Репрезентация Ничто в текстах поэтов-метафизиков: когнитивно-семиотический аспект тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Холманских Юлия Сергеевна

  • Холманских Юлия Сергеевна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2015, ФГБОУ ВО «Пермский государственный национальный исследовательский университет»
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 162
Холманских Юлия Сергеевна. Репрезентация Ничто в текстах поэтов-метафизиков: когнитивно-семиотический аспект: дис. кандидат наук: 10.02.19 - Теория языка. ФГБОУ ВО «Пермский государственный национальный исследовательский университет». 2015. 162 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Холманских Юлия Сергеевна

Введение

Глава I. Онтология отрицательных объектов как междисциплинарная

проблема

1.1. Ничто как предельный объект философии

1.2. Концептуализация Ничто в философии культуры и когнитивных исследованиях

1.3. Категория отрицания в лингвистике. Способы экспликация отрицания

в английском, русском и немецком языках

1.4. Ничто как референциально непрозрачный знак

1.5. Визуализация абстракций как когнитивная операция

1.6. Выводы по главе

Глава II. Когнитивно-семиотические аспекты актуализации Ничто в

стилистических практиках поэтов-метафизиков

2.1. Метафизическая поэзия. Материал и методология исследования

2.2. Визуализация Ничто как языковая игра в текстах английской метафизической поэзии XVII века (Д. Донн, Д. Вилмот)

2.3. Лингвостилистические и семиотические особенности репрезентации предельных отрицательных понятий в текстах Пауля Целана

2.4. Отображение отрицательных абстракций в американской философской поэзии ХХ-ХХ1 века (Т. Ганн, М. Джарман, П. Макгиннес, П. А. Свир,

У. Стивенс, Э. Уэмацу)

2.5. Вероятностная семантика референциально-непрозрачного знака Ничто. Опыт статьи для словаря-конкорданса

2.6. Вопросы перевода-интерпретации текстов поэтов-метафизиков

2.6.1. Теоретические подходы к переводу текстов метафизической поэзии

2.6.2. Стратегии перевода знаков парадигмы Ничто как терминов метафизической поэзии

2.7. Выводы по главе II

Заключение

Список использованной литературы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Репрезентация Ничто в текстах поэтов-метафизиков: когнитивно-семиотический аспект»

Введение

Основное направление данного исследования связано с описанием механизмов текстовой (художественной) актуализации самых парадоксальных философских абстракций: Ничто, Небытие, Несуществование, Никто. Анализ способов репрезентации обозначенных референтов в метафизической поэзии осуществляется в междисциплинарном контексте, включающем общую семиотику, теорию языка, когнитивистику, философию культуры, теорию текста.

Актуальность работы определяется следующими положениями. Исследовательские ориентиры современной лингвистики, в большей степени, связаны с анализом функционирования языка, нежели с задачами его системного (формального) описания. С этим связана устойчивая тенденция к пересмотру философско-онтологических оснований лингвистической теории. В частности, говоря о развитии науки о языке, А. Е. Кибрик прогнозирует переход от дискретной лингвистики (в его терминологии, что-лингвистики), опирающейся на классическую логику понятий, к науке, построенной на «логике прототипов и размытых множеств». В попытках ответить на вопрос о причинах и характере языковых фактов, ученые обращаются к как-лингвистике и почему-лингвистике (Кибрик, 1996). В нашем случае, раскрытие механизмов референции формально отрицательных высказываний, которыми, казалось бы, утверждается несуществование, позволяет определить, каким образом эти референтно-неочевидные выражения получают способ «зацепиться за мир» (Н.Д. Арутюнова) и какой фрагмент действительности они способны репрезентировать.

Когнитивно-семиотический подход, взятый за основу в данной работе, позволяет показать, что актуализация абстрактных понятий имеет вариативный характер, поскольку мотивируется рядом факторов. Среди основных: выбор семиотического способа отображения референта (индексальность, иконизм, символизм), выбор вида референции (прямая или опосредованная) и степени её определённости, дискурс актуализации референта и др.

Актуальность работы связана и с обращением к изучению семантико-стилистических характеристик метафизического дискурса. На данном этапе развития науки особенно велик интерес к «философии, замешанной на литературе, чувствительной к художественным экспериментам и стилевым новшествам» (Автономова, 2008, с.355-356). С одной стороны, мы видим большую историю изучения философских текстов в рамках философии языка (Автономова, 2008; Азарова, 2010; Бибихин, 2007; Лебедев, 2001; Ре, 1996; Руднев, 2000), логической семантики (Арутюнова, 1976; Витгенштейн, 2005, 1977; Дэвидсон, 1986; Куайн, 2013; Линский, 1982; Падучева, 1985; Стросон, 1986; Фреге, 1960) и семиотики (Агеев, 2002; Бразговская, 2006, 2011; Лотман, 1996; Степанов, 1981, 1997; Эко, 2000, 2006 и др.). Однако системное изучение дискурса метафизической поэзии ещё только начинается. Данное диссертационное исследование вписывается в парадигму работ, выполняемых под руководством д-ра филол. наук, проф. Е.Е. Бразговской. В частности, оно является логическим продолжением диссертации С.С. Ивановой, где представлено сопоставительное изучение способов языковой репрезентации абстрактных объектов в философском и философско-художественном дискурсах на польском языке (Иванова, 2013). Отталкиваясь от универсальных механизмов репрезентации абстракций, от отличия этих механизмов в дискурсах философии и философско-художественных текстов, предложенных С.С. Ивановой, мы переходим к индивидуальным стилистическим практикам поэтов-метафизиков.

Взглянув на анализ пространственного положения таких текстов в семиосфере, можно утверждать, что, принадлежа литературе, они одновременно относятся и к маргинальной зоне философской метафизики. Наш исследовательский интерес будет связан с вопросами актуализации понятий, составляющих предмет так называемой нигитологии (философии отрицательных объектов) в пространстве художественных (поэтических) текстов. Соответственно, речь пойдёт и о стилистике философско-художественного дискурса, границах интерпретации текстов, обращённых к сущности Ничто, особенностях их перевода.

Основное направление исследования - языковая репрезентация абстрактных объектов. Несмотря на широкую распространенность термина, само «понятие «репрезентация» так и не получило общепринятого определения» (Кубрякова, 2007, с.10). Мы в своей работе опираемся на семиотическое понимание репрезентации как знакового процесса, в котором когнитивные и концептуальные структуры знания (результаты восприятия мира человеком) соотносятся с воплощающими их содержание языковыми формами, объективируются ими. Таким образом, репрезентация имеет «заместительную функцию» (Там же, с.14). Репрезентация любых идеальных объектов происходит как их текстовая актуализация, то есть семиотический процесс замещения и последующего отображения. Это реализация потенциальных свойств знака в речи, вписывание его в речевую ситуацию.

Между философским представлением об абстрактном объекте и его художественной актуализацией усматриваются отношения, близкие к изоморфизму. Так, в истории культуры и философская, и художественная метафизики проходили этапы от абсолютной уверенности в непостижимости Ничто до стремления визуализировать этот объект, сделав его максимально доступным восприятию. В связи с этим представляется значимым и интересным определить инвариантные механизмы репрезентации объектов с формальной семантикой отрицания в текстах метафизической поэзии, а также стилистические особенности их авторского отображения.

Несмотря на возросший интерес к философской поэзии, понимание текста метафизического стихотворения, центральным элементом которого является сущность, не представленная в окружающей действительности, затруднительно. Во-первых, предельные метафизические понятия пустоты и отсутствия - это трансцедентные сущности, интерпретация которых нелегка, поскольку такие объекты не представлены в опыте. Человек, в попытках постичь Ничто, которое нельзя помыслить, приближается к границам своих когнитивных возможностей. Сущность отрицательных философских понятий и семантика отображающих их

знаков составляют одну из самых дискуссионных проблем философии, языкознания, семиотики, логики, культурологии.

