диалектика познания/ Ред. A.C. Карлин. Л.: Изд-во Лен. Ун-та, 1989. -304 с.

68. Заблуждающийся разум?: Многообразие вненаучного знания/ Сост. и ред. И.Т. Касавин. М.: Политиздат, 1990. - 464 с.

69. Золотарев A.M. Родовой строй и первобытная мифология. М.: Наука, 1964.-328 с.

70. Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания/ Ред. П.А. Гринцер. М.: Наследие, 1994. - 512 с.

71. Иванов В.В. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т.1. -М.: Школа «Языки русской культуры», 1998.

72. Иванов В.В. Кетско-америндские связи в области мифологии // Кетский сборник: Антропология, этнография, мифология, лингвистика. Вып. 3. -Л.: Наука, 1982. - сЛ32-143.

73. Иванов В.В., Топоров В.Н. Исследования в области славянских древностей. М.: Наука, 1974. - 342 с.

74. Кассирер Э. Мифологическое мышление// Кассирер Э. Философия символической формы. 1925.

75. Кассирер Э. Опыт о человеке: Введение в философию человеческой культуры// Проблема человека в западной философии. М.: Прогресс, 1988. -с. 3-30.

76. Козлов A.C. Мифологическое направление в литературоведении США. -М.: Высшая школа, 1984. 176 с.

77. Кэмпбелл Дж. Тысячеликий герой. Пер. с англ. М.: Рефл-бук, ACT; Киев.: Ваклер, 1997.-384 с.

78. Ланг Э. Мифология. М., 1928.

79. Леви-Брюль Л. Сверхъестественное в первобытном мышлении. М.: Педагогика-пресс, 1994. - 602 с.

80. Леви-Стросс К. Первобытное мышление. М.: Республика, 1994. - 384 с.

81. Леви-Стросс К. Печальные тропики. М.: Мысль, 1984. - 220 с.

82. Леви-Стросс К. Структура мифа. Вопросы философии. - 1970. - № 7.

83. Леви-Стросс К. Структурная антропология. М.: Наука, 1985. - 535 с.

84. Леонтьев П. Мифическая Греция и Италия// Пропилеи. Сб. статей по классической древности/ Изд. П. Леонтьев. т.2. - М., 1852. - 224 с.

85. Лифшиц М.А. Критические заметки к современной теории мифа. Вопросы философии. - 1973. - № 8. - с. 143-153; 1973. - № 10. - с. 139-159.

86. Лифшиц М.А. Мифология древняя и современная. М.: Искусство, 1980. -582 с.

87. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. М.: Наука, 1979. -359 с.

88. Лосев А.Ф. Античная мифология в ее историческом развитии. М.: Учпедгиз, 1957.-620 с.

89. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М.: Искусство, 1976.-367 с.

90. Лосев А.Ф. Философия имени. М.: МГУ, 1990. - 270 с.

91. Лосев А.Ф. Диалектика мифа // Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. М.: Политиздат, 1991.-е. 21-186.

92. Лотман Ю.М. Статьи по семантике и типологии культуры: Избранные статьи: В 3-х т.т. Таллин: Александра, 1992.

93. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970. -384 с.

94. Лотман Ю.М., Минц З.Г. Литература и мифология// Семиотика культуры. Труды по знаковым системам, т. XI11. Уч. зап. Тартусс. гос. ун-та. -Тарту: Изд-во Тартусс. Ун-та, 1981. - с. 35-55.

95. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Миф имя - культура // Труды по знаковым системам, т. 6. - Уч. зап. Тартуского гос. ун-та. - Вып. 308. - Тарту: Изд-во Тартусс. Гос. Ун-та, 1973. - с. 282-305.

96. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. О семиотическом механизме культуры// Уч. Зап. Тартусского ун-та, т. 5. Вып. 284. - Тарту: Изд-во Тартусс. Гос. Унта, 1971.-с. 144-166.

97. Магический кристалл. Магия глазами ученых и чародеев. М.: Республика, 1992.- 527 с.

98. Марков В.А. Литература и миф: проблема архетипов// Тыняновский сборник.-Рига: Зинатне, 1990.-е. 133-152.

99. Марр Н.Я. Средства передвижения, орудия самозащиты и производства в доистории: к увязке языкознания с историей материальной культуры. Л.: Гос. акад. тип., 1926. - 48 с.

