Фольклорные традиции в творчестве Гамзата Цадасы тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.02, кандидат филологических наук Майндурова, Рашидат Мухидиновна

  • Майндурова, Рашидат Мухидиновна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2007, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.01.02
  • Количество страниц 181
Майндурова, Рашидат Мухидиновна. Фольклорные традиции в творчестве Гамзата Цадасы: дис. кандидат филологических наук: 10.01.02 - Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы). Махачкала. 2007. 181 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Майндурова, Рашидат Мухидиновна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ДЕМОКРАТИЧЕСКИЕ, ГУМАНИСТИЧЕСКИЕ И ЭСТЕТИЧЕСКИЕ ИДЕИ ФОЛЬКЛОРА В ТВОРЧЕСТВЕ Г.ЦАДАСЫ.

ГЛАВА II. ЖАНРЫ ФОЛЬКЛОРА В ТВОРЧЕСТВЕ Г. ЦАДАСЫ.

ГЛАВА III. НАРОДНОСТЬ ЯЗЫКА ПРОИЗВЕДЕНИЙ Г. ЦАДАСЫ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Фольклорные традиции в творчестве Гамзата Цадасы»

Актуальность исследования. Со времени зарождения письменной литературы перед учёными стоят вопросы исследования ее истоков, сохранения традиций, преемственности в её развитии. Поскольку лоном литературы, её предшественником, истоком является фольклор - устное народное творчество, проблема традиций фольклора в литературе стала актуальной научной проблемой для культурологов, фольклористов, литературоведов. Постепенно взаимосвязь фольклора и литературы обрела статус самостоятельного научного направления, стоящего на стыке фольклористики и литературоведения.

Между фольклором и литературой сложились разнообразные, многосторонние, глубокие взаимосвязи и взаимовлияния, поскольку они являются различными этапами, формами одного искусства слова -словесного творчества.

Известный фольклорист, член-корреспондент Российской Академии наук В.М. Гацак отмечает многообразие этих связей: «С фольклора начинается художественное развитие народов, но оно продолжается и умножается всем последующим движением искусства слова. Фольклор и литература - это как бы два различных художественных состояния, если угодно, - две разные эстетические субстанции и поэтические системы. Между ними не только контакты, преемственность и взаимность, но и эстетическая, эволюционная оппозиция»1.

Исследование проблемы взаимосвязи фольклора и литературы позволяет литературоведу глубже проникнуть в фольклорную систему, в жанровое и художественное богатство, своеобразие стиля и языка - и на этом богатом материале проследить эволюцию художественного мышления народа, развитие его словесного искусства, преемственность в его развитии,

1 Гацак В.М. Роман и фольклор // Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. -М., 1975.-С. 18. сохранении сложившихся традиций, их обогащение и обновление. Исследование этой проблемы даёт фольклористу возможность проследить процесс зарождения письменной профессиональной литературы на основе своеобразного преломления принципов фольклора, бытование и сохранение традиций устного народного творчества в самой литературной системе, в процессе её функционирования. Кроме этого, имеет место благотворное влияние фольклорной эстетики и практики на творческий процесс отдельных писателей, обогащение фольклорного наследия через произведения художественной литературы, ставшие истинно народными произведениями, воспринятые народной эстетикой и художественным вкусом и перешедшие в сокровищницу устного народного творчества.

Изучение этой проблемы на творчестве видного национального поэта позволяет глубоко проникнуть в его творческую практику, выявить истоки его творчества, преломление в нем сложившихся веками национальных художественных традиций, отметить его новаторские поиски и обогащение им национальной художественной системы, его вклад в художественную культуру народа. Проблема фольклоризма в творчестве конкретного писателя является основной в оценке народности и национального своеобразия его художественного творчества.

Проблема эта имеет большое теоретическое и практическое значение для литератур народов Дагестана, которые на начальном этапе своего развития бытовали и функционировали в устной форме, в которых взаимосвязи фольклора и литературы имеют глубокие исторические корни и свою специфику. Проблема фольклоризма четко прослеживается на творчестве известных мастеров слова, особенно таких ярких и талантливых личностей, как Народный поэт Дагестана Гамзат Цадаса, в творчестве которого очень наглядно и многообразно, ярко и последовательно проявляются традиции национальной художественной культуры.

Гамзат Цадаса оставил богатое и разнообразное творческое наследие, вбирающее в себя все роды литературы и жанры песенной поэзии, отличающиеся самобытностью, художественным мастерством, яркостью и индивидуальностью стиля и языка. Творчество Гамзата Цадасы представляет богатый литературный материал, позволяющий исследователю анализировать самые разнообразные проблемы литературоведения и творческого процесса писателя, его отношения к культурному наследию.

Гамзат Цадаса является талантливым поэтом-самородком. В письме по поводу издания сборника своих произведений в Дагиздательстве он писал: «Мои творческие возможности, способности считаю природным явлением» .

Рассказывая о своём творческом пути, он отмечает: «Что же касается меня, то моя жизнь прошла в вечной тяге ко всему, что называется поэзией.»3. Талант поэта рос, развивался и созревал на основе богатейшей песенной поэзии аварского народа, как народной, так и профессиональной.

У него были предшественники - великие поэты-лирики: Эльдарилав, Али-Гаджи из Инхо, Тажудин-Чанка из Батлаича, Махмуд из Кахаб-Росо. На этой благодатной ниве созревал его талант. Цадаса очень ценил поэтическую культуру своего родного народа. Как пишет академик Г.Г. Гамзатов, «аварский народ высоко ценит стих, у него исключительно богатое стиховое воображение»4. И сама судьба поэта, при всей её драматичности и сложности, оказала весьма положительное влияние на его творчество, в проникновении в глубины народной жизни, народной истории, народной культуры. Жизнь народа поэт изучал не по книгам, а живя в водовороте его быта. Поэтому его знания о народе обширны и глубоки.

Родившийся в многодетной семье горского крестьянина в 1877 году, он в 1883 году в шестилетнем возрасте остался круглым сиротой. В

2 Гамзатов Г.Г. Гамзат Цадаса. Жизнь и творчество до революции (1877-1917). -Махачкала, 1973.-С. 250.

3 Гамзат Цадаса // Дружба. - 1969. - № 4. - С. 86.

4Гамзатов Г.Г. Гамзат Цадаса. Жизнь и творчество до революции. - С. 253. примечетской школе аула Цада его обучал алим Нурмагомед. Позже опекун - двоюродный брат отца - в десятилетнем возрасте определил его в примечетскую школу соседнего аула Геничутль.

Гамзата обучали Хаджияв-Дибир, Хамза, Кайтмаз-Хажияв, Хайдарбег-Хажияв, Магомед Хариколинский (автор гражданского кодекса мусульманской теологии), известные не только ученостью, но и своими научными и художественными произведениями, творчески одаренные люди. Свое образование он впоследствии продолжил в Гонохе, Обода, Гацалухе, Хариколо, Гоцатле, Бакда-Амущи, Ингердахе, Чиркее, в чеченском ауле Сиржишорт. Учёба продолжалась в течение двадцати пяти лет с небольшими перерывами.

Гамзат не ограничился получением начального или среднего духовного образования, а последовательно продолжил все его ступени, включая и высшую. Сказались и тяга ученика к знаниям, как выразился поэт, «знаний жаждала душа», и его любознательность, надежда получить после хорошего образования духовный сан, дающий возможность гарантированной оплаты своего труда и уважение общества. Кроме того, в выборе сказались и семейные традиции (и дед, и отец были духовно образованными людьми, известными и уважаемыми на Хунзахском плато). Поэт с присущей ему скромностью писал, что его отец был человеком «немного образованным», «изучившим Махали».

Очевидно, что книга «Махали» - «Основы мусульманского права» -не была учебным пособием для начинающих или же первого этапа обучения. Изучение её требовало серьёзной предварительной подготовки. Кроме того, сын поэта - академик РАН Г.Г. Гамзатов - рассказывает, что Гамзат с сожалением говорил, что свою библиотеку его отец завещал двоюродному брату Исе-Гаджи. Если же человек имел книжную коллекцию или библиотеку, его считали в горах учёным человеком.

