Соотношение родственных мотивов в "Маленьких трагедиях" и лирике Пушкина тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Лоскутов, Андрей Иосифович

  • Лоскутов, Андрей Иосифович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2000, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 188
Лоскутов, Андрей Иосифович. Соотношение родственных мотивов в "Маленьких трагедиях" и лирике Пушкина: дис. кандидат филологических наук: 10.01.01 - Русская литература. Москва. 2000. 188 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Лоскутов, Андрей Иосифович

1. Введение

2. Глава I. «СКУПОЙ РЫЦАРЬ» И ТЕМА ВЛАСТИ

В ПУШКИНСКОЙ ЛИРИКЕ

3. Глава II. "КАМЕННЫЙ ГОСТЬ" В ЕГО СООТНОШЕНИИ

С ЛЮБОВНОЙ ЛИРИКОЙ ПУШКИНА

4. Глава Ш. "МОЦАРТ И САЛЬЕРИ" В СООТНОШЕНИИ С

ТЕМОЙ ПОЭТА И ПОЭЗИИ В ЛИРИКЕ ПУШКИНА

5. Глава IV. "ПИР ВО ВРЕМЯ ЧУМЫ" И ТЕМА ПИРА

В ЛИРИКЕ ПУШКИНА

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Соотношение родственных мотивов в "Маленьких трагедиях" и лирике Пушкина»

Актуальность работы.

Предметом исследования является нахождение взаимосвязи между ключевыми темами "Маленьких трагедий" (1830) и основными мотивами пушкинской лирики1.

Актуальность данной темы обусловлена следующими обстоятельствами.

А. Каждая из четырех трагедий, созданных в начале переломного для Пушкина этапа творчества (первая болдинская осень), соотносится с одним из основных мотивов пушкинской лирики: "Скупой рыцарь" - с темой власти; "Каменный гость" - с темой любви; "Моцарт и Сальери" - с темой творчества (получившей свое конкретное лирическое воплощение в теме поэта и поэзии); "Пир во время чумы" - с темой и мотивом пира.

Б. В свою очередь, сами трагедии, как было многократно прослежено, представляют собою пушкинскую философию послеантичной истории Европы, где "Скупой рыцарь" соответствует Средневековью, "Каменный гость" - Ренессансу, "Моцарт и Сальери" -Просвещению, а "Пир во время чумы", не привязанный к конкретной

1 Этих проблем отчасти касаются: Винокур Г.О., Якубович Д.П. в VII томе ПСС А.С.Пушкина, АсасНтша, 1937. Благой Д.Д. Мастерство Пушкина. М., 1955. Нусинов И.М. История литературного героя. М., 1958. Грехнев В.А. Мир пушкинской лирики. Н.Новгород, 1994. Степанов Н.Л. Лирика Пушкина. М., 1959. эпохе, обобщает катастрофический механизм их смены в мотиве "гибельного пира" - так или иначе явленного в каждой из трагедий. 1

Таким образом, можно сказать, что в "Маленьких трагедиях" ключевые мотивы пушкинской лирики обрели: а) драматическую; б) историческую логику.

В. В то же время драматургия каждой из "Маленьких трагедий" и драматургия перехода от одной "трагедии-эпохи" к другой имеет глубоко лирическую подоплеку. Как справедливо отмечает А.Кузьмина, во всем корпусе программных произведений Пушкина 1830-х годов "Маленькие трагедии" наиболее тесно связаны с лирикой.2 В чем же состоит их лиризм?

Путь ключевых героев "Маленьких трагедий" пронизан раскаянием и ностальгией. Гуан, подъезжая к Антониеву монастырю, испытывает угрызения совести в отношении погубленной им Инезы и втайне тоскует о ней. Отравленный Моцарт навсегда оставляет в душе и совести Сальери вечно-укоризненные звуки Вэдшет'а. В "Пире во время чумы" песни Мэри и Вальсингама на чумном пиру объединяет скорбь не только по умершим близким, но и чувство вины перед ними3. Герои лирически погружены в свое греховное прошлое.

Это прошлое, однако, имеет исторический характер. Очевидна сквозная преемственность обстоятельств трех "исторических" трагедий цикла.

1 Лотман Ю.М. Типологическая характеристика реализма позднего Пушкина // Лотман Ю.М. В школе поэтического слова. Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М., 1988. С. 133-134.

2 Кузьмина А.Г. Лиризм "Маленьких трагедий" А.С.Пушкина // Русская поэзия XIX в. и ее отношения с прозой. Межвузовский сборник научных трудов. М., 1990. С. 26,

Агранович С.З., Рассовская Л.П. Роль сказочного сюжета в изображении исторического процесса в трагедии A.C. Пушкина "Скупой рыцарь" // Содержательность художественных форм. Куйбышев, 1986. С. 33.

Герой каждой эпохи - носитель фундаментальной, по Пушкину, для нее страсти (к золоту, к женщине, к музыке). Но смысл этой страсти - в повторении прежней трагедии в новой форме.

Барон, созерцая накопленное им золото, воображает и переживает заново все грехи и страдания, совершенные и перенесенные из-за него, золота, от начала времен. Мечта Барона приходить после смерти в подвал "сторожевою тенью" и охранять от сына свое достояние сбывается в "Каменном госте": посмертным приходом Командора; причем приглашает статую сам Гуан.

Гуану доступны наслаждения, о которых мечтал Альбер. Любовный путь Гуана ведет его к вызову на новый поединок убитого некогда Командора.

Моцарт лирически повторяет в музыке трагедию Гуана -"импровизатора любовной песни" - осуществляя родство любви и "мелодии", заявленное в "Каменном госте". А затем претворяет смысл трагедии Ренессанса в сочинение Реквиема.

Любовь - память об эпохе золота, музыка - память об эпохе любви. В каждой трагедии неизбежный поступок по прошествии времени столь же неизбежно становится "символом" прошлого и сакрализует его1.

Диалектика характера складывается из неизбежного поступка и его неизбежного разрешения. Драматическая и необратимая смена исторических эпох совершается тем, что новое поколение лирически переживает минувшую эпоху как личное прошлое, а повторение прошлой трагедии переводит мир в следующую эпоху. Лирика лежит в

1 Лотман Ю.М. Типологическая характеристика реализма позднего Пушкина // Лотман Ю.М. В школе поэтического слова. Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М., 1988, с. 136. Из последних работ наиболее полный свод этих позиций содержит книга Иваницкого А.И. Исторические смыслы потустороннего у Пушкина, М., 1998. С. 21-26, 34-51, 121-133. основе драматического характера необратимой истории.

Теоретическая значимость работы состоит в уяснении новой взаимосвязи роли мотива в драме и поэзии в постромантической поэтике Пушкина.

Мотив может пониматься в литературоведении в двух взаимосвязанных значениях.

Во-первых, мотив это устойчивое устремление человека (любовь, воля к власти, стремление к противоборству, страх смерти и др.); типическое обстоятельство, с которым он сталкивается в процессе достижения цели; типическая эмоциональная реакция на это обстоятельство; типичное поведение под влиянием этой эмоции.

Во-вторых, мотив - литературный прием повествования об этих человеческих устремлениях и возникающих в связи с ними обстоятельствах.

Мотив по-разному проявляется в лирике, драме и прозе. Однако эти проявления взаимосвязаны. В малой, лирической форме это, как правило, непосредственная и нераспространенная форма отражения чувства или желания. Проза распространяет действие лирического мотива во времени и пространстве и связывает его развитие с социальными и даже историческими обстоятельствами. Так, применительно к Пушкину исследователи не раз рассматривали взаимосвязь лирического мотива "смиренного кладбища" со "Станционным смотрителем" или "Евгением Онегиным"; зимнего пути в "Бесах", "Метели" и "Капитанской дочке" и т. д.

Драматическое же развитие лирического мотива у Пушкина -прежде всего в «Маленьких трагедиях» - рождается из осуществления диалектики души героя.

Здесь следует разграничить понятие мотива и темы. Если первый непосредственно выражает чувства, желания или состояния в определенной ситуации, то тема - сообщает определенные социальные, исторические вводные. Именно здесь суть трансформации лирических мотивов Пушкина в его «Маленьких трагедиях». В них мотивы алчности, любви, вдохновения и зависти введены в конкретные исторические ситуации и образуют необратимую причинно-следственную цепь, то есть лирические мотивы становятся темами.

Конфликт в европейской драме последовательно заключался в противостоянии героя року (античность), стихийно-разрушительным силам собственного естества (Шекспир), социальным обстоятельствам и долгу (классицизм). У Пушкина драматизм рождается непосредственно из лирики - в частности, из лирического переживания им своего прошлого. Пушкинская связь лирики и драмы выглядит самой глубокой и осознанной1.

Во всех случаях пушкинские мотивы в различных жанрах предстают компонентами единого поэтического освоения мира, одной поэтической системы. Эта связь - чисто пушкинская, поэтому ее уяснение поможет целостному пониманию его художественного мира.

В то же время эта связь не названа, а значит, объективна. Это создает поле для систематического научного исследования. Кроме того, ключевые мотивы пушкинской лирики, отразившиеся в "Маленьких трагедиях" и подлежащие нашему рассмотрению, - творчество, воля к власти, противостояние поколений, любовь - в своей художественной и философской форме обусловлены с точки зрения истории культуры. В

1 См., напр.: Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина 1826-1830. М., 1967. Степанов Н.Л. Лирика Пушкина. М., 1959. них Пушкин обобщает опыт развития русской поэтической культуры конца XVIII - первой четверти XIX веков. Эти же мотивы мы можем в схожей форме найти у поэтов так называемой "пушкинской плеяды": Боратынского, Дельвига, Вяземского, Языкова и др. Его элегия - образ элегии вообще; драма - образ драмы вообще. Поэтому утверждаемая им связь лирики и драмы - отражение и анализ объективной связи этих форм в литературе плюс его, пушкинская, оценка этой связи.

А это значит, что лирика "плеяды" будет привлекаться в качестве материала исследования.

Пушкин как поэт и как человек был сформирован русской дворянской культурой, которая во многом обобщила общеевропейскую культуру Нового времени. Драма проявляет причинно-следственные связи того, что синкретически слито в человеческом "я".

Это диктует структуру работы. В ней мы намерены проследить логическое и поэтическое развитие ключевых мотивов в четырех произведениях цикла "Маленьких трагедий" в порядке смены представленных в них эпох. Как воля к власти в "Скупом рыцаре" рождает страсть к женщине в "Каменном госте", а та, в свою очередь, страсть к музыке в "Моцарте и Сальери"? Эта связь мотивов обнаруживает историко-культурное измерение диалектики души поэта. Предполагается обнажить лирический "срез" этих мотивов, рассмотреть, как "непосредственное" чувство, отражаемое в лирике, претворяется у Пушкина в драматическую фабулу; какие альтернативные "Маленьким трагедиям" пути получают указанные мотивы пушкинской лирики; в какие альтернативные драматургии причинно-следственные связи эти мотивы вступают? Ответ на второй вопрос поможет понять те аспекты пушкинского художественного мира, которые принадлежат только ему и не связаны с общеисторическим движением. Четыре главы работы будут посвящены анализу соотношения ключевых мотивов - воли к власти («Скупой рыцарь»), любви («Каменный гость»), поэзии («Моцарт и Сальери») и пира («Пир во время чумы») в лирике и драматургии.

Научная новизна состоит в определении суммарного историко-драматического значения Пушкинского лиризма. О лирической сущности "Маленьких трагедий" писалось не раз. Однако до сих не предпринималось попыток найти программные соответствия между ключевыми темами и мотивами пушкинской лирики и его драматического цикла.

В художественном мире зрелого Пушкина, как не раз было показано, соединились художественные принципы античности, Возрождения, Просвещения, романтизма1.

Эту энергию поэтического синтеза Пушкин унаследовал у русской культуры XVIII века. Россия была последней дворянской цивилизацией Европы, ориентированной на античность, и поэтому объективно обобщала опыт своих предшественниц. Вся атрибутика монарха была античной, царь уравнивался с Юпитером, царица - с Минервой и т. п. В то же время император наследовал в своем значении средневековому сюзерену; а в отношении царицы (Елизаветы Петровны, а потом Екатерины Второй) служба вбирала в себя также значения куртуазии. Значение сюзерена свободно сочеталось монархом со значением титана Ренессанса. Г.Р.Державин в "Изображении Фелицы" соотносит Екатерину Вторую с женским идеалом Ренессанса, воплощенным в полотнах Рафаэля. Наконец, на рубеже веков, в эпоху сентиментализма, царица соединилась с природой как предметом лирико-интимного переживания сентименталистов. Вот почему в Пушкине ".мы вдруг переживаем все моменты европейской жизни, которые на Западе развивались последовательно"2.

Однако если ранний Пушкин отразил в своей поэзии русский восторг и пафос новоевропейского синтеза, то после поражения восстания декабристов он увидел русскую дворянскую культуру носителем всего комплекса проблем послеантичной Европы. Как справедливо отметил Л.Пумпянский3, классицизм Пушкина, бывший художественным стержнем дворянской цивилизации ХУШ - XIX веков, - стал "критически<м> и трагически<м>, то есть состав<ил> сюжет". В 1830-е годы культурная многослойность российской дворянской цивилизации получила в "Маленьких трагедиях" исходное значение трагического механизма европейской истории, предопределяющего для Пушкина трагизм русской дворянской культуры. Это обусловило национально-исторические значения причинно-следственной цепи лирических мотивов: воли к власти, любви и творчества.

При этом история национальной культуры становится для поэта формой личной и духовной автобиографии. Поэтому-то у Пушкина "в начале 30-х годов сложилась. классическая система лирической поэзии, где все личное, частно значимое безоговорочно становилось национально значимым. Если. Державин лирически воспевал свою эпоху как свою жизнь, то Пушкин, наоборот, уверенно смеет в своей лирике. воссоздавать свою жизнь как национальную историю, как эпоху, как

1 О ренессансном типе пушкинского творчества в целом см.: Кожинов В.В. О принципах построения истории литературы // Контекст 1972. М., 1973. С. 289, 302.

2 Белинский В.Г. Собр.соч в 13 тт. т. VI, М., 1954. С. 198.

3 Пумпянский Л.В К истории русского классицизма. Поэтика Ломоносова // Контекст 1982.

М., 1983. С. 320. важное умонастроение ее"1. Как же зрелый Пушкин соотносит трагизм русской дворянской цивилизации - сформировавшей его как поэта и как личность - со своей личной судьбой?

А.Ахматова, разбирая "Каменного гостя", высказывает глубокое предположение о том, что Пушкин как бы делит себя между Гуаном и Командором. Подоплеку этого "раздвоения" Ахматова связывает с предстоящим Пушкину браком2.

Л.Осповат, по-видимому, оправданно оценивает это раздвоение как историческое - ведь в лице Командора и Гуана поэт соотносит себя с двумя исторически противостоящими мирами.3

Эпоха царствования Александра I (1801-1825), объемлющая жизнь Пушкина почти от младенчества до зрелости, родилась насильственным освобождением Александра I от отцовской деспотии, а ее содержанием стало искупление вины царе- и отцеубийства. Отсюда - нарастающий с начала 1810-х годов душевный кризис Александра, предопределивший как восстание декабристов, так и превращение дворянского государства в полицейско-бюрократическое уже при Николае I.

В лице александровского, а затем николаевского дворов Пушкина угнетала дворянская цивилизация, некогда сформировавшая его как личность и как поэта. Это противостояние с властью Пушкин пытался разрешить через брак, с помощью которого он как бы переходил с исторической сцены на семейную, вневременную. Но женщина, ставшая между Пушкиным и властью, лишь перевела конфликт в иную, как раз временную плоскость.

1 Сквозников В.А. Реализм лирической поэзии М., 1975. С. 138, 142-143.

2 Ахматова A.A. О Пушкине. Статьи и заметки. JE., 1977. С. 168.

3 Осповат JI.C. Каменный гость как опыт диалогизации творческого сознания // Пушкин. Исследования и материалы. СПб., 1995, том XV. С. 25-26.

С одной стороны, прося жену в письме от 11 ноября 1833 г.: "не кокетничай с Царем" (X, 451), Пушкин ревнует жену к извечному, "праотеческому" порядку вещей и к праву сюзерена, то есть символического (дряхлеющего) отца, который посягает на права сына.

С другой стороны, Пушкин стареет вместе с властью, и осознание этого также воплощается в браке. Брак - символическое прощание с жизнью, а семейный очаг - последний приют на пути к смерти. Преследуемый властью как непокорный сын, он преследуем временем и старостью как дряхлеющий отец.

Этот второй конфликт также разрешается Пушкиным в соперничестве за собственную жену. Как стареющий муж юной жены, он ревнует ее к будущему мужу - своему наследнику и символическому сыну: завидует молодым кавалергардам на балах, "на которых уже не пляшу" (X, 548). Будущей теще он пишет: "Бог мне свидетель, что я готов умереть за нее; но умереть для того, чтобы оставить ее блестящей вдовой, вольной на другой день выбрать себе нового мужа, - эта мысль для меня - ад" (X, 279 Оригинал по-французски). А. Ахматова справедливо полагает, что мотивы этого письма непосредственно воплощены в загробной ревности Командора, пришедшего в дом Анны по зову Гуана1.

Таким образом, Пушкин рубежа 1820-30-годов ощущает свою личную судьбу в необратимом историческом времени. Как "сын" он страдает от деспотии сформировавшей его и дряхлеющей монархии, которая в лице Николая посягает на его жену. Старея вместе с властью и входя в возраст "отца", он в этом качестве обречен натиску времени и олицетворяющего это время "наследника", который завладеет его женой

1 Ахматова A.A. О Пушкине. Статьи и заметки. Л., 1977. С. 108. после его смерти либо ускорит эту смерть. Женщина, жена становится, таким образом, предметом "спора" Пушкина как с нисходящим, так и с восходящим "коленами" петербургского света.

В рамках ключевого в "Маленьких трагедиях" конфликта поколений, отцов и детей, Пушкин соотносит себя с обеими сторонами этого конфликта, он осознает исторический характер своей личной судьбы. Это соединяет национально-историческую логику лирических мотивов с личной, автобиографической.

Изученность темы минимальна. Она исчерпывается на сегодняшний день фиксацией перекличек одних и тех же мотивов в трагедиях и в лирике Пушкина - как предшествующей циклу, так и наследующих ему. Эти переклички, весьма ценные, будут нами приведены в ходе работы. Наиболее систематизированы они в работе А.Кузьминой1. В то же время пока не сделано попытки рассмотреть сам цикл "Маленьких трагедий" как программное для Пушкина историческое преобразование ключевых мотивов его лирики. Поэтому мы можем частично опереться на те исследования пушкинской лирики, которые наиболее обнаженно представляют родство с "Маленькими трагедиями" и представляют поле для системного сопоставления.

Сюжет в лирике Пушкина, как верно отмечает В.Кулешов, - это драматургия развития чувства2. В «Маленьких трагедиях» она становится стержнем истории и связи поколений.

1 См.: Кузьмина А.Г. Лиризм "Маленьких трагедий" A.C. Пушкина // Русская поэзия XIX в. и ее отношения с прозой. Межвузовский сборник научных трудов. М., 1990.

2 Кулешов В.И. Замысел, труд, воплощение. М., 1977. С. 42-43.

Каменный Гость», где соединены мотивы юга, эроса, изгнания и бунта, обобщает не просто тему любви у Пушкина, а, так сказать, южной любви и во многом юга вообще.

И.Нусинов наиболее развернуто проследил эволюцию образа ДонЖуана в европейском фольклоре и литературе и ту принципиальную новизну, которую внес в этот образ Пушкин1.

Гуан Тирсо де Молины - феодал, равнодушный к плебею, он находится в плену старых норм. Но в осуществлении этих норм он личностей, то есть антифеодален. Нет средневекового обожествления бесплотного идеала, редукции плоти и веры в загробную жизнь. (Если Барон - скупой рыцарь, то Гуан - развратный рыцарь, то есть тоже оксюморная фигура).

Изначально, в легенде, Гуан развратник, но не богоборец. И когда в гуановский разврат входит мотив богоборчества, к легенде подвёрстывается другой, прежде самостоятельный сюжет. То есть Командор - в сюжете властелин потустороннего мира, а не просто мстящая жертва.

Дон-Жуан Мольера не разрушает нормы, а выступает носителем фундаментальных черт сословия, которые именно так оцениваются плебсом. Ренессансное жизнелюбие, возведенное в цинизм с помощью и в форме классицистического рацио (вера в арифметику), стало частью феодальной нормы как природной, "сверхчеловеческой" избранности.

Дон-Жуан в опере Моцарта - вне общества, он воплощает ренессансную полноту жизни. Он живет здесь и сейчас. Он не объект сатиры, он хочет всех сделать такими же, как он. Он не эзотеричен, а

1 Нусинов И.М. История литературного героя. М., 1958. С. 328-330, 356-358, 426-435. экспансивен. Ему интересно именно покорение женщины как врага и неинтересно все, что будет потом. В этом его антипод - дон Оттавио.

Дон-Жуан Байрона это просветитель, разочаровавшийся в просветительских идеалах и в той толпе, которой они должны были бы служить. Это приводит его к мрачному самолюбованию и столь же мрачной оргии, где бурное, но пустое действие подобно смутному сну и забытью.

Дон-Жуан в новелле Э.Т.А.Гофмана, посвященного опере Моцарта, -романтик, находящийся в вечной погоне за женским идеалом, мысль о котором была некогда внушена ему творцом. Однако обнаружив однажды, что этого идеала не существует, он обвинил Бога в обмане и с этих пор обольщает женщин в отместку ему.

Пушкинский Гуан каждую новую женщину любит по-новому, за то, что присуще именно ей: за жизнелюбие, скорбь, добродетель. И кроме того, он помнит о прошлых возлюбленных У него есть друг - Лаура. И он к ней возвращается. Анна не объект соблазна - иначе он не открыл бы ей свое имя. Анна только у Пушкина несчастлива в браке и после. Гуана несет поток судьбы абсолютно подобный его внутреннему и безотчетному душевному устремлению. Именно эти аспекты в любовной лирике Пушкина будут нас интересовать в первую очередь.

Как полагает И.Смирнов, ключевые мотивы любовной лирики Пушкина, напрямую связанные с образом Гуана в «Каменном Госте», носят универсальный, вневременной характер1. Это старение героя, предвидящего приближение смерти ("Старик", "Счастлив, кто в

1 Смирнов И.П. Стиходиахронологика. Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней. М., 1994. С. 24-26. страсти."; "Опытность", "Я видел смерть."); опасная страсть, вызывающая свой антипод в виде аскезы

Когда, бывало, в старину.", "Погасло дневное светило."); власть мертвеца над живым ("К молодой вдове"); смутное предчувствие некого зла ("Месяц", "Желание"); воспоминание о другой любви ("Дорида"); неопределенное томление, вторгающееся в любовное чувство ("Когда б не смутное влеченье."); предпочтение тихой страсти перед бурной ("Нет, я не дорожу."); отодвинутость наслаждения в прошлое либо в будущее; любовь, сопровождаемая воспоминанием о катастрофе, и пр.

Б.Гаспаров считает, что ссылка на юг (Крым и Кавказ) получает у Пушкина, в соответствии с канонами романтизма, символику изгнания как низвержения в преисподнюю1. В романтизме поэт видел себя мессией, чье мессианство соединяется с изгнанием как паломничеством в некую заповедную страну, которой в конечном счете оказывается подземный мир (Эней, Орфей, Данте). Такая символика развернуто проявляется в стихотворении «Я видел Азии бесплодные пределы» (1820): бесплодные и выжженные солнцем долины, горячие потоки и раскаленные утесы, толпы страждущих теснятся между ними. Экспозиция «Тавриды» (1822), оканчивающаяся симуляцией обморока путника, подобна рассказу Франчески да Римини и финалу V песни «Ада» Данте. В этом же контексте отрывок 1821 года «Вдали тех пропастей глубоких.». Отсюда - символика судьбы декабристов в «мрачных пропастях земли» (1826-27). В этом ключе прочитывается также «Акафист Карамзиной»: поэт подобен Данте, находящему свою Беатриче после паломничества в ад.

1 Гаспаров Б.М. Поэтический язык Пушкина. СПб., 1999. С. 185-198, 273.

Отсюда - шутливое обыгрывание символики Вавилона, Иерусалима и Содома, мотивов блуда и оргий в ряде эпиграмм южной ссылки: «Раззевавшись от обедни», «Проклятый город Кишинев», «Мой друг, уже три дня.», эпиграммах «Оставя честь судьбе на произвол», «Иной имел мою Аглаю», «Кокетке». Кощунственное смешение сакрализации и непристойности в стихотворении «Христос воскрес, моя Ревекка» (1821) указывает на Апокалипсис. И по возвращении Пушкин стремится закрепить в «Прозерпине» южную ссылку как путешествие в преисподнюю. «Отрывки из путешествия Онегина» (1829) воскрешают темы паломничества в ад эпохи ссылки. В частности, дантовские аллюзии картины целебных источников: «Машук, податель струй целебных.».

Однако поэтический смысл путешествия в преисподнюю - поиск жизненного источника той античной гармонии, чьим омертвевшим воплощением видится поэту гнавшая его монархия.

В этом южная и последующая лирика непосредственно наследует лицейской, которая, как показывает Ю.Тынянов, регулярно и программно обыгрывается в поздних стихах. Отсюда - систематическое сопоставление Крыма и «златой Италии» как подлинной поэтической родины Пушкина. Как показывает А.Смирнов, Пушкин в этом опирается на К.Ф.Батюшкова, который в своих антологических опытах выразил новое, романтически-чувственное понимание античности. Им был воссоздан целостный взгляд на человека античной эпохи. Источником такого подхода послужил веймарский классицизм и, в частности, "Римские элегии" Гете1.

1 Смирнов A.A. Романтическая лирика A.C. Пушкина. М., 1994. С. 50, 102-105.

Такой «эллинистический романтизм» Пушкина начала 1820-х годов («Дорида», «Нереида», «Дионея») отзовется потом в "Рифме", "Отроке", "Труде", "Царскосельской статуе", "На перевод Илиады"1.

Крым предстает прообразом Эллады, где экзотическая первозданность чувств соединяется с их избранностью, идеалом чего станет затем «Вакхическая песнь» (1825). Историческое прошлое растворяется в природной стихии, что указывает на символику не возвращения золотого века в современность в соответствии с доктриной просвещенного абсолютизма (Пушкин осознал невозможность воссоздания греческого идеала уже в юности), а возвращения в золотой век. Пушкин пытается открыть не голую эстетику, а "эстетически-жизненный смысл" бытия древних, по выражению Тахо-Годи. Пушкин ищет не эстетический образец, а нечто первозданное и интуитивное, что оказывается в итоге достоянием его лирического "я".

Эта преемственность лицейской и южной лирики отразится в «Каменном госте». Как показывают Кафанова и Доманский, образ Лауры закрепляет две стадии эволюции женского идеала в лирике Пушкина2. В лицейский период торжествует героиня античного эпикурейства в редакции анакреонтики XVIII века - идиллии и пасторали. В южной ссылке ее сменяет как будто бы полный антипод: местная дикарка, исполненная пассионарной безграничности чувства: Дорида, черкешенка, Зарема, Земфира. Но, по своей сути, Крым воскрешает аллюзии Эллады, которая, однако, обнажает свою бурное жизненное естество.

Если мотив бегства означал в романтизме разочарование и

1 Смирнов A.A. Романтическая лирика A.C. Пушкина. Указ. изд. С. 102.

2 Кафанова О.Б. и Доманский В.А. Мифологема любви и брака в творчестве Пушкирна. // А.С.Пушкин и мировая культура. Международная научная конференция. МГУ имени Ломоносова. Филологический факультет. 2-4 февраля 1999. Материалы. М., 1999. С. 63-64. преждевременную старость души, то изгнанничество предполагает энергию и готовность к борьбе1. Это напрямую перебрасывает мост от лирического героя к Гуану.

Противоположные значения юга как преисподней и как обретенной вневременной гармонии, земного рая поэзии и любви, вместе рождают сложный мотив юга как места сладостного воскрешения горьких воспоминаний. Идеальная любовь всегда в прошлом и соотносится с раскаянием и ностальгией.

В своей монографии С.Кузнецов показывает, что уже в лицейском стихотворении «Измены» (1815) задано раздвоение чувств героя по отношению к любовному объекту - Елене. В стихотворении «Как сладостно, но боги, как опасно.» прелестница также совмещена с женщиной, способной вызвать мучительное чувство. Но уже начиная с «Дориды» (1816), Пушкин снимает это раздвоение оппозицией «прелестницы» и «идеальной» героини2.

Выделение персонажа любовницы-жертвы позволяет памяти преобразовать мотив безумной любви, начатый уже в анакреонтической сказке «Амур и Гименей», в мотив безумного страдания об утраченной возлюбленной и безумной воли к ее загробному воскрешению. В итоге в женщине появляются черты сфинкса и сирены. Страдание становится условием полноты чувства. С другой стороны, идеальная возлюбленная-воспоминание превращается в больную и угасающую. Этот путь от сентиментальной истории до самостоятельной лирической ситуации прошел Батюшков: «Мщение» (1815, 43), «К другу» (1815, 76); «Подражания древним», VIII (1988, 149). У Пушкина он впервые

1 Лотман Ю.М. А.С.Пушкин. Биография писателя. Л., 1981. С. 66-67.

2 Кузнецов И.С. Система лирических ситуаций романтической поэзии А.С.Пушкина. М., 1999.

С. 48-54, 66. возникает в стихотворении «Увы! Зачем она блистает.», 1820 (вольном переложении «Магдалены» Барри Корнуолла).

Непреложное наличие лирического прошлого героя, которое почти всегда отрицается ("К***", 1832, "Я вас любил.", "Когда в объятия мои.", "Безумных лет."), - важнейшая черта любовной лирики Пушкина (и не только любовной). Дисгармоническое прошлое мешает гармонии. В стихотворении «Фонтану Бахчисарайского дворца» фонтан - посредник между прошлым и настоящим лирического "я". Вопрос о Марии превращает обращенный к автору поток в немой мрамор. Вода изоморфна воображению поэта в своей способности проникать в область тайны. Это одна из устойчивых метафор романтизма. В "Заклинании" и "Прощании" (1830) сам процесс идеализации женского образа предстает как воспоминание. Это и преобразовано в "Дориде" (1819). В итоге героиня теряет четкие очертания и формы. Ее главное содержание - во внутреннем содержании героя. Воспоминание о прошлом в рамках любовного чувства ведет к самоанализу и соединяется с мыслью об уходящей жизни. (А.Смирнов 1994, 96-97, 126-134, 173; Слинина 1982, 14). И в «Каменном госте» пушкинский Гуан - первый, кто помнит о прошлых возлюбленных1.

В этом, как отмечает С.Кибальник, Пушкин, в общем, идет в русле романтизма, для которого мотив благостной силы воспоминания, преодолевающего временные границы настоящего и прошлого, - общее место (ср. "Воспоминание" Батюшкова, 1808 - 1809)1. Этим «Каменный гость», как показывает Г.Лесскис, противостоит трем типам гедонизма, отмеченным в лирике и южных поэмах: легкой поэзии чистого

1 Нусинов И.М. История литературного героя. Указ. изд. С. 426. эпикуреизма («лови мгновение»), воплощенного Лаурой, и свободного чувства Алеко и Земфиры и гедонизма Юсупова («К вельможе»)2.

Как же связаны южные и последующие стихи, посвященные теме любви-воспоминания? О.Скачкова показывает, что если юношеские и южные стихи, посвященные вымышленным любовным утратам, варьируют общие места романтизма, то в зрелых стихах об утратах реальных предметом воспоминания оказывается не только реальная женщина, но и сами юношеские поэтические опыты3. Исходным мотивом создания лирического текста вместо жанрового канона становится воспоминание о прошлом, тождественным творчеству в определенном жанре. Устанавливается преемственность между лирическим героем начала пушкинской поэзии и поэтическим миром 1830-х годов. Так, в стихотворениях «Придет ужасный час», «Увы! Зачем она блистает.» обыгрывается литературный мотив, не связанный с личной судьбой. В 1830-е годы она обретает биографический контекст («Для берегов отчизны дальной.»). Но обыгрывается она сквозь призму воспоминаний о юности - не о реальных, умерших, а о лирическом герое юношеских стихов, о «выдуманных» потерях. Мотивы «утраченной младости» и «изменниц младых» в элегиях 20-х годов возникают в качестве воспоминаний о прошлом в стихотворении «Когда в объятия мои.». Другое стихотворение - «Когда порой воспоминанье.» - обыгрывает черновые фрагменты первой главы «Евгения Онегина». Воспоминание не о своей биографии, а о биографии своего юношеского лирического героя.

1 Кибальник С.А. Художественная философия Пушкина. СПб., 1998. С. 63.

2 Лесскис Г.А. Пушкинский путь в русской литературе. М., 1993. С. 327-331.

3 Скачкова О.Н. К вопросу о структуре лирического субъекта в лирике А.С.Пушкина 1830-х годов // Пушкин и русская литература. Рига, 1986. С. 16-22.

Образ Анны, соединяющей черты антиподов - Лауры и Инезы, связан с ренессансным идеалом женщины и шире - культуры в пушкинской лирике 1830-х годов («Мадонна», «Я помню чудное мгновенье», «Жил на свете рыцарь бедный», «Ты Богоматерь, нет сомненья.» и др.).

Как показывает Е.Приказчикова, если лицейская лирика ввела анакреонтический образ нимфы, а южная наделила его первобытной страстностью и разделила на Марию и Земфиру (впоследствии в «Каменном госте» - Инезу и Лауру), то на рубеже 1820-30-х годов эти антиподы воссоединяются на новом уровне1. В результате возникает фигура ренессансной мадонны как идеал одухотворенной чувственности. Правда, уже в "Вакхической песни" объектом любовного поклонения выступают "юные жены" (жены в возрасте дев) и «нежные девы» (девы, наделенные страстностью жен). Инверсируются традиционные формулы: "нежные жены" и "юные девы". В "Подражании Корану" фигурируют "чистые жены", которым пристало "безбрачной девы покрывало"; они хранят "верные сердца" "для нег законных и стыдливых".

Кульминации синтеза - "Мадонна" и "Жил на свете рыцарь бедный". Мадонна через свою земную ипостась - Прекрасную Даму -преобразуется в нимфу, но при этом сохраняет свою идеальность.

Как пишет А.Смирнов1, идея красоты вообще замыкается у зрелого Пушкина на образе прекрасной женщины («О, дева-роза.», «Вы избалованы природой.», «Ты Богоматерь.»). Любовный идеал сливается с культурным. И в отличие от Жуковского, небесная и земная, чувственная красота у Пушкина всегда соединяются. Пушкин постепенно

1 Приказчикова Е.Е. Отражение мифологемы Великой Матери-Богини в творчестве А.С.Пушкина // А.С.Пушкин и взаимодействие национальных литератур и языков. Казань, 1998. С. 56-58. эволюционирует от антитезы, выраженной в стихотворениях "Нет, я не дорожу.", "Когда в объятия мои." к ренессансному идеалу (К***, 1825, "Мадонна"). В статье, посвященной творчеству А.Мюссе (1830), Пушкин называет французский доклассический XVI век «блаженным» временем. Ренессансная поэзия предстает у Пушкина идеалом свободного творчества, смелости и неожиданности художественных решений в сочетании с гармонической стройностью2.

Этот путь Пушкина И.Голенищев-Кутузов прослеживает через сквозную эволюцию в его лирике фундаментального для средневековья и ренессансного символа женщины-розы3. Роза присутствует у Пушкина 28 раз. Рифма "розы-слезы" - 7 раз. В средние века роза - символ девственности Марии, в Ренессанс - эроса Венеры.

У юного Пушкина роза означает любовь, молодость и вакхические игры. Поэт-лицеист следует образцам любовной анакреонтики рококо XVIII века - через подражание позднегреческому сборнику «Анакреонтика» (русский перевод Н.АЛьвова - 1794). Розе суждено увянуть - поэтому в тему чувственной любви вплетается родственная тема угасания и смерти: "О Лила! Вянут розы // Минутные любви. // Познай же грусть и слезы.".

У зрелого Пушкина розу сопровождают эпитеты: "романтическая", "гордая", "прекрасная", "запретная" "феокритова", "нежная", "святая" (Баш^а), "гармоническая", "пафосская", "алая", "феосская", "неувядаемая". Соединение новых смыслов создает необычную розу.

1 Смирнов А.А. Романтическая лирика А.С.Пушкина. М, 1994. С. 98-102.

2 Ермоленко Г.Н. Пушкин и поэты французского Возрождения // А.С.Пушкин и мировая культура. Международная научная конференция. МГУ имени Ломоносова. Филологический факультет. 2-4 февраля 1999. Материалы. М., 1999. С. 176-177.

Голенищев-Кутузов И.Н. Роза в поэзии Пушкина // Публ. и примечания И. Голенищевой-Кутузовой // Русская словесность М., 1994, № 1. (статья 1937 г.). С. 8-12.

Связка девы-розы и поэта-соловья взята из Байрона ("Паризина", "Невеста Абидосская"). В стихотворениях "Соловей" (1827), "Фонтану Бахчисарайского дворца" (1824), "Тебе я в дар принес две розы" впервые выдвигается связь двух антиподов - Марии и Заремы - как двух ипостасей розы.

После 1820 года рядом с анакреонтической розой расцветают у Пушкина романтическая роза мгновенного обладания перед концом ("Девы-розы пьем дыханье, / / Быть может, полное чумы") и фольклорная ("девичьи лица ярче роз"). В стихотворениях "Лишь розы увядают" (1825) (французский источник: "На Элизийских полях ее благоуханная тень очарует берега Леты") и "Есть роза дивная." (1827) совершенство розы предстает как единство телесной и идейной гармонии. Это единство утверждается в послании «Гнедичу»: ("журчанье пчел над розой алой").

А.Смирнов1 видит в стихотворении "Я помню." архетип пушкинской гармонии вообще, все мыслимые совершенства в гармонии всеединства ("и божество, и вдохновенье, и жизнь, и слезы, и любовь"). Историко-культурный смысл этого совершенства выявляет Ф.Федоров. Он в том, что романтическая концепция времени сменяется на ренессансную. Для романтизма идеальный мир безвозвратно утрачен в прошлом. Настоящее - безвременье. Возврат идеала возможен только в невообразимо далеком будущем. Для Ренессанса безвременье осталось в мрачном прошлом, а утраченный золотой век возвращен в настоящем. При этом вечность прошлого и настоящего пластически осязаемы, то есть античны по своему генезису; в романтизме же они бестелесны2.

1 Смирнов A.A. Романтическая лирика A.C. Пушкина. Указ. изд. С. 91.

2 Федоров Ф.П. Пространственно-временная структура стихотворения А.С.Пушкина «К*** («Я помню чудное мгновение.») // Пушкин и русская литература. Рига, 1986. С. 13-14.

Еще один важный нюанс вносит в новую гармонию "Красавица" (1832), где "гармония" равна "диву". В.Живов отмечает важный смысловой акцент в обращении Пушкина с сакральной темой1. Так называемые «мотивированные» образы, то есть непосредственно адресующие к Св.Писанию («Свободы сеятель.», «Пророк», «Воспоминания в Царском Селе» (отрок Библии), «Мадонна», «Жил на свете рыцарь бедный», «Отцы-пустынники», «Мирская власть», «Странник», «Когда владыка ассирийский», «Отцы-пустынники и жены непорочны», «Как с древа сорвался предатель-ученик», «Зачем ты послан был.», «Вертоград моей сестры», «В крови горит огонь желанья.») свободно сочетаются с «немотивированными», метафорически представляющие обычные реалии подобно сакральным. В XIX веке продолжал действовать запрет на внедрение сакральных образов в лирически-чувственную тематику. Но на деле это соединение продиктовано ренессансной диалектикой. Именно эти смыслы торжествуют в Анне и диалектике чувства Гуана к ней.

Моцарт и Сальери" объемлет, разумеется, не все аспекты пушкинской лирической темы поэта и поэзии, второй по объему после любовной лирики. Мы остановимся лишь на тех аспектах, которые программно отражены в трагедии.

Прежде всего, следует отметить взаимосвязь мотивов любви и поэтического творчества как условие выделения поэта из пиршественного круга2. В цикле трагедий эта взаимосвязь преобразуется в преемственность судеб Гуана и Моцарта. Соответственно, И.Смирнов

1 Живов В.М. Сакральные образы в русской поэзии (к постановке проблемы) // Сборник статей по вторичным моделирующим системам. Тарту, 1973. С 78-79, 84.

2 Кузнецов И.С. Система лирических ситуаций романтической поэзии A.C. Пушкина. М., 1999. С. 22, 56. прослеживает продолжение этой взаимосвязи. Утрата поэтического дара равнозначна утрате мужской силы ("Друг Дельвиг, мой названый брат", "Любовь одна - веселье жизни праздной.", "Рифма, звучная подруга."). Отсюда следует "сальерический" мотив творческого самооскопления (по сути сыноубийства): "жечь потом свои творенья." ("Послание к Юдину").

Диахронная любовно-музыкальная связь Гуан-Моцарт имеет параллелью мотив межвременной связи поэтов - певцов любви, Пушкина и Овидия в монтеневском понимании: смерть одного есть начало и условие жизни другого - то есть он в него как бы перетекает. Это разворачивается в главе "Опытов" "О том, что философствовать значит учиться умирать", которая вдохновила Пушкина на стихотворение "Брожу ли я.". Ср. у Лукреция: "Смертные живут в очередь друг за другом и, как некие скороходы, передают один другому светильник жизни" ("О природе вещей", II, 75, 78). (Возможно, отсюда философия "Станционного смотрителя": условие жизни Дуни - смерть Вырина). Ср. "Издревле сладостный союз.", "Быть может, уж недолго мне.". Преодолевается замкнутость индивидуального опыта. Овидий становится воспоминанием, превращается в воображаемого собеседника Пушкина, который однажды тоже станет чьим-то воспоминанием ("Вновь я посетил.").

И в трагедии, и в лирике место межвременной встречи оказывается либо преисподняя, либо символически близкая ей южная степь (Молдавия); сам Пушкин, по мнению Гаспарова, символически уподобляется Данте. Соответственно, Овидий становится для Пушкина тем же, чем Вергилий для Данте. Это взаимодействие скрепил фрагмент из письма к Гнедичу ("В стране, где Юлией венчанный").

Причем, как и в "Каменном Госте", в послании к Овидию на заднем плане встречу через века освещает статуя, таящая угрозу. В стихах -Август, за которым символический угадывается Александр Первый, в трагедии - Командор. "Глухой кумир" Августа перефразирует "Могуще божество" того же Августа у Данте. Ср. "Чедаеву" ("В стране, где я забыл тревоги прежних лет."). Эти стихи объединяют следующие мотивы, указывающие на Данте: а) современный поэт-изгнанник встречает тень античного поэта; б) встреча происходит в мрачной пустыне, удаленной от мира живых; в) на заднем плане выступает кумир античного императора. В течение 10 последующих лет Пушкин активно использует эту модель для оценки своего житейского, духовного и литературного опыта. При этом "автомиф" и описываемая через него реальность - взаимокорректировались. Так, смерть Дельвига и его превращение в зовущую "тень" - в этом контексте становится кануном новой, мистической и путеводной встречи.

Моцарт соотносим с тем типом поэта в лирике Пушкина, который физически соположен всему в природе и откликается на все в ней, как на звук "божественного глагола". Но не как пророк, а "как Аквилон". Поскольку природа - самодостаточный "пантеум", а не матрица некоей застывшей идеи. Отсюда двуединство "бога" и "гуляки праздного", повторяющееся в импровизаторе "Египетских ночей" и герое стихотворения "Поэт". Как считает Карташова, идейным истоком этого двуединства могла послужить для Пушкина "Система трансцендентального идеализма" Шеллинга, где художественный акт основан на единстве сознательного и бессознательного начал творчества1. И.Смирнов разбирает это пушкинское двуединство поэта на примере сопоставления стихотворений "Поэт" Веневитинова и Пушкина, написавшего своего "Поэта" во многом в противовес2. У Пушкина поэт вовсе не всегда противостоит окружению, а большую часть жизни слит с ним, то есть представляет собою бытийный максимум. Эпитет "хладный", который у Веневитинова принадлежит толпе, у Пушкина переходит к самому поэту ("Душа вкушает хладный сон"). А присутствующая у Веневитинова "озабоченность" творца переходит у Пушкина к толпе ("заботы суетного света"). Отсюда же - общая с Веневитиновым и заимствованная у Гете символика поэта как эха.

С.Кибальник отмечает, что в том же "Поэте", и в стихотворениях "Поэту" и "Поэт и толпа" поэт - жрец, но жрец Аполлона (отсюда "треножник" и "кумир. Бельведерский"). То есть - лишь прекрасное божественно и в силу этого действенно. Возможно, эта идея была воспринята Пушкиным у немецкого романтика Ф.Вакенродер, но воплотилась в сугубо античном и ренессансном ключе1.

Как показывает С.Кибальник, образ импровизатора восходит к XXII главе книге де Сисмонди "О литературе юга Европы". Многие монологи Чарского и импровизатора обыгрывают различные мест главы. Связь с Сисмонди подтверждает важные предположения: а) образ пророка у Пушкина имел не только библейские, но и античные корни; б) в этом, втором, качестве он сочетал в себе черты жреца Аполлона и Пифии, чьи ответы жрец толковал.

1 Карташова И.В. Пушкин и Вакенродер. // В.-Г.Вакенродер и русская литература первой трети XIX века. Тверь, 1995. С. 167-168.

2 Смирнов A.A. Романтическая лирика А.С.Пушкина. Указ. изд. С. 65.

Пиршественное избранничество поэта - следствие его поэтической свободы. Возникает поэтический круг избранных; уединение поэта - в КРУГУ посвященных, "избранных счастливцев праздных". Таковы "Пирующие студенты" (1814). Постепенно избранный круг начинает противостоять внешнему миру - бесформенному, темному и холодному ("Галичу", "Воспоминание"). В "Моцарте и Сальери", однако, произойдет парадоксальное смещение. "Толпой глухой" для Моцарта станет замкнутый Сальери, презирающий "пустую и бессмысленную толпу" и "мало любящий жизнь".

Поэзия для Аквилона, как и для Моцарта, есть божественная игра, поэтому чем серьезнее мотив для Пушкина, тем активнее его самопародирование. Мотив встречи с путеводной тенью старшего поэта обыгрывается в "Оде его сият. графу Хвостову" (1825), который устремляется в Элладу вслед "тени Байрона" ("Певец бессмертный и маститый, // Тебя Эллада днесь зовет // На место тени знаменитой"). Мотив коранического пророка из "Подражаний Корану" пародируется в письмах и репликах. Так, свое внезапное бегство из Одессы в письме Вяземскому от 29 ноября 1824 г. Пушкин именует "бегством из Мекки в Медину». Это претворится в наслаждение Моцартом беспомощным исполнением его музыки слепым скрипачом.

Поэзия как божественна игра, совмещает для Пушкина, как и для Моцарта, "низкие истины" и "возвышающий обман": "я сам обманываться рад", "В глубоком знаньи жизни нет", "Тьмы низких истин нам дороже.", "Приправя горькой правдой ложь ".

1 Кибальник С.А. Художественная философия Пушкина. СПб., 1998. С. 84, 87-88.

Генезис этой линии пушкинской лирики - комический эпос в России XVIII века: "Енейда" Осипова, "Елисей" Майкова, "Душенька" Богдановича, "Стихи на качели" Чулкова. "Елисей" Майкова" пародировал "Энеиду" В.Петрова. В свою очередь, "Душенька" в отступлениях отсылает к "негативу" - Чулкову и Майкову.

Арзамасцы называли свое творчество "галиматьей" и "дурачеством". Их кодекс поведения основывался на несерьезном отношении к собственному творчеству. Их противостояние "Беседе любителей российской словесности" было направлено не против религии, а против ее однозначного церковно-имперского толкования. Мессия сочетает святость и демонизм, истину и ложь, величие и непристойный комизм1. Это, по-видимому, обнаруживает генетическую связь Моцарта и Гуана.

В то же время анализ других аспектов стихотворений "Поэт и толпа", "Поэту", "Ответ анониму" показывает, что просветительская, руссоистская основа скепсиса Сальери ("Правды нет и выше") напрямую приводит к байронизму, лежащему в основе отрицания пророческой миссии поэта. "Погасло дневное светило" - переложение песни из "Чайльд-Гарольда" (4, 189) подобно стихотворениям "Мне вас не жаль, года весны моей" и "Раевскому". Именно отсюда мотив разочарования в народах ("Свободы сеятель пустынный", 1823), которое внушается демоном отрицания ("Демон").

Пушкин наполняет новым содержанием устойчивую модель романтиков - Элленшлегер, Вакенродера и Эйхендорфа, противопоставлявших два типа художников - угрюмого рационалиста и беззаботного энтузиаста-гения. Возможно, ближайший контекст

1 Гаспаров Б.М. Поэтический язык Пушкина. СПб., 1999. С. 119.

Моцарта и Сальери" составила книга Вакенродера "О художниках.". В 9-й новелле первой части противопоставляются угрюмый затворник Пьеро ди Козимо и Леонардо, который приобщился всей пестроте творений земной природы. В четвертой новелле говорится об умении Леонардо извлекать золото из грубых и мелочных вещей с помощью фантазии1.

Это диктует цель и задачи настоящей работы:

А. Определить, в какой мере и каким своим "сегментом" тот или иной из вышеназванных мотивов пушкинской лирики получил драматико-историческое обобщение в цикле "Маленьких трагедий".

Б. Учитывая автобиографический характер основных лирических мотивов поэта, уяснить - какие стороны своей личностной и творческой судьбы Пушкин стремится осмыслить в лирике и драме.

О типологии и духовной преемственности героев "Маленьких трагедий" уже писалось2. Однако сопоставление с лирикой позволяет увидеть эти параллели в новом свете. Лирический герой стихотворения может быть носителем всех рассматриваемых нами мотивов — как последовательно, так и параллельно. И в лирике Пушкина возможны самые разные варианты их диалектических связей. Однако в трагедиях эти мотивы не просто распределяются по различным драматическим персонажам. Осуществление какого-либо душевного устремления героем одной эпохи рождает конфликт, который переводит ситуацию в иную историческую стадию. А она, в свою очередь, драматически развивается

1 Кибальник СЛ. Художественная философия Пушкина. СПб., 1998. С. 101-102.

2 см.: Криницын А.Б. О принципе построения системы персонажей «Маленьких трагедий» Пушкина. // Пушкин и русская драматургия. М., 2000. С. 66-80. тем, что ее герой лирически переживает коллизию эпохи предшествующей.

Методика работы будет исходить из того, что любой мотив, идея или состояние у Пушкина дается в пластическом, чувственно воспринимаемом образе. Развитие идеи предстает как саморазвитие образа.

Ключ" пушкинской изобразительности составил возврат от аллегорического к диалектическому изображению мира, основанному на античной гармонии. Античная картина мира базировалась на естественном, пластическом переходе одного жизненного начала в другое как в свое новое состояние. Оно и кристаллизовалось в имени нового бога. В Европе же ХУП-ХУШ веков античный миф превратился в ряд аллегорий, то есть условных риторических фигур, которые выражали некие метафизические, бестелесные идеи и сущности. Эта логика перешла и в поэзию.

Пушкин же вернул поэзии диалектику осязаемого бытия. Программно такой пластический переход одного жизненного начала в другое дан в стихотворениях "Кавказ" (переход в пространстве: от мертвой формы к живой, а затем к бурной стихии) и "Осень" (смена времен года как поочередное торжество различных начал в природе). Абстракции - движение и неподвижность, смерть и жизнь, телесное и духовное - рождаются из осознания человеком своего жизненного опыта сквозь призму природного круговорота.

Основным объектом исследования станет лирики, связанный с соответствующими мотивами, корпус пушкинской - как хронологически предшествующей циклу "Маленьких трагедий", так и наследующей ему. Это позволит увидеть драматический цикл не просто синтезом, но узловым пунктом движения пушкинской лирики, миновав который, та развивается дальше, обогащенная опытом своего драматического осмысления.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русская литература», Лоскутов, Андрей Иосифович

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Предпринятое нами исследование позволяет сделать вывод о том, что "Маленькие трагедии" выступили не итогом, а узловым пунктом развития ключевых тем лирики Пушкина: воли к власти над бытием; любви; творчества; пира. В драмах эти темы составляют основное содержание эпох новоевропейской истории: соответственно, Средневековья, Ренессанса и Просвещения. Пир выступает сквозным символом трех эпох.

Смысл преобразования лирических мотивов в драматические состоит в том, что диалектика того или иного лирического чувства становится источником необратимого действия, переводящего мир в новую эпоху. Ее же содержанием становится лирическое воскрешение предыдущей ситуации и эпохи. Однако в результате совершается движение опять-таки не назад, а вперед.

При этом Пушкин исторически переосмысляет значения ключевых мотивов своей лирики.

Так, боязнь необратимого времени и желание "сокрыться" от него "в обитель дальнюю" и "в соседство Бога" (то есть оказаться вне времени) оборачивается в "Скупом рыцаре" богоборческим желанием единолично владеть всеми временами - всеобщим прошлым и будущим (соответствующим преисподней и небесам). Цель Барона - воскрешать их в любом направлении по собственному произволу в качестве и участника и зрителя.

В лирике мотив "южной/ночной" любви воскрешал жизненную сущность античной культуры в противовес' безжизненному классицизму северного Петербурга и его власти. В "Каменном госте" этот мотив превращается в способ вызова этой власти для морального высвобождения от нее. Ренессансный идеал одухотворенной чувственности ("Мадонна", "Я помню чудное мгновенье" и др.) становится объектом соперничества между героем и "праотеческой" властью, дающим смысл их поединку. При этом "дикарка", "монашка", "Мадонна" - не типы женщин, а формы восприятия женщины героем, отражающие различные смыслы его противостояния власти.

В "Моцарте и Сальери" переосмысляются различные типы поэтического отношения к действительности, воплощенные в лирике: шаловливое эхо одухотворенной природы и поэт-пророк, живущий в пустыне.

В первом качестве поэт, поэтически углубляясь в природу, углубляется и в прошлое, в котором прозревает свой ренессансный прообраз.

А поэт-пророк рационалистически читает природу как свод божественных заповедей человеку. Поэтому его природа - пустыня. Разочаровавшись в людях как адресатах пророчеств, он замыкается на себе, подобно байроническому демону.

В трагедии разочаровавшийся пророк (Сальери) духовно наследует Барону и Командору и воплощает в музыку трагедию их ухода. В противостоянии Сальери и Моцарта обнаруживается противостояние двух смыслов земной жизни как арены поэзии. Первый - одухотворенный, включающий в себя людей и Бога. Второй - пустыня, отделенная от людей и приближающая к Богу (именно в пустыню уходили пророки, стремясь приблизиться к Богу).

Пир во время Чумы" сводит воедино те лирические значения пира, которые были разведены во времени и пространстве: а/ лицейский пир избранных учеников школы-Аркадии; б/ исторические потрясения, которые ожидали учеников; в/ пир-воспоминание в родном углу (в российских снегах или в осеннем увядании) о пирах юности и исторических катаклизмах.

В рамках драматического цикла "Пир во время Чумы" сводит различные значения сквозного мотива "гибельного пира": а/ властного обладания сведенными временами; б/ созерцания себя в различных временах; в/ боевого вызова року; г/ лирического переживания своего и всеобщего ухода.

Маленькие трагедии" развивают пластическую, материально-ощутимую основу мировидения Пушкина. Особенно это очевидно по первым двум трагедиям. Лирическое чувство рождается созерцанием саморазвития природного мира и себя в нем (Царскосельский парк - "элизий"; море либо берег моря; вершина либо подножие горы; пустыня и пр.). В цикле трагедий взаимосвязь этих образов становится необратимой историей: горний мир в "Скупом Рыцаре" (пребывание одновременно в небесах будущего и в пропасти прошлого); юг, а в лирике - берег южного моря, как место воплощения идеи любви ("Каменный гость"); пустыня и "элизий" как два типа душевного состояния поэта ("Моцарт и Сальери").

В настоящем исследовании мы опирались на историко-поэтическую методологию, сформулированную в трудах А.Н.Веселовского, В.М.Жирмунского, фактологию преемственности бродячих сюжетов, данную в трудах И.М.Нусинова, а также концептуальные позиции во взаимосвязи лирического и драматического сюжета в монографии по компаративистике В.И.Кулешова.

Результаты, к которым мы пришли, ни коим образом не закрывают других направлений в исследовании Пушкинской драмы, лирики и их взаимосвязи. Они лишь призваны обозначить возможные пути и аспекты дальнейших исследований.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Лоскутов, Андрей Иосифович, 2000 год

1. Агранович С.З., Рассовская Л.П. Роль сказочного сюжета в изображении исторического процесса в трагедии A.C. Пушкина "Скупой рыцарь" // Содержательность художественных форм. Куйбышев, 1986.

2. Агранович С.З., Рассовская Л.П. Генезис и эволюция образов "Моцарта и Сальери" // Содержательность художественных форм. Куйбышев, 1987.

3. Айхенвальд Ю. Пушкин. М., 1916.

4. Алпатова Т.А. A.C. Пушкин. "В начале жизни школу помню я.": (Опыт прочтения) // Классическая филология на современном этапе. М., 1996.

5. Альми И .Л. Из истории пушкиноведения. Мотив "женских ножек" в поэзии Пушкина // Литературоведение и литературоведы: (Сборник научных трудов к семидесятипятилетию Георгия Васильевича Краснова). Коломна, 1996.

6. Альми И.Л. Три воплощения темы хаоса в русской лирике 30-х гг. XIX века (Пушкин, Боратынский Тютчев) // Материалы международной пушкинской конференции (Псков, 1-4 октября 1996 г.). Псков, 1996.

7. Архангельский А.Н. Поэт и царь: (Поэтический язык и политическая риторика) // Русская речь. М., 1995. № 3.

8. Архангельский А.Н. Два в одном: метафраз как принцип поэтики позднего Пушкина // Русская речь. М., 1995. № 6.

9. Ахматова A.A. О Пушкине. Статьи и заметки. Л., 1977.

10. Баратынский И.А. Стихотворения. Поэмы. М., 1983.

11. Бароти Т. Мотивы смерти и сочетания "двух миров" в русской романтической лирике и в маленькой трагедии Пушкина "Пир во время чумы" //От Пушкина до Белого. СПб., 1992.

12. Белинский В.Г. Собр.соч в 13 тт. т. VI, М., 1954.

13. Белкин Д.И. "Русская правда" П.И. Пестеля и "Памятник" А.С.Пушкина // Болдинские чтения. Н.Новгород, 1995.

14. Беляк Н.В., Виролайнен М.Н. "Маленькие трагедии" как культурный эпос новоевропейской истории. Судьба личности судьба культуры // Пушкин. Исследования и материалы. Т. Х1У, Л., 1991.

15. Берковский Н.Я. "Русалка", лирическая трагедия Пушкина // Берковский Н.Я. Статьи о литературе. М Л., 1962.

16. Благой Д.Д. Социология творчества Пушкина. М., 1929.

17. Благой Д.Д. Мастерство Пушкина. М., 1955.

18. Благой Д.Д. Пушкин и русская литература XVIII века // ДД.Благой. Литература и действительность. М., ГИХЛ, 1959.

19. Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина 1826-1830. М., 1967.

20. Бонди С.М. Сцены из рыцарских времен // Пушкин. Драматические произведения, т. VII. Изд. АН СССР, 1935.

21. Бонди С.М. Драматургия Пушкина // Бонди С.М. О Пушкине. Статьи и исследования. М., 1983.

22. Бонди С.М. "Моцарт и Сальери" // Бонди С.М. Статьи о Пушкине. М.,1983.

23. Бэлза И.Ф. "Моцарт и Сальери" (Об исторической достоверности трагедии Пушкина) // Пушкин. Исследования и материалы. Т. 1У. М.-Л., 1962.

24. Вацуро В.Э. В преддверии пушкинской эпохи // "Арзамас" М., 1994.

25. Вацуро В.Э. Лирика пушкинской поры: "Элегическая школа" // ИР ЛИ РАН (Пушкинский дом). СПб., 1994.

26. Вацуро В.Э. Пушкин и Бомарше // Пушкин. Исследования и материалы и. Т. VII, Л., 1974.

27. Вересаев В.В. "Второклассный Дон-Жуан" // "Красная новь", М., 1937,1.

28. Вершинина Н.Л. Проблема вариативности идиллической жанровой традиции в стихотворении Пушкина "Земля и море" // Болдинские чтения. Н.Новгород, 1995.

29. Веселовский А.Н. «В.А.Жуковский. Поэзия чувства и сердечного воображения» СПб., 1904.

30. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Л., 1940.

31. Викторова К. Муза Пушкина, или Снова об утаенной любви // Московский вестник. М., 1992. № 5. (Вел. Кн. Елизавета Алесксеевна).

32. Вулих Н.В. Овидий человек и поэт в интерпретации Пушкина // ПиМ. Т. XIV. СПб., 1995.

33. Гаспаров Б.М. "Ты, Моцарт, недостоин сам себя." // Пушкин. Временник Пушкинской комиссии, 1974. Л., 1977.

34. Гаспаров Б.М. Поэтический язык Пушкина. СПб., 1999.

35. Геронимус В.А. Мотив заочного свидания у Пушкина и Барри Корнуолла (стихотворения "Из Barry Cornwell" и "Song") // Филологические науки. М., 1997, № 3.

36. Гиршман М.М. Анализ поэтических произведений A.C. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Ф.И. Тютчева. М., 1981.

37. Гиршман М.М. Пушкинское поэтическое целое и его современное значение // Вопросы русской филологии. 1994, № 1.

38. Гиршман М.М. Своеобразие и значение пушкинского поэтического целого // A.C. Пушкин и взаимодействие национальных литератур и языков. Казань, 1998.

39. Гиршман М.М. творчество Пушкина и современная теория поэтического произведения // Вопросы литературы. М., 1999. № 2.

40. Голенищев-Кутузов И.Н. Роза в поэзии Пушкина / Публ. И примечания И. Голенищевой-Кутузовой // Русская словесность М., 1994, № 1. (статья 1937 г.).

41. Грехнев В.А. Мир пушкинской лирики. Н. Новгород, 1994.

42. Грехнев В.А. Лирический сюжет в поэзии Пушкина. Болдинские чтения Н.Новгород, 1977.

43. Григорьева E.H. Тема судьбы в русской лирике первых десятилетий XIX века //От Пушкина до Белого. СПб., 1992.

44. Григорьева E.H. Стихотворение A.C. Пушкина "Пора, мой друг, пора! Покоя сердце просит" (К проблеме завершенности текста) // Концепция и смысл. СПб., 1996.

45. Гуковский Г.А. Пушкин и проблемы реалистического стиля. М., 1957.

46. Дарский Д.С. "Маленькие трагедии". М., 1915.

47. Джанумов С.А. Новаторство А.С.Пушкина в изображении драматических характеров ("Моцарт и Сальери") // Традиции и новаторство в русской литературе. М., 1977.

48. Джанумов С.А. Реализм A.C. Пушкина в обрисовке драматических характеров ("Моцарт и Сальери") // Метод, мировоззрение и стиль в русскойлитературе XIX века. М., 1988.

49. Довгий О.Л. Об одном источнике "Маленьких трагедий" (драматическая сцена "Хуан" Барри Корнуолла) // Вестник Московского университета. Серия 9, Филология. 1990, № 6.

50. Дода Л. Космос Пушкина: не может быть или быть может // Юность. М., 1997, № 9.

51. Ермаков И.Д. Этюды по психологии творчества А.С.Пушкина. М.-Пг.,1923.

52. Ермоленко Г.Н. Пушкин и поэты французского Возрождения / А.С.Пушкин и мировая культура. Международная научная конференция. МГУ имени Ломоносова. Филологический факультет. 2-4 февраля 1999. Материалы. М., 1999.

53. Есипов В.М. "Скажите мне, чей образ нежный." (К проблеме "утаенной любви") // Московский пушкинист. М., 1997. № 4.

54. Живов В.М. Сакральные образы в русской поэзии (к постановке проблемы) // Сборник статей по вторичным моделирующим системам. Тарту, 1973.

55. Житкова О.Н. Гуанова "исповедь горячего сердца": (К проблеме психологии конфликта "Маленькой трагедии" Пушкина "Каменный Гость") // Проблемы формы и содержания в языке и литературе. Екатеринбург. 1995.

56. Зорин А. К предыстории "Ужаса мира": Пушкин и С.А. Висковатов // НЛО. М„ 1992, № 1.

57. Иванов В.В., Топоров В.Н. Славянские языковые моделирующие семиотические системы (древний период). М., 1965.

58. Иванов В.В. К исследованию архаизмов в "Памятнике" Пушкина // Лотмановский сборник. М., 1995. Т.1.

59. Иваницкий А.И. Исторические смыслы потустороннего у Пушкина. М.,1998.

60. Ивинский Д.П. Князь П.А.Вяземский и А.СЛушкин: Очерк истории личных и творческих отношений. М., 1994 (1995).

61. Ищук-Фадеева Н.И. "Сцены" как особый драматический жанр. "Маленькие трагедии" A.C. Пушкина // Пушкин. Проблемы поэтики. Тверь, 1992.

62. Карташова И.В. Пушкин и Вакенродер ("Моцарт и Сальери" в отношении к "Фантазиям об искусстве") // В.-Г. Вакенродер и русская литература первой трети XIX века. Тверь, 1995.

63. Кафанова О.Б. и Доманский В.А. Мифологема любви и брака в творчестве Пушкина. / А.С.Пушкин и мировая культура. Международная научная конференция. МГУ имени Ломоносова. Филологический факультет. 2-4 февраля 1999. Материалы. М., 1999.

64. Кац Б.А. "Из Моцарта нам что-нибудь!" // Временник Пушкинской комиссии . 1979. Л., 1982.

65. Кац Б. Неучтенные источники "Моцарта и Сальери" (Предварительные заметки) // Новые безделки. М., 1995/1996.

66. Керлот Х.Э. Словарь символов. М., 1994.

67. Кибальник С.А. Независимость и цели поэзии в поэтике Пушкина // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. М., 1992, Т. 51, № 5.

68. Кибальник С.А. Художественная философия Пушкина. СПб., 1998.

69. Кожинов В.В. О принципах построения истории литературы / /1. Контекст 1972. М., 1973.

70. Копытцева Н.М. К вопросу о преломлении традиций гуманизма Возрождения в "Маленьких трагедиях" A.C. Пушкина ("Скупой рыцарь") // Художественная традиция в историко-литературном процессе. JL, 1988.

71. Косталевская М. Дуэт, диада, дуэль: ("Моцарт и Сальери") // Московский пушкинист. М., 1996.

72. Кох Р. Книга символов. Эмблемата. М., 1996.

73. Краваль Л.А. ".И шестикрылый серафим на перепутье мне явился." // Пушкинская эпоха и христианская культура. СПб., 1994.

74. Краснов Г.В. Реплика Гамлета в устах пушкинского Дон-Гуана // Пушкин: проблемы поэтики. Тверь, 1992.

75. Кржевский Б.А. Об образе Дон-Жуана у Пушкина, Мольера и Тирсо де Молины // Кржевский Б.А. Статьи о зарубежной литературе. M.-JL, 1960.

76. Криницын А.Б. О принципе построения системы персонажей «Маленьких трагедий» Пушкина. // Пушкин и русская драматургия. М., 2000.

77. Кудрявина И.М., Мальчукова Т.Г. Миф в лирике A.C. Пушкина 1820-х годов // Современные проблемы метода, жанра и поэтики русской литературы. Петрозаводск, 1991.

78. Кузнецов И.С. Система лирических ситуаций романтической поэзии A.C. Пушкина. М., 1999.

79. Кузнецов И.С. Из комментария к лирике Пушкина: ("Из А. Шенье") // ВПК. Вып. 27. Л, 1996.

80. Кулешов В.И. Литературные связи России и Западной Европы в XIX веке (первая половина). М., 1977.

81. Кулешов В.И. Пушкин: Жизнь и творчество. М., 1994.

82. Кулешов В.И. A.C. Пушкин. Научно-художественная биография. М.,1997.

83. Кулешов В.И. Замысел, труд, воплощение. М., 1977.

84. Лазареску О.Г. Драма и новелла: система взаимоотношений в жанровой структуре "Каменного гостя" A.C. Пушкина // Проблемы литературных жанров. Материалы VIII научной межвузовской конференции (17-19 октября 1995 г.). Томск, 1996.

85. Лесскис Г.А. Пушкинский путь в русской литературе. М,, 1993.

86. Листов B.C. К истолкованию образа Фауста в пушкинском плане "Сцен из рыцарских времен" // Болдинские чтения. Н.Новгород, 1995.

87. Листов B.C. К истолкованию религиозной традиции пушкинской трагедии "Моцарт и Сальери" // Болдинские чтения. Н.Новгород, 1998.

88. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970.

89. Лотман Ю.М. Типологическая характеристика реализма позднего Пушкина // Лотман Ю.М. В школе поэтического слова. Пушкин. Лермонтов. Гоголь. М., 1988.

90. Лотман Ю.М. А.С.Пушкин. Биография писателя. Л., 1981.

91. Мальчукова Т.Г. О сочетании античной и христианской традиций в лирике A.C. Пушкина 1820-1830-х гг. // Евангельский текст в русской литературе XVIII XX веков: Цитата, реминисценция, мотив, сюжет, жанр. Петрозаводск, 1994.

92. Мальчукова Т.Г. Концепция пушкинского слова у В.В. Виноградова и перспективы ее использования в литературоведческих исследованиях (К интерпретации стихотворения A.C. Пушкина "Воспоминание") //

93. Международная юбилейная сессия, посвященная 100-летию со дня рождения академика Виктора Владимировича Виноградова. Тезисы докладов. М., 1995.

94. Мальчукова Т.Г. О традиции Лукреция в поэзии Пушкина //От сюжета к мотиву: (Материалы к "Словарю сюжетов и мотивов русской литературы"). Новосибирск, 1996.

95. Манн Ю.В. Пушкин "певец гармонии"? // Филологические науки М., 1990, № 2.

96. Маркович В.М. Чудесное в интимной и поэтической лирике Пушкина: (К проблеме: Пушкин и русский утопизм) // Маркович В.М. Пушкин и Лермонтов в истории русской литературы. СПб., 1997.

97. Мелетинский Е.М. О литературных архетипах. М., 1994.

98. Михайлова Н.И. Стихотворение A.C. Пушкина "Заклинание" (Из наблюдений над текстом). // ВПК. Вып. 26. Л., 1995.

99. Москвичева Т.В. К проблемам жанра "Маленьких трагедий" // Болдинские чтения. Горький, 1991.

100. Москвичева Т.В. Трагическая коллизия в "Каменном Госте" A.C. Пушкина // Болдинские чтения. Нижний Новгород, 1994.

101. Москвичева Г.В. Герой в трагической ситуации ("Пир во время чумы") // Болдинские чтения. Н.Новгород, 1995.

102. Москвичева Г.В. К проблеме трагического в драматургии Пушкина // Болдинские чтения. Н.Новгород, 1997.

103. Моцарт и Сальери", трагедия Пушкина: Движение во времени: (Антология трактовок и концепций от Белинского до наших дней) // РАН. ИМЛИ. Сост. и комм. В-Непомнящего. М., 1997.

104. Мурьянов М.Ф. О стихотворении Пушкина "Напрасно я бегу к сионским высотам" // Творчество Пушкина и зарубежный Восток. М., 1991.

105. Немировский И.В. Декабрист или сервилист (биографический контекст стихотворения "Арион") // Легенды и мифы о Пушкине. СПб., 1994.

106. Немировский И.В. Генезис стихотворения A.C. Пушкина "Наполеон" // ПиМ. Л., 1995. Т. XIV.

107. Никишов Ю.М. Художественные формы воплощения темы поэзии в лирике Пушкина 1817-1822 годов // Литературный текст: проблемы и методы исследования. Тверь, 1995.

108. Николаев С.И. Польская параллель к "Рифме" A.C. Пушкина // русская литература. СПб., 1995, № 3.

109. Новикова М. Живые, мертвые, бессмертные // Вопросы литературы. М., 1994. Вып. 1.

110. Нусинов И.М. История литературного героя. М., 1958.

111. Осповат Л.С. Каменный гост как опыт диалогизации творческого сознания / Пушкин. Исследования и материалы. СПб., 1995, том XV.

112. Поддубная Р.Н. Сюжет возмездия и фантастика в "Русалке" Пушкина // Автор. Жанр. Сюжет. Калининград, 1991.

113. Попова-Бондаренко И.А. Флористические восточные реминисценции в творчестве A.C. Пушкина // Проблемы античности icTopin та традицп. Донецк, 1995.

114. Постнов О.Г. Мотив смерти в стихотворении A.C. Пушкина "Череп" // Роль традиции в литературной жизни эпохи. Новосибирск, 1995.

115. Постнов О.Г. Тема смерти в ранней лирике A.C. Пушкина // "Вечные" сюжеты в русской литературе ("блудный сын" и другие). Новосибирск, 1996.

116. Постнов О.Г. Трансформация мотива смерти в лирике A.C. Пушкина петербургского периода 1817-1820 гг. // Гуманитарные науки в Сибири. Новосибирск, 1996.

117. Потапова Г.Е. Об одной модификации "фаустовского" сюжета у Пушкина // Известия АН СССР, Серия литературы и языка. М., 1996. Т. 55, № 6.

118. Приказчикова Е.Е. Отражение мифологемы Великой Матери-Богини в творчестве А.С.Пушкина / А.С.Пушкин и взаимодействие национальных литератур и языков. Казань, 1998.

119. Пропп В.Я. Из дневника / Публикация А.Н. Мартыновой // Русская литература. СПб., 1995. № 3. ("Жил на свете рыцарь бедный.").

120. Пророков М.В. Образ статуи в "Каменном Госте" (к характеристике семантического пространства пьесы Пушкина "Каменный Гость") / / Материалы Международного конгресса "100 лет P.O. Якобсону". М., 1996.

121. Пумпянский JI.B К истории русского классицизма (Поэтика Ломоносова/Контекст 1982. М., 1983.

122. Пушкин A.C. ПСС в десяти томах. АН СССР, М-Л., 1949.

123. Рабинович Е.Г. «Пир» Платона и «Пир во время Чумы» Пушкина / Античность и современность. М., 1972.

124. Рак В.Д. Ирвинговская реминисценция в "Каменном госте" // Временник Пушкинской комиссии. Вып. 20, Л., 1986.

125. Рассадин С.Б. Драматург Пушкин. Поэтика. Идеи. Эволюция. М., 1977.

126. Рецептер В.Э. О композиции "Русалки" // Русская литература. Л.,1978, № 3.

127. Рецептер В. Э. "Я шел к тебе." // Вопросы литературы. М., 1970, № 9.

128. Рецептер В.Э. "Высокая трагедия": ("Русалка" и драматическая реформа Пушкина) // Московский пушкинист. М., 1997.

129. Скачкова О.Н. К вопросу о структуре лирического субъекта в лирике А.СЛушкина 1830-х годов // Пушкин и русская литература. Рига, 1986.

130. Сквозников В.А. Реализм лирической поэзии М., 1975.

131. Смирнов A.A. Принцип романтической тайны в лирике Пушкина // Болдинские чтения, Н.Новгород, 1995.

132. Смирнов A.A. Романтическая лирика A.C. Пушкина. М., 1994.

133. Смирнов И.П. Стиходиахронологика. Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней. М., 1994

134. Соловьев В. Одиночество свободы в "Каменном госте" // В мире Пушкина. М., 1974.

135. Степанов В.Г. Пушкин как интерпретатор Катулла: (Несколько замечаний по поводу альбомной лирики) // Проблемы современного пушкиноведения. Сборник статей. Псков, 1996.

136. Степанов JI.A. "Каменный гость": (От комедии к трагедии) // Пушкин: (проблемы поэтики). Тверь, 1992.

137. Степанов JI.A. "Скупой рыцарь" A.C. Пушкина. Ст. 2-я. "Человек из подполья" в Подвале и Башне // Филология — Philologica. Краснодар, 1993.1. N 2.

138. Степанов H.JI. Лирика Пушкина. М., "Советский писатель", 1959.

139. Стрельцова И.Д. Семантическое поведение слов в поэтическом тексте (На примере анализа стихотворения A.C. Пушкина "Разговор книгопродавца с поэтом") // Филологические науки. М., 1995, № 4.

140. Строганов М.В. О стихотворении A.C. Пушкина "От меня вечор Лейла." // ПиМ. Т. XV. Л., 1995.

141. Строганов М.В. О стихотворении "Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем." // НЛО. М., 1997, № 28.

142. Сурат И.Л. "Кто из богов мне возвратил." (Пушкин, Пущин и Гораций) // Московский пушкинист. М., 1996, № 2.

143. Сурат И.Л. Два сюжета поздней лирики Пушкина // Московский пушкинист. М., 1997. Вып. 4.

144. Таборисская Е.М. Онтологическая лирика Пушкина 1826-1836 годов // ПиМ. Л., 1995. Т. XV.

145. Таборисская Е.М. Сюжет и жанр стихотворения Пушкина "Череп" // Проблемы современного пушкиноведения. Сборник статей. Псков, 1996.

146. Таборисская Е.М. История и личность: К проблеме "самостояния" человек а в лирике Пушкина // Филологические записки. Воронеж, 1996. Вып. 7.

147. Тараносова Г.Н. Стихотворение A.C. Пушкина "К***" в аспекте комплексного анализа // Межвузовский сборник научных статей. Серия филология. Тольятти. 1997. № 2.

148. Томашевский Б.В. Пушкин и Франция. Л., 1960.

149. Тюпа В.И. Новаторство авторского сознания в "Маленьких трагедиях" // Болдинские чтения. Горький, 1987.

150. Федоров В.В. Гармония трагедии // Литературное произведение какцелое и проблемы его анализа. Кемерово, 1979.

151. Федоров Ф.П. Пространственно-временная структура стихотворения А.С.Пушкина «К*** («Я помню чудное мгновение.») / Пушкин и русская литература. Рига, 1986.

152. Фельдман О.М. Судьба драматургии Пушкина. М., 1975. Фохт Б.А. О философском значении лирики Пушкина / / Вопросы философии. М., 1997, № 11.

153. Хализев В.Е. Веселье и смех в пушкинских сюжетах 1830 года. // Филологические науки. М., 1987. № 1.

154. Хан Е.И. Из наблюдений над элегическим фоном пушкинской поры: (Внутренние структуры жанра и внешние влияния) // Филологические науки. М., 1997. № 1.

155. Ходасевич В.Ф. Поэтическое хозяйство Пушкина. JL, 1924.

156. Чумаков Ю.Н. Дон-Жуан Пушкина // Проблемы пушкиноведения. JL,1975.

157. Шальман Е. "Соперница Запретной розы." // Октябрь. М., 1995. № 2.

158. Шапир М. Из истории "пародического балладного стиха": 1, 2 // Антимир русской культуры. М., 1996.

159. Шарафадина К.И. Культурная этикетность в раннелицейской лирике A.C. Пушкина: ("Красавице, которая нюхала табак") // Человек. Культура. Слово: Мифопоэтика древняя и современная. Омск, 1994. Вып. 1.

160. Юсупова JI.A. К вопросу о Командоре // Проблемы современного пушкиноведения Сб. статей. Псков, 1996.

161. Якобсон Р. Статуя в поэтической мифологии Пушкина // Якобсон Р. Работы по поэтике. М., 1987.roc1. ГО С У;!'! "t i Л.— t. J , ,iWà-O!

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.