Синестетическая метафора запаха: корпусное исследование тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Молодкина, Юлия Николаевна

  • Молодкина, Юлия Николаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2010, Курск
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 247
Молодкина, Юлия Николаевна. Синестетическая метафора запаха: корпусное исследование: дис. кандидат филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Курск. 2010. 247 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Молодкина, Юлия Николаевна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава 1. СПЕЦИФИКА СИНЕСТЕТИЧЕСКОЙ МЕТАФОРИЧЕСКОЙ

НОМИНАЦИИ

1.1. Теоретические основы метафорической концептуализации.

1.2. Категории образности и телесности в метафорике.

1.3. Синестетическая метафора в когнитивистике.

1.3.1. Синестезия как объект междисциплинарных исследований.

1.3.2. Лингвистическая синестезия.

1.4. Специфика интермодального синестетического образа.

1.5. Ольфакторная метафора.

1.5.1. Сенсориум запаха в структуре полимодального образа.

1.5.2. Психофизиологическая и эмоциональная составляющие обонятельной модальности.

1.5.3. Метафорическая концептуализация ольфакторного образа.

Выводы по первой главе.

Глава 2. КОРПУСНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СИНЕСТЕТИЧЕСКОЙ МЕТАФОРЫ ЗАПАХА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

2.1. Корпусная лингвистика и метафора.

2.2. Лексико-семантическое поле «SMELL».

2.3. Модели синестетического метафорического переноса.

2.3.1. ЗАПАХ-ОСЯЗАНИЕ.

2.3.2. ЗАПАХ-ВКУС.

2.3.3. ЗАПАХ-ЗРЕНИЕ.

2.3.4. ЗАПАХ-СЛУХ.

2.4. Дополнительные характеристики обонятельного ощущения

SMELL» (запах).

Выводы по второй главе.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Синестетическая метафора запаха: корпусное исследование»

Метафора играет важную роль в интеграции вербальной и чувственно-образной систем человека. Огромный вклад в исследование метафоры внесли такие ученые, как Н.Д. Арутюнова, А.Н. Баранов, В.Г. Гак, Н.Ф. Крюкова, Дж. Лакофф, М.В. Никитин, Г.Н. Скляревская, JI.B. Славгородская, В.Н. Телия, А.П. Чудинов, J. Martin, R. Harre, T. Hawkes, R. Gibbs и многие другие. Однако наблюдаются некоторые разногласия в трактовке как структуры, так и функциональных аспектов проблемы метафоры, различия в используемой терминологии, а также преобладание анализа метафор, встречающихся в точных науках и социально-политическом дискурсе. Ученые выделяют разное количество видов метафор [Балли 1955, Бахмутова 1993, Скляревская 1993], предлагая различные типологии и классификации метафор [Арутюнова 1979, Гак 1988, Телия 1988, Харченко 2007].

Понятие метафоры известно в науке более двух с половиной тысяч лет. Значительный объем литературы, посвященной метафоре, свидетельствует о большом интересе и достаточно высокой степени разработанности научной проблематики в этой области. Однако, несмотря на обилие работ по метафоре, начиная с Античности и по настоящее время, когда отмечается проявление особого интереса к метафоре со стороны логики, психологии, когнитивной лингвистики, герменевтики, философии, лингвокультурологии и других наук, до сих пор не выработано единой теории метафоры. Одновременное существование на современном этапе нескольких взаимодействующих, дополняющих и развивающих друг друга подходов к метафоре (см. обзоры в: [Будаев 2006, 2007; Друлак 2006; Крюкова 2000; Мерзлякова 2003; Петров 1990; Телия 1981; Чудинов 2007]) не привело к созданию общей теории. Поэтому ученые отмечают необходимость упорядочивания данных смежных наук, прежде всего, когнитивистики, лингвокультурологии, филологической герменевтики и риторики с целью построения единой концепции метафоры.

И сегодня метафора интенсивно изучается с различных сторон, с различными научными задачами и с помощью разного научного аппарата. Повышенный интерес к изучению метафоры в современном языкознании объясняется, на наш взгляд, тем фактом, что XX век стал веком коренной смены парадигм научного мышления и изменения естественно-научной картины мира, что привело, в свою очередь, к пересмотру ряда фундаментальных представлений о сущности языка. Так, среди функций языка в современном языкознании ведущей признается познавательная (когнитивная) функция, а не коммуникативная, как это было принято раньше. В этом контексте метафора стала изучаться как инструмент познания [Белецкая 2007, Галкина 2004; Чарыкова 2008]. «Ориентация на природу языка как инструмента в процессе познания, как способа выведения новых истин предопределила повышенный интерес к метафоре и рассмотрение ее в качестве основного средства мыслительной и языковой деятельности» [Глазунова 2000: 119].

В ракурсе познавательной активности человеческого сознания метафорический выбор - это основанный на механизмах вторичной номинации поиск какого-то нового описания абстрактного концепта, осуществляемый в познавательных целях и способный дать объяснение сути непознанного абстрактного концепта. Преимущество метафорического выбора заключается в том, что метафора базируется не на рациональной логике, а на «имагинативной» логике. По мнению С.А. Панкратовой, такого рода категоризация и концептуализация действительности позволяет достигать более плотного, точного и концентрированного ее описания в языке [Панкратова 2009]. Зубкова О.С. рассматривает метафору как когнитивную репрезентацию и обосновывает подход к ее изучению как части семиотического континуума [Зубкова 2010]. Необходимо уточнить само определение метафоры, под которой понимают как психологический процесс ассоциирования, так и его языковое воплощение.

В тоже время некоторые ученые отмечают, что феномен метафоры как фундаментального свойства языка разработан хоть и разносторонне, но и в то же время не системно. Как отмечает Герард Стин, накопленные в науке сведения о сущности и функционировании метафоры зачастую настолько противоречивы, что сегодня ученые говорят о «парадоксе метафоры». Парадокс, по его мнению, заключается в том, что большая часть метафор не является результатом пересечения когнитивных домэнов с участием некоторой формы сравнения. Также отмечается недооценивание риторической функции метафоры. Возможность разрешения этого парадокса автор видит в необходимости введения категории преднамеренности (с1еНЬега1епе88) метафоры в коммуникации и предлагает трехмерную модель (язык-мышление-коммуникация) метафоры в дискурсе ^ееп 1994, 2008].

Изучение метафоры как универсального когнитивного механизма предполагает неизбежную междисциплинарность ее анализа. С этой точки зрения синестетическая метафора представляет собой уникальный материал, который позволяет рассматривать метафору с позиций комплексного подхода в единстве ее назывной, информативной, эмотивной и эвристической (познавательной) функций.