После окончания учёбы в 1908 году Гамзат работал в качестве дибира в аулах Цада, Хариколо, Гимры, Манас-аул. Естественно, занимая эту должность, он обязан был углублять свои знания. Г. Цадаса продолжил самообразование и углубленное изучение ислама, особенно фикхи -мусульманского законодательства, в котором он разбирался обстоятельно. В результате многолетнего обучения и самостоятельных занятий Гамзат Цадаса, по выражению известного учёного-историка P.M. Магомедова, «обладал классической образованностью», владел знаниями настолько глубоко и всесторонне, что специалисты-учёные обращались к нему за консультацией по вопросам истории Дагестана, истории ислама и исламских наук и образования, культуры Дагестана, традиций, обычаев, обрядов его народов, всего, что касается прошлого Дагестана.

Учёба, служба, жизнь в различных аулах Аварии, наличие родственников в аулах Гозолоколо, Гортколо, Обода, Ахальчи, Хариколо, Ортаколо, необходимость часто бывать в них позволяли поэту подробно изучить и знать все тонкости быта своего народа. Знания его в этой области отличались энциклопедичностыо, и это было необходимостью для творческой литературной деятельности, так как «в познанье народа - поэта величье».

Естественно и закономерно, что все исследователи, обращавшиеся к изучению творчества Гамзата Цадасы, как основную и определяющую его черту указывают народность. Эта идея проходит через все труды, посвященные наследию поэта.

Сын Г. Цадасы, Расул Гамзатов, ставший выдающимся поэтом современности и наследником таланта отца на литературном поприще, имеет моральное право отметить кровную связь поэта с его родным народом: «В каждом горце, я знаю, есть нечто такое, // Что всегда мне напомнит отца моего, // Ты, отец, был народом, и он был тобою, // Ты причастен к бессмертью его»5. Действительно, Гамзат Цадаса и его творческое наследие являются ярким воплощением творческой силы и потенциала аварского народа, его образа мышления, миропонимания и мироощущения. В процессе творчества, длившегося в течение шести десятилетий (с 1891 по 1951 год), Гамзат Цадаса определил целую эпоху в развитии национальной художественной культуры родного народа, внеся лепту в развитие не только дагестанского искусства, но и всей литературы советского периода. Продолжая и развивая вековое словесное творчество народа, он заложил основы своей поэтической школы, оказавшей значительное влияние на современный ему художественный процесс и на литературу более поздних периодов. Огромное её влияние ощущается и на современной художественной культуре народов Дагестана.

Цель и задачи исследования. На основе изучения и осмысления творческого наследия Гамзата Цадасы - поэта, прозаика, драматурга, историка и теоретика литературы, переводчика, детского писателя, и опираясь на собрание сочинений в пяти томах (Махачкала, 1987-1989), нами сделана попытка исследовать ряд проблем, имеющих важное значение для осмысления творческого пути писателя, а также для выявления истории зарождения, формирования, развития аварской национальной литературы и проблемы взаимодействия и взаимосвязи фольклора и литературы. Поставленная цель определила следующие задачи:

1) исследование демократических, гуманистических, эстетических идей фольклора и их преломления в творчестве Гамзата Цадасы, обобщение и отражение жизненного материала, действительности в создании новых художественных ценностей;

2) рассмотрение своеобразия использования и интерпретации фольклорных образов в творчестве поэта;

5 Гамзатов Р. Избранное: В 2 т. / Пер. Н. Гребнева. - Махачкала: Дагкнигоиздат, 1998. -Т. 1: Чётки лет. - С. 169.

3) использование и творческое развитие поэтом жанровой системы устного народного творчества, исторически сложившихся, привычных для народного художественного вкуса форм отражения действительности;

4) исследование народности языка произведений поэта, его близости к народным крылатым изречениям, пословицам, поговоркам, идиомам и новых структур созданных поэтом на основе народных традиций;

5) изучение обогащения культурного наследия родного народа через восприятие, повторение и утверждение произведений Г. Цадасы как составной и неотъемлемой части.

В процессе исследования мы опирались, прежде всего, на оригинальные произведения автора. Для полноты, точности, объективности выводов и обобщений, для раскрытия своеобразия подлинно народного поэта нами были сделаны подстрочные переводы.

Степень изученности проблемы. Хотя степень и полнота изученности всего творческого наследия Гамзата Цадасы в хронологическом порядке не находится в необходимой пропорции с его богатством и многообразием, все же сложилась определённая система его анализа и осмысления. Его творчество исследовано и как самоценное явление, и как этап развития аварской национальной культуры, и как составная часть культурного наследия народов Дагестана и многонациональной литературной системы страны.

Поэт в своей автобиографии указывает, что он в 1891 году написал стихотворение «Собака Алибека» и передал соседу для ознакомления, прочтения. Это значит, что Гамзат Цадаса с самого начала творческой деятельности систематически записывал свои произведения и выступал как профессиональный литератор.

Такое явление народный поэт Кабардино-Балкарии Алим Кешоков назвал «Посадить песню на коня». Это означало, что автор созданное им стихотворение-песню передавал известному певцу, он её исполнял, другие подхватывали, и она получала свою самостоятельную жизнь.

И стихи Гамзата Цадасы читались людьми, переписывались, повторялись, так как в них горцы находили отзвуки своей души и мыслей. Они читались, пелись, обсуждались, оценивались, народ их воспринимал как свои - это была устная критика.

Впервые подборка стихов Гамзата Цадасы была опубликована в книге «Авар халкъалъул нек1сиял куч1дузулги харбазулги мажмуг1» - «Сборник старинных аварских песен и рассказов», составленной в 1929 году известным ученым и просветителем Абдулатипом Шамхаловым. При подборке сборника составитель дает и оценку творчеству писателя: «Необходимы были произведения, которые бы развенчали вредные адаты, бытующие среди народа, призывающие народ красивыми, художественными словами к полезным делам и поступкам. Лучшим из тех, которые создают такие произведения, является Гамзат Магомедов из Цада. ,»6.

А. Шамхалов впервые в нескольких предложениях отметил своеобразие поэзии Гамзата Цадасы, её сатирический, обличительный пафос и жизнеутверждающее начало и выразил надежду, что его творчество вольется в единый поток аварской литературы.

Эти заметки были первой попыткой охарактеризовать творческий облик поэта, и с них начинается литературоведческое гамзатоведение.

С середины 30-х годов XX века литературная и общественная деятельность Гамзата Цадасы получила широкое общественное признание. В 1934 году он был удостоен высокого звания Народного поэта Дагестана, ему была установлена писательская стипендия, и он полностью и целиком мог посвятить себя творческой деятельности, как профессиональный писатель.

В Махачкале была издана небольшая книжка бывшего ученика Гамзата

6 Сборник старинных аварских песен и рассказов / Сост. А. Шамхалов. -яз.).

Махачкала, ¡929.-С. 103. (на авар. и

Цадасы в примечетской школе, известного филолога М.-С. Саидова «Ц1адаса Х1амзат ва гьесул хъвадарухъанлъи» (Махачкала, 1944 г.) - «Гамзат Цадаса и его литературное творчество». Эта работа - первое исследование, написанное на аварском языке, посвященное поэзии Гамзата Цадасы. М.-С. Саидов делает первые попытки исследовать стиль и язык произведений писателя.

Значительный сдвиг в издании произведений поэта и литературы о нём связан с 1947 годом, когда отмечалось 70-летие со дня рождения Гамзата Цадасы. В Махачкале вышел сборник его произведений на русском языке «Гамзат Цадаса. Избранное», в который вошли поэзия, драматургия, проза с предисловием фольклориста и литературоведа А.Ф. Назаревича. Книга давала общее представление о творческом потенциале поэта, об идейно-тематическом и жанровом многообразии его творчества. В предисловии составитель писал: «Поэзия Гамзата - это синтез с одной стороны богатейшего устно-поэтического творчества горцев, уходящего своими корнями в глубь столетий, и с другой - длительных причудливо преломлявшихся в горах влияний культуры Востока»7.

