Особенности невербального взаимодействия интервьюера и респондента в социологическом интервью тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 22.00.01, кандидат социологических наук Матовская, Анна Владимировна

  • Матовская, Анна Владимировна
  • кандидат социологических науккандидат социологических наук
  • 2006, Москва
  • Специальность ВАК РФ22.00.01
  • Количество страниц 202
Матовская, Анна Владимировна. Особенности невербального взаимодействия интервьюера и респондента в социологическом интервью: дис. кандидат социологических наук: 22.00.01 - Теория, методология и история социологии. Москва. 2006. 202 с.

Оглавление диссертации кандидат социологических наук Матовская, Анна Владимировна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМА НЕВЕРБАЛЬНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ИНДИВИДОВ В СОЦИАЛЬНОМ ОБЩЕНИИ.

§ 1. МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЙ КОНТЕКСТ ИЗУЧЕНИЯ НЕВЕРБАЛЬНОГО

ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ. п. 1.1. Определение основных понятий. п. 1.2. Анализ исследовательской ситуации. п. 1.3. Природа и функции невербального языка.

§ 2. НЕВЕРБАЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В СОЦИОЛОГИЧЕСКОМ ИНТЕРВЬЮ. п. 2.1. Специфика социологического интервью. п. 2.2. Внешние характеристики интервьюера и респондента. п. 2.3. Условия проведения интервью.

Выводы первой главы.

ГЛАВА 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕВЕРБАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ В СОЦИОЛОГИЧЕСКОМ ИНТЕРВЬЮ.

§ 1. ИЗУЧЕНИЕ ОПЫТА РАБОТЫ ИНТЕРВЬЮЕРОВ С НЕВЕРБАЛЬНОЙ

ИНФОРМАЦИЕЙ. п. 1.1. Методы изучения невербального взаимодействия в личном интервью. п. 1.2. Методика проведения исследования «Интервью с интервьюерами». п. 1.3. Сравнительный анализ транскриптов интервью.

§ 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕВЕРБАЛЬНЫХ ПРИЕМОВ В ПРОЦЕССЕ ИНТЕРВЬЮ. п. 2.1. Установление контакта с респондентом. п. 2.2. Проведение интервью. п. 2.3. Ошибки интервьюеров при проведении интервью.

§ 3. ОБУЧЕНИЕ ИНТЕРВЬЮЕРОВ НЕВЕРБАЛЬНОМУ ВЗАИМОДЕЙСТВИЮ С

РЕСПОНДЕНТАМИ. п. 3.1. Интерпретация невербального поведения респондента во время интервью п. 3.2. Виды невербальной информации и способы ее фиксации. п. 3.3. Основные направления программы подготовки интервьюеров.

Выводы второй главы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория, методология и история социологии», 22.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Особенности невербального взаимодействия интервьюера и респондента в социологическом интервью»

Среди разнообразных методов сбора социологической информации интервью по праву считается одним из базовых методов, позволяющим получить сведения, максимально адекватные задачам, поставленным в исследовании. Однако качество получаемой с его помощью информации во многом определяется качеством работы интервьюера, являющегося главным действующим лицом в интервью. Чем меньше случайных и систематических ошибок он допускает, чем большим багажом знаний, умений и навыков обладает, тем эффективнее он общается с респондентом, повышая достоверность и надежность результатов исследования.

Главную роль в приобретении интервьюерами необходимых для проведения интервью1 знаний играет основательная подготовка, которая включает в себя не только инструктаж перед «полем», но и проведение тренировочных интервью, просмотр и разбор видеозаписей с интервью, организацию встреч интервьюеров по обмену опытом и т.д. Но, к сожалению, при обучении интервьюеров социологи, в основном, делают акцент на проблемах реализации выборки, контроле ситуации интервью, стиле общения с респондентом2, общих рекомендациях по ведению интервью и других факторах, обеспечивающих качество собираемой информации. Что же касается обучения интервьюеров невербальному3 взаимодействию с респондентами, то оно, практически, полностью отсутствует, как отсутствуют и пособия для интервьюеров по невербальным аспектам общения в интервью.

В интервью основным средством получения информации, безусловно, является речевая коммуникация, но отбрасывание невербальных средств общения не правомерно, поскольку они, как показывают исследования, проведенные в смежных с социологией

1 В работе рассматривается только личное (face-to-face) интервью.

2 Здесь и далее под «респондентом» также понимается информант в «качественном» интервью.

3 Термин «невербальное» употребляется в самом широком смысле и означает все многообразие отличной от слов информации: позы, жесты, мимика, пространственное положение, внешний вид, интонационно-ритмические характеристики речи интервьюера и респондента, а также окружающая их обстановка. науках, имеют ряд преимуществ по сравнению с вербальным языком. Во-первых, с помощью невербальных «сигналов» человек передает в несколько раз больше информации, причем на язык тела (позы, мимика, жесты) приходится более половины всего информационного потока. Во-вторых, в невербальной коммуникации участвуют одновременно несколько органов чувств: зрение, слух, обоняние и осязание, в то время как при вербальном общении используется только слух. В-третьих, невербальное поведение связано с подсознанием человека, имеет непроизвольный характер и плохо поддается контролю, вследствие чего оно является более правдивым, чем вербальный язык, раскрывая истинные помыслы говорящего. В-четвертых, невербальный язык не только сопутствует речевой коммуникации, но и в ряде случаев существенно корректирует ее смысл.

В последнее десятилетие невербальные аспекты общения индивидов активно освещаются в широком междисциплинарном контексте, о чем свидетельствует большое количество учебных и практических пособий, самоучителей по невербальному общению, словарей жестов и пр. На преимущества невербального языка уже обратили внимание специалисты самых разных направлений - психотерапевты, журналисты, маркетологи, имиджмейкеры, менеджеры, работники правоохранительных органов и пр. - и взяли его на «вооружение» с целью повышения эффективности работы в своей сфере деятельности. Социологи же, недооценивая потенциал невербальных средств общения и не акцентируя внимание интервьюеров на невербальном взаимодействии с респондентом, упускают существенные возможности повышения эффективности интервью.

Актуальность темы исследования. На современном этапе развития социологии проблема невербального взаимодействия интервьюера и респондента в личном интервью является малоизученной и, практически, не учитывается в методике проведения интервью. Между тем, невербальным аспектам общения следует уделять самое пристальное внимание, поскольку они оказывают значительное влияние на качество проведения интервью, а, следовательно, на качество получаемой с помощью этого метода информации. В связи с этим необходимо поставить вопрос об обучении интервьюеров невербальному взаимодействию, которое позволит им: повысить эффективность установления контакта с респондентом, тем самым, уменьшая количество отказов от интервью, создать благоприятную атмосферу для общения, способствующую более открытым и правдивым ответам респондента, понять когнитивный и эмоциональный контекст, сопутствующий вербальной информации: уловить эмоциональное состояние респондента, его отношение к вопросам интервью, наличие сомнений при ответе и пр., заметить признаки, указывающие на неискренность респондента (рассогласование вербального и невербального поведения, а также различных невербальных сигналов), и определенным образом на это отреагировать, применять разнообразные невербальные приемы, помогающие провести интервью наиболее эффективно, корректировать ход интервью (зависит от типа интервью), если в поведении респондента наблюдаются определенные невербальные сигналы, сформировать положительное мнение респондентов о практике социологических опросов, что обеспечит благоприятное «поле» для проведения дальнейших исследований.

Степень научной разработанности проблемы. В методологии интервью хорошо разработаны вопросы, связанные с отбором респондентов, созданием инструментария, адекватного исследовательским задачам, снижением негативного «эффекта интервьюера» и т.д., однако проблеме невербального взаимодействия интервьюера и респондента в этом методе не уделяется должного внимания. Индикатором такого невнимания является, практически, полное отсутствие информации по данному направлению в социологической литературе. В большинстве работ отечественных и зарубежных авторов по методике проведения личного интервью невербальные аспекты взаимодействия рассматриваются поверхностно и «всплывают» лишь эпизодически, в качестве фона к основной теме. В основном, констатируется важность учета невербальной информации, исходящей от респондента, описываются единичные образцы невербального поведения, которые должен демонстрировать интервьюер, отмечается влияние половозрастных характеристик интервьюера и респондента на процесс общения.

Данная проблема рассматривается более подробно лишь некоторыми зарубежными авторами. Так, Д.Молиньякс (D.Molyneaux) и ВЛейн (V.Lane) [159] классифицируют невербальные аспекты коммуникации в интервью, отмечают ее функции, рассматривают проблему интерпретации невербального поведения в ситуации интервью и т.д. В.Донахью (W.Donaghy) [131] уделяет большое внимание проблеме практического использования невербальной информации при проведении интервью и описывает некоторые невербальные приемы, позволяющие установить наилучший контакт с респондентом и создать благоприятную атмосферу для проведения интервью. Тем не менее, представленные в этих работах сведения не дают полного представления о возможностях использования невербальной информации в этом методе, поскольку в первом случае они, в основном, не адаптированы к методу социологического интервью и представляют собой «кальку» психологических источников. Во втором - невербальные аспекты рассматриваются применительно к неформализованным видам интервью, которые, к тому же, проводятся на рабочем месте социолога-интервьюера.

Такая ситуация обусловлена тем, что специализированные исследования, направленные на изучение невербального взаимодействия интервьюера и респондента в личном интервью почти не проводятся1. Достаточно хорошо изучены лишь вопросы, связанные с условиями проведения интервью, которые также относятся к данной теме. Например, И.В.Журавлева, КЛютыньска, О.М.Маслова, В.Э.Шляпентох обращаются к проблеме влияния третьих лиц на ход интервью, Г.А.Погосян и С.Квале рассматривают способы фиксации невербальной информации, И.В.Журавлева и Г.А.Погосян описывают выбор наиболее удачного времени и места проведения интервью, наличие помех и другие характеристики контекста интервью.