Во- вторых, значительную трудность представляет вопрос о семантике текстов, посвящённых Ничто, в тех случаях, когда речь идёт о проблемах художественного перевода. Здесь переводчик сталкивается с особенностями философского (философско-художественного) языка, что требует проведения тщательного предпереводческого анализа оригинала. Например, такой анализ обязательно предполагает знакомство переводчика с текстами философской метафизики.

Таким образом, анализ репрезентации понятий, составляющих парадигму Ничто, актуален для целого ряда гуманитарных областей: практики интерпретации и перевода философско-художественных текстов, анализа философских терминосистем, изучения особенностей идиостиля поэтов-метафизиков, обращавшихся к проблеме Ничто, изучения границ когнитивных возможностей человека.

На протяжении всей интеллектуальной истории человеческая мысль концентрировалась на объектах не только физического мира, но и так называемой «изнанки бытия» (Ничто, Небытие, Несуществование). Существуют ли они, и если да, то какова их онтологическая природа, познаваемы ли они? Данное исследование выводит за скобки философские разногласия по поводу природы Ничто (философский реализм, номинализм). Для лингвистического и семиотического исследования важен анализ способов актуализации Ничто в метафизических текстах. Более того, с семиотической точки зрения, наличие знака, заместившего абстрактный референт, уже само по себе «доказательство существования» абстрактного объекта (теория возможных текстовых миров), что снимает болезненный вопрос об онтологии абстракций. Отметим, что в тексте диссертации за написанием Ничто с заглавной буквы стоит сам философский объект, или референт отображения. Лингвистический (вербальный) знак мы обозначаем с прописной буквы (ничто).

Объект исследования - парадигма знаков (лексем), формально обладающих семантикой отрицания, но репрезентирующих метафизические абстракции (объекты нигитологии). Среди членов множества, далее именуемого как парадигма Ничто: Ничто (Nothing - англ., Nichts - нем.), Никто (Nobody - англ., Niemand - нем.), Несуществование (Non-existence - англ., Nichtbestehen, Inexistenz - нем.), Небытие (Nichtsein - нем., Non-being, Nothingness - англ.).

Функция знаков этой парадигмы в метафизической поэзии - не синтаксическое отрицание, но репрезентация метафизических объектов, то есть утверждение их «существования».

Предметом исследования выбран механизм текстовой актуализации Ничто, Небытия и др. объектов нигитологии. Актуализация предполагает не только отображение неких априорно существующих в культуре «субстанций содержания» и «ансамблей смыслов» (И. Смирнов), но также лингвостилистическое конструирование образов абстракций в художественном тексте.

Цель работы состоит в определении и систематизации способов репрезентации абстрактных референтов для знаков, формально обладающих семантикой отрицания. Иными словами, цель исследования заключается в ответе на вопрос о том, в какой степени абстрактный объект Ничто «доступен» интерпретатору философско-художественного текста и каковы лингвистические и дискурсивные инструменты, обеспечивающие соответствующую степень доступности-понимания. Для выполнения поставленной цели определяется система основных задач. Необходимо:

1. Провести сопоставительный анализ междисциплинарных исследований, посвящённых семантике отрицания и проблемам онтологии предельных отрицательных объектов/понятий. В ходе такого анализа следует выявить, какой из аспектов Ничто (онтология референта, формальная структура знака, семантика знака и др.) выбирается предметом непосредственного интереса в философии, культурологии и лингвистике. Одновременно это позволит определить ключевые понятия (философско-художественный дискурс, предельная

абстракция, знак с формальной семантикой отрицания, референция, репрезентация, актуализация, визуально-образное отображение и др.), интерпретация которых в современном гуманитарном дискурсе имеет вариативный характер.

2. Систематизировать инвариантные механизмы репрезентации Ничто в текстах поэтов-метафизиков рамках логико-семантического подхода (номинация, предикация, локация) и общей семиотики (индекс, икона-символ, икона-схема).

3. Выявить индивидуально-стилистические способы репрезентации понятий, входящих в парадигму Ничто, в художественной практике англоязычных и немецкоязычных авторов (Д. Донн, Д. Вилмот, Т. Ганн, М. Джарман, П, Макгиннес, А. Свир, У. Стивенс, Э. Уэмацу, Э. Дикинсон, П. Целан и др.)

4. Определить когнитивный потенциал знаков, формально имеющих семантику отрицания. Отталкиваясь от степени референциальной прозрачности знаков с семантикой отрицания, определить возможности текстовой «визуализации» абстракций, границы интерпретации, особенности и конкретные стратегии перевода текстов художественной метафизики в пространстве английского, немецкого и русского языков. Для выполнения этой задачи осуществить опыт составления статьи для «Словаря-конкорданса знака ничто».

Диссертационное исследование носит междисциплинарный характер, что, в равной степени, предопределило выбор методов и теоретических источников.

Среди основных методов исследования отметим семиотический и логико-семантический как приоритетные для исследований в области семиотики, логической семантики и когнитивной лингвистики. Эти методы используются нами для анализа способов актуализации абстрактных референтов, процессов смыслообразования и др. Семиотический метод позволяет описать характер замещения знаком абстрактного референта по типу индекса, иконы или символа. Рамки измерений семиозиса (семантика, синтактика, прагматика) дают возможность сконструировать различные «образы» Ничто, представленные в метафизической поэзии. Логико-семантический метод позволяет определить

степень «прозрачности» референции языкового знака ничто (метод референциального анализа У. Куайна). Этой цели служит анализ процессов номинации, предикации и локации, в ходе которых происходит актуализация отображаемого референта. Использование обозначенных методов по принципу дополнительности позволяет проникнуть в индивидуально-авторскую концептосферу, проанализировать семантику знаков, репрезентирующих (вербализующих) абстракции Ничто, Никто, Небытие и т.д. Используя когнитивную интерпретацию, можно перейти от содержания значений к содержанию концептов, выясняя, какие когнитивные операции управляли процессом означивания, а также какое место занимает предельный концепт Ничто в поле философско-художественного дискурса (метафизической поэзии). В частности, можно судить о способе вербализации концепта (лексическом, синтаксическом, стилистическом и т.д.), описать семантику этих единиц (слов, их сочетаний, синонимических и антонимических парадигм, идиом, текстов) и далее структурировать вербализованное содержание исследуемого концепта как ментальной единицы в ее авторском и дискурсивном своеобразии.

Лингвостилистический метод использовался для выявления индивидуальных возможностей актуализации абстрактных референтов. В ходе анализа семантики знаков, отображающих метафизические (предельные) абстракции, применялись также метод интертекстуального анализа и вероятностного описания (В. Налимов). Методом сплошной выборки из источников извлекались контексты со знаками с формальной семантикой отрицания.

Материал исследования составили тексты, принадлежащие англо- и немецкоязычному философско-художественному дискурсам, начиная от английской метафизической поэзии XVII века (Д. Вилмот, Д. Донн) и заканчивая американской поэзией XIX - XX веков (Т. Ганн, М. Джарман, Э. Дикинсон, А. Свир, У. Стивенс, Э. Уэмацу) и текстами немецкого поэта-метафизика XX века П. Целана. Широта хронологических рамок выборки объясняется, с одной стороны, немногочисленностью текстов, предметом / персонажем которых стали

метафизические абстракции из парадигмы Ничто. С другой стороны, такой материал позволяет проследить преемственность и трансформацию индивидуально-стилистических механизмов репрезентации данных абстракций. Возможность сохранения механизмов репрезентации Ничто в культуре изучалась на материале переводов метафизической поэзии на русский язык.

Общее число проанализированных текстов составляет 46 единиц, из них 31 оригинальных и 15 переводных текстов. Подробная характеристика материала и обоснование его выбора представлены в разделе 2.1.