В журнале «Октябрь» в 1947 году вышла статья известного литературоведа K.M. Зелинского «Гамзат Цадаса - народный поэт Дагестана», которая вызвала оживлённые споры об истоках поэзии Гамзата Цадасы. Исследователь, будучи специалистом по восточным литературам, преувеличивал роль восточных традиций в становлении поэта. С аргументированным опровержением статьи выступил А.Ф. Назаревич, с которым позже согласился и сам K.JI. Зелинский. Со статей А. Шамхалова, М-С. Дж. Саидова, A.M. Магомаева, написанных о творчестве Гамзата Цадасы, начинается зарождение литературоведения на аварском языке.

7 Назаревич А.Ф. Аварская литература и Гамзат Цадаса // Г. Цадаса. Избранное. -Махачкала, 1947. - С. 9-10.

В пятидесятые годы исследователи от отзывов, статей, очерков творчества переходят к целостному осмыслению творческого наследия Гамзата Цадасы.

Большой вклад в гамзатоведение внесла переводчица, критик и литературовед Н.В. Капиева. Будучи знатоком горской поэзии, переводчицей на русский язык, она тонко чувствовала оригинальность и самобытность художественной культуры народов Дагестана. Она хорошо знала и высоко почитала Гамзата Цадасу как талантливого и самобытного дагестанского поэта.

В Москве, в издательстве «Советский писатель» в 1952 году, спустя год после смерти поэта, вышла её книга «Гамзат Цадаса. Критико-библиографический очерк». В ней она определяет своеобразие таланта поэта, его народность, злободневность и мудрость поэзии, ее роль в развитии аварской и в целом дагестанской литературы. Но охватить всё творческое наследие она не смогла, в силу того, что на русский язык была переведена лишь небольшая часть его литературного багажа. В её распоряжении были сборники: «Горные вершины» (М., 1947), «Три поэмы» (Махачкала, 1950), «Избранное» (М., 1951), «Избранное» (М., 1951), «Избранное» (М., 1955).

Ознакомившись с их содержанием, мы видим, что в основе всех сборников - один и тот же материал. Для того, чтобы анализировать творчество поэта, необходимо обозреть хотя бы его границы. Такой возможности у автора не было, но всё же книги Н.В. Калиевой о Гамзате Цадаса стали явлением в дагестанском литературоведении. Она и сама неоднократно указывала на чрезвычайную трудность передачи духа гамзатовской поэзии на другом языке: «Вдвоём с Эффенди мы тогда же сделали литературный перевод «Недостатков» <.>. Едкая соль гамзатовского юмора улетучилась. Остался лишь слабый привкус. С о переводчиками Цадасе вообще долго не везло» . В 1953 году в Махачкале Н.В. Капиева издала книгу «Творческий путь Гамзата Цадасы».

Этапом работы в исследовании жизни и творчества Газмата Цадасы является монография Г.Г. Гамзатова «Жизнь и творчество Гамзата Цадасы. Дореволюционный период». Жизнь в одной семье, постоянное общение с отцом, официальная работа у него литературным секретарём - всё это позволяло Г.Г. Гамзатову глубоко проникнуть в творческую и общественную деятельность отца, быть в курсе всего, что касается его жизни, литературной судьбы. Эти знания и осведомленность позволили ему создать полную картину жизни поэта дооктябрьского периода. Автор книги прослеживает точную родословную поэта, круг близких, родственников, друзей отца, условия формирования его личности, учёбу и труд, начало творческой деятельности, мотивы создания тех или иных произведений, прототипы образов, полный анализ всех его пятнадцати произведений, написанных за этот период (дореволюционный) в хронологической последовательности.

Г.Г. Гамзатов не только осветил большой отрезок жизни Цадасы (в течение сорока лет), но и создал достоверную базу для последующих исследователей творчества Гамзата Цадасы, обеспечил их сведениями и фактами, до которых им было очень трудно добраться.

Как точно отмечает другой исследователь творчества Гамзата Цадасы Г. Корабельников, «с появлением в конце 1973 года исследования Г. Гамзатова можно сказать, что добрая половина этой биографии уже написана»9.

К сожалению, нет подобной полноты и глубины в отношении творческой биографии поэта с 1917 по 1951 год, когда наиболее полно проявилась творческая и общественная активность поэта, и он вошёл в число признанных национальных поэтов нашей родины. После выхода книги Г.Г.

8 Капиева Н. Памятник - жизнь // Воспоминания о Гамзате Цадасе. - Махачкала, 1991. -С. 23.

9 Корабельников Г. С.Стальский и Г.Цадаса. - Махачкала, 1976. - С. 88.

Гамзатова были изданы труды, проливающие свет на некоторые аспекты творчества Гамзата Цадасы, дана его общая характеристика10. Несмотря на издание новых трудов и их переиздание, в них были повторы, так как литературная база исследования оставалась неизменной, то есть не были опубликованы новые произведения поэта, ранее неизвестные, не были сделаны дополнительные художественные переводы непереведённых произведений, не обнародован архив Гамзата Цадасы.

Что касается поставленной в данной работе проблемы фольклоризма творчества Гамзата Цадасы или преломления им традиций устного поэтического творчества, то труды, посвященные ей, остаются малочисленными. В их ряду работы: С. Хайбуллаева «Народные истоки аварской поэзии», М. Халидовой «Фольклорные традиции в творчестве Гамзата Цадасы», М.-Р. Хайбулаева «Заголовки-фразеологизмы в поэзии Гамзата Цадасы», «Гамзат Цадаса и «Калила и Димна», «Пословицы и поговорки в поэзии Гамзата», A.M. Абдурахманова «Традиции басенной культуры в творчестве Г. Цадасы: истоки, параллели, интерпретации», М.И. Зульфукаровой «Комедиография Гамзата Цадасы и фольклор». ;

В книге С. Хайбуллаева сделана попытка отметить роль народного творчества в зарождении и становлении аварской литературы. Один раздел книги посвящён фольклоризму Гамзата Цадасы. Исследователь ограничивается постановкой проблемы, анализом её аспектов без развёрнутого исследования. В дальнейшем в своих литературоведческих работах он неоднократно обращается к этой проблеме в связи с осмыслением истории и теории аварской национальной литературы.

10 Гамзат Цадаса в воспоминаниях современников. - Махачкала, 1968; Корабелышков Г.М. Гамзат Цадаса. Литературный портрет. - М., 1976; Корабелышков Г.М. Сулейман Стальский и Гамзат Цадаса. - Махачкала, 1977; Гамзат Цадаса и современность. -Махачкала, 1978; Гамзат Цадаса и современный литературный процесс Дагестана. -Махачкала, 1989; Воспоминания о Гамзате Цадаса. - Махачкала, 1991.

В своей статье «Фольклорные традиции в творчестве Гамзата Цадасы» фольклорист М. Халидова прослеживает процесс заимствования поэтом тем, идей, мотивов, образов фольклора и как основополагающую тенденцию отмечает: «Своеобразие творческого пути Гамзата Цадасы заключается в постепенном переходе от упрощенных форм использования фольклора к творческой переработке его»11.

Что касается статей М.-Р. Хайбулаева, они посвящены конкретным аспектам проявления фольклоризма в творчестве Гамзата Цадасы. Он сосредотачивает внимание на использовании поэтом народных пословиц и поговорок, образных выражений и творческой обработке поэтом тем и сюжетов известного памятника мировой культуры - сборника притч «Калила и Димна». Проблема фольклоризма в творчестве Гамзата Цадасы поставлена, но не раскрыта развернуто, системно, в целостности.

Таким образом, сложились и накопились определенные традиции и тенденции в изучении творческого наследия Гамзата Цадасы. Сделано немало, предстоит сделать ещё больше, так как его литературная деятельность дает полноценную основу и возможность как для ее исследования, так и для рассмотрения разнообразных научных проблем фольклористики и литературоведения.