100. Медведева Н.Г. Миф как форма художественной условности. Дисс. . канд. филол. наук. - М., 1984. - 173 с.

101. Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М.: Наука, 1986.-320 с.

102. Мелетинский Е.М. О литературных архетипах. М.: Росс. гос. гуманит. ун-т. Ин-т высш. гуманит. исследований, 1994. - 133 с.

103. Мелетинский Е.М. Палеоазиатский мифологический эпос: Цикл Ворона. М.: Наука, 1979.-232 с.

104. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М.: Наука, 1976. - 407 с.

105. Мигунов A.C. Искусство и процесс познания. -М.: МГУ, 1986. 128 с.

106. Мириманов В.Б. Искусство и миф. Центральный образ картины мира. М.: Согласие, 1997. 329 с.

107. Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2-х т.т./ Ред. С.А. Токарев, вст. ст. Е.М. Мелетинского, С.А. Токарева. М.: Сов. энциклопедия, 19801982.

108. Мюллер М. Сравнительная мифология. М.: Тип. Грачева, 1863. -122 с.

109. Ницше Ф. Рождение трагедии из духа музыки// Ницше Ф. Поли. Собр. Соч. -Т.2. -М, 1912.

110. Ницше Ф. Так говорил Заратустра. М.: СП «Интербук», 1990. - 301 с.

111. От мифа к литературе. Сборник статей. М.: Рос. ун-т, 1993,- 352 с.

112. Панченко A.M., Лихачев Д.С. Смех в Древней Руси. Л.: Наука, 1984. -295 с.

113. Потебня A.A. Слово и миф/ Сост. А.Л. Топоркова. М.: Правда, 1989. -623с.

114. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. Л.: ЛГУ, 1986. -365 с.

115. Самосознание европейской культуры XX века. Мыслители и писатели Запада о месте культуры в современном обществе / Сост. P.A. Гальце-ва. М.: Изд-во политической литературы, 1991. - 368 с.

116. Сб. по вторичным моделирующим системам. Тарту: Изд-во Тартусс. ун-та, 1973.

117. Смирнов И.П. Место мифопоэтического подхода к литературному произведению среди других толкований текстаЛ Миф фольклор - литература. - Л.: Наука, 1978. - с. 186-203.

118. Современная литература за рубежом. Сб. литературно-критических статей, сб.2/ Сост. П.М. Топер. М.: Сов. Писатель, 1966. - 512 с.

119. Современная литература за рубежом. Сб. литературно-критических статей, сб. 3/ Сост. П.М. Топер. -М.: Сов. Писатель, 1971. 527 с.

120. Современная литература за рубежом. Сб. литературно-критических статей, сб.5/ Сост. H.A. Анастасьев, П.М. Топер. М.: Сов. Писатель, 1983.-663 с.

121. Стеблин-Каменский М.И. Миф. Л.: Наука, 1976. - 104 с.

122. Тайлор Э.П. Первобытная культура. М.: Политиздат, 1989. - 573 с.

123. Телегин С.М. Миф, мифореставрация и трансцендентальная филология // Миф литература - мифореставрация \ Ред. С.М. Телегин. - Москва-Рязань: Узорочье, 2000. - с.133-154.

124. Телегин С.М. Восстание мифа. М.: Век, 1997. - 192 с.

125. Тернер В.У. Проблема цветовой классификации в примитивных культурах// Семиотика и искусствометрия/ Ред. Ю.М. Лотман. М.: Мир, 1972.-364 с.

126. Тернер В.У. Символ и ритуал. -М., 1983.

127. Топоров В.Н Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятниках // Топоров В.Н. О ритуалах: Введение в проблематику. -М., 1988.

128. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. М.: Издат. группа «Прогресс» - «Культура», 1995. - 624 с.

129. Топоров В.Н. О космологических источниках раннеисторических описаний // Труды по знаковым системам, т.6 / Уч. зап. Тартуского гос. ун-та. Вып. 308. - Тарту: Изд-во Тартусс. гос. ун-та, 1973. - с. 106-150.

130. Топоров В.Н. О структуре некоторых архаических текстов, соотноси мых с концепцией «мирового древа» // Труды по знаковым системам,т. 5 / Уч. зап. Тартусс. гос. ун-та. Вып. 284. - Тарту: Изд-во Тартусс. гос. ун-та, 1971. - с. 9-62.

131. Топоров В.Н. Пространство и текст// Текст: Семиотика и структура. -М.: Наука, 1983. с. 277 - 284.

