Польская проза о Второй мировой войне в социокультурном пространстве конца XX - начала XXI вв. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, доктор филологических наук Тихомирова, Виктория Яковлевна

  • Тихомирова, Виктория Яковлевна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2005, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.03
  • Количество страниц 375
Тихомирова, Виктория Яковлевна. Польская проза о Второй мировой войне в социокультурном пространстве конца XX - начала XXI вв.: дис. доктор филологических наук: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы). Москва. 2005. 375 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Тихомирова, Виктория Яковлевна

Введение.

Последствия Второй мировой войны для Польши и поляков.

Постановка проблемы.

Новые подходы к литературе.

Глава

Проблемы польской культуры рубежа XX-XXI вв.

Глава

Интеграционные процессы в национальной литературе.

Проза о войне и культурная политика ПНР (1940-1970-е гг.).

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Польская проза о Второй мировой войне в социокультурном пространстве конца XX - начала XXI вв.»

Последствия Второй мировой войны для Польши и поляков

Когда в преддверии нового столетия польская публицистика сосредоточилась на вопросе главных отличительных особенностей XX века, ответы звучали предельно кратко: война (Вторая мировая. - В.Т.) и тоталитаризм. Вне общего контекста, связанного с этими явлениями современной цивилизации и их последствиями для новейшей истории польского народа, его национального самосознания, сложно понять процессы, происходившие в польской литературе после 1939 года и индивидуализирующие ее облик. В плане нашей темы существенно отметить следующее.

Польша первой из европейских стран вступила в борьбу с гитлеровской Германией. На землях, оккупированных Третьим рейхом, проводилась планомерная политика массового террора в отношении всего населения и геноцида евреев. Здесь было создано свыше двух тысяч концлагерей (включая их подразделения и филиалы) 1. На территории страны располагались самые страшные лагеря уничтожения, куда везли людей со всей Европы: Освенцим (действовавший одновременно как концентрационный лагерь и лагерь смерти), Треблинка, Майданек, Собибор, Белжец, Хелмно. В годы войны и оккупации в Польше погибли миллионы ее жителей и сотни тысяч граждан других стран и национальностей. За ее освобождение заплатили своими жизнями около 640 тысяч наших солдат, а более миллиона советских военнопленных

1 TopolskiJ. Historia Polski od czasow najdawnieszych do 1990 rolcu. Warszawa, Wyd. KOPIA, 1994. S. 289. погибли на польской территории в нацистских лагерях 2. В то же время значительная часть польского общества видела другой источник своих бедствий в политике советского государства. Вторжение Красной Армии на польские восточные земли 17 сентября 1939 г., их присоединение к СССР, последующие преступления советских репрессивных органов против польских граждан (депортация более 2 млн. человек 3 в отдаленные районы Советского Союза, тюрьмы и лагеря ГУЛАГа, катынская акция), наконец, постепенное утверждение в Польше системы, основанной на тоталитарной идеологии, завершившееся образованием полусуверенной ПНР, зависящей от действий советских руководящих элит, - все это, как и многое другое, превратило изолированные эпизоды в отношениях между обеими странами в исключительно болезненный для поляков опыт, который усиливал уже существовавший в их общественном сознании исторический комплекс Востока. Речь идет, в первую очередь, о России, а также Белоруссии и Украине, образующих главное значение понятия Wschod. В Польше сложился особый подход к России, которая до сих пор оценивается с позиции «незакрытых счетов» в национальном прошлом польского общества. Приведем один красноречивый факт. В августе 2004 г. польский Сейм принял специальную резолюцию, в которой возложил ответственность за Вторую мировую войну, приведшую к «порабощению народов и разделу Европы», как на Германию, так и на Советский Союз 4.

Ущерб, причиненный Польше за период военных действий и оккупации, не поддается точному исчислению, но по его масштабам страна оказалась на первом месте среди других пострадавших европейских государств 5. 2

Волков В.К. Субъективные заметки о советско-польской комиссии историков по «белым пятнам» // Studia Polonica. К 70-летию Виктора Александровича Хорева / Отв. ред. В.К. Волков. М., 2002. С. 103.

Deportacje i przemieszczenia ludnosci polskiej w gl^b ZSRR 1939-1945. Przegl^d pismiennictwa / Pod red. T. Walichnowskiego. Wyb. i oprac. G. Doktor, K. Podhorski, T. Stalis. Warszawa, PWN, 1989. S. 11.

4 См.: Известия. 7.09.2004. С. 5.

5 Roszkowski W. (Andrzej Albert). Historia Polski 1914-1991. Wyd. 2. popr. i rozsz. Warszawa, PWN, 1992. S. 170-171. Автор отмечает, что показатель понесенных

1. Физические и материальные потери. Война стоила Польше пятой части (22%) ее населения. Общее число погибших составляло более 6 млн. человек, половина из которых - евреи. Из социума исчез целый народ, который жил здесь на протяжении веков (по оценкам некоторых исследователей в XVIII в. в Речи Посполитой было сосредоточено почти 80% всей мировой еврейской общины б) и воспринимался в виде его естественной составляющей, хотя и инородной, но свойской. Несмотря на сложный характер польско-еврейских отношений, которые в отдельные периоды совместной истории обоих народов становились «жгучими», многие поляки ощущают сегодня образовавшуюся пустоту как лишение Польши того ценного, что придавало их жизни и культуре дополнительное измерение, делало польский мир многокрасочным, непохожим на другой.

Значительно пострадал генофонд нации. Был физически уничтожен ее верхний слой: интеллигенция, ученые, в том числе с мировыми именами, люди творческих профессий (среди них известные писатели, литературные критики, целое поколение молодых поэтов), духовенство. Всего за время войны и оккупации страна потеряла около 38% лиц с высшим образованием, полученным до 1939 г.7, почти 40% профессорского состава вузов, без малого 35% врачей и около 18% служителей Церкви 8.

Были разрушены многочисленные материальные объекты культуры, разграблены сокровища искусства, разорены экономика, промышленность и сельское хозяйство, в руинах лежали большие (в том числе столица) и малые города.

Польшей во время Второй мировой войны потерь в пересчете на одного жителя был самым высоким в мире (S. 171).

6 Najnowsze dzieje Zydow w Polsce w zarysie (do 1950 rolcu) / Pod red. J. Tomaszewskiego. Warszawa, PWN, 1993. S. 5.

7 " *

DybkowskaA., ZarynJ., ZarynM. Polskie dzieje od czasow najdawniejszych do wspolczesnosci / Pod red. A. Sucheni-Grabowskiej i E.C. Krola. Warszawa, PWN, 1994. To же: Дыбковская А., Жарын M., Жарын Я. История Польши с древнейших времен до наших дней / Пер. с польск. Р. Амиряна, М. Белевич, JI. Кашницкой, К. Козакевич. Варшава, Научное издат. ПВН, 1995. С. 305. Здесь и далее цитируется по этому изданию.

8 TopolskiJ. Op. cit. S. 288.

2. Территориальные потери. Передвижение границы СССР на запад лишило Польшу ее восточных земель, являвшихся интегральной частью общего государственного организма. В виде компенсации к Польше отошли от Германии западные и северные земли со смешанным, преимущественно немецким, населением. В результате изменения границ Польша потеряла 76 тыс. квадратных километров территории (около 20% общей площади довоенного государства 9) вместе с большей частью населения этого региона, получившего в принудительном порядке советское гражданство.

3. Перемещение государственных границ и связанные с этим выселения и депортации целых народов и этнических групп привели к массовой послевоенной миграции населения. Во многих местах был полностью замещен национальный состав жителей. Глубокие перемены произошли в социальной структуре городов: только в 1944-1945 гг. в них переехало из села около 2,5 млн. человек. Это изменило облик крупных агломераций (например, 80% жителей послевоенной Варшавы составляло пришлое население). Общая ситуация, вызванная перемещениями на огромных территориях больших человеческих масс, превратившихся в «людей на дорогах» 10 (только на западные земли было переселено 4 млн. польских граждан, то есть одна шестая часть тогдашнего населения Польши), с одной стороны, нарушила прежние связи в обществе, что облегчило новой власти введение своих порядков. С другой -сплачивала национальное сообщество, но уже на иной основе. Усваивая всячески поддерживаемую властью идею этнически однородной, «пястовской» Польши, общество становилось более закрытым по отношению к «чужим», утрачивало традиции веротерпимости и толерантности к национальным меньшинствам. Это разжигало националистические настроения, отразившиеся, прежде всего, на отношении к евреям в центральной части страны (послевоенные погромы), а на обретенных западных землях - к их коренному населению (мазурам и др.)1

4. Последствия военного разорения страны, изменения ее территории и миграции населения усугублялись изменением характера государства как

9 Ibid. S. 314.

10 Kersten К. Ludzie па drogach // Res Publica. 1987. Z. 4.

11 См., в частности: DrewnowskiT. Proba scalenia. Literatura polska 1944-1989. Obiegi -wzorce - style. Warszawa, PWN, 1997. S. 393-395. самостоятельного целого и части геополитической структуры Европы. Еще в разгар войны началось образование параллельных структур власти, вооруженных сил, политического аппарата. На освобожденной в июле 1944 г. части польской территории формировалось новое правительство, в котором ключевую роль играли польские коммунисты. При прямом участии подразделений Красной Армии и органов НКВД была создана государственная администрация, построенная по образцу советской. До конца 1990 г. существовали две структуры польской государственности и, соответственно, два правительства: обладавшее фактической властью коммунистическое, признанное в начале своего существования под нажимом СССР западными державами, и находившееся с 1940 г. в Лондоне польское эмигрантское правительство, потерявшее для Запада по тем же причинам значение политического партнера 12.

5. По разным географическим точкам и политическим полюсам была разведена польская армия, прославившаяся героизмом своих солдат. Судьбы многих из них сложились трагически: убийство в советских лагерях тысяч польских военнопленных и заключенных, преследования «аковцев» в начальный период существования ПНР, драматизм положения расформированных в 1946 г. Польских вооруженных сил на Западе, находившихся в прямом подчинении лондонского эмигрантского правительства.

6. Война привела к политическому и идеологическому размежеванию общества, принявшему характер вооруженных столкновений, в ходе которых до начала 1950-х годов погибло свыше 100 тыс. человек.

7. Во время войны и оккупации были введены в действие механизмы, способствующие резкому росту национальных конфликтов. Межнациональная вражда существовала и в довоенной Польше, однако в результате вмешательства оккупационных властей в жизнь польского общества эти конфликты в период Второй

19

О непрерывности структур польской государственности вне Польши свидетельствует торжественная передача символов государственной власти последним президентом польского правительства в изгнании Рышардом Качоровским первому президенту демократической Польши Леху Валенсе, состоявшаяся в декабре 1990 г. в варшавском Королевском замке. См., в частности: Дыбковская А., ЖарынМ., Жарын Я. Указ. соч. С. 352. мировой войны приобрели необычайный размах и новые, в том числе политические, аспекты (массовое убийство поляками евреев в местечке Едвабно, расправы над польским и еврейским населением, учиненные украинскими националистами на Волыни и литовскими отрядами шаулисов на Виленщине, ответные действия поляков и другие известные сегодня факты).

8. Долгий период борьбы за выживание отрицательно сказался на моральном климате и психологическом состоянии общества, привел к заметному ухудшению характера общественного поведения. Для многих военные эпизоды биографии, вынесенные из того времени воспоминания стали не только основополагающим переживанием, но переросли в комплексы, от которых невозможно избавиться. Тяжелыми последствиями войны в польской духовной жизни были настроения глубокого пессимизма, нигилизм, фрустрация, синдром «заражения смертью» 13 и другие явления, получившие распространение в разных слоях общества и свидетельствующие о серьезных нарушениях в данной сфере его функционирования. Это не могло не отразиться на самой психологии нации, способе мышления поляков. Приобретенные привычки, к которым принуждала людей политика оккупантов и вся военная действительность, - широко практикуемый обман властей, порожденная условиями сверхнасилия всепоглощающая страсть к самосохранению, даже ценой отступления от нравственных принципов в отстаивании своего собственного существования, извлечение личной выгоды из окружающей обстановки, а также участившиеся неблаговидные поступки, - все это дискредитировало в обыденном сознании нормы и понятия, на которых держится каждое цивилизованное сообщество и в конечном итоге оборачивалось сменой нравственных установок 14. Такое положение

1 т

Его главный признак - отсутствие морального контроля за собственными действиями, превращающее борьбу с врагом в исполненную рутины и цинизма привычку убивать. Об опасности для общества (уже в мирное время) «философии страха» и «заражения смертью», которые были не только польскими проблемами, писал, в частности, К. Выка. См.: WykciK. Pogranicze powiesci. Wyd3. Warszawa, Czytelnik, 1989. S. 144-147; 351-354.

14 Подробнее об изменениях в польском общественном сознании под влиянием военной действительности см.: SwiqchJ. Literatura polska w latach II wojny swiatowej. Wyd 5. Warszawa, PWN, 2000. S. 205. Автор связывает свои рассуждения с принципиально вещей, длившееся годами, в совокупности с иными факторами неизбежно вело к прогрессирующей деморализации, примитивизировало личность и деформировало общественные связи.

Конечно, в обществе развивался и обратный процесс - противостояния разрушению основных общечеловеческих ценностей, в сохранении которых важнейшую роль играло художественное слово. Однако мы сейчас ведем речь не об этом, концентрируя свое внимание на общественно значимых потерях в переломные для польского народа годы Второй мировой войны.

9. Огромные утраты испытала культура и литература. Были физически уничтожены десятки талантливых, активно работавших литераторов (по опубликованным, хотя и неполным, данным в списке погибших писателей значатся 102 фамилии15), вместе с которыми из литературного процесса исчезли целые художественные течения. На исходе войны начался разлом национальной словесности, завершившийся образованием двух ее самостоятельных сегментов (литература родины и литература эмиграции) с автономными системами функционирования в обществе литературной продукции, разной творческой средой, читательскими аудиториями, системой духовных ценностей, иерархией писательских имен. Значительно изменилась литературная география: часть довоенных центров общественно-литературной жизни прекратила свое существование, тогда как в других местах - Польши 16 и польского зарубежья - возникали ее новые средоточия.

Вызванная войной цепь событий обусловила характер и реальности польской новыми явлениями в социуме, ставшими частью национального менталитета и описываемыми с помощью введенных К. Вьпсой понятий - «zycie па niby» (жизнь, основанная на «обходных маневрах» и притворстве, взамен нормального существования) и «gospodarka wyl^czona» (экономика, исключенная из официальной сферы общественной жизни).

15 Straty kultury polskiej 1939-1944/ Pod red. A. Ord^gi [J. Hulewicza] i T. Terleckiego. T. 1-2. Glasgow, 1945. По мнению редакторов этого труда, им удалось зафиксировать «менее одной четвертой части от общих потерь в польской духовной жизни». Цит. по: Switch J. Op. cit. S. 28.