Теоретическую базу исследования составили работы в области:

- теории референции, логического анализа языка (Н.Д. Арутюнова, Е.Е. Бразговская, Р. Карнап, У. Куайн, Л. Линский, Е.В. Падучева, Дж. Серл, Л.О. Чернейко, Г. Фреге и др.);

- онтологии отрицания (А. Бергсон, Г.В.Ф. Гегель, И. Кант, А.Ф. Лосев, Н.Р.Саенко, Ж.-П. Сартр, Платон, М. Хайдеггер, А. Н. Чанышев и др.);

- семиотики (В.Н. Агеев, Е.Е. Бразговская, Ч. Пирс, Ю.С. Степанов, Д. Чандлер, У. Эко и др.);

- грамматической семантики (Ю.Д. Апресян, О.С. Ахманова, В.Г. Гак, М.А. Кронгауз, А.А. Уфимцева, В.Н. Ярцева и др.);

- теории номинации (Н.Д. Арутюнова, А.Ф. Журавлёв, Е.С. Кубрякова, В.Н. Телия и др.);

- стилистики и перевода философско-художественного дискурса (Н.С. Автономова, Н.М. Азарова, Э.А. Бальбуров, В. В. Бибихин, П. Тороп, Н.А. Фатеева, и др.).

Новизна работы определяется следующими положениями. Впервые осуществлён анализ способов языковой / текстовой репрезентации предельных отрицательных абстракций в дискурсе метафизической поэзии. Способы репрезентации абстракций рассматриваются как языковые игры поэтов. Данное описание является новым в области изучения индивидуально-авторских стратегий визуально-образного отображения метафизических категорий.

Новизна исследования связана также и с выбором материала. Для анализа были отобраны англо- и немецкоязычные поэтические тексты, которые практически не интерпретировались и не комментировались в пространстве русскоязычной культуры. Многие из привлекаемых текстов не переводились на русский язык. Отсюда, можно говорить о том, что исследование способствует введению новых текстов философской поэзии в отечественное гуманитарное пространство, а также уточняет интерпретацию текстов, переведенных на русский язык.

Теоретическая значимость работы заключается в систематизации точек зрения гуманитарных наук на онтологию отрицания. Значимо также обогащение представлений об алгоритме языковой репрезентации метафизических категорий и характере их референции. В работе показывается, что процесс отображения отрицательных абстракций протекает как их авторское лингво-семиотическое конструирование, или лингвистическая игра, результатом которой становится образ Ничто в пространстве художественного текста. Визуализируя нематериальную сущность, поэт делает ее конструктом культуры. Теоретически важным является описание семиотического механизма репрезентации абстрактных объектов в философско-художественном дискурсе, а также опыт статьи нового типа словаря- конкорданса - интерпретирующего.

Практическую значимость работы мы видим в возможности использования её результатов в ходе интерпретации и перевода философских и философско-художественных текстов (метафизическая поэзия рассматривается нами как их частный случай). Результаты исследования могут быть использованы также для разработки и чтения университетских курсов по семиотике, теории языка, литературоведению, истории философии, когнитивным исследованиям, истории английской и немецкой литератур, теории и практике художественного перевода. Материалы диссертации могут использоваться как в качестве основных при разработке указанных курсов, так и в качестве иллюстративных.

Кроме того, включённый в диссертацию опыт словарной статьи (ничто) для словаря-конкорданса метафизических абстракций (раздел 2.5) предполагает саму

возможность создания такого словаря. В словарную статью включены как известные, закрепленные в словарях, так и новые значения слова ничто, его смысловые текстуально-обусловленные варианты. Необходимость такого словаря очевидна. Он может использоваться для решения следующих практических задач:

- в практике интерпретации и перевода текстов поэтов-метафизиков;

- при изучении особенностей философского стиля и идиостиля поэтов-метафизиков, для сопоставительного анализа философского и философско-художественного дискурсов;

- как наглядная иллюстрация вероятностного подхода к интерпретации семантического пространства знака ничто в дискурсе метафизической поэзии;

- для создания парадигмы различных употреблений знака ничто, что необходимо для характеристики его семантических, морфологических свойств и синтаксических связей;

- в практике анализа частотности словоупотребления (в исследованиях языка философской метафизики);

- при создании специальных компьютерных программ составления конкордансов (конкордансеры) по корпусу философских текстов;

- для проведения лексикографических исследований в области терминологии и терминографии, а также составления терминологических философских словарей и банков терминологических данных.

Положения, выносимые на защиту:

1. Знаки с формальной семантикой отрицания (Ничто, Небытие, Никто, Несуществование и др.) играют определяющую роль в функционировании философско-художественной метафизики. Формально свидетельствуя об отсутствии чего-либо, они утверждают существование стоящих за ними метафизических объектов (Ничто как исток всего сущего), что и отличает их от лексических единиц, индексирующих лингвистический дискурс отрицания (ничто не вечно, несуществование единорога и др.).

2. При столкновении с предельным (умопостигаемым) объектом неизбежно возникает когнитивное затруднение, преодолеть которое призван механизм

языковой / текстовой визуализации. Он основан на инвариантах логико-семиотического процесса репрезентации абстракций: номинация как выбор имени для референта и предикация как приписывание имени знаков с семантикой «свойства и отношения». От способа номинации, числа и семантики предикатных знаков зависит семиотическая природа репрезентации (иконизм, символизм, индексация), что, в свою очередь, определяет степень «доступности» абстрактного референта для интерпретатора.

3. Текстовая «визуализация» объектов, стоящих за знаками из парадигмы Ничто, предполагает, что эти объекты актуализируются как персонажи художественной картины мира. Отображение отрицательных абстракций протекает как их авторское лингво-семиотическое конструирование. Способы репрезентации метафизического объекта могут варьироваться в зависимости от идиостиля поэта (его интенции), канонов эпохи (культурного периода), стилистических особенностей национальных литератур, избираемых инструментов визуализации. Так, в истории метафизической поэзии наблюдается отчётливое движение от репрезентации Ничто в качестве иконы-схемы (английские поэты-метафизики XVII в.) к символизации этого объекта (поэзия ХХ в.).

4. Знаки, принадлежащие парадигме Ничто, обладают вероятностной семантикой вследствие абстрактности своих референтов и референциальной непрозрачности. Вероятностный круг значений таких знаков, систематизированный в рамках словаря-конкорданса, позволяет судить о характере их словоупотребления, определять границы интерпретации и перевода терминов метафизической поэзии.

Структура диссертации. Поставленные цели и задачи определили структуру диссертационной работы. Она состоит из Введения, двух глав, Заключения, Списка использованной литературы (155 источников, из них 37 на английском, немецком и французском языках), Списка словарей,

насчитывающего 20 единиц, Списка текстов, послуживших материалом для анализа.

Апробация полученных результатов. Результаты исследования нашли отражение в девяти докладах, прочитанных на научных конференциях всероссийского и международного масштаба: Международной конференции «Les mots: entre pouvoir et puissance» (Реймс, 17-18 мая 2013 г.); VI Международной научно-практической конференции (Краснодар, 20 июня 2013 г.); II Международной научно-практической конференции «Современная филология: теория и практика» (Москва, 29 июня 2013 г.); Всероссийской конференции с международным участием «Дидактика межкультурной коммуникации в иноязычном образовании: теория и практика» (Ижевск, 3-4 октября 2013 г.); VII Международной научной конференции «Концептуальные проблемы литературы: художественная когнитивность» (Ростов-на-Дону, 30 ноября 2013 г.); IV Международной научно-практической конференции «Эмиховские чтения» (Тюмень, 16-17 декабря 2013 г.); Всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Текст как единица филологической интерпретации» (Куйбышев, 25 января 2014 г.); VII Международной научной конференции «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск, 21-23 мая 2014 г.); VI Международной научно-практической конференции «Перевод. Язык. Культура» (Пушкин, 15 апреля 2015 г.).