Новизна диссертационного исследования заключается в том, что на основе перечитывания литературного наследия Г. Цадасы, осмысления всего, что написано культурологами, фольклористами, литературоведами о нем, как о художнике, сделана попытка разносторонне и широко раскрыть глубокие и многообразные творческие связи поэта с устным народным творчеством родного народа и тем самым осветить ведущее, характерное качество его таланта - народность и национальную специфику.

11 Халидова М. Фольклорные традиции в творчестве Гамзата Цадасы // Гамзат Цадаса и современность. - Махачкала, 1978.-С. 146.

Создавая развернутую картину преломления традиций фольклора в творчестве поэта, на основе анализа конкретного литературного материала мы стремимся выявить:

1. Что было воспринято, заимствовано, творчески использовано и обработано поэтом из богатейшей сокровищницы устного народного творчества;

2. Какие традиции фольклора были продолжены и развиты поэтом;

3. Какие обычаи и традиции не были приняты поэтом;

4. Каковы результаты, последствия тесной и глубокой связи поэта с народной культурой для его творческой судьбы и развития национальной литературы.

Изучение и обобщение этих вопросов позволит создать целостную картину фольклоризма творчества Гамзата Цадасы.

Методологическая основа диссертации. Изучение взаимосвязей фольклора и литературы имеет свою историю и теорию. Значительный вклад в исследование этой научной проблемы внесли известные культурологи, фольклористы, литературоведы, чьи труды получили широкое признание и практическое претворение, стали методологической основой для подобных аналитических работ. Это В. Виноградов, В. Жирмунский, Д. Лихачев, А. Бушмин, В. Базанов, Л. Емельянов, В. Пропп, В. Путилов, П. Скосырев, И. Неупокоева, Н. Кравцов, У. Далгат, В. Гацак. Их труды являются настольными книгами для тех, кто занимается проблемами фольклора и его взаимосвязей с литературой.

При исследовании проблем национальной фольклористики, истории и теории родных литератур, творчества видных писателей и поэтов литературоведы Дагестана Ф. Абакарова, С. Хайбуллаев, А.-К. Абдуллатипов, К. Абуков, С. Ахмедов, А. Вагидов, А. Аджиев, 3. Акавов, Г. Гашаров, 3. Гаджиева, С. Акбиев, М. Курбанов, А. Ганиева, 3. Магомедов, Каз. Султанов, М. Халидова, X. Халилов и др. обращаются к проблеме взаимодействия фольклора и литературы, так как она непосредственно связана с историей зарождения, развития, функционирования национальных литератур, с деятельностью известных художников, с национальной спецификой словесного творчества.

При изучении любого аспекта творчества видного деятеля художественной культуры закономерным и естественным является обращение автора к опыту и трудам своих предшественников на этом пути. Нами были проанализированы работы, посвященные творчеству Г. Цадасы, известных исследователей Эф. Капиева, М.-С. Саидова, А. Магомаева, А. Назаревича, К. Зелинского, Н. Калиевой, Л. Соколовой, Кам. Султанова, Г. Гамзатова, Г. Корабельникова, С. Хайбуллаева, Б. Магомедова.

Для проникновения в творчество писателя, оценки его вклада в национальную художественную литературу важны заметки и высказывания известных деятелей культуры А. Фадеева, Н. Тихонова, С. Наровчатова, С. Липкина, А. Кешокова, Я. Козловского, М. Чимпоя, воспоминания людей, лично и хорошо знавших поэта: Р. Магомедова, М. Гайдарбекова, Х.-М. Хашаева, Ш. Микаилова, 3. Алиханова, X. Аскар-Сариджи, М. Шамхалова, М. Кебедова, 3. Хизроевой.

Эти работы помогли нам более четко и точно обозначить направление и приоритеты исследования, глубже проникнуть в творческий мир Г. Цадасы, определить его место в художественном процессе.

Теоретическая и практическая значимость диссертации. Исследование традиций фольклора в творчестве крупнейшего национального поэта, признанного Народным, где они проявляются наиболее полно, объемно и выпукло, является решением самостоятельной научной проблемы. Ее анализ, осмысление, обобщение будут способствовать созданию полной, развернутой картины творческого облика Гамзата Цадасы и своеобразия его литературного наследия. Развернутое освещение этой проблемы прольет свет на многие вопросы истоков национальной литературы, ее зарождения, формирования, развития. Наши наблюдения на конкретном национальном материале и на творчестве своеобразного поэта могут стать благодатным материалом как для разысканий в области общей теории фольклора и литературы, так и для их практического воплощения.

Структура диссертации обусловлена, и исходит из научной проблемы, поставленной в диссертации, ее составных направлений и аспектов, необходимых для ее исследования, а также литературного материала, находящегося в распоряжении диссертанта. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», 10.01.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)», Майндурова, Рашидат Мухидиновна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Исследуя проблему преемственности традиций устно-поэтического творчества в поэзии Гамзата Цадасы, мы подчеркиваем ее неразрывную и многообразную связь с фольклором и предыдущим литературным процессом как основополагающую, отличительную черту творчества поэта.

Эта традиционность является естественной и закономерной, обусловленной развитием национальной литературы, ее потребностями и личностью художника.

Гамзат Цадаса является основоположником и родоначальником нового этапа развития аварской литературы, которая получила название «советская». До ее зарождения слово «литература» ассоциировалось с поэзией, потому что искусство слова развивалось по ее традициям и в ее русле, художественная проза и драматургия были в зачаточном состоянии. Отсутствовали и другие жанры и виды, характерные для системы, которая называется «литературой» в общепринятом содержании и смысле.

Литература развивалась и функционировала в устной форме, кроме духовной литературы, создателями которой были ученые-богословы, наделенные поэтическим талантом. Свои произведения они записывали и распространяли в рукописях.

Когда Гамзат Цадаса начал свой творческий путь, плодотворно трудились на ниве поэзии Чанка из Батлаича, Махмуд из Кахабросо, Магомед и Расул из Чиркея, Этил Али из Телетля, Курбан из Инхело, Магомед из Тлоха. Они не оставили после себя рукописного наследия, оно было собрано и систематизировано по народной памяти, спустя много лет после их смерти.

Гамзат Цадаса же является первым представителем аварской советской литературы. В своих произведениях, выступлениях, статьях он неоднократно подчеркивал, что свои первые произведения записывал и передавал своим друзьям, а через них они получали огласку и распространение. Ему, в силу таланта и общественного запроса, выпала миссия расширить границы искусства слова родного народа до тех пределов, которые вбирает в себя понятие «профессиональная художественная литература». Гамзат Цадаса обогатил национальную художественную культуру новыми формами: художественной прозой, драматургией, критико-литературоведческими статьями, сатирой, баснями, эклогами, переводами с языков народов Советского Союза. В них он выступает и как родоначальник, и как новатор.

Здесь происходил двойной процесс - обогащение границ литературы и ее усложнение. Она наполнялась новым эстетическим содержанием, новыми, непривычными художественными традициями. И народ, воспитанный в иных литературных вкусах, надо было ввести постепенно в систему новых ценностей. Эта задача выпала на долю писателей, творивших в первые десятилетия XX века. Велением времени объясняется их большая приверженность к традициям фольклора. Она позволяла сохранить преемственность в культурном развитии народа и развивать эстетический вкус читателя. Этим объясняется народность их творчества на самых различных уровнях художественной практики. Ведь «без опоры на национальные культурные традиции, возникновение и бурный расцвет литератур на родных языках были бы невозможны»94. Это весьма плодотворно и наглядно проявилось в творчестве Гамзата Цадасы - знатока народной жизни и его культуры.

В своей творческой практике он водил своих читателей от простого к сложному, от знакомого к незнакомому, от привычного к непривычному.

Бывают очень емкие оценки творчества художника, вбирающие в себя все грани его жизни, личности и художественного потенциала. Такую характеристику Гамзату Цадасе дал поэт с мировым именем Н.С. Тихонов: «Я знал лично этого великолепного человека, этого тонкого мастера хитроумного стиха, глубокого философа, и считал его - по-моему,

94 Вагидов A.M. Поиск продолжается. - С. 23. совершенно справедливо - самым острым умом современной Аварии, отважным борцом с невежеством, глупостью, корыстью. Он возвышался над всеми поэтами Дагестана, как высокая снежная вершина, видная отовсюду,

95 вызывающая восхищение и удивление» .

Ввиду особой роли Гамзата Цадасы в истории художественной культуры народа и страны, его творческое наследие является неповторимой, живой лабораторией, на материале которой можно проследить процессы эволюции художественного мышления народа, его культуры, преемственность в ее развитии, верность традициям и новаторские поиски, которые являются доказательством народности творчества Гамзата Цадасы на всех уровнях писательской деятельности. Он, сознательно поставив цель -при помощи пера служить обновлению жизни и культуры народа, - всегда подчеркивал эту направленность своей поэзии: «Халкъалъул г1умруялъул г1ибрат босун к1алъана» - «Писал я, взяв в назидание народную жизнь».

Явная связь с национальными истоками, традициями сделала поэзию Гамзата Цадасы понятной, доступной, любимой трудящимися массами, неотъемлемой частью его духовной жизни и культуры.

Близость к народной эстетике, к его художественной практике, сходство с произведениями устного народного творчества способствовали тому, что отдельные произведения поэта, строфы, образные символы, сравнения, метафоры переходили в разряд фольклорных произведений, бытовали вместе с ними, таким образом пополняя арсенал народной культуры.

Ярчайшим примером популярности поэта является факт включения его произведений «Любовный спор», «Парень и девушка» в репертуар народной лирики. О степени народности поэта свидетельствует и тот факт, что при составлении собрания сочинений Гамзата Цадасы в 1987 году в него были

95 Тихонов Н.С. Самый острый ум современной Аварии // Воспоминания о Гамзате Цадасе. - Махачкала, 1991.-С. 14. включены новые, ранее неизвестные произведения поэта, записанные из уст поклонников и знатоков его творчества.

Исследователи творческого наследия поэта по-разному объясняли истоки его поэзии. Искали их в культуре близких и отдаленных народов (например, в литературном наследии Востока). Но точно и четко их определил Г.Г. Гамзатов: «В основном исток родника творчества Гамзата Цадасы мы должны искать, не бегая по сторонам, а прямо на его родной земле, которую он любил, в ее истории и в культуре, в испокон веков сложившихся традициях, в характере народа, в его мыслях, конечно, в первую очередь в фольклоре и в литературе породившего его народа»96.

Гамзат Цадаса, являясь сыном народа, жил его жизнью, заботами, нуждами, надеждами и чаяниями - все это и отразил в своем творчестве. При этом действительность, события и факты он воспринимал и отражал с точки зрения интересов народа и, в первую очередь, трудящихся масс. Он, как представитель трудящихся масс, хотел, чтобы они избавились от тяжелого груза прошлого, мешающего движению вперед, прогрессу, чтобы приобщились к новой, более цивилизованной действительности. Он своими произведениями закладывал фундамент будущего, как он сам выразился, «карандаш стал служить народу».

В период ломки привычного уклада жизни сатира - основное оружие поэта - стала действенным орудием борьбы за свободную, вольную жизнь. Она была необходима и востребована, имела огромный общественный резонанс. Выступить против нерадивых сторон векового уклада жизни, который достался народу в наследство, по законам которого он жил и согласен был жить и в дальнейшем, было делом трудным, опасным, требовавшим большого гражданского мужества. Этим качеством обладал поэт. Он учил народ жить по законам разума и логики, а не по тысячелетним

96 Гамзатов Г.Г. Наследство и урок Гамзата. Вместо предисловия // Гамзат Цадаса. Собр. соч.: В 6 т. - Т. 1- С. 21-22 (на авар. яз.). обычаям. И свои произведения он создавал по законам неписаной, но общепринятой народной эстетики, в соответствии с его художественными вкусами, художественной практикой, постепенно вводил народ в мир новой литературы, новых образов, способов их создания. В этом заключался демократизм и гуманизм его творчества, его народная основа и народный дух. Народный взгляд на мир и народные, традиционные формы его отображения были определяющими качествами его таланта.

Предшествующая творческая практика предоставляет художнику строго ограниченную систему литературных форм, выработанных многовековым опытом народа. Поэт должен и обязан опереться на нее и созидать на основе их новые ценности. Гамзат Цадаса творил в русле традиций. Он использовал жанры национальной лирики, в том числе календарно и семейно-обрядовую поэзию (детские и колыбельные песни, посвящения, свадебные песни, похоронные плачи, причитания, элегии), внеобрядовую лирику (послания, письма, напутствия, наставления). И в тоже время ввел в национальную литературу сатиру, басню, панегирики, оду, эклоги, литературную сказку, драматургические произведени (драму, трагедию, комедию, водевиль), публицистику, литературно-критические статьи, рассказы, эссе. По всем признакам получается значительно больше, чем назвал сам поэт.

Здесь же нужно отметить развитие им композиционных приемов, таких как монолог, диалог, параллелизм. И здесь он выступает не только как последователь традиций, но и как новатор. В его произведениях в спор вступают не только люди, но и представители мира живой и неживой природы: «Дибир и хомяк», «Певец и радио», «Конь и всадник», «Кинжал и его хозяин», «Нос и уши», «Левая и правая нога», «Волга и Днепр».

Во всех художественных произведениях поэта прослеживается стремление быть не только продолжателем традиций, но и их обогатителем, так как оригинальный художник не может все время топтать проторенную тропинку, он интересен самобытностью и неповторимостью, оригинальностью, непохожестью на своих предшественников и современников. Своеобразие творческого облика Гамзата Цадасы особенно ярко и полно проявляется в стиле и языке его произведений.

Язык является воплощением жизненного опыта народа, выражением его души, самобытности, и поэтому в нем проявляется многообразие действительности, в которой живет народ. Через язык носитель его познает мир и отражает его. Для литературы язык - первоисточник, средство воплощения творческого замысла, он, по выражению В.В. Маяковского, «полководец человеческой мысли», и в нем проявляется способ мышления народа. У каждого писателя свое отношение к общенародному сокровищу (языку). Это отношение, подход определяется своеобразием творческого облика писателя, его талантом.

Н.С. Тихонов назвал стих Гамзата Цадасы «хитроумным», значит, к нему должен быть подобран особый ключ, чтобы проникнуть в его глубины, понять авторский замысел и содержание произведения, т.е. расшифровать его.

Природа его таланта более полно проявлялась в сатире, в юморе, через шутку, иронию, иносказание, с опорой на традиции «народной смеховой культуры» (М. Бахтин), с использованием приема «хвала через хулу, хула через похвалу». Критика науки, образования, просвещения, культуры устами невежи, неуча достигает пропорционально противоположного эффекта, результата. Читать смешно, занимательно, но заставляет задуматься.

Гамзат Цадаса - глубокий знаток родного языка - в своем многогранном творчестве использует все пласты его лексики, изобразительно-выразительные возможности, виртуозно оперирует ими. В отношении подбора и использования языковых средств проявляется и другое качество таланта писателя - образно-афористический склад мышления. Поэт часто использует готовые смысловые обороты родного языка (пословицы, поговорки, прибаутки, крылатые выражения, фразеологизмы). С их помощью поэт облегчает восприятие текста, яснее выражает мысль, подтверждает истинность народного взгляда на действительность, важность жизненного опыта. Кроме того, они помогают выявить ложность, нежизненность, устарелость некоторых понятий, утвержденных в сознании людей, развенчать их.

Гамзат Цадаса не ограничивается использованием готового, традиционного материала. Как отмечал Эффенди Капиев, строки произведений поэта народ «расхватывал на пословицы и поговорки». Писатель существенно обогатил арсенал народной афористики.