16 См.: StawinskiJ. Zaproszenie do tematu// Idem. Teksty i teksty. Warszawa, Wyd. PEN, 1990. S. 128 (первая публикация статьи - 1974). политической действительности и тесно связанного с областью политики мира культуры. Сложность этой взаимосвязи заключается в том, что после 1939 года развитие писательского творчества, в гораздо большей степени, чем в другие периоды польской истории, определяли внелитературные факторы. Под их прямым воздействием оказалась вся сфера искусства в ПНР, не избежала данной зависимости и литература эмиграции, активно участвовавшая в политическом дискурсе XX века.

Постановка проблемы

Проза военной темы - центральная в польской литературе после 1939 года. Она определила облик литературы 1940-1990-х годов и в огромной степени определяет его до сих пор.

В польском литературоведении нет специальных работ, дающих систематическое и хронологически полное освещение прозы о Второй мировой войне и ее последствиях. По этому поводу видный литературовед Януш Славиньский писал еще в 1974 году, обращаясь к коллегам по профессии: «Львиную долю истории литературы <.> составляют очередные сопряжения писателя с опытом войны и оккупации. Вот почему нам нужен <.> Синтез. Вот почему мы ждем <.> исследователя, который предпримет попытку его создания» 17. Несмотря на отсутствие подобного обобщения тема постоянно находится в поле зрения специалистов. Многие из ее аспектов нашли свое отражение в коллективных трудах, научных сборниках, монографиях и статьях, посвященных отдельным проблемам, писателям или произведениям. Из работ, выходивших в Польше в 1945-1980-х гг. и сохранивших свою актуальность в дальнейшем, назовем книгу выдающегося литературоведа Казимежа Выки «Пограничье романа» (1948) 18. Она содержит важные положения о перспективах развития литературы, ее традициях и методе, значение которых не ослабевает и сегодня. На основе анализа отдельных произведений (первое место было отведено здесь книгам военной темы) были выдвинуты проблемы поэтики и жанрового спектра польской прозы, с которыми продолжает сталкиваться литературоведение наших дней.

17 SlawinskiJ. Op.cit. S. 129.

18 WykciK. Pogranicze powiesci. Krakow, Wydawn. Ksi^garni Mieczyslawa Kota, 1948.

Ценный материал представлен в коллективном труде, подготовленном в

Институте литературных исследований ПАН, - «Литература о войне и оккупации. Из истории художественных форм в польской литературе» (1986) 19.

В научном обороте остаются отдельные исследования, в том числе рассматривающие произведения писателей ПНР, посвященные военно-оккупационной проблематике. Среди них можно отметить книги Анджея Вернера20 и Тадеуша 21

Древновского , анализирующие освенцимские рассказы Т. Боровского.

Однако в подавляющем большинстве работы, издававшиеся в Польше до рубежа 1980-1990-х годов, далеко отстоят от сегодняшней научной мысли.

Не вдаваясь в специфику общих и частных исследовательских позиций, которая складывалась на исходе минувшего столетия в польском литературоведении, отметим одну из главных особенностей произошедших в этой области изменений -множественность методологий. С такой точкой зрения на актуальное состояние науки мы встречаемся у целого ряда исследователей. Так, Станислав Стабро в своем «Очерке польской литературы. 1944-2000» особо подчеркнул, что с отсутствием некогда единого, обязательного для всех канона в плане метода и приемов анализа право на самостоятельное существование обрели разные научные дискурсы - от традиционных

22 до самых новаторских .

Публикации, выходившие на протяжении последнего десятилетия прошлого и первых лет нынешнего столетия, отличаются от изданий предыдущего периода принципиально новыми подходами к проблемам теории и истории литературы, а также художественной практики. Их главное отличие в том, что все многообразие литературной и культурной жизни после 1939 года, включая самые сложные явления и факты, анализируются с иных теоретико-методологических позиций, чем труды,

19 Literatura wobec wojny i okupacji. Z dziejow form artystycznych w literaturze polslciej / Pod red. M. Glowinskiego i J. Slawinskiego. Wroclaw-Warszawa-Krakow-Gdansk. Ossolineum, 1976.

20 Werner A. Zwyczajna apokalipsa. Tadeusz Borowski i jego wizja swiata obozow. Warszawa, Czytelnik, 1971.

9 1

Drewnowski T. Ucieczka z kamiennego swiata. О Tadeuszu Borowskim. Warszawa, PIW, 1972.

22 Stabro St. Literatura polska 1944-2000 w zarysie. Krakow, Wyd. UJ, 2002. S. 7. создававшиеся в русле прежней идеологии и методологии. Современная наука отказалась от политизированного прочтения произведений и перешла к выявлению их подлинной значимости. Новейшие исследования демонстрируют качественное переосмысление результатов художественного творчества и позиций писателей. Огромный интерес проявляется к тем реальностям и проблемам литературы, которые долгое время обходились стороной. В первую очередь это касается книг, создававшихся в эмиграции и выходивших в самиздате. Можно сказать, что сегодня в Польше история родной литературы пишется заново. В этом процессе участвуют также авторы фундаментальных энциклопедических и справочно-библиографических изданий, в которых систематизирована новейшая информация, охватывающая все разделы польской словесности XX века.

Дополнением к специальным исследованиям служит учебная литература нового поколения, в изобилии появляющаяся в последние годы вместо изъятых из обращения устаревших изданий. В новых учебниках и пособиях для школ и вузов, различного рода справочниках, путеводителях по современной польской прозе, антологиях, не претендующих на историко-литературный анализ, но направленных на классификацию изложенного материала, прозе о войне отведено большое место. Этот материал с необходимыми отсылками будет рассмотрен ниже в соответствующих главах и специально - в 5 главе настоящей работы.

Укажем несколько важнейших трудов, на которые мы опирались в своем исследовании. В 1997 г. вышла книга люблинского литературоведа Ежи Свенха «Польская литература в годы Второй мировой войны» - первый опыт обобщения процессов литературной и культурной жизни рассматриваемого периода, происходивших в Польше и вне ее пределов. Труд Е. Свенха получил высокие оценки специалистов, отмечен премией Министра национального образования и одного из зарубежных польских фондов (Торонто). За короткий период, с 1997 г. по 2000 г., солидный том, насчитывающий около 600 страниц, выдержал пять изданий.

Новейший материал и его современную интерпретацию содержат две

23 Switch J. Literatura polska w latach II wojny swiatowej. Warszawa, PWN, 1997. фундаментальные энциклопедии: «Словарь польской литературы XX века» (1992) 24, в котором несколько больших разделов отведено разным аспектам прозы военной темы, и двухтомная энциклопедия «Польская литература XX века. Энциклопедический путеводитель» (2000)25. В создании этого труда приняли участие ведущие ученые страны, а также представители зарубежных полонистических центров.

Значительный материал по интересующему нас предмету осмыслен в очерках истории польской литературы XX века Рышарда Матушевского26, Влодзимежа

97 то *3fl

Маченга , Станислава Буркота , Збигнева Яросиньского , Тадеуша Древновского , Пшемыслава Чаплиньского 31 и Петра Сливиньского 32, Ст. Стабро 33, а также других литературоведов, работы которых выходили в 1990-2000-е годы34.

24 Slownilc literatury polslciej XX wieku / Red. naulc. serii J. Slawinslci. Zesp. red. A. Brodzlca, M. Puchalslca, M. Semczulc, A. Sobolewslca, E. Szary-Matywieclca. Wroclaw-Warszawa-Kralcow. Ossolineum, 1992.

25 Literatura polslca XX wieku. Przewodnilc encylclopedyczny. T. 1,2/ Red. naulc. A. Hutnikiewicz, A. Lam. Warszawa, PWN, 2000.

26 Mcituszewski R. Literatura polska 1939-1991. Warszawa, WSiP, 1992.

27 Mcicic{gW. Nasz wielc XX. Przewodnie idee literatury polslciej. 1918-1980. Wroclaw-Warszawa-Kralcow. Ossolineum, 1992.

28 Burkot St. Literatura polska w latach 1939-1989. Warszawa, WSiP, 1993; Idem. Literatura polska w latach 1986-1995. Wyd. nowe rozszerz. Krakow, Wydawn. Edukacyjne, 1997; Idem. Literatura polska w latach 1939-1999. Warszawa, PWN, 2002, dodr. 2003.

29 Jarosinski Zb. Literatura lat 1945-1975. Warszawa, PWN, 1996 (Instytut Badan Literackich PAN, seria «Mala Historia Literatury Polslciej»).

30 Drewnowski T. Proba scalenia. Literatura polska 1944—1989. Obiegi - wzorce - style. Warszawa, PWN, 1997.

31 Czaplinski P. Slady przelomu. О prozie polslciej 1976-1996. Krakow, Wyd. Literackie, 1997.

•39 r .

Czaplinski P., Sliwinski P. Literatura polska 1976-1998. Przewodnilc po prozie 1 poezji. Krakow, Wyd. Literackie, 1999.

33 Stabro St. Op. cit.

34 Подробнее о них будет сказано при анализе концепций изучения послевоенной литературы в 5 главе нашего исследования.

Большим подспорьем служит литературный биобиблиографический информатор ЛеславаМ. Бартельского «Современные польские писатели. 1939-1991» (1995) 35.

Более развернутая, научно систематизированная информация представлена в многотомном биобиблиографическом словаре «Современные польские писатели и исследователи литературы» (1994-2004) 36, работа над которым продолжается в Институте литературных исследований ПАН.

Много ценного материала, в особенности, если речь идет о современной литературе, содержит «Словарь польских писателей» (20 03 ) 37, подготовленный научными сотрудниками Ягеллонского университета.

Новейшие библиографические издания дополняют две новаторские по характеру своих изысканий работы, в которых зарегистрированы публикации польского самиздата за весь период его существования: библиография Ядвиги л о

Чаховской и Беаты Дорош «Литература и критика вне цензуры. 1977-1989» (1991) и труд Ежи Кандзёры и Зиты Шиманьской при участии Кристины Токажувны «Без цензуры. 1976-1989. Литература. Издательское дело. Театр» (1999) 39.

Актуализируют знания о литературе, в том числе проблематику настоящей работы, последние издания академического «Словаря литературоведческих терминов» (1998,2000) 40.

Сходная ситуация наблюдается в российской полонистике. Большой массив л е

Bartelski L.M. Polscy pisarze wspolczesni. 1939-1991. Leksykon. Warszawa, PWN, 1995. Wspolczesni polscy pisarze i badacze literatury. Slownik biobibliograficzny / Pod red. J. Czachowskiej, A. Szalagan. T. 1-3. Warszawa, WSiP, 1994; T. 4. Ibid., 1996; T. 5. Ibid., 1997; T. 6. Ibid., 1999; T. 7. Ibid., 2001; T. 8. Ibid., 2003; T. 9. Ibid., 2004.

37 Slownik pisarzy polskich / Pod red. A. Latuska. Krakow, Wyd. Zielona Sowa, 2003.

38 CzachowskaJ., DoroszB. Literatura i krytyka poza cenzurq. 1977-1989 (bibliografia drukow zwartych). Wroclaw, Wyd. Wiedza о Kulturze, 1991.

39 Kandziora J., SzymanskaZ. przy wspolpracy K. Tokarzowny. Bez cenzury 1976-1989. Literatura. Ruch wydawniczy. Teatr. Bibliografia / Pod red. J. Kandziory. Warszawa, Wyd. IBL, 1999.

40 Glowinski M., Kostkiewiczowa Т., Okopien-Siawinska A., SlawinskiJ. Slownik terminow literackich / Pod red. J. Slawinskiego. Wyd. Ill poszerz. i popr. Wroclaw-Warszawa-Kralcow. Ossolineum, 1998; 2000. прозы военно-оккупационной темы привлекал к себе внимание многих исследователей. Из работ, опубликованных в 1970-1980-е годы, оперирующих материалом литературы ПНР, в первую очередь отметим монографию киевского литературоведа В.П. Вединой «Польская военная проза» (1980) 41. В ней анализируются жанрово-стилевые формы и художественные решения в избранных аспектах польской военной прозы послевоенного 30-летия.

В книге минского исследователя И.В. Шабловской «Самой высокой мерой. Современная проза европейских социалистических стран о войне» (1984)42 произведения указанной тематики, в том числе польских писателей, представлены в широком межнациональном контексте. Круг отобранного автором материала состоит в основном из изданий 1960-1970-х гг.

О наиболее приметных изменениях в прозе военного русла писал В.А. Хорев в монографическом исследовании, посвященном становлению социалистической литературы в Польше43. Более подробно этот пласт произведений рассмотрен в специальной главе книги А.Г. Пиотровской «Художественные искания современной польской литературы. Проза и поэзия 60-70-х годов» (1979). Польская литература Сопротивления, в том числе проза лет оккупации, проанализированы А.Г. Пиотровской в одном из разделов коллективного труда «Литература антифашистского Сопротивления в странах Европы. 1939-1945» (1972) 44.

Значительный материал привлечен к анализу в двухтомном издании «Славянские литературы о второй мировой войне» (1973 ) 45, подготовленном

41 Ведина В.П. Польская военная проза. Киев, 1980.

42 Шабловская И.В. Самой высокой мерой. Современная проза европейских социалистических стран о войне. Минск, 1984.

43 Хорев В.А. Становление социалистической литературы в Польше. М., 1979.

44 Пиотровская А.Г. Война и народные судьбы// Она же. Художественные искания современной польской литературы. Проза и поэзия 60-70-х годов. М., 1979; Она лее. Польская литература «времени бурь» // Литература антифашистского Сопротивления в странах Европы. 1939-1945/ Отв. ред. Ф.С. Наркирьер. М., 1972. С.103-150.

45 Literatury slowianskie о drugiej wojnie swiatowej. Т. 1, 2. Wroclaw-Warszawa-Krakow-Gdansk. Ossolineum, 1973. польскими и российскими учеными.

Историко-литературный интерес представляют статьи наших исследователей в коллективном труде «Вторая мировая война в польской и других литературах» (1994) 46, в основу которого были положены доклады, сделанные авторами на Международной научной конференции, посвященной 50-летию начала Второй мировой войны, состоявшейся в ПНР в мае 1989 г. Конференция проходила накануне июньских выборов, в период, когда в Польше еще действовали цензурные запреты на определенные темы и имена, что и привело к их отсутствию в данной публикации. Тем не менее в ней проявились новые подходы к явлениям культуры и литературы, были подняты острые идеологические проблемы (в интересующей нас части — статья Е.З. Цыбенко о русских переводах польской военной прозы, где отмечались свои «белые пятна»).

Особая важность военной прозы для происходивших в 1944-1948 гг. процессов в польской литературе и понимания путей ее дальнейшего развития раскрыта В.А Хоревым в главе коллективного труда сектора современных литератур Института славяноведения и балканистики РАН «Выбор пути. Литературы европейских социалистических стран в первые послевоенные годы» (1987). Проблематика прозы военного русла, в том числе ее жанрово-стилевых особенностей, неоднократно прослеживалась В.А. Хоревым в его аналитических статьях, а также предисловиях к сборникам рассказов и повестей польских писателей 47.