В то же время проблема невербального взаимодействия индивидов имеет обширный междисциплинарный контекст и наиболее полно разработана в рамках психологии, социальной-психологии, этологии, лингвистики и некоторых других наук. Существенный вклад в это направление внесли зарубежные исследователи, такие как Ч.Дарвин, ПЭкман (Ekman), В.Фризен (Friesen), Р.Бердвистел (Berdwhistell), М.Аргайл (Argyle), Э.Холл (Hall), Д.Эфрон (D.Efron), а также отечественные ученые В.А.Лабунская, Г.Е.Крейдлин, В.П.Морозов. Однако накопленные в данной области знания, можно использовать лишь частично, поскольку они не адаптированы к социологическому интервью, которое имеет определенную специфику по сравнению с другими видам невербального взаимодействия индивидов, и не отражают многих нюансов, присутствующих в работе интервьюера.

Таким образом, можно утверждать, что проблема невербального взаимодействия интервьюера и респондента в социологическом (личном) интервью не разработана, за исключением некоторых аспектов, связанных с условиями проведения интервью.

Цель работы - анализ особенностей невербального взаимодействия интервьюера и респондента в личном интервью и выявление практической значимости невербальных средств общения для повышения эффективности проведения интервью.

1 Необходимо отметить недавно проведенное поисковое исследование по изучению невербального поведения в процессе группового фокусированного интервью (См. [53,66]).

Задачи:

1. Проанализировать исследовательскую ситуацию по проблеме невербального взаимодействия индивидов с привлечением знаний, накопленных в психологии, этологии, социальной психологии и других науках.

2. Адаптировать к специфике социологического интервью понятийный аппарат и существующие теоретические подходы смежных с социологией наук.

3. Изучить практический опыт интервьюеров по работе с невербальной информацией и выявить структуру их представлений о возможностях использования невербальных средств общения в данном методе (провести поисковое исследование «Интервью с интервьюерами»).

4. Определить «ключевые» моменты интервью, в которых невербальные аспекты взаимодействия интервьюера и респондента имеют наибольшее значение.

5. Выявить специфику работы интервьюера с невербальной информацией в зависимости от степени формализованности интервью.

6. Определить основные направления программы по обучению интервьюеров невербальному взаимодействию с респондентами.

7. Разработать рекомендации по невербальному взаимодействию с респондентами для интервьюеров, проводящих формализованные виды интервью.

Объект исследования - ситуация личного интервью (формализованного и неформализованного вариантов).

Предмет исследования - невербальное взаимодействие интервьюера и респондента, его специфика по сравнению с другими видами невербального взаимодействия индивидов.

Теоретико-методологической основой работы являются исследования по изучению эмоций человека и их внешних проявлений (Ч.Дарвин, П.Экман, В.Фризен), языка тела (Р.Бердвистел, М.Аргайл, М.Л.Бутовская, А.Пиз), паралингвистических особенностей речи (В.П.Морозов, ЭЛ.Носенко), подсознательной природы невербального поведения (А.Ю.Панасюк), пространственного положения индивидов (Э.Холл), а также работы по методике проведения интервью (В.Донахью, Д.Молиньякс, ВЛейн, Э.Ноэль, С.Квале, О.М.Маслова, Г.А.Погосян, С.А.Белановский, И.В.Журавлева), методологии качественных исследований (А.С.Готлиб, Е.М.Ковалев, И.Е.Штейнберг, В.И.Ильин), изучению межиндивидуальных взаимодействий (И.Гофман, Дж.Мид, Г.Гарфинкель), комплексному изучению невербального языка (Г.Е.Крейдлин, В. А. Лабу некая, М.Нэпп, Дж.Холл) и технологиям Нейро-Лингвистического программирования в сфере невербальной коммуникации (Р.Бендлер, Дж.Гриндер, С.А.Горин, А.ЮЛюбимов, Х.Алдер).

Методика исследования. Первоначально осуществлялся неформализованный (традиционный, понимающий) анализ социологических и несоциологических публикаций, в которых имело место описание невербальных аспектов взаимодействия индивидов и представлены результаты проведенных в данной области исследований. Внимание акцентировалось, прежде всего, на тех аспектах «невербального», которые представляют наибольшую практическую значимость при проведении интервью и которые можно взять в качестве основы для разработки обучающих программ для интервьюеров и социологов.

На основе проведенного анализа была сформирована теоретическая база для проведения собственного поискового исследования. В качестве метода исследования было выбрано лейтмотивное нарративное интервью, которое по сравнению с другими возможными методами изучения невербального взаимодействия является, по нашему мнению, наиболее адекватным целям и задачам, поставленным в диссертационной работе. Опрашивались две группы интервьюеров, проводящих разные виды интервью: формализованные и неформализованные. В нарративном импульсе интервьюерам предлагалось рассказать о невербальных аспектах общения в ситуации интервью, при этом им объяснялось значение термина «невербальный».

Интервью записывались на диктофон, дословно транскрибировались, включая невербальные (паралингвистические) особенности речи. При анализе интервью использовались самые разные приемы: от выделения понятий, категорий и тематических блоков до подсчета частоты употребления определенных слов и выражений, создания схем-диаграмм взаимосвязи категорий, а также анализа особенности речи говорящего1.

При первоначальном прочтении транскриптов делались заметки, в которых фиксировались возникающие в ходе прочтения идеи, вопросы и ассоциации. При повторных обращениях к текстам интервью выписывались выдержки из нарративов, описывающие элементы невербального взаимодействия в интервью, выделялись понятия и категории, которые связывались между собой, выстраиваясь в структурную схему невербального взаимодействия интервьюера и респондента, дописывался «memos». Затем осуществлялась интерпретация с цитатами из текста, и формулировались выводы социологического характера. Для повышения надежности результатов исследования применялся метод триангуляции - перекрестной интерпретации интервью разными исследователями. На заключительном этапе были разработаны рекомендации интервьюерам по невербальному взаимодействию с респондентами в ситуации формализованного интервью, основанные на результатах проведенного исследования.

1 С.Квале называет такой подход «эклектическим» [41, с. 191].

Эмпирической базой работы являются:

1) данные теоретических и эмпирических исследований по проблеме невербального взаимодействия, представленные в отечественных и зарубежных публикациях по социологии, психологии, этологии и другим наукам.

2) транскрипты лейтмотивных нарративных интервью с интервьюерами, полученные в результате проведенного поискового исследования, посвященного проблеме невербального взаимодействия интервьюера и респондента в ситуации личного интервью.

Научная новизна работы:

Рассмотрены истоки становления проблемы невербального взаимодействия в междисциплинарном и методологическом аспектах.

Проанализирован и введен в научный оборот социологии понятийный аппарат психологии и других наук, занимающихся проблемами невербального взаимодействия индивидов.

Рассмотрена специфика невербального взаимодействия в социологическом интервью по отношению к различным видам интервью (журналистскому, психотерапевтическому и пр.).

Невербальные аспекты взаимодействия в личном интервью изучались с помощью «качественных» методов - лейтмотивных нарративных интервью с интервьюерами, что позволило выявить представления интервьюеров о невербальном общении в контексте их практического опыта.

Определена специфика использования невербальной информации в формализованном и свободном интервью, которая обусловлена разными подходами количественной и качественной методологии к вопросам сбора и анализа информации.

Выделены два типа невербальных приемов ведения интервью: общие, помогающие интервьюеру общаться вне зависимости от особенностей поведения респондента и ситуативные - приемы в ответ на определенное состояние и невербальное поведение респондента, позволяющие корректировать возникающие «критические» ситуации в интервью.

Выявлены три типа интервьюеров (интуитивный, интуитивно-знающий и знающий), различающиеся по способностям рефлексировать опыт невербального общения с респондентом, описывать индикаторы невербального поведения, а также применять невербальные приемы для ведения интервью и оценивать их эффективность. Основание для типологизации - наличие у интервьюеров знаний по психологии.

Показана адекватность нарративных интервью для изучения невербального взаимодействия интервьюера и респондента.

Определено, что нарративное интервью является эффективным косвенным методом контроля качества работы интервьюеров.

Положения, выносимые на защиту

1. Интервьюер, обладающий психологическими знаниями, лучше рефлексирует невербальные аспекты взаимодействия в интервью, точнее описывает невербальные индикаторы состояний респондента и использует более разнообразные невербальные приемы, чем интервьюер, не имеющий таких знаний.

2. Использование общих и ситуативных невербальных приемов в формализованном и свободном интервью существенно различается. В формализованном интервью набор приемов менее обширен и разнообразен, чем в свободном интервью, поскольку ролевые требования, предъявляемые к интервьюеру-«оператору» в рамках количественной методологии, жестко регламентируются.

3. Традиционные методы подготовки интервьюеров необходимо дополнить специализированными методиками, позволяющими обучить интервьюеров приемам невербального взаимодействия с респондентами, поскольку самостоятельное приобретение интервьюерами соответствующих знаний и навыков связано с длительным периодом проб и ошибок.

4. Предпочтительными формами подготовки интервьюеров следует считать проведение встреч интервьюеров по обмену опытом, а также проведение психологических игр и тренингов, благодаря которым у интервьюеров снимаются психологические «зажимы», а навыки по использованию невербальных приемов и отслеживанию невербальных сигналов респондента доводятся до автоматизма.

5. Нарративное интервью является не только эффективным методом изучения невербальных аспектов взаимодействия в интервью, но и косвенным методом контроля качества работы интервьюеров, позволяющим выявлять допускаемые интервьюерами ошибки.

