Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.10, кандидат филологических наук Сластушинская, Магдалена Мирославовна

  • Сластушинская, Магдалена Мирославовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2007, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.10
  • Количество страниц 188
Сластушинская, Магдалена Мирославовна. Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности: дис. кандидат филологических наук: 10.01.10 - Журналистика. Москва. 2007. 188 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Сластушинская, Магдалена Мирославовна

Введение.

Глава 1. Роль кинематографии в формировании национальной идентичности в Финляндии в XX веке

1.1 Этапы развития финской кинематографии.

1.2 Формирование концепции национальной идентичности в Финляндии в работах финских исследователей.

1.3 Кинотелепроизводство как инструмент формирования национальной идентичности.

1.4 Черты национальной идентичности в кинематографии Финляндии.

Глава 2. Система государственной поддержки кинопроизводства в Финляндии.

2.1 Общая характеристика государственной поддержки кинопроизводства в Финляндии.

2.2 Законодательство Финляндии в сфере аудиовизуальных СМИ.

2.3 Принципы работы Кинофонда Финляндии.

2.4 Перспективы развития кинотелепроизводства в Финляндии в ближайшие годы.

Глава 3. Черты национальной идентичности в работах финских кинотелережиссеров

3.1 Стереотипы в современной финской кинематографии и телепроизводстве.

3.2 Социокультурные ценности финского общества в финских кинои телефильмах.

3.3 Черты национального характера в кинематографии Финляндии.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Журналистика», 10.01.10 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии как инструмент укрепления национальной идентичности»

Данная диссертационная работа представляет собой анализ истории, целей, законодательной базы и форм государственной поддержки кинотелепроизводства в Финляндии. Выбор темы обусловлен интересом к феномену государственной поддержки кинотелепроизводства как инструменту формирования, сохранения и укрепления национальной идентичности.

Формирование национальной идентичности в Финляндии началось лишь в XIX веке, когда страна получила автономию в рамках Российской империи. Это заставило финнов задуматься о сплочении народа, о сохранении исторических и культурных истоков нации. Особенно актуальным этот вопрос стал после 1917 г., когда страна обрела политическую и экономическую независимость.

Е. Л. Вартанова в книге «Финская модель на рубеже столетий», говоря о формировании национальной идентичности в Финляндии, утверждает: «Страна, лишенная в середине XIX века национального языка, государственности, превратилась в один из центров мирового художественного авангарда. Возродила язык. При всем этом Финляндию невозможно рассматривать вне особенностей исторического, социально-политического и культурно-лингвистического развития»1.

Одновременно с политическими процессами, духовная жизнь Финляндии получила мощный импульс для дальнейшего развития, тогда же было заложено и окончательно определено понятие «финская культура». Это произошло на пике расцвета национального искусства (живописи, архитектуры и литературы), который пришелся на конец XIX — начало XX века. Кинематография, появившаяся в Финляндии в 1896 г., стала одним из важнейших инструментов развития национальной культуры.

1 Вартанова Е.Л. Финская модель на рубеже столетий. Информационное общество и СМИ Финляндии в европейской перспективе. — М.: 1999. — С. 5.

На протяжении всего XX века важнейшим направлением развития финского государства было формирование финской национальной идентичности, под которой понимается осознание принадлежности к сообществу представителей одной нации, имеющей общие исторические, культурные и социальные характеристики.

Укрепление финской национальной идентичности тесно связано с историей страны и отражено в национальном искусстве. В настоящее время основную гордость финнов за свою страну вызывают наивысшие достижения финской культуры — архитектура, дизайн и кинематография.

Культура в Финляндии является мощным инструментом, закрепляющим и подтверждающим национальную идентичность, одним из основополагающих элементов, объединяющих людей в нацию. Следовательно, кинематография как часть современной культуры — важное средство формирования общенациональных ценностей, инструмент влияния на умы и сердца людей.

Кинематография Финляндии становится одним из наиболее сильных методов воздействия на национальную аудиторию в современном финском медиапространстве, а государственная поддержка кинотелепроизводства является важным элементом развития системы СМИ в Финляндии.

Одним из главных проводников национальной идентичности в укреплении национального самосознания являются средства массовой информации. Содержание информации, посредством которой формируется общественное сознание, имеет социально-культурные компоненты и рассматривается как мощный социальный ресурс.

В современном мире, когда идет процесс формирования информационного общества и объединения Европы, страны возвращаются к поискам собственной идентичности. Создание Европейского Союза привело к глобализации во всех областях деятельности государств, входящих в него, в том числе и в области культуры.

В настоящее время в Финляндии можно выделить следующие виды государственной поддержки кинотелепроизводства: гранты кинематографистам, субсидирование производства кино- и телефильмов, консультирование на всех этапах работы над кино- и телепроектами, помощь в прокате, проведение международных и национальных кинофестивалей. Большое внимание уделяется обучению специалистов кинотелепроизводства. Многие национальные газеты имеют кинорубрики, кроме того, в настоящее время в Финляндии существуют 18 журналов, посвященных кинематографии.

Актуальность исследования обусловлена нарастающими в мире тенденциями культурной глобализации и унификации, когда наиболее остро встает проблема сохранения национальной идентичности, культуры и языка. В Финляндии этот процесс усиливается последствиями, которые появляются в результате объединения Европы в различных сферах — политической, экономической, социальной, культурной, медиаполитики и СМИ. Культурная глобализация носит унифицирующий характер, что может привести к постепенному ослаблению национальных особенностей. Эти процессы оказывают особое воздействие на средства массовой информации, которые по своему содержанию, жанровым и тематическим особенностям становятся все более похожими, несмотря на национальные различия.

В этих условиях меры государства по защите и сохранению ключевых элементов медиасистемы играют решающую роль в сохранении национальных особенностей СМИ, национального языка и идентичности.