В своих отдельных аспектах проза о войне представлена в ряде сборников

46 Druga wojna swiatowa w literaturze polslciej i obcej / Pod reel. L. Ludorowskiego. Lublin, Wyd. UMCS, 1994.

47 Хорее В. А. По пути реализма (О польской литературе в первые послевоенные годы) // Выбор пути. Литературы европейских социалистических стран в первые послевоенные годы. М., 1987; Он же. Современная документально-художественная литература о периоде войны (на материале польской и болгарской прозы) // Современная болгарская проза и литературы европейских социалистических стран. М., 1985; Он лее. Современная польская повесть. Предисловие// Современные польские повести. М., 1974; Он лее. Польский рассказ за 30 лет// Польский рассказ. М., 1974.

- 48 статей .

Исследования велись также в рамках изучения творчества писателей, проявлявших максимальный интерес к событиям войны и оккупации49, или его определенной части50. Предпринимались попытки анализа отдельных поворотов темы 51, а также конкретных произведений 52 с введением европейского литературного контекста.

Следует упомянуть о многочисленных рецензиях, комментариях, обзорах в литературной печати, статьях в энциклопедиях, словарях и других видах научных

48 См., например: Зофье Налковской посвящается. Материалы научной конференции / Под общ. ред. С.Ф. Мусиенко, С.А. Габрусевича. Минск, 1991 (статьи В.А. Хорева, И.В. Шабловской, В.Я. Тихомировой); Литература южных и западных славян XX в. Проза 1960-1970-х гг. / Под ред. Е.З. Цыбенко. М., 1994.

49 См.: Станюкович Я.В. Место Тадеуша Боровского в современной польской литературе// Художественный опыт литератур социалистических стран. М., 1967. См. также отдельные статьи в сборнике творческих портретов представителей польской литературы послевоенного тридцатилетия: Писатели Народной Польши. М„ 1976.

50 См., например: Игнатов М. Тема Сопротивления в прозе Ежи Путрамента // Писатели Народной Польши.

51 Например: Тема антифашистской борьбы и ее художественное воплощение // Общие закономерности и национальная специфика в литературах европейских социалистических стран (проза 60-70-х гг.). М., МГУ, 1986; Богданов Ю.В., Ильина Г.Я., Хорее В.А. Опыт антифашистского Сопротивления и развитие южно- и западнославянских литератур // VIII Международный съезд славистов (Доклады советской делегации). М., 1978.

52 См.: Бэлза С.И. «Не просто война, но и революция» (Философско-этическая проблематика современной прозы о войне в литературе социалистических стран) // Литература великого подвига. Великая Отечественная война в литературе. Вып. 2. М., 1975; Он же. Новая проблематика романа о второй мировой войне и обогащение социалистического реализма // Общее и особенное в литературах социалистических стран Европы. М., 1977. публикаций, в которых в той или иной степени представала проблематика художественного отражения войны

Проза о войне получила освещение в академических изданиях, систематизирующих историко-литературный процесс в Польше, а также вузовских учебниках и программах общих и специальных курсов по истории польской литературы, в частности, в двухтомной «Истории польской литературы» (1969) и «Истории зарубежных литератур XX века» (1969) 53.

О ведущей теме польской прозы писала Е.З. Цыбенко в одной из обзорных глав учебника «Истории зарубежной литературы после Октябрьской революции» (1978) и его переработанного издания - «Истории зарубежной литературы. 1945-1980» (1989) 54.

Перечисленные работы, бесспорно, не исчерпывают всего объема сделанного российскими полонистами в интересующей нас области. Однако они дают общее представление о направлении проводившихся до конца 1980-х годов исследований, их характере и образовавшихся пробелах.

События, происходившие в 1989-1990 гг. в Польше и других странах Центральной и Юго-Восточной Европы, а у нас после распада Советского Союза в 1991 г., радикально изменили социально-политический строй в странах так называемого «социалистического лагеря», привели к кардинальным переменам во всех сферах общественной жизни, в области идеологии, культуры и науки. За короткий срок произошли серьезные изменения в отечественной славистике 55.

В.К. Волков указывает в числе принципиально новых черт, утвердившихся в 1990-е годы в славяноведении, как комплексе научных дисциплин, прежде всего «методологический переворот», охвативший все общественные науки. С ликвидацией

53 Хорее В.А. Литература 1918-1944//История польской литературы/ Редкол.:

В.В. Витт, И.С. Миллер, Б.Ф. Стахеев, В.А. Хорев. Т. 2. М., 1969; Он же. Польская литература 1918-1944 гг. // История зарубежных литератур XX века. М., МГУ, 1969.

54 Цыбенко Е.З. Польская литература//История зарубежной литературы после Октябрьской революции. Ч. II. 1945-1970. М., 1978; Она же. Литература ПНР// История зарубежной литературы. 1945-1980/ Под ред. Л.Г.Андреева. 2-е изд., перераб. М., МГУ, 1989.

55 См.: Славянские народы: общность истории и культуры / Отв. ред. Б.В. Носов. М., 2000. С. 20-22. монополии марксистской методологии, подчеркивает ученый, «воцарился плюрализм методологий, который органически сочетается с плюрализмом мнений. Высшим критерием научного исследования в таких условиях становится принцип объективности» 56. Не менее значительным, по мысли В.К. Волкова, стал «сдвиг в исследовательских приоритетах». И хотя новые приоритеты разнятся в зависимости от национальной специфики конкретных стран, цель, стоящая перед российскими славистами, одна: максимально расширить исследования 57.

Глубокие преобразования захватили и всю область литературоведения. Как подчеркивает В.А. Хорев, «не только в годы "застоя", но и в начальные годы "перестройки" подход к исследованию современных литератур страдал не полнотой охвата явлений и <.> идеологической скованностью, вследствие чего сглаживались многие острые углы, а о целом ряде важных фактов вообще приходилось умалчивать» 58. В другой работе, подробно обосновывая трудности, с которыми сталкивались российские полонисты на протяжении нескольких десятилетий, он ставит вопрос следующим образом: «Вплоть до 90-х годов XX века каждый канон польской литературы, моделирующий ее историю, был в России зависим от политической конъюнктуры. Только в условиях демократического общественного развития, после отмены цензуры, наступило время, когда стало возможным представить польскую литературу без всяких изъятий, в реальном сосуществовании и противоборстве различных идейных и художественных течений» 59. Е.З. Цыбенко называет процессы обновления, переоценки ценностей в современном литературоведении «настоящей <.> литературной революцией», понимая под этим изменение наших представлений о «соотношении и значении целых литературных направлений, о периодизации литературы, о приоритете тех или иных художественных методов, о месте отдельных

56 Волков В.К. Российское славяноведение: вчера, сегодня, завтра (К 50-летию Института славяноведения и балканистики РАН) // Институт славяноведения и балканистики. 50 лет. М., 1996. С. 24.

57 Там же. С. 25.

58 Хорев В.А. Изучение литератур стран Центральной и Юго-Восточной Европы после

1945 г. // Институт славяноведения. С. 191.

59 Хорев В.А. Восприятие польской культуры в Советской России (1945-1990) // Новая Польша. Варшава. 2003. № 7-8. С. 31. писателей и отдельных произведений в литературном процессе. Вводятся в обиход литературоведения ранее почти не изучавшиеся художественные течения, возвращаются находившиеся под запретом имена, впервые публикуются давно написанные художественные произведения» 60.

В 1990-е годы литературоведы обрели возможность изучать недоступную в период идеологических ограничений эмигрантскую и самиздатовскую литературу как интегральные части соответствующих национальных литератур, свободно расширять хронологические и тематические рамки научных разработок, обращаться в анализу самых сложных вопросов, применять современные подходы к устоявшимся и только формирующимся литературным явлениям.

Эти перемены благоприятствовали развитию новых аспектов славистических исследований, в том числе наращиванию удельного веса разработки (на своем материале) сложной проблематики национальной идентичности, этнического самосознания 61, стереотипов взаимного восприятия различных народов, особенностей развития межкультурного диалога и других проблем, связанных с исторической памятью, ментальными представлениями и контактами между носителями разных национальных культур. Их специальное изучение сложилось в одно из приоритетных направлений в общем комплексе новейших славистических исследований. Особую актуальность приобрела в последнее время самостоятельная проблематика этнических (национальных) стереотипов - объект осмысления разных гуманитарных дисциплин, в том числе, сравнительного литературоведения. В нашей славистике имагология выдвинулась в число перспективных научных направлений, причем наиболее

60 Цыбенко Е.З. О новой концепции курса «История литератур западных и южных славян XX века»// Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. 1994. № 6. С. 39.

61 Из неполонистических работ укажем для примера статьи Н.Н. Пономаревой и З.И. Карцевой, затрагивающие проблемы национального самосознания и духовного облика болгарского народа на примере современной болгарской прозы, опубликованные в сборнике статей, посвященном междисциплинарному изучению Балканского региона в XX веке. См.: Человек на Балканах в эпоху кризисов и этнополитических столкновений XX в. / Отв. ред. Г.Г. Литаврин, Р.П. Гришина. СПб., 2002. С. 175-189. значительных результатов достигли в данной области полонисты62. Первыми шагами на пути систематического изучения стереотипов национального восприятия в истории взаимоотношений поляков и русских стали российско-польские конференции, организованные в 1990-2000-е годы Институтом славяноведения РАН совместно с Институтом литературных исследований ПАН и другими научными центрами. Их итогом явились труды 63, в которых нашла отражение и наша проблематика, к чему мы еще вернемся в соответствующих разделах работы. О растущем интересе ученых обеих стран к изучению причин, порождающих этнические предубеждения и негативные стереотипы, свидетельствуют конференции, проведенные по инициативе польских специалистов с привлечением российских полонистов, также завершившиеся важными публикациями 64.

На протяжении 1990-х годов велась интенсивная работа над созданием академических историй славянских литератур, авторы которых стремились к объективному и полному освещению каждой из них в русле новых задач, стоящих перед отечественным славяноведением. В 1995 г. вышел первый том двухтомника «История литератур Восточной Европы после Второй мировой войны», подготовленный и изданный Институтом славяноведения, охватывающий период 19451960 гг., а в 2001 г. - второй том этого крупного коллективного труда, показывающий в истинном свете литературный процесс в странах данного региона на протяжении двух последующих десятилетий. В обширных очерках историко-хронологического развития польской литературы 1940-1980-х годов, написанных В.А. Хоревым, теоретически

62 См.: Кутявин В.В. Изучение этнических стереотипов в российской гуманитаристике: взгляд историка// Dusza polska i rosyjska. Spojrzenie wspolczesne/ Pod red. A. de Lazari i R. Backera. Lodz, Wyd. Ibidem, 2003. S. 32.

63

Поляки и русские в глазах друг друга/ Отв. ред. В.А. Хорев. М., 2000; Поляки и русские: взаимопонимание и взаимонепонимание / Сост. А.В. Липатов, И.О. Шайтанов. М., 2000; Россия - Польша. Образы и стереотипы в литературе и культуре / Отв. ред. В.А. Хорев. М., 2002; Миф Европы в литературе и культуре Польши и России / Редкол.: М.В. Лескинен, В.А. Хорев. М., 2004.

64 Например: Polska w Rosji - Rosja w Polsce/ Pod red. R. Paradowskiego, Sz. Ossowskiego. Cz. 1, 2. Cz. 1. Stosunki polityczne. Poznan, Wyd. Nauk. INPiD UAM, 2003; Cz. 2. Dialog kultur. Ibid. осмыслено и систематизировано все многообразие разнородных литературных явлений и фактов в рассматриваемый период 65. Значительное место отведено здесь прозе о войне: анализируются проблемы антифашизма в произведениях разных жанров, прослеживаются главные художественные тенденции в развитии темы с привлечением литературы польского зарубежья, дается краткая, но емкая характеристика отдельных книг, в том числе писателей-эмигрантов. Научное значение данного издания велико как для литературоведческой полонистики в целом, так и той ее области, которую мы избрали для специального изучения.

Из академических исследований, связанных с объектом нашего описания, выделим работу О.Р. Медведевой - самостоятельную главу о польской литературе периода Второй мировой войны в завершающем томе трехтомной «Истории литератур западных и южных славян» (1997; 2001), освещающей многовековую историю восьми славянских литератур с момента их зарождения до середины XX века66. Характеризуя специфические черты и значение для современности недостаточно изученного нашей наукой польского писательского наследия 1939-1945 годов, автор главы расставляет новые акценты в историко-литературной разработке этого материала. Не только по своему масштабу, но также - и прежде всего - современному уровню исследований, выполненных в условиях свободного развития гуманитарных наук, фундаментальный труд, созданный в Институте славяноведения РАН при участии литературоведов других научных центров России и не имеющий аналогов в отечественном славяноведении XX века, является крупным вкладом в российскую и мировую славистику.

В сжатой историографии вопроса мы пытались кратко охарактеризовать наиболее показательную тенденцию, проявившуюся в польской и российской

65Хорее В.А. Польская литература// История литератур Восточной Европы после Второй мировой войны. В 2 т. Т. 1. 1945-1960 гг. / Отв. ред. В.А. Хорев. М., 1995. С. 87-177; Он лее. Польская литература// История литератур Восточной Европы после Второй мировой войны. Т. 2. 1970-1980-е гг. / Отв. ред. В.А. Хорев. М., 2001. С.71-153.

66 Медведева О.Р. Польская литература // История литератур западных и южных славян. В 3 т. Т. III. Литература конца XIX - первой половины XX века (1890-е годы - 1945 год) / Отв. ред. Л.Н. Будагова. М., 2001. С. 743-767. литературоведческой полонистике с конца 80-х и в 90-е годы XX в., которая сохраняется до настоящего времени. Она находит свое выражение в серьезных усилиях ученых обеих стран по заполнению лакун, образовавшихся на разных направлениях науки, развернутому освещению накопившихся нерешенных проблем, повышенном интересе к тем областям, которые долгие годы оставались недоступными для литературоведческой славистики. Необходимым звеном в этом процессе являются -наряду с разработкой общих вопросов литературного развития - конкретные детализирующие исследования его отдельных явлений. Включение в круг изучения прозы о Второй мировой войне как самостоятельного объекта дает возможность сделать еще один шаг на пути создания объективной синтетической картины современной польской словесности.

Новые подходы к литературе

Одна из характерных тенденций последнего десятилетия XX в. - выход литературоведения в многомерное социокультурное пространство, в котором зарождается и движется во времени произведение. Подход к произведению литературы как к общекультурному явлению раскрывает множественность дополнительных значений, позволяет увидеть в нем более широкое содержание, связь с такими понятиями из пограничных с литературоведением областей науки - социологии, культурологии, социолингвистики, - как литературная коммуникация, новояз, стереотип. Значительно расширяется поле научного анализа: рассмотрение художественных достоинств или недостатков текста оказывается, хотя по-прежнему значимым, но далеко не единственным его аспектом. Исследователь, не забывая о собственных проблемах науки о литературе, стремится воссоздать многослойную сферу общественной и литературной жизни, связанной с историей художественного текста и его функционированием в обществе. Поэтому в разработку конкретных проблем вовлекаются социальные, политические, идеологические, психологические и другие факты и явления, что закономерно дополняет литературоведческое осмысление произведений культурологической, социологической и этической рефлексией.