Практическая значимость работы. В работе обобщена и систематизирована информация о невербальных аспектах взаимодействия, представленная как в социологических публикациях, так и в литературных источниках по смежным с социологией наукам. Описываются разнообразные невербальные приемы по установлению контакта с респондентом и ведению интервью, в том числе являющиеся ноу-хау интервьюеров, принимавших участие в поисковом исследовании «Интервью с интервьюерами».

Рассматриваются возможности получения дополнительной информации о респонденте на основании интерпретации его невербального поведения (определение эмоционального состояния, отношения к опросу, истинности высказываний и т.д.). Дается ряд практических рекомендаций, которые могут использоваться при разработке инструкций для интервьюеров и проведении инструктажа перед выходом в «поле».

Диссертационная работа создает базу для дальнейших научных исследований по проблеме невербального взаимодействия интервьюера и респондента в личном интервью и может служить основой для преподавания спецкурса по методу интервью, а также разработки практических пособий и обучающих программ по невербальному взаимодействию, предназначенных для подготовки и повышения квалификации интервьюеров и социологов.

Апробация результатов исследования. Основные положения и результаты исследования были изложены в выступлениях на круглом столе «Работа с текстом в качественных исследованиях» (9 марта 2005 г., Институт социологии РАН, Москва), Всероссийской научной конференции «Социологические методы в современной исследовательской практике» (14-15 апреля 2006г., ГУ-ВШЭ, Москва), заседании Центра методологии социологических исследований (19 апреля 2006, Институт социологии РАН, Москва), а также в статьях:

- Использование невербальной информации в личном интервью // Социологические исследования, 2006, № 3, с.104-112.

- Выявление ошибок интервьюеров: откровения нарративов // Социология: методология, методы, математические модели, 2006, № 22, с. 61-76.

- Невербальная информация в личном интервью: к вопросу об изучении и использовании // Социологические этюды: сборник статей аспирантов / Под общ. Ред. М.К.Горшкова. Сост.: Т.Н.Короткова, Л.А.Окольская. М, 2006, с. 118-135.

- Влияние невербального поведения интервьюера на эффективность проведения интервью // Тезисы докладов Всероссийской научной конференции «Социологические методы в современной исследовательской практике». М. 2006. (в печати)

Структура диссертационной работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и четырех приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория, методология и история социологии», 22.00.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория, методология и история социологии», Матовская, Анна Владимировна

Результаты исследования показали, что существуют определенные «ключевые» моменты интервью, в которых невербальная сторона общения имеет наибольшее значение: установление контакта с респондентом, процесс «активного слушания» (невербальные проявления внимания к словам респондента), определение состояния респондента, его реакции на вопрос и пр. При этом особую роль играет подготовка интервьюера к интервью, в процессе которой он продумывает и моделирует некоторые аспекты своего невербального поведения: выбирает необходимый стиль одежды, входит в определенное эмоциональное состояние и т.д.

Помимо этого были выявлены невербальные приемы, используемые интервьюерами при установлении контакта с респондентом и ведении интервью. Упоминание о некоторых из этих приемов встречается и в литературных источниках по психологии и социологии, однако в первом случае при их рассмотрении не учитывается специфика проведения социологического интервью, а во втором - приводятся, главным образом, только названия приемов без описания их содержательной части. Нам же удалось выявить конкретное смысловое «наполнение» этих невербальных приемов, а также приемов, являющихся ноу-хау интервьюеров. Кроме того, мы разделили приемы ведения интервью на общие, которые интервьюер может использовать вне зависимости от особенностей поведения респондента, и ситуативные, которые применяются только при определенной невербальной реакции респондента.

Нами также было установлено, что наличие у интервьюеров психологической подготовки, в том числе, в области невербального взаимодействия, является важной составляющей успешного общения с респондентом. Интервьюеры, обладающие психологическими знаниями, лучше рефлексируют невербальные аспекты общения, более чувствительны к невербальным сигналам респондента, а также используют при проведении интервью более разнообразные невербальные приемы. Из трех выделенных типов интервьюеров, самыми успешными, на наш взгляд, являются интервьюеры третьего типа («знающие»), у которых психологические знания перешли на уровень неосознанного знания, а навыки использования невербальной информации стали автоматическими.

К сожалению, в настоящее время обучение интервьюеров невербальным аспектам общения с респондентами, практически, не ведется, вследствие чего при проведении интервью интервьюеры вынуждены опираться лишь на интуицию и собственный опыт работы. Такое положение дел, по нашему мнению, является не удовлетворительным, поскольку накопление опыта эффективного невербального взаимодействия с респондентом связано не только с длительным периодом времени, но и с различного рода ошибками, неизбежно допускаемыми интервьюерами в начале своей работы, причем зачастую эти ошибки интервьюерами не осознаются.

В связи с этим мы пришли к выводу о том, что необходимо разработать специальную программу по обучению интервьюеров, которая включала бы не только традиционный инструктаж перед «полем», но и лекции, просмотр и разбор видеозаписей интервью, встречи интервьюеров по обмену опытом, а также другие мероприятия, позволяющие интервьюерам познакомиться с основами невербального взаимодействия в ситуации интервью. Однако для эффективного проведения интервью наличие у интервьюеров определенных знаний является недостаточным, помимо этого необходимо, чтобы, интервьюеры овладели практическими навыками работы с невербальной информацией. Поэтому самое пристальное внимание следует обратить на проведение специальных психологических игр и тренингов.

Психологические игры и тренинги позволят интервьюерам не только довести до автоматизма навыки по использованию невербальных приемов и отслеживанию исходящей от респондента невербальной информации, но и освободиться от различных психологических барьеров и телесных «зажимов», а также развить уверенность в своих силах, что является очень важным особенно для начинающих интервьюеров. При этом стоит отметить, что формальный подход интервьюеров к использованию невербальных техник приводит к негативным результатам, а наличие искреннего интереса и уважения к респондентам, напротив, способствует более быстрому освоению невербальных приемов, а также повышает восприимчивость интервьюера к невербальным проявлениям респондента.

Поисковое исследование, кроме ответов на поставленные вопросы, позволило получить информацию, выяснение которой не входило в его задачи. Во-первых, были обнаружены ошибки интервьюеров-количественников, которые они допускают при ведении формализованных интервью, и выявлены знания интервьюерами правил проведения интервью. Во-вторых, получена дополнительная информации об интервьюерах: их переживания и опасения, отношение к респондентам, решение различных нештатных ситуаций, возникающих в процессе интервью, мотивация принимаемых решений, причины выбора работы интервьюером и т.д. Поэтому был сделан вывод о том, что нарративное интервью является не только информативным методом сбора информации по вопросам невербального взаимодействия в ситуации интервью, но и позволяет получать разнообразные сведения об интервьюерах, в том числе и о качестве их работы.

Подводя итог проделанной работы, отметим, что она обозначила контуры в изучении проблемы невербального взаимодействия интервьюера и респондента в ситуации личного интервью и позволила определить возможные направления для дальнейшей работы в этой области:

- Продолжить исследование невербальных аспектов общения в личном интервью, используя метод эксперимента, наблюдения, опроса интервьюеров (свободные и полуформализованные интервью с интервьюерами, письменные отчеты о работе и пр.).

- Включить в инструкцию интервьюера, а также учебные пособия по методике проведения социологических исследований (в частности, по методам сбора социологической информации) более подробную информацию о невербальных аспектах взаимодействия в ситуации личного интервью.

- Разработать практическое пособие для интервьюеров по использованию невербального языка в личном интервью, а также вопросы-индикаторы, которые бы позволили интервьюерам при заполнении отчетов описывать невербальные аспекты интервью в полном объеме.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Итак, в данной работе мы обратились к рассмотрению проблемы невербального взаимодействия интервьюера и респондента в социологическом (личном) интервью и на основании анализа исследовательской ситуации определили, что в социологии эта тема является не разработанной.

При проведении интервью невербальная информация, в основном, всегда остается «за кадром», исследований, направленных на изучение невербальных аспектов общения в данном методе, за исключением вопросов, связанных с условиями проведения интервью, не проводится, а обучение интервьюеров сводится, главным образом, к вербальной стороне общения. Кроме того, информация, представленная в источниках по методике проведения интервью носит эпизодический и поверхностный характер, что не способствуют комплексному пониманию путей использования невербального языка в данном методе. Как правило, рассматривается влияние третьих лиц на ход интервью, предлагаются единичные невербальные приемы для интервьюеров, связанные, преимущественно, с демонстрацией невербальных знаков внимания к словам респондента, а также отмечается необходимость учета исходящей от респондента невербальной информации, но без указаний на то, каким образом это осуществить.

Между тем, информация о невербальном взаимодействии индивидов широко представлена в литературных источниках по психологии, этологии и другим наукам, занимающимся изучением невербального языка. В них описываются различные составляющие «невербального», рассматриваются основные правила интерпретации невербального поведения индивидов, приводятся невербальные индикаторы внутренних состояний и т.д. Эта информация, в большинстве случаев, может быть использована и применительно к методу личного интервью: она позволяет не только определить эмоциональное состояние респондента, истинность его высказываний, наличие сомнений при ответе и пр., но и составить представление об оптимальном невербальном поведении интервьюера, способствующем более эффективному проведению интервью.

В то же время социологическое интервью является достаточно специфичным видом общения, а невербальное взаимодействие интервьюера и респондента имеет ряд особенностей по сравнению с другими видами невербального взаимодействия индивидов. Поэтому одной из задач исследования стала адаптация междисциплинарных наработок по проблеме «невербального» к социологическому методу.