Ключевые положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры общего языкознания Пермского государственного гуманитарно-педагогического университета и на семинаре школы социо- и психолингвистики при кафедре общего и славянского языкознания ПГНИУ (Пермь, 19 марта 2015 г.). Результаты исследования представлены в 11 публикациях, 3 из которых включены в издания, рекомендованные ВАК для публикации результатов диссертационного исследования. Одна работа включена в издание, индексируемое библиографической и реферативной базой данных Scopus.

Глава I.

Онтология отрицательных объектов как междисциплинарная проблема

Основное направление исследования - языковая репрезентация самых парадоксальных абстрактных объектов метафизики: Ничто, Небытие, Несуществование. Но как возможно более или менее достоверное восприятие и отображение того, чего нет в реальности, что существует лишь умозрительно в силу фиксации референциальным указанием? Вопрос о репрезентации Ничто является частью философско-семиотической и лингвистической проблемы отношений между человеком, его языком и миром. В анализе этих отношений стираются границы между отдельными дисциплинами: логикой, теорией культуры, исследованиями дискурса, философией, семиотикой и лингвистикой, когнитивистикой и др. Человек познает реальность, структурирует её и актуализирует все характеристики познаваемого через язык. Следовательно, собственно философские аспекты (онтологические, гносеологические, эпистемологические) тесно связаны с лингвистическим анализом. Реальность и её фрагменты существуют для человеческого сознания только в форме текстов, ибо объективное знание, которое мы можем получить, появляется в результате означивания (Quine, 2013).

В этой главе решаются следующие вопросы. Во-первых, раскрывается онтологическая сущность отрицательных объектов метафизики (Ничто, Небытие, Несуществование и т.д.). Мы систематизирует точки зрения на эти объекты, представленные в философии, логике, теории культуры. Во-вторых, даётся лингвистическая точка зрения на ничто и др. вербальные знаки, обладающие семантикой отрицания. Анализируются морфолого-синтаксические способы выражения отрицания. Далее описывается семиотический процесс смыслообразования и концептуализации понятия в философской и философско-поэтической речи, так как «в каждом взаимодействии знаков функционируют не изолированные термины, и семиотика, вслед за современной лингвистикой движется от отдельных единиц и фраз (single terms) к ко-текстуальной (co-text) и

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Холманских Юлия Сергеевна, 2015 год

Список использованной литературы

1. Автономова, Н. С. Познание и перевод. Опыты философии языка / Н. С. Автономова. - М.: РОСПЭН, 2008. - 704 с.

2. Агеев, В. Н. Семиотика / В. Н. Агеев. - М.: Весь мир, 2002. - 256 с.

3. Азарова, Н. М. Язык философии. Типологический очерк языка русских философских текстов ХХ века: монография / Н. М. Азарова. - М.: Логос: Гнозис, 2010. - 228 с.

4. Апресян, Ю. Д. Избранные труды: в 2 т. / Ю. Д. Апресян. - М.: Яз. рус. культуры, 1995. - Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография. - 767 с.

5. Арнольд, И. В. Стилистика. Современный английский язык: учеб. для вузов / И. В. Арнольд. - 4-е изд., испр. и доп. - M.: Флинта: Наука, 2002. - 384 с.

6. Арутюнова, Н. Д. Номинация, референция, значение / Н. Д. Арутюнова // Языковая номинация: общие вопросы / отв. ред. Б. А. Серебренников. - М., 1977. - С. 188-206.

7. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл: логико-семантич. проблемы / Н. Д. Арутюнова. - М.: Наука, 1976. - 383 с.

8. Архипов, А. В. Конкорданс [Электронный ресурс] / А. В. Архипов. - URL: http://www.lomonosov-fund.ru/enc/ru/encyclopedia:0127200 (дата обращения: 16.02.2015).

9. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка: монография / А. П. Бабушкин. - Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1996. - 103 с.

10. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли; пер. с фр. Е. В. Вентцель, Т. В. Вентцель. - М.: Иноиздат, 1955. -416 с.

11. Бальбуров, Э. А. Философская речь в системе языка / Э. А. Бальбуров // Критика и семиотика. - 2009. - Вып. 13. - C. 7-27.

12. Барт, Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика: пер. с фр. / Р. Барт. - М.: Прогресс, 1989. - 616 с.

13. Бархударов, Л. С. Язык и перевод: (вопросы общей и частной теории перевода) / Л. С. Бархударов. - М.: Междунар. отношения, 1975. -240 с.

14. Бергсон, А. Творческая эволюция / А. Бергсон. - М.: Канон-пресс: Кучково поле, 1998. - 384 с.

15. Бибихин, В. В. К проблеме определения сущности перевода / В. В. Бибихин // Тетради переводчика / под ред. Л. С. Бархударова. - М., 1973. - Вып. 10. - С. 3-14.

16. Бибихин, В. В. Опыт сравнения разных переводов одного текста / В. В. Бибихин // Тетради переводчика / под ред. Л. С. Бархударова. - М., 1976. - Вып. 13. - С. 37-43.

17. Бибихин, В. В. Язык философии / В. В. Бибихин. - СПб.: Наука, 2007. -389 с.

18. Блох, М. Я. Теоретические основы грамматики: учеб. для студентов вузов / М. Я. Блох. - 3-е изд., испр. - М.: Высш. шк., 2002. - 160 с.

19. Болдырев, Н. Н. Категориальный уровень представления знаний в языке: модусная категория отрицания / Н. Н. Болдырев // Когнитивные исследования языка: сб. науч. тр. / Тамбов. гос. ун-т им. Г. Р. Державина. -М.; Тамбов, 2010. - Вып. 7: Типы категорий в язык. - С. 45-59.

20. Бондаренко, В. Н. Отрицание как логико-грамматическая категория: монография / В. Н. Бондаренко. - М.: Наука, 1983. - 211 с.

21. Бразговская, Е. Е. Референция и отображение: (от философии языка к философии текста): монографмя / Е. Е. Бразговская. - Пермь: Изд-во ПГПУ, 2006. - 192 с.

22. Бразговская, Е. Е. Алгоритмы отображения метафизических абстракций / Е. Е. Бразговская // Вестник Русской христианской гуманитарной академии. - 2011. - Т. 12, вып. 4. - С. 73-83.

23. Бучило, Н. Ф. Философия: учеб. пособие для студентов вузов / Н. Ф. Бучило, А. Н. Чумаков. - СПб.: Питер, 2004. - 428 с.

24. Вафин, Б. Д. Конкорданс как полноправный продукт лексикографической деятельности: (на материале памятников старорус. деловой письменности) / Б. Д. Вафин // III Международные Бодуэновские чтения: И. А. Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания: тр. и материалы, Казань, 23-25 мая 2006 г.: в 2 т. / Казан. гос. ун-т; под общ. ред. К. Р. Галиуллина, Г. А. Николаева. - Казань, 2006. -Т. I. - а 148-150.

25. Виноградов, В. В. Избранные труды / В. В. Виноградов. - М.: Наука, 1980. - Т. 5: О языке художественной прозы. - 360 с.

26. Витгенштейн, Л. Избранные работы / Л. Витгенштейн. - М.: Территория будущего, 2005. - 440 с.

27. Вригг, Г.Х. фон. Логико-философские исследования: избр. тр. / Г. X. фон Вригг. - М.: Прогресс, 1986. - 600 с.

28. Гадамер, Г.-Г. Актуальность прекрасного: пер. с нем. / Г.-Г. Гадамер. - М.: Искусство, 1991. - 367 с.

29. Ганеев, Б. Т. Пустые имена и нулевые референты / Б. Т. Ганеев // Вестник ВЭГУ. - 2010. - № 3. - С. 12-19.

30. Гегель, Г. В .Ф. Наука логики / Г. В. Ф. Гегель. - СПб.: Наука, 2002. - 800 с.