С начала 1990-х годов в Польше и России появилось много публикаций на тему широко понимаемой связи литературы и общества. Усилия представителей разных научных дисциплин были направлены на непредвзятое изучение той социальной и культурной среды, которая определяет реальности литературного развития. В Польше плодотворность обсуждения этой проблематики доказывают не только социологические 67 и историко-культурные 68 исследования. Ей отдано предпочтение в целом ряде литературоведческих изысканий 69. Такую научную стратегию избирают сегодня даже «чистые» литературоведы, историки литературы и литературные критики70, выдвигая на первый план «творческие индивидуальности»71 и «дух

72 времени» . Ощутимо желание исследователей видеть историю литературы через призму творчества писателей, заметно нарастание интереса к изучению периферийных областей литературного процесса, всякого рода парадоксов, аномалий, умолчаний,

См.: Siekierski St. Ksi^zka literacka. Potrzeby spoleczne i ich realizacja w latach 19441986. Warszawa, PWN, 1992; Idem. Czytania Polakow w XX wieku. Warszawa, Wyd. UW, 2000; CzarnikO.S. Mi^dzy dwoma Sierpniami. Polska kultura literacka w latach 1944-1980. Warszawa, Wiedza Powszechna, 1993.

68 Например, работы, посвященные польско-русским стереотипам в литературе и культуре: KqpinskiA. Lach i Moskal. Z dziejow stereotypu. Warszawa-Krakow, 1990; OrlowskiJ. Z dziejow antypolsldch obsesji w literaturze rosyjskiej. Od wieku XVII do roku 1917. Warszawa, 1992; GizaA. Polaczkowie i Moskale - wzajemny ogl^d w krzywym zwierciadle (1800-1917). Szczecin, 1993.

69 Например: Literatura i demokracja. Bezpieczne i niebezpieczne zwi^zki / Red. M. Gumkowski. Warszawa, Wyd. IBL, 1995; Literatura i wladza/ Red. W. Wojnowska. Warszawa, Wyd. IBL, 1996.

См., например, серию коллективных трудов Института литературных исследований ПАН: Sporne postaci literatury wspolczesnej / Pod red. A. Brodzkiej i L. Burskiej. T. 1-3. Warszawa, Wyd. IBL, 1994-1995-1996; Sporne sprawy polskiej literatury wspolczesnej / Pod red. A. Brodzkiej i L. Burskiej. Warszawa, Wyd. IBL, 1998; ZielinskaM. Polacy, Rosjanie, romantyzm. Warszawa, Wyd. IBL, 1998, в особенности глава «Ust^p III cz^sci Dziadow i jego rosyjskie konteksty», s. 71-135.

71 Ср. суждение M. Янион о поиске новых решений в интерпретации истории родной литературы: «Писать о литературе периода последней войны, представляя индивидуальность автора» (Janion М. Placz generala. Eseje о wojnie. Warszawa, Wyd. Sic!, 1998. S. 273).

72 Ср.: BaranowskaM. Baranczak, Krynicki i duch czasu// Sporne postaci., 1995. S. 99-113. прерванных линий . Эти принципиально новые взгляды утвердились в польском литературоведении в 1990-е годы, когда наряду с традиционными исследованиями все чаще стали появляться работы, в которых центр тяжести переносится на персонализацию литературы, на процесс распознавания важных значений мелких деталей, единичных фактов, отдельных эпизодов жизни писателя и общества. Все это делает контакт исследователя со словесностью более близким, даже интимным.

Предпочтение, которое наука о литературе стала отдавать изучению субъективного мира личности, ее частного опыта, не только открывает новые ракурсы в конкретном предмете исследования. Вместе с изменением точки обзора, тем и проблематики нередко меняется сама форма и язык научного произведения. Оно приобретает такие устойчивые черты, которые позволяют сделать вывод о «расшатывании» стиля научной литературы со свойственными ему понятиями ясности, точности, объективности изложения, строгой логической аргументации. С конца 80-х годов прошлого века в Польше появился целый ряд работ, в которых можно наблюдать отказ от линеарных построений в анализе и интерпретации материала, отсутствие стройной композиции, а в некоторых случаях даже отход от традиционных стилистических норм научной речи. В качестве принципа литературоведческого описания избирается фрагментарность, намеренно смешиваются различные нарративные техники, текст оживляется метафорикой, иронией, элементами эпического повествования или вымысла. Особый интерес вызывают исследования, на которые можно распространить признание поэта и критика Ярослава Марека Рымкевича о том, что влекло его за собой в процессе создания книг о Мицкевиче, а именно: в равной степени «пытливость филолога» и «воображение писателя»74. Такой способ реализации научных стратегий требует соответствующих форм презентации, среди которых заметно преобладают монографии. Их авторы стремятся всячески обозначить в тексте персональное присутствие, используя для этого заглавия публикаций, включая в научный дискурс свои размышления, сомнения, заметки, замечания или открыто

73

Об этом пишет, впрочем, с известной долей осторожности историк литературы

X. Маркевич (Markiewicz Н. Со si§ dzieje w nauce о literaturze polskiej?// Polonistyka.

2000. № 7. S. 390).

74 RymkiewiczJ. M. Zmut. Paryz, Instytut Literacki, 1987. S. 16. Цит. no: Markiewicz H. Op. cit.

S. 394. демонстрируя интеллектуальные и эстетические предпочтения. Исследователь может вообще отказаться от систематизации фактов и традиционных обобщений. В этом случае ценность его труда обеспечивается уже самой постановкой проблем, а также

ПС творческой способностью пребывать по отношению к ним в неуверенности» . Охарактеризованный выше способ литературоведческой рефлексии польская критика

7 f\ назвала «сильвическим» , обозначая - с помощью отсылки к латинскому корню и собственной литературной традиции (к чему мы еще вернемся во второй главе настоящей работы) - специфические для последних десятилетий XX в. изменения в сознании человека и искусстве.

Сфера индивидуального приобретает значение не сама по себе, а в сложном взаимодействии контекстов, организующих мир вокруг автора и произведения. Поэтому современная литературоведческая мысль столь охотно устремляется, с одной стороны, в сторону изучения социальных факторов, с другой, - особенностей культурной жизни народа, находящих свое воплощение в конкретных явлениях литературы и влияющих на ход литературного развития.

Характерные для польского литературоведения новые тенденции (нами подчеркнута лишь главная особенность происходящих здесь изменений) определяют переориентацию традиционных историко-литературных исследований. На это указывают

77 видные ученые обеих стран . По мнению польского литературоведа Рышарда Ныча, наблюдается «культурный поворот» полонистики, для которой важным становится

75 Ibid. S. 393.

Применительно к целому ряду исследований, в том числе посвященных личности и творчеству Мицкевича (книги Я.М. Рымкевича), Словацкого, Норвида, Одоевского и др. См., например: PiwinskaM. Juliusz Sfowacki od duchow. Warszawa, 1992; RymkiewiczJ. M. Op.cit. Ibid. Warszawa, NOWA, 1987, Czytelnik, 1991; Idem. Kilka szczegolow. Warszawa, 1994; Iwcisiow I. Kresy w tworczosci Wlodzimierza Odojewskiego. Szczecin, 1994; Rzonca W. Norwid, poetapisma. Proba dekonstrulccji dziela. Warszawa, 1995; BaranowskaM. Prywatna historia poezji. Warszawa, Wyd. Sic!, 1999; Nasilowska A. Persona liryczna. Warszawa, Wyd. IBL, 2000.

77 См. об этом: Хорев В.А. Имагология и изучение русско-польских литературных связей // Поляки и русские в глазах друг друга. С. 22; Nycz R. Polonistyka па rozdrozu // Teksty Drugie. 2001. № 2. S. 5-10. представить самостоятельные объекты изучения - язык и литературу - в их неразрывной связи «со всем полем культуры» 78. В том же направлении продвигаются сегодня российские полонисты, в чем можно убедиться, обратившись к отдельным работам наших ученых, а также коллективным трудам, вышедшим под грифом

70

Института славяноведения РАН . Изучение в таком аспекте польской прозы о Второй мировой войне может стать новым способом ее анализа, помогающего глубже понять смысл и значение явлений, происходивших в обществе и литературе на рубеже двух столетий - XX и XXI.

Следует, вероятно, различать две несхожие, но взаимосвязанные позиции, с которых можно рассматривать динамику изменений в историко-литературном процессе развития каждой национальной литературы. Первая - традиционная - характеризуется систематическим описанием тем, проблем, идейного наполнения и формы произведений, учитывающим последовательность появления конкретных художественных фактов, смену этапов и звеньев в общем движении литературы, анализ творческого пути отдельных писателей. При другом подходе исследуются обширные области, лежащие «над» текстом, являющиеся его надстройкой, которые польский литературовед Войцех Лигенза назвал «литературным сознанием», понимая под этим формирование основополагающих идей, составных частей мировоззрения эпохи, нашедших свое отражение в рождающемся тексте, состояние культуры общества, выбор писателем творческой позиции, смену иерархии произведений и их авторов, новые подходы к периодизации, методологической корректировке ол литературоведческой рефлексии . Именно в таком аспекте мы и попытаемся показать

78 Nycz R. Op. cit. S. 6 et al.

70

См., например: Choriew W. Stereotypy etniczne a badanie polsko-rosyjskich zwi^zkow literacldch// Przegl^d Humanistyczny. 1998. №4. S. 47-54; «Путь романтичный совершил.»/ Отв. ред. В.А. Хорев. М., 1996; Политика и поэтика/ Отв. ред. Ю.В. Богданов. М., 2000; Поляки и русские в глазах друг друга; Поляки и русские: взаимопонимание и взаимонепонимание; Studia Polonica.; Россия - Польша. Образы и стереотипы.; Литературы Центральной и Юго-Восточной Европы: 1990-е годы. Прерывность-непрерывность литературного процесса / Отв. ред. Н.Н. Старикова. М., 2002; Миф Европы. .

ЯП '

Ligeza W. Swiadomosc przelomu: rewizja zwyczajna//Nowe Ksi^zki. 1999. № 11. S. 39. те центральные моменты в осмыслении писателями Второй мировой войны, которые отражают нынешнее состояние культурно-исторического сознания поляков. Таким образом может быть расширена проблематика контекста как отдельных произведений, так и специфических изменений в польской прозе конца XX - начала XXI вв.

Объектом настоящего исследования является многослойный массив произведений широко понимаемой военной темы, сложившийся в польской литературе с конца 1980-х годов до настоящего времени. Кроме того в определенной мере учитывалась проза о Второй мировой войне, написанная ранее и издававшаяся в легальной, эмигрантской и самиздатовской печати, которая вошла в литературный контекст в постсоциалистический период. Предпринятый в данной работе анализ огромного комплекса малоисследованных прежде проблем предполагает разные, не только художественные измерения. Проза о войне вплотную приближена к политике, в значительной мере стала частью идеологии, соотнесена с межнациональными отношениями. Это ставит задачу определения принципов подхода к ее научному описанию.

Методологической основой работы послужили концепции исследования литературных явлений и фактов как неотъемлемой части культурного процесса (в его локальных и универсальных, прежде всего общеевропейских, аспектах), получившие в последние два десятилетия широкое распространение в польском и русском литературоведении. При установлении связи проблематики литературы со всем полем данной национальной культуры на первый план выдвигаются вопросы: а) особенностей культурного дискурса того или иного народа (формы культуры, этапы ее развития, связь с национальным самосознанием, выработанные обществом ценностные понятия, специфика традиций и т.д.); б) историко-культурного контекста литературы; в) ее функций в обществе.

Наша цель - показать на примере прозы о войне связь литературы с общественными процессами и на этой основе осмыслить, каким образом произведения функционируют в культурном контексте. Таким образом исследование приобретает многоаспектный характер. Это, в свою очередь, существенно меняет и расширяет параметры анализа.

Автор диссертационного исследования ставил перед собой несколько задач. Во-первых, выявить и описать новые явления в польской прозе широко понимаемой военной темы в тесной взаимосвязи с особенностями социокультурной ситуации, сложившейся в

Польше после 1989 г., а также рассмотреть, в чем выражается внеэстетическая функция литературы. Во-вторых, показать содержание отдельных проблемно-тематических сфер прозы о войне с учетом новейших источников и дискуссионных вопросов. В-третьих, провести компаративистский анализ этнических стереотипов. Этот материал представляет безусловную ценность для имагологических исследований, тем более, что до сих пор в таком качестве он оставался вне поля зрения польских и российских ученых. Этнические стереотипы, которые обнаруживают себя в литературе, не могут быть изучены с помощью традиционного анализа, в связи с чем встает вопрос разработки новых принципов, специальных методик и приемов интерпретации текстов.

Этим во многом определяется вынесенная на рассмотрение проблематика. Ее составляют две различные группы проблем: те, что обращены к социальному и культурному опыту польского народа, и те, что связаны со стереотипами национального восприятия, сложившимися в польской культуре. В нашу задачу не входило дать исчерпывающее описание всей проблематики, связанной с осмыслением положения прозы о войне в социокультурном пространстве 81 Польши на переломе столетий. Выделяются только центральные проблемные аспекты и тенденции, которые заметно повлияли на формирование облика этой прозы и определили специфику ее развития в литературе и культуре рубежа XX-XXI вв. Добавим, что любая из поставленных проблем может стать предметом специального изучения. В особенности это касается исследования тонкого механизма возникновения и распространения в обществе стереотипов национального восприятия.

Характер материала и разные способы его интерпретации, обусловленные целями и задачами исследования, влияют на форму изложения наблюдений и выводов в отдельных разделах работы. Однако избранные подступы к объекту анализа позволяют учесть в нем важные, взаимодополняющие явления, которые благодаря этому выглядят еще более рельефно.

81 Используя данное словосочетание, мы опираемся на понятия «культурное пространство» и «социальное пространство», введенные в последние годы в научный обиход русскими и зарубежными социологами и историками культуры. Подробнее о данной терминологии см.: Куренная КМ. Социалистический реализм. Историко-культурный аспект. Из опыта восточноевропейских литератур. 19301970-е годы. М., 2004. С. 54-55.

Повышенное внимание к 1990-м годам и, соответственно, концентрация здесь большого исследовательского материала объясняется, с одной стороны, сложностью литературного процесса в первое постсоциалистическое десятилетие в Польше, когда реальным фактом национальной культуры становились явления, первоначально принадлежавшие литературе эмиграции и самиздату, а с другой - множеством дискуссионных вопросов, в той или иной степени затрагивавших главный предмет нашего изучения - польскую прозу о Второй мировой войне.

Учитывая большие сложности для русского полониста с доступом к необходимым для подобных исследований источникам и возникшими в связи с этим ощутимыми пробелами в изучении польских текстов и специальной литературы, мы видели одну из своих задач в том, чтобы дать в работе точное описание имеющихся в нашем распоряжении фактов, а также по возможности скорректировать разноречивую информацию, частично попавшую в научный оборот (польский и российский).