Произведения поэта насыщены образами родного языка, художественными возможностями которого он пользуется обильно и щедро, что придает им ярко выраженный национальный колорит и своеобразие. Поэт редко прибегает к ярким поэтическим тропам, ему важнее просто и доступно довести мысль до читателя. С этой целю он использует привычные и распространенные в народе символы, сравнения, эпитеты; когда же этого требует художественный замысел, он создает неповторимые средства художественной изобразительности и выразительности. И храбрость у него сравнима с «бух 1 араб риди» - «горячей молочной сывороткой», или же «къохьода ц1а г1адин» - «как горящая кожа», но известно, что кожа не горит, она лишь обугливается. Своеобразны, полны юмора и пожелания поэта: «х1ораб г1ака къинлъаги, г1орц1маца т1инч1 гьабеги» - «пусть отелится яловая корова и мул родит детеныша», что противоестественно. В своем творчестве Гамзат Цадаса выступает волшебником слова, он не упускает ни одной возможности заставить слово блестеть своими гранями, проявить свои интонационные и смысловые оттенки и возможности.

Родной язык - это близкая ему стихия, и в ней он чувствует себя свободно, раскованно.

Есть у Гамзата Цадасы произведения, связанные с социальной, общественной жизнью эпохи, в которую жил поэт. Казалось бы, они должны были состариться для современного читателя, быть менее актуальны и интересны, чем произведения общечеловеческого характера и звучания. Но даже такие произведения поэта притягивают к себе современного читателя своей неповторимой языковой прелестью, красочностью, многозвучностью и высокой художественностью.

Устное народное творчество было базой, средой, в которой формировались личность поэта и его духовный мир. Творческое использование всего арсенала художественных средств устного народного творчества аварцев для поэта было явлением естественным, закономерным. Сохранение традиций, верность им, и собственные новаторские поиски являются двумя сторонами творческого облика Гамзата Цадасы.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Майндурова, Рашидат Мухидиновна, 2007 год

1. Абдуллатипов А.Ю. История кумыкской литературы (до 1917 года). Ч. 1Махачкала, 1995.-214 с.

2. Абдуллатипов А.Ю. Литература правды жизни. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1984. - 127 с.

3. Абдурахманов A.M. Типология фольклорных басенных сюжетов народов Дагестана и Северного Кавказа // Национальное и интернациональное в литературах северного Кавказа. Оржоникидзе, 1986.-С. 110-127.

4. Абдурахманов A.M. Традиции басенной культуры в творчестве Г. Цадасы: истоки, параллели, интерпретации // Гамзат Цадаса и современный литературный процесс Дагестана. Махачкала, 1989. - С. 59-72.

5. Абдурахманов A.M. И.А. Крылов и формирование жанра басни в дагестанской литературе (Сравнительно-типологический анализ) //. Дагестанская литература во взаимодействии с литературами народов СССР / Сост. 3.3. Гаджиева. Махачкала, 1985. - С. 42 - 56.

6. Абуков К. Гамзат Цадаса и современность // Гамзат Цадаса и современность. Махачкала, 1978. - С. 103 - 107.

7. Аварские народные песни / Сост. С. Хайбуллаев, М-К. Гимбатов. -Махачкала: Новый день, 2001. 424 с. (на авар. яз.).

8. Аварские народные пословицы и поговорки / Сост. С.З. Алиханов. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1991. 185 с. (на авар. яз.).

9. Агаев А.Г. Сулейман Стальский. Махачкала: Дагучпедгиз, 1975. -184 с.

10. Ю.Аджиев A.M. Кумыкская народная поэзия: Вопросы типологии и связей в историческом освещении. Махачкала, 1983. - 120 с.

11. П.Алиева А.И. Народные истоки творчества А. Кешокова // Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. М.: Наука, 1975. - С.214.232.

12. Алиханова А.А. Издания Г. Цадасы 1940-х годов // Дагестанская литературно-художественная книга. История становления. Проблемы типологии. 1920-1990 гг. Махачкала, 2001. - С. 91 - 93.

13. Гамзат Цадаса // Дружба. 1969. - № 4. - С. 86.

14. Н.Аникин В.П., Круглов Ю.Г. Русское народное поэтическое творчество. Д.: Просвещение, 1983. - 416 с.

15. Ахмедов С.Х. На путях развития дагестанской советской прозы. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978. 185 с.

16. Базанов В.Г. От фольклора к народной книге. -2-е изд. Д.: Худ. лит., 1983.-344 с.

17. П.Баруздин С. Два орла из одного гнезда // Г. Цадаса. Жизнь и Родина. Поэма, стихотворения, басни. М.: Молодая гвардия, 1977. - С. 5 - 6.

18. Белинский В.Г. Полн. собр. соч. Т.5. - М.: Изд-во АН СССР, 1954. -С. 331.

19. Благой Д.Д. О традициях и традиционности // Традиция в истории культуры. -М.: Наука, 1978-278 с.

20. Вагидов A.M. Восхождение к единству. Махачкала, 1991. - 459 с.

21. Вагидов A.M. Гамзат Цадаса и наша современность // Поиск продолжается. Махачкала, 2000. - С. 400 - 405.

22. Вагидов A.M. Национальная литература и многонациональный литературный процесс // Вагидов A.M. Поиск продолжается. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 2000. С. 17-26.

23. Воспоминания о Гамзате Цадасе. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1991. -344 с.

24. Выходцев П.С. Об исторической закономерности взаимосвязей литературы и фольклора // Русская литература. 1977. - № 2.

25. Гаджиев 3. Справедливость и смелость поэта // Воспоминания о Гамзате Цадасе. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1991. - С. 138-141.

26. Гаджиева 3.3., Гаджиахмедова М.Х. История аварской советской литературы (20-50 гг.). Махачкала, 2004. - 372 с.

27. Гаджиева 3.3. Песни борьбы и побед. Махачкала:Дагкнигоиздат, 1980.- 108 с.

28. Гаджиева 3.3. Чанка. Махачкала, 2006. - 211 с,

29. Гайдарбеков М. Беседы с Гамзатом // Воспоминания о Гамзате Цадасе. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1991- С. 75 - 80.

30. Гамзатова С.Р. Прощальные слова // Даг. правда. 2004. - 2 нояб.

31. Гамзатов Г.Г. Взаимодействия литературы и фольклора: проблемы и суждения // Взаимосвязи фольклора и литературы народов Дагестана: Сб. ст. Махачкала, 1986. - С. 8.

32. Гамзатов Г.Г. Гамзат Цадаса. Жизнь и творчество до революции. (1877-1917). Махачкала: Дагучпедгиз, 1973.-303 с.

33. Гамзатов Г.Г. Дагестан: Историко-литературный процесс: Вопросы истории, теории, методологии. Махачкала: Дагучпедгиз, 1990. - 309 с.

34. Гамзатов Г.Г. Литература и фольклор: не отчуждение, а взаимодействие // Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. М.: Наследие, 1996. - С. 341- 374.

35. Гамзатов Г.Г. Литература народов Дагестана дооктябрьского периода: типология и своеобразие художественного опыта. М.: Наука, 1982. -340 с.

36. Гамзатов Г.Г. Наследие и урок Гамзата. Вместо предисловия // Гамзат Цадаса. Собр. соч.: В 6 т. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1987. - Т. I. -С. 7-41. (на авар. яз.).

37. Гамзатов Г.Г. Реализация наследия: традиция преемственность -новаторство // Преодоление. Становление. Обновление. На путях формирования дагестанской советской литературы. - Махачкала: Дагкнигоиздат, 1986. - С. 340 - 361.

38. Гамзатов Г.Г. Слово к читателю // Воспоминания о Гамзате Цадасе. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1991. С. 5 - 7,

39. Гамзатов Г.Г. Фольклор в системе национальной художественной культуры // Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. М.: Наследие, 1996. - С. 325 - 340.

40. Гамзатов Г.Г. Формирование многонациональной литературной системы в дореволюционном Дагестане. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978.-420 с.