В тоже время современный этап развития науки о языке характеризуется появлением и развитием новых теорий и подходов, которые позволяют по-новому взглянуть на некоторые, казалось бы, хорошо известные факты. Современные представления в области корпореальной семантики, воплощенного сознания, взаимодействия феномена телесности и мышления и их отражения в языке, на наш взгляд, будут крайне актуальны при изучении специфики метафорической концептуализации в свете интегративного подхода.

В своем исследовании мы обращаемся к синестетической метафоре запаха, или одорической метафоре, поскольку именно она остается наименее изученной. Необходимо отметить, что проблема семантики обонятельного восприятия не нашла достаточного освещения в современном языкознании.

Библиография по семантике восприятия, собранная И.В. Башковой, включает лишь три работы, имеющие отношение к ситуации обонятельного восприятия [Одинцова 2008; Пастухова 1987; Увижова 1989]. Позднее к проблемам одорических номинаций обращались H.A. Николина [Николина

1998] и И.Г. Рузин [Рузин 1994], которые в своих работах рассматривали лексический уровень способов обозначения запахов в современном русском языке. В работе Е.В. Гейко представлено многоаспектное системное исследование смыслового типа высказываний, содержащих информацию о восприятии запахов в современном русском языке. Автор анализирует высказывания, в содержании которых эксплицитно или имплицитно, прямо или косвенно представлены элементарные смыслы одорического сенсориума, а именно: запах (пахнуть) как свойство предмета (либо ограниченного пространства — среды), воспринятое (воспринимаемое) человеком (в отдельном случае животным через описание человеком) и получающее в речи ту или иную характеристику (в частном случае — оценку) [Гейко 1999].

Объектом исследования В.Б. Гольдберг и A.B. Ивановой являются некоторые когнитивные функции модели smell of + Noun, являющейся частотным средством репрезентации перцептивного концепта ЗАПАХ в английском языке. Отмечая, что концепт ЗАПАХ обычно связывается в сознании говорящего с одорическим признаком объектов, который воспринимается посредством обоняния в одорической ситуации, авторы рассматривают идентификацию запаха посредством опоры на общекультурное фоновое знание или индивидуальное фоновое знание [Гольдберг 2005]. Синестезии одорической лексики в произведениях И.А. Бунина посвящено исследование

A.B. Житкова [Житков 1999]. Одорическая лексика как средство репрезентации чувственного фрагмента индивидуализированной языковой 7 картины мира И.А.Бунина стала объектом исследования М.В. Одинцовой [Одинцова 2008]. Работа A.A. Колупаевой [Колупаева 2009] посвящена определению содержательных признаков концепта запах, объективирующего фрагмент русской языковой картины мира. Концепт запах рассматривается автором как перцептивный концепт, связанный с обонятельными ощущениями и хранящий в сознании человека знания об обонятельном признаке объектов, который может выступать в качестве культурного классификатора для объединения различных объектов в одну категорию.

Таким образом, несмотря на то, что одорические номинации представляют собой очень привлекательный материал для лингвистического анализа, они не получили до сих пор полного, всестороннего и многоаспектного освещения в лингвистической литературе. Мы предполагаем, что изучение синестетических метафор запаха покажет важность рассмотрения проблемы взаимодействия телесности и мышления и их отражения в языке. Рассмотрение функционирования синестетической метафоры в художественной речи отразит взаимосвязь синестезии и мышления, влияние синестезии на развитие языка. Думается, что анализ специфики формирования и действия синестетической метафоры с обонятельным компонентом значения поможет сделать выводы относительно закономерностей привлечения разномодальных ассоциаций к описанию обонятельных ощущений.

Таким образом, объектом нашего исследования являются вербальные манифестации синестезии с компонентом «запах», реализующиеся в англоязычном художественном тексте.

Предмет анализа составляют языковые средства, используемые для обозначения синестетических соощущений в художественном тексте.

С целью отбора максимально объективного материала для анализа было решено обратиться к лингвистике большого корпуса. Обращение к компьютеризированному корпусу даёт ученому возможность выявить большее разнообразие моделей и по-новому взглянуть на некоторые 8 языковые явления, установленные по данным словарей. Материалом анализа становится существенное количество цитат и контекстов для каждого слова или выражения. Работая с более широким, чем словарный, контекстом исследователь имеет возможность анализировать все нюансы словоупотреблений.

Актуальность работы определяется ее интегративным подходом, который на современном этапе требует большого внимания к проблемам изучения базовых когнитивных сфер и средств их языковой репрезентации в единстве когнитивной, лингвистической и психолингвистической парадигм при общей антропоцентрической направленности. Одорические номинации, представляющие в этом смысле уникальный материал для исследования, до сих пор не получили полного, всестороннего и многоаспектного освещения в лингвистической литературе. Обращение к компьютеризированному корпусу даёт возможность выявить большее разнообразие моделей и по-новому взглянуть на некоторые языковые явления.

Научная новизна работы состоит в том, что в диссертационном исследовании проводится комплексный, междисциплинарный анализ синестетической метафоры запаха. Впервые одорическая лексика исследуется столь подробно и в таком объёме в языковом аспекте полимодальности как результате целостности чувственного отражения объективной действительности в сознании человека. Проанализированы специфические характеристики синестетических метафор запаха.

Цель исследования - выявление и анализ моделей полимодального переноса в синестетической метафоре запаха.

Для достижения поставленной цели был сформулирован ряд задач:

• изучить теоретические основы метафорической концептуализации в контексте современных представлений о метафоре;

• рассмотреть теоретические категории образности и телесности в языке и их объяснительный потенциал применительно к метафорике; у

• изучить теоретические работы по вопросам синестезии как объекту междисциплинарных исследовании и рассмотреть специфику лингвистической синестезии; 4

• на основе существующих теоретических и практических исследований рассмотреть специфику интермодального синестетического образа;

• выявить специфику ольфакторной метафоры среди синестетических метафорических номинаций других модальностей;

• осуществить теоретический анализ процессов метафорической концептуализации ольфакторного образа;

• определить ключевые слова сенсориума запаха в английском языке;

• с использованием компьютеризированного корпуса провести отбор материала для исследования ольфакторных синестетических номинаций;

• провести содержательный анализ синестетических метафорических номинаций;

• выявить и проанализировать языковые средства, используемые для передачи ольфакторных интермодальных ассоциаций;

• выделить предпочтительные модели интермодального ассоциирования;

• описать, проинтерпретировать и классифицировать номинации обонятельных синестетических соощущений, реализующихся в художественной речи;

• определить специфику и закономерности образования интермодальных ассоциаций с обонятельным компонентом значения.