132. Топоров В.Н., Иванов В.В. Инвариант и трансформация в мифологии и фольклорных текстах// Типологические исследования по фольклору/ Сост. Е.М. Мелетинский, С.Ю. Неклюдов. М.: Наука, 1975. - с.44-76.

133. Философия. Религия. Культура. Критический анализ современной буржуазной философии. М.: Наука, 1982. - 400 с.

134. Франк-Каменецкий И.Г. К вопросу о развитии поэтической метафоры// Советское языкознание. т. 1. - Л., 1935.

135. Фрейд 3. Поэт и фантазия // Современная книга по эстетике/ Ред. А. Егоров. М.: Изд-во иностр. литературы, 1957.

136. Фрейд 3. Психология бессознательного: Сборник произведений/ Сост.,ред., вст. ст. М.Г. Ярошевского. М.: Просвещение, 1990. - 447 с.

137. Фрейд 3. Тотем и табу. М.-Пг: Гос. изд., 1923. - 170,1 с.

138. Фрейд.3. Художник и фантазирование/ Ред. Р.Ф. Додельцев, K.M. Долгов. М.: Республика, 1995. - 398 с.

139. Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. М.: Наука, 1957. -605с.

140. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М.: Лабиринт, 1997. -448 с.

141. Фрэзер Дж. Золотая ветвь. Исследование магии и религии. М.: Политиздат, 1980. - 831 с.

142. Шахнович М.И. Первобытная мифология и философия. Предыстория философии. М.: Наука, 1971. - 240 с.

143. Шеллинг Ф.В. Философия искусства. М.: Мысль, 1966. - 496 с.

144. Шлегель Ф. Разговор о поэзии // Зарубежная литература 19 в. Романтизм. Хрестоматия историко-литературных материалов/ Сост. A.C. Дмитриев, Б.И. Николаев. М.: Высшая школа, 1990. - с. 46-47.

145. Шлегель Ф. Эстетика. Философия. Критика: В 2-х т.т. (Серия: История эстетики в памятниках и документах) / Сост. Ю.Н. Попова. М.: Искусство, 1983.

146. Элиаде М. Космос и история. Избранные работы/ Ред. И.Р. Григулевич.- М.: Прогресс, 1987. 312 с.

147. Элиаде М. Священное и мирское. М.: Изд-во МГУ, 1994. - 144 с.

148. Элиадэ М., Кулиано И. Словарь религий, обрядов и верований. М.: Рудомино; СПб: Университетская книга, 1997. - 416 с.

149. ЮнгК.Г. Архетип и символ. -М.: Ренессанс, 1991. -297 с.

150. Юнг К.Г. Дух Меркурий. Избранные работы. М.: Канон, 1996. - 384 с.

151. Юнг К.Г. Душа и миф. Шесть архетипов/ Сост. В.И. Менжулина. Киев- Москва: Порт-Рояль Совершенство, 1997. - 384 с.

152. Юнг К.Г. Их мысли рождаются в сердце. Первые американцы. - 1999. -№ 5.-с. 9-12.

153. Юнг К.Г. Об отношении аналитической психологии к поэтико-художественному творчеству// Зарубежная эстетика и теория литературы Х1Х-ХХ вв.: Трактаты, статьи, эссе/ Сост. и ред. К.Г. Косиков. М.: МГУ, 1987.-с. 214-231.

154. Другие исследования по философии, психологии, эстетике, теории иистории литературы, фольклору:

155. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Худ. лит., 1975. -502 с.

156. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Сов. Писатель, 1963.-318 с.

157. Башляр Г. Вода и грезы. Опыт о воображении материи. М.: Изд-во гуманитарной науки, 1998. - 270 с.

158. Белинский В.Г. Разделение поэзии на роды и виды// Белинский В.Г. Полн. собр. соч. Т.5. - М.: Изд-во АН СССР, 1954. - с. 7-67.

159. Белинский В.Г. Сочинения Александра Пушкина// Белинский В.Г. Полн. собр. Соч. Т.7. - М.: Изд-во АН СССР, 1955. - с. 97-582.

160. Белый А. Символизм как миропонимание. М.: Республика, 1994. -528 с.

161. Бергсон А. Собр. Соч.: В 4-х т.т./ Предисл. И.И. Бладберг. М.: Московский клуб, 1992.