31. Голованивская, М. К. Ментальность в зеркале языка: некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских / М. К. Голованивская. - М.: Яз. славян. культуры, 2009. - 376 с.

32. Горский, Д. П. Вопросы абстракции и образования понятий / Д. П. Горский. - М.: Изд-во АН СССР, 1961. - 351 с.

33. Григорьев, В. П. Грамматика идиостиля: В. Хлебников / В. П. Григорьев. -М.: Наука, 1983. - 222 с.

34. Грин, Г. Распутник. Обезьянка лорда Рочестера, или Жизнь Джона Уилмота, второго графа Рочестера / Г. Грин. - СПб.: Амфора, 2009. -288 с.

35. Грицман, А. Ю. Поэтический меридиан Пауля Целана. «Услышать ось земную.» [Электронный ресурс] / А. Ю. Грицман // Вестник Европы. - 2007. - № 21. - URL: http://magazines.russ.ru/vestnik/-2007/21/gr13.html (дата обращения: 04.02.2015).

36. Гуревич, Л. С. Ментальная визуализация абстрактных образов: когнитивные склейки / Л. С. Гуревич // Вестник ИГЛУ. - 2009. - № 1. - С. 100-105.

37. Драгалина-Черная Е. Г. Есть ли жизнь в возможных мирах. Семантика веры и неверия / Е. Г. Драгалина-Черная // Логический анализ языка. Между ложью и фантазией / отв. ред. Н. Д. Арутюнова. - М., 2008. -С. 46-54.

38. Дроздова, Д. Н. Александр Койре и Поль Жильбер об аргументе Св. Ансельма / Д. Н. Дроздова // Трансцендентное в современной философии: направления и методы / отв. ред. Т. В. Левина. - СПб., 2013. -С. 105-123.

39. Дэвидсон, Д. Истина и значение / Д. Дэвидсон // Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1986. - Вып. 18: Логический анализ естественного языка.

- С. 99-120.

40. Жолковский, А. К. Работы по поэтике выразительности: Инварианты - Тема

- Приемы - Текст / А. К. Жолковский, Ю. К. Щеглов. - М.: Прогресс, 1996.

- 344 с.

41. Золян, С. Т. От описания идиолекта - к грамматике идиостиля / С. Т. Золян // Язык русской поэзии ХХ века: сб. науч. тр. - М., 1989. -С. 239-258.

42. Есперсен, О. Философия грамматики / О. Есперсен; пер. с англ. В. В. Пассека, С. П. Сафроновой. - М.: Иноиздат, 1958. - 407 с.

43. Иванова, С. С. Репрезентация абстрактных объектов в философском и философско-художественном дискурсах: (на материале польско-язычных текстов Лешека Колаковского, Барбары Скарги, Чеслава Милоша):

дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / С. С. Иванова; Перм. гос. нац. исслед. ун-т. - Пермь, 2013. - 171 с.

44. Кант, И. Сочинения: в 6 т. / И. Кант. - М.: Мысль, 1964. - Т. 2: Опыт введения в философию понятия отрицательных величин. - 510 с.

45. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. - М.: Наука, 1987. - 263 с.

46. Кибрик, А. Е. О «невыполненных обещаниях» лингвистики 50-60-х годов /

A. Е. Кибрик // Московский лингвистический альманах. - М., 1996. -Вып. 1: Спорное в лингвистике. - С. 230-233.

47. Кобрина, О. А. Модусные категории как способы выражения субъективного отношения человека к высказыванию / О. А. Кобрина // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2006. - № 2. - С. 90-100.

48. Комиссаров, В. Н. Современное переводоведение: учеб. пособие для вузов /

B. Н. Комиссаров. - М.: ЭТС. - 2004. - 424 с

49. Конев, В. А. Онтология культуры: избр. работы / В. А. Конев. -Самара: Изд-во Самар. ун-та, 1998. - 195 с.

50. Красавченко, Т. H. Метафизическая школа / Т. Н. Красавченко // Литературная энциклопедия терминов и понятий / гл. ред.

A. Н. Николюкин. - М., 2001. - С. 566-567.

51. Красиков, В. И. Предельные значения в философии / В. И. Красиков. -Кемерово: Кузбассвузиздат, 1997. - 216 с.

52. Кронгауз, М. А. Семантика: учеб. для вузов / М. А. Кронгауз. -М.: Академия, 2005. - 352 с.

53. Кубрякова, Е. С. В поисках сущности языка: когнитив. исслед. / Е. С. Кубрякова. - М.: Знак, 2012. - 208 с.

54. Кубрякова Е. С. К проблеме ментальных репрезентаций / Е. С. Кубрякова,

B. З. Демьянков // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2007. - № 4. -

C. 8-16.

55. Куайн, У. Слово и объект / У. Куайн. - М.: Логос: Праксис, 2000. - 386 с.

56. Лебедев, М. В. Онтологические проблемы референции / М. В. Лебедев,

A. З. Черняк. - М.: Праксис, 2001. - 344 с.

57. Лингвистическая сущность и аспекты номинации / А. А. Уфимцева [и др.] // Языковая номинация: общие вопросы / отв. ред. Б. А. Серебренников. - М., 1977. - С. 7-98.

58. Линский, Л. Референция и референты / Л. Линский // Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1982. - Вып. 13: Логика и лингвистика: (проблемы референции). - С. 161-178.

59. Лишаев, С. А. Эстетика Другого / С. А. Лишаев. - М.: Директ-Медиа, 2013. - 462 с.

60. Лосев, А. Ф. О понятии языковой валентности / А. Ф. Лосев // Известия АН СССР. Серия Литературы и языка. - 1981. -Т. 40, № 5. - С. 403-412.

61. Лосев, А. Ф. Типы отрицания / А. Ф. Лосев // Диалектика отрицания отрицания / сост. Б. М. Кедров. - М., 1983. - С. 149-170.

62. Лотман, Ю. М. Внутри мыслящих миров: (человек - текст - семиосфера -история) / Ю. М. Лотман. - М.: Яз. рус. культуры, 1996. - 464 с.

63. Мамардашвили, М. Мой опыт нетипичен / М. Мамардашвили. - СПб.: Азбука, 2000. - 400 с.

64. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие для вузов /

B. А. Маслова. - Минск: ТетраСистемс, 2004. - 256 с.

65. Марков, А. В. Трудности познания и перевода / А. В. Марков // Вопросы литературы. - 2009. - № 2. - С. 109-117.

66. Моррис Ч. Основания теории знаков / Ч. Моррис // Семиотика: сб. ст. / сост. Ю. С. Степанов. - М., 1983. - С. 37-89.

67. Налимов, В. В. Вероятностная модель языка. О соотношении естественных и искусственных языков / В. В. Налимов. - М.: Наука, 1979. - 303 с.

68. Нёт, В. Чарлз Сандерс Пирс / В. Нёт // Критика и семиотика. - 2001. -Вып. 3/4. - С. 5-32.

69. Нестеров, А. В. «Псалом» и «Окно хижины» Пауля Целана на фоне еврейской традиции / А. В. Нестеров // Пауль Целан: материалы, исслед.,

воспоминания. - М.: Иерусалим, 2007. - Т. 2: Комментарии и мемуары. - С. 250-263.

70. Нестеров, А. В. Псалом Пауля Целана [Электронный ресурс] / А. В. Нестеров. - URL: http://www.lechaim.ru/ARHIV/178/nesterov.htm (дата обращения: 17.11.2012).

71. Нечаева, Е. Ф. Соотношение понятий «концепт» и «предельное понятие культуры» / Е. Ф. Нечаева // Известия Южного Федерального университета. Филологические науки. - 2008. - № 4. - С. 40-48.