Политика по сохранению национальной идентичности в Финляндии утверждает приоритет государственного регулирования над требованиями рыночной экономики. Она характеризуется комплексным подходом и четко отражена в законодательстве страны. В этих условиях значительное внимание уделяется роли телевидения и кинематографии, являющихся наиболее влиятельными массовыми каналами формирования и распространения общественных представлений о национальной культуре и национальном характере.

Современная финская кинематография пользуется большим успехом как внутри страны, так и за рубежом. Это объясняется ее самобытностью: широким использованием финской литературы в качестве основы для сценариев, народных мотивов и музыки, узнаваемых национальных характеров и признанных финским обществом социокультурных ценностей.

Актуальность работы объясняется прежде всего тем, что государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии имеет множество своеобразных черт, существенно отличающих ее от политики в этой сфере других стран мира. Одной из важных причин успешности финской кинематографии являются грамотно расставленные приоритеты. От национального кинотелепроизводства государство не требует коммерческой прибыльности и достижения массового успеха. Производство полнометражных художественных фильмов в Финляндии всегда было ориентировано на внутренний рынок кинопроката и телепоказов. Поддержка кинотелепроизводства в Финляндии включает три обязательные составляющие — премьера фильма в кинотеатрах страны, последующие показы на национальном телевидении и видеопрокат. Именно поэтому кинематография и телевидение Финляндии рассматриваются в качестве единой медиасистемы. При этом для окупаемости значительной части финских кинофильмов требуется более 100 тысяч зрителей, пришедших на просмотр в кинотеатр. Основная цель, лежащая в основе поддержки финского кинотелепроизводства, — сохранение традиционных для Финляндии социокультурных ценностей, финского языка и самобытности в искусстве.

Финны почувствовали натиск со стороны других культур», — подчеркивают многие деятели финской культуры. Этот «натиск» поддерживается не только стремительной интернационализацией страны, но и экономическим лидерством Финляндии в области высоких технологий. Поэтому финская культура вынуждена сегодня искать новую для себя стратегию «золотой середины» между официальным курсом на интеграцию и идеей национального самосохранения.

Степень разработанности проблемы. В изучении аудиовизуального производства стран Северной Европы российские исследователи долгое время не уделяли должного внимания финской кинематографии или же рассматривали ее не как самобытное направление искусства, а в контексте всего международного кинопроцесса, в частности, общеевропейского.

Кроме того, такой аспект, как взаимосвязь государства, национальной идентичности и кинематографии в Финляндии, для российского читателя до сих пор недостаточно освещен, но рассматривается по отношению к СМИ в монографии Е.Л. Вартановой «Финская модель на рубеже столетий. Информационное общество и СМИ Финляндии в европейской перспективе»1.

Таким образом, использованные в процессе исследования основные теоретические материалы в основном включают публикации на финском и английском языках, а источники на русском языке являются лишь дополнительными.

Все использованные для разработки темы источники можно разделить на следующие пять групп:

1 Вартанова Е.Л. Финская модель па рубеже столетий. Информационное общество и СМИ Финляндии в европейской перспективе. — М.: 1999.

1. Исследования российских авторов, помогающие раскрыть тему.

2. Работы финских и других зарубежных исследователей, посвященные истории кинематографии Финляндии и государственной поддержке кинотелепроизводства Финляндии.

3. Статистические и социологические материалы, подготовленные профильными организациями Финляндии.

4. Официальные документы: уставы, постановления, акты.

5. Фильмофонд Финляндии.

К первой группе относятся работы Е.Л.Вартановой1, М. М. Павликовой2, Г. Д. Гольденцвайга3, О. Б. Балакиной4, анализирующих системы СМИ стран Северной Европы и их роль в формировании национальной идентичности.

Среди исследований на финском языке необходимо выделить в первую очередь работы крупнейших историков кинематографии Финляндии: Петера фон Багха5, Кари Ууситало6 и Сакари Тойвиайнена7. В их трудах заложены основные принципы периодизации развития кинематографии в Финляндии, даны характеристики ее основным экономическим аспектам и кинотелепроцессам. Исследования

1 Вартанова E.J1. Медиаэкономика зарубежных стран. — М.: 2004. Вартанова E.J1. Северная модель в конце столетия. Печать, ТВ и радио стран Северной Европы между государственным и рыночным регулированием. — М.: 1997. Вартанова E.J1. Финская модель на рубеже столетий. Информационное общество и СМИ Финляндии в европейской перспективе. — М.: 1999.

Вартанова E.JI. Энциклопедия мировой индустрии СМИ. — М.: 2006.

2 Павликова М. М. Сетевые технологии и журналистика: Эволюция финских СМИ.

М.-2001.

3 Гольденцвайг Г.Д. Шведоязычные масс-медиа Финляндии: направления развития.

М.:2005.

4 Балакина 0.10. Тема России в прессе Финляндии на рубеже XX — XXI вв. По материалам финских газет "Хельсингин Саномат", "Турун Саномат", "Калева" в 1999—2000 гг.: Дис. канд. филол. наук : 10.01.10.

5 Bagh Р. Elokuvan historia. — Tapióla: Weilin+ Goos, 1975.

6 Uusitalo К. Suomalaisen elokuvan vuosikymmenet. — Helsinki: Otava, 1965.

7 Toiviainen S. Aito Mäkinen 40 vuotta myöhemmin // Filmihullu. — 1990. — № 03. вышеперечисленных авторов и на сегодняшний день являются обязательными при изучении кинематографии Финляндии. При написании диссертации весьма полезными также оказались публикации следующих авторов: Ари Кивимяки1, Яри Седергрена2, Мерви Пантти3 и проч. Среди работ других зарубежных теоретиков кинематографии (Питера Коуи4, Роджера Конна5 и других) тематические разработки экономических основ кинотелепроизводства в Финляндии и государственной поддержки в этой области встречаются гораздо чаще, чем среди работ на финском языке.