41. Гамзатов Г.Г. Художественное наследие и современность. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1982. 176 с.

42. Гамзатов Г. Пояснения // Гамзат Цадаса. Собр. соч.: В 6 т. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1987. - Т. 4. - С. 471. (на авар. яз.).

43. Гамзатов Р. Избранное: В 2 т. / Пер Н. Гребнева. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1998. - Т. 1: Четки лет. - 824 с.

44. Гамзатов Р. Собр. соч.: В 3 т. М.: Худ. лит., 1962. - Т. 2. - С. 342.

45. Гамзатов Р. Собр. соч.: В 5 т. / Пер. В. Солоухина. М.: Худ. лит., 1981. -Т. 4.-С. 114-115.

46. Г. Цадаса: Воспоминания современников / Сост. Г.Г. Гамзатов. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1968.-297 с.

47. Гамзат Цадаса. Избранное. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977. - 678 с.

48. Гамзат Цадаса. Избранное. Поэзия, драматургия, проза. Махачкала: Изд-во ИИЯиЛ, 1947. - 303 с.

49. Гамзат Цадаса. Избранное. (Стихи). -М.: Сов. писатель, 1951. -267с.

50. Гамзат Цадаса. Избранное. М.: Худ. лит., 1977. - 404 с.51 .Гамзат Цадаса. Избранные стихи: В 2 т. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1965 - 1966 (на авар, языке).

51. Гамзат Цадаса и современность: Сб ст. / Сост. С.М. Хайбуллаев. -Махачкала, 1978.-220 с.

52. Гамзат Цадаса и современный литературный процесс Дагестана.1. Махачкала, 1989.-203с.

53. Гамзат Цадаса. Победа или смерть таков был родины завет / Сост. Г.Г. Гамзатов. - Махачкала, 1995. - 177 с. (на авар. яз.).

54. Гамзат Цадаса. Произведения на аварском языке. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977.-С. 135.

55. Гамзат Цадаса. Собр. соч.: В 4 т. Махачкала: Даггиз, 1953-1956 (на авар. яз.).

56. Гамзат Цадаса. Собр. соч.: В 4 т. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977. -Т. 3. - С. 367 (на авар. яз.).

57. Гамзат Цадаса. Собр. соч.: В 6 т. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1987— 1989 (наавар. яз.).

58. Гамзат Цадаса. Сочинения: В 2 т.: Стихи, басни, пьесы, статьи и поэмы / Под ред. Г. Залова. Махачкала: Даггиз, 1947-1948 (на авар. яз.).

59. Гасанов М.М. Народность Гамзата Цадасы (дореволюционный период творчества) // Гамзат Цадаса и современный литературный процесс Дагестана. Махачкала, 1989. - С. 23 -39.

60. Гасанов М.М. Слово, приравненное к штыку: Литература Дагестана в годы ВОВ. // Литература Дагестана и жизнь. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1985.-С. 29-47.

61. Гацак В.М. Роман и фольклор // Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. -М.: Наука, 1975. С. 16 - 38.

62. Гашаров Г.Г. Лезгинская литература: история и современность. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1998. 472 с.

63. Голоса Дагестана: Сб. стихов / Пер. Н. Гребнева. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1973. - 246 с.

64. Гусейнаев А.Г. Дагестанская литература в годы Великой Отечественной войны // История дагестанской советской литературы. -Т. 1.-Махачкала, 1967.-С. 135 183.

65. Дагестанская антология / Сост. Эфф. Капиев. М.: Гослитиздат, 1934.-260 с.

66. Дагестанская литература // Литературный энциклопедический словарь.- М.: Сов. энциклопедия, 1987. С. 86.

67. Дагестанская литература: Закономерности развития (1965-1985) / Отв. ред. Ч.С. Юсупова. Махачкала: Изд-во ДНЦ РАН, 1999. - 456 с.

68. Дагестанская народная лирика / Пер. Н. Гребнева. М.: ГИХЛ, 1957. -279 с.

69. Дагестанский фольклор во взаимосвязях с иноэтническим фольклором: Сб. ст. / Сост. Ф.О. Абакарова. Махачкала, 1985. - 152 с.

70. Далгат У.Б. Введение // Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. -М.: Наука, 1975. С. 3 - 15.

71. Далгат У.Б. Литература и фольклор. -М.: Наука, 1981. 304 с.

72. Далгат У.Б. Поэзия народов Дагестана: В 2 т. М.: ГИХЛ, 1960. - Т. I.- 206 с.

73. Далгат У.Б. Фольклор и литература народов Дагестана. М.: Изд-во АН СССР, 1962.-206 с.

74. История дагестанской советской литературы: В 2 т. Махачкала, 1967.

75. Т. 1 (1917-1965). 418 с. Т. 2. 499 с.

76. Каймаразов Г.Ш. Очерки истории культуры народов Дагестана. М.: Наука, 1971.-476 с.

77. Калила и Димна. М.: Изд-во вост. лит., 1957. 283 с.

78. Капиев Эфф. Гамзат Цадаса // Неизданное. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1959. - 125 с.

79. Капиев Эфф. О советском фольклоре Дагестана // Неизданное. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1959. С. 112-116.

80. Капиева Н. Гамзат Цадаса. Критико-биографический очерк. М.: Сов. писатель, 1952. - 144 с.

81. Капиева Н. Жизнь и творчество Гамзата Цадасы. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1953. - 199 с.

82. Капиева Н. Памятник жизнь // Воспоминания о Гамзате Цадасе. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1991. - С. 20 - 40.

83. Капиева Н. Творческий путь Гамзата Цадаса. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1953. - 199 с.

84. Кельбеханов P.M. Сулейман Стальский (традиции и новаторство). -Махачкала: ИПЦ ДГУ, 1995. 140 с.

85. Колпакова Н.П. Русская народная бытовая песня. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1962.-284 с.

86. Комаров A.B. Адаты и судопроизводство по ним // Кавказские горцы. Сборник сведений. М.: МНТПО «Адир», 1992. - С. 3 - 64.

87. Корабельников Г.М. Гамзат Цадаса: Лит. портр. М.: Сов. Россия, 1976.-67 с.

88. Корабельников Г. Об истоках и традициях аварской литературы и поэзии Гамзата Цадасы // Дружба народов. 1952. ~№ 1. - С. 156-185.

89. Корабельников Г. Сулейман Стальский и Гамзат Цадаса: Страницы жизни и творчества. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977. - 151 с.

90. Лелевич Г. Советская поэзия Дагестана и фольклор // Литературная критика. 1934-Кн. U.C. 121-139.

91. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева. М.: Сов. энциклопедия, 1987. - 752 с.

92. Лозанова А.Н. К ближайшим задачам советской фольклористики // СЭ.-1932.-№22.-С. 19.

93. Магомедов Б., Назаревич А. Поэтическое наследие горцев и его роль в становлении дагестанской советской литературы // Очерки дагестанской советской литературы. Махачкала, 1957. - С. 6 - 30.

94. Магомедов Б.М. Очерки аварской дореволюционной литературы. -Махачкала, 1961. 160 с.

95. Магомедов З.А. Композиция песенной лирики народов Дагестана. -Махачкала, 2003. 202 с.

96. Магомедов З.А. Поэтика дагестанской народной лирики (Общедагестанское и этноспецифическое). Махачкала, 2005. - 182 с.

97. Магомедов P.M. Легенды и факты о Дагестане. Из записных книжек историка. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1969. - 240 с.

98. Магомедов P.M. Фольклор как исторический источник: На материале народного творчества Дагестана // Известия Северокавказского научного центра высшей школы. Общественные науки. -1987.-№4.-С. 55-58.

99. Магомедханов М.М. Аварско-русский фразеологический словарь. -М.: Рус. яз., 1993.-409 с.

100. Мазанаев Ш.А. Главная тема дагестанской литературы // Сов. Дагестан. 1978. - № 2. - С. 50-53.

101. Мазанаев Ш.А. Русскоязычная литература Дагестана: Проблемы национального и интернационального взаимодействия. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1984. - 131 с.