72. Новицкая, И. В. Философское осмысление абстрактности как основа лингвистического анализа абстрактных/отвлеченных имен в древнегерманских языках / И. В. Новицкая // Вестник Томского государственного университета. Филология. - 2010. - № 1. - С. 17-24.

73. Ноздрина, Л. А. Поэтика грамматических категорий / Л. А. Ноздрина. - М.: Тезаурус, 2004. - 211 с.

74. Падучева, Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: референциальные аспекты семантики местоимений / Е. В. Падучева. - М.: Наука, 1985. - 272 с.

75. Падучева, Е. В. Семантический анализ отрицательных предложений в русском языке / Е. В. Падучева // Машинный перевод и прикладная лингвистика: сб. ст. / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза; отв. ред. В. Ю. Розенцвейг. - М., 1969. - Вып. 12. - С. 5-35.

76. Пешковский, А. М. Русский синтаксис в научном освещении / А. М. Пешковский. - М.: Яз. славян. культуры, 2001. - 544 с.

77. Платон. Диалоги / Платон. - М.: Мысль, 1986. - 607 с.

78. Половинкина, О. И. Метафизическая поэзия в американской литературной традиции: дис. ... д-ра филол. наук: 10.01.03 / О. И. Половинкина; Моск. пед. гос. ун-т. - М., 2006. - 490 с.

79. Потебня, А .А. Слово и миф / А. А. Потебня. - М.: Правда, 1989. -623 с.

80. Поросенков, С. В. Существование и деятельность в определении ценностного отношения / С. В. Поросенков. - Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. - 408 с.

81. Райс, К. Классификация текстов и методы перевода / К. Райс // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике: сб. ст. / отв. ред. В. Н. Комиссаров. - М., 1978. - С. 202-228.

82. Рецкер, Я. И. Теория перевода и переводческая практика: очерки лингвист. теории перевода / Я. И Рецкер. - М.: Междунар. отношения, 1974. - 216 с.

83. Рикер, П. Метафорический процесс как познание, воображение и ощущение / П. Рикер // Теория метафоры: сборник / под ред. Н. Д. Арутюновой. - М., 1990. - С. 416-434.

84. Руднев, В. П. Прочь от реальности: исслед. по философии текста / В. П. Руднев. - М.: Аграф, 2000. - 432 с.

85. Саенко, Н. Р. Вопрос о нигитологии: понятие, термин, содержание / Н. Р. Саенко // Научные проблемы гуманитарных исследований. -2009. - № 12 (1). - С. 154-160.

86. Саенко, Н. Р. Онтологическая поэтика пустоты / Н. Р. Саенко. - М.: Акад. Естествознания, 2010. - 161 с.

87. Саенко, Н. Р. Формы и образы небытия в культуре / Н. Р. Саенко. -Saarbrucken: Lambert Academic Publishing, 2011. - 452 с.

88. Сартр, Ж.-П. Бытие и ничто: опыт феноменологической онтологии / Ж.-П. Сартр. - М.: Республика, 2000. - 639 с.

89. Седакова, О. А. Пауль Целан: заметки переводчика / О. А. Седакова // Иностранная литература. - 2005. - № 4. - С. 5-15.

90. Семиотика / общ. ред. Ю.С. Степанов. - М.: Радуга, 1983. - 636 с.

91. Серлъ Д. Логический статус художественного дискурса / Дж. Серль // Логос. - 1999. - № 3. - С. 34-47.

92. Смердова, Е. А. Нереферентное употребление имен: (на материале текстов Станислава Лема): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Е. А. Смердова; Перм. гос. нац. исслед. ун-т. - Пермь, 2015. - 200 с.

93. Снитко, Т. Н. Предельные понятия в западной и восточной лингвокультурах / Т. Н. Снитко. - Пятигорск: Изд-во Пятигорск. лингв. ун-та, 1999. - 156 с.

94. Солодухо, Н. М. Философия небытия: монография / Н. М. Солодухо. -Казань: КГТУ-КАИ, 2002. - 146 с.

95. Степанов, Ю. С. Имена, предикаты, предложения: (семиологическая грамматика) / Ю. С. Степанов. - М.: Наука, 1981. - 360 с.

96. Столович, Л. Н. Философия в поэзии и поэзия в философии / Л. Н. Столович // Поэзия русских философов XX века: антология / сост. М. Сергеев, Л. Столович. - Бостон, 2011. - С. 7-26.

97. Стросон, П. Грамматика и философия / П. Стросон // Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1986. - Вып. 18: Логический анализ естественного языка. - С. 160-172.

98. Теория метафоры: сборник / под ред. Н. Д. Арутюновой. - М.: Прогресс, 1990. - 512 с.

99. Тимофеев, А. И. Истолкование "ничто" у Канта [Электронный ресурс] / А. И. Тимофеев // CREDO NEW: теорет. журн. - URL: http://credonew.ru/content/-view/542/58/ (дата обращения: 14.02.2011).

100. Толстой, И. В. Отрицание как синтаксическое явление и его функционирование в публицистическом стиле / И. В. Толстой // Вестник МГУ, Сер. 10, Журналистика. - 1972. - № 4. - С. 58-65.

101. Томашевский, Б. В. Теория литературы. Поэтика: учеб. пособие для студентов вузов / Б. В. Томашевский. - М.: Аспект Пресс, 1999. -334 с.

102. Тороп, П. Тотальный перевод / П. Тороп. - Тарту: Изд-во Тартус. ун-та, 1995. - 220 с

103. Тюленев, С. В. Теория перевода: учеб. пособие для вузов / С. В. Тюленев. - М.: Гардарики, 2004. - 336 с.

104. Усманова, А. Р. Умберто Эко: парадоксы интерпретации / А. Р. Усманова. - Минск: Пропилеи, 2000. - 200 с.

105. Успенский, В. А. О вещных коннотациях абстрактных существительных / В. А. Успенский // Семиотика и информатика: сб. ст. / под ред. А. И. Михайлова. - М., 1979. - Вып. 11. - С. 142-148.

106. Фатеева, Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов / Н. А. Фатеева. - М.: Агар, 2000. - 280 с.

107. Федотова, М. Г. Понятие «означивание» в семиотических теориях Ф. де Соссюра и Ч. С. Пирса / М. Г. Федотова // Известия Пензинского государственного педагогического университета им. В. Г. Белинского. -2012. - № 27. - С.417-421.

108. Философские идеи Людвига Витгенштейна / отв. ред. М. С. Козлова. - М.: ИФ РАН, 1996. - 840 с.

109. Хайдеггер, М. Время и бытие: ст. и выступления / М. Хайдеггер. -М.: Республика, 1993. - 448 с.

110. Хомский, Н. Аспекты теории синтаксиса / Н. Хомский; Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972. - 129 с.

111. Чанышев, А. Н. Трактат о небытии / А. Н. Чанышев // Вопросы философии. - 1990. - № 10. - С. 159-162.

112. Чернейко, Л. О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени / Л. О. Чернейко. - М.: Изд -во Моск. ун-та, 1997. - 320 с.

113. Шайтанов, И. О. Уравнение с двумя неизвестными: (поэты-метафизики Джон Донн и Иосиф Бродский) / И. О. Шайтанов // Вопросы литературы. -1998. - № 6. - С. 3-39.

114. Швейцер, А. .Д. Теория перевода: статус, проблемы, аспекты / А. Д. Швейцер. - М.: ЛИБРОКОМ, 2009. - 216 с.

115. Шмелев, А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность / А. Д Шмелев. - М.: Яз. славян. культуры, 2002. - 496 с.

116. Эко, У. Сказать почти то же самое: опыты о переводе / У. Эко. -СПб.: Симпозиум, 2006. - 576 с.

117. Якобсон, Р. О. Нулевой знак: избр. работы / Р. О. Якобсон. - М.: Прогресс, 1985. - 456 с.