К источникам третьей и четвертой группы следует отнести материалы, подготовленные профильными организациями Финляндии (Кинофонд Финляндии, соответствующее подразделение Министерства статистики Финляндии «Финнпанель Оу», Киноархив Финляндии и основные законодательные акты («Акт о поддержке кинематографии», «Акт об искусстве кино», «Положение о Кинофонде Финляндии»).

Научная новизна диссертации обусловлена тем, что изучаемая тема находится на стыке сразу нескольких областей научного знания: современных социально-философских теорий, прежде всего теорий информационного общества и глобализации в сфере культуры и СМИ, тележурналистики, киноведения, экономики, географии, страноведения и политологии, что обусловило комплексный синтетический подход, междисциплинарный научный метод исследования. В таком контексте кинотелепроизводство Финляндии, как, впрочем, и других стран Северной Европы, в России не изучалось.

1 Kivimaki A. Kriisi, kritiikki, konsensus. — Turku: University of Turku: 1999.

2 Sedergren J. Filmi poikkii.Poliittinen elokuvasensuuri Suomessa 1939— 1947.— Helsinki: Bibliotheca Histórica, 1999.

3 Pantti M. Kaikki Muuttuu.Elokuvakultuurin jallenrakentaminen suomessa 1950-luvulla 1970-luvulle. — Jyvaskyla: Ateena, 1998.

4 Cowie P. Finnish Cinema. — London: The Tantivity press, 1976.

5 Connah R. K/K, A Couple of Finns and Some Donald Ducks. — Helsinki: VAPK, 1991.

Эмпирической основой исследования являются финские художественные кино- и телефильмы, показанные по финским телеканалам, и материалы средств массовой информации России, Финляндии, США и стран Западной Европы (газетная и журнальная периодика). Особо следует отметить статьи в газете «Хельсингин Саномат» (НеЬ^т капота1) финской журналистки-кинокритика Хелены Юлянен, внесшей большой вклад в освещение современной ситуации на кинотелерынке Финляндии.

Первая глава «Роль кинематографии в формировании национальной идентичности в Финляндии в XX веке» является историко-теоретической. В ней выделяются основные этапы развития кинотелепроизводства в Финляндии, анализируется спектр факторов, влиявших на процесс формирования национальной идентичности в исторической парадигме. В главе рассмотрен процесс становления и укрепления национальной идентичности в Финляндии. В главе определяется роль кинематографии в конструировании национальной идентичности.

В первом параграфе — «Этапы развития финской кинематографии» — изложена история кинематографии в Финляндии и дана ее периодизация, основанная на политических и экономических процессах, которые повлияли на формирование национальной идентичности.

В связи с основными политическими событиями, влиявшими на формирование национальной идентичности в Финляндии, финские исследователи предлагают периодизацию истории финской кинематографии по десятилетиям.

Во втором параграфе — «Формирование концепции национальной идентичности в Финляндии в работах финских исследователей» — рассматривается анализ процесса поиска национальной идентичности XIX века, который стал предметом большого числа исследований по вопросу, что такое национальные особенности, характер и идентичность. В этом параграфе анализируются важные этапы укрепления национальной идентичности в XX веке, и проводятся параллели с политическим развитием страны.

В первые десятилетия со времени обретения независимости, Финляндия пережила гражданскую войну и две войны с Советским Союзом. Эти судьбоносные для Финляндии исторические события ознаменовались подъемом национального самосознания, укрепление которого стало приоритетом государственной политики. Как следствие, эта тенденция нашла свое отражение в культуре.

В третьем параграфе — «Кинотелепроизводство как инструмент формирования национальной идентичности» — проводится обзор современных исследований, посвященных формированию национальной идентичности кинематографическими средствами. В финских фильмах оно достигается использованием финского языка, реалий национального контекста, отождествлением с киногероем, обладающим узнаваемыми чертами характера.

В четвертом параграфе — «Черты национальной идентичности в кинематографии Финляндии» — дано определение «фенности» в культуре Финляндии. Обобщены различные характеристики черт национальной идентичности. Определены ее особенности, выделены специфические социальные характеристики, которые требуют внимания исследователей и практиков СМИ.

Вторая глава «Система государственной поддержки кинопроизводства в Финляндии» посвящена общим положениям, раскрывающим содержание государственного регулирования в сфере кинотелепроизводства в Финляндии. В данной главе рассматриваются экономические, политические и правовые основы финского кинотелепроизводства; дается характеристика инструментов государственного регулирования и оценивается их функционирование; проводится анализ факторов, оказывающих влияние на процесс государственной поддержки. Отдельно рассматривается роль Кинофонда Финляндии как основного государственного института, через который осуществляется субсидирование выбранных им кино- и телепроектов.

В первом параграфе — «Общая характеристика государственной поддержки кинопроизводства в Финляндии» — рассматривается совокупность обстоятельств, предопределивших современные формы государственного регулирования кинотелепроизводства в Финляндии.

Несмотря на стабильный интерес финской аудитории к своей кинематографии (о чем свидетельствует статистика последних лет), особенно к историческим картинам, в которых говорится об освобождении финского народа, существует необходимость финансирования кинотелепроизводства на всех его этапах. Кроме того, поддержка государства влияет на возможности финских кинематографистов получить международные гранты на участие в интернациональных проектах.

Государственный контроль работы Кинофонда Финляндии осуществляет Министерство образования Финляндии в соответствии с законодательством страны и «Положением о Кинофонде».

Таким образом, государственная поддержка обеспечивает главное условие развития кинотелепроизводства — стабильность, а также способствует продвижению финской кино- и телепродукции на международный кинотелерынок.

Во втором параграфе — «Законодательство Финляндии в сфере аудиовизуальных СМИ» — дается характеристика существующей законодательной базы.

Правительством Финляндии определены принципы производства художественных и документальных фильмов, существует особое законодательство, касающееся деятельности теле- и радиовещательных СМИ, а также есть закон о цензуре (1923 г., поправки 1965 г.).

Основным документом, закрепляющим государственную поддержку кинотелепроизводства в Финляндии, является «Акт о поддержке кинематографии» (2000 г.). Согласно ему, основным органом, через который осуществляется субсидирование кинотелепроизводителей, является Кинофонд Финляндии.

В третьем параграфе — «Принципы работы Кинофонда Финляндии» — дается характеристика деятельности этой организации.

Кинотелепроизводство в Финляндии частично финансируется из государственного бюджета. Кинофонд Финляндии занимается продвижением, прокатом и рекламой финских фильмов. Кинофонд ежегодно тратит десять миллионов евро (которые получает от Министерства образования и Центральной организации кинематографической промышленности) на поддержку национального кинотелепроизводства. Эта сумма тратится на субсидирование производства пятнадцати полнометражных художественных и тридцати пяти короткометражных документальных фильмов в год.

Главной организацией, через которую осуществляется государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии, является Кинофонд Финляндии. Он принимает решение о финансировании кино- и телепроектов на безвозвратной основе и обеспечивает почти половину бюджета будущего фильма. Одной из приоритетных задач Кинофонда является стремление к разнообразию национального кинодостояния и расширению палитры жанров и возрастных рамок кинотелеаудитории. Это должно обеспечить успешный прокат фильмов не только в Финляндии, но и за рубежом.

В четвертом параграфе — «Перспективы развития кинотелепроизводства в Финляндии в ближайшие годы» — предлагается прогноз развития кинематографического производства в Финляндии до 2010 г. В настоящее время обсуждается законопроект об увеличении объема государственной поддержки, что дает высокие шансы Кинофонду Финляндии к 2010 г. оперировать суммой не менее двадцати миллионов евро в год. Производство совместных кино- и телефильмов имеет тенденцию к увеличению. Кинематографисты из Финляндии все чаще будут принимать участие в работе над зарубежными кино- и телефильмами и получат больше возможностей представлять свои работы на международных телевизионных и кинокинофестивалях, что повлияет на значительное расширение географии кинопроката и телепоказов финских фильмов, а финские фильмы получат возможность вступать в конкурентную борьбу за международное распространение.

Третья глава «Черты национальной идентичности в работах финских кинотелережиссеров» посвящена исследованию основных типологических особенностей черт финской идентичности на кинотелематериале Финляндии.

В первом параграфе «Стереотипы в современной финской кинематографии и телепроизводстве» рассмотрены современные представления о киностереотипах.

Киноискусству сегодня принадлежит важная роль в вопросах массового воздействия на национальное сознание. Киноискусство дает зрительное воплощение национальных образов. Киностереотипы присутствуют в каждом фильме и имеют соответствие ценностям, которые пропагандирует государство.

Стереотипными могут быть и сюжетные линии, которые выбирают сценаристы, — противостояние одиночки обществу, побег киногероя из города на природу, мечты о прекрасной жизни за границей.

Следует отметить, что стереотипы в кинематографии содержат информацию о культуре страны и являются культурными штампами. Наряду с кинообразами они играют большую роль в воссоздании картины мира.

Во втором параграфе — «Социокультурные ценности финского общества в финских кино- и телефильмах» — рассматривается система социокультурных ориентиров финского общества, составленная на основе анализа фильмов финских режиссеров братьев Аки и Мики Каурисмяки.

Народ в каждую историческую эпоху выражает себя в иерархии социальных и культурных ценностей, определяющей значение конкретных явлений действительности, которые оцениваются в плане добра и зла, истины и не истины, красоты и безобразия, допустимого или запретного, справедливого или несправедливого.

В третьем параграфе — «Черты национального характера в кинематографии Финляндии» — определены основные особенности характера героев финских кино- и телефильмов. Использование стереотипов и архетипов присуще кинематографии, которая, в то же время, является мощнейшим средством пропаганды идей, провозглашаемых государством. В нашем случае это идеи о финском образе жизни. Современная финская кинематография имеет жесткие национальные границы. Важнейшей особенностью эстетики финского киноискусства является обращение к традиционным темам и прорисовка типичного национального характера.

Апробация. Основные материалы диссертации были представлены в докладах на семинарах факультета социальных наук Университета г. Хельсинки, Финляндия (2004 — 2005 гг.).

Основные положения диссертации легли в основу следующих научных докладов и статей:

• Сластушинская М.М. Художественные особенности киноискусства Финляндии: Тезисы доклада. Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов — 2004». Секция «Журналистика». — М.: Издательство ф-та журналистики МГУ, 2004. С. 61 — 63.

• Сластушинская М.М. Государственная поддержка аудиовизуальной продукции в Финляндии // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2007. № 4. С. 117— 124.

• Сластушинская М.М. Финское общество в фильмах Аки и Мики Каурисмяки // Медиаальманах. 2007. № 5. С. 26 — 29.

Похожие диссертационные работы по специальности «Журналистика», 10.01.10 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Журналистика», Сластушинская, Магдалена Мирославовна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Анализ истории, законодательной базы и форм государственной поддержки кинотелепроизводства в Финляндии показал, что основным стимулом государственной поддержки кинотелепроизводства является укрепление национальной идентичности посредством кинематографии.

В Финляндии эффективно действует модель государственного регулирования. Эта модель складывалась постепенно.

Несмотря на стабильный интерес финской аудитории к своей кинематографии (о чем свидетельствует статистика последних лет), особенно к историческим картинам, в которых говорится об освобождении финского народа, существует необходимость финансирования кинотелепроизводства на всех его этапах. Кроме того, поддержка государства влияет на возможности финских кинематографистов получить международные гранты на участие в интернациональных проектах.

Государственный контроль работы Кинофонда Финляндии осуществляет Министерство образования Финляндии в соответствии с законодательством страны и «Положением о Кинофонде».