162. Богатырев A.A. Текстовая эзотеричность как средство оптимизации художественного воздействия. Дисс. . канд. филол. наук. - Тверь, 1996.-217 с.

163. Богатырев П.Г. Вопросы теории народного искусства. М.: Искусство, 1971.-544 с.

164. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Л.: Гослитиздат, 1940. -648 с.

165. Веселовский А.Н. Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля. СПб, 1898. - 80 с.

166. Выготский JI.C. Психология искусства. М.: Искусство, 1968. - 576 с.

167. Гадамер Х.-Г. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. — 361 с.

168. Гадамер Х.-Г. Истина и метод: Основы философии герменевтики/ Ред. Б.Н. Веселовский. М.: Прогресс, 1988. - 699 с.

169. Гароди Р. О реализме без берегов. М.: Прогресс, 1966. - 203 с.

170. Гачев Г. Жизнь художественного сознания. Очерки по истории образа. Часть 1. Москва: Искусство, 1972. - 200 с.

171. Гегель Г.В. Лекции по эстетике. Введение. Часть 1. Идея прекрасного в искусстве как идеал. М.: Искусство, 1968. - 312 с.

172. Гуссерль Э. Идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии. М.: Лабиринт, 1994. - 112 с.

173. Днепров В.Д. Черты романа XX века. М.-Л.: Сов. писатель, 1965. -548с.

174. Жирмунский В. Народный героический эпос. Сравнительно-исторические очерки. М.-Л.: Гослитиздат, 1962. - 435 с.

175. Ильин И.А. Основы художественности. О совершенном в искусстве// Ильин И.А. Собр. соч. в 10 т.т. Т. 6., Кн. 1. - М.: Русская книга, 1993.

176. Исупов К.Г. Игра в литературном творчестве и произведении. -Автореферат дисс. канд. филол. наук. Донецк, 1975. - 26 с.

177. Керлот Х.Э. Словарь символов. М.: Refl-book, 1994. - 603 с.

178. Краткая литературная энциклопедия. В 9-ти т.т./ Ред. A.A. Сурков. М.: Сов. Энциклопедия, 1964-1978.

179. Кривко-Апинян Т.А. Мир игры. М.: Culture - Science - Business, 1992. -160 с.

180. Лем С. Собр. Соч.: В 10-ти т.т./ Ред. А. Мирер. М.: Текст, 1992.

181. Литературная энциклопедия терминов и понятий/Ред. и сост. А.Н. Николюкин. -М.: НПК, «Интелвак», 2001. 1600 ст.

182. Литературный энциклопедический словарь/ Ред. В.М.Кожевников и П.А.Николаев. М.: Сов. энциклопедия, 1987. - 752 с.180181182183184185186187188189190191.192.193.194.195.196.

183. Метерлинк М. Полн. собр. соч. т.З. - СПб, 1905. - 290 с.

184. Ортега и - Гассет X. Эстетика. Философия культуры. - М.: Искусство,1991.- 588 с.

185. Потебня A.A. Теоретическая поэтика. М.: Высшая школа, 1990. -344 с.

186. Потебня A.A. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. - 614 с. Платон. Собр. Соч.: В 4-х т.т./ Ред. А.Ф. Лосев и др. - М.: Мысль, 1990. Словарь литературоведческих терминов/ Ред. и сост. C.B. Тураев, Л.И. Тимофеев. - М.: Просвещение, 1974. - 512 с.

187. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977. - 574 с.

188. Эстетика: Словарь/ Ред. A.A. Беляев и др. М.: Политиздат, 1989. -447 с.

189. Специальные исследования: 4.1. Литературная история США и Канады:

190. Американская литература и Россия. Тезисы конференции. М.: МГУ,1995,- 146 с.

191. Воронченко Т.В. На перекрестке миров: мексикано-американский феномен в литературе США. Чита: Изд-во Забайкалье, гос. пед. ун-та, 1998.-203 с.

192. Гиленсон Б.А. В поисках «Другой Америки»: История прогрессивной литературы США. М.: Худож. лит., 1987. - 316 с.

193. Голышева А.И. Современная англо-канадская литература. М.: Высшая школа, 1973. - 127 с.

194. Денисова Т.Н. Американский роман XX века. Проблема художествен ного метода. Дисс. . докт. филол наук. - Киев, 1982.

195. Землянова Л.М. Современное литературоведение в США: теоретические направления и конфронтации 1920-1980-х г.г. М.: МГУ, 1990. -277 с.