В соответствии с целью и задачами работы в качестве методов исследования использовались комплексный метод лингвистического наблюдения и описания с элементами компонентного и дефиниционного анализа, метод контекстуально-интерпретационного анализа, метод корпусного анализа данных, методы концептуального анализа и когнитивного моделирования.

Теоретическую базу исследования составили работы отечественных и зарубежных исследователей:

- работы, посвященные общим проблемам концептуализации и категоризации (H.H. Болдырев, Е.С. Кубрякова, Дж. Лакофф, Ж. Фоконье / G. Fauconnier и др.);

- работы, посвященные проблемам современной метафорики (Э.В. Будаев, П. Друлак, Н.Ф. Крюкова, А.Х. Мерзлякова, В.В. Петров, В.Н. Телия, А.П. Чудинов);

- работы, посвященные изучению синестезии с позиций когнитивной лингвистики (C.B. Воронин, В.Г. Гак, Б.М. Галеев, М.В. Никитин, М.Я. Сабанадзе, Ю.С. Степанов, С. Ульманн, Б.Л. Уорф, R.W. Gibbs, J. Grady, M. Johnson, E.F. Kittay, R.E. Moon, M.J. Reddy, G. Steen, E. Sweetser);

- работы в области корпореальной семантики (A.A. Залевская, A. Damasio, H. Ruthrof) и телесного подхода (Е.Э. Газарова, Т.С. Леви, А.Ш. Тхостов).

Материаломисследования послужили синестетические метафорические номинации, отобранные из американского компьютеризированного корпуса - BYU Corpus of American English Марка Дэвиса. Общий объем проанализированных контекстов составил 2 878 единиц.

На основании проведённого теоретического исследования и анализа вербальных реализаций синестезии в художественном тексте на защиту выносятся следующие положения. i

1. Словарь лексики запахов пополняется за счет использования метафорического переосмысления номинаций ощущений других модальностей посредством установления связи с другими модусами перцепции, что оказывает влияние на бесконечное разнообразие свойств

11 обонятельной модальности и способность человека их дифференцировать языковыми средствами.

2. Синестетический перенос является приоритетным средством концептуализации и вербализации одорической субстанции.

3. Закономерности формирования синестетической метафоры с обонятельным компонентом значения реализуются во взаимосвязи чувства, разума и телесных ощущений. Основными моделями синестетического переноса обонятельного ощущения являются: ЗАПАХ-ОСЯЗАНИЕ, ЗАПАХ-ВКУС, ЗАПАХ-ЗРЕНИЕ, ЗАПАХ-СЛУХ. Основные модели отражают панорамность перцептивного образа и характеризуются предметной соотнесённостью.

4. Специфика синестетических метафор с обонятельным компонентом значения заключается в их субъективном характере восприятия, образности, оценочности, эмоциональности, высокой степени ассоциативности, психофизиологическом воздействии на субъект восприятия и отражает целостность чувственного отражения объективной действительности в сознании человека и полимодальность восприятия в языке.

5. Обращение к анализу средств номинации синестетических соощущений с обонятельным компонентом значения в художественном тексте на базе компьютеризированного корпуса способствует более полному осознанию разнообразных сторон языкового аспекта полимодальности в целом и синестетической метафоры с компонентом значения «запах» в частности. Анализ употребления обонятельных синестетических метафор устанавливает особенности ольфакторной информации, особенности семантики означивающих её лексических единиц, опосредованность восприятия запахов, а также мотивированность оценки информации обонятельного характера, выявляет закономерности привлечения разномодальных ощущений и восприятий к описанию обонятельных номинаций.

Достоверность результатов диссертации обеспечивается изучением широкого круга теоретических работ, в том числе новейших, по анализируемым проблемам, обеспечивается обращением к компьютеризированному корпусу и анализом 2878 контекстов, а также использованием комплекса методов исследования и многоаспектностью проведённого анализа, богатым и разнообразным фактическим материалом, репрезентативностью иллюстративного материала.

Теоретическая значимость исследования определяется выявлением специфики отражения модальности восприятия запаха. Разработанная методика моделирования полимодального переноса в синестетической метафоре вносит значительный вклад в теорию лингво-когнитивного моделирования. Интегративное исследование особенностей представления модальности «запах» в синестетической метафоре может явиться базой для психолингвистических исследований, посвященных репрезентации сенсорных модальностей в языковом сознании.

Практическая значимость проведенного диссертационного исследования определяется тем, что полученные результаты могут быть использованы в лекционных курсах по лексикологии и стилистике, при разработке спецкурсов по когнитивной лингвистике, в исследовательской и лексикографической практике.

Апробация материалов и результатов исследования. Основные положения и результаты настоящего исследования обсуждались на заседаниях кафедры теории языка КГУ (2008-2010 гг.); на П-ой научнопрактической конференции «Язык для специальных целей: система, функции, среда» (Курск, 2008 г.); на научно-практической конференции

Наука и гуманизм: взгляд в будущее» (Курск, 2008 г.); на Всероссийской научно-практической конференции «Межкультурная коммуникация: вопросы теории и практики» (Курск, 2009 г.); на П-ой международной научной конференции «Язык, литература, ментальность: разнообразие культурных практик» (Курск, 2009 г.) и отражены в семи публикациях, одна

13 из которых опубликована в издании, включенном в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий ВАК.

Структурно диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Молодкина, Юлия Николаевна

Выводы no второй главе

Дефиниционный анализ лексико-семантического поля базового понятия «SMELL» и его синонимического ряда позволил определить стимулы ввода в компьютеризированный корпус для отбора синестетических номинаций, связанных с одорическим восприятием, которые часто встречаются в художественной литературе и могут быть неожиданными и интересными с точки зрения авторского употребления, видения мира, восприятия действительности.

Обонятельные номинации реализуют свои значения в коллокациях с чувственными впечатлениями других перцептивных сфер. В обонятельных синестетических образованиях запах соотносится с компонентами-номинациями ощущений и восприятий других модальностей: вкусовой, осязательной, зрительной и слуховой. Происходит сближение и отождествление ощущений и восприятий разнородных сфер сенсориума. Интегрируя сенсорные впечатления разных модальностей, обонятельное ощущение актуализирует весь чувственный опыт субъекта восприятия. Субстанция «ЗАПАХ» оценивается носителями языка через вкусовые, осязательные, зрительные и слуховые ощущения. Языковое описание различных запахов при помощи ощущений других модальностей, выступает как следствие глубоких психофизиологических интермодальных связей между обонянием и другими сферами чувствительности.

Проанализировав метафорические синестетические способы выражения одорической субстанции в языке англоязычной художественной литературы, мы выяснили, что большинство из них представляет собой слова и фразы из сферы-источника физического восприятия. Так, качество запаха оценивается носителями английского языка через вкусовые, осязательные, зрительные и слуховые ощущения, переосмысление которых находит выражение в семантике синестетических метафор.