Государственная поддержка кинотелепроизводства в Финляндии включает такие элементы, как:

• разработка законопроектов в сфере кинотелепроизводства;

• составление государственных программ по защите и развитию финской кинематографии;

• выделение из государственного бюджета средств для кинематографии на основе субсидий;

• координация развития инфраструктуры кинематографии;

• формирование единого информационно-учетного регистра кино- и телефильмов;

• поддержка работы Киноархива и Кинофонда Финляндии;

• продвижение международного сотрудничества в сфере культуры;

• развитие образования и науки о кинематографии,

• содействие подготовке творческих и инженерно-технических кадров.

Таким образом, государственная поддержка обеспечивает главное условие развития кинотелепроизводства — стабильность, а также способствует продвижению финской кино- и телепродукции на международный кинотелерынок.

На ранних этапах развития кинематографии Финляндии формирование системы государственной поддержки кинотелепроизводства было связано с общегосударственной политикой поддержки финской культуры. Поиски национальной идентичности стали особенно актуальными после получения Финляндией статуса независимой республики в 1917 г. Именно в это время развитие финской кинематографии привело к активизации ее общественных функций. Она неожиданно оказалась на перекрестке самых острых идейных споров, и вобрала в себя раньше и полнее других видов искусства дух времени. Пропагандистское значение кинотелепродукции было довольно быстро оценено современниками, прежде всего для процесса формирования новой финской государственности, культуры, идентичности. Практически начиная со времени производства первых собственных фильмов в Финляндии, кинематография этой страны приобрела ярко выраженные национальные черты.

Основные формы государственной поддержки кинотелепроизводства в современной Финляндии заключаются в создании соответствующей законодательной базы и ее усовершенствовании; финансировании производства и проката национальной кинематографии из государственного бюджета Финляндии; разработке и реализации соответствующих государственных программ; наличии льготного налогообложения кинотелекомпаний. Мероприятия по государственной поддержке кинотелепроизводства направлены на создание национальной кинематографии; развитие материально-технической базы; создание условий для кинопроката; реализацию научных, образовательных и технических программ; организацию кинофестивалей и других культурных мероприятий и участие в них.

Недостаточное финансирование остается постоянной проблемой для развития финского кинотелепроизводства. В Финляндии не существует профессиональных кинопавильонов. Низкие ставки субсидий ограничивают кинематографистов в использовании спецэффектов. Большинство актеров по сей день приходят в кинематографию из театра. Несмотря на это, значение и популярность финского киноискусства в мире растет.

В результате реализации государственной политики по поддержке кинотелепроизводства в Финляндии, кинематография отражает основные черты финской национальной идентичности, что достигается использованием финского языка при написании сценариев, проведении съемок и озвучении фильмов; финской литературы как основы для сценариев; фольклорной и написанной финскими композиторами музыки; финской истории как источника сюжетов для сценариев; природы Финляндии при проведении ландшафтных съемок; узнаваемых черт национального характера; признанных в финском обществе ценностей; финского юмора.

Сборы финских кино- и телефильмов иногда превышают показатели зарубежных конкурентов, несмотря на то, что присутствие американской кинотелепродукции на кинотелерынке Финляндии остается довольно заметным, что объясняется, прежде всего, масштабными рекламными кампаниями. Кино- и телефильмы производства Финляндии на сегодняшний день востребованы финским обществом. В Финляндии пользуются популярностью сюжеты, главный герой которых обладает такими узнаваемыми чертами национального характера, как трудолюбие, скромность, упрямство, идеализм, искренность, вера, стремление к порядку и сдержанность в проявлении чувств.

При выборе тем для кинотелепроизведений финские кинематографисты апеллируют к социокультурным ориентирам финского общества — уважению труда, строгому следованию морали, закону и нормам.

Государственная киноцензура появилась в Финляндии уже во втором десятилетии двадцатого века. Это отражалось в стремлении чиновников навязать деятелям киносюжеты и характеры. Однако не имея возможности вмешиваться в кинопроцесс напрямую, государство начало изыскивать другие методы контроля. Во время Второй мировой войны интерес правительства стал еще более очевиден, так как государству было необходимо укрепить национальные чувства и сплотить нацию.

Промышленное производство в 1930 — 1950-х гг. стало испытывать сложности, когда старые студии оказались неспособными ответить на вызов новых, конкурирующих форм развлечения. «Новая волна» 1960-х гг. (своего рода малобюджетное кино, выпускаемое маленькими группами, выдающимися режиссерами и продюсерами) вымерла в связи с сокращением рынка и с тем, что государственная финансовая поддержка, которую в начале 1960-х гг. ввели на номинальном уровне, оставалась условной в течение 1970-х гг. Постепенное увеличение государственных вложений в ходе 1980-х гг. содействовало прорыву целого поколения финских кинематографистов, несмотря на то, что фундамент производства остался слишком слабым для того, чтобы гарантировать преемственность. В это время карьеры многих кинематографистов прервались после многообещающего начала.

Впервые законы о государственной поддержке кинотелепроизводства появились уже в конце 1950-х гг., когда в 1958 г. было отменено налогообложение кинотелепроизводства, этот процесс был завершен с созданием Кинофонда Финляндии в 1969 г., но и в наше время появляются поправки в законодательстве.

В настоящее время в Финляндии имеются следующие виды государственной поддержки: гранты деятелям киноискусства, консультирование на всех этапах работы над кинопроектом, помощь во внутреннем и внешнем кинопрокате, проводятся международные и национальные кинофестивали. Большое внимание уделяется обучению специалистов кинотелепроизводства. Все национальные газеты имеют кинорубрики, кроме того, в настоящее время в Финляндии существуют 18 специализированных киножурналов.

Основные формы государственной поддержки кинотелепроизводства в Финляндии заключаются в разработке соответствующей законодательной базы и ее усовершенствовании; финансировании производства и распространения национальной кинематографии из государственного бюджета Финляндии; разработке и реализации соответствующих государственных программ; льготное налоговое регулирование деятельности киноорганизаций.

Кино- и телефильмы производства Финляндии на сегодняшний день востребованы финским обществом. Несмотря на присутствие американской массовой кинопродукции на кинорынке Финляндии, иногда сборы финских фильмов превышают американские, несмотря на их массивные рекламные кампании.