196. Злобин Г.П. Другая Америка обретает голос// Верю в человека. Голоса демократической Америки. Антология / Ред. Г. Злобин, сост. О. Кириченко М.: Радуга, 1986. - 574 с.

197. Злобин Г.П. По ту сторону Мечты. Страницы американской литературы XX в. -М.: Худож. лит., 1985.- 335 с.

198. Лаврухин A.B. Проблемы жанрово-стилевого своеобразия «Нарратива» Фредерика Дугласа, 1854: к вопросу о становлении литературы «Черной Америки». Дисс. . канд филол. наук. - Орехово-Зуево, 1998. - 297 с.

199. Литература США в 70-е годы XX в./ Ред Я.Н. Засурский. М.: Наука, 1983.-368 с.

200. Мулярчик A.C. Современный реалистический роман США. 1945-1980.

201. М: Высшая школа, 1988. 172 с.

202. Мулярчик A.C. Спор идет о человеке: О литературе США второй половины XX века. М.: Сов. Писатель, 1985. - 359 с.

203. Несмелова О.О. Проблемы развития художественной прозы США 20-го века в восприятии отечественного литературоведения (20-80-е г.г.) -Автореферат дисс. . д.ф.н. -М.,1999. 36 с.

204. Писатели США: Краткие творческие биографии/ Сост. и ред. Я. Засур-ский и др. М.: Радуга, 1990. - 623 с.

205. Прозоров В. Ступени свободы: очерки истории и литературы США 1950-2000. Петрозаводск: Изд-во петрозаводского университета, 2000. -341с.

206. Пухнатая С.А. Художественная проза Тони Моррисон: новые тенденции в современной литературе США. Автореферат дисс. . к.ф.н. - М., 1991.-25 с.

207. Самойленко И.И. Проблема мифа в современной драматургии США: после 1945 г. Автореферат дисс. . докт. филол. наук. - М., 1983. -26 с.

208. Стулов Ю.В. Сто писателей США. Минск: Выш. Шк., 1998. - 334 с.

209. Тлостланова М.В. Проблема мультикультурализма и литература США конца 20-го века. М.: ИМЛИ РАН, Наследие, 2000. - 396 с.

210. Чаковский С.А. Афроамериканцы и литература США (Об идейно-художественной специфике литературы американских негров). Дисс. . канд. филол. наук. - М., 1982. - 154 с.

211. Шамина В.Б. Миф и американская драма (Ю.О'Нил, Т. Уильяме). -Автореферат дисс. . канд филол. наук. Казань, 1979. - 20 с.

212. Щогенцукова H.A. Концепция реальности в американской прозе XIX-XX вв. (Эволюция художественного сознания и типы поэтики). Дис. . докт. филол. наук. - Нальчик, 1995.

213. In search of new definitions and designs: American Literature in the 1980-90's / Ed. by Yuri Stulov. Minsk: ЕГУ, 2001. - 208 c.

214. Voronchenko T. Chicano Literature of the USA // U.S. Latino Literatures and Cultures. Heidelberg, 2000. - p. 315-322.

215. О творчестве Н. Скотта Момадэя и других индейских писателей1. США и Канады:

216. Ващенко A.B. Америка в споре с Америкой. Этнические литературы США. М.: Знание, 1988. - 64 с.

217. Ващенко A.B. «Индейская Америка» и литература США колониального периода // Истоки и формирование американской национальной литературы ХУ11-ХУ111 вв./ Ред. Я.Н. Засурский. М.: Наука, 1985.

218. Bäfftöttio A.B. Индейское искусство и литература // Коренное население Северной Америки в современном мире/ Ред. В.А. Тишков. М.: Наука, 1990. -с.289-320.

219. Ващенко A.B. К типологии картины мира в аборигенных культурах: от мифа к роману (Сибирь Северная Америка). - Вестник Московского университета. - 1998. - № 3. - с. 100-108.

220. Ващенко A.B. Н. Скотт Момадэй: Храните свой дух. - Мир Севера. -1998. -№4.-с.72-73.

221. Ващенко A.B. Природа в системе искусств североамериканских индейцев // Американские индейцы и экология. М., 1988.

222. Ващенко A.B. Проблемы этнических литератур // Литература США в 70-е гг. XX века. М.: Наука, 1983. - С.222-245.