Совершенно очевидно, что проанализировать в наши дни литературу как явление современной культуры невозможно без учета книжного производства в широком смысле слова. Это ставило перед нами новую задачу (учитывая отсутствие традиции подобного исследования) - посмотреть на литературу сквозь призму книгоиздания (прохождения книги в печати, ее распространения, издательских концепций, читательских и профессиональных реакций и т. п.).

Отдельный вопрос - периодизация литературного процесса в Польше и польском зарубежье. В процессе исследования обнаружилось, что простое совмещение двух различных литературных рядов приводит к явному конфликту, который проявляется, прежде всего, в невозможности синхронизировать несовпадающие по времени и содержанию фазы развития каждой из частей национальной литературы. Эти фазы (при всей условности любой периодизации) обладают собственным внутренним ритмом, организующим все многообразие происходящих событий в законченную картину, дающую представление об узловых проблемах культуры и литературы определенного отрезка истории и географического пространства. Без учета их специфики трудно судить о естественной динамике саморегуляции обеих литературных структур. Кроме того при подобном подходе из поля зрения выпадает значительная часть культурного контекста, а также внелитературных факторов - разных в реальной жизни метрополии и диаспоры, - которые кристаллизуются в сознании художника -участника общественных процессов, чтобы затем найти свое материальное воплощение в конкретных произведениях. Сошлемся на мнение литературоведа Януша Крышака: «<.> используемая в наших литературоведческих исследованиях периодизация послевоенных лет может лишь в ограниченной степени применяться для определения динамики литературного процесса эмиграции. С течением времени этот процесс гармонизировался, приобретая черты естественной непрерывности, чего нельзя было сказать о литературной ситуации в стране, где ход событий чаще всего прерывался <.> из-за слишком глубокого вовлечения в ритм общественно-политических фактов» 82.

В диссертационном исследовании рассматривается период рубежа XX-XXI вв., однако этот отрезок времени в жизни польского общества и его культуры представлен не изолированно, а в прямой или косвенной соотнесенности со своей предысторией, в которой тесно переплетаются ее главные составляющие: годы войны, послевоенное тридцатилетие в ПНР, время существования самиздата как вполне самостоятельной части национальной словесности, эмигрантское творчество 1945-1989 гг. и девяностые годы минувшего века. Отдавая предпочтение такому принципу систематизации материала, молено яснее увидеть не только тенденции, явления и факты, которые сыграли разграничительную роль в национальном литературном процессе, но также и то, что способствовало стиранию возникших в нем границ.

Я9 •

KryszakJ. Literatura zlej chwili dziejowej. Szkice о drugiej emigracji. [Без указ. места изд.], Spolka Wydawniczo-Ksi^garska, 1995. S. 8.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», Тихомирова, Виктория Яковлевна

Художественное осмысление Второй мировой войны - одна из важнейших тем

искусства XX века, которая не замыкается исключительно в рамках польского опыта. Но в польской литературе в силу исторических обстоятельств именно эта тема стала

доминирующей, определила специфику художественного творчества после 1939 года. С ней связаны высшие достижения национальной словесности, вписанные также в

контекст мировой литературы. Содержание конкретных произведений, составляющих корпус польской прозы о

войне, аккумулирует в себе богатейшую (политическз^ю, социальную, философскую,

этическую) проблематику, которая получает разные - более традиционные и

новаторские- формы выражения. Кроме того литературные и паралитературные

тексты имеют глубокий культуроносный слой, в котором заключено свойственное

польскому самосознанию некое особое переживание ценностей. Оно является основой

самоидентификации, почвой культурных притяжений и отталкиваний, возникновения

национальных комплексов и стереотипов. Для современного исследователя

принципиально важным становится изучение этой прозы с новой перспективы, которая

позволяет, с одной стороны, увидеть ее как часть целостной культурной системы,

выработанной польским народом, а с другой - рассмотреть в ней проблематику

взаимного восприятия разных народов, которая вызывает сегодня большой научный

интерес. В более общем плане литература как единое целое рассматривается в

специфическом национальном контексте, складывающемся из разнообразных

политических, социальных, культурных и собственно литературных процессов и

фактов реальной действительности. Вне этого широкого контекста невозможно

выделить и описать современную литературную жизнь Польши и ее отдельные

явления. Такого рода исследование может быть выполнено с примепением

специальных приемов, используемых не только в литературоведении, но также в

смежных гуманитарных науках (культурологии, социологии, языкознании и др.), что

определяет его междисциплинарный характер. Настоящая работа представляет собой

первую посильную попытку применить подобный подход к анализу польской прозы о

Второй мировой войне. В соответствии с поставленными задачами наше исследование выстраивалось в

сторону усиления социокультурных характеристик материала. Мы стремились

показать, как литература функционирует в обществе, какое влияние оказывают на

результаты литературного творчества процессы и тенденции, порожденные

кардинальными общественно-политическими и культурными нреобразованиями, в

которых сама литература играла и продолжает играть важную роль, в чем выражается

ее внеэстетическая функция. Такая направленность анализа позволила затронуть наиболее важные проблемы

литературной коммуникации 1940-2000-х годов, с которыми, в первую очередь,

связаны особенности развития польской прозы о Второй мировой войне. К числу

главных мы относим: механизмы формирования облика литературы в Польской

Народной Республике, роль «второго круга обращения» литературы (самиздата) в

1970-1980-е годы, ситуацию вхождения в активный читательский оборот произведений

нисателей-эмигрантов, созданных в другой хронологический период, и восприятия

обществом «запоздавшей» литературы, смену отношений в системе «писатель - текст - читатель» после 1989 года. Основываясь на разнообразном фактическом материале, мы

пришли к пониманию того, что интеграционные процессы в литературе на рубеже XX и

XXI вв. еще не стали необратимыми, прежде всего, в силу существования разных

общественных и культурных контекстов, в которых после Второй мировой войны

развивалась польская словесность. Ряд важных выводов, на которых базируются концентуальные положения

исследования, был получен при рассмотрении отдельных, наиболее значимых для нас,

аспектов социологии польской культуры 1990-2000-х годов. Специфику

внеэстетических факторов, влиявших на развитие литературы как «культурной формы»

социума (В.А. Хорев), определяли: ликвидация государственного управления

культурой, новые финансовые условия деятельности издательств, изменения

читательских потребностей и вкусов, место массовой культуры в современном

обшестве, ситуация писателя в первое постсоциалистическое десятилетие в Польше. Явления, возникшие в результате обшественно-политической трансформации в стране

после 1989 года, породили ряд новых тенденций, в том числе негативных. Среди ключевых проблем - прогрессируюшая коммерциализация культуры,

растущая зависимость литературы от СМИ, влияние современных форм обмена

информацией на распространение культурной продукции и запросы потребителя,

падение престижа высокой культуры и литературы, изменение статуса литературного

языка. Отдельно стоит вопрос о смеш:ении акцентов в культурном обмене

(американизация польской культуры на фоне ограничения ее контактов с русской

культурой). Представляя собственную точку зрения на проблемы, по которым в Польше

ведутся оживленные дискуссии, мы стремились не упускать из виду обш;ую логику

движения польского художественного дискурса и отдельно - прозы о Второй мировой

войне, а также литературоведческой мысли в обеих странах. Последнему служат

специальные главы и разделы, в которых рассмотрены новые исследовательские

подходы к литературе, наиболее перспективные концепции изучения послевоенного

литературного процесса в Польше, актуальные вопросы критериев отбора

литературных текстов для изучения в средней и высшей школе, формирующих

представление о достижениях национальной словесности в ее локальном и более

широком - европейском и мировом - измерении. Па этом фоне описаны главные темы и проблематика польской словесности,

обратившейся к событиям Второй мировой войны и ее последствиям: произведения,

рожденные антифашистским Сопротивлением, лагерная проза (как о нацистских

концлагерях, так и о ГУЛАГе), темы Холокоста, польских «кресов», «немецкое течение» в новейшей литературе и др. Интерпретируя литературный материал, мы

следовали рапее установленному принципу анализа: акцент перенесен с содержания

текста, его достоинств/недостатков на обш:ественный и культурный контекст

произведения. Пам удалось значительно расширить исследовательское поле за счет включения

в него - наряду с заслуженными именами - наиболее значительных образцов

творчества молодых авторов, ведупдих активные поиски нового «языка»

художественной речи. Принципиальное значение имел для нас вопрос о неизбежном

появлении в «молодой» прозе эстетики постмодернизма и дальнейших путях развития

польской литературы. Таким образом, предпринималась попытка глубже рассмотреть

не только познавательные, но и эстетические возможности литературы, способной с

помоп];ью разных поэтик отразить трагический опыт XX века. Мы стремились, с одной стороны, к максимальной представленности

нроизведений военной темы, не получивших до сих пор описаний в российской

полонистике, с другой - к своего рода тройному охвату этой литературы, показанной

как часть наиболее репрезентативных текстов сквозь призму литературной критики в

контексте общественного и культурного развития Польши. Принципиальное значение

поэтому имеют приведенные нами конкретные факты, подтверждающие престиж

польской книги о войне не только на родине, но и за пределами страны. Обращая

внимание на отдельные аспекты вписанности этой нрозы в мировой художественный

контекст, мы, одновременно, ставим проблемы, связанные с ее продвижением в

инокультурном пространстве, границы которого онределяются преимущественно

сферой раснространения немецкого и французского языков при утрате некогда высоких

позиций русского языка. Решая задачу расширения контекста как отдельных произведений, так и всей

польской нрозы о Второй мировой войне, мы стремились ввести в работу новейший

литературный и теоретический материал. Понутно уточнялись разноречивые сведения,

содержащиеся в польских и российских источниках. Выверка необходимой

информации и устранение обнаруженных неточностей играет в работе важную

коррелирующую роль. Сущность нашей конценции заключается в повышенном внимании к контексту,

в котором функционирует литература. Именно поэтому мы стремились показать

движение польской книги о войне в обществе: географию ее распространения,

разнообразие издательской деятельности, интерес к нроизведению со стороны наиболее

престижных государственных издательств после исчезновения «кругов обращения»

литературы, о чем наряду с другими факторами свидетельствовали и указанные нами

цифры тиража. Для наглядности проходивших процессов были использованы таблицы

с соответствующими выкладками. Кроме того давалась по возможности полная

библиография изданий наиболее значительных произведений - от первоначальных

публикаций (официальных в ПНР, в эмигрантской печати или самиздате) до последних

но времени выхода в свет изданий. В целом, проведенный анализ в этой части исследования привел нас - помимо

выводов, завершающих отдельные главы и разделы, - к осознанию значения 1989 года

как действительно переломного для польской литературной культуры. Включение в исследование проблемы взаимного восприятия народов,

возникновения и функционирования в общественном сознании национальных

стереотинов и предубеждений позволило использовать наш материал для изучения

представлений поляков о русских и немцах. Литературные и наралитературные тексты,

каждый из которых обладает индивидуальным отпечатком личности автора, в

совокупности несут подтверждение выдвинутому современными польскими

историками тезису о безусловном влиянии событий Второй мировой войны на

усиление польских национальных комплексов в отношении названных народов, а также

украинцев '. Не являясь историческими источниками в строгом смысле слова,

анализируемые тексты не только оживляют многочисленными подробностями этот

обилий, разделяемый нами вывод, делая его осязаемым, но также открывают редкую

возможность углубиться в новые области занимаюш;его исследователей вопроса. Его

отдельные - наиболее важные и дискуссионные - аспекты описаны в настояш,ей работе. Специфика польского мышления о России и русских была показана на

произведениях о ГУЛАГе, рассматриваемых в качестве текстового единства. Они

содержали богатую информацию, позволившую представить стереотип русского не

только как ментальный, но и лингвомеитальный, а также поставить при таком подходе

вопрос о его «символико-культурной» (Е. Бартминьский) мифотворческой функции. Самым главным для этой литературы понятием, определившим польский взгляд на

Россию и русских, стало понятие культурной отчужденности (оно не включало

высокую русскую культуру, которая в лагерных условиях сундествовала в своих

единичных проявлениях). Данное понятие формировала не только реальность, но также

сам русский язык. Не углубляясь специально в проблему степени адекватности

отражения в языке внешнего мира (ее изучение имеет самостоятельное научное

значение), мы концентрировали внимание на креативной природе языка ,^ который не

только отражает, но и создает образ мира, детерминирует и конструирует устойчивые

представления о явлениях или объектах действительности. Исследуя результаты усвоения польским языком русской лексики, которая

передавала в сознание носителей польского языка информацию об окружаюпдем мире,

нам удалось выделить из большого числа отмеченных в текстах русских заимствований

группу русизмов, выполнявших функцию стереотипизации. Как правило, они имеют в

Тымовский М., Кеневич Я., Хольцер Е. Указ. соч. 449. См., например: Kuninski М. J^zyk а tozsamosc narodowa. Aspekty filozoficzne i

socjologiczne// J^zyk a tozsamosc narodowa. Slavica/ Pod red. M. Bobrownickiej. Kjrakow, 2000. S. 10, где автор статьи ссылается на учение о языке, которое выдвинул

в 20-е годы минувшего столетия немецкий ученый Эрнест Кассирер {Cassirer Е. Esej о

czlowieku. Wst^p do filozofii kultury / Przel. A. Staniewska. Warszawa, 1977). обыденном сознании носителей польского языка негативную окраску к в большей

степени социально детерминированы по сравнению с языком-источником. Получив

широкое распространение в современном польском языке, чему в немалой степени

способствовала литература, и, обладая большим функциональным весом, они

превратились в постоянные элементы языковой составляюш;ей передаваемого от

поколения к поколению глубинного стереотипа русского, в котором превалирует

негативные черты. Проблема восприятия поляками немцев рассматривалась на ином — более

широком- срезе, включаюш:ем произведения 1940-2000-х годов, а также с

привлечением историко-культурного материала прошлых эпох. Это позволило

проследить эволюцию стереотипа немца как стереотипа ментального в польском

обш,ественном и культурном сознании. Взгляд поляка на немца отличается меньшей

психологической глубиной по сравнению с его представлениями о русских. Работа

литературы на стереотип сформировала более исторически протяженный, чем в случае

с русским, образ немца как законченного врага, который поддерживался вплоть до

конца 1980-х годов. Затем в польском обидестве и литературе образ немца начинает

стремительно преображаться в сторону усиления позитивных черт, что подтверждают и

результаты социологических исследований. Вместе с тем в польском сознании

активизируется антирусский синдром, укрепляется мысль о неизменности России как

«империи» и россиянах как носителях вечной имперской идеи. Эти умонастроения

подчеркиваются прессой, присутствуют в книгах и очерках о современной России,

влияюш;их на обш;ественное мнение ,^ становятся частью научных концепций в трудах

историков''. Литература подхватывает и своими способами распространяет в массовом

сознании подобные предубеждения. Об опасности такого рода мышления говорят те,

кто придерживается иных взглядов на Россию ^ . Папример: Kapuscinski R. Imperium. Warszawa, Czytelnik, 1993. Kucharzewski J. Od bialego caratu do czerwonego. Londyn, VERITAS, 1986; 2-е изд. с

измененным заглавием: Od bialego do czerwonego caratu. Warszawa, Wyd. КЯДй, 1988;