Две широко распространенные модели обонятельно-синестетических ассоциаций, представленные в нашем материале, составляют обонятельные синестезии модели ЗАПАХ-ОСЯЗАНИЕ и ЗАПАХ-ВКУС. Наиболее частые случаи обонятельного интермодального ассоциирования наблюдаются при взаимодействии обонятельных номинаций с компонентами модальности

ОСЯЗАНИЕ. Метафорические связи между номинациями модели ЗАПАХ

ОСЯЗАНИЕ основываются на физическом опыте познания мира, который зафиксирован в индивидуальных ментальных образцах всех людей. В

122 категории ЗАПАХ-ОСЯЗАНИЕ обонятельная номинация оценивается на основе переосмысления известных человеку осязательных ощущений, в которых находит отражение объективный факт взаимодействия человека, его осязательных и тактильных органов чувств с объектами окружающего мира.

Осязательная модальность восприятия обладает весьма разветвленной N сетью субмодальностей, что свидетельствует о значимости осязательной модальности в процессе чувственной репрезентации. Анализ данных корпуса свидетельствует о том, что модусы вкуса и запаха тесно взаимосвязаны, так как они обладают широким набором общих атрибутов. Обонятельно-вкусовые синестетические номинации, апеллирующие к чувственно-вкусовому опыту субъектов восприятия, поражают палитрой обонятельных ощущений, совмещённых с вкусовыми. В результате, одни и те же прилагательные могут определять и вкус, и запах объекта.

Анализ синестезий модели ЗАПАХ-ЗРЕНИЕ выявляет многоаспектность и дифференцированность зрительной модальности восприятия. Как следствие, субстанция «ЗАПАХ» в составе обонятельных синестетических номинаций получает соотнесённость с цветовыми, световыми и пространственно-объёмными характеристиками. В меньшей степени представлены в нашем материале синестезии модели ЗАПАХ-СЛУХ. Примечательно то, что синестетическая метафора представлена разными видами переноса внутри существующих модальностей.

В категории психофизиологического воздействия широко представлены синестетические единства, вызывающие ответные физические и физиологические реакции. Физиология обоняния человека определяет физиологические реакции на телесном уровне. Синестетические метафоры, которые мы употребляем, говоря о запахах, мотивированы телесными ощущениями, которые мы испытываем в ситуации обонятельного восприятия.

Категория интенсивности проявления обонятельного ощущения передаёт количественные характеристики субстанции запах.

123

Категория референционной направленности отражает широкий диапазон субъективного восприятия запахов. Разномодальные ощущения в соположении с понятием «SMELL» (запах) порождают пёстрый спектр ассоциаций и языковых образов в сознании отдельной личности.

Значительный объём рассмотренного материала выявляет высокие синестетические возможности обонятельной модальности. «Синестетический потенциал» ольфакторной сферы чувствительности не вызывает сомнений.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Структура содержания понятия «запах» представляет собой комплексную модель, состоящую из элементов, принадлежащих разным модальностям, установление соответствий между которыми образует разные модели синестетического переноса. Разномодальные номинации наполняют исследуемое нами понятие новым, порой неожиданным содержанием, задают определённые признаки, выделяют одни аспекты и затмевают другие. Каждая модель синестетического переноса отражает значимые, разнообразные признаки, характеризующие запах, в конкретный момент времени и в определенной ситуации.

Синестетически осмысливаясь и соотносясь с компонентами-номинациями ощущений и восприятий других модальностей (вкусовой, осязательной, зрительной, слуховой), запах приобретает дополнительные характеристики. Дополнительные чувственные восприятия, возникающие при восприятии обонятельного ощущения, могут быть не менее интересны при рассмотрении феномена синестезии. Синестетические образования выделенных моделей могут включать в себя эмоциональные и психофизиологические соошущения, которые входят неотъемлемым компонентом в состав синестетических единств, описывающих обонятельные ощущения.

В общем объеме исследованного материала обращает на себя внимание активное функционирование обонятельных синестезий включающих эмоциональные компоненты как положительной, так и отрицательной направленности. Выделенные нами в отдельную категорию обонятельные синестетические номинации с эмоциональными компонентами рассматриваются как показатель высокой частотности ассоциирования обонятельных ощущений и соощущений эмоционального характера в художественном дискурсе. Частота использования полимодальных обонятельных номинаций, включающих эмоционально-сенсорные

125 компоненты, объясняется спецификой художественной речи, для которой свойственна эмоциональность. Номинации, аппелирующие к эмоциональной сфере, оказывают существенное влияние на степень экспрессивности художественной речи, её выразительность. Изучение обонятельных синестетических метафор с эмоциональными компонентами даёт возможность проследить влияние запаха на человека на эмоциональном, чувственном уровне. Подобные словообразования передают эмоциональное переживание субъектом восприятия обонятельного ощущения. Рассмотренный материал доказывает, что эмоции входят неотъемлемым компонентом в состав обонятельных синестезий и играют значительную роль в их формировании. Чувство обоняния входит незаменимым компонентом в высшие проявления человеческой психики.

Проведённое исследование позволяет нам говорить о разнообразии признаков, присущих средствам номинации синестетических соощущений с обонятельным компонентом значения в художественном тексте. Поскольку в нашей работе мы обращаемся к одному из частных видов синестетической номинации, а именно, синестетической метафоре с обонятельным компонентом значения, это позволяет пронаблюдать за спецификой её формирования и действия, а также сделать выводы относительно закономерностей привлечения' обонятельных ассоциаций к описанию разномодальных ощущений и восприятий и заимствования образов, соотносимых с различными ощущениями, для описания обонятельных ощущений.

Обонятельные синестетические номинации, использующие метафорически переосмысленные наименования ощущений других модальностей, широко используются в художественном дискурсе. Такую тенденцию можно объяснить результатом коммуникативной востребованности обонятельных качеств в сфере художественной литературы, которая раскрывает нам всё разнообразие номинаций обонятельной сферы и предоставляет богатый материал для их исследования.

126

Изучение специфики семантической репрезентации концептов запаха в художественных произведениях дает возможность осмыслить, каким образом обоняние как данность воспринимается, ощущается и мыслится человеком.

Проведённое исследование позволяет нам говорить о разнообразии признаков, присущих средствам номинации синестетических соощущений с обонятельным компонентом значения в художественном тексте. Ольфакторная сфера чувствительности и содержательный аспект синестетической метафоры с обонятельным компонентом значения заслуживают тщательного изучения. Языковое описание различных запахов при помощи ощущений других модальностей выступает как следствие глубоких психофизиологических интермодальных связей между обонянием и другими сферами чувствительности.