Прежде всего, мы рассмотрели основные понятия, используемые в психологии и других науках, применительно к социологической проблематике (невербальное поведение, невербальная коммуникация, невербальное взаимодействие, кинесика, проксемика и пр.). Также из всего многообразия существующей информации по данной теме были отобраны и подробно описаны те элементы невербального взаимодействия, которые имеют место при проведении личного интервью и обладают практической значимостью для повышения его эффективности. Кроме того, наше внимание акцентировалось на тех невербальных аспектах, которые социолог может использовать при обучении и повышении квалификации интервьюеров, поскольку именно от их навыков и умений, в конечном счете, зависит эффективность проведения интервью.

На основании анализа различных подходов к описанию составляющих элементов «невербального» мы определили, что в личном интервью основными элементами невербального взаимодействия являются, внешние характеристики интервьюера и респондента (анатомические, социальные и функциональные признаки), а также условия проведения интервью. Однако наиболее важными с точки зрения обучения интервьюеров являются социальные признаки интервьюера (одежда, украшения, косметика), функциональные признаки интервьюера и респондента (жесты, позы, мимика, паралингвистические особенности речи), а также пространственные характеристики общения (место проведения интервью, межличностная дистанция и пр.).

Также мы показали, что существует специфика невербального взаимодействия интервьюера и респондента в свободном и формализованном интервью, что обусловлено различием ролей, исполняемых интервьюером в рамках количественной и качественной методологии. Так, в формализованном интервью на поведение интервьюера накладываются определенные ограничения, связанные с необходимостью унификации действий всех интервьюеров для уменьшения оказываемого на респондентов влияния. Поэтому интервью интервьюер может использовать лишь единичные невербальные приемы, не противоречащие методологическим принципам формализованного интервью, а также фиксировать невербальную информацию, если это необходимо исследователю. В свободном интервью у интервьюера появляется больше возможностей для работы с невербальной информацией, поскольку ролевые требования являются не столь жесткими. Он может не только использовать в своем арсенале более разнообразные невербальные приемы, но и в случае необходимости корректировать ход интервью: изменять последовательность вопросов, сменить тему разговора, если интервьюер очень смущен, возвратиться к вопросам, которые вызвали у респондента напряжение и т.д.

Проанализировав литературные источники, мы пришли к выводу о целесообразности изучения практического опыта работы интервьюеров с невербальной информацией, поскольку прежде чем разрабатывать обучающие программы для интервьюеров, необходимо выяснить, насколько они рефлексируют невербальные аспекты взаимодействия, какие элементы невербального общения считают наиболее важными, какие невербальные приемы используют в работе и т.д. В связи с этим мы провели собственное поисковое исследование с использованием метода лейтмотивного нарративного интервью, причем в исследовании опрашивались как интервьюеры, проводящие свободные интервью, так и интервьюеры, проводящие формализованные интервью, что позволило лучше понять специфику невербального взаимодействия в различных видах личного интервью.

Список литературы диссертационного исследования кандидат социологических наук Матовская, Анна Владимировна, 2006 год

1. Абелева И.Ю. Речь о речи. Коммуникативная система человека. М.: Логос, 2004. - 304с.

2. Акишина А., Кано X. Словарь русских жестов и мимики. М., Токио: Наука, 1980. -341с.

3. Акишина А.А., Кано X., Акишина Т.Е. Жесты и мимика в русский речи. Лингвострановедческий словарь. М.: Русский язык, 1991. - 144с.

4. Алдер X. НЛП: современные психотехнологии. Спб.: Из-во «Питер», 2000. -160 с.

5. Алферов Ю.А. Нетрадиционные методы изучения преступников: визуалистика и френология / Респ. Ин-т повышения квалификации работников МВД России. -Домодедово, 1996. -141 с.

6. Андреас С. и др. Миссия НЛП. Новейшие американские психотехнологии. М.: Центр НЛП-тренинга, 2000. - 252 с.

7. Атватер И. Я вас слушаю.: Советы руководителю, как правильно слушать собеседника. -М.: Экономика, 1988. -110 с.

8. Белановский С.А. Глубокое интервью. М.: «Никколо-Медиа», 2001. - 320 с.

9. Белянин В.П. Психолингвистика. М.: Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2003. - 232 с.

10. Ю.Бендлер Р., Гриндер Дж. Из лягушек в принцы / Под ред. С.Андерса; Пер. с англ. Л.Миникеса. Екатеринбург, 1998. - 206 с.

11. Н.Бергер П., Лукман Т. Социальное конструирование реальности. Трактат по социологии знания (пер. с англ.) М.: Медиум, 1995. - 323 с.

12. Биркенбиль В.Ф. Язык интонации, мимики, жестов: Пер. с нем. / Вера Биркенбиль. -СПб. и др.: Питер-пресс, 1997. 214 с.

13. Бодалев А.А. Восприятие и понимание человека человеком. М.: Из-во Московского Унив-та, 1982.-200 с.

14. Бойко В.В. Энергия эмоций в общении: взгляд на себя и на других. М.: Информ.-изд. дом "Филинь", 1996.-469 с.

15. Бутовская МЛ. Язык тела: природа и культура (эволюционные и кросс-культурные основы невербальной коммуникации человека). М.: Научный мир, 2004. - 440 с.

16. Введение в профессию социолога-интервьюера. Методические рекомендации по организации среднеспециальной подготовки социологов-интервьюров в центрахобразования. / Подгот.: Лесохина Л.Н.; АПН СССР. НИИ общ. образования взрослых. -Л., 1990.- 32 с.

17. Веселкова Н.В. Методические принципы полуформализованного интервью // Социология: методология, методы, математические модели. -1995. -№ 5-6. С. 28-48.

18. Вилсон Г., Макклафлин К. Язык жестов. СПб.: ПИТЕР, 2000. - 213 с.

19. Гидденс Э. Социология. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Эдиториал УРСС, 2005. - 632 с.

20. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. М.: Наука, 1980. -104 с.

21. Горелов И.Н. Фирсов Л.А. Язык без слов? // Наука и жизнь. -1987. № 4. - С.86-89.

22. Горин С.А. НЛП: Техники россыпью. М.: Издательство «КСП+», 2000. - 560 с.

23. Готлиб А.С. Введение в социологическое исследование: Качественный и количественный подходы. Методология. Исследовательские практики. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Флинт: МПСИ, 2005. - 384 с.

24. Готлиб А.С., Козлова Н.И. Нарративное интервью в социологическом исследовании: проблема взаимодействия познающего и исследуемого субъектов // Современные проблемы методологии социогуманитарного познания. Самара, 2001. - С. 85-103.

25. Гофман А.Б. Формы социологического редукционизма // История теоретической социологии. Т.1. / Отв. ред. и составитель Ю.Н.Давыдов. М.: Канон, 1997. - С.291-314.

26. Гофман И. Представление себя другим в повседневной жизни / Пер. с англ. А.Д.Ковалева. М.: «Канон-Пресс-Ц», «Кучково поле», 2000. - 304 с.

27. Давыдов А.А.Респондент как источник информации. М.: Ин-т социологии РАН, 1993. -28 с.

28. Дилтс Р. Изменение убеждений с помощью НЛП / Пер. с англ. В.П. Чурсина. М.: Независимая фирма «Класс», 1997. -192 с.

29. Димитриус Э., Мазарелла М. Читать человека как книгу: Как научиться понимать людей и предсказывать их поведение в любой ситуации. М.: ЭКСМО-Пресс, 2002. - 479 с.

30. Дмитриева Л.И., Клокова Л.Н., Павлова В.В. Словарь языка жестов: более 1300 словарных статей. М.: ООО «Издательство ACT»: ООО Издательство Астрель»: ООО «Издательство «Русские словари»: ЗАО НПП «Ермак», 2003. - 320 с.

31. Добреньков В.И., Кравченко А.И. Социология: в 15-х томах. Т.З: Методика и техника исследования. М.: ИНФРА-М, 2004. - 932 с.

32. Добреньков В.И., Кравченко А.И. Социология: в 3-х томах. Т.1: Методология и история. -М.: ИНФРА-М, 2000. 400 с.

33. Егоршин А.П. Управление персоналом: Учебник для вузов. Н.Новгород: НИМБ, 2003. -720 с.

34. Журавлев В.Ф. Анализ коммуникаций в качественном интервью // Социология: методология, методы, математические модели. -1996.-№ 7.- С. 81-102.

35. Журавлева И.В. Особенности интервью, как разновидности метода опроса // Методы сбора информации в социологических исследованиях. Кн.1. Социологический опрос. Отв. ред. В.Г. Андреенков, О.М. Маслова.-М: Наука, 1990.-С.125-149.

36. Зб.Заседателев Ф.Ф. Научные основы постановки голоса. М.: Гос. муз. изд-во, 1937. - 114с.

37. Иванов М. А. Беседа как метод социологии // Социологические исследования. 1989. -№4,- С. 106-111.

38. Изард К. Е. Эмоции человека. М.: Изд-во МГУ, 1980. - 439 с.

39. Ильин В.И. Драматургия качественного полевого исследования. СПб.: Интерсоцис, 2006.-256 с.

40. Исупова О.Г. Конверсационный анализ: представление метода // Социология: методология, методы, математические модели. 2002. - № 15. - С. 33-52.

41. Квале С. Исследовательское интервью. М.: Смысл, 2003. - 301 с.

42. Кедрова Г.Е и др. Русская фонетика. Учебные материалы, 2002 // http://www.philol.msu.ru/rus/galya-1 /index 1 .htm.

43. Кесельман JI.E. Уличный опрос в социологическом исследовании. Самара: Фонд социальных исследований, 2001. - 80 с.

44. Ковалев Е. М., Штейнберг И. Е. Качественные методы в полевых социологических исследованиях. М.: Логос, 1999. - 384 с.