NowakJ. Od imperium do imperium. Spojrzenia na historic Europy Wschodniej. Krakow,

Wyd. ARCANA, 2004. ProkopJ. Etnos i Caritas: idee-mity polityczne-literatura. bCrakow, Wyd. ARCANA, 2001,

особенно раздел «Polska-Niemcy-Rosja: stereotypy i neurozy» (S. 181-197). Наши наблюдения и выводы, к которым мы пришли в ходе изучения процесса

литературной стабилизации стереотипов национального восприятия, убеждают в

необходимости сравнительного изучения устойчивых представлений поляков о русских

и немцах, в особенности, более глубокого анализа ситуаций, порождаюпдих и

формируюш;их эти представления. Выдвинутая нами концепция рассмотрения литературы в социокультурном

контексте носит открытый характер. Тем самым она дает возможность раздвигать

границы исследования, сопрягая уже выявленную проблематику с новыми проблемами

и понятиями, расположенными в более широких областях этого контекста -

национальном и мировом культурном и социальном пространстве. Ключевыми для

современного мира стали на рубеже XX и XXI вв. вопросы воздействия политико экономических процессов глобального характера на культуру и литературу, их

национальную идентичность .^

На практике глобализация рассматривает культуру как рыночный объект,

подвергая культурные традиции разрушающей их унификации. Ноляки уже ош:утили

некий совокупный эффект духовных утрат от динамичной экспансии глобализации,

стандартизируюш;ей национальную и мировую культуру. Неслучайно в польской

прессе встречаются сетования на то, что «Нольша сегодня не оригинальна» по

сравнению с недавним прошлым и движется «в сфере бухгалтерии» .^ Однако несмотря

на очевидные факты негативных последствий глобализационных процессов в польской

действительности, затронувших все ее области, в том числе и культурную, польская

литература довольно успешно отстаивает свое место и в пространстве обш;ественной

коммуникации (даже на фоне падений интереса к книге), и тем более, свою культурную

идентичность. В обстоятельствах, создаюш;их угрозу культурного единообразия и потери

национальной самобытности, особый вес приобретает идея «малой» («частной»)

.: Тихомирова В. Нольская литературная культура 1990-2000-х гг. в условиях

глобализации // Национальная идентичность литератур Центральной и Юго Восточной Европы в условиях глобализации. Тезисы докладов международной

научной конференции 23-24 ноября 2004. М., ИСл РАН, 2004. 53. ^ ВирпшаА. Культура и рынок // Новая Нольша. 2002. № 5. 71. (Александр Вирпша наст. имя и фамилия Лешека Шаруги.)

родины, которую с успехом реализует новейшая проза (С. Хвин, П. Хюлле,

А.Д. Лисковацкий, О. Токарчук), продолжающая собственную культурную традицию,

сформированную литературой о польских «кресах» (в послевоенный период -

Ст. Винценз, Ч. Милош, Ю. Мацкевич, В. Одоевский, Т. Конвицкий, А. Кусьневич и

др.). Концепция «укорененности», основанная на культивировании памяти, локальном

самосознании и многокультурности, сегодня находится в центре оживленных

литературных дискуссий, связанных с проблемой если не восстановления центральной

позиции литературы, утраченной под давлением массовой культуры, то, во всяком

случае, сохранения ее значения в обществе. Это возможно при условии, что литература

будет в большей степени интересоваться острыми проблемами действительности,

искать новое, ломать схемы, отбрасывать и компрометировать общепринятые

стереотипы, как считает один из участников развернувшейся полемики критик

Р. Осташевский .^ Его мнение указывает еще на один путь укрепления национальной

идентичности культуры, а вместе с тем и словесности. Очевидным проявлением такой

способности новейшей литературы является вся проза о Холокосте (X. Гринберг,

X. Кралль и др.). Мощный познавательный и эмоциональный имнульс дают читателям

произведения о нацистских концлагерях и ГУЛАГе, укренляющие вклад, сделанный в

национальную и мировую литературу 3. Налковской, Т. Боровским, Г. Херлингом Грудзиньским. Вероятно, лучшей защитой от уравнивающих действий глобализации является

память. Она заставляет нас осознавать, что мы существуем как отдельные личности и в

то же время принадлежим к определенному сообществу. Литература, которая

поддерживает в нас эту способность, может и должна вторгаться в запретные нределы,

и это дает новый шанс противостоять культурной унификации, которую несут с собой

наднациональные силы и институты глобального мира. Одна из таких сфер -

Катынская трагедия (к ней обращается в своем творчестве В. Одоевский). Пожалуй, самым трудным способом для литературы избежать маргинальности в

мире мультимедиа является - сохраняя «свое» - быть открытой для «чужого». Таким

мощным противовесом культурной унификации стало «немецкое течение» в польской

литературе рубежа столетий, представленное именами Хвина, П. Хюлле,

А.Д. Лисковацкого, В. Ноцного, О. Токарчук и другими авторами. Фактически до

См.: Fa-art. Katowice. 2002. № 1. середины 1980-х годов немецкая проблематика решалась преимущественно в

категориях расчета с фашизмом. В общественном мнении мысль о немцах как жертвах

войны и принудительного выселения была редким исключением. Поэтому появление в

литературных текстах проблематики, связанной с судьбами «польских» немцев,

немецким культурным наследием и ответственности поляков за «чужое» историческое

и культурное достояние, расценивается как одно из важных открытий национальной

словесности конца XX в. Итак, культурную устойчивость обеспечивает польской литературе рубежа

столетий верность традициям (в пределах современного эстетического сознания),

открытость новому, выход в ранее табуированные области, создание пространства

культурного диалога и обмена. Сохранить ее самобытность на всех перечисленных

направлениях художественного поиска помогает проза о Второй мировой войне. Увидеть эти скрытые взаимосвязи дает возможность избранный нами способ

исследования.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Тихомирова, Виктория Яковлевна, 2005 год

1.: FikM. Kultura polska ро Jalcie. Kronika lat 1944-1981. Warszawa, NOWA, 1991. S. 764-765.

2. В нашей полонистике это явление литературной коммуникации впервые было описано В.А. Хоревым. {Хорев В.А. Достижения и потери. С. 5-18).

3. CzachowskaJ., DoroszB. Literatura i krytyka poza cenzurq. 1977-1989 (bibliografia drukow zwartych). Wroclaw, Wiedza о Kulturze, 1991.

4. Czarnik O.S. Mi^dzy dwoma Sierpniami. S. 385.

5. Siekierski St. Ksi^zka literacka. S. 370, 371.

6. CzachowskciJ., Dorosz В. Op. cit. S. VIII; KcindzioraJ., SzymanskciZ. Przy wspolp. K. Tokarzowny. Bez cenzury 1976-1989. Literatura. Ruch wydawniczy. Teatr. Bibliografia / Pod red. J. Kandziory. Warszawa, Wyd. IBL, 1999. S. XII.

7. Pytcisz М. Kilka opowiesci о niektorych dolegliwosciach bycia poetq. emigracyjnym i inne historie. Katowice, Wyd. Gnome, 2000. S. 18-19.

8. Grzeskiewicz М. Studenci wobec lcanonu i lelctur wlasnych // Polonistyka. 1999. №9. S. 528-529.

9. Burkot St. Literatura polska w latach 1939-1999. Warszawa, PWN, 2003. S. 7.6 Ibid. S. 7-8.

10. Цит по: Шаруга Л. Выписки из культурной периодики // Новая Польша. 2002. № 11. С. 86.14 Там же. С. 85-86.15 Там же. С. 87.

11. Czaplinski P., Sliwinski P. Op. cit. S. 264. Подробнее о художественной форме новой прозы, в том числе произведений, затрагивающих события войны, см.: Ibid. S. 258-269.

12. Адельгейм И. Молодая проза Польши на переломе. С. 75-76.

13. Об этом писал Л. Шаруга применительно к литературе о Холокосте (Шаруга Л. Перед лицом Катастрофы // Новая Польша. 2001. № 2. С. 42).

14. Kunert А. К. Rzeczpospolita Walcz^ca. Powstanie Warszawskie 1944/ Przedm. W. Bartoszewski. Warszawa, Wyd. Sejmowe, 1994.

15. Leski K. Zycie niewlasciwie urozmaicone. Wspomnienia oficera wywiadu i kontrwywiadu AK. Warszawa, PWN, 1989 (издана Государственным научным издательством ПВН тиражом 50000 экз.).

16. Mackiewicz J. Droga donik^d. Londyn, Wyd. Orbis, 1955; Wyd. Kontra, 1981, 1985, 1989; Krakow, Wyd. X, 1984; Warszawa, Wyd. Maraton, 1987, NOWA, 1987, Baza, 1990, Aspekt, 1990.

17. Stryjkowski J. Wielki strach. Londyn. Zapis. 1980. № 14; Warszawa, NOWA, 1980, NiW, 1984, Antyk, 1989.

18. См.: Saloni Z, Wroblewska Т., Szafran K. Ortograficzny slownik ucznia. Warszawa, PWN, 1994. S. 155, 161.

19. Ср.: «nienawisc lagiernikow» (LukowskaA. Borowski i Szalamow dwe dole// Kultura Niezalezna. Warszawa, 1989. № 52. S. 59).

20. См.: Ilustrowany slownik jezyka polskiego. S. 381, 403; Slownik literatury polskiej XXwieku. S. 741.

21. Glowinski М., Kostkiewiczowa Т., Okopien-Slawinska A., SlawinskiJ. Podr^czny slownik terminow literackich. Warszawa, Wyd. OPEN, 1993. S. 155; Slownik literatury polskiej XX wieku. S. 740-741.

22. Примененный, в частности, 36. Яросиньским (Jarosinski Zb, Literatura lat 1945-1975. Warszawa, PWN, 1996. S. 201).

23. Obraz II wojny swiatowej w literaturze polskiej. Maszynopis niepowielony pracowni literatury wspolczesnej IBL PAN (ekspertyza dla WIH). Warszawa, 1983.

24. Burska L. Literatura obozowa // Obraz II wojny swiatowej w literaturze polskiej.

25. Подробнее см.: Wyka К. Pogranicze powiesci. Krakow, Wydawn. Ksi^garni Mieczyslawa Kota, 1948.

26. Szmaglewska S. Dymy bad Birkenau. Warszawa, Czytelnik, 1945.

27. GrzesiukSt. Pi$c lat kacetu. Wspomnienia. Warszawa, Ksi^zka i Wiedza, 1958.

28. Dobaczewska W. Kobiety z Ravensbriick. Wspomnienia. Warszawa, Czytelnik, 1946.

29. Gawalewicz A. Reflekcje z poczekalni do gazu. Ze wspomnien muzulmana. ?., 1968. См.: Slownik literatury polskiej XX wieku. S. 744.

30. Kielar W. Anus mundi. ?., 1972. См.: Slownik literatury polskiej XX wieku. Ibidem.

31. Posmysz Z. Pasazerka. Warszawa, Czytelnik, 1962.

32. Hoiuj T. Jeden stamt^d. Krakow, Wyd. Literackie, 1962; Idem. Drzewo rodzi owoc. Ibid, 1963; Idem. Raj. Warszawa, Czytelnik, 1972.

33. Wojdowski В. Wakacje Hioba. Warszawa, PIW, 1962.

34. Romanowiczowa Z. Przejscie przez Morze Czerwone. Paryz, Libella, 1960, Warszawa, PIW, 1981; Eadem. Lagodne oko bl^kitu. Paryz, Libella, 1968, Warszawa, PAX, 1987; Eadem. Na wyspie. Paryz, Instytut Literacki, 1984.

35. См., например: Szewc P. Ankieta pami^ci // Nowe Ksi^zki. 2000. № 9. S. 42; Nowacki D. lie ci$ trzeba cenic. О niektorych osi^gni^ciach prozy polskiej przelomu lat dziewi^cdzisicjlych i pierwszych // Postscriptum. 2002. № 1(41). S. 76-77.

36. Nowacki D. Op. cit. S. 76.joО «семейном мифе» как одном из элементов художественного языка молодой прозы 90-х см.: Аделъгейм И. Молодая проза Польши на переломе: поиски форм самовыражения как путь эстетической адаптации // Политика и поэтика. С. 73-74.

37. Прозаик, поэт, историк театра, биограф; член Союза польских писателей и ПЕН-клуба; имеет ученую степень кандидата наук в области гуманитарных исследований.

38. Tuszynska A. Rodzinna historia l^ku. Krakow, Wyd. Literackie (2005, в соответствии с издательским планом; переводы на английский и французский 2006). Информация получена от А. Тушиньской.

39. Krzyszton J. Wielbl^d na stepie. Warszawa, Czytelnik, 1978.87Szczepowska M. Sosenlca i inne opowiadania. Warszawa, Czytelnik, 1989.

40. См., например: JarzqbskiJ. W Polsce czyli wsz^dzie. Warszawa, 1992.

41. Siewierski H. Spotkanie narodow. Paryz, Instytut Literacki, 1984; Warszawa, Przedswit, 1988.09Czaplejewicz E. Polska literatura lagrowa. Warszawa, PWN, 1992.

42. Герлинг-Грудзинский Г. Иной мир. Советские записки / Пер. с польск. Н. Горбаневской. Москва, Прогресс, 1991.

43. Герлинг-Грудзинский Г. Указ. соч. С. 6.

44. История литератур Восточной Европы после Второй мировой войны. Т. 1. С. 117-118.

45. Мальцев Л.А. Жанровая система творчества Густава Херлинга-Грудзиньского: эпические жанры и дневник-хроника. Дис. . канд. филол. наук. Защищена в Институте славяноведения РАН в 2001 г.

46. Obertynska B. (RudzkaM.) W domu niewoli. Bibl. «Orla Bialego», 1946; Chicago, 1968; Warszawa, Kr^g, 1981; Wroclaw, Inicjatywa Wydawn. Aspekt 19.87; Londyn, Veritas, 1988; Warszawa, PAX, 1991.

47. Grubinski W. Miedzy mlotem a sierpem. Wspomnienia. Londyn, Stow. Pisarzy Pol., 1948; фрагменты в: My deportowani. S. 35-72; [полн.] Warszawa, Czytelnik, 1990.

48. Krakowiecki A. Ksi^zka о Kolymie. Wspomnienia. Londyn, Veritas, 1950, 1987; [без указ. места и издат. 1988]; фрагменты в: My deportowani. S. 123-158. В переводе на французский: Париж, 1950, 1952; Брюссель [в сокращ.], 1950.

49. Wat A. Moj wiek. Pami^tnik mowiony/ Wstep Cz. Milosz, oprac. L. Ciolkoszowa. Londyn, Wyd. Polonia Book Fund Ltd., 1977, 1981; Wyd. popr. Warszawa, NOWA, 1981, Kr^g, 1983, Czytelnik, 1990.

50. Baczyhski D.M. Ту musisz zyc, aby dac swiadectwo prawdzie. Pami^tnik zeslanca/ Wyb. i oprac. Cz. Sandelewski. Warszawa, 1990 (первая публикация фрагментов Odrodzenie. 1988. № 10).