102. Медриш Д.Н. Литература и фольклорная традиция. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1980. - 296 с.

103. Микаилов Ш.И. Он жил среди нас // Воспоминания о Г. Цадасе. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1991. С. 154- 157.

104. Мифология народов Дагестана / Сост. М.Р. Халидова. -Махачкала, 1984.- 188 с.

105. Муркелинский Г. Основоположник аварской советской литературы // Даг. правда. 1952. - 22 июня.

106. Мухамедова Ф. Сказки Гамзата Цадасы // Дет. лит. 1977. - № 4. -С. 20-22.

107. Назаревич А. Аварская литература и Гамзат Цадаса // Гамзат Цадаса. Избранное. Поэзия, драматургия, проза. Махачкала, 1947. -С. 7-42.

108. Назаревич А. Гамзат из аула Цада. Махачкала: Даггиз, 1944. -30с.

109. Назаревич А., Магомедов Б. Народные истоки советской литературы Дагестана // Дружба: Альманах дагестанской литературы. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1955. С. 180-203.

110. Назаревич А.Ф. И большой поэт, и пытливый исследователь // Воспоминания о Гамзате Цадасе. Махачкала, 1991. - С. 165- 170.

111. Неупокоева И. История всемирной литературы: Проблемы системного и сравнительного анализа. М.: Наука, 1976. - 359 с.

112. Очерки дагестанской советской литературы. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1957. - 204 с.

113. Печать Дагестана: Справочник. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1983.- 171 с.

114. Пропп В .Я. Специфика фольклора // Фольклор и действительность: Избр. ст. / Сост. Б.Н. Путилов. М.: Наука, 1976. -325 с.

115. Путилов Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. JL: Наука. Ленинградское отд., 1976. - 244 с.

116. Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура. СПб., 2003. (Петербургское востоковедение). - 464 с.

117. Роль фольклора в развитии литератур народов СССР. М.: Наука, 1975.-248 с.

118. Ромашко H.H. Традиция и современность. Минск: Изд-во БГУ, 1974.-С. 8-10.

119. Русско-аварский словарь / Под ред. С.З. Алиханова. Махачкала: ДНЦ РАН, 2003.-700 с.

120. Саидов М.-С. Гамзат Цадаса и его литературное творчество. -Махачкала: Даггиз, 1944. 36с. (на авар. яз.).

121. Саидов М.-С. Гамзат из аула Цада. Махачкала: Даггиз, 1944.

122. Саидов М-С. Муталим об учителе // Воспоминания о Гамзате Цадасе. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1991. - С. 123 - 128.

123. Сборник аварских сказок и песен, собранных Айдемиром Черкеевским. Темир-Хан-Шура, 1867. - 99 с. (на авар. яз.).

124. Сборник старинных аварских песен и рассказов / Сост. А. Шамхалов. Махачкала, 1929. - С .103 (на авар. яз.).

125. Скосырев П.Г. Наследство и поиски. Статьи. Очерки. Заметки. -М.: Сов. писатель, 1961. 296 с.

126. Словарь литературоведческих терминов / И.А. Елисеев, Л.Г, Полякова.-Ростов-н/Д.: Феникс, 2002. -320 с.

127. Соколова Л.М. Гамзат Цадаса // История дагестанской советской литературы. Махачкала, 1967. - Т. 2. - С. 9 - 33.

128. Соколова Л.М. Темы и образы сатирических произведений Гамзата Цалдасы: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1955. - 14 с.

129. Стенник Ю.В. Система жанров в историко-литературном процессе // Историко-литературный процесс. Л.: Наука, 1974. С. 19 -25.

130. Стенник Ю. Русская сатира XVIII века. Л.: Наука, 1985. - 361 с.

131. Султанов К. Гамзат Цадаса // Певцы разных народов. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1971. С. 190 - 225.

132. Султанов К. Творчество народного поэта Дагестана Гамзата

133. Цадаса: Материалы для лекторов. Махачкала, 1958. - 32 с.

134. Султанов К.Д. Очерки истории дагестанских литератур 19 -начала 20 вв. Махачкала: Дагучпедгиз, 1978. - 184 с.

135. Султанов К. Фольклор и классики. (Заметки о поэзии горцев Дагестана). Махачкала: Дагкнигоиздат, 1947. - С. 171 - 193.

136. Тагиров М. Сайд из Аракани: Библиографические очерки. -Махачкала: Изд-во «Эпоха», 2005. 160 с.

137. Тихонов Н.С. Самый острый ум современной Аварии // Воспоминания о Гамзате Цадасе. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1991. — С. 8-15.

138. Традиционный фольклор народов Дагестана. М.: Наука, 1991. -496 с.

139. Усахов М.-Р. Художественное своеобразие сатиры Гамзата Цадасы 20-30-х годов // Гамзат Цадаса и современность. Махачкала, 1978.-С. 134-145.

140. Услар П.К. Кое-что о словесных произведениях горцев // Кавказские горцы. Сборник сведений. М.: МНТПО «Адир», 1992. -С. 3-42.

141. Услар П.К. Этнография Кавказа: Языкознание. Аварский язык. -Тифлис, 1889.-277 с.

142. Устное творчество народов Дагестана / Составитель Х.М. Хайбуллаева. Махачкала: НИИ педагогики, 2000. - 136 с.

143. Фатуев Р. Басни Гамзата на экране // Даг. правда. 1947. - 3 сент.

144. Хайбуллаев М.-Р. Пословицы и поговорки в поэзии Гамзата // Литературный Дагестан. 1987. - № 3. - С. 15-21 (на авар. яз.).

145. Хайбуллаев М.-Р. Гамзат Цадаса и «Калила и Димна» // Дружба. 1976.-№4.-С. 81-89.

146. Хайбуллаев М-Р. Заголовки-фразеологизмы в поэзии Г.Цадасы // Гамзат Цадаса и современный литературный процесс Дагестана.

147. Махачкала, 1989.-С. 157- 162.

148. Хайбуллаев С.М. Гамзат Цадаса // Друзья сердца. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1995. - С. 104 - 124. (на авар. яз.).

149. Хайбуллаев С.М. Духовная литература аварцев. Махачкала, Дагкнигоиздат, 1998. - 254 с.

150. Хайбуллаев С.М. История аварской литературы XVII-XIX веков. Махачкала, 2006. - 646 с.

151. Хайбуллаев С.М. Народные истоки аварской поэзии. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1966. 60 с.

152. Хайбуллаев С.М. Наследие и открытия. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1983.- 192 с.

153. Хайбуллаев С.М. О дореволюционной аварской литературе. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1974. 150 с.

154. Хайбуллаев С.М. Поэзия высокого накала. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1990. - 152 с.

155. Хайбуллаев С.М. Поэзия мужества и нежности. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978. - 108 с.

156. Халидова М.Р. Мифологический и исторический эпос народов Дагестана. Махачкала, 1992. - 275 с.

157. Халидова М.Р. Устное народное творчество аварцев. -Махачкала, 2004.-335 с.

158. Халидова М.Р. Фольклорные традиции в творчестве Гамзата Цадасы // Гамзат Цадаса и современность. Махачкала, 1978. - С. 146 -153.

159. Шамхалов М. Мудрый и добрый учитель // Воспоминания о Гамзате Цадасе. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1991. - С. 198-212.

160. Шотт И.М. Фольклор в творчестве Янки Купалы. М.: Наука, 1968.-189 с.

161. Юсупова Ч.С. Али-Гаджи из Инхо: Жизнь и творчество.

162. Махачкала: Изд-во ДНЦ РАН, 1997. 158 с.

163. Юсупова Ч.С. Махмуд из Кахабросо: Высший духовный подвиг. Махачкала: Дагкнигоиздат, 2003. - 256 с.

164. Юсупова Ч.С. Национальные традиции сатиры Гамзата Цадасы // Национальное и интернациональное в литературе народов Дагестана. -Махачкала, 1973.-С. 162-206.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.