45. Козинцев А.Г. Смех, плач, зевота: психология чувств или этология общения? // Этология человека на пороге 21 века: новые данные и старые проблемы. М., 1999. - С. 97-121.

46. Колшанский Г.В. Паралингвистика. М.: Наука, 1974, - 80 с.

47. Крейдлин Г.Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации. -М.: Языки славянской культуры, 2005. 223 с.

48. Крейдлин Г.Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык. М.: Новое литературное обозрение, 2002. - 592 с.

49. Кроль Л., Михайлова Е.Л. Человек-оркестр: микроструктура общения. М.: Независимая фирма «Класс», 1993.- 154 с.

50. Лабунская В.А. Невербальное поведение (социально-перцептивный подход). Ростов-на -Дону: Изд-во Рост. Ун-та, 1986. -135 с.

51. Лабунская В. А. Проблема обучения кодированию-интерпретации невербального поведения // Психологический журнал. 1997. - Т. 18. - № 5. - С. 84- 94.

52. Лабунская В.А. Экспрессия человека: общение и межличностное познание. Ростов-на Дону: Феникс, 1999.-608с.

53. Лагун А.Е. Невербальное поведение: к методике использования в социологическом исследовании II Социологические исследования. 2004. - № 2. - С. 115-123.

54. Леммерман X. Учебник риторики. Тренировка речи с упражнениями / Пер. с. Нем. М.: Культура и спорт, ЮНИТИ; АО «Интерэксперт», 1997. - 225 с.

55. Леонтьев А.А. Психология общения. Тарту: Изд-во Тарт. ун-та, 1974. -187 с.

56. Ли Д. Практика группового тренинга. СПб: Питер, 2001. - 224 с.

57. Лоуэн А. Терапия, которая использует язык тела (Биоэнергетика). СПб.: Речь, 2000. -272 с.

58. Лукина М. Технология интервью: Учебное пособие для вузов. 2-е изд., доп. - М.: Аспект Пресс, 2005. -192 с.

59. Льюис Д. Тренинг эффективного общения. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. - 224 с.

60. Любимов А.Ю. Мастерство коммуникации. М.: Изд-во «КСП+», 1999. - 351 с.

61. Люис Б., Пуселик Р. Магия нейролингвистического программирования без тайн: Практическое руководство по общению и позитивному изменению личности. СПб.: Петербург - XXI век, 1995. - 176с.

62. Лютыньска К. Анализ адекватности ответов респондентов, полученных в углубленном пилотаже // Социологические исследования. -1978. -№4. С.152-159.

63. Макшанов С.И., Хрящева Н.Ю., Сидоренко Е.В. Тренинг сенситивности // Психогимнастика в тренинге. СПб.: «Речь», Институт тренинга, 2004. - С. 83-172.

64. Маслова О.М. Мир интервьюера: по данным формализованного и свободного интервью // Социология: методология, методы, математические модели. 2000. - №12. - С. 40-64.

65. Маслова С., Лагун А. Изучение невербального поведения в качественных маркетинговых и социологических исследованиях (На основе тренинга для модераторов фокус-групп) // Практический маркетинг. 2003. - № 7 (77). - С. 34-39.

66. Матовская А.В. Выявление ошибок интервьюеров: откровения нарративов // Социология: методология, методы, математические модели. 2006. - № 22. - С. 61-77.

67. Меграбян А. Психодиагностика невербального поведения. СПб.: Речь, 2001. - 256 с.

68. Методы сбора информации в социологических исследованиях. Кн. 1 / отв. Ред. В.Г. Андреенков, О.М. Маслова. М.: Наука, 1990. - 232с.

69. Мещеркина Е. Субъектив камеры // INTER. 2002. - №1. - С. 85-86.

70. Мид Дж. От жеста к символу // Американская социологическая мысль: Тексты / Под. Ред. В.И. Добренькова. М.: Издание Международного Университета Бизнеса и Управления, 1996.-С. 213-221.

71. Морозов В.П. Искусство и наука общения: Невербальная коммуникация / РАН. Ин-т психологии, Центр «Искусство и наука»; Под общ. ред. В.И. Медведева. М.: Ин-т психологии РАН, 1998. - 163с.

72. Морозов В.П. Невербальная коммуникация: экспериментальный, теоретический и прикладные аспекты//Психологический журнал. -1993.-№1.-Т. 14.-С.18-31.

73. Мудрец Т.Б., Морев В.А. И мы начали играть. (Психологические методы обучения интервьюеров) // Социология: методология, методы, математические модели. 1996. -№7.-С.147-153.

74. Мягков А.Ю., Журавлева И.В. Эффект интервьюера: опыт количественной оценки в персональном интервью // Социология: методология, методы, математические модели. -2005.-№21.-С. 78-107.

75. Мягков А.Ю., Журавлева И.В. Эффект ожиданий интервьюера в персональном интервью // Социологический журнал. 2004. - № У*. - С.6-26.

76. Ниренберг Дж., Калеро Г. Читать человека, как книгу: Сокр. Пер. с англ. М.: Экономика, 1990.-48 с.

77. Ницше Ф. По ту сторону добра и зла // Соч. Т.2. - М.: Мысль, 1990. - С. 238-406.

78. Носенко ЭЛ. Особенности речи в состоянии эмоциональной напряженности. Днепропетровск: Из-во Днепропетровского ун-та, 1975. 132 с.

79. Носенко Э.Л. Эмоциональное состояние и речь. Киев: Вшца школа, 1981. -195 с.

80. Ноэль Э. Массовые опросы: Введение в методику демоскопии / Изд. второе. Пер. с нем. -М.: «АВА-ЭСТРА», 1993.-272 с.

81. Нэпп М., Холл Дж. Невербальное общение. Изд-во: Прайм-Еврознак, 2004. 256 с.84.0'Коннор Дж., Сеймор Д. Введение в нейролингвистическое программирование/ Пер. с английского. Челябинск: Библиотека А.Миллера, 1998.-266 с.

82. Основы теории коммуникации / Под. ред. проф. МА.Василика. М.: Гардарики, 2005. -615 с.

83. Панасюк А.Ю. А что у него в подсознании? (12 уроков по психотехнологии проникновения в подсознание собеседника). 2-е изд. - М.: Дело, 1997. - 272 с.

84. Панкратов В.Н. Психотехнологии управления людьми: Практическое руководство. М.: Изд-во Института Психотерапии, 2001. - 336 с.

85. Панферов В.Н. Восприятие и интерпретация внешности людей // Вопросы психологии. -1974. № 2. - С.59-64.

86. Пиз А. Язык жестов / Перевод с англ. Воронеж: НПО «МОДЕК», 1992. - 218 с.

87. Погосян Г.А. Метод интервью и достоверность социологической информации / АН АрмССР. Ин-т философии и права. Ереван: Изд-во АН АрмССР, 1985. - 142 с.

88. Попов С.В. Визуальное наблюдение. СПб.: Издательство «Речь» совместно с издательством «Семантика-С», 2002. - 320 с.

89. Пронников В.А., Ладанов И.Д. Японцы (этнопсихологические очерки). М.: Наука, 1985. -350 с.

90. Работа с интервьюерами: проблемы повышения качества информации (Круглый стол) // http://www.msinforaar.ru/raarketsession/raarketsessionraain.htm.

91. Семенова В.В. Качественные методы: введение в гуманистическую социологию. М.: Добросвет, 1998.-292с.

92. Соколов А.В. Общая теория социальной коммуникации. СПб.: Михайлов, 2002. - 460 с.

93. Соммерз-Фланаган Д., Соммерз-Фланаган Р. Клиническое интервьюирование, 3-е изд.: Пер. с англ. М.: Издательский дом «Вильяме», 2006. - 672 с.

94. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: МГУ, 2004. - 352 с.

95. Тыщенко П.П. Тактика и психологические основы допроса (опроса): Учебное пособие (опорные схемы). Домодедово: РИПК работников МВД России, 1998. - 51 с.

96. Фейгенберг Е.И., Асмолов А.Г. Некоторые аспекты исследования невербальной коммуникации: за порогом рациональности // Психологический журнал. 1989. - Том 10. -N 6.-С.58 - 65.

97. Феннето Э. Интервью и опросник: формы, процедуры, результаты. СПб.: Питер, 2004.-160 с.

98. Хайкин С.Р., Павлов Э.П. Как помочь интервьюеру (из опыта методических исследований) // Социологические исследования. -1991. №4. - С.58-65.

99. Хрящева Н.Ю, Макшанов С.И. Тренинг партнерского общения // Психогимнастика в тренинге. СПб.: «Речь», Институт тренинга, 2004. - С. 7-82.

100. Цзен Н., Пахомов Ю. Психотренинг: игры и упражнения Изд. 2-е, доп. - М.: Независимая фирма «Класс», 1999. - 272 с. - (Библиотека психологии и психотерапии, Вып. 67).

101. Цицерон М. Т. Три трактата об ораторском искусстве / Пер. с лат. Петровского Ф.А. и др.; Под ред. Гаспарова МЛ. Москва: Ладомир, 1994. - 471 с.

102. Шляпентох В.Э. Проблемы достоверности статистической информации в социологических исследованиях. -М.: «Статистика», 1973. -144 с.

103. Ядов В.А. Стратегия социологического исследования. Описание, объяснение, понимание социальной реальности. М.: Добросвет, Книжный дом «Университет», 1998. -596 с.

104. Язык подсознания / Горячев С.М., Константинов Е.П., Исаева Т.М., Исаев М.Ю.; Науч. ред. Красильников Г.Т. 2-е изд., перераб. - Красноярск: Бонус; М.: ОЛМА-ПРЕСС; СПб.: НЕВА, 1999. - 432 с.