Изучение синестетических номинаций разных модальностей позволяет пролить свет на общие теоретические проблемы языкознания и его отдельных аспектов: в частности, показывает определяющую роль тела в перцептивном восприятии окружающего мира; уточняет процессы формирования образа мира через ощущения, поступающие от органов чувств и представляющие собой различные способы контакта тела с окружающей его действительностью, и в общем, лингвистическую картину мира.

Эффективное взаимодействие тела и разума, чувственного и рационального играет решающую роль в процессе идентификации слова в процессах речепроизводства. Интермодальное взаимодействие органов чувств определяет познавательные возможности человеческого интеллекта, а синестетическое восприятие влияет на целостность чувственного отражения объективной действительности в сознании человека и формирование панорамного перцептивного образа.

Восприятие запаха ведёт к переживанию различных смыслов: культурного, эстетического, биологического, физиологического и эмоционального. Обонятельный стимул характеризуется предметной соотнесённостью и субъективным характером восприятия.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Молодкина, Юлия Николаевна, 2010 год

1. Аллендорф, К. А. Значение и изменение значений слов Текст. / К.А. Аллендорф // Ученые записки МГПИИЯ им. М. Тореза. М., 1965. -№32.-С. 89-101.

2. Арутюнова, Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) Текст. / Н.Д. Арутюнова // Лингвистика и поэтика. М., 1979. - С. 147-173. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка [Текст] / Ш. Балли. -М.: Иностр. литература, 1955. - 416 с.

3. Баранов, А.Н. Предисловие редактора Текст. / А.Н. Баранов // Метафоры,которыми мы живём. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 256 с.

4. Бардовская, А.И. Средства номинации синестетических соощущений (наматериале русских и английских художественных текстов) Текст.: дис. .канд. филол. наук / А.И. Бардовская. Тверь, 2005. - 178 с.

5. Саратовского ун-та, 1993. С. 92-101.

6. Башкова, И.В. Семантика восприятия. Обзор. Библиография Текст. / И.В. Башкова. Краноярск: КГУ, 1994. - 43 с.

7. Бодуэн де Куртене, И.А. К теории «слова как такового» и «буквы как таковой» Текст. / И.А. Бодуэн де Куртене // Избранные труды по общему языкознанию. М.: АНСССР, 1963. - Т. 3. - С. 243-245.

8. Болдырев, H.H. Когнитивная семантика Текст. / H.H. Болдырев. — Тамбов, 2001.-123 с.

9. Болдырев, H.H. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики Текст. / H.H. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. -С. 18-36.

10. Большаков, В.Ю. Эволюционная теория поведения Текст. / В.Ю. Большаков. -СПб.: Изд-во СПГУ, 2001. С. 293.

11. Бор, Н. Квант действия и описания природы Текст. / Н. Бор // Избр. науч. труды. -М., 1971. Т. 2. - 675 с.

12. Будаев, Э.В. «Могут ли метафоры убивать?»: прагматический аспект политической метафорики Электронный ресурс. / Э.В. Будаев. -Екатеринбург, 2006. Режим доступа: www.philology.ru/linguistics2/budayev-06.htm.

13. Будаев, Э.В. Становление когнитивной теории метафоры Электронныйресурс. / Э.В. Будаев. Екатеринбург, 2007. - Режим доступа: www.philology.ru/linguisticsl/budaev-07.htm.

14. Бутакова, JI.O. Роль модальностей восприятия в формировании смысловойсистемы автора и ее репрезентации в структуре художественного текста

15. Текст. / Л.О. Бутакова // Восприятие: лингвистический и130психолингвистический аспекты. Сб. научных трудов / под ред. JI.O. Бутаковой. Омск: ОмГУ: «Вариант-Омск», 2005. - С. 71-98.

16. Вайнштейн, О.Б. Историческая ароматика: одеколон и пачули Текст. / О.Б. Вайнштейн // Ароматы и запахи в культуре. — М.: Новое литературное обозрение, 2003. Книга 1. - С. 436-462.

17. Вайсман, H.H. Лингвистическая природа синестезии — результат взаимодействия сенсорных прилагательных при метафоризации Текст. / H.H. Вайсман. Алма-Ата, 1982. - 10 с.

18. Василюк, Ф.Е. Структура образа Текст. / Ф.Е. Василюк // Вопросы психологии. 1993. - № 5. - С. 5-19.

19. Вежбицкая, А. Сравнение Градация - Метафора Текст. / А. Вежбицкая // Теория метафоры. -М.: Прогресс, 1990. - С. 133-153.

20. Веккер, JI.M. Психика и реальность: единая теория психических процессов Текст. / Л.М. Веккер. М.: Смысл, 1998. - 685 с.

21. Величковский, Б.М. Психология восприятия Текст. / Б.М. Величковский, В.П. Зинченко, А.Р. Лурия. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. - 246 с. Воронин, C.B. Основы фоносемантики [Текст] / C.B. Воронин. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. - 244 с.

22. Выготский, JI. С. Мышление и речь Текст. / Л.С. Выготский // Собр. соч. в 6-ти томах. М., 1982. - Т. 2 - 295 с.

23. Газарова, Е.Э. Психология телесности Текст. / Е.Э. Газарова. — М.: Институт Общегуманитарных исследований, 2002. 192 с.

24. Гак, В.Г. Сопоставительная лексикология Текст. / В.Г. Гак. М.: Международные отношения, 1977. - 263 с.

25. Гак, В.Г. Метафора: универсальное и специфическое Текст. / В.Г. Гак // Метафора в языке и тексте. — М.: Наука, 1988. — С. 11-26.

26. Галкина, О.В. Метафора как инструмент познания Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / О.В. Галкина. — Тверь, 2004. — 20 с.

27. Горелов, И.Н. Основы психолингвистики: учебное пособие Текст. / И.Н. Горелов, К.Ф. Седов. М.: Лабиринт, 2008. - 320 с.

28. Дерябин, B.C. Чувства, влечения, эмоции Текст. /B.C. Дерябин. Л., 1974. -258 с.

29. Друлак, П. Метафора как мост между рациональным и художественным Электронный ресурс. / П. Друлак. — Екатеринбург, 2006. — Режим доступа: www.philology.ru/linguisticsl/drulak-06.htm.

30. Дубровский, Д.И. Информационный подход к проблеме бессознательного Текст. / Д.И. Дубровский // Бессознательное: Природа, функции, методы исследования. — Тбилиси, 1978. Т. 3.

31. Елина, Е.А. Вербальные интерпретации произведений изобразительного искусства Текст. / Е.А. Елина. — Саратов: Саратов, гос. соц.-эконом. ун-т, 2002. 256 с.

32. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации Текст. / Н.И. Жинкин. М.: Наука, 1982. - 250 с.

33. Жинкин, Н.И. Язык речь - творчество Текст. / Н.И. Жинкин // Избранные труды. - М.: Изд-во Лабиринт, 1998. - 364 с.

34. Залевская, A.A. Время перемен в теориях лексической семантики Текст. / A.A. Залевская // Прямая и непрямая коммуникация. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2003. - С. 120-135.

35. Залевская, A.A. Некоторые особенности естественного семиозиса Текст. / A.A. Залевская // Слово и текст: психолингвистический подход. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2004. - Вып. 3. - С. 49-61.

36. Звегинцев, В.А. Семасиология Текст. / В.А. Звегинцев. — М.: Изд-во Моск. унта, 1957.-322 с.

37. Зинченко, В.П. Мышление и язык Текст. / В.П. Зинченко. — Дубна, 2001. — 140 с.

38. Зинченко, В.П. Посох Осипа Мандельштама и Трубка Мамардашвили. К началам органической психологии Текст. / В.П. Зинченко. М.: Новая школа, 1997.-336 с.

39. Зинченко, В.П. Психологическая педагогика. Материалы к курсу лекций Текст. / В.П. Зинченко. Самара: «Самарский дом печати», 1998. - Ч. 1. Живое знание. - 213 с.

40. Золина, H.H. Полуотмеченные структуры и контракция Текст. / H.H. Золина // Проблемы структурно-семантической организации и интерпретации текста. -Барнаул, 1980. С. 28-35.

41. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса Текст. / Г.А. Золотова. М., 1982. - 368 с.

42. Зубкова О.С. Некоторые когнитивные аспекты формирования метафоры Электронный ресурс. / О.С. Зубкова // Вестник КГУ. Научный журнал. Серия Филология. — №2 (14). 2010. - Режим доступа: http://scientific-noles.ru/pdf/014-17.pdf.

43. Ивакина, E.B. Проявление языковой синестезии в процессе наименования акустических явлений Текст. / Е.В. Ивакина // Филологические этюды. — Саратов, 2001. Вып. 4. - С. 170-173.

44. Капанова, A.A. Синестетическое использование имён прилагательных в современном французском языке Текст.: дис. . канд. филол. наук / A.A. Капанова. Москва, 1984. - 188 с.

45. Киселёва, JI.A. Вопросы теории речевого воздействия Текст. / JI.A. Киселёва. -Л., 1978.-159 с.

46. Киселёва, JI.A. Биосинтез как способ личностного роста и целостного развития человека Текст. / Л.А. Киселёва // Психология телесности. Между душой и телом / под ред. В.П. Зинченко, Т.С. Леви. М.: ACT: ACT МОСКВА, 2005. -С. 594.

47. Кобрина, H.A. Когнитивная лингвистика: истоки становления и перспективы развития Текст. / H.A. Кобрина // Когнитивная семантика. Тамбов, 2000. -Ч. 2.-С. 170-175.

48. Колодкина, E.H. Полимодальная образность в психологической структуре слова / E.H. Колодкина // Актуальные проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь: Твер. гос. ун-т, 1996. — С. 9-17.

49. Колупаева, A.A. Концепт запах и способы его репрезентации в русском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / A.A. Колупаева. Тамбов, 2009. -24 с.

50. Копыленко, М.М. Очерки по общей фразеологии Текст. / М.М. Копыленко, З.Д. Попова. Воронеж, 1978. - 143 с.

51. Костяев, А.И. Ароматы и запахи в истории культуры: знаки и символы Текст. / А.И. Костяев. М.: Издательство ЛКИ, 2007. - 144 с.

52. Кравков, C.B. Взаимодействие органов чувств Текст. / C.B. Кравков. М.; Л.; 1948.-128 с.

53. Кравченко, A.B. Когнитивная лингвистика сегодня: интеграционные процессы и проблема метода Текст. / A.B. Кравченко // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. - С. 37-52.

54. Кравченко, A.B. Когнитивный горизонт языкознания Текст. / A.B. Кравченко. Иркутск: Изд-во БГУЭП, 2008. - 320 с.

55. Крюкова, Н. Ф. Метафорика и смысловая организация текста: монография Текст. / Н.Ф. Крюкова. — Тверь: Твер. гос. ун-т, 2000. 163 с. Кубрякова, Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения [Текст] / Е.С. Кубрякова. - М.: Ин-т языкознания, 1997. — 330 с.

56. Кубрякова, Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики Текст. / Е.С. Кубрякова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. - С. 6-17.

57. Кундик, О.И. Специфика синестезийных словосочетаний в русском и английском языках Текст.: дис. . канд. филол. наук / О.И. Кундик. -Саратов, 1997. 164 с.

58. Локк, Д. Сочинения Текст. / Д. Локк. М.: Мысль, 1985. - Т. 2. - С. 516.

59. Лосев, А.Ф. История античной эстетики: Аристотель и поздняя классика

60. Текст. / А.Ф. Лосев. М.: Искусство, 1975. - 776 с.136

61. Лоуэн, А. Биоэнергетика Текст. / А. Лоуэн. — М., 1998. 382 с. Лургш, А.Р. Ощущение и восприятие [Текст] / А.Р. Лурия. - М., 1975. - 464 с. Лурия, А.Р. Лекции по общей психологии [Текст] / А.Р. Лурия. - СПб.: Питер, 2006.-320 с.

62. МакКормак, Э. Когнитивная теория метафоры Текст. / Э. МакКормак // Теория метафоры. М., 1990. - С. 358 - 386.

63. Миргородская, С.И. Аромалогия Текст. / С.И. Миргородская. М.: Навеус, 2003. - С. 22-29.

64. Мягкова, Е.Ю. Проблемы исследования метафоры Текст. / Е.Ю. Мягкова // Языковое сознание: формирование и функционирование. М., 2000. — С. 123— 128.

65. Никитин, М.В. Лексическое значение слова Текст. / М.В. Никитин. М.: Наука, 1983.-127 с.

66. Никитин, М.В. Основания когнитивной семантики Текст. / М.В. Никитин. -СПб., 2003.-277 с.

67. Нюбина, Л.М. Синестезическая метафора как механизм репрезентацииментального мира (на примере языковой экспликации концепта «Gedanke»)

68. Текст. / Л.М. Нюбина, Р.В. Белютин // Когнитивная лингвистика: Ментальныеосновы и языковая реализация. Ч. 1. Лексикология и грамматика с137когнитивной точки зрения. Сб. статей к юбилею профессора H.A. Кобриной. — СПб.: Тригон, 2005. С. 125-131.

69. Одинцова, М.В. Художественно-стилевая роль слов лексико-семантического поля «запах» в произведениях И.А. Бунина (аспекты номинации и предикации) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук /М.В. Одинцова. — Москва, 2008. -28 с.

70. Панкратова, С.А. Когнитивно-семантические аспекты метафорического моделирования Текст. / C.B. Панкратова // Известия Российского государственного педагогического университета имени А.И.Герцена. № 87. -СПб.: 2009.-С.88-99.

71. Парандовский, Я. Алхимия слова Текст. / Я. Парандовский / пер. с польск. — М., 1972.-336 с.

72. Петренко, В.Ф. Психосемантика сознания Текст. / В.Ф. Петренко. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. - 208 с.

73. Петров, В.В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу Текст. / В.В. Петров // Вопросы языкознания. 1990: - № 3. - С. 2032.

74. Пищалъникова, В.А. Общее языкознание Текст. / В.А. Пищальникова. М.: МГЭИ, 2003.-212 с.

75. Подорога, В.А. Феноменология тела Текст. / В.А. Подорога. М., 1995. -340 с.

76. Попова, З.Д. Когнитивная лингвистика Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. -М.: ACT: Восток Запад, 2007. - 314 с.

77. Прокофьева, Л.П. Цвето-графемная ассоциативность носителей русского и английского языков Текст. / Л.П. Прокофьева // Предложение и слово: межвузовский сборник научных трудов. — Саратов: Изд-во Саратовского университета, 2002. С. 747-755.

78. Психолингвистические проблемы семантики Текст. — М., 1983.

79. Пузырей, A.A. Синестезия Текст. / A.A. Пузырей // Большая советскаяэнциклопедия. М., 1976. - Т. 23. - С. 419.

80. Рубинштейн, С.Л. Основы общей психологии Текст. / С.Л. Рубинштейн. -СПб.: Питер Ком, 1998. -192 с.

81. Рузин, И.Г. Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции (зрение,слух, осязание, обоняние, вкус) и их выражение в языке / И.Г. Рузин // Вопросы языкознания. — 1994. -№ 6. — 161 с.

82. Рязанцев, С. Тайна запахов и звуков. Нос Текст. / С. Рязанцев. М.: ACT; СПб.: Астрель-СПб, 2005. - 270 с.

83. Сабанадзе, М.Я. Синестезия в подъязыке музыковедения (на материале английского языка) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / М.Я. Сабанадзе. Л., 1987.-21 с.

84. Сазонова, Т.Ю. Моделирование процессов идентификации слова человеком: психолингвистический подход : монография Текст. / Т.Ю. Сазонова. Тверь: ТГУ, 2000. - 120 с.

85. Сеченов, КМ. Элементы мысли Текст. / И.М. Сеченов // Избранные произведения. — М.: Учпедгиз, 1953. С. 224-233.

86. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка Текст. / Г.Н. Скляревская. -СПб., 1993.-151 с.

87. Солсо, P.JI. Когнитивная психология Текст. / P.JI. Солсо. М.: «Тривола», «Либерея», 2002. - 600 с.

88. Сорокин, Ю.А. Этническая конфликтология Текст. / Ю.А. Сорокин. Самара: Русский лицей., 1994. - 95 с.

89. Сорокин, Ю.А. Соматическая карта: икона, символ, индекс Текст. / Ю.А. Сорокин // Языковое бытие человека и этноса. М.; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. - С. 191-199.

90. Старчеус, М.С. Слух музыканта Текст. / М.С. Старчеус. М.: Моск. гос. консерватория им. П.И. Чайковского, 2003. — 639 с.

91. Степанов, Ю.С. В трёхмерном пространстве языка Текст. / Ю.С. Степанов. -М.: Наука, 1985.-335 с.

92. Степанян, Т.Р. Синестетические метафоры русского языка (прилагательные чувственного восприятия) Текст.: дис. . канд. филол. наук / Т.Р. Степанян. -М, 1987.-184 с.

93. Сытин, Г.Н. Животворящая сила Текст. / Т.Н. Сытин // Помоги себе сам. — М., 1990.-416 с.

94. Телия, В.Н. Типы, языковых значений. Связанное значение слова в языке Текст. / В.Н. Телия. М.: Наука, 1981.-269 с.

95. Телия, В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и её экспрессивно-оценочная функция Текст. / В.Н. Телия // Метафора в языке и тексте. — М., 1988.-176 с.

96. Тищенко, П.Д. Герменевтика и здоровье Текст. / П.Д. Тищенко // Телесность человека: междисциплинарные исследования. -М., 1991. С. 36-45. Txocmoe, А.Ш. Психология телесности [Текст] / А.Ш. Тхостов. - М., 2002. -287 с.

97. Увижова, М.В. О способах языковой характеристики типа запаха (на материале художественных произведений) Текст. / М.В. Увижова, H.A. Инюхина. Куйбышев, 1989. - Рукопись деп. в ИНИОН АНСССР П.37853 от 15.05.89. .

98. Усик, Е.Г. Роль синестезии в семантическом разнообразии прилагательных в немецком языке Текст. / Е.Г. Усик // Романо-германская филология. -Саратов, 2000. Вып. 1. - С. 109-111.

99. Философский словарь Текст. / под ред. Г. Шишкоффа М., 2003. - 575 с. Халаджан, H.H. Аромат как категория эстетики [Текст] / H.H. Халаджан. - М.: МЭГУ, 1995.-С. 23.

100. Харченко, В.К. Функции метафоры : учебное пособие Текст. / В.К. Харченко. М.: Издательство ЛКИ, 2007. - Изд. 2-е. - 96 с.

101. Холодная, М.А. Психология интеллекта. Парадоксы исследования Текст. /

102. М.А. Холодная СПб.: Питер, 2002. - Изд. 2-е. - 272 с.141

103. Холып, Р. Образы: возвращение из изгнания Текст. / Р. Хольт // Психология ощущений и восприятия. М.: «ЧеРо», 2002. - С. 12-20.

104. Чудинов, А.П. Когнитивная теория метафоры на современном этапе развития Текст. / А.П. Чудинов, Э.В. Будаев // Вопросы когнитивной лингвистики. -2007.-№4.-С. 54-57.

105. Шамфор, С.Н. Максимы и мысли Текст. / С.Н. Шамфор. М.; Л.: Наука, 1966.-С. 95.

106. Шиффман, Х.Р. Ощущение и восприятие Текст. / Х.Р. Шиффман СПб.: Питер, 2003. - 928 с.

107. Шуришина, Т.И. Опыт цветофоносемантического прочтения поэтического текста Текст. / Т.И. Шуришина // Предложение и слово : межвузовский сборник научных трудов. Саратов: Изд-во Саратовского университета, 2002. -С. 182-189.

108. Янъшин, П.В. Эмоциональный цвет: Эмоциональный компонент в психологической структуре цвета Текст. / П.В. Яныпин. Самара: Изд-во СамГПУ, 1996. — 218 с.

109. Anderson, E.R. A grammar of Iconism Text. / E.R. Anderson. London: Associated University Press, 1998. - 399 pp.

110. Baron-Cohen, S. Synaesthesia: classic and contemporary readings Text. / S. BaronCohen, J. Harrison. Oxford, 1997.

111. Black, M. Models and metaphor Text. / M. Black. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1962.-267 pp.

112. Boyd, R. Metaphor and theory change: What is «metaphor» a metaphor for? Text. / R. Boyd // Metaphor and Thought / A. Ortony (Ed.). Cambridge: Cambridge University Press, 1993. - P. 481-532.

113. BYU Corpus of American English Электронный ресурс. Режим доступа: www.americancorpus.org.

114. Cameron, L. Metaphor in Educational Discourse Text. / L. Cameron. London: Continuum, 2003a. - 282 pp.

115. Cameron, L. Combining large and small corpora to investigate tuning devices around metaphor in spoken discourse Text. / L. Cameron, A. Deignan // Metaphor and Symbol. 2003b. - P. 149-160.

116. Classen, C. Worlds of sense Text. / C. Classen. London and New York, 1993. -142 pp.

117. Cohen, J. Structure de langue poetique Text. / J. Cohen. Paris: Flammarison, 1966.-233 pp.

118. Cytowic, R.E. Synesthesia: a union of the senses Text. / R.E. Cytowic. New York, 1989.-424 pp.

119. Cytowic, R.E. The man who tasted shapes Text. / R.E. Cytowic. New York, 1993.- 256 pp.

120. Damasio, A. Descartes' error: Emotion, reason, and the human brain Text. / A. Damasio. New York: AvonBooks, 1994. - 304 pp.

121. Day, S. Synaesthesia and Synaesthetic Metaphors Электронный ресурс. / S. Day.- Режим доступа: http://psyche.cs.monash.edu.au/v2/psyche-2-32-day.html.

122. Deignan, A. Cobuild Guides to English 7: Metaphor Text. / A. Deignan. London: HarperCollins, 1995.-192 pp.

123. Deignan, A. Corpus-based research into metaphor Text. / A. Deignan // Researching and Applying Metaphor / In L.J. Cameron & G.D. Low (Eds.). -Cambridge: Cambridge University Press, 1999. 295 pp.

124. Deignan, A. Metaphor and Corpus Linguistics Text. / A. Deignan. — University of Leeds, 2005. — 235 pp.

125. Frisson, S. Obtaining a figurative interpretation of a word: support for underspecification Text. / S. Frisson, MJ. Pickering // Metaphor and Symbol. -2001.-P. 16,149-171.

126. Gibbs, Raymond W. Evaluating contemporary models of figurative language understanding Text. / Raymond W. Gibbs // Metaphor and Symbol. 2001. - P. 16, 317-333.

127. Gibbs, Raymond W. A new look at literal meaning in understanding what is said and implicated Text. / Raymond W. Gibbs // Journal of Pragmatics. 2002. - P. 34, 457-486.

128. Gibbs, Raymond W. The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language and Understanding Text. / Raymond W. Gibbs. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.-518 pp.

129. Giora, R. Literal vs figurative language: Different or equal? Text. / R. Giora // Journal of Pragmatics. 2002. - P. 34, 487-506.

130. Grady, J. Theories are buildings' revisited Text. / J. Grady // Cognitive Linguistics. -1997.-P. 8, 267-290.

131. Grossenbacher, P.G. Mechanisms of synaesthesia: cognitive and physiological contains Text. / P.G. Grossenbacher, C.T. Lovelace // Trends in cognitive sciences. V. 5. -2001. — № 1.-P. 36-41.

132. Johnson, M. The body in the mind: The bodily Basis of meaning, imagination, and reason Text. / M. Johnson. Chicago: University of Chicago Press, 1987. - 233pp.

133. Keysar, Boaz. Conventional language: how metaphorical is it? Text. / Boaz Keysar, Yeshayahu Shen, Sam Glucksberg, Williams S. Horton // Journal of Memory and Language. 2000. - P. 43, 576-593.

134. Guern, M. Semantique de la metaphor et de la metonymie Text. / M. Le Guern. — Paris: Larousse, 1973. — 126 pp.1.hrer, A. Structures of the lexicon and the transfer of meaning Text. / A. Lehrer // Lingua. 1978. - P. 45, 95-123.

135. Macmillan English Dictionary Text. / Bloomsbury Publishing Pic, 2002. 1692 pp. Marks, L. The Unity of the Senses [Text] / L. Marks. -N. Y.: Academic Press, 1978. -380 pp.

136. Merleau-Ponty, M. Phenomenology of perception Text. / M. Merleau-Ponty. -London: Routledge & Kegan Paul, 1962. 598 pp.

137. Merleau-Ponty, M. The visible and invisible Text. / M. Merleau-Ponty. Evanston: Northwestern University Press, 1968. - 267 pp.

138. Mey, J. Pragmatics: An Introduction Text. / J. Mey. Oxford: Blackwell, 1994.

139. Moon, R.E. Fixed Expressions and Idioms in English: A Corpus Approach Text. / R.E. Moon. Oxford: Clarendon Press, 1998. - 334 pp. .

140. Osgood, Ch. The measurement of meaning Text. / Ch. Osgood, G. Suci, P.H. Tannenbaum. New York, 1978. - 338 pp.

141. Peleg, O. Salience and context effects: Two are better than one Text. / O. Peleg, R. Giora // Metaphor and Symbol. 2001. - P. 16, 173-192. Ramachadran, V.S. The emerging mind [Text] / V.S. Ramachadran. - 2003. - 224 pp.

142. Ruthrof, H. The body in language Text. / H. Ruthrof. London; New York: Cassell, 2000. - 193 pp.

143. Steen, G. Understanding Metaphor in Literature Text. / G. Steen. London: Longman, 1994. - 102 pp.

144. Turner, M. Aspects of the Invariance Hypothesis Text. / M. Turner // Cognitive Linguistics. 1990. - № 1. - P. 247-255.

145. Ullmann, S. Semantics: An Introduction to the Science of Meaning Text. / S. Ullmann. Oxford: Blackwell, 1962.-259 pp.

146. Ullmann, S. Language and Style Text. / S. Ullmann. Oxford: Basil Blackwell, 1964.-259 pp.

147. Ulimann, S. The Principles of Semantics Text. / S. Ullmann. Oxford, 1967. - 348 pp.

148. Violi, P. Meaning and experience Text. / P. Violi. Bloomington: Indiana University Press, 2001.-291 pp.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.