Финская кинематография отличается от своих европейских собратьев выбором тем. Финнам нравятся сюжеты, главный герой которых обладает основными и узнаваемыми чертами национального характера с такими общими качествами, как трудолюбие, скромность, упрямство, идеализм, искренность.

При выборе тем, финские режиссеры апеллируют к национальным ценностям финского общества — это патриотизм, уважение моральных ценностей, следование закону и проч.

Финская кинематография сегодня убедительно демонстрирует почти неизвестные ранее широкой публике возможности художественного освоения и осмысления драматической действительности эпохи страны.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Сластушинская, Магдалена Мирославовна, 2007 год

1. Акт о поддержке кинематографии.2. Акт об искусстве кино.

2. Балакина О.Ю. Тема России в прессе Финляндии на рубеже XX — XXI вв. По материалам финских газет "Хельсингин Саномат", "Турун Саномат", "Калева" в 1999 — 2000 гг. : Дис. . канд. филол. наук : 10.01.10

3. Бжезинский 3. Великая шахматная доска. — М., 1998.

4. Большая Советская Энциклопедия. — М., 1988.

5. Большой энциклопедический словарь. — М., ACT, Астрель, 2005.

6. Брайант Д. Основы воздействия СМИ. — М.,2004.

7. Браун Д. Эффективный менеджмент на радио и телевидении. — М., 2001.

8. Вартанова E.J1. Медиаэкономика зарубежных стран. — М., 2004.

9. Вартанова Е.Л. Энциклопедия мировой индустрии СМИ. —М., Аспект Пресс, 2006.

10. Вороненкова Г.Ф. Путь длиною в пять столетий: от рукописного листка до информационного общества (национальное своеобразие средств массовой информации Германии). М., 1999.

11. Н.Галушко Р.И. Западное телевидение и массовая культура. — М., МГУ. 1991.

12. Гидденс Э. Ускользающий мир. Как глобализация меняет нашу жизнь.1. М., Весь Мир, 2004.

13. Глобализация и столкновение идентичностей. — М., 2003.

14. Гольденцвайг Г. Д. Шведоязычные масс-медиа Финляндии: направления развития. — М., Издательство Московского университета, 2005.

15. Гуревич С.М. Экономика отечественных СМИ. — М., Аспект Пресс, 2004.

16. Дьяконов К. Тихое кино соседей. // Экран и сцена, 1990, # 45.

17. Кара-Мурза. Манипуляция сознанием. — Киев, Фияни, 2002.

18. Кино и телевидение. — М., 1979.

19. Кирия И.В. Телевидение и Интернет Франции на пути к информационному обществу. — М., Изд-во Московского университета, 2005.

20. Кракауэр 3. Природа фильма. Реабилитация физической реальности. — М., Искусство, 1974.

21. Липпман У. Общественное мнение. — М., Институт Фонда «Общественное мнение», 2004.

22. Луцкер А.П. Авторское право в цифровых технологиях и СМИ. — М., Кудиц-образ, 2005.

23. Макеенко М.И. Ежедневная печать: американский опыт конца XX столетия. 1995 —2000. — М., 2004.

24. Маклюэн М. Понимание медиа: внешние расширения человека. — М., 2003.

25. Малькова Л. Современность как история. — М., Материк, 2006.

26. Марьямов Э. Двенадцать лент из страны Суоми. //Советская культура, 1967, № 1712.

27. Мелюхин Е.С. Информационное общество: истоки, проблемы, тенденции развития. — М., Издательство МГУ, 1999.

28. Нечай О. Экран страны озер. //Вечерний Минск, 1970, № 1311.

29. Павликова М. Сетевые технологии и журналистика: Эволюция финских СМИ. —М., 2001.

30. Павловская А. В. Россия и Америка. Проблемы общения культур. Россия глазами американцев 1850 — 1880-е годы. —М., 1998.

31. Павловская А. В. Стереотипы восприятия России и русских на Западе.// Россия и Запад: диалог культур. — М., 1994.

32. Павловская A.B. Этнические стереотипы в сфере межкультурной коммуникации.// Вестник Московского Университета, выпуск 1. — М., 1998.

33. Поберезникова Е.В. Телевидение взаимодействия. Интерактивное поле общения. — М., Аспект Пресс, 2004.

34. Положение о Кинофонде Финляндии. 2005

35. Проблемы медиапсихологии. — М., РИПХолдинг, 2002.

36. Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики. — М., 2004.

37. Прохоров Е.П. Журналистика и демократия. — М., Аспект Пресс, 2004.

38. Рамм В. Загадка финнов. //Российская газета. 2002, № 2706.

39. Рантанен Т. Глобальное и национальное. Масс-медиа и коммуникации в посткоммунистической России. —М., Издательство МГУ, 2004.

40. Страницы истории отечественного кино. — М., Материк, 2006.51 .Телевизионная журналистика. — М., Издательство МГУ, 2002.

41. Телерадиоэфир. История и современность. — М., Аспект Пресс, 2005.

42. Теория и социология СМИ. Ежегодник 2006. — М., ВК, 2006.

43. Устав Государственного Киноархива Финляндии (1 марта 1997).

44. Федотов М.А. Право массовой информации в Российской Федерации. — М., Международные отношения, 2003.

45. Фукуяма Ф. Великий разрыв. — М., ACT, 2004.

46. Хабермас Ю. Политические работы. — М., Праксис, 2004.

47. Хренов Н. Кино. Реабилитация архетипической реальности. — М., Аграф, 2006.

48. Цвик B.JI. Телевизионная журналистика. История, теория, практика. — М., Аспект Пресс, 2004.

49. Шестаков В.П. Мифология XX века: критика теории и практики буржуазной «массовой культуры». — М., Искусство, 1998.

50. Щепилова Г.Г. Введение в рекламоведение. — М., ТД Элит-2000, Лимпресс, 2002.