105. Analizy I proby technik badawczych w sociologii. Praca zbiorowa, pod red. Z. Gostkowskiego. Wroclaw, 1966. - Т. I.

106. Applied qualitative research / Ed. by Walker R. Aldershot; Brookfield: Gower, 1985. -VII,-203 p.

107. Argyle M. Body Communication. -N.Y.: International Universities Press, 1977. 403 p.

108. Argyle M. Nonverbal communication in human social interaction // Non-verbal communication. Cambridge: Cambridge University Press, 1972. - pp. 243-269.

109. Argyle M. The psychology of interpersonal behavior. London: Penguin Books Ltd., 1972. -280 p.

110. Argyle M., Cook M. Gaze and mutual gaze. Cambridge Univ. Press, 1976. - 210 p.

111. Argyle M., Dean J. Eye contact, distance, and affiliation // Sociometry. 1965. - 28(3). pp.289-304.

112. Argyle, M., Kendon A. The experimental analysis of social performance // Advances in experimental social psychology / Ed. L.Berkowitz. London: Academic Press, 1967. - Vol. 3. -p. 55-98.

113. Atkinson J.M., Heritage J. (eds.) Structural of Social Action: Studies in Conversation Analysis. Cambridge University Press, 1984. - pp. IX-XVI.

114. Belson W. A. Studies in Readership. London: Business Publications, 1962. - 226p.

115. Birdwhistell R. L. Introduction to kinesics: An annotation system for analysis of body motion and gesture. Washington, DC: Foreign Service Institute, 1952. - 75 p.

116. Birdwhistell R. L. Kinesick and Context: Essays on Body-Motion Communication. -Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1970. 338 p.

117. Blanchet A., Gotman A. L'Enguete et ses methodes: Lentretien. Paris, Nathan, 1992.

118. Bornlund D.C. Communicative styles in two cultures: Japan and the United States //i

119. Organization of behavior in face-to-face interaction. The Hague, Netherlands: Mouton, 1975. -pp. 427-456.

120. Briggs Ch.L. Learning How to Ask: A sociolinguistic appraisal of the interview in science research. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. -155 p.

121. Brosnahan L. Russian and English Nonverbal Communication. M.: Билингва, 1998. -120c.

122. Darwin Ch. The expression of Emotions in Man and Animals. New York: Appleton-Century-Crofts, 1872. - 374 p.

123. Davis F. Inside intuition: What we know about nonverbal communication / Flora Davis. -New York etc.: McGraw-Hill book company, 1973. XVI. - 245 p.

124. DeVito J.A. Silence and Paralanguage as communication // Etc. San Francisco, 1989. -Vol. 46.-№2.-pp. 153-157.

125. Dohrenwend B.S., Richardson S.A. Analysis of the Interviewer's Behavior // Interviewing ed. By Nigel Fielding., vol. 3, pp. London: Sage publication, 2003, - XXII. - pp. 331-339.

126. Donaghy W.C. The Interview: Skills and Applications. Glenview Illinois: Scott, Foresman &Co. 1984.-II.- 436 p.

127. Douglas J., D. Creative interviewing. Beverly Hills etc.: Sage publ., 1985. -159 p. - (Sage libr. of social research; Vol. 159)

128. Efron D. Gesture and Environment. New-York: King's Crown Press, 1941. Reimpr.: Gesture, race and culture. - The Hague: Mouton, 1972. - 226 p.

129. Ekman P. Studies in communication through non-verbal behavior // Mental Health Program Reports. Vol. 6. - Washington, D.C.: U.S. Government Printing Office, 1973. - pp. 715-732.

130. Ekman P., Friesen W. Nonverbal Leakage and Clues to Deception // Psychiatry. -1969. № 32.-pp. 88-105.

131. Ekman P., Friesen W., Ellsworth Ph. Emotion in the Human Face: Guidelines for Research and an Integration of Findings. New-York: Pergamon Press, 1972. - 191 p.

132. Ekman P., Friesen W.V. The repertoire of non-verbal behavior: Categories, origins, usage and coding // Semiotica. -1969. -№ 1. pp. 49-98.

133. Ekman P., Friesen W.V. Unmasking the Face. NJ.: Prentice-Hall, INC., Englewood Cliffs, 1975.-212 p.

134. Ekman P., Scherer R. Methodological issues in studying nonverbal behavior // Handbook of methods in nonverbal behavior research. Cambridge University Press. 1984. - pp. 1 - 44.

135. Elias N., The Civilizing Process: Sociogenetic and Psychogenetic Investigations. Oxford: Blackwell Publishers Ltd., 2000. - 567 p.

136. Fast J. Body language. New-York: M. Evans and Company, 1970. -192 p.

137. Frank L.N. Tactile communication // Genetic Psychology Monograghs. 1957, 56, pp.209255.

138. Garflnkel H. Studies in Ethnomethodology. Prentice-Hall, Engelwood Gliffs, New Jersey, 1967.-288 p.

139. Goldman-Eisler F. Psycholinguistics: Experiments in spontaneous speech. New-York: Academic Press, 1968. -169 p.

140. Goodwin Ch. The Interactive Construction of a Sentence in Natural Conversation // Everyday Language: Studies in Ethnomethodology (ed.) G.Psathas. New York: Irvington, 1979.-pp. 97-121

141. Hall E.T. The hidden dimention. N.Y.: Doubleday and CO, 1966. - 270 p.

142. Hall E.T. The silent language. Garden City, NY: Doubleday, 1959. - 240 p.

143. Hass H. The human animal. -N.Y. Putnam's Sons, 1970. 242 p.

144. Helmholtz H. Helmholt's treatise on physiological optics. N.Y.: Dover, 1962. - Vol.3. -734 p.

145. Henley N. M. Body politics: Power, sex, and nonverbal communication / Nancy M. Henley; Draw, by Deirdre Patrick. Englewood Cliffs (N. J.): Prentice-Hall, Cop. 1977. - IX. - 214 p.

146. Kendon A. Conducting interaction: patterns of behavior in focused encounters. -Cambridge: Cambridge University Press, 1990. 304 p.

147. Kendon A. Some Functions of Gaze-Direction in Social Interaction // Acta Psychologica. -1967. -№26. -pp.22-63.

148. Knapp M.L. Nonverbal communication in human interaction (2-nd ed.). New York: Holt, Rinehart & Winston, 1978. - 440 p.

149. Kretschmer E. Physique and character. New-York: Harcourt, 1925. - 266 p.

150. Leffler A., Gillespie D.L., Conary J.C., The effects of Status Differentiation on nonverbal behavior // Social psychology Quarterly. -1982. Vol. 45. -№ 3. -pp.53-161.

151. McCracken G. The Long Interview / Qualitative Research Methods Series, ed. M.L. Miller. Vol. 13. -Newbury Park: Sage, 1988. 88 p.

152. MeltzoffA.N., Moore M.K. Imitation of Facial and Manual Gestures by Human Neonates // Science.-1977.-Vol. 198.-pp. 75-78.

153. Mishler E.G. Research Interviewing. Context and Narrative. Harvard University Press, 1986.-189 p.

154. Molyneaux D., Lane V.W. Effective interviewing: Techniques and analysis. Boston etc.: Allyn and Bacon, 1982. - VIII, - 244 p.

155. Moser C.A., Kalton G. Survey Methods in Social Investigation. London: Gover, 1985. -555 p.

156. Padfield M., Procter I. The Effect of Interviewer's Gender on the Interviewing Process: A Comparative Enquiry // Interviewing ed. By Nigel Fielding., vol. 4. London: Sage publication, 2003, - XXII. - pp. 38-47.

157. Patterson M.E. Nonverbal behavior: A fimctional perspective. New-York: Springer-Verlag, 1983.-216 p.

158. Poyatos F. New perspectives for an integrative research of Nonverbal system // Nonverbal communication today current research. Berlin, New York, Amsterdam. 1982. - pp. 120-138.

159. Provine R.R., Hamernik H. В., Curchak B.C. Yawning: Relation to sleeping and stretching in humans // Ethology. -1987. Vol. 76. - pp. 152-160.

160. Richardson S., Dodrenwend В., Klien D. Interviewing, its Forms and Functions. N. Y.: Basic Books, 1965.-380 p.

161. Rush J., Kees W. Nonverbal communication: Notes on the visual perception of Human relations. Los Angeles: University of California Press, 1956. - 205 p.

162. Scherer K.R.; Wallbott H.G. Analysis of nonverbal behavior // Handbook of discourse analysis. L. etc., 1985. - Vol. 2: Dimensions of discourse, - pp. 199-230.

163. Sheldon W. H. The varieties of human physique. -New-York: Harper&Row, 1940. 347 p.

164. Sommer R. Studies in personal space // Sociometry. 1959. - No 22. - pp. 247-260.

165. Survey interviewing: Theory and techniques / Ed.by Beed T.W., Stimson R.J. Sydney etc.: Allen and Unwin, 1985. - XIV. - 224 p.