118. Якобсон, Р. О. О лингвистических аспектах перевода / Р. О. Якобсон; пер. с англ. Л. Черняховской // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике: сб. ст. / отв. ред. В. Н. Комиссаров. - М., 1978. - С. 16-24.

119. Ayer, A. J. Negation / A. J. Ayer, // Journal of Philosophy. - 1952. -Vol. 49. - P. 797-815.

120. Carnap, R. Empiricism, Semantics, Ontology [Электронный ресурс] / R. Carnap. - URL: http://www.ditext.com/carnap/carnap.html (дата обращения: 18.06.2014).

121. Classics of Semiotics / ed. M. Krampen, K. Oehler. - New York: Plenum Press, 1987. - 275 p.

122. Dahl, O. Typology of negation / O. Dahl // The Expression of Negation / ed. L. R. Horn. - Berlin, 2010. - P. 9-34.

123. Derrida, J. Shibboleth for Paul Celan / J. Derrida // Word Traces: Readings of Paul Celan / ed. A. Fioretos. - Baltimore, 1994. - P. 3-74.

124. Duncan, J. Е. The Revival of Metaphysical Poetry. The History of a Style / J. Е. Duncan. - Minneapolis: University of Minnesota Press, 1959. -238 p.

125. Eco, U. Kant and the Platypus: Essays on Language and Cognition / U. Eco. - New York: Mariner Books, 2000. - 393 p.

126. Eliot, T. S. The Metaphysical Poets in Selected Prose / T. S. Eliot; ed. F. Kermode. - New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1975. - 320 p.

127. Emerson, R. W. Nature [Электронный ресурс] / R. W. Emerson. - URL: http://transcendentalism-legacy.tamu.edu/authors/emerson/nature.html (дата обращения: 31.05.2014).

128. Engel, U. Deutsche Grammatik / U. Engel. - Heidelberg: Winter, 1988. -538 p.

129. Evans, V. Cognitive Linguistics: An Introduction / V. Evans, M. Green. -London: Routledge, 2006. - 864 p.

130. Feldman, D. Writing Nothing: Negation and Subjectivity in the Holocaust Poetry of Paul Celan and Dan Pagis / D. Feldman // Comparative Literature. -2014. - Vol. 66. - P. 438-458.

131. Ford, S. Nothing's Paradox in Donne's «Negative Love» and «A Nocturnal Upon S. Lucy's Day» / S. Ford // Quidditas. Journal of the Rocky Mountain Medieval and Renaissance Association. - 2001. - Vol. 22. -P. 79-97.

132. Frege, G. Translations from the Philosophical Writings of Gottlob Frege / G. Frege. - Oxford: Blackwell, 1960. - 244 p.

133. Givon, T. Functionalism and grammar / T. Givon. - Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1995. - 486 p.

134. Gunn, T. The Art of Poetry. Interviewed by Clive Wilmer [Электронный ресурс] / T. Gunn // The Paris Review. - URL: http://www.theparisreview.org/-interviews/1626/the-art-of-poetry-no-72-thom-gunn (accessed: 03.03.2013).

135. Horn, L. R. A Natural History of Negation / L. R. Horn. - Chicago: The University of Chicago Press, 1989. - 484 p.

136. Ingham, M. B. The Philosophical Vision of John Duns Scotus: An Introduction / M. B. Ingham, M. Dreyer. - Washington: CUA Press, 2004. - 228 p.

137. Jespersen, O. Negation in English and other languages / O. Jespersen. - New York: Nabu Press, 2010. - 162 p.

138. Kaplan, R. The Nothing that is a Natural History of Zero / R. Kaplan. -Oxford: Oxford University Press, 2000. - 240 p.

139. Karpova, O. English Author Dictionaries (the XVIth - the XXIst cc.) / O. Karpova. - Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2011. - 270 p.

140. Leech, G. N. Principles of Pragmatics / G. N. Leech. - London: Longman, 1983. - 257 p.

141. Leggett, B. J. Early Stevens. The Nietzschean Intertext / B. J. Leggett. -Durham: Duke University Press, 1992. - 270 p.

142. Michelucci, S. The poetry of Thom Gunn: a critical study / S. Michelucci. -Jefferson: McFarlands, 2008. - 222 p.

143. Perkins, D. A History of Modern Poetry: From the 1890s to the High Modernist Mode / D. Perkins. - Cambridge: Harvard University Press, 1976. - 640 p.

144. Pike, K. L. Language in relation to a unified theory of the structure of human behavior / K. L. Pike. - Paris: Mouton, 1971. - 762 p.

145. Quine, W. V. Word and Object / W. V. Quine. - Cambridge: MIT Press, 2013. -277 p.

146. Tottie, G. Negation in English speech and writing: a study in variation /

G. Tottie. - London: Academic Press, 1991. - 353 p.

147. Ree, J. Being foreign is different / J. Ree // Times Literary Supplement. - 1996. - 6 September.

148. Russell, B. Descriptions. Meaning and Reference: (Oxford Readings in Philosophy) / B. Russell. - Oxford: Oxford University Press, 1993. - 312 p.

149. Schendels, E. Deutsche Grammatik. Morphologie. Syntax. Text /

E. Schendels. - M.: Высш. шк., 1979. - 397 с.

150. University Grammar of English / R. Quirk, S. Greenbaum, G. Leech, A. Svartvik. - M.: Высш. шк., 1982. - 391 p.

151. White, H. The Metaphysical Poets. A Study in Religious Experience /

H. White. - New York: Macmillan, 1962. - 414 p.

152. Wierzbicka, A. Semantics: Primes and Universals / A. Wierzbicka. - Oxford: Oxford University Press, 1996. - 500 p.

153. Nietzsche, F. W. Jenseits von Gut und Böse. Zur Genealogie der Moral /

F. W. Nietzsche // Kritische Gesamtausgabe/ hrsg. G. Colli, M. Montinari. -Berlin: Walter de Gruyter, 1968. - Bd. 2. - 436 s.

154. Nozsicska, A. Die Grammatik der Negation: Am Beispiel des Dt. u. Russ / A. Nozsicska - Wien: Verl. der Österr. Akad. der Wiss., 1988. - 475 s.

155. Levinas, E. Paul Celan, de l'etre a l'autre / E. Levinas. - Saint-Clement-de-Riviere: Fata morgana, 2002. - 42 p.

Список использованных словарей и энциклопедий

1. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. - М.: Совет. энцикл., 1969. - 608 с.

2. Конкорданс по произведениям У. Шекспира [Электронный ресурс]. - URL: http://www.opensourceshakespeare.com/ (дата обращения: 20.10.2014).

3. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярце вой. - М.: Совет. энцикл., 1990. - 682 с.

4. Новейший философский словарь. Постмодернизм / гл. науч. ред. А. А. Грицанов. - Минск: Соврем. литератор, 2007. - 816 с.

5. Проективный философский словарь: новые термины и понятия / под ред. Г. Л. Тульчинского, М. Н. Эпштейна. - СПб.: Алетейя, 2003. -512 с.

6. Современный философский словарь / под общ. ред. В. Е. Кемерова. -2-е изд., испр. и доп. - М.: ПАНПРИНТ, 1998. - 1064 с.

7. Степанов, Ю. С. Константы: слов. рус. культуры / Ю. С. Степанов. - М.: Яз. рус. культуры, 1997. - 824 с.

8. Философия: энцикл. слов. / под ред. А. А. Ивина. - М.: Гардарики, 2004. -1072 с.

9. Философская энциклопедия: в 5 т. / под ред. Ф. В. Константинова. -М.: Совет. энцикл., 1960-1970.

10. Философский энциклопедический словарь / под ред. Л. Ф. Ильичёва [и др.]. - М.: Совет. энцикл., 1983. - 840 с.

11. Энциклопедия эпистемологии и философии науки / под ред. И. Т. Касавина. - М.: Канон+: Реабилитация, 2009. - 1248 с.