223. Ващенко A.B. Служить конкретным целям. По страницам периодики индейцев США. Иностранная литература. - 1981. - № 8. - с. 207-210.

224. Ващенко A.B. Характерные особенности литературы индейцев США (60-е-70-е г.г. XX в.). Дисс. . канд. филол. наук. -М., 1975.-213 с.

225. Проблемы становления американской литературы/ Ред. Я.Н. Засурский. -М.: Наука, 1981.- 384 с.

226. American Ethnic Literatures. Native American, African American, Chicano/Latino and Asian American Writers and Their Backgrounds. An Annotated Bibliography / Ed. by David R. Peck. Pasadena, California: Englewood Cliffs, 1992. - 206 p.

227. Approach to Teaching Momaday's «The Way to Rainy Mountain» / Ed. by Kenneth M. Roemer. New York, 1988.

228. Chadwick A. Blood (and) Memory // American Literature. Vol. 71. - № 1. -1999, Mar.-p. 93-118.

229. Dickinson-Brown R. Momaday's "House Made of Dawn"//So R. -1978, Winter. p.30-32.

230. Gish R.F. Mediation in Contemporary Native American Fiction // Critique: Studies in Contemporary Fiction. Vol. 40. - № 1. - 1998, Fall. - p. 94-95.

231. Kerr B. Momaday's books review // SWS. 1978, Spring. - p.172-173, 178-179.

232. Krupat A. The Turn to the Native: Studies in Criticism and Culture. Ne-brasca: Univ. of Nebrasca, 1996. - 192 p.

233. Nicholas Ch.A. Contemporary Literary Criticism//SDR-1975-1976, Winter. p.149, 155-156.

234. Woodard Ch.L. Ancestral Voice: Conversation with N.Scott Momaday. -Lincoln: University of Nebraska Press, 1989. XII, 248 p.

235. О творчестве других писателей: Антошин К.Р. Вечно живые истоки: о фольклоре и молодой советской литературе народов и народностей Сибири. Красноярск: Изд-во Красноярс. ун-та, 1987. - 93 с.

236. Гирин Ю.Н. К вопросу о латиноамериканской модели мира. Латинская Америка. - 1993.- № 9. - С. 62-67.

237. Касаткин Н.В., Касаткина В.Н. Тайна человека. Своеобразие реализма Ф.М. Достоевского. -М.: МПУ, 1994. 168 с.

238. Кофман А.Ф. Латиноамериканский тип мифосознания. Латинская Америка. - 1993. - № 5. - С. 83-87.

239. Кутейщикова В.Н., Осповат Л.М. Новый латиноамериканский роман.50. 70-е г.г. 2-е изд., доп. - М.: Сов. писатель, 1983. - 424 с.

240. Кутейщикова В.Н. Упадок или обновление? (Писатели и критики о новых тенденциях романа Латинской Америки). Вопросы литературы.- 1966,-№6. С. 144-151.

241. Латиноамериканский роман и советская многонациональная литература (Круглый стол). Латинская Америка. - 1983. - № 1. - с. 39-55.

242. Латиноамериканский роман и советская многонациональная литература (Круглый стол). Латинская Америка. - 1993. - № 3. - с. 81-114.

243. Мендоса Л.Д. Фольклорно-мифологические источники творчества Карлоса Фуэнтеса и особенности его реализма. Автореферат дисс. . канд. филол. наук. - М., 1986. - 16 с.

244. Осповат Л. Обаяние мифа, бесстрашие смеха: заметки о новом латиноамериканском романе 70-х г.г. Литературное обозрение. - 1981.- № 12. С. 24-32.

245. Пошатаева A.B. Литература и фольклор: Взаимодействие литератур народов Севера, Сибири и Дальнего Востока с устным народным творчеством. М.: Наука, 1981. - 64 с.

246. Пошатаева A.B. Литературы народов Севера. Истоки. Становление. Развитие. М.: Наука, 1988. - 168 с.

247. Саринян М.С. Мифологизм и фольклорное иносказание в поэтике современной армянской прозы. Автореферат дисс. . докт. филол. наук. - Ереван, 1989. - 22 с.

248. Смольников И.Ф. Современные легенды (о литературах малых народов Крайнего Севера и Дальнего Востока). М.: Современник, 1975. - 174 с.

249. Творчество А. Блока и русская культура XX в./ Уч. зап. тартусс. гос. унта, Вып. 459. Тарту: Изд-во тартусс. ун-та, 1979.