166. The research interview: Uses and approaches / Ed. by Brenner M. L.: Acad, press, 1985. -XIII.-276 p.

167. Wiseman G., Baker L. Speech Interpersonal Communication. - San Francisco: Chandler Publishing Co., 1974.-331 p.

168. Информация об интервьюерах

169. Группа № Имя * Возраст (лет) Образование и сфера деятельности Опыт работы Объем нарративов** Наличие знаний по психологии ***

170. Лариса 34 к.филос.н., преподаватель философии 1,5 года 36 Нет§ 2 Наталья Ивановна 42 социальный педагог 10 лет 24 Книги, курсы3 s p. я X Я 3 Ольга 31 психолог в школе 3 года 163 Книги, курсы, диплом, работа

171. Л Ё 00 г is 4 Юлия 26 аспирант (педагог-эколог) 1 месяц 32 Книги, курсы, тренинги

172. X s К § ж 5 Надежда Григорьевна 66 учитель на пенсии 10 лет 131 нет

173. Ирина 21 студентка 5-го курса (PR**) 3 месяца 24 Книги, курсы

174. Татьяна 21 студентка 5-го курса (PR**) 2 года 28

175. И Галина 26 культуролог, преподаватель 4 года 2812 § 2 И Марина 25 социолог 3,5 года 112i -Q У со fa ЗИ Людмила Петровна 47 к.филос.н., преподаватель социологии 20 лет 115 Книги,курсы,

176. И Светлана 33 к. соц. н., преподаватель социологии 12 лет 100 тренингия 5 s S 5 И Александра 23 культуролог, преподаватель 4 года 516И Анастасия 24 социолог 4 года 41

177. Прим.: * Имена интервьюеров изменены

178. При формате А4, 14 кегле и стандартных полях транскрипта *** По словам интервьюеров

179. Схема связей категорий невербального1. Пояснения к таблице:

180. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕВЕРБАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ В ЛИЧНОМ ИНТЕРВЬЮ: СОВЕТЫ ИНТЕРВЬЮЕРАМ11. Уважаемый интервьюер!

181. Если Вы курите, то не делайте этого перед интервью или в перерывах между интервью, так как определенной части респондентов не нравится запах табачного дыма.

182. Не рассматривайте слишком пристально обстановку квартиры, фотографии на стене и пр., иначе это может насторожить респондента.

183. Если респондент находится дома не один, скажите ему о необходимости беседовать с ним тет-а-тет.

184. Попросите респондента отложить на время проведения интервью дела, которые он делал до вашего прихода или собирался сделать.3. ВЕДЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ

185. Периодически смотрите на респондента, избегая как пристального взгляда, так и его полного отсутствия.

186. Находитесь от респондента не ближе, чем на расстоянии вытянутой руки. Если Вы жестикулируйте, то делайте это умеренно.

187. По возможности подстраивайтесь под темп речи респондента, или же просто говорите в среднем темпе.

188. Надеемся, что данная информация поможет Вам в Вашей работеI1. Желаем успехов!1. ТРАНСКРИПТЫ ИНТЕРВЬЮ

189. Интервью с Галиной, № 1И, «знающий» тип.

190. Интервью с Юлией, № 4, «интуитивно-знающий» тип Интервью с Ларисой, № 1, «интуитивный» тип.с. 160с. 177с. 1891. Данные о транскрипте1. Ис. исследователь

191. Транскрипты приводятся без редактирования. Имена, встречающиеся в транскриптах, изменены.1. Интервью с Галиной

192. Галина: 26 лет, высшее образование, специальность культуролог, опыт проведения интервью - 4 года.

193. Место проведения и обстановка интервью: Интервью проходило утром в маленькой комнатке для чаепития сотрудников центра. Сидели рядом на диванчике в пол-оборота друг к другу. Продолжительность интервью 55 минут.

194. Ин.: (перебивая) Интервьюера? Как он.

195. Ис.: Вы с ним на пару или он с кем-то беседовал?

196. Ис.: Ну, может быть еще что-то. Если нет, то я Вам вопросы задам.

197. Ис.: После каждого интервью записываете?

198. Ис.: А Вы упомянули, что Вы снимали на видео интервью. Это было только тренировочное интервью или Вы практикуете снимать интервью на пленку?

199. Ис.: А вот когда Вы берете интервью у скинхедов или каких-то других неформальных групп, кроме одежды такой неформальной как-то готовитесь еще, изучаете, как они обычно себя ведут или как-то к ним в этом плане подстраиваетесь или еще изучаете что-то?

200. Ис.: Но как, Вы тренируетесь до этого, чтобы это было естественно?

201. Ис.: А вот Вы когда фиксируете все на пленку, каждый там вздох, смех и прочее, отчего зависит, будете ли Вы учитывать его при анализе текста или нет? Бывают ли такие случаи, что в транскрипте написано, а вы это никак не учли?

202. Ис.: Но, тем не менее, Вы делаете все равно подробный транскрипт?

203. Ин.: Делаем, да, делаем на будущее, потому что ну а кто мне мешает вернуться к этим же интервью через сколько-то времени (пауза 2 сек.).

204. Ис.: Именно то, что он рассказал, и то, что Вы заметили, уже не принимается в расчет?

205. Ис.: Но вот эти знания по невербальному взаимодействию. Вы упомянули психологию. Это все-таки, знания, или опыт тут сыграл свою роль? Может быть, Вы читали какую-то литературу? Или опыта здесь больше?

206. Ис.: Вот это, конечно действенная штучка (показываю на бусы и кулон на шее). Я тоже все время смотрю.

207. Ин.: (Смеется). Я вот всегда хожу на интервью чего-нибудь вещая на шею. Ис.: Я вот просто как-то не люблю на шею, не знаю почему, ни цепочки, ничего.1. Ин.: А платочки?

208. Ис.: Платочки тоже как-то. Надо, наверное, приучать себя. Да. Действенная штука. Когда смотришь туда, сразу же взгляд и все.

209. Ин.: Это даже не психологи говорили, а именно педагоги, которые опытом практической деятельности вычислили, откуда идет голос, значит надо внимание привлекать к этому месту.

210. Ис.: А сколько Вы работаете интервьюером?

211. Ин.: Три года работаю. Сразу с первого дня я брала интервью. Но брала еще интервью, когда в Университете училась и диплом писала. Ну, фактически, четыре года интервьюерский опыт работы. Вот (пауза 3 сек).

212. Ис.: Интересно. У Вас еще тут всякие неформалы. молодежь, такие люди сложные и Вы умеете найти к ним подход.

213. Ис.: А как Вы находите этих информантов? Куда-то просто приходите или по знакомым как-то ищите?

214. Ис.: Да, и вообще, общения, наверное?

215. Ин.: Да. (с возмущением) Ну скрытый человек все. Сам по себе у него может быть много мыслей в голове бегает, но он их не может вербализовать и все.

216. Ис.: А вот Вы обмениваетесь своими сомнениями, опытом, когда интервью проводите, у кого что получилось, не получилось?

217. Ин.: (пауза 4 сек., вздыхает) Ну, обмениваемся. Ну, это как-то бывает.

218. Ис.: Это оптимально пять секунд паузу держать это да, А вот как интерпретировать все остальное (пауза 2 сек), об этом ничего нет.

219. Ис.: Я вот тут столкнулась с тем, что транскрибируя, я не знаю, как описать словами тот звук, который издает человек. Это был и не смех, и не усмешка, а какой-то «смешок», но такого слова, вроде бы нет. Как тут быть?

220. Ис.: Даже когда читаешь, в уме проговариваешь с определенной интонацией, выделяешь слово или как-то проговариваешь.

221. Ис.: Спасибо Галя. Очень было интересно.

222. Ин.: Надеюсь, что было Вам полезно (смеется).1. Ис.: Полезно, конечно.

223. Ин.: Потом покажите, что у Вас получилось. Очень интересно обобщенный опыт посмотреть.1. Интервью с Юлией

224. Юлия: 26 лет, высшее экологическое и педагогическое образование, учится в очной аспирантуре, 3-й год обучения. Провела примерно 20 интервью. До этого 3 мес. работала в сетевом маркетинге (до 30 контактов в день, ходила по квартирам).

225. Место проведения и обстановка интервью: Интервью проходило после того, как Юлия получила очередную партию анкет для опроса. Интервью было в отдельном кабинете, расположение через угол стола. Продолжительность интервью - около 30 минут.

226. Впечатления: располагает к себе, говорит, четко проговаривая слова, речь правильная. Темп речи средний, интонация спокойная и плавная. Часто смотрит в глаза. Практически, не жестикулирует.

227. Транскрипт интервью с Юлией

228. Ин.: (перебивая) Вообще-то не прослеживала, ну, давайте.

229. Ис.: Хорошо. Когда Вы звоните в дверь, бывают ли случаи, когда Вы начинаете разговаривать через дверь? Как Вы себя ведете, чтобы Вам потом открыли?

230. Ис.: А вот когда дверь открывали. Вы вот смотрите на человека, как вот Вы его оцениваете? Когда представляетесь, говорите, на что вот обращаете внимание?

231. Ис.: А когда Вы в комнату проходите, можете сказать, если какая-то разница в том, как протекает интервью, в зависимости от того, как Вы располагаетесь по отношению к человеку, есть ли там стол между Вами, какие-то помехи, шумы? Или это все не влияет?

232. Ис.: А вот место, Вы сказали, что заняли его место. Вы просто пришли сами сели или Вам указали куда?

233. Ис.: Пригласила она меня, жена пригласила, показала куда, сказала: «Присаживайтесь». И она села напротив меня уже потом. А он зашел когда и сказал, что это его кресло, и там пошла полемика и так далее.

234. Ис.: А знания по невербальному общению Вы где-нибудь получали? Читали, может быть, что-то или когда учились? Или это все опытом набиралось?

235. Ис.: А эти знания Вам помогают?

236. Ис.: То есть каждый раз надо подстраиваться? Ин.: Каждый раз. Каждый раз. Ис.: От возраста это как-то зависит?

237. Ис.: Угу. То есть, есть интервал, в котором трудно. Ин.: Да-да-да, да-да-да.

238. Ин.: Да, можно, можно это сомнение уловить. Ис.: По каким признакам?

239. Ис.: А как Вы думаете, что большую роль играет те знания, которые у Вас были или может быть опыт? Вот Вы, сколько интервью провели, ну, примерно?