12. Эпштейн, М. Н. Дар слова: проектив. слов. рус. яз. [Электронный ресурс]. -URL: http://www.emory.edu/INTELNET/dar0.html (дата обращения: 8.01.2015).

13. A Concordance to the Septuagint and the Other Greek Versions of the Old Testament / ed. E. Hatch, H. A. Redpath. - Graz: Akademische Druck, 1954. -1792 p.

14. Dictionary of Philosophy / ed. D. Dagobert. - New York: Philosophical Library, 1983. - 360 p.

15. Doyle, P. A ^ncordance of the ^Mected Poems of James Joyce / P. Doyle. - New York: Scarecrow, 1966. - 218 p.

16. Duden - Deutsches Universalwörterbuch [Электронный ресурс]. - URL: http://www.duden.de/rechtschreibung/Nichts (дата обращения: 14.02.2013).

17. Edinburgh Dictionary of Continental Philosophy / ed. J. Protevi. - Edinburgh: Edinburgh University Press, 2005. - 619 p.

18. Encyclopedia of Philosophy / ed. D. M. Borchert. - New York: Macmillan Reference, 2006. - Vol. 6. - 864 p.

19. Longman Dictionary of Contemporary English. - Harlow: Pearson Education Limited, 2003. - 1949 p.

20. Oxford Dictionary of Philosophy / ed. S. Blackburn. - Oxford: Oxford University Press, 1996. - 432 p.

21. Princeton Encyclopedia of Poetry and poetics / ed. R. Green. - Princeton: Princeton University Press, 2012. - 1639 p.

Список текстов, послуживших материалом анализа

1. Английская лирика первой половины XVII века / шст. А.Н. Горбунов. - М.: Изд-во МГУ, 1989. - 347 с.

2. Бальмонт, К. Д. Избранное: Стихотворения. Переводы. Статьи / К. Д. Бальмонт. - М.: Правда, 1990. - 608 с.

3. Божнев, Б. Б. Борьба за несуществование: собр. стихотворений / Б. Б. Божнев. - СПб.: ИНАПРЕСС, 1999. - 320 с.

4. Бродский, И. А. Собрание сочинений: в 4 т. / И. А. Бродский. - СПб.: Пушкин. фонд, 1992. - Т. 2. - 448 с.

5. Бродский, И. А. Малое собрание сочинений / И. А. Бродский. - СПб.: Азбука, 2012. - 880 с.

6. Бродский, И. А. Стихотворения и поэмы / И. А. Бродский. - СПб.: Вита Нова, 2011. - Т. 1. - 1232 с.

7. Дикинсон, Э. Стихотворения: сборник / Э. Дикинсон. - М.: Радуга, 2001. -441 с.

8. Донн, Д. Стихотворения и поэмы / Под. ред. А.Н. Горбунова, Г.М. Кружкова, И.И. Лисович, B.C. Макарова. - М.: Наука, 2009. - 567 с.

9. Седакова, О. Стихи / О. Седакова. - М.: Эн Эф Кью / Ту Принт, 2001. -576 с.

10. Целан, П. Переводы с немецкого (Вступление Н. Мавлевич) / П. Целан // Иностранная литература. - 1999. - № 12. [Электронный ресурс]. - URL: http://magazines.russ.ru/inostran/1999/12/celan.html (дата обращения: 13.09.2014).

11. Целан, П. Говори и ты / П. Целан; пер. с нем. А. Глазовой. - Нью_Йорк: Ailuros Publishing, 2012. - 115 с.

12. Adnan, Е. The Spring Flowers Own. The Manifestations of The Voyage / E. Adnan. - Sausalito: Post-Apollo Press, 1990. - 101 p.

13. Celan, P. Die Niemandsrose: Gedichte / P. Celan. - Frankfurt am Main: Fischer Verlag, 1963. - 94 p.

14. Celan, P. Gesammelte Werke. B. I. / P. Celan. - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1983. - 318 p.

15. Celan, P. Gesammelte Werke / P. Celan. - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1983. - B. 2. - 446 p.

16. Celan, P. Twenty-five poems translated by A. S. Kline / P. Celan // [Электронный ресурс]. - URL: http://www.poetryintranslation.com/PITBR/German/Celan.htm (дата обращения: 110.09.2013).

17. Felstiner, J. Paul Celan: Poet, Survivor, Jew / J. Felstiner. - New Haven: Yale University Press, 2001. - 344 p.

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Graber, K. The Eternal City: Poems / K. Graber. - Princeton: Princeton University Press, 2010. - 96 p.

Gunn, T. Collected Poems / T. Gunn. - New York: FSG, 1995. - 495 p. Herbert, Z. The Collected Poems: 1956-1998 / Z. Herbert. - New York: Ecco Press, 2007. - 600 p.

Holub, M. Poems: Before. After: Collected English Translations / M. Holub. - Newcastle upon Tyne: Bloodaxe Books, 1995. - 274 p. Jarman, M. Questions for Ecclesiastes [Электронный ресурс] / M. Jarman. - URL: http://www.poetryfoundation.org/poem/171669 (дата обращения: 4.09.2013).

Johnston, A. Evening conversation / A. Johnston // Poetry. - 1999. -Vol. 173. - P. 342-431.

Kinnell, G. The Avenue Bearing the Initial of Christ Into the New World: Poems, 1953-1964 / G. Kinnell. - New York: Mariner Books, 2002. - 160 p. Koethe, J. The Late Wisconsin / J. Koethe. - Princeton: Princeton University Press, 2014. - 64 p.

McGuinness, P. The Canals of Mars / P. McGuinness. - Manchester: Carcanet Press Ltd, 2004. - 60 p.

Mikolowski, K. Big Enigmas / K. Mikolowski. - Detroit: Past Tents Press, 1991. - 81 p.

Plumly, S. Wight [Электронный ресурс] / S. Plumly. - URL: http://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/poem/29765 (дата обращения: 28.09. 2013).

Poems of Paul Celan: A Bilingual German / English Edition // P. Celan. - New York: Persea Books, 2002. - 416 p.

Rilke, R. M. Das Stundenbuch / R. M. Rilke. - Norderstedt: Books on Demand, 2014. - 84 p.

Sassoon, S. War Poems of Siegfried Sassoon / S. Sassoon. - London: Courier Corporation, 2004. - 113 p.

32. Schwarz, D. Selected Poems: Summer Knowledge [Электронный ресурс] / D. Schwarz. - URL: http://www.poetryfoundation.org/poem/171350 (дата обращения: 26.09.2013).

33. Stevens, W. The Collected Poems / W. Stevens. - New York: Random House, 2011. - 560 p.

34. Swir, A. Talking to My Body. Houghton Mifflin Harcourt [Электронный ресурс] / A. Swir. - URL: http://www.poetryfoundation.org/poem/178366 (дата обращения: 20.09.2013).

35. The Poems of Emily Dickinson: Including Variant Readings Critically Compared with All Known Manuscripts / ed. by T. H. Johnson. - Cambridge: The Belknap Press of HUP, 1955. - 1266 p.

36. The songs and sonnets of John Donne / ed. by T. Redpath. - Cambridge: Harvard University Press, 2009. - 374 p.

37. Updike, J. Pura Vida [Электронный ресурс] / J. Updike. - URL: http://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/poem/30153 (дата обращения: 26.09.2014).

38. Uyematsu, A. Stone Bow Prayer / A. Uyematsu. - Washington: Copper Canyon Press, 2005. - 121 p.

39. Wilmot, J. Upon Nothing / J .Wilmot // The Norton Anthology of English Literature. - New York, 2006. - Р. 2171-2172.

40. Zur Linde, O. Prosa und Gedichte / O. Zur Linde. - Münster: Aschendorff, 1974. - 72 s.

41. 100 Favorite English and Irish Poems / ed. by C. Clarence. - Strowbridge: Courier Corporation, 2006. - 90 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.