51. Щепилова Г.Г. Реклама в экономической структуре СМИ. — М., . МедиаМир, 2006.

52. Экономика и менеджмент СМИ. Ежегодник 2005. — М., ВК, 2005.

53. Список литературы на иностранных языках:

54. Anttila, J. Kasitykset suomalaisuudesta traditionaalisuus ja modernisuus. B: Korhonen T. (ed.), Mita on suomalaisuus. — Helsinki, Suomen Antropologinen Seura, 1993.

55. BadIey L. Traditions in World Cinema. — Rutgers University Press, 2006.

56. Bagh A. von. Tahtitaivas.// Helsingin Sanomat. 2004, № 1304.

57. Bagh P. von Elokuvan historia. — Tapiola, Weilin+Goos, 1975.

58. Bagh P. von Guide to the Cinema of Sweden and Finland. — Greenwood Press, 2000.

59. Bagh P. von. Aki Kaurismaki. — Helsinki, WSOY, 2006.

60. Bagh P. von. Taikayo. — Hameenlinna, 1981.

61. Bittner R.J. Fundamentals of Communication. — New Jersey, 1988.

62. Blandford S. The Film Studies Dictionary. — A Hodder Arnold Publication, 2001.

63. Bruno Fornara und Francesco Bono. Interview with Aki Kaurismaki// Aki Kaurismaki Wercshau. 2006, May.

64. Chapman J. Past and Present: National Identity and the British Historical Film. — I. B. Tauris, 2005.

65. Chaudhuri S. Contemporary World Cinema: Europe, the Middle East, East Asia and South Asia. — Edinburgh University Press, 2006.

66. Cinema in Statistics. Special edition. — Helsinki, 2005.

67. Connah R. K/K, A Couple of Finns and Some Donald Ducks. — Helsinki, VAPK.1991.

68. Cowie P. Finnish cinema. — Helsinki, VAPK, 1990.

69. Cowie P. Finnish cinema. — London, The Tantivity press, 1976.

70. Cowie P. Revolution!: The Explosion of World Cinema in the Sixties. — Faber & Faber, 2005.

71. Cubitt S. EcoMedia (Contemporary Cinema 1). — Rodopi, 2005.

72. Dennison D. Remapping World Cinema: Identity, Culture and Politics in Film. — Wallflower Press, 2006.

73. DeVos D. Rediscovering American Values. — Plume, 1997.

74. Dixon W. Experimental Cinema. — London, Routledge, 2002.

75. Donner J. Mielipide elokuvasta. // Vapaa Sana, 1952, № 2301.

76. Donner J. Suomalainen elokuva vuonna 0.// Studio, 1961, № 6.

77. Donner J. Todelisuutta etsimassa. // Elokuva Aita, 1953, № 18.

78. Dyer R. The Oxford Guide to Film Studies. — Oxford University Press, 1998.

79. Elsaesser T. European Cinema: Face to Face with Hollywood. — Amsterdam University Press, 2005.

80. Ezra E. Transnational Cinema. — London, Routledge, 2006.

81. Finnish Film Archive Report. — Helsinki, SEA, 2002.

82. Finnpanel Tutkimustuloksia. — Helsinki, 2003.

83. Finnpanel Tutkimustuloksia. — Helsinki, 2004.

84. Finnpanel Tutkimustuloksia. — Helsinki, 2005.

85. Finnpanel Tutkimustuloksia. — Helsinki, 2006.

86. Forss T. Vasynyt susi. // Voima, 2005, № 10.

87. Frilander K. Elokuva Arkisto Suomessa. // Filmihullu, 2000, № 2.

88. Gore C. Ultimate Film Festival Survival Guide. — Lone Eagle, 2004.

89. Grant C. Screening world cinema. — London, Routledge, 2006.

90. Gripsrud J. Television after TV: Essays on a Medium in Transition. — Duke University Press, 2004.

91. Halonen T. and Aro L. (eds.), Suomalaisten symbolit. — Jyväskylä, Atena, 2005.

92. Halonen T. Kansakunnan menneisyyden aikakausia, merkkivuosia ja käännekohtia. — Helsinki, 1996.

93. Harding P. Lonely Planet Finland. — Lonely Planet Publications, 2003.

94. Hietala V. Tuntematon sotilas Rovaniemenmarkkinoilla suomalaisen eokuvan lajityypit 50- luvulla. Avoin ja suljettu. — Tampere, 1992.

95. Hillier J. Cahiers du Cinema: 1960 — 1968: New Wave, New Cinema. — Harvard University Press, 1992.

96. Hillier J. New cinema in Finland. — London, British Film Institute, 1972.

97. Hjort M. Cinema and Nation. — London, Routledge, 2000.

98. Jason K., Posner H. Explorations in American Culture. — International Thomson Publishing, 1995.

99. Kirby L. Parallel Tracks: The Railroad and Silent Cinema. — Duke University Press, 1996.

100. Kivimaki A. Kriisi, kritiikki, consensus. — Turku, University of Turku, 1999.

101. Kivimaki A.Intohimojen karuselli. Elokuvajournalismin pelit Suomessa 1950 — 1962. — Turkku, Turun yliopiston kirjapaino Oy, 1998.

102. Kivisto P. Immigrant Socialists in the United States The Case of Finns and the Left. — New Jersey, Cranbury Associated University Presses, 1984.

103. Klinge M. Kuka mina olen? Isanmaallisuuden hyvejarjestelma. B: Halonen T. and Aro L. (eds.), Suomalaisten symbolit. — Jyvaskyla, Atena, 2005.

104. Knuuttila S. Tyhman kansan teoria. — Helsinki, SKS, 1994.

105. Kortteinen, M. Kunnian kentat. — Hameenlinna. 1992.

106. Krautz A. International Directory of Cinematographers, Set and Costume Designers in Film: Denmark, Finland, Norway and Sweden (From the Beginnings to 1984). — KG Saur Verlag Gmbh & Co, 1986.

107. Lammi S. Rukajarventiella. //Filmihullu, 2004, № 1.

108. Lehtonen V-P. Lieksa! // Helsingin Sanomat, 2006, № 1409.121 .Leney T. Finland — Culture Smart! — Kuperard, 2006.

109. Leskinen U. Maunu Kurkvaara — vaitelias fllmimies // Elokuva Aitta, 1962, №21.

110. Lewis R. Finland, Cultural Lone Wolf. — Intercultural Press, 2004.

111. Liikanen I. The birth of the citizen. Fennomania and the breakthrough of modern politics in Finland. // Tiede ja edistys. 1997, #4.

112. MacDonald S. A Critical Cinema 5: Interviews with Independent Filmmakers (Critical Cinema). — University of California Press, 2006.

113. Makela K. Donnerin kulttuurisivun talossa on katto korkealla.// Helsingin Sanomat, 2005, №2210.

114. Nemes, J. Introduction to Film Studies. — London, Routledge, 1997.

115. Nordisk Film Annual Report. — Stockholm, 2006.

116. Pantti M. Kaikki Muuttuu.Elokuvakultuurin jallenrakentaminen suomessa 1950-luvulla 1970-luvulle. — Jyvaskyla, 1998.

117. Parks L. Planet TV: A Global Television. — NYU Press, 2002.

118. Peltonen, M. Omakuvamme murroskohdat maisema ja kieli suomalaisuuskäsitysten perusaineksina. In: Alasuutari, P. and Ruuska, P. (eds.), Elävänä Euroopassa - Muuttuva suomalainen identiteetti. — Tampere, Vastapaino, 1998.

119. Pullinen S. Hollywoodista on suora leffaputki Suomeen.// Etela-Saimaa, 2006, № 1808.

120. Puukko M. Keskustelu Aki Kaurismäen kanssa. // Parnasso, 2000, № 4.

121. Räsänen M. Kansankulttuuri kansakunnan identiteetin rakennuspuuna. In: Korhonen, T. h Räsänen, M. (eds.), Kansa kuvastimessa Etnisyys ja identiteetti. — Helsinki, Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia 114, 1989.

122. Renan E. What is a Nation? B: Bhabha, H.K. (ed.), Nation and Narration. — London, Routledge, 1990.

123. Repo E. Toiset pidot Tornissa. — Jyvaskyla, 1954.

124. Rosenbaum J. Essential Cinema: On the Necessity of Film Canons. V The Johns Hopkins University Press, 2004.

125. Ross Z. Insight Guide Finland. — Insight Guides, 2003.

126. Ruuska P. Juurien arkinen poliittisuus. In: Lehtonen, M., Löytty, O. and Ruuska, P. (eds.), Suomi toisin sanoen. — Tampere, Vastapaino, 2004.

127. Sandstrom L. Suomalainen elokuva ja valtio.// Helsingin Sanomat, 2000, № 2406.

128. Savo M. Naemmeko mailman parhaat elokuvat.// Vapaa Sana 1950, №24.

129. Sedergren. Filmi poikkii.Poliittinen elokivasensuuri Suomessa 1939 — 1947. — Helsinki, Bibliotheca Historica, 1999.

130. SFI and Svenska Filmavtalet 2006-2010

131. Signorelli A. Economics of Lonelines. // 59 Festival Internzionale del film Locarno, Locarno, 2006.

132. Singleton F. A Short History of Finland. — Cambridge University Press, 1998.

133. Sinisalo K. Suloinen ikuisus. //Helsingin Sanomat. 2002, № 76.

134. Soila T. Nordic National Cinemas. — London, Routledge, 1998.

135. Stuart E., Bennet M. American Cultural Patterns. A Cross-Cultural Prespective. — Intercultural Press, 1991.

136. Suomen elokuvasaation tiedotuslehti. — Helsinki, SES. 2006.

137. Swartz C. Understanding Digital Cinema. — Elsevier, 2004.

138. Target Goals. Finnish Film Foundation. — Helsinki, 2002.

139. Target Goals. Finnish Film Foundation. — Helsinki, 2005.

140. Taylor S. Film Propaganda: Soviet Russia and Nazi Germany. — I. B. Tauris, 1998.

141. Toiviainen S. Aito Makinen 40 vuotta myohemmin // Filmihullu, 1990, № 3.

142. Toiviainen S. Laitakaupungin poesia ja politiikka. //Filmihullu, 2006, № 3.

143. Toiviainen S. Levottomat sukupolvet: Uusi suomalainen elokuva. — Helsinki, Otava, 1975.

144. Topelius Z. Maamme kirja. — Helsinki, Otava, 1966.

145. Uusitalo K. Suomalaisen elokuvan vuosikymmenet. — Helsinki, Otava, 1965.

146. Uusitalo K. Suomen Hollywood on kuollut. Kotimaisen elokuvan ahdinkovuodet. — Helsinki, Suomen elokuvasaatio, 1981.

147. Vitali V. Theorising National Cinema. — London, British Film Institute, 2006.

148. Vuokkala R. Louhimies won the Robert Wise Award for Best Director in Ghent. // Finnguide, 2002, № 2310.

149. Williams W. Film and Nationalism. — Rutgers University Press, 2002.

150. Ylanen H. Elokuva arvio. //Helsingin Sanomat. 2002, № 32.

151. Ylanen H. Juha. // Helsingin Sanomat. 1999, № 262.

152. Ylanen H. Kaurismaesta. //Helsingin Sanomat. 2002, № 13.

153. Ylikangas H. Metsa suomalaisen mentaliteetin kasvualustana. In: Laaksonen P. and Mettomaki, L. (eds.), Olkaamme siis suomalaisia, Kalevalaseuran vuosikirja 75 — 76. — Helsinki, Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1996.

154. Youngblood D. Russian War Films: On the Cinema Front, 1914 — 2005. — University Press of Kansas, 2006.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.