240. Ис.: То есть это проецируется? Как сам настроишься, так и будет?

241. Ин.: Да, да, это стопроцентно. Проекция стопроцентно. Это я уже тоже заметила а-а после. то есть с каким отношением и с каким настроением идет человек, и с такой. Я работала в одной компании, там тоже как бы продавали продукцию.1. Ис.: По квартирам?

242. Ин.: По квартирам. Да. Это называется «поле». Как человек уходит в поле, вот с каким настроением, с таким он будет э-э-э

243. Ис.: Ну, у Вас, наверное, и оттуда как раз опыт общения?

244. Ин.: Возможно, да. Я кстати, (улыбается) забыла об этом. Ага, наверное, это тоже.

245. Ис.: Вас учили там, обучали, как себя нужно вести?

246. Ин.: (говорит с неким сомнением) Ну, да там обучают. Ис.: Или там не очень?

247. Ин.: (говорит более уверенно) Обучают, обучают. Там такая очень интересная система, тоже игровая. У меня вызывала все время такой полный. полное отвращение и полное негодование. Но на самом деле она помогает, вместе с тем (вздох).

248. Ис.: Почему вызывала отвращение?

249. Ис.: Там про «невербальное» была какая-то информация?

250. Ин.: Там больше про вербальное. Речь.

251. Ис.: Но тоже, наверное, с какой интонацией сказать?

252. Ин.: Конечно, конечно. Да.

253. Ис.: А здесь Вы пришли, инструктаж был какой-то?

254. Ин.: Я откровенно говоря, сейчас не попала на инструктаж. А первый раз мне просто муж принес анкеты и говорит: (стучит рукой по столу) «прочитай и иди».

255. Ис.: Потому что я знаю, в основном, не практикуется это.

256. Ис.: Ну, я думаю, даже если и не игровые ситуации, просто ознакомить будущего интервьюера: вот какие-то шаги, как это лучше сделать.

257. Ис.: Я тоже на инструктаже один раз была, там сказали, что, как установить контакт это Ваше личное дело. Ну, будьте открытыми и доброжелательными. С опытом все придет. Все. И пустили новичков в «поле». И пошли, кто как понял.

258. Ин.: Да? (оживляясь) Если есть дополнительные вопросы, я как-то могу.

259. Ис.: С тайным смыслом (смеется).

260. Ис.: Ближе к нейтральному, но чуть-чуть позитива или чуть-чуть там. ну в негатив там. Ин.: (суверенностью) И негатив можно. Ис.: Можно? Дозировано?

261. Ис.: То, что для них важно, дети.1. Ин.: Да, да, да.

262. Ис.: Потому что они уют создают в доме.

263. Ис.: Ну, Вы много, что заметили, я бы сказала. Ин.: (с надеждой в голосе) Да? Ис.: Да.1. Ин.: (срадостью) Правда?

264. Ис.: Конечно. Спасибо Вам большое за интервью.1. Интервью с Ларисой

265. Лариса: 34 года, кандидат философских наук, доцент, преподает в Университете, опыт работы интервьюером -1,5 года, примерное количество проведенных интервью 100.

266. Ис.: Давайте тогда поговорим о том, как Вы вступаете в контакт, да. Вот Вам открыли дверь, на что Вы, прежде всего, обращаете внимание.

267. Ис.: А вот с кем легче устанавливать контакт? Есть ли какие-нибудь.

268. Ис.: Может быть разница полов еще тут?

269. Ин.: Может быть тоже она каким-то образом влияет, но вот как-то вот я считаю, что мужчины у нас все равно более активны, чем женщины.

270. Ис.: А вот когда двери Вам открыли, допустим, Вы можете по каким-то признакам прогнозировать: положительным ли будет ответ, «будем участвовать» или «не будем»?

271. Ин.: Конечно, можно. Это как-то подсознательно происходит, что я уже могу сказать, что вот эти люди обязательно откажутся, а вот с этими можно.

272. Ис.: Но вот что, я не знаю, выражение лица или что-то еще?

273. Ис.: А Вы участвуете в опросах только по месту жительства? Ин.: Да, по месту жительства.

274. Ис.: Да, там, конечно же, сложно. Особенно, наверное, сложно мужчинам, парням? Там, наверное, вообще не открывают?

275. Ис.: А вот Вы когда в квартиру проходите, как Вы там располагаетесь?

276. Ис.: А если удается все-таки пройти в комнату, вы как-то сами можете выбрать место или ждете, пока предложат?

277. Ин.: Ну, естественно, я спрашиваю, куда мне можно сесть, куда мне можно положить свои листочки и уже после этого там начинается вот этот разговор у нас.

278. Ис.: А Вы не замечали, что в зависимости от того, как Вы располагаетесь, таким образом и пойдет диалог с респондентом. Ну, я имею в виду или вот Вы рядом на диване сидите, или там есть стол, и Вы через него общаетесь.

279. Ис.: Психологический, но не связанный со словами. Именно вот мимика человека, жесты, как он сидит, откинулся ли он от Вас или .1. Ин.: Угу

280. Ис.: А Вы можете по каким-то признакам определить интерес к теме исследования? Как вот они вообще относятся?

281. Ин.: Естественно, можно, когда зачитываешь вопросы и потом как бы вот персоналии даются им на листочке или там зачитываешь. то есть вот человек о чем-то там слышал, да о Жириновском, ЛДПР или еще о чем-то и чувствуется у него какой-то интерес.

282. Ис.: Вот как он чувствуется?1. Ин.: Как это чувствуется?

283. Ис.: В мимике что-то происходит или в голосе что-то меняется?

284. Ин.: Ну, не в голосе, это, скорее всего, в облике как-то меняется, как-то взгляд у него, что ли, меняется, как-то он становится более живой и вот он включается вот в это дело.

285. Ис.: То есть чувствуется некое оживление?

286. Ис.: У Вас политические опросы?

287. Ис.: А как проявлялась вот эта негативная реакция?

288. Ин.: Ну, негативная она. Ну, во-первых, э-э-э вот люди боятся говорить, даже если они обеспеченны, что они обеспеченны, вот.

289. Ис.: Они не говорят об этом или что-то другое говорят?

290. Ис.: А Вы чувствуете, когда он говорит не то, что на самом деле. Ин.: (перебивая) естественно, чувствую.

291. Ис.: Вот как Вы чувствуете? Меня интересуют вот эти параметры, как вот можно описать или это просто интуиция?

292. Ин.: Я интуитивно чувствую. Но а так как, как в общем-то?

293. Ис.: Может быть какие-то определенные движения или что-то в голосе происходит?

294. Ис.: Но если они говорят не правду, это как-то изменяет их поведение?

295. Ин.: Да, если они сначала были оптимистично настроены, да, а потом, уже когда эти вопросы начинаешь задавать, они уже как-то. То есть у них настроение несколько меняется. Может быть, мы ему этим вопросом наступаем на больную мозоль, я не знаю. Вот.

296. Ис.: Но поведение меняется?

297. Ис.: Угу, а когда Вы готовитесь к интервью, на что Вы обращаете внимание в первую очередь, есть какие-то акценты? Я имею в виду опять, не что сказать, а как сказать, каким голосом сказать или вот как себя вести.

298. Ис.: А вот меня интересует, есть ли у Вас какие-то приемы, как, например, показать свое расположение к людям? Какие-то можно обрисовать движения, или это просто идет изнутри, и Вы действительно так настроены и поэтому все происходит?

299. Ис.: Но вот Вы все равно же используете такие приемы. Вы вот в самом начале сказали, там, если есть животные, там что говорите, или хотя бы обращаете внимание на какие-то мелочи, да?

300. Ин.: Чтобы расположить его к себе, да.

301. Ис.: И конечно вот от контакта, да, от первого зависит.

302. Ис.: В общем, Вы просто психолог сам по себе?1. Ин.: Наверное, да.

303. Ин.: Вы знаете, я считаю, что самое главное, самое главное зайти в квартиру. Вот это самое главное. А там уже, если человек настроен ответить, он ответит, и мне кажется в не зависимости, как сядешь, как посмотришь как чего.

304. Ис.: А как войти в квартиру? Чтобы войти, что нужно? Вы можете описать. Ну, что рот до у шей или что (смех)?

305. Ин.: Нет, рот до ушей ни в коем случае нельзя, нужно заходить официально. Официально, показать удостоверение, сказать вот, ну как я уже сказала, из Университета, у нас тут выборы. Объяснить ситуацию, вот знаете, у нас такая ситуация, в общем-то.

306. Ис.: То есть это все равно сводится к словестному проговариванию?

307. Ис.: То есть из-за этого страха. Он, конечно, много.

308. Ин.: Да, он очень сильно отторгает, к сожалению.

309. Ис.: То есть все зависит от первого впечатления, да? Открыли дверь, Вы сразу вот считываете да, кто перед Вами, возраст, пол.и потом в зависимости от этого.1. Ин.: Да, да, да, да.

310. Ис.: А бывало такое, что через дверь приходилось разговаривать? Сначала. А потом открывали, как-то может быть пускали внутрь? Или нет?1. Ин.: Бывало.

311. Ис.: Пускали? Вот как? Вы начинали говорить, дверь закрыта, да?

312. Ис.: То есть, если с начала не открыли, то потом.

313. Ин.: Если сначала не открыли, зайти потом очень сложно (пауза 3 сек). Очень сложно, когда у людей гости. То есть это, как правило, люди на контакт никакой не идут.

314. Ис.: А если они пошли, то потом что-то получается?

315. Ин.: Ну если они идут на контакт, интервью бывает очень скомканное, так что, в общем, особого смысла, если много народу не бывает (пауза).

316. Ис.: Спасибо. Спасибо Вам, Лариса, за интервью.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.