250. Телегин С.М. Жизнь мифа в художественном мире Ф.М. Достоевского и Н.С. Лескова. Дисс. . докт. филол. наук. - М., 1996. -427 с.

251. Тертерян И. Латиноамериканский роман и развитие реалистическойформы// Новые художественные тенденции в развитии реализма на Западе. 70-е г.г./Ред. И.А. Тертерян. М.: Наука, 1982. - 320 с.

252. Художественное своеобразие литератур Латинской Америки/ Ред. И.А. Тертерян. М. Наука, 1976. - 372 с.

253. Шелогурова Г. Об интерпритации мифа в литературе русского символизма// Из истории русского реализма конца 19-начала 20-го веков/ Ред. А.Г. Соколова. М.: МГУ, 1986. - с. 122-135.44. Фольклористика:

254. Богораз В.Г. Основные типы фольклора Северной Евразии и Северной Америки. Советский фольклор. - 1936. - № 4-5. - с. 24-50.

255. Ващенко A.B. Историко-эпический фольклор североамериканских индейцев. Типология и поэтика. М.: Наука, 1989. - 240 с.

256. Ващенко A.B. Параллельные мотивы в мифологиях коренных народов Северной Америки и Сибири// Сибирь в панораме тысячелетий. Материалы международного симпозиума. т.2. - Новосибирск: Изд-во ин-та археологии и этнографии СО РАН, 1998. - с. 106-113.

257. Коккьяра Дж. История фольклористики в Европе. М.: Изд-во иностранной литературы, 1960. - 690 с.

258. Котляр Е.С. Эпос народов Африки южнее Сахары. М.: Наука, 1985. -288 с.

259. Современная американская фольклористика. М.: Наука, 1975. - 308 с.45. Этнография, история:

260. Аверкиева Ю.П. Индейское кочевое общество 18-19-го вв. М.: Наука, 1970.- 176 с.

261. Аверкиева Ю.П. Индейцы Северной Америки: от родового общества к классовому. М.: Наука, 1974. - 348 с.

262. Аверкиева Ю.П. О культе медведя у индейцев Северной Америки //

263. Традиционные культуры Сибири и Северной Америки. М.: Наука, 1981. - С.142-149.

264. Аверкиева Ю.П., Суанкей Б., Файнберг JI.A. Аборигенное население Канады// Национальные проблемы Канады/ Ред. Ю.П. Аверкиева. М.: Наука, 1972. -с.22-73.

265. Алексеенко Е.А. Культ медведя у кетов. Советская этнография. - 1960. - № 4. - с. 90-104.

266. Американские аборигены и их культура/ Ред. Г.И. Дзенискевич, А.Д. Дридзо. Спб, 1998.- 176 с.

267. Американские индейцы: новые факты и интерпритации. Проблемы индеанистики/ Ред. В.А. Тишков. М.: Наука, 1996. - 304 с.

268. Анисимов А.Ф. Космологические представления народов Севера. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1959. - 106 с.

269. Анисимов А.Ф. Культ медведя у эвенков в проблеме эволюции тотемистских верований // Вопросы истории религии и тотемизма. М., 1950.

270. Аргуэлес X. Мандала. М.: Благовест, 1993. - 126 с.

271. Галич М. История доколумбовых цивилизаций. М.: Мысль, 1990. -407 с.

272. Золотаревская И.А. Индейцы коренное население США// Националь ные процессы в США/ Ред. С.А. Гонионский. - М.: Наука, 1973. - с. 96157.

273. Индейцы Америки: Этнографический сборник/ Ред. С.А. Токарев, И.А. Золотаревская. М.: Изд-во АН СССР, 1955.-264 с.

274. Исторические судьбы американских индейцев: Проблемы индеанисти ки/ Ред. В.А. Тишков. М.: Наука, 1985. - 360 с.

275. Культура индейцев. Вклад коренного населения Америки в мировую культуру/ Ред. A.B. Ефимов, И.А. Золотаревская. М.: Изд-во АН СССР, 1963.- 328 с.

276. Народы Америки. В 2-х тт./ Ред. A.B. Ефимов, С.А. Токарев. М.: Изд255во АН СССР, 1959.

277. Североамериканские индейцы/ Ред. Ю.П. Аверкиева. М.: Прогресс 1978.-495 с.

278. Соколова З.П. Путешествие в Югру. М.: Мысль, 1982. 173 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.