51. Kuczynski J. Miedzy parafiq. a lagrem. Wspomnienia., Paris, Wyd. Spotkania, 1985; [Warszawa], Niezalezne Wydawn., 1986, Mi^dzynarodowa Struktura Solidarnosci «V», 1986, Oficyna Wydawn. Rytm, 1989. См: Czachowska J., DoroszB. Op. cit. S. 41.

52. GrabskiR.Cz. Gdyby nie Opatrznosc Boza. Wspomnienia zeslanca. 1940-1955. Paris, Ed. Spotkania, 1985; Londyn, Veritas, 1987; Gomy Skysk Wyd. «Po prostu»., 1987; [без указ. места и издат., ок. 1988]. См.: Kandziora J., Szymanska Z. Op. cit. S. 258.

53. Czapiewski St. Przez zakratowane okienlca. Wspomnienia syberyjskie. Chicago, ?., фрагменты в: Przegl^d Powszechny. 1989. № 10, 11.

54. Fedorowicz T. Drogi Opatrznosci. Lublin, Wyd. Norbertinum, 1991.

55. Odojewski W. Wst§p 11 Katyn w literaturze. Mi^dzynarodowa antologia poezji, dramatu i prozy / Oprac. J.R. Krzyzanowski; wstep W. Odojewski. Lublin, Norbertinum, 1995. S. 9.

56. Januszkiewicz M. Kazachstan. Paryz, Instytut Literacki, 1981; Jonkajtys-Luba G. (Maria Januszkiewicz). ".was na to zdies priwiezli, sztob wy podochli". Kazachstan 1940-1946. Wyd. II popr. i uzup. Lublin, Norbertinum, 2002.

57. Eichler K. Sladami Odysei. Woodland Hills, CA Torun. Oficyna Wydawn. Kucharski, 2003.

58. Czuchnowski М. Tyfus, teraz slowiki. Londyn, Modern Writing Ltd., 1951; Warszawa, PIW, 1991.

59. Wittlin T. Diabei w raju. Londyn, Wyd. Gryf, 1951; Wroclaw., Wyd. Ogniwo [1989]; Warszawa, Wyd. Polonia, 1990.

60. Naglerowa H. Ludzie sponiewierani. Rzym, Bibl. «Orla Bialego», 1946; Eadem. Kazachstanskie noce. Londyn, 1958.

61. Odojewski W. Zabezpieczanie sladow. Paryz, Instytut Literacki, 1984; Warszawa, Czytelnik, 1990.

62. Bednarski P. Bl^kitne sniegi. Warszawa, Oficyna Wyd. Volumen, 1996.

63. Odojewski W. Milcz^cy, niepokonani. Opowiesc katynska. Warszawa, Wydawn. Ksi^zkowe Twoj Styl, 2003.144 Ibid. S.216.

64. Shakespeare W. Macbeth// Idem. The Complete Works. New York-Avenel, New Jersey, 1990. P. 1068.

65. SkargaB. (псевд. Wiktoria Krasniewska). Po wyzwoleniu. 1944-1956. Paryz, Instytut Literacki, 1985; Warszawa, Oficyna Wydawn. Pokolenie, 1986; Poznan, Wyd. «W drodze», 1990.

66. Scibor-Rylski A. Op. cit. S. 299-303.149 «W czterdziestym nas Matko na Sibir zeslali». Polska a Rosja 1939-42/ Wyb. i oprac. J.T. Gross, I. Grudzinska-Gross, wst?p J.T. Gross. Londyn, Wyd. Aneks, 1983; Warszawa, Wyd. Res Publica i Libra, 1990.

67. См.: Dobrzynska Т. Tekst // Encyklopedia kultury polskiej XX wieku. Т. II. Wspolczesny j?zyk polski / Pod red. J. Bartminskiego. Wroclaw, 1993.

68. Klineberg О. A Science of National Character // The Journal of Social Psychology. 1944. P. 147-162; Idem.Psychologie et caractere national// Revue de Psychologie. 1948. № 1. S. 14-66.

69. Фалькович С. Восприятие русскими польского национального характера и создание национального стереотипа поляка // Поляки и русские в глазах друг друга. С. 45.

70. Формулировка польского лингвиста Кристины Писарковой. Подробнее см.: Pisarkowa К. IConotacja semantyczna nazw narodowosci // Zeszyty Prasoznawcze. 1976. № 1.

71. Dcbrowska A. Czy istneje w podr^cznikach j^zyka polskiego dla cudzoziemcow wyrazny obraz Polski i Polakow? (Proba znalezienia stereotypow) // J^zyk a kultura. T. 12. S. 279.

72. Macrae C.N., Stangor Ch, Newstone M. Op. cit. S. 347.171 Ibid. S. 347, 348.111Цит по: Хорев В.А. О стереотипе и убеждении в литературе. С. 151.

73. Медведева О.Р. Запад Восток: обрывки судеб. С. 64.

74. KornhauserJ. Swiadomosc regionalna i mit odr^bnosci: о stereotypach w literaturze serbskiej i chorwackiej. Krakow, «Scriptum», 2001. Цит no: Cirlic D.J. Swiadomosc odr?bnosci // Nowe Ksi^zki. 2001. № 7. S. 10.

75. РоссиЖ. Справочник по ГУЛАГу. Ч. I. С. 209.

76. Россия как terra incognitaвызывает ощущение чего-то непонятного, непостижимого, пугающего; кажется незнакомой областью, неизвестной землей, где все окружающее природа и люди -поражает своей инаковостью. Этот мир неспокоен, враждебен пришельцу 189.

77. Подробнее об этом см., например: Цесельский Ст. Указ. соч. С. 399-400.

78. Например: WatowaO. Wszystlco со najwazniejsze. Rozmowy z Jackiem Trznadlem. Londyn, Wyd. Puis, 1984. S. 43.

79. Isfahan miasto polslcich dzieci. S. 276. Наши наблюдения подтверждает материал, привлеченный к анализу Ст. Цесельским {Цесельский Ст. Указ. соч. С. 400).

80. Астафьева Н., Британишский В. Польские поэты XX века. Там же.

81. Россия как страна контрастовЛагерная проза дает многочисленные примеры выразительного описания социальных контрастов: роскоши, в которой живет советская аристократия (высшие партийные чины) и нищеты народа 204.

82. Wittlin Т. Op. cit. S. 188-189; «W czterdziestym nas.». S. 78-79, 82.90SMackiewicz J. Kontra. Paryz, Instytut Literacki, 1957; To же: Warszawa, Wyd. Baza, 1989. S. 63. Здесь и далее цитируется по этому изданию.

83. Wittlin Т. Op. cit. S. 199.

84. WankowiczM. Op. cit. S. 13.

85. Fedorowicz Т. Op. cit. S. 47.

86. Wittlin Т. Op. cit. S. 108.

87. Россия как советский «рай»Если Kresy (восточные окраины бывшей Речи Посполитой) воспеваются в

88. Skarga В. Ро wyzwolieniu. 1944-1956. Paryz, Instytut Literacld; To же: Poznan, Wyd. «W drodze», 1990. S. 5, 192, 235; Далее цитируется по этому изданию. См. также: Wankowicz М. Op. cit. S. 53, 55; Wittlin Т. Op. cit. S. 200, 233.

89. Wittlin Т. Op. cit. S. 208; см. также S. 36, 37, 157.

90. Wittlin T. Op. cit. S. 34, 199. Isfahan miasto polskich dzieci. S. 262.

91. SkargaB. Op. cit. S. 153, 154.222 • .Например: CzapskiJ. Wspomnienia starobielskie; Idem. Na nieludzkiej ziemi.;Krakowiecki A. Op. cit.; Wankowicz M. Op. cit.; Stocki A. Barza. Цит no: Polacy w ZSSR.

92. Россия союзник народной ПольшиТакую точку зрения выражали поляки, чье сознание подверглось в СССР индоктринизации. Они воспринимали Советскую Россию в качестве гаранта сохранения нарождающейся в Польше новой власти 224.

93. Anders W. Op. cit. S. 205, 460, 467.

94. My deportowani. S. 286; WankowiczM. Op. cit. S. 48.

95. Самоотверженность, доброта.

96. Чувство собственного достоинства.

97. Жертвенность, героизм, мученичество.

98. Сознание причастности к судьбе своего народа.Иначе рисуется характер, подвергнувшийся советизации. Его определяют:

99. Безжалостность (иногда в сочетании с добродушием).

100. Крайняя жестокость, переходящая в садизм.

101. Примитивность, необразованность, вульгарность.

102. Wittlin Т. Op. cit. S. 61,121,198,208, 215; SkargaB. Op. cit. S. 19,49,141,200,216, 237.

103. Вежливость, ум, образованность, европейский уровень культуры (отдельных личностей).4. Любовь к искусству.

104. Дикий, иррациональный порыв 236.

105. См., например:Хорев В.А. О стереотипе и убеждении в литературе. С. 150-167.

106. Scibor-Rylski A. Op. cit S. 301-302.

107. См.: Топоров В.Н. Образ «соседа» в становлении этнического самосознания (русско-литовская перспектива) // Славяне и их соседи. Этно-психологический стереотип в середине века. Сб. тезисов. М., 1990. С. 5.

108. Wankowicz М. Op. cit. S. 66, 70.

109. Wittlin Т. Op. cit. S. 91.

110. Wittlin Т. Op. cit. S. 86.

111. Czaplejewicz E. Polska literatura lagrowa. Warszawa, 1992. S. 98-99.

112. См., например: МочстоваВ.В. Семантика русскоязычных заимствований у Ст.И. Виткевича и 'образ' России // Studia Polonica. М., 1992. С. 127.294 «wlosom ciemno-bl^d mowimy paszol wq.t». См.: Przekroj (Krakow). 2000. № 3. S. 48.

113. Dqbrowska A. Slownik eufemizmow polskich czyli w rzeczy mocno, w sposobie lagodnie. Warszawa, PWN, 1998. S. 246.

114. БартминьскийЕ.Этноцентризм стереотипа. С. 12-24.300 Там же. С. 15.

115. Этнический критерий: «русский» определяется по принадлежности к русскому народу.

116. Географический критерий: «русский» тот, кто родился и проживает в России или «на Востоке».

117. Политический критерий: «русский» это всегда гражданин СССР, на которого распространяется режим «Советов», в отличие от другого понятия, выраженного лексемами sowiet/sowietka/sowieci, обозначающими носителя советской системы.

118. Идеологический критерий: «русский» как «советский человек» характеризуется с помощью понятия «большевик», заключающего идею большевизма, в противовес поляку, выражающему идеологию либерализма, демократии и ненависти к тоталитаризму.

119. Этический критерий: с одной стороны, «русский» носитель лучших черт народа, с другой - маргинальное существо, homo sovieticus.

120. Религиозный критерий: «русский» не столько представитель другой конфессии (православной), сколько безбожник. В обоих случаях этот стереотип отличается от стереотипа поляка-католика.

121. Огромное количество информационных сигналов, которые явились источником выработки нестандартных мнений. Объем зафиксированной в текстах информации служит доказательством того, что их авторы осознанно стремились передать адресату свое переживание России.

122. Абсолютная достоверность информации, которую составляли прямые свидетельстве (это подтверждается, в частности, аналогичными примерами из русской литературы о ГУЛАГе).

123. Эмоциональная позиция наблюдателя. В многочисленных свидетельствах и оценках, касающихся России, ощутима огромная нагрузка чувства. Эмоциональность является неотъемлемой частью любого текста, усиливая его воздействие на читателя.

124. Nowakowski Т. Oboz Wszystkich Swi^tych. Paryz, Wyd. Libella, 1957; Warszawa, Wyd. Pokolenie, 1989, Czytelnik, 1990.

125. Grynberg PI. Zydowska wojna. Warszawa, Czytelnik, 1965, 1989. Автобиографический

126. См.: Baglajewski A. Ocalenie przez pami^c // Nowe Ksi^zki. 1997. № 8. S. 23-24.•29QGrynberg H. Monolog polsko-zydowski. Wolowiec, Wyd. Czarne, 2003.

127. Polish Culture. 2003. № 4(24). S. 27.

128. Zaworska H. Najkrotsza kronika zaglady // Nowe Ksi^zki. 2004. № 8. S. 9.

129. Хорев В. А. Польский роман XX века и творчество Зофьи Налковской // Зофье Налковской посвящается. С. 13,15.

130. Подробнее см.: Kirchner Н. Holocaust w dziennikach Zofii Nalkowskiej i Marii D^browskiej // Literatura polska wobec Zaglady / Praca zbiorowa pod red. A. Brodzkiej-Wald, D. Krawczynskiej, J. Leociaka. Warszawa, ZIH IN-B, 2000. S. 105-121.

131. JastrunM. Pot?ga ciemnoty // Odrodzenie. 17.06.1945.

132. Wyka К. Pot?ga ciemnoty potwierdzona // Odrodzenie. 23.09.1945.

133. Skwarczynska S. «In tenebris lux» // Tygodnik Powszechny. 11.08.1946.

134. Выходил вначале в шведском городе Уппсала, а с 1977 г. в Лондоне. Основан группой молодых интеллектуалов, эмигрировавших из Польши после мартовских событий 1968 г. и объединившихся вокруг Польского научного кружка при университете в Уппсале.

135. См., например: Prokop-Janiec Е. Mi^dzywojenna literatura polsko-zydowska. Krakow, Universitas, 1992.

136. WrdbelJ. Tematy zydowskie w prozie polskiej 1939-1987. Krakow, Universitas, 1991; Idem. Miara cirpienia. О pisarstwie Adolfa Rudnickiego. Krakow, UNIVERSITAS, 2004.

137. MaciejewskaI. Getto warszawskie.; Eadem. M^czenstwo i zaglada Zydow w zapisach literatury polskiej / Wyb., oprac. i wprowadz. I. Maciejewska. Warszawa, KAW, 1988.

138. Stqpien M. Tematy zydowskie // Zdanie. 1982. № 8, 9.

139. Literatura polska wobec Zaglady.3791.ociakJ. Wst?p // Literatura polska wobec Zaglady. S. 8-9.ZaleskiM. «Ludzie ludziom».? «Ludzie Zydom».? Swiadectwo literatury? // Literatura polska wobec Zaglady. S. 89-103.

140. Едвабне или сотрясение совести // Новая Польша. 2001. № 7-8. С. 66.

141. См. фрагменты опубликованных в польской печати текстов в: Новая Польша. 2001. № 7-8. С. 66-82.383 Там же. С. 70, 76.

142. См.: Nasz Dziennik. 8.03.2001; Ibid. 15.05.2001; Gazeta Wyborcza. 28.02.2001; Wprost. 25.07.2001; Rzeczpospolita. 21-22.07.2001.

143. См.: Gazeta Wyborcza. 21.05.2001.

144. Wprost. 18.03.2001; Цит. по: Кулерский В. Хроника (некоторых) текущих событий // Новая Польша. 2001. № 4. С. 15.

145. Znak. 1996. №3(490). S. 4.

146. Zolqdowski С. Op. cit. S. 110.

147. GtowinskiM. Czarne sezony. Warszawa, OPEN, 1998.

148. Odra. 2001. №4. Цит. по: ШаругаЛ. Обзор литературной периодики// Новая Польша. 2001. №6. С. 59.

149. Например: A jednalc czasem miewam sny. Historia pewnej samotnosci Joarmie Wiszniewicz opowiedziana. Warszawa, 1996; Dichter W. Kon Pana Boga. Krakow, 1996; Maurer J. Q i pencjonarka // Tygodnik Powszechny. 1998. № 21.

150. Amiel I. Osmaleni / Posl. М. Glowinski, Izabelin, Wyd. Swiat Literacki, 1999.

151. Ligocka R. Dziewczynka w czerwonym plaszczyku/ wspolpr. Iris von Finckenstein; prel. z niem. K. Zimmerer. Krakow, Znak, 2001.

152. TuszynskctA. Kilka portretow z Polskq. w tie. Reportaze izraelskie. Gdansk, Wyd. Marabut, 1993.

153. LeociakJ. Winnica Miriam // Nowe Ksi^zki. 2000. № 9. S. 14.

154. Szewc P. Zaglada. Warszawa, Czytelnik, 1987; Krakow, Wyd. Literackie, 1993; Idem. Zmierzchy i poranki. Ibid., 2000.

155. BoleckaA. Bialy kamien. Warszawa, Wyd. Szpak, 1994.

156. Szymanska A. Swi?ty grzech. Wroclaw, Wyd. Dolnosl^skie, 1995.

157. Musial G. А1 fine. Gdansk, Wyd. Marabut, 1997.

158. Rudzka Z. Mykwa. Izabelin, «Swiat Literacki», 1999.

159. Komar M. Trzy. Warszawa, Wyd. W.A.B., 2000.

160. Jamrozek-Sowa A. Wojna raz jeszcze. Obrazy II wojny swiatowej w prozie lat dziewi^cdziesi^tych // Literatura polska 1990-2000. T. 2. S. 104.

161. BienczykM. Tworki. Warszawa, Wyd. Sic!, 1999.

162. LegezynskaA. Czas Esther // Polonistyka. 2000. № 4. S. 244.

163. BoleckaA. Kochany Franz. Warszawa, Wyd. Szpak, 1999. Отрывки в рус. пер. А. Базилевского см.: Новая Польша. 2001. № 7-8. С. 57-62.

164. Szelestowska M. Lubi? zyc. Warszawa, Czytelnik, 2000.

165. Kurzowa Z. Elementy kresowe w j^zyku powiesci powojennej. Warszawa, 1975. См. об этом: Kresy w literaturze. S. 9.447 Ibidem.

166. Odojewski W. «Jedzmy, wracajmy.». Krakow, Znalc, 1993; Idem. Jedzmy, wracajmy i inne opowiadania.

167. Jarz^bski J. W Polsce czyli wsz^dzie. Szkice о polslciej prozie wspolczesnej. Warszawa, Wyd. PEN, 1992. S. 136.

168. Подробнее о мифе Галиции в современной польской прозе см.: Wiegandt Е. Austria Felix, czyli о micie Galicji w polsldej prozie wspolczesnej. Poznan, 1988.

169. Turczynski A. Wypluczysko. Warszawa, Czytelnik, 1977.

170. Kolbuszewski J. Kresy. S. 209-212.

171. Например: Utracona ojczyzna. Przymusowe wysiedlenia, deportacje i przesiedlenia jako wspolne doswiadczenia. Praca zbiorowa / Pod red. H. Orlowskiego i A. Saksona. Poznan, Instytut Zachodni, 1996.

172. Zohdowski C. Op. cit. S. 110.

173. См., например: Roszkowski W. Op. cit. S. 157.

174. Chwin S. Hanemann. Gdansk, Wyd. Marabut, 1995.

175. См. об этом: Старосельская К. От переводчика // Иностранная литература. 1997. № 12. С. 25.472 Лем Ст. Указ. соч. С. 24.

176. Huelle P. II Chwin S. Hanemann. Gdansk, Wyd. slowo/obraz terytoria, 1997. На обложке.

177. Nocny W. Regula trzech. Gdansk, Wyd. Mirex, 1999.

178. WanokK. Jak umieral niemiecki Gdansk //Nowe Ksi^zki. 2000. № 3. S. 58-59.

179. Sobolewska A. Proza pami^ci i wyobrazni // Sporne sprawy. S. 347-348.

180. Bartminski J., PanasiukJ. Op. cit.

181. См.: Szczawiej J. Poezja Polski Walcz^cej 1939-1945. Antologia. Т. 1, 2/ Przedm. K. Rusinek; Wst?p J. Szczawiej. Warszawa, PIW, 1974. Здесь и далее цитируется по данному изданию с указанием только тома и страницы.

182. Autor nieznany. Der Stosstrupp. Т. 2. S. 246.499 «Miales Europe i cos z pol swiata» (Autor nieznany. Deutschland, erwache!. T. 2. S. 263).500 «wyzszy niz Cezar, Macedonczyk, niz Karol Wielki, Bonaparte <.>» (Autor nieznany. Der Stosstrupp.).

183. DemczykT.J. Trzecia Rzesza. Т. 1. S. 371.1.to jest narod, со si? zwal: | "Volk der Denker und Dichter!" (Autor nieznany. «Narod myslicieli i poetow». T. 2. S. 279).

184. Autor nieznany. Do matki Niemki. T. 2. S. 280.

185. KubickiM. Oswi^cim. Т. 1. S. 503; Autor nieznany. Oswi^cim. T. 2. S. 201; Michcilski J. O. List z Oswi^cimia do Swi^tomarzy. Т. 1. S. 636.

186. PolakE. Niedziela palmowa w KL Buchenwald. Т. 1. S. 829.

187. Golczowa H. Ravensbrtick. Т. 1. S. 388; Rutkowska-Kurcjuszowa M. Przy lorach. Т. 1. S. 391-392.

188. Kruczkowski L. Listy z oflagu (Przyslane w r. 1942 z obozu Woldenberg II С). Т. 1. S.386-387.510 Polak E. Op. cit.511 Kruczkow ski L. Op. cit.

189. Wyka К. Zycie na niby. Pami^tnik po lessee. Krakow-Wroclaw, 1984. S. 235.

190. Autor nieznany. Der Stosstrupp.

191. Szczawiej J. Niemcom. Т. 1. S. 149.517 Ibid.518 Ibidem.

192. Autor nieznany. Vox populi. T. 2. S. 277.

193. WykaK. Pogranicze powiesci. Wyd. 3. Warszawa, Czytelnik, 1989. S. 82.525 Ibid.

194. Szewczyk W. Kleszcze. Warszawa, PIW, 1951; Idem. Czarne stance. Warszawa, PIW, 1953.

195. Rozewicz T. Gal^z // Idem. Opadly liscie z drzew. Warszawa, PIW, 1955. Цит no: M?czenstwo i zaglada Zydow w zapisach literatury polslciej / Wyb., oprac. i wprow.

196. Rozewicz Т. Hycle // Idem. Poezje wybrane. S. 86.

197. См.: CwiklakK. Bliscy nieznajomi. Proza pogranicza wobec narodowych stereotypow// Polonistyka. 1999. № 3. S. 163-168.

198. Cwiklak К. Op. cit. S. 164.547 Ibid.548См. специальное исследование А. Вернера (Werner A. Zwyczajna apokalipsa. Tadeusz Borowski i jego wizja swiata obozow. Warszawa, Czytelnik, 1971).

199. Rudnicki A. Manfred. Warszawa, Czytelnik, 1954.

200. Filipowicz К. Ogrod рапа Nietschke. Waszawa, Czytelnik, 1965; Idem. Co jest w czlowieku? Warszawa, Czytelnik, 1971; Idem. Smierc mojego antagonisty. Krakow, Wyd. Literackie, 1972.

201. Posmysz Z. Pasazerka. Warszawa, Czytelnik, 1962; Eadem. Wakacje nad Adriatykiem. Warszawa, Czytelnik, 1970.553Polityka. 1968. №26. О пути книги к широкому читателю мы говорили во второй главе настоящей работы.

202. Kusniewicz A. Stan niewazlcosci. Warszawa, PIW, 1973; Idem. Trzecie krolewstwo. Warszawa, PIW, 1975.

203. Ibid. См. также: Тымовский M., Кеневич Я., Холъцер Е. История Польши / Пер. с польск. В.Н. Ковалев, М.А. Корзо, М.В. Лескинен. Общ. ред. М.В. Дмитриев. М., Изд-во «Весь мир», 2004. С. 475.

204. Олъшовский Г. Литературные воспоминания о немецко-польской истории // Studia Polonica. S. 448.

205. См., в частности: CwiklakK. Op. cit. S. 167-168.

206. Nowe Ksiqzki. 2004. № 8. S. 18-19.

207. Цит по: CwiklakК. Op. cit. S. 168.СТА г f гNetz F. Urodzony w Swi^to Zmarlych. Katowice, Wyd. «Sl^sk», 1995.СП 1 rJastrzqbiec-Mosakowski M. Slady na piasku. Gdansk, Wyd. Oskar, 1994.

208. Например: Tokarczuk О. Dwanascie obrazow z Walbrzycha, Nowej Rudy i okolic // Borussia. 1997. № 14.

209. Szaruga L. Op. cit. S. 150.

210. Bartminski J. Jak zmienia si? stereotyp Niemca w Polsce? 11 Przegl^d Humanistyczny. 1994. №5; Бартминьский E. Этноцентризм стереотипа. Польские и немецкие студенты о своих соседях // Славяноведение. 1997. № 1. С. 12-24.

211. Представленный нами в начале данного раздела материал показывает более сложный образ немца в глазах польской шляхты.

212. См.: Forum. 1991. №38. S. 9. Граждане ФРГ были настроены к полякам более критично, отметив 12 отрицательных черт и лишь 4 положительных.

213. См.: БартминъскийЕ. Указ. соч. С. 15.

214. Szymanski A. Hitleriada. Warszawa, 1997.

215. Nalkowska Z. Medaliony. Warszawa, Czytelnik, 1978. S. 55.

216. SakowiczK. Snienie. Walbrzych. 2000.

217. TokarczukO. Prawiek i inne czasy. Warszawa, Wyd. W.A.B., 1996; Eadem. Dom dzienny, domnocny. Walbrzych, Wyd. «Ruta», 1998.

218. TulliM. W czerwieni. Warszawa, Wyd. W.A.B., 1998.

219. Fqfara J.J. Dzien, w ktorym stance miala ziemia. Lancut, Wyd. «Techgraf», 2000.

220. Jamrozek-Sowa A. Op. cit. S. 108.

221. Literatura wspolczesna «zle obecna» w szkole. Antologia tekstow literackich i pomoc-niczych dla Idas maturalnych / Pod red. B. Chrz^stowskiej. Wroclaw-Warszawa-Krakow. Ossolineum, 1990.

222. Glosariusz od Mlodej Polski do wspolczesnosci.

223. Chrzqstowska В., Wiegandtowa E., Wyslouch S. Literatura wspolczesna. Podr?cznik dla klas maturalnych. Poznan, Wydawn. Nauk., 1992; Wyd. 2. popr. Ibid., 1993.8 Matuszewski R. Op. cit.

224. Burkot St. Literatura polska w latach 1939-1989. Warszawa, WSiP, 1993; Idem. Literatura polska w latach 1986-1995. Wyd. nowe rozszerz. Krakow, Wydawn. Edukacyjne, 1997; Idem. Literatura polska w latach 1939-1999. Warszawa, PWN, 2002, dodr. 2003.

225. WroczynskiT. Literatura polska ро 1939 rolcu. Podr^cznik dla Idas maturalnych. Warszawa, WSiP, 1993.n StqpienM. 50 lat literatury polskiej (1939-1989). Wprowadzenie. Krakow, Oficyna Wydawnicza «Impuls», «Text», 1996.1.^ •Jarosinski Zb. Op. cit.

226. Nasilowska A. Literatura wspolczesna. Podr^cznik dla szkol ponadpodstawowych. Warszawa, Wyd. Stentor, 1997.

227. Switch J. Literatura polska w latach II wojny swiatowej. Warszawa, PWN, 1997.

228. Dqbrowski M. Literatura polska 1945-1995. Glowne zjawiska. Warszawa, Wyd. «TRIO»,1997.17 'Czaplinski P., Sliwinski P. Op. cit.

229. Stabro St. Literatura polska 1944-2000 w zarysie. Krakow, Wyd. UJ, 2002.

230. DybcicikK. Panorama literatury na obczyznie.

231. Danilewicz Zielinska M. Szkice о literaturze emigracyjnej.

232. Literatura emigracyjna 1939-1989. T. 1-2. Т. 1 / Pod red. J. Garlinskiego, Z. Jagodzinskiego, J. Olejniczaka, I. Opackiego, M. Pytasza. Katowice, 1994; T. 2/ Pod red. J. Olejniczaka. Ibid., 1996.

233. Powroty w zapomnienie: dekada literatury emigracyjnej 1989-1999. Ksi^zka zbiorowa/ Pod red. B. Klimaszewskiego i W. Lig?zy. Krakow, Wyd. Grell, 2001.

234. Karpinski W. Op. cit. S. 9.33 •DybciakK. Systemy komunikacji literackiej wielkich literatur emigracyjnych// Teksty Drugie. 1998. № 3.

235. Stabro St. Op. cit. S. 8, где это специально оговорено.

236. ZawadaA. Nowaproba scalenia//Nowe Ksi^zki. 2004. № 9. S. 41.

237. Kisiel M. Pokolenia i przelomy. Szkice о literaturze polskiej drugiej polowy XX wieku. Katowice. Wyd. US, 2004.

238. Dybcicik K. Systemy komunikacji literackiej.

239. Burkot St. Literatura polska wlatach 1939-1989. S. 7.

240. Balcerzan Е. Ojczyzna wobec obczyzny // Mi?dzy Polskq. a swiatem. Kultura emigracyjna po 1939 roku / Pod red. M. Fik. Warszawa, Wyd. ICRAG так на титуле., 1992. S. 21-33, особенно S. 31.

241. См.: Drewnowski T. Proba scalenia. S. 145, где, в частности, упоминается о полемичности романа Ч. Милоша «Завоевание власти» в отношении «Пепла и алмаза» Е. Анджеевского.

242. Bialoszewski М. Pami?tnik z powstania warszawskiego / Wst?p J. Wilhelmi. Warszawa, PIW, 1970.51 Wat A. Op. cit.

243. См., например: GrynbergH. Dziedzictwo.53 Moczarski K. Op. cit.

244. Vincenz St. Dialogi z Sowietami Szlcice wspomnieniowe., Londyn, Polska Fundacja Kulturalna, 1966; [Krakow], Oficyna Literacka, 1986; Krakow, Znak, 1991. Фрагменты в рус. пер. А. Базилевского см.: Новая Польша. 2001. № 5. С. 34-40.

245. См.: Podstawa programowa j^zyka polskiego // Polonistyka. Dodatek specjalny. 1998. № 5.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.