Особенности пунктуационного оформления сетевых аналитических газетных заголовков (на материале русского, чувашского и английского языков) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, кандидат наук Гаврилов Артем Дмитриевич

  • Гаврилов Артем Дмитриевич
  • кандидат науккандидат наук
  • 2022, ФГБОУ ВО «Чувашский государственный университет имени И.Н. Ульянова»
  • Специальность ВАК РФ10.02.20
  • Количество страниц 184
Гаврилов Артем Дмитриевич. Особенности пунктуационного оформления сетевых аналитических газетных заголовков (на материале русского, чувашского и английского языков): дис. кандидат наук: 10.02.20 - Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. ФГБОУ ВО «Чувашский государственный университет имени И.Н. Ульянова». 2022. 184 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Гаврилов Артем Дмитриевич

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. СЕТЕВОЙ АНАЛИТИЧЕСКИЙ ГАЗЕТНЫЙ ЗАГОЛОВОК КАК ИСТОЧНИК ЭМПИРИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО

ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

§ 1.1. Теоретические предпосылки лингвистического исследования медиатекстов .. 14 § 1.2. Сетевой газетный текст в пространстве качественной аналитической

журналистики

§ 1.3. Сетевой аналитический газетный заголовок как стилистически и прагматически значимый компонент текста

ГЛАВА 2. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПУНКТУАЦИОННЫХ

СИСТЕМ РУССКОГО, ЧУВАШСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ

§ 2.1. Пунктуация как система знаков препинания

§ 2.2. Национальные особенности русской, чувашской и английской пунктуации ... 64 § 2.3. Прагмастилистический потенциал знаков препинания. Экспрессивные пунктуационные приемы

ГЛАВА 3. АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ В СЕТЕВЫХ АНАЛИТИЧЕСКИХ ГАЗЕТНЫХ ЗАГОЛОВКАХ

НА РУССКОМ, ЧУВАШСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

§ 3.1. Вопросительный знак

§ 3.2. Восклицательный знак

§ 3.3. Тире

§ 3.4. Двоеточие

§ 3.5. Многоточие

§ 3.6. Кавычки

ГЛАВА 4. ЭКСПРЕССИВНЫЕ ПУНКТУАЦИОННЫЕ ПРИЕМЫ В СЕТЕВЫХ АНАЛИТИЧЕСКИХ ГАЗЕТНЫХ ЗАГОЛОВКАХ НА РУССКОМ, ЧУВАШСКОМ

И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

§ 4.1. Конструктивные приемы

§ 4.2. Парцелляция с помощью многоточия как эмотивный прием

§ 4.3. Контаминированные приемы

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Особенности пунктуационного оформления сетевых аналитических газетных заголовков (на материале русского, чувашского и английского языков)»

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность темы исследования. На рубеже XX-XXI веков начинается активная медиатизация общества, обусловленная во многом глобальным распространением сети Интернет и повсеместным внедрением информационных технологий. Развивается новая, цифровая среда, в которой действующим субъектом выступает «человек медийный» [Вартанова 2009], а ключевую ценность приобретают информация и знания. В этих условиях повышается значимость социальных институтов, ответственных за производство массовой информации и формирование общественного мнения, — главным образом средств массовой информации.

СМИ информируют, убеждают и развлекают массовую аудиторию, воздействуя на ее сознание. Они конструируют информационную картину мира людей и формируют «языковой вкус эпохи» [Костомаров 2015]. Медиатексты в Интернете, представленные в первую очередь сетевыми текстами, созданными журналистами профессиональных редакций, сегодня являются одной из самых распространенных форм существования языка. В них отражаются тенденции реальной речевой практики, обнаруживается репертуар лингвокреативных, стилистически и прагматически эффективных языковых средств. Медиаречь воспринимается в качестве «авторитетного и полноправного представителя литературного языка» [Солганик 2008: 11], «массмедийной нормы» [Клушина 2018б: 28]. Этим объясняется медийный поворот в современном языкознании и непрерывно растущее количество отечественных и зарубежных исследований в области языка СМИ, которые привели к появлению самостоятельного направления, комплексно изучающего функционирование языка в сфере массовой коммуникации, — медиалингвистики [Добросклонская 2000; Дускаева 2018; Corner 1995; Möhn et al. 2001; Skowronek 2013], положения которой развиваются в русле антропоцентрической парадигмы.

Язык масс-медиа является зеркалом политических, экономических, культурных и социальных процессов в обществе. В этом контексте особый исследовательский интерес представляет сопоставительное изучение медиатекстов на разных языках. На их примере можно проследить национальные особенности речевой культуры носителей разных языков: установить актуальные функции и значения языковых единиц, выявить межъязыковые сходства и различия при реализации авторских интенций разноязычными журналистами, в частности, при создании экспрессивного эффекта с помощью определенных языковых средств и приемов.

Сетевые газетные заголовки представляют большую ценность для проведения лингвистических исследований медиатекстов в сопоставительном аспекте, поскольку именно они организуют информационное пространство в Интернете и ориентируют в нем пользователей; занимают стилистически сильную позицию в тексте и концентрируют в себе языковые традиции и инновации, выполняя основную прагматическую функцию — привлечь внимание людей и убедить их ознакомиться с озаглавливаемой статьей. Создавая заголовки, журналисты сетевых версий печатных изданий участвуют в конкурентной борьбе за интерес интернет-аудитории с другими известными производителями контента (авторами тематических сайтов, блогов и т.д.), поэтому используют для этого возможности всех ресурсов языка и тем самым способствуют его развитию, появлению новых лингвистических феноменов.

Актуальность темы исследования обусловлена также тем, что в ряду разноуровневых языковых средств, позволяющих усилить выразительность сетевого газетного заголовка и воздействовать на читателей, на наш взгляд, особое положение занимает пунктуация, которая не только членит и организовывает письменный текст, но и «несет информацию — смысловую, эмоциональную, модальную» [Валгина 1981: 42].

Пунктуация исторически изменяема: с течением времени знаки препинания расширяют и утрачивают свои функциональные значения. Необходимы

постоянные наблюдения над пунктуационным узусом для выявления отличительных особенностей постановки знаков препинания в сетевых медиатекстах и своевременного дополнения норм правописания.

Лингвистический потенциал пунктуационного оформления сетевых газетных заголовков на современном этапе научным сообществом отдельно еще не рассматривался, что подчеркивает необходимость проведения данного исследования как на примере одного языка, так и сразу нескольких в сопоставительном освещении.

В условиях частых информационных войн и манипулирования массовым сознанием сопоставительное изучение пунктуации обретает не только лингвистическую, но и общесоциальную значимость, позволяя в рамках межъязыковой коммуникации декодировать авторские интенции, выраженные конкретными пунктуационными средствами и экспрессивными приемами, и предупредить возможное негативное медиавоздействие.

Степень разработанности темы исследования. Вопросами функционирования языка в заголовке сетевых версий печатных изданий в последние годы начинают активно заниматься представители различных лингвистических школ. На сегодняшний день сетевой газетный заголовок в большей степени изучался в аспекте коммуникативно-прагматической парадигмы [Исаева 2017], лингвосемиотики [Варзапова 2020], выражения негативной оценки с помощью словообразовательных средств [Куликова 2020], лингвистической аттракции [Кузнецов 2021] и др.

Наиболее важными для нашего исследования являются результаты проведенного А.Ю. Исаевой анализа использования знаков препинания в заголовках англоязычных британских и американских интернет-изданий. Она пришла к выводу, что в материале на английском языке пунктуация выступает «в качестве основного критерия экспрессивности заголовков Интернет-газет» [Исаева 2017: 53], «вносит дополнительные смысловые оттенки и выражает интонационные нюансы» [Исаева 2017: 53-54].

Пунктуация сетевых текстов сегодня также рассматривается в фокусе интернет-коммуникации и изучается на материале блогов, форумов, чатов и т.д. Для решения интересующих нас вопросов теоретически значимы независимые друг от друга исследования М.Р. Нашхоевой и А.Н. Тарасовой. Первая работа [Нашхоева 2012] раскрывает пунктуационные и орфографические особенности сетевых текстов на английском языке, а вторая [Тарасова 2015] — специфику пунктуации и графики сетевых текстов на татарском, русском и английском языках. Оба труда впервые комплексно показывают пунктуационное своеобразие современных текстов, бытующих в сети Интернет.

Несмотря на наличие вышеперечисленных изысканий, пунктуация в сетевых медиатекстах изучена не полностью, нуждается в дальнейшей разработке и теоретическом осмыслении с учетом новейшего языкового материала. Особенности функционирования знаков препинания в сетевых аналитических газетных заголовках пока не раскрыты, сопоставительное изучение этого вопроса по-прежнему остается вне поля зрения исследователей. Заявленная диссертационная работа направлена на восполнение этих пробелов в лингвистической науке.

Теоретико-методологической основой исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых в области:

- медиалингвистики (М.Н. Володиной, Т.Г. Добросклонской, Л.Р. Дускаевой, В.И. Конькова, Т.В. Чернышовой, Т.В. Шмелевой и др.);

- стилистики медиатекста (Е.Н. Басовской, Н.С. Болотновой, Ст. Гайда, Н.И. Клушиной, М.Н. Кожиной, М.А. Кормилицыной, В.Г. Костомарова, Г.Я. Солганика, Б. Тошовича, А.Д. Швейцера и др.);

- прагматики медиатекста (Н.С. Болотновой, Н.М. Вахтель, О.С. Иссерс, Я.Е. Каневской, А.Ю. Масловой, А.А. Романова и др.);

- сопоставительного языкознания (М.С. Власова, Н.А. Резюкова, К.Я. Сигала, И.А. Стернина, В.Н. Ярцевой и др.);

- пунктуационной системы (О.С. Ахмановой, Л.У. Арапиевой, М.В. Бияновой, И.А. Бодуэна де Куртенэ, A.M. Пешковского, А.Б. Шапиро, Е.Н. Ширяева, Н.Л. Шубиной, Л.В. Щербы и др.);

- экспрессивного синтаксиса и пунктуации (О.В. Александровой, Л.А. Будниченко, Е.В. Дзякович, А.Ю. Исаевой, К.А. Роговой, А.П. Сковородникова, А.Н. Тарасовой и др.);

- синтаксиса и пунктуации русского языка (С.И. Абакумова, К.И. Былинского, Н.С. Валгиной, Я.К. Грота, А.Н. Наумовича, А.С. Попова, Д.Э. Розенталя, Н.Л. Шубиной и др.);

- синтаксиса и пунктуации чувашского языка (И.А. Андреева, Н.И. Ашмарина, С.П. Горского, А.П. Долговой, В.Г. Егорова, Ю.Ф. Ефимова,

A.И. Иванова, А.М. Ивановой, Н.П. Петрова, Г.Н. Семеновой, Ф.Т. Тимофеева и др.);

- синтаксиса и пунктуации английского языка (Л.Л. Барановой,

B.Ю. Варзаповой, Н.Н. Гончаровой, Н.А. Кобриной, Г. Кэри, Л.В. Малаховского, Р. Скельтона, Ф. Фаулера и др.).

Объектом исследования являются заголовки аналитических журналистских материалов сетевых версий качественных изданий на русском, чувашском и английском языках.

Предметом исследования выступает пунктуационное оформление сетевых аналитических газетных заголовков на русском, чувашском и английском языках.

Цель диссертационного исследования заключается в выявлении и сопоставлении закономерностей функционирования знаков препинания, используемых в оформлении сетевых аналитических газетных заголовков на русском, чувашском и английском языках.

Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:

1) охарактеризовать потенциал сетевого аналитического газетного заголовка как эмпирического материала сопоставительного лингвистического исследования;

2) определить национальные особенности пунктуационных систем русского, чувашского и английского языков;

3) рассмотреть экспрессивные возможности функционирования знаков препинания в медиатекстах;

4) установить функции знаков препинания, употребляемых в рассматриваемых сетевых аналитических газетных заголовках на русском, чувашском и английском языках, и описать их межъязыковые пунктуационные сходства и различия;

5) определить экспрессивные пунктуационные приемы, лежащие в основе сетевых аналитических газетных заголовков на трех анализируемых языках.

Фактическим материалом исследования послужила картотека заголовков за 2017-2021 гг., созданная нами на базе аналитических журналистских материалов сетевых версий качественных изданий на русском («Ведомости» и «Известия»), чувашском («Хыпар») и английском («The Times» и «The Guardian») языках.

Выбор материала обусловлен несколькими причинами. Во-первых, качественная пресса, в отличие от массовой, ориентирована на образованную, думающую аудиторию, желающую разобраться в причинно-следственных связях освещаемых событий, предметов и явлений самостоятельно: «Одним из существенных признаков качественной журналистики является последовательное разграничение фактов и комментария, информации и мнения, информации и оценки» [Добросклонская 2020а: 63]. Во-вторых, аналитические материалы, в отличие от информационных и художественно-публицистических, «нацелены на анализ, исследование, истолкование происходящих событий, процессов, ситуаций» [Тертычный 2000], поэтому предполагают разнообразие мнений и оценок. Таким образом, язык качественной аналитической журналистики устремлен к нормированности и лингвокреативности (выразительным «новшествам») одновременно, предполагает социальную оценочность, выраженную с помощью языковых средств и приемов. Полагаем, что эти интра- и

экстралингвистические факторы позволяют нам утверждать, что сетевые аналитические газетные заголовки являются оптимальным вариантом эмпирического материала для проведения сопоставительного исследования современного функционирования знаков препинания.

Хронологические рамки исследования охватывают пятилетний период, что, с одной стороны, позволяет проследить закономерности употребления знаков препинания в сетевых аналитических газетных заголовках на русском, чувашском и английском языках, а с другой — дает основания для получения надлежащих обобщений.

В качестве методов исследования использовались как общие методы научного познания (анализ, синтез, сравнение), так и лингвистические методы: сплошной выборки, систематизации и классификации материала, описательно-аналитический и сопоставительный.

Научная новизна диссертации состоит в том, что впервые проведено исследование специфики пунктуационного оформления сетевого аналитического газетного заголовка в сопоставительном аспекте на материале русского, чувашского и английского языков. В работе решены ранее не поднимавшиеся в научной литературе вопросы сходств и различий в современной пунктуационной практике русско-, чуваше- и англоязычных журналистов, а также особенностей функционирования отдельных знаков препинания (вопросительного и восклицательного знаков, тире, двоеточия, многоточия и кавычек) и экспрессивных пунктуационных приемов в сетевых аналитических газетных заголовках на русском, чувашском и английском языках с целью воздействия на читателей. Проведенное исследование позволило определить универсальные и уникальные для рассматриваемых разноструктурных языков продуктивные пунктуационные модели сетевого аналитического газетного заголовка.

Теоретическая значимость диссертации заключается в определенном вкладе в разработку положений медиалингвистики в плане введения в научный оборот понятия сетевого аналитического газетного заголовка и уточнения его

лингвистических характеристик; использования сопоставительного метода в анализе пунктуационного узуса сетевого аналитического газетного заголовка на русском, чувашском и английском языках; выявления национальных особенностей современной пунктуации данных разноструктурных языков, межъязыковых сходств и различий в функционировании отдельных знаков препинания, а также их экспрессивного потенциала, реализуемого в виде набора конкретных пунктуационных приемов. Материалы и результаты исследования могут использоваться главным образом в дальнейшей разработке и развитии положений синтаксиса и пунктуации современных русского, чувашского и английского языков.

Практическая значимость диссертации состоит в том, что полученные результаты могут применяться при составлении учебных пособий и учебников по медиалингвистике, стилистике и прагматике медиатекста, а также в проведении лекций и практикумов по сопоставительному языкознанию, по синтаксису и пунктуации русского, чувашского и английского языков. Отдельные выводы диссертации могут помочь как лингвистам и журналистам в освоении современных языковых техник создания медиатекстов, так и массовой аудитории — в распознавании прагматически и стилистически эффективных пунктуационных средств и приемов, лежащих в основе сетевых аналитических газетных заголовков, в целях повышения культуры речи и уровня медийно-информационной грамотности.

Положения, выносимые на защиту:

1. Сетевой аналитический газетный заголовок как стилистически и прагматически сильный компонент журналистского материала реализует авторскую интенцию убеждения и побуждает интернет-пользователей ознакомиться с озаглавливаемым текстом с помощью лежащих в его основе языковых средств и приемов эффективного речевого воздействия, среди которых особое значение имеет пунктуация.

2. Пунктуация как система знаков препинания выполняет функцию членения письменной речи и выражает определенные семантические значения, способные по-разному раскрываться в контексте. Функции, в которых знаки препинания часто используются при пунктуационном оформлении заголовков, выступают критерием продуктивности их пунктуационных моделей. В рамках сопоставительного языкознания можно констатировать существование универсальных и уникальных (национальных) продуктивных пунктуационных моделей заголовков.

3. Основными средствами пунктуационного оформления сетевых аналитических газетных заголовков на русском, чувашском и английском языках являются вопросительный и восклицательный знаки, тире, двоеточие, многоточие и кавычки. Межъязыковые пунктуационные сходства в рассматриваемых разноструктурных языках прослеживаются при постановке в данных заглавиях вопросительного знака, двоеточия и кавычек. Наибольшее количество пунктуационных дифференциаций относится к сетевым аналитическим газетным заголовкам на английском языке. В них наблюдается характерная постановка восклицательного и вопросительного знаков, многоточия, кавычек и тире. В русскоязычных заглавиях выделяются оригинальные пунктуационные модели с тире, вопросительным знаком и двоеточием, в чувашеязычных — с вопросительным знаком и многоточием.

4. С целью усиления выразительности речи и достижения прагматического эффекта журналисты формулируют сетевые аналитические газетные заголовки, обращаясь к экспрессивным пунктуационным приемам. В заглавиях на русском языке используются приемы диалогизированного заголовка, сегментации, умолчания и союзно-пунктуационного взаимодействия высказывания; на чувашском языке — парцелляции с помощью многоточия и союзно-пунктуационного взаимодействия высказывания; на английском языке — дубитации, диалогизированного заголовка, сегментации, парцелляции с помощью многоточия и союзно-пунктуационного взаимодействия высказывания.

Степень достоверности полученных результатов подтверждается сбором, систематизацией и осмыслением обширной теоретической базы научной литературы по заявленной теме исследования, а главное — качественной и количественной репрезентативной выборкой и критическим анализом эмпирического материала на русском, чувашском и английском языках, необходимого для проведения практической части работы.

Апробация результатов исследования. Основные положения и выводы диссертации обсуждались на заседаниях кафедры чувашской филологии и культуры факультета русской и чувашской филологии и журналистики Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова (2020-2022 гг.) и были представлены в виде докладов на следующих научно-практических конференциях: XII Международной научно-практической конференции «Ашмаринские чтения» (Россия, г. Чебоксары, 20 ноября 2020 г.), Международной научной конференции «Наука, техника и развитие инновационных технологий» (Туркменистан, г. Ашхабад, 12-13 июня 2021 г.), Всероссийской научной конференции с международным участием «Финно-угры -славяне - тюрки: опыт взаимодействия» (Россия, г. Ижевск, 6-8 октября 2021 г.), XIII Международной учебно-методической конференции «Актуальные вопросы интернализации высшего образования: опыт и перспективы» (Россия, г. Чебоксары, 28 октября 2021 г.). Результаты основных частей диссертации апробированы в восьми публикациях, четыре из которых опубликованы в научных журналах, входящих в Перечень рецензируемых научных изданий ВАК при Министерстве науки и высшего образования РФ.

Структура диссертации определяется целью и задачами исследования, отражает его основные этапы. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения и списка литературы.

ГЛАВА 1. СЕТЕВОЙ АНАЛИТИЧЕСКИЙ ГАЗЕТНЫЙ ЗАГОЛОВОК

КАК ИСТОЧНИК ЭМПИРИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

В теоретической части исследования мы охарактеризуем лингвистический потенциал сетевого аналитического газетного заголовка как оптимального варианта эмпирического материала для выявления особенностей функционирования пунктуации русского, чувашского и английского языков на современном этапе.

§ 1.1. Теоретические предпосылки лингвистического исследования

медиатекстов

В ряду лингвистических исследований обнаруживается обширный пласт работ, посвященных решению актуальных проблем в области контрастивной лингвистики, социолингвистики, когнитивной лингвистики, психолингвистики, лингвокультурологии и других направлений на материале средств массовой информации (СМИ) и коммуникации (СМК).

В научной литературе понятия «СМИ» и «СМК» часто используются в одном контексте. Первое включает в себя три значения: «1) актуальную и социально значимую информацию как основу особого вида информационных продуктов (новости, аналитика, другие журналистские тексты, аудио- и видеопрограммы); 2) массовую аудиторию, которой и сообщаются значимые для общества факты, события, процессы; 3) каналы средств связи, по которым информация доставляется аудитории. В российской академической традиции к понятию "СМИ" примыкает понятие "СМК — средства массовой коммуникации", которое как раз и делает акцент на каналах распространения, а не на распространяемом содержании. Но в последние годы в научном тезаурусе и

публичной речи термины "СМИ" и "массмедиа" получили наибольшее распространение» [Медиасистема России 2021: 7-8]. Под массовой коммуникацией понимают «общественно значимое послание наделенного социальным статусом адресанта (журналиста, политика и др.), направленное по каналам средств массовой информации (СМИ) массовому адресату с целью воздействия на массовое сознание» [Эффективное речевое общение (базовые компетенции): словарь-справочник 2014: 298]. Стоит заметить, что термин СМК чаще указывает на наличие в составе СМИ новых каналов коммуникации, связанных с развитием сети Интернет и цифровых технологий: сетевых изданий, сайтов, приложений и т.п. В нашей работе, оперируя понятиями СМИ (масс-медиа) и СМК, мы понимаем их как взаимозаменяемые, с учетом оговорок, изложенных выше.

«Тексты массовой информации все чаще используются в качестве материала для описания современного состояния языка, так как в них быстрее, чем где бы то ни было, находят отражение и фиксируются многочисленные изменения языковой действительности, все те процессы, которые оказываются характерными для современного речеупотребления. Действительно, если тексты художественной литературы - это своего рода "высокое искусство", живописный способ отражения действительности, то тексты массовой информации, мгновенно запечатлевающие любое событие, любое движение жизни, — это способ скорее фотографический» [Добросклонская 2020а: 24], — объясняет Т.Г. Добросклонская востребованность журналистских текстов в качестве эмпирического материала для проведения лингвистических исследований. Сегодня ученые сходятся во мнении, что тексты СМИ являются одной из главных форм бытования языка и определяют «языковой вкус эпохи» (термин В.Г. Костомарова) [Багманова 2013; Вещикова 2020: 44; Кормилицына 2011: 304; Солганик 2003: 314-315].

М.Н. Володина указывает на главенствующую роль СМИ в формировании картины мира человека, в первую очередь, информационной и, как следствие, языковой: «Наша картина мира лишь на 10 % состоит из знаний, основанных на

собственном опыте, все остальное мы знаем (или полагаем, что знаем) из книг, газет, кино, радио- и телепередач, из Интернета. Информируя человека о состоянии мира и заполняя его досуг, средства массовой коммуникации оказывают влияние на его сознание, на мировосприятие, на тип культуры сегодняшнего дня» [Володина 2003: 10]. «Подобно языковой картине мира информационная картина мира культуроспецифична, так как отражает национально-культурные особенности мировосприятия и систему ценностных отношений. Можно сказать, что в текстах массовой информации происходит интереснейшее наложение языковой и информационной картин мира» [Добросклонская 2020а: 185], — пишет Т.Г. Добросклонская. И.В. Ерофеева обобщает идеи других лингвистов и заключает, что «в тексте средств информации ярко представлена национальная картина мира» [Ерофеева 2010: 103]. Значит, изучая тексты СМИ, мы можем обнаружить национальные особенности языка рассматриваемого материала.

Академик Н.И. Конрад называет язык СМИ усредненным, общим языком нации: «В наши дни "общим языком" можно считать то, что именуется языком массовой коммуникации...» [Конрад 1970].

Г.Я. Солганик отмечает, что массовая коммуникация, представленная языком СМИ, является отражением национального языка, в котором сосуществуют средства литературные и находящиеся вне закрепленных норм: «Массовая коммуникация — это новая языковая реальность, находящаяся в центре современных языковых процессов. Это модель современного национального языка, в котором взаимодействуют его литературная основа и нелитературные сферы» [Солганик 2008: 12-13]. Исследователь считает, что массовая коммуникация (МК) главным образом влияет на развитие литературного языка и на понимание обществом того, что является языковой нормой: «Фактически МК производит новое членение, стратификацию национального языка. Сохраняя прежнюю оппозицию "литературное — нелитературное", она меняет в общественном сознании отношение к этой оппозиции, смягчая оценку

"нелитературного" — не как запретного, а как возможного, но ограниченного средства. Результат изменения языкового сознания — расширение границ литературного языка. Понятие литературности сохраняется, но оно становится более гибким, широким, демократичным» [Солганик 2008: 12].

Посвятив многочисленные труды проблеме влияния СМИ на национальный язык и литературные нормы, Г.Я. Солганик пришел к выводу, что «изучение языка СМИ как функционально-стилевого образования, оказывающего сильнейшее влияние на формирование языковых вкусов, литературных норм, на состояние культуры речи общества, важно не только само по себе. Оно очень важно и в теоретическом плане — для исследования современной языковой ситуации, стилистических процессов, протекающих в языке» [Солганик 2010: 24].

С развитием сети Интернет, ускорившей глобализационные процессы в обществе, Г.Н. Трофимова замечает, что «русская языковая интернет-личность, взаимодействуя с массовым языковым интернет-сознанием, создает новый мир и корректирует свое речевое поведение. Приобщение российского общества к высоким информационным технологиям не ведет к утрате национальной языковой самобытности. Напротив, освоение компьютерно-сетевого пространства невозможно без учета особенностей языковой национальной специфики» [Трофимова 2004: 5].

Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Гаврилов Артем Дмитриевич, 2022 год

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Абакумов, С. И. Методика пунктуации / С. И. Абакумов. - М. : Учпедгиз, 1954. - 119 с.

2. Александрова, О. В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: на материале английского языка : учеб. пособие / О. В. Александрова. - М. : Высш. шк., 1984. - 211 с.

3. Андреев, И. А. Чувашская письменность и вопросы пунктуации / И. А. Андреев // 100 лет новой чувашской письменности : сб. ст. - Чебоксары, 1972. - С. 144.

4. Андреев, И. А. Чаваш орфографийепе пунктуацийе (терес ?ырмалли правиласем) / И. А. Андреев. - Шупашкар : Чаваш кен. изд-ви, 1992. - 80 с.

5. Андреев, И. А. Чаваш пунктуацийе: иртни, хальхи, пуласси / И. А. Андреев. - Шупашкар : Чаваш кен. изд-ви, 1990. - 143 с.

6. Андреев, И. А. Чаваш пунктуацийе: турлетсе ?енетне каларам / И. А. Андреев. - Шупашкар : Чаваш кен. изд-ви, 2004. - 175 с.

7. Арапиева, Л. У. Теория и практика системы знаков препинания в современном английском языке : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Арапиева Любовь Умарбековна. - М., 1985. - 179 с.

8. Арнольд, И. В. Значение сильной позиции для интерпретации художественного текста / И. В. Арнольд // Семантика. Стилистика. Интертекстуальность : сб. ст. - СПб., 1999. - С. 222-238.

9. Артамонова, Ю. Д. Герменевтический аспект языка СМИ / Ю. Д. Артамонова, В. Г. Кузнецов; под общ. ред. М. Н. Володиной // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования : учеб. пособие. - М., 2008. -С. 99-117.

10. Арутюнова, Н. Д. Дискурс / Н. Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990. - С. 136-137.

11. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. -2-е изд., стер. - М. : УРСС: Едиториал УРСС, 2004. - 571 с.

12. Ашмарин, Н. И. Опыт исследования чувашского синтаксиса. Ч. II. / Н. И. Ашмарин. - Симбирск : Изд. Симбирск. союза потребит. о-в Чуваш. автоном. обл., 1923. - 276 с.

13. Багманова, А. Р. Газетный заголовок как средство речевого воздействия / А. Р. Багманова // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. - 2013. - № 1. - С. 119-121.

14. Баженова, Е. Ю. Дискурсивные стратегии представления информации в новостных текстах британских СМИ (на материале качественных Интернет-газет) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Баженова Екатерина Юрьевна. -Благовещенск, 2014. - 182 с.

15. Баранова, Л. Л. Онтология английской письменной речи / Л. Л. Баранова. - 2-е изд., доп. и перераб. - М. : Изд-во ПСТГУ, 2009. - 310 с.

16. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика : пер. с фр. / Р. Барт. -М. : Прогресс : Универс, 1994. - 615 с.

17. Басалаева, Е. Г. Многоточие как объект языковой рефлексии в интернет-дискурсе / Е. Г. Басалаева, М. В. Шпильман // Сибирский филологический журнал. - 2015. - № 3. - С. 248-255.

18. Басовская, Е. Н. А есть ли медиатекст? Вместо введения / Е. Н. Басовская // Редактирование медиатекста : коллектив. моногр. / С. А. Арасланова [и др.]. - М., 2020а. - С. 4-18.

19. Басовская, Е. Н. Офлайн-стилисты в поисках интернет-стилистики / Е. Н. Басовская // Редактирование медиатекста : коллектив. моногр. / С. А. Арасланова [и др.]. - М., 2020б. - С. 133-145.

20. Беглов, С. И. Империя меняет адрес. Британская печать на рубеже тысячелетий / С. И. Беглов. - М. : Ф-т журналистики МГУ, 1997. - 136 с.

21. Билялова, А. А. Системно-функциональное описание факультативности как языкового феномена (на материале татарского, русского и

английского языков) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.02 / Билялова Альбина Анваровна. - Казань, 2011. - 360 с.

22. Биянова, М. В. Пунктуационные системы: синхронный и диахронный аспекты : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Биянова Мария Вадимовна. -Ижевск, 2010. - 185 с.

23. Бодуэн де Куртенэ. Знаки препинания / Бодуэн де Куртенэ // Избранные труды по общему языкознанию. - М., 1963. - Т. 2. - С. 237-240.

24. Болотнова, Н. С. Методики смыслового и лингвопрагматического анализа медиатекста : учеб. пособие / Н. С. Болотнова. - 2-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА, 2019. - 156 с.

25. Будниченко, Л. А. Смысловые функции пунктуационных графем в медийных текстах / Л. А. Будниченко. - Чебоксары : Изд-во Чуваш. ун-та, 2015. -204 с.

26. Будниченко, Л. А. Экспрессивная пунктуация в публицистическом тексте (на материале языка газет) : дис. ... канд. филол. наук : 10.01.10 / Будниченко Лариса Александровна. - СПб., 2004. - 283 с.

27. Будниченко, Л. А. Экспрессивные средства очерковой публицистики : учеб. пособие / Л. А. Будниченко. - Чебоксары : Изд-во Чуваш. ун-та, 2013. - 80 с.

28. Будниченко, Л. А. Экспрессия многоточия в медиатекстах : учеб. пособие / Л. А. Будниченко. - Чебоксары : Изд-во Чуваш. ун-та, 2014. - 60 с.

29. Буслаев, Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка : учеб. пособие для преподавателей / Ф. И. Буслаев. - М. : Унив. тип., 1858. - 428 с.

30. Былинский, К. И. Трудные случаи пунктуации / К. И. Былинский, Д. Э. Розенталь. - М. : Искусство, 1959. - 232 с.

31. Валгина, Н. С. Современный русский язык. Пунктуация : учеб. пособие для вузов по спец. «Журналистика» / Н. С. Валгина. -М. : Высш. шк., 1989. - 176 с.

32. Валгина, Н. С. Современный русский язык: синтаксис : учеб. / Н. С. Валгина. - 4-е изд., испр. - М. : Высш. шк., 2003. - 416 с.

33. Валгина, Н. С. Теория текста / Н. С. Валгина. - М. : Логос, 2004. -

280 с.

34. Валгина, Н. С. Эффективность письменного сообщения и знаки препинания / Н. С. Валгина // Филологические науки. - 1981. - № 4. -С. 42-47.

35. Варзапова, В. Ю. Заголовок англоязычного медиатекста как объект лингвосемиотического исследования (на материале заголовков сетевых версий изданий The Telegraph и The Independent) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Варзапова Виктория Юрьевна. - Хабаровск, 2020. - 203 с.

36. Вартанова, Е. Л. От человека социального - к человеку медийному / Е. Л. Вартанова // От книги до Интернета: десять лет спустя. - М. : МедиаМир, 2009. - С. 3-15.

37. Варченко, В. В. Формы и функции цитатной речи в медиа-тексте (на материале английского языка) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Варченко Виктория Викторовна. - М., 2007. - 180 с.

38. Вахтель, Н. М. Роль фокуса высказывания в позиции современного газетного заголовка / Н. М. Вахтель // Язык и национальное сознание : межвуз. науч. сб. - Воронеж, 2004. - С. 92-98.

39. Вербицкая, М. В. Теория вторичных текстов (на материале современного английского языка) / М. В. Вербицкая. - М. : Изд-во МГУ, 2000. -220 с.

40. Верещинская, Ю. В. Испанский газетный заголовок: лингвопрагматический и национально-культурный аспекты : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.05 / Верещинская Юлия Валентиновна. - М., 2013. - 22 с.

41. Вещикова, И. А. Медиаречь в координатах функциональной стилистики / И. А. Вещикова // Актуальные проблемы стилистики. - 2020. - № 6. -С. 41-49.

42. Визель М. Гипертексты по ту и эту стороны экрана / М. Визель // Иностранная литература. - 1999. - № 10. - С. 103-113.

43. Виноградский, В. С. Конвергентные жанры в современной периодике /

B. С. Виноградский, Н. В. Куницына // Вопросы теории и практики журналистики. -2016. - № 3 - С. 370-381.

44. Власов, М. С. Теоретико-экспериментальное исследование процессов порождения и восприятия «естественной» пунктуации (на материале русского и английского языков) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Власов Михаил Сергеевич. - Кемерово, 2008. - 208 с.

45. Володина, М. Н. Язык массовой коммуникации как основное средство информационного воздействия на общественное сознание / М. Н. Володина // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. - М., 2003. - С. 6-24.

46. Гайда, Ст. Стилистика сегодня и в будущем / Ст. Гайда; науч. ред. Е. Л. Вартанова; отв. ред. Н. И. Клушина, С. Ф. Барышева. // Настоящее и будущее стилистики : сб. науч. ст. Междунар. науч. конф. - М., 2019. -

C. 127-136.

47. Галкина-Федорук, Е. М. Суждения и предложения / Е. М. Галкина-Федорук. - М. : Изд-во МГУ, 1956. - 72 с.

48. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. - М. : Наука, 1981. - 139 с.

49. Гедгафова, Н. А. Языковые особенности газетного заголовка как репрезентанта текста жанра «features» в британской качественной прессе (на материале газеты «The Guardian») / Н. А. Гедгафова, М. Н. Николаева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2016. - № 9-2(63). -С. 72-77.

50. Гончарова, Н. Н. Основы английской пунктуации: знаки препинания, небуквенные знаки, выделения / Н. Н. Гончарова. - М. : ЛЕНАНД, 2019. - 256 с.

51. Горина, Е. В. Коммуникативные технологии манипуляции в СМИ и вопросы информационной безопасности : учеб.-метод. пособие / Е. В. Горина; науч. ред. Э. В. Чепкина. - 2-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА ; Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2020. - 68 с.

52. Горский, С. П. Очерки по истории чувашского литературного языка дооктябрьского периода / С. П. Горский. - Чебоксары : Чувашгосиздат, 1959. -272 с.

53. Горский, С. П. Чаваш челхин грамматики. II пайе. Синтаксис. 6-7-меш классем валли / С. П. Горский. - Шупашкар : Чавашгиз, 1939. - 112 с.

54. Горский, С. П. Чаваш челхин орфографийепе пунктуацийе / С. П. Горский. - Шупашкар : Чавашгосиздат, 1961. - 80 с.

55. Горский, С. П. Чаваш челхинче чарану паллисем лартас йерке / С. П. Горский. - Шупашкар : Чавашиздат, 1971. - 72 с.

56. Грозданов, Ф. Т. Язык молодежных Интернет-газет : дис. ... канд. филол. наук : 10.01.10 / Грозданов Феликс Тодорович. - М., 2007. - 155 с.

57. Грот, Я. К. Русское правописание / Я. К. Грот. - СПб. : Тип. Акад. наук, 1885. - 148 с.

58. Грот, Я. К. Филологические разыскания. Материалы для словаря, грамматики и истории русского языка / Я. К. Грот. - СПб. : Тип. Импер. Акад. наук, 1873. - 622 с.

59. Гуськова, С. В. Заголовочный комплекс в СМИ : учеб. пособие / С. В. Гуськова. - М. : ФЛИНТА : Наука, 2017. - 112 с.

60. Давыдов, И. И. Опыт общесравнительной грамматики русского языка / И. И. Давыдов. - СПб. : Тип. Импер. Акад. наук, 1854. - 512 с.

61. Дедова, О. В. Графическая неоднородность как категория гипертекста / О. В. Дедова // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. - 2002. -№ 6. - С. 91-103.

62. Дедова, О. В. Лингвистическая концепция гипертекста: основные понятия и терминологическая парадигма / О. В. Дедова // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. - 2001. - № 4. - С. 22-36.

63. Дедова, О. В. Лингвосемиотический анализ электронного гипертекста: на материале русскоязычного Интернета : автореф. дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.01, 10.02.19 / Дедова Ольга Викторовна. - М., 2006. - 48 с.

64. Дзякович, Е. В. Стилистический аспект современной пунктуации: экспрессивные пунктуационные приемы : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Дзякович Елена Владимировна. - М., 1995. - 193 с.

65. Добросклонская, Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов: опыт исследования современной английской медиаречи / Т. Г. Добросклонская. -Изд. стер. - М. : КРАСАНД, 2020а. - 286 с.

66. Добросклонская, Т. Г. Медиалингвистика: теория, методы, направления / Т. Г. Добросклонская. - [ б. м. ] : Издат. решения, 2020б. - 180 с.

67. Добросклонская, Т. Г. Теория и методы медиалингвистики (на материале английского языка) : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.04 / Добросклонская Татьяна Георгиевна. - М., 2000. - 368 с.

68. Долгирева, А. Э. Газетный заголовок в прагмалингвистическом аспекте : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.01 / Долгирева Альбина Эдуардовна. -Таганрог, 2002. - 298 с.

69. Долгова, А. П. Вопросительные предложения и средства выражения вопроса в чувашском языке : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.00 / Долгова Алевтина Петровна. - Чебоксары, 1999. - 195 с.

70. Доценко, М. Ю. Синтаксис газетного заголовка: структура, семантика, прогнозирование смыслового развития текста : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Доценко Мария Юрьевна. - СПб., 2009. - 243 с.

71. Дубовский, Ю. А. Нестабильная фонетическая вариантность англицизмов в устном русскоязычном пространстве (социофонетическое экспериментальное исследование) / Ю. А. Дубовский, Т. Б. Заграевская // Язык и культура. - 2021. - № 55. - С. 41-55.

72. Дускаева, Л. Р. Аналитическая речевая деятельность журналиста / Л. Р. Дускаева // Медиалингвистика в терминах и понятиях : Словарь-справочник. -2-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2020а. - С. 179-188.

73. Дускаева, Л. Р. Грамматика речевых действий в медиалингвистике : моногр. / Л. Р. Дускаева, В. И. Коньков, Т. Ю. Редькина; под ред. Л. Р. Дускаевой. -М. : ФЛИНТА, 2019а. - 152 с.

74. Дускаева, Л. Р. Интенциональность медиаречи: онтология и структура / Л. Р. Дускаева // Медиатекст как полиинтенциональная система : сборник статей, Санкт-Петербург, 07-08 декабря 2011 года / Ответственные редакторы: Л. Р. Дускаева, Н. С. Цветова. - Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский государственный университет, 2012. - С. 10-16.

75. Дускаева, Л. Р. Медиалингвистика / Л. Р. Дускаева // Медиалингвистика в терминах и понятиях : Словарь-справочник. - 2-е изд., стер. -Москва : ФЛИНТА, 2020б. - С. 61-63.

76. Дускаева, Л. Р. Медиалингвистика в России: становление структуры и векторы развития / Л. Р. Дускаева // Вестник Московского университета. Серия 10: Журналистика. - 2018. - № 6. - С. 48-74.

77. Дускаева, Л. Р. Стилистический анализ в медиалингвистике : Монография / Л. Р. Дускаева. - Москва : ФЛИНТА, 2019б. - 340 с.

78. Дускаева, Л. Р. Языково-стилистические изменения в современных СМИ / Л. Р. Дускаева // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Л. М. Алексеева, В. И. Аннушкин, Е. А. Баженова [и др.] ; под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А Баженова, М.П. Котюрова,

A.П. Сковородников. - 2-е издание, исправленное и дополненное. - Москва : ФЛИНТА, 2006а. - С. 664-675.

79. Дускаева, Л. Р. Язык сети Интернет / Л. Р. Дускаева, О.В. Протопопова // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Л. М. Алексеева,

B. И. Аннушкин, Е. А. Баженова [и др.] ; под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А Баженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. - 2-е издание, исправленное и дополненное. - Москва : ФЛИНТА, 2006б. - С. 648-651.

80. Егоров, В. Г. Современный чувашский литературный язык в сравнительно-историческом освещении / В. Г. Егоров. - 2-е изд., испр. -Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 1971. - 204 с.

81. Едличко, А. И. Медиалингвистика в немецкоязычной научной литературе / А. И. Едличко; под ред. Л. Р. Дускаевой; редколл. В. В. Васильева [и др.] // Медиалингвистика в терминах и понятиях : слов.-справ. - 2-е изд., стер. -М., 2020. - С. 66-68.

82. Ерофеева, И. В. Медиатекст как носитель национальных ценностей / И. В. Ерофеева // Медиатекст: стратегии - функции - стиль. - Орел, 2010. -С. 101-109.

83. Ефимов, Ю. Ф. Ха^атри заголовоксен синтаксис тытаме («Коммунизм ялаве» ха^атан 1982-меш ?улхи номересем тарах) / Ю. Ф. Ефимов // Ха?ат-журнал челхи: у^амлах, санарлах, витемлех. -Шупашкар, 1983. - С. 120-138.

84. Засорина, М. Е. Прагма-интертекстуальные характеристики заголовочного дискурса СМИ (на материале журналов «Коммерсант власть» и «The Economist») : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Засорина Марина Евгеньевна. - Тобольск, 2009. - 21 с.

85. Иванова, А. М. Сложноподчиненное предложение в чувашском и русском языках: опыт сравнительно-сопоставительного исследования : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Иванова Алена Михайловна. - Чебоксары, 2003. -201 с.

86. Иванова, А. М. Справочник по пунктуации английского языка / А. М. Иванова. - М. : АЙРИС-пресс, 2018. - 96 с.

87. Иванова, А. М. Сравнительно-сопоставительное исследование проблем морфосинтаксиса в чувашском языкознании : дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.20 / Иванова Алена Михайловна. - Чебоксары, 2011. - 384 с.

88. Иванов, А. И. Некоторые вопросы чувашской орфографии и пунктуации / А. И. Иванов // Ученые записки ЧНИИ. - 1956. - Вып. 19. -С. 86-116.

89. Исаева, А. Ю. Коммуникативно-прагматические особенности газетного заголовка (на материале англоязычных интернет-изданий) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04, 10.02.20 / Исаева Анастасия Юрьевна. - Тула, 2017. - 200 с.

90. Иссерс, О. С. Речевое воздействие : учеб. пособие / О. С. Иссерс. -6-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА, 2020. - 240 с.

91. Кавка, М. Изучение языка СМИ в Польше / М. Кавка // Медиалингвистика в терминах и понятиях : Словарь-справочник. -2-е изд., стер. - Москва : ФЛИНТА, 2020. - С. 38-42.

92. Казак, М. Ю. Специфика современного медиатекста / М. Ю. Казак // Современный дискурс-анализ. - 2012. - № 1(6). - С. 30-41.

93. Какорина, Е. В. СМИ и интернет-коммуникация (области пересечения и проблемы взаимодействия) / Е. В. Какорина; сост. Г. Я. Солганик. - 3-е изд. // Язык современной публицистики: сб. ст. - М., 2008. - С. 67-98.

94. Калинина, М. В. Пунктуационные приемы выражения экспрессии (на материале современных сетевых заголовков) / М. В. Калинина // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. -2020. - Т. 20, № 3. - С. 257-261.

95. Каневская, Я. Е. Прагматика медиатекста / Я. Е. Каневская // Редактирование медиатекста : коллект. моногр. / С. А. Арасланова [и др.]. -Москва, 2020. - С. 61-74.

96. Клушина, Н. И. Введение в интернет-стилистику: учеб. / Н. И. Клушина, А. В. Николаева. - Москва : ФЛИНТА, 2020а. - 240 с.

97. Клушина, Н. И. Интернет-текст в современной медиастилистике / Н. И. Клушина // Вестник Евразийского национального университета имени Л. Н. Гумилева. - 2020б. - № 3(132). - С. 25-31.

98. Клушина, Н. И. Медиастилистика : моногр. / Н. И. Клушина. -М. : ФЛИНТА, 2018а. - 184 с.

99. Клушина, Н. И. Национальный стиль и медийный вариант языка / Н. И. Клушина // Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2018б. - № 4(193). - С. 26-31.

100. Кобрина, Н. А. Английская пунктуация / Н. А. Кобрина, Л. В. Малаховский. - 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Изд-во лит. на иностр. яз., 1961. - 118 с.

101. Кожина, Н. А. Заглавие художественного произведения: структура, функции, типология (на материале русской прозы Х1Х-ХХ вв.) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Кожина Наталья Александровна. - М., 1986. - 236 с.

102. Кожина, М. Н. Стилистика русского языка / М. Н. Кожина. - 3-е изд., перераб. и доп. - М. : Просвещ., 1993. - 224 с.

103. Колесниченко, А. В. Техника и технология СМИ. Подготовка текстов : учеб. и практикум для вузов / А. В. Колесниченко. - 2-е изд., испр. и доп. - М. : Юрайт, 2022. - 321 с.

104. Комиссаров, В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты) : учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. / В. Н. Комиссаров. - М. : Высш. шк., 1990. -253 с.

105. Комлева, М. Н. Функции окказионализмов в газетных заголовках : восприятие читателем / М. Н. Комлева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2013. - № 2. - С. 108-113.

106. Конрад, Н. Предисловие / Н. Конрад // Большой японско-русский словарь / под ред. Н. И. Конрада. - М., 1970. - С. 5-10.

107. Коньков, В. И. Необратимость речи как особенность коммуникативного акта / В. И. Коньков // Стилистика сегодня и завтра: медиатекст в прагматическом, риторическом и лингвокультурологическом аспектах : докл. междунар. науч. конф. - М., 2010. - С. 120-125.

108. Коньков, В. И. Публицистичность, медийность, публицистический стиль / В. И. Коньков // Актуальные проблемы стилистики. - 2020. - № 6. -С. 50-57.

109. Коньков, В. И. Речевая практика СМИ и Интернета в аспекте стилевого взаимодействия / В. И. Коньков // Медиалингвистика. - 2017. - № 2(17). -С. 134-136.

110. Копнина, Г. А. Парцелляция / Г. А. Копнина // Эффективное речевое общение (базовые компетенции) : слов.-справ / под ред. А. П. Сковородникова. -2-е изд., перераб. и доп. - Красноярск, 2014. - С. 427-428.

111. Корконосенко, С. Г. Основы журналистики : учеб. для вузов. / С. Г. Корконосенко. - М. : Аспект Пресс, 2004. - 287 с.

112. Кормилицына, М. А. Активные процессы в языке современной российской прессы / М. А. Кормилицына // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2011. - № 6-2. - С. 304-308.

113. Кормилицына, М. А. Медиатекст в современном коммуникативном пространстве / М. А. Кормилицына // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе : сб. науч. тр. - Орел, 2018. - С. 107-114.

114. Кормилицына, М. А. Специфика организации структуры и содержания аналитических текстов печатных СМИ / М. А. Кормилицына // Грани познания. - 2015. - № 5(39). - С. 1-4.

115. Коробова, Л. А. Газетный заголовок и информация в тексте / Л. А. Коробова // Текстообразующие свойства языковых единиц. -Алма-Ата, 1987. - С. 28-31.

116. Корягина, С. М. Становление итальянской пунктуационной системы / С. М. Корягина // Языки в современном мире: междунар. конф. - М., 2004. - Т. 1. -С. 250-260.

117. Костомаров, В. Г. Русский язык на газетной полосе / В. Г. Костомаров -М. : Изд-во МГУ, 1971. - 267 с.

118. Костомаров, В. Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В. Г. Костомаров. - 3-е изд., испр. и доп. - СПб. : Златоуст, 2015. - 320 с.

119. Кржижановский, С. Д. Поэтика заглавий / С. Д. Кржижановский. -М. : Никитинские субботники, 1931. - 32 с.

120. Кристева, Ю. Избранные труды : разрушение поэтики / Ю. Кристева. -М. : РОССПЭН, 2004. - 656 с.

121. Критика речи в медиалингвистике : моногр. / Л. Р. Дускаева, Т. Ю. Редькина, Н. С. Цветова. - М. : ФЛИНТА, 2019. - 120 с.

122. Кузнецова, А. А. Экспрессивный синтаксис / А. А. Кузнецова; под ред. А. П. Сковородникова // Эффективное речевое общение (базовые компетенции) : слов.-справ. - 2-е изд., перераб. и доп. - Красноярск, 2014. - С. 746.

123. Кузнецов, Е. С. Аттрактивные приемы в современном медиатексте (на материале российских и британских интернет-СМИ) : дис. ... канд. филол. наук : 10.01.10 / Кузнецов Егор Сергеевич. - М., 2021. - 167 с.

124. Куликова, В. А. Словообразовательные средства выражения негативной оценки (на материале новообразований в заголовках электронных СМИ XXI в.) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Куликова Валентина Александровна. - Н. Новгород, 2020. - 278 с.

125. Курганов, Н. Г. Писмовник. Кн. 1. Грамматика / Н. Г. Курганов. -СПб. : Тип. Импер. Акад. наук, 1793. - 404 с.

126. Лагута (Алешина), О. Н. Стилистика. Культура речи. Теория речевой коммуникации : учеб. слов. терминов: учеб. пособие / отв. ред. Н. А. Лукьянова. -Новосибирск : Новосиб. гос. ун-т, 2000. - Ч. 2. - 147 с.

127. Лагута, О. Н. Учебный словарь стилистических терминов. Практические задания : учеб.-метод. пособие. Ч. 1 / О. Н. Лагута. - Новосибирск : Новосиб. гос. ун-т, 1999. - 71 с.

128. Лазарева, Э. А. Заголовок в газете : учеб. пособие для студентов-журналистов / Э. А. Лазарева. - Свердловск : Изд. Урал. ун-та, 1989. - 96 с.

129. Лазарева, Э. А. Интернет-издание как текстовой феномен / Э. А. Лазарева, Е. В. Горина // Политическая лингвистика. - 2012. - № 2(40). -С. 210-216.

130. Лазутина, Г. В. Жанры журналистского творчества : учеб. пособие для студентов вузов / Г. В. Лазутина, С. С. Распопова. - М. : Аспект Пресс, 2012. -320 с.

131. Латипова, А. Л. Лингвистическая специфика интернет-дискурса в разносистемных языках (на материале английского, русского и турецкого языков) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 / Латипова Азиза Лачиновна. -Нальчик, 2021. - 172 с.

132. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. М. Ярцевой. - 2-е изд., доп. - М. : Большая рос. энцикл., 2002. - 709 с.

133. Ломоносов, М. В. Российская грамматика / [соч.] Михайла Ломоносова. - СПб. : Тип. Имп. Акад. наук, 1755. - 210 с.

134. Лотман, Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек - текст -семиосфера - история / Ю. М. Лотман. - М. : Яз. рус. культуры», 1999. - 464 с.

135. Лоут, Р. Краткое введение в английскую грамматику / Р. Лоут. -Лондон : Додсли и Т. Каделл, 1762.

136. Лукин, В. А. Художественный текст: основы лингвистической теории и элементы анализа / В. А. Лукин. - М. : Изд-во «Ось 89», 1999. - 192 с.

137. Лутфуллина, Г. Ф. Приказ как речевой акт, тактика или жанр (на материале английского и русского языков) / Г. Ф. Лутфуллина // Теория языка и межкультурная коммуникация. - 2018. - № 1(28). - С. 66-75.

138. Лютая, А. А. Современный газетный заголовок: структура, семантика, прагматика : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Лютая Анна Алексеевна. -Волгоград, 2008. - 164 с.

139. Ляпун, С. В. Лексико-семантические и стилистические особенности современного газетного заголовка (на материале газеты «Комсомольская правда»

за 1994-1998) : дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Ляпун Светлана Владимировна. - Майкоп, 1999. - 185 с.

140. Майданова, Л. М. Структура и композиция газетного текста. Средства выразительного письма / Л. М. Майданова. - Красноярск : Изд-во Краснояр. ун-та, 1987. - 179 с.

141. Маслова, А. Ю. Введение в прагмалингвистику : учеб. пособие / А. Ю. Маслова. - 6-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА, 2020. - 152 с.

142. Матвеев, Т. М. Чаваш челхийен грамматики. Синтаксис. 6-мешпе, 7-мешпе верену дуле / Т. М. Матвеев, Ф. Т. Тимофеев. - Шупашкар : Чавашгиз, 1934. - 92 с.

143. Медиалингвистика славянских стран : моногр. / под науч. ред. Л. Р. Дускаевой; отв. ред. Л. Ю. Иванова. - М. : ФЛИНТА, 2020. - 464 с.

144. Медиасистема России : учеб. для студентов вузов / под ред. Е. Л. Вартановой. - 2-е изд., испр. и доп. - М. : Аспект-Пресс, 2021. - 424 с.

145. Мозговой, В. И. Логика и смысл русской пунктуации в контексте синтаксиса речи / В. И. Мозговой // Гуманитарно-педагогическое образование. -2018. - Т. 4, № 1. - С. 61-67.

146. Насретдинова, Р. Р. Особенности пунктуационных систем русского и английского языков / Р. Р. Насретдинова // Труды Оренбургского института (филиала) Московской государственной юридической академии. - 2019. - № 40. -С. 99-102.

147. Наумович, А. Н. Современная русская пунктуация : учеб. пособие для студентов филол. фак. вузов / А. Н. Наумович. - Минск : Выш. шк., 1983. - 256 с.

148. Нашхоева, М. Р. Особенности пунктуации в сетевых текстах форумов и блогов (на материале английского языка) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Нашхоева Марьям Разамбековна. - Москва, 2012. - 248 с.

149. Олизько, Н. С. Семиотико-синергетическая трактовка паратекста (на материале творчества Дж. Барта) / Н. С. Олизько // Вестник Челябинского государственного университета. - 2008. - № 3. - С. 71-75.

150. Орехова, Н. Н. Пунктуация и письмо (на материале русского и английского языка). - Ижевск : Изд. дом «Удмуртский университет», 2000. -216 с.

151. Орехов, С. И. Виртуальная реальность (Исследование онтологических и коммуникационных основ) : дис. ... канд. филол. наук : 09.00.01 / Орехов Сергей Иванович. - Омск, 2002. - 332 с.

152. Петриченко, М. А. Очерки по пунктуации : учеб. пособие / М. А. Петриченко. - Кривой Рог : Видавничий дiм, 2003. - 156 с.

153. Петров, Н. П. Нормализация чувашского литературного языка : учеб. пособие / Н. П. Петров. - Чебоксары : Изд-во Чуваш. гос. ун-та, 1988. - 80 с.

154. Петров, Н. П. Пунктуация чувашского литературного языка : учеб. пособие / Н. П. Петров. - Чебоксары : Изд-во Чуваш. гос. ун-та, 1988. - 80 с.

155. Петров, Н. П. Чувашский язык в советскую эпоху. Развитие социальных функций и литературных норм / Н. П. Петров. - Чебоксары : Чуваш. кн. изