Языковая игра в ментальных пространствах произведений художественной фантастики: на материале творчества А. и Б. Стругацких тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Ваганова, Ирина Юрьевна

  • Ваганова, Ирина Юрьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Екатеринбург
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 181
Ваганова, Ирина Юрьевна. Языковая игра в ментальных пространствах произведений художественной фантастики: на материале творчества А. и Б. Стругацких: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Екатеринбург. 2009. 181 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Ваганова, Ирина Юрьевна

Введение.

Глава 1. Ментальные пространства как психолингвистический феномен и модель художественной реальности.

1.1. Теория ментального пространства.

1.1.1. Когнитивная теория ментальных пространств.

1.1.2. Психолингвистическая теория ментальных пространств.

1.2. Специфика дискурса художественной фантастики.

Выводы.

Глава 2. Принципы языковой игры как основа построения ментальных пространств.

2.1. Языковая игра в парадигме гуманитарного знания.

2.1.1. Концепции игры в современной науке.

2.1.2. Языковая игра как лингвокреативный феномен.

2.1.3. Языковая игра в художественном тексте.

2.2. Имитативный принцип языковой игры в ментальном пространстве фантастического текста (на материале произведений А. и Б. Стругацких)

2.3. Аллюзивный принцип языковой игры в ментальном пространстве фантастического текста (на материале произведений А. и Б. Стругацких)

2.4. Образно-эвристический принцип языковой игры в ментальном пространстве фантастического текста (на материале произведений А. и Б. Стругацких).

Глава 3. Методология анализа ментального пространства фантастического текста.

3.1. Алгоритм анализа ментального пространства.

3.2. Комплексный анализ ментального пространства повести А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу».

Выводы.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Языковая игра в ментальных пространствах произведений художественной фантастики: на материале творчества А. и Б. Стругацких»

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению принципов моделирования ментальных пространств фантастических текстов в свете лингвокреативной деятельности их авторов, активно использующих языковую игру при создании художественных виртуальных миров. В фокусе нашего исследования находятся особенности построения и функционирова

1 I ния таких ментальных пространств в произведениях А. и Б. Стругацких.

Проблема моделирования ментальных пространств как способов репрезентации в коллективном и индивидуальном сознании когнитивной и языковой картин мира имеет комплексный междисциплинарный характер. Это соответствует тенденции современной лингвистики к интеграции со смежными областями знания (психологией, культурологией, когнитологией), что обусловлено пристальным вниманием антропоцентрически ориентированных исследований к вопросам личностного начала в языке и тексте, изучению различных аспектов проявления ментальности носителей языка в разных видах их дискурсивных практик.

Развитие теории ментальных пространств, заложенное в парадигме когнитивных исследований, связано с изучением того ментального субстрата, который определяет категоризацию мира и представлен в сознании человека в виде неких ментальных моделей (Джонсон-Лэрд 1988; Johnson-Laird 2001) и ментальных пространств (Динсмор 1996; Древаль 2005; Лакофф 1996; Петренко 1988; Скребцова 2002; Fauconnier 1994, 1996; Холодная 2002; Ша-маев 2002 и др.). Экстраполяция данной теории на сферу языка привело к выделению категории языковой ментальности, коррелирующей с понятиями языкового сознания и языковой концептуализации мира (Арутюнова 1999; Гак 1998; Кубрякова 1999, 2004; Булыгина, Шмелев 1997; Колесов 1999, 2006; Омельченко 2005; Почепцов 1990 и др.).

В психолингвистической интерпретации феномен ментального пространства рассматривается с акцентом на личностном начале языковой категоризации, определяющем разнообразные языковые проекции мировосприя4 тия (субъективные модели мира) в соответствии с актуальным для говорящего содержанием языковых знаков (Залевская 1992; Красных 2001, 2002; Мас-лова 2001, 2007; Петренко 1988; Степанов 1997; Фрумкина 2003; Шмелев 2002 и др.).

В этом плане особенно показательны ментальные пространства художественного текста, выступающие как форма представления субъективной картины мира и художественного сознания его автора (писателя). В художественном тексте создается «инобытие» некой реальности, отражающее авторский взгляд на изображаемое. Сложное соотношение объективного и субъективного в ментальных пространствах XT проявляется в том, что он есть одновременно продукт когнитивной деятельности автора, связанной с постижением разных аспектов объективного мира, и моделируемая «виртуальная реальность» (о понятии «виртуальная реальность см.: Д.Ланьер 1989; Лотман 1996; Руднев 2000; Красных 1998; и др.).

Одним из важных аспектов изучения ментальных пространств художественного текста является анализ техники их моделирования. В качестве лингвокреативной стратегии такого моделирования выступает языковая игра (см. понимание ЯИ как формы лингврокреативного мышления в: [Гридина 1996]).

Актуальность обращения к категории ментальных пространств и лин-гвокреативным приемам их моделирования в XT определяется, с одной стороны, необходимостью углубленного изучения текста как многофункционального и поликодового феномена с применением методологии современных лингвокогнитивных и психолингвистических исследований; с другой стороны - необходимостью выявления конструктивного начала ЯИ в разных сферах ее реализации, в том числе при использовании принципов ЯИ для моделирования ментальных пространств художественной фантастики как жан-рово-стилевого направления в его индивидульно-авторских репрезентациях.

Объект данного диссертационного исследования — ментальные пространства произведений художественной фантастики как способ воплощения в тексте авторского замысла.

Предмет исследования - конструктивные принципы и приемы ЯИ, участвующие в создании (индивидуально-авторской репрезентации) ментальных пространств в произведениях художественной фантастики.

Материалом исследования послужили произведения А. и Б. Стругацких. Часть из них («Путь на Альматею», «Страна багровых туч», «Пикник на обочине», «Обитаемый остров», «Хищные вещи века» и др.) является источником языкового материала для рассмотрения реализации в творчестве данных авторов принципов ЯИ как механизма создания ментальных пространств фантастических текстов. Разработанный нами алгоритм описания ментальных пространств художественного текста представлен в анализе повести «Понедельник начинается в субботу».

Цель диссертационной работы — исследовать ментальные пространства фантастического XT и роль конструктивных принципов и приемов ЯИ в их создании (на материале творчества А. и Б. Стругацких).

Основные задачи исследования:

1. Описать параметры ментального пространства как психолингвистического и когнитивного феномена, представляющего специфику организации авторской модели мира в проекции на сферу художественного текста.

2. Охарактеризовать жанровые типологические особенности моделирования ментальных пространств художественной фантастики в свете «техники» (конструктивных принципов и приемов ЯИ) на материале произведений А. и Б. Стругацких.

3. Рассмотреть функции имитативного, аллюзивного и образно-эвристического принципов ЯИ [Гридина 2008] в создании ментальных пространств художественной фантастики и считывании адресатом авторской интенции.

4. Разработать алгоритм описания ментальных пространств и представить опыт целостного анализа ментального пространства на материале повести А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу».

Теоретико-методологическую базу настоящей работы составили философские, культурологические, психологические исследования феномена игры как вида человеческой деятельности (Берн 2005; Выготский 1966; Га-дамер 1999; Ретюнских 2002, 2003, 2005; Рубинштейн 2000; Хейзинга 1997; Эльконин 1999 и др.); концептуальные теории языковой игры (Арутюнова 2006; Витгенштейн 1985;Гридина 1996, 2008; Ильясова 2002; Норман 1987, 2006; Рахимкулова 2003, 2006; Санников 1999; Сковородников 2004 и др.); когнитивные и психолингвистические обоснования теории ментальных пространств (Динсмор 1996; Древаль 2005; Емельянова 2004; Лакофф 1996; Петренко 1988; Скребцова 2002; Фоконье 1994, 1996; Холодная 2002; Шамаев 2002 и др.); литературоведческие и лингвистические труды, посвященные анализу художественного текста как поликодового и многофункционального феномена (Бабенко 2004; Болотнова 1994; Ворожбитова 2005; Казарин 1999; Леденева 2000; Лотман 1998; Люксембург 2006; Николина 1999; Кузьмина 2004 и др.).

В процессе работы использовался комплекс методов, включающий: метод моделирования при конструировании ментальных пространств XT; сопоставительный метод, используемый при анализе структурных параметров художественных ментальных пространств в соотношении с прототипиче-скими объектами; метод контекстуального анализа - для интерпретации смысловой и художественной значимости языковых элементов текста; структурно-семантический метод с применением процедур мотивационно-го, словообразовательного, семантического (компонентного) анализа окказиональных единиц, образованных при помощи техники ЯИ; метод интерпретации художественного текста с применением методики выделения денотативных, событийных и эмотивных пространств (Л.Г.Бабенко).

Теоретическая значимость исследования состоит в разработке и углублении теории ментальных пространств применительно к сфере художественного творчества с выделением конструктивной роли принципов ЯИ, воплощающих авторскую модель мира в произведениях писателей-фантастов.

Новизна данной работы определяется тем, что в ней выявлены основные параметры ментальных пространств художественных текстов фантастического жанра и представлен алгоритм их анализа, отражающий специфику лингвокреативной техники ЯИ в моделировании ирреальной действительности фантастического произведения. Предложенный алгоритм может быть использован при описании ментальных пространств художественных текстов других жанровых разновидностей.

Практическая ценность исследования заключается в возможности использовать его результаты в практике филологического анализа художественного текста, в разработке спецкурсов и спецсеминаров, связанных с проблемой изучения природы и функций ЯИ в художественном тексте.

Положения, выносимые на защиту:

1. Ментальное пространство как психолингвистическая категория представляет собой операциональный механизм моделирования действительности, обусловленный особенностями познания и интерпретации мира индивидуумом. Вариативность и множественность таких ментальных пространств определяется целеполагающей установкой в разных видах человеческой деятельности.

2. Теория ментальных пространств в аспекте изучения XT может быть использована как адекватный, эффективный метод выявления авторской интенции, что связано с рассмотрением XT как формы выражения сознания автора, результата его когнитивной интерпретационной деятельности, отраженной в субъективном образе авторского художественного мира. В произведениях художественной фантастики реализуется специфический вариант организации ментальных пространств, связанный с жанровой установкой на создание ирреальной действительности, в «зеркале» которой отражается авторская интерпретация.(видение) мира реального

3. Ментальное пространство XT — сложный комплекс субпространств, каждое из которых выполняет свою функцию в сюжетостроении и задает свой собственный ракурс воплощения авторского художественного замысла. Основными параметрами ментальных субпространств являются денотативная, событийная, эмотивная составляющие моделируемой в XT виртуальной реальности.

4. Для творчества А. и Б. Стругацких характерно моделирование ментальных субпространств фантастической реальности в соответствии с жанровыми традициями (описание воображаемого будущего) в соединении с субпространствами научного, бытового и сказочного дискурсов (в частности поданных в пародийном ключе). Намеренно создаваемое авторами взаимопересечение, взимопроникновение разных видов субпространств составляет характерную черту идиостиля писателей.

5. В качестве языкового кода воплощения в тексте когнитивных характеристик фантастической реальности может выступать языковая игра (ЯИ). Конструктивные принципы ЯИ (имитативный, аллюзивный и образно-эвристический) при моделировании ментальных пространств действуют в комплексе, создавая сложную многоуровневую систему.

6. При использовании гшитативного принципа ЯИ ментальные пространства фантастического текста приобретают черты узнаваемости. Имитативный код ЯИ требует считывания неких языковых «прототипов» в различных видах номинаций: именах персонажей, топо- и эргообъектов, номинациях фантастических реалий (техники, предметов быта). Такие игровые трансформы в создании денотативных пространств фантастического текста выполняют роль «коннекторов» (связующего звена между моделируемой автором действительностью и эмпирическим опытом читателя). Имитативный принцип ЯИ используется А.и Б. Стругацкими также для моделирования особенностей речевого поведения персонажей как носителей разных типов 9 ментальности (в соответствии со спецификой изображаемого фрагмента фантастической реальности). В целом имитативная техника ЯИ составляет базовый уровень моделирования ментальных пространств фантастических текстов.

7. При реализации аллюзивного принципа ментальные пространства моделируются как соотносительные с социально-культурным контекстом. Данный принцип ЯИ отсылает читателя к прецедентам из мифологических, исторических, фольклорных, литературных источников, что углубляет ассоциативный фон восприятия изображаемой реальности. В событийном пространстве фантастических произведений А. и Б. Стругацких аллюзивная игра служит средством трансляции прецедентных сюжетов, ситуаций, культурно-оценочной идентификации имен фантастических персонажей.

8. Образно-эвристический принцип ЯИ предполагает считывание «языковой техники» создания XT. Данный принцип определяет создание игровых трансформ, ориентированных на эрудированного читателя, готового и способного к дешифровке заданного креативного кода. В фантастических произведениях А. и Б. Стругацких данный принцип используется в комплексе с другими конструктивными принципами, создавая рефлексивную проекцию восприятия авторской интенции (в частности в ее пародийно-иронической репрезентации). Использование А. и Б. Стругацкими техники (кодов, принципов) ЯИ в создании ментальных пространств художественной фантастики реализует не только характерную для данного жанра модель «остраненного» мира, но выражает его авторскую интерпретацию.

Апробация исследования. Основные положения диссертации изложены в 13 публикациях. Автор принимал участие в 5 конференциях международного и всероссийского уровней («Философия и наука» - 2005, «Язык. Система. Личность» - 2006, «Современное открытое образовательное пространство: проблемы и перспективы» - 2007, «Русский язык: человек, культура, коммуникация» - 2007, «Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики» - 2007).

Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Ваганова, Ирина Юрьевна

Выводы

1. В произведениях художественной фантастики языковая игра выступает в качестве языкового кода, воплощающего когнитивные характеристики моделируемой реальности.

2. В ментальных пространствах фантастических текстов конструктивные принципы языковой игры действуют в комплексе, создавая сложную многоуровневую модель ирреальной действительности, в которой воплощаются авторские авторская интерпретация мира реального.

3. В творчестве А. и Б. Стругацких использование имитативной техники языковой игры составляет базовый уровень при моделировании ментальных пространств фантастических текстов. Аллюзивный принцип языковой игры углубляет ассоциативный фон восприятия моделируемой реальности через отсылку к различного рода прецедентам. Образно-эвристический принцип языковой игры служит средством выражения авторской интенции и направлен на игровое взаимодействие с эрудированным читателем, готовым разгадать предлагаемые в тексте загадки.

Глава 3. Методология анализа ментального пространства фантастического текста

Создание комплексной модели описания ментальных пространств, моделируемых в произведениях художественной фантастики, определяется пониманием ментального пространства как системы представлений о том или ином объекте или факте, задающей смысловой контекст его восприятия, обладающей эмоциональной окраской и определяющей правила построения действий, художественной фантастики как жанрово-стилевого направления, ориентированного на лингвокреативную деятельность, формой которой является языковая игра, связанная с актуализацией ассоциативного потенциала языковой системы и ассоциативного переключения узуального стереотипа использования языка.

Целью данной главы является создание и апробация комплексной модели анализа ментального пространства XT и ее представлении на материале анализа повести А.и.Б. Стругацких «Понедельник начинается субботу».

3.1. Алгоритм анализа ментального пространства

Данная модель включает следующий алгоритм пошагового описания ментальных пространств произведений художественной фантастики:

1. Выделение предтекстовых пресуппозиций.

2. Соотнесение моделируемой в художественном тексте реальности с современной авторам действительностью

3. Выделение ментальных субпространств.

4. Моделирование структуры ментального пространства, связанное с выделением ядерных и периферийных субпространств.

Прокомментируем каждую из предлагаемых процедур анализа.

1. Выделение предтекстовых пресуппозиций.

На основе метода комплексного филологического анализа художественного текста необходимым представляется выделение значимых для восприятия текста в целом и «аутентичной» интерпретации моделируемого мен

109 тального пространства пресуппозиций, к которым относятся имя автора, время создания произведения, эпиграфы и их роль. Анализ семантики заглавия и подзаголовка текста, определение их роли в создании смыслового контекста восприятия моделируемой действительности.

2. Соотнесение моделируемой в художественном тексте реальности с современной авторам действительностью.

На основе метода построения семантических пространств [Петренко 1988] выделяются соотносимые признаки/характеристики реальности и моделируемой действительности, позволяющие выявить имитативную составляющую конструируемого пространства, «узуальный» образец/прототип, схему/ модель для создания виртуального мира.

3. Выделение ментальных субпространств.

Сложный характер моделируемых в художественных текстах ментальных пространств, их неоднородность определяют необходимость выделения ментальных локусов внутри общетекстового пространства и рассмотрение каждого субпространства в отдельности. Отличительной чертой ментальных субпространств является то, что они имеют ту же структуру, что и ментальное пространство текста в целом. Критериями для выделения являются: единство субъекта ментального пространства, пространственно-временное, сюжетное единство. При рассмотрении ментального субпространства необходимым представляется следующий порядок анализа:

3.1. Характеристика субъекта ментального пространства.

3.2. Характеристика пространственно-временной организации.

3.3. Характеристика системы персонажей.

3.4. Анализ особенностей речевой организации ментального пространства: речь повествователя, речь героев.

3.5. Анализ особенностей сюжетной организации.

3.6. Выделение функции ментального субпространства в тексте.

Данный алгоритм, направленный на выявление структурной и функциональной специфики ментального субпространства в ментальном про

110 странстве художественного текста в целом, с учетом метода филологического анализа художественного текста позволяет рассматривать действие принципов языковой игры, понимаемых нами как структурообразующий механизм ментального пространства фантастического текста, на различных уровнях текстовой организации.

4. Моделирование структуры ментального пространства.

На основе метода построения семантических пространств [Петренко 1988] данный этап анализа связан с интерпретацией выделенных структур, определением специфики ментального пространства текста в целом, создаваемом во взаимодействии подчиненных структур.

3.2. Комплексный анализ ментального пространства повести А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу»

Наиболее ярко, выпукло принципы языковой игры реализуются в текстах, в которых игра является конструктивным эстетическим принципом. Повесть А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу» представляет собой образец игрового фантастического текста, в котором используются все возможные текстовые механизмы игрового действия и взаимодействия.

1. Выделение предтекстовых пресуппозиций.

Повесть А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу» была издана в 1964 году с подзаголовком «Сказка для научных сотрудников младшего возраста». Жанровое определение, данное авторами, с одной стороны, указывает на место данного текста в парадигме литературных жанров: он балансирует между фантастикой и сказкой, проявляя их типологическое сходство в изображении необычайного; с другой стороны, подзаголовок является знаком игровой, аллюзивной, природы текста, соединяющего в себе «обрывки культурных кодов, формул, ритмических структур, фрагменты социальных идиом и т.д.» [Барт 1989: 417-418].

Сам подзаголовок является сигналом авторской установки на языковую игру как «многоканальный лингвокультурный феномен» [Гридина 2006: 277]: во-первых, он является аллюзией на литературную традицию, связанную с использованием подзаголовков для пояснения, уточнения заглавия (ср.: В. Высоцкий «Дельфины и психи (Записки сумасшедшего)»). Во-вторых, подзаголовок отсылает к адресату данного текста (научный сотрудник младшего возраста). Данное обозначение конструируется в результате ассоциативного обыгрывания устойчивого прототипического выражения младший научный сотрудник (в научной «табели о рангах» самый низкий статус), создающего контекст ассоциативного наложения, одновременной актуализации прямого и терминологического, специального значения прилагательного МЛАДШИИ (1. Более молодой сравнительно с кем-чем-н.; самый молодой по возрасту; 2. Низший в сравнении с более старшими по званию, должности, служебному положению). Этот контекст является основанием для сознания ситуативно выводимой импликатуры: признак отсутствия ученой степени и (или) звания заменяется указанием на юный возраст.

В-третьих, использование подзаголовка позволяет определить один из источников интертекстуальных связей данного текста: фольклорный и в частности сказочный дискурс.

Важное место в подготовке читательского восприятия в данной повести занимают эпиграфы, которые предваряют не только текст в целом, но и каждую главу. Они представляют собой прецедентные тексты, актуализирующие в сознании читателя различные фрагменты культурного опыта, в том числе и связанного с традицией представления в культуре необычайного, фантастического.

Место в тексте Эпиграф Источник цитаты Комментарий повесть Но что страннее, что непонятнее всего, это Н.В. Гоголь «Нос» Данный эпиграф вписывает повесть А. и то, как авторы могут Б. Стругацких в ряд брать подобные сюже- произведений класситы, признаюсь, это уж ческой русской литерасовсем непостижимо, туры с элементами гроэто точно. нет, нет, теска и фантастики и совсем не понимаю. подготавливает читателя к встрече с необычайными, фантастическими явлениями. А также эпиграф является указанием на один из источников интертекстуальных связей, расширение границ литературного дискурса, выходящего за рамки фольклора.

История Учитель: Дети, запиши- Школьный Описание первого первая. те предложение: «Рыба анекдот столкновения главного

Глава сидела на дереве». героя повести со странпервая Ученик: А разве рыбы ными явлениями, выхосидят на деревьях? дящими за рамки при

Учитель: Ну. Это бы- вычных представлений ла сумасшедшая рыба. о действительности, аллюзивно соотносимо с изложенной в эпиграфе тактикой логического объяснения необычных явлений. Тем самым в эпиграфе задается ситуация, определяющая специфику конструирования ментального пространства: столкновение сознания/ мышления, базирующегося на практическом опыте, с фантастической действительностью.

История . Опустевший дом Акинари Данная глава посвящепервая. превратился в логово Уэда «Ноч- на описанию событий

Глава лисиц и барсуков, и по- лег в камы- первой ночи, проведенвторая тому здесь могут появ- шах» ной главным героем в ляться странные обо- запаснике дома-музея ротни и призраки. ИЗНАКУРНОЖ. Использование в качестве эпиграфа цитаты из новеллы японского писателя-фантаста ориентирует читателя на восприятие ментального пространства, создаваемого в тесте, в контексте фантастической

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Ваганова, Ирина Юрьевна, 2009 год

1. История Кто позволил себе эту Э. По «Мас- Данная глава посвяще

2. История А вы сами-то верите в «Правдивая Данная глава посвящепервая. привидения? — спросил история» на событиям второй но

3. История Нет, - произнес он в Г.Дж. Уэллс Авторское отношение кпервая. ответ настойчивому во- «Неопытное ситуации проявления

4. История Среди героев рассказа «Методика Эпиграф ироническивторая. выделяются один-два преподава- определяет цель главы:

5. История Я шел, спускаясь в тем- Ги де Мопас- Описание дежурства А.вторая. ные коридоры и потом сан «Кто Привалова в НИИЧА

6. История Хочу тебя прославить, У. Уитмен Одический тон эпигравторая. Тебя, пробивающегося «Локомотив фа выражает авторское

7. Глава сквозь метель зимним зимой» отношение к творчетретья вечером. ским, увлеченным лю

8. История вторая. Глава четвертая Горе! Малый я не сильный; Съест упырь меня совсем. А.С. Пушкин «Вурдалак» («Песни западных славян») Гротескный иронический характер описания «научного» эксперимента с созданием модели потребителей за

9. История Стихи ненатуральны, Ч. Диккенс Процесс создания стентретья. никто не говорит сти- «Посмертные газеты, описываемый в

10. История Эта бедная, старая не- Р. Стивенсон Мотив птицы, спутникатретья. винная птица ругается, «Остров со- путешественника, за

11. Глава как тысяча чертей, но кровищ» данный в эпиграфе, явчетвер- она не понимает, что ляется ключом не тольтая говорит. ко к содержанию главытаинственная историяс попугаем), но и к разгадке секрета существования А-Януса и У1. Януса.

12. История Фактов всегда доста- Д.Блохинцев Научная парадигматретья. точно не хватает фан- «Некоторые восприятия знаков, за

13. Глава тазии. вопросы раз- данная в эпиграфе, оппятая вития совре- ределяет характер соменной фи- бытий в главе: загадказики» (статья существования Янусав журнале «одного в двух лицах» в

14. Вопросы ментальном пространфилософии», стве повести находит1959, № 10) научное объяснение.1. Оно является результатом научного эксперимента, а не проявлением сверхъестественныхсил.

15. Соотнесение моделируемой в художественном тексте реальности с современной авторам действительностью.

16. Выделение ментальных субпространств.

17. А скажите мне, товаригц лейтенант, вам здесь, в Соловце, не странно?».125

18. Лейтенант уже смотрел в какие-то бумаги. «Я здесь давно, сказал он рассеянно. — Привык»).

19. Одной из них является ментальное пространство ИЗНАКУРНОЖ (музея Научно-исследовательского института чародейства и волшебства «Изба на куриных ногах»).

20. Представленные в повести модели «описываемого будущего» условно можно условно разделить на следующие типы:

21. Мир Страха перед Будущим изображается по контрасту с Миром Гуманного Воображения как апокалиптическая модель развития человечества:

22. Моделирование структуры ментального пространства.

23. Анализ художественного текста сквозь призму теории ментального пространства раскрывает особенности изображения художественной действительности как языковой картины мира виртуального субъекта.

24. В творчестве А. и Б. Стругацких в одном тексте сосуществуютразные типы взаимодействующих друг с другом ментальных субпространств.158

25. Это позволяет авторам создать многомерный образ виртуальной реальности: каждое субпространство, участвуя в развертывании сюжета, выражает разные аспекты авторского мировидения.1. Заключение

26. Параметрами выделения ментальных пространств является денотаив-ная, событийная и эмотивная организация текста, подчиненная авторскому замыслу.

27. Использование техники ЯИ А. и Б. Стругацкими при создании ментальных пространств фантастических текстов является средством выражения авторской интенции и моделирования особого, характерного для данного жанра, «остраненного» мира.

28. Абакарова, Н.М. Языковая игра в семантическом пространстве текста Текст. /Н.М. Абакарова // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв. ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. — М. : Индрик, 2006. 544 с.

29. Антинескул, О.Л. Прагматический аспект анализа тендерной дифференциации в художественном тексте Текст. /О.Л. Антинескул // Материалы международной научной конференции «Изменяющийся языковой мир». — Пермь, 2001.

30. Арутюнова, Н.Д. Виды игровых действий Текст. / Н.Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв. ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. М. : Индрик, 2006. - 544 с.

31. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. — 2-е изд., испр. М. : «Языки русской культуры», 1999. — 896 с.

32. Ахиджакова, М.П. Вербализация ментального пространства языковой личности автора в художественном тексте (на материале творчества Аскера Евтыха): автореф.дис. . д.филол.н. / М.П. Ахиджакова. — Краснодар, 2007.-31 с.

33. Ашкинази, Л.А. Стругацкие: комментарии для генерации Next Электронный ресурс. — Режим доступа : http://www.lib.ru.

34. Бабенко, Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа : учебник для вузов Текст. / Л.Г. Бабенко. — М. : Академический Проект; Екатеринбург : Деловая книга, 2004. — 464 с.

35. Барт, Р. От произведения к тексту Текст. / Р. Барт // Барт, Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика. М. : Прогресс, 1994. - 616 с.

36. Барт, Р. Смерть автора Текст. / Р. Барт // Барт, Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М. : Прогресс, 1994. - 616 с.

37. Ю.Барт, Р. Текстовый анализ одной новеллы Эдгара По Текст. / Р. Барт // Барт, Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика. — М. : Прогресс, 1994.-616 с.

38. П.Бахтин, М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса Текст. / М.М. Бахтин. — 2-е изд. — М. : Худож. лит., 1990. —543 с.

39. З.Беликов, В.И. Социолингвистика Текст. / В.И. Беликов, Л.П. Кры-син. М. : Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. - 440 с.

40. Белякова, С.М. О классификации хрононимов Текст. / С.М. Белякова // VERBUM: язык, текст, словарь: сб.науч.тр.: Посвящается юбилею Л.Г. Бабенко. — Екатеринбург : Изд-во Урал.ун-та, 2006. — 446 с. — с. 96-102.

41. Белянин, В.П. Психологическое литературоведение. Текст как отражение внутренних миров автора и читателя : монография Текст. / В.П. Белянин. М. : Генезис, 2006. - 320 с.

42. Бергер, Л.Г. Пространственный образ мира (парадигма познания) в структуре художественного стиля Текст. / Л.Г. Бергер // Вопросы философии. 1994. - №4. - С. 114-128.

43. Березин, В. Сайнс fiction Текст. / В. Березин // Октябрь. 2001.7.

44. Берн, Э. Игры, в которые играют люди: Психология человеческих взаимоотношений; Люди, которые играют в игры: Психология человеческой судьбы Текст. / Э.Берн // Пер.с англ. 4-е изд. - Мн. : ООО «Попурри», 2005.-512 с.

45. Болотнова, Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте Текст. / Н.С. Болотнова. — Томск: Изд-во Том. гос. пед. ун-та, 1994.-212 с.

46. Борисова, С.А. Онтологическая триада «пространство — человек — текст» как специфическая коммуникативная система (Психолингвистическое исследование): дис. . д-ра филол.наук Текст. / С.А. Борисова. Ульяновск, 2004. - 492 с.

47. Бубнова, И.А. Структура субъективного значения (психолингвистический аспект): автореф.дис. . д.филол.наук Текст. / И.А.Бубнова. — М., 2008.-51 с.

48. Булыгина, Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) : монография Текст. / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев. — М. : Языки русской культуры, 1997. — 576 с.

49. Булычев, К. Ощущение фантастики Текст. / К. Булычев // Если. — 1998.-№9.

50. Бурвикова, Н.Д. Жизнь в мимолетных мелочах Текст. / Н.Д. Бур-викова, В.Г. Костомаров. — Спб. : Златоуст, 2006. — 68 с.

51. Валгина, Н.С. Активные процессы в современном русском языке : учебное пособие Текст. / Н.С. Валгина. М. : Логос, 2001. — 304 с.

52. Валгина, Н.С. Теория текста: учебное пособие Текст. / Н.С. Валгина. -М.: Логос, 2003.

53. Величковский, Б. М. Представление реального и воображаемого пространства Текст. / Б.М. Величковский и др. // Вопросы психологии. — 1986.-№3.

54. Витгенштейн, Л. Философские исследования Текст. / Л. Витгенштейн // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. — Вып. XVI.

55. Воркачев, С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. - № 1. - С. 64-72.

56. Воркачев, С.Г.Любовь как лингвокультурный концепт Текст. / С.Г. Воркачев. М. : Гнозис, 2007. - 288 с.

57. Воробьева, Н.А. Русская сакральная идиоматика: лингвокультуро-логический аспект : дис. . к.филол.наук Текст. / Н.А. Воробьева. — Екатеринбург, 2007.-184 с.

58. Ворожбитова, А.А. Теория текста: Антропоцентрическое направление : учеб.пособие Текст. / А.А. Ворожбитова. Изд. 2-ое испр. и доп. - М. : Высшая школа, 2005. — 367 с.

59. Выготский, Л.С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка Текст. / Л.С. Выготский // Вопросы психологии. 1966. - №6. - С.62-68.

60. Гадамер, Х.-Г. Текст и интерпретация Текст. / Х.-Г. Гадамер // Герменевтика и деконструкция. СПб, 1999.

61. Гак, В.Г. Языковые преобразования Текст. / В.Г. Гак. М. : Языки русской культуры, 1998. - 768 с.

62. Гатинская, Н.В. Взаимодействие подлинного и игрового начала в языке и художественных мирах Текст. / Н.В. Гатинская // Логический анализ языка. Концептуальные поля игры / Отв. ред. член-корр. РАН Н.Д. Арутюнова. М. : Индрик, 2006. - 544 с.

63. П.А. Леканта. М.: МГОУ, 2007. - 444 с.167

64. Голомидова, М.В. Искусственная номинация в русской ономастике : монография Текст. / М.В. Голомидова. — Екатеринбург : Урал.гос.пед.ун-т, 1998.-232 с.

65. Горелов, И.Н. Основы психолингвистики Текст. / И.Н.Горелов, К.Ф. Седов. М. : Лабиринт, 1997.

66. Гридина, Т.А. Ассоциативный потенциал слова и его реализация в речи (явление языковой игры) : автореф.дис. . д.филол.наук Текст. / Т.А. Гридина. -М., 1996.

67. Гридина, Т.А. Культурно-эстетические коды языковой игры в художественном тексте Текст. / Т.А. Гридина // Человек в мире культуры. — Екатеринбург, 2005.

68. Гридина, Т.А. Языковая игра в художественном тексте : монография Текст. / Т.А. Гридина. — 2-е изд., испр. и доп.; ГОУ ВПО «Урал.гос.пед.ун-т». Екатеринбург, 2008. - 165 с.

69. Гридина, Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество : монография Текст. / Т.А. Гридина. Екатеринбург: Урал.гос.пед.ун-т, 1996. -214 с.

70. Гридина, Т.А. Интерпретационное поле ономастической игры Текст. / Т.А. Гридина // Ономастика в кругу гуманитарных наук. — Екатеринбург, 2005.

71. Гридина, Т.А. Культурно-эстетические коды языковой игры в художественном тексте Текст. / Т.А. Гридина // VERBUM: язык, текст, словарь: Сб.науч.тр.: Посвящается юбилею Л.Г. Бабенко. — Екатеринбург : Изд-во Урал.ун-та, 2006. 446 с. - с. 266-277.

72. Гудков, Д.Б. Прецедентная ситуация и способы ее актуализации Текст. / Д.Б. Гудков // Язык, система, коммуникация: сб.статей / Ред. В .В. Красных, А.И. Изотов. М. : Диалог-МГУ, 2000. - Вып.11. - 140 с.

73. Данилова, Н.К. Операциональный подход к моделированию текста Текст. / Н.К. Данилова // Вестник Самарского государственного университета. Лингвистика. 2000 (3).

74. Деррида, Ж. Структура, знак и игра в дискурсе гуманитарных наук Текст. / Ж. Деррида // Французская семиотика. М. : Прогресс, 2000. - С. 407-426.

75. Джонсон-Лэрд, Ф. Процедурная семантика и психология значения Текст. / Ф Джонсон-Лэрд // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1988. — Вып.ХХШ.

76. Динсмор, Дж. Ментальные пространства с функциональной точки зрения Текст. / Дж. Динсмор // Язык и интеллект: сб./Пер.с англ. и нем. / Сост.и вступ.ст. В.В. Петрова. — М. : Издательская группа «Прогресс», 1996. -416 с.-С. 385-411.

77. Древаль, А.В. Интеллект XXX Текст. / А.В. Древаль. М. : Элекс-КМ, 2005.-316 с.

78. Дудорова, М.В. Категоризация пространства в поэтическом тексте (на материале поэзии И. Анненского) : дисс. . к.филол.н Текст. / М.В. Дудорова. Екатеринбург, 2006. — 198 с.

79. Дурст-Андерсен, П.В. Ментальная грамматика и лингвистические стереотипы Текст. / П.В. Дурст-Андерсен // Вопросы языкознания. 1995. -№6. - С. 17-29.

80. Дюсенбаева, Г.О. Основные подходы в использовании фреймовой семантики Текст. / Г.О. Дюсенбаева // Филологические науки. — 2005. №3.

81. Залевская, А.А. Индивидуальное знание: Специфика и принципы функционирования Текст. / А.А. Залевская. Тверь : Твер.гос.ун-т, 1992. — 136 с.

82. Иванилов, В.М. Ассоциативный потенциал слова как основа толкования сновидений: дис. . к.филол.наук Текст. / В.М. Иванилов. Екатеринбург, 2006. — 280 с.

83. Ильин, И.П. Постструктурализм, деконструктивизм, постмодернизм Текст. / И.П. Ильин. М. : Прогресс, 1996. - 340 с.

84. Ильясова, С.В. Словообразовательная игра как феномен языка современных СМИ: дис. . д.филол.наук Текст. / С.В. Ильясова. — Ростов-на-Дону, 2002.

85. Иная ментальность Текст. / В.И. Карасик, О.Г. Прохвачева, Я.В. Зубкова, Э.В. Грабарова. — М. : Гнозис, 2005. 352 с.

86. Казакова, Н. Т. Феномен игры в философии: Методологический анализ Текст. / Н.Т. Казакова. — Красноярск : Изд-во КГПУ, 1998. 200 с.

87. Казарин, Ю.В. Поэтическое состояние языка: попытка осмысления Текст. / Ю. В. Казарин. Екатеринбург : Изд-во УрГУ, 2002. - 448 с.

88. Казарин, Ю.В. Поэтический текст как система Текст. / Ю.В. Казарин. — Екатеринбург : Издательство Уральского университета, 1999. — 258 с.

89. Караулов, Ю.Н. Русский язык и русская языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. -М., 1987.

90. Колесов, В.В. «Жизнь происходит от слова.» Текст. / В.В. Колесов. — СПб. : «Златоуст», 1999. — 386 с.

91. Колесов, В.В. Русская ментальность в языке и тексте Текст. / В.В. Колесов. — СПб. : Петербургское Востоковедение, 2006. — 624 с.

92. Кошелев, С.Л. К вопросу о жанровых модификациях романа в философской фантастике Текст. / С.Л. Кошелев // Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе. М., 1984.

93. Красных, В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация.) Текст. /В.В. Красных. — М. : Диалог-МГУ, 1998. 352 с.

94. Красных, В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации Текст. /В.В. Красных. М. : Гнозис, 2001. - 270 с.

95. Красных, В.В. Система прецедентных феноменов в контексте современных исследований Текст. / В.В. Красных // Язык, сознание, коммуникация: сб.статей / Отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. М. : «Филология», 1997. -Вып.2. - 124 с.

96. Красных, В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология Текст. / В.В. Красных. М. : Гнозис, 2002. - 284 с.

97. Кубрякова, Е.С. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике Текст. / Е.С. Кубрякова, О.В. Александрова // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII Междунар. конф. — М., 1999. С. 186-197.

98. Кубрякова, Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения: Роль языка в познании мира Текст. / Е.С. Кубрякова. М. : Языки славянской культуры, 2004. — 560 с.

99. Кубрякова, Е.С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы) Текст. / Е.С. Кубрякова // Известия АН. Серия литература и язык. М., 1997. -Т.56. №3. - С.22-31.

100. Кузьмина, Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка Текст. / Н.А. Кузьмина. М. : Едиториал УРСС, КомКнига, 2004. - 272 с.

101. Куприянова, Е.С. Литературные сказки О.Уайльда и сказочно-мифологическая поэтика романа «Портрет Дориана Грея»: автореф.дис. . д.фил.наук Текст. / Е.С. Куприянова. Великий Новгород, 2007. — 39 с.

102. Лакофф, Дж. Когнитивная семантика Текст. / Дж. Лакофф // Язык и интеллект: сб./Пер.с англ. и нем. / Сост.и вступ.ст. В.В. Петрова. М. : Издательская группа «Прогресс», 1996. - 416 с. — С.143-184.

103. Лебедев, М.В. Стабильность значения Текст. / М.В. Лебедев. М.,2000.

104. Леденёва, В. В. Особенности идиолекта Н. С. Лескова: Средства номинации и предикации: автореф. дис. . д.филол.наук Текст. / В.В. Леденева. — М., 2000. 28 с.

105. Лем, С. Фантастика и футурология Текст. : в 2 кн / С. Лем. — М. : ООО «Издательство ACT»: ЗАО НПП «Ермак», 2004.

106. Леонтьев, А.А. Язык, речь, речевая деятельность Текст. /

107. A.А. Леонтьев. -М. : Едиториал УРСС, 2003. 216 с.

108. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек — текст — семи-осфера — история Текст. / Ю.М. Лотман. — М. : «Языки русской культуры», 1996.-464 с.

109. Лотман, Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста Текст. / Ю.М. Лотман // Лотман, Ю.М. Избранные статьи: в 3 тт. Таллинн, 1992. — Т.1.

110. Лотман, Ю.М. Структура художественного текста Текст. / Ю.М. Лотман // Лотман, Ю.М. Об искусстве. СПб. : «Искусство СПБ», 1998. - С.14-285.

111. Лотман, Ю.М. Текст в тексте Текст. / Ю.М. Лотман // Лотман, Ю.М. Избранные статьи: в 3 тт./ Таллинн, 1992. — Т.1.

112. Мазирка, И.О. Психолингвистические основы вербальной характеристики личности и языковой картинны мира героев художественной литературы : автореф.дис. . д.филол.наук Текст. / И.О. Мазирка. М., 2008. - 38 с.

113. Маслова, В.A. Homo lingualis в культуре: монография Текст. /

114. B.А. Маслова. М. : Гнозис, 2007. - 320 с.

115. Маслова, В.А. Лингвокультурология Текст. / В.А. Маслова. М. : Академия, 2001. - 208 с.

116. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика: учеб.пособие Текст. / В.А. Маслова. — 2-е изд. — Мн. : ТетраСистемс, 2005. 256 с.

117. Меркулова, Н.Г. Живопись России XVIII-XIX веков как источник исследования ментальных структур : автореф.дис. . к.культур. Текст. / Н.Г. Меркулова. — Саранск, 2008.

118. Мерло-Понти, М. Пространство Текст. / М. Мерло-Понти // Ин-тенциональность и текстуальность. Философская мысль Франции XX века.— Томск : Издательство "Водолей", 1998.— 320 с. С. 27-95.

119. Мифология. Большой энциклопедический словарь /Гл.ред. Е.М. Мелетинский. — 4-е изд. — М. : Большая Российская энциклопедия, 1998. 736 с.

120. Михайловский, Б. Фантастика / Б. Михайловский // Литературная энциклопедия Электронный ресурс. — Режим доступа : http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/

121. Морозов, В.В. Языковая игра в фантазиях Терри Пратчетта и возможности ее перевода на русский язык Текст. / В.В. Морозов // Логический анализ языка. Языковые механизмы комизма / Отв.ред. Н.Д. Арутюнова. М. : Издательство «Индрик», 2007. - 728 с.

122. Нивен, Л. Слова в научной фантастике Электронный ресурс. / Л. Нивен. Режим доступа : http://www.lecton.perm.ru/sfwords.shtml

123. Никитина, И.П. Художественное пространство как предмет фило-софско-эстетического анализа : автореф.дис. . д.филол.наук Текст. / И.П. Никитина. М., 2003.

124. Николина, Н.А. «Словообразовательная игра» в художественном тексте Текст. / Н.А. Николина // Язык. Культура. Гуманитарное знание. Научное наследие Г.О. Винокура и современность. — М., 1999.

125. Николина, Н.А. Филологический анализ текста: учеб.пособие для студ.высш.пед.учеб.заведений Текст. / Н.А. Николина. — 2-е изд., испр. и доп. М. : Издательский центр «Академия», 2007. — 272 с.

126. Никонова, М.Н. Антропологизация техницизмов в современном русском языке (К проблемам образа человека в русской языковой картинемира) : автореф.дис. . к.филол.наук Текст. / М.Н. Никонова. Омск, 2004.174

127. Норман, Б.Ю. Игра на гранях языка Текст. / Б.Ю. Норман. — М. : Флинта: Наука, 2006. 344 с.

128. Норман, Б.Ю. Язык: знакомый незнакомец Текст. / Б.Ю. Норман. — Минск : Высшая школа, 1987. — 222 с.

129. Омельченко, С.Р. Глагольная репрезентация языковой ментальности Текст. / С.Р. Омельченко // Вестник Воронежского государственного университета. Серия «Гуманитарные науки». — №1. — 2005. — Воронеж : Изд-во ВГУ.-с. 192-203.

130. Осина, JI.A. Языковые приемы и средства в истории отечественного каламбура : автореф.дис. . к.филол.наук Текст. / JI.A. Осина. — Москва, 2007. 23 с.

131. Павлов, С. Пора договориться о терминах Текст. / С. Павлов // В мире фантастики: сб.лит.-крит.статей и очерков. М. : Молодая гвардия, 1989.-С. 151-163.

132. Петренко, В.Ф. Психосемантика сознания Текст. / В.Ф. Петренко. -М.: из-во Мос.ун-та, 1988.

133. Петренко, В.Ф. Психосемантические аспекты картины мира субъекта Текст. / В.Ф. Петренко // Междисциплинарный семинар «Филососфско-методологические проблемы искусственного интеллекта» 5 октября 2005 г.

134. Почепцов, О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира Текст. / О.Г. Почепцов // Вопросы языкознания.- 1990. №6.

135. Пушкарев, JI.H. Ментальность (менталитет) Текст. / JI.H. Пушка-рев, Н. Пушкарева // Онлайн Энциклопедия «Кругосвет» [Электронный ресурс]. 2001. — Точка доступа: http://www.krugosvet.ru

136. Рахимкулова, Г.Ф. Олакрез Нарцисса: Проза Владимира Набокова в зеркале языковой игры Текст. / Г.Ф. Рахимкулова. — Ростов-на-Дону: изд-во Рост.ун-та, 2003. — 320 с.

137. Ретюнских, Л.Т. «Школа Сократа»: Философские игры десять лет спустя Текст. / Л.Т. Ретюнских. — М. : издательство Московского психолого-социального института; Воронеж : издательство НПО «МОДЭК», 2003. — 208 с.

138. Ретюнских, Л.Т. Игра и игроизация в поле субъектного выбора Текст. / Л.Т. Ретюнских // Развитие личности. — 2005. — №3. С.61-69.

139. Ретюнских, Л.Т. Философия игры Текст. / Л.Т. Ретюнских. — М. : Вузовская книга, 2002. — 256 с.

140. Рожков, В.В. Метафорическая художественная картина мира А. и Б. Стругацких (на материале романа «Трудно быть богом») : авто-реф.дис. . к.филол.н Текст. / В.В. Рожков. — Новосибирск, 2007. — 23 с.

141. Рубинштейн, С.Л. Основы общей психологии Текст. / С.Л. Рубинштейн. Спб.: Изд-во "Питер", 2007. - 720 с.

142. Руднев, Ю. Концепция дискурса как элемента литературоведческого метаязыка (2001) Электронный ресурс. / Ю. Руднев. — Режим доступа : http://zheltv-dom.narod.ru/literature/txt/discours jr.htm.

143. Руднев, В. П. Прочь от реальности: Исследования по философии текста. II Текст. / В.П. Руднев. М. : "Аграф", 2000. - 432 с.

144. Санников, В.З. Русский язык в зеркале языковой игры Текст. /

145. B.З. Санников. М. : Языки русской культуры, 1999. — 544 с.

146. Сильвестров, Д. Предуведомленье. Текст повествования в контексте игры Текст. / Д. Сильвестров // Хейзинга Й. Homo ludens: Статьи по истории культуры. -М. : Прогресс-Традиция, 1997. С. 9 - 19.

147. Сковородников, А.П. О понятии и термине «языковая игра» Текст. / А.П. Сковородников // Филологические науки. — 2004. №2. — С. 7987.

148. Скребцова, Т.Г. Языковые бленды в теории концептуальной интеграции Ж. Фоконье и М. Тернера / Т.Г. Скребцова // Respestus Phlologicus. -2002. №2(7). <filologija.vukht.lt>

149. Снигирев, А.В. Интертекст: типология, включение и функционирование в художественном тексте (на материале романов М.Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города», Ф. Сологуба «Мелкий бес» и

150. C.Соколова «Палисандрия»): автореф.дис. . к.филол.наук Текст. / А.В, Снигирев. Екатеринбург, 2000. - 19 с.

151. Социальная психология. Словарь / Под. ред. М.Ю. Кондратьева // Психологический лексикон. Энциклопедический словарь в шести томах / Ред.-сост. Л.А. Карпенко. Под общ. ред. А.В. Петровского. М.: ПЕР СЭ, 2006. - 176 с.

152. Степанов, Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиот. проблемы лингвистики, философии, искусства / АН СССР. Ин-т языкознания; Отв. ред. В.П. Нерознак. М. : Наука, 1985. - 335 с.

153. Степанов, Ю.С. Константы: словарь русской культуры Текст. / Ю.С. Степанов. М: «Языки русской культуры», 1997. - 824с.

154. Стругацкий, А., Куда ж нам плыть?: сборник публицистики Текст. / А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Волгоград: Людены: МППО, 1991. - 128 с.

155. Супрун, А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление Текст. / А.Е. Супрун // Вопросы языкознания. 1995. - №6. - С. 30-42.

156. Тамарченко, Е.Д. Мир без дистанций (О художественном своеобразии современной научной фантастики) Текст. / Е.Д. Томарченко // Вопросы литературы. 1968. - №11. - С. 96-115.

157. Тамарченко, Е.Д. Уроки фантастики: Заметки критика Текст. / Е.Д. Томарченко // Поиск-87: Приключения. Фантастика: Повести, рассказы, критика, библиография. Пермь : Кн.изд-во, 1987. — С. 376-397.

158. Тарасова, И.А. Категории когнитивной лингвистики в исследовании идиостиля Текст. / И.А. Тарасова // Вестник Самарского государственного университета. Языкознание. — 2004 (1).

159. Тодоров, Ц. Введение в фантастическую литературу Текст. / Пе-рев. с фр. Б.Нарумова. — М. : Дом интеллектуальной книги, Русское феноменологическое общество, 1997. 144 с.

160. Топоров, В.Н. Пространство и текст Текст. / В.Н.Топоров // Текст: семантика и структура. М., 1983. с.227-284.

161. Фрумкин, К.Г. Философия и психология фантастики Текст. / К.Г. Фрумкин. М. : Едиториал УРСС, 2004. - 240 с.v>

162. Хёйзинга, И. Homo Ludens: Статьи по истории культуры Текст. / Пер., сост. и вступ. ст. Д.В. Сильвестрова; Коммент. Д.Э. Харитоновича. М. : Прогресс - Традиция, 1997. - 416 с.

163. Химик, В. В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен Текст. / В. В. Химик. — СПб. : Филологический факультет СПбГУ, 2000. 272 с.

164. Холодная, М.А. Психология интеллекта: парадоксы исследования Текст. / М.А. Холодная. Спб. : Питер, 2002. - 272 с.

165. Черная, А.В. Развитие личности в контексте традиций игровой культуры : автореф.дисс. . д.психол.наук Текст. / А.В. Черная. — М., 2007. — 46 с.

166. Черная, Н.И. В мире мечты и предвидения: Научная фантастика, ее проблемы и художественные возможности Текст. / Н.И. Черная. Киев: Наукова думка, 1972.

167. Шамаев, А.Э. Концепция ментальных пространств как способа организации прагматических значений в интеллектуальных системах, использующих ея Текст. / А.Э Шамаев // Материалы международной конференции «Диалог-2002». М., 2002. - Т. 1.

168. Шаховский, В.И. Словообразовательная игра как вербальная упаковка социальных интеракций человека и общества Текст. / В.И. Шаховский // Мир лингвистики и коммуникации. 2006. - №3. (Электронный научный журнал: http://tverlingua.by.ru)

169. Шебалов, Р.Ю. Ономастическая игра в художественном тексте (на материале ранних рассказов А.П. Чехова) : дис. . к.филол.наук Текст. / Р.Ю. Шебалов. Екатеринбург, 2004.

170. Шебалов, Р.Ю. Семантическое пространство и игровое ономастическое поле в ранних рассказах А.П. Чехова Текст. / Р.Ю. Шебалов // Ономастика в кругу гуманитарных наук. — Екатеринбург, 2005.

171. Шмелев, А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность Текст. / А.Д. Шмелев. — М. : Языки славянской культуры, 2002. 496 с. — (Язык. Семиотика. Культура).

172. Шпенглер, О. Закат Европы. Очерки морфологии мировой истории. 1. Гештальт и действительность / Пер. с нем., вступ. ст. и примеч. К. А. Свасьяна. — М.: Мысль, 1993. — 663 с.

173. Шпильман, М.В. Коммуникативная стратегия «речевая маска» (на материале произведений А. и Б. Стругацких) : автореф. дис. . к.филол.наук Текст. / М.В. Шпильман. Новосибирск, 2006. - 24 с.

174. Эйгес, И. Фантастика / И. Эйгес // Словарь литературных терминов Электронный ресурс. — Режим доступа : http://feb-web.ru/feb/slt/abc/

175. Эльконин, Д. Психология игры Текст. / Д. Эльконин. М. : Вла-дос, 1999.-360 с.

176. Юшкова, Е.А. Имя собственное в контексте фантастического произведения Текст. / Е.А. Юшкова, Н.В. Лабунец // Language and Literature. 1999. №6.

177. Янченкова, И.С. Адресованность в языковой игре : автореф.дис. . к.филол.наук Текст. / И.С. Янченкова. Москва, 2006. - 21 с.

178. Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. New York: Cambridge University Press, 1994. 238 p.

179. Fauconnier G. Mental Spaces <www.wam.umd.edu/~israel/Fauconnier-MentalSpaces.pdf>

180. Fauconnir G., Sweetsen У Spaces. Worlds, and Grammar. Chicago, London: The University of Chicago Press, 1996. 355 p.

181. Johnson-Laird P. Mental models and deduction // Trends in Cognitive Sciences. -2001. Vol.5. №1. p. 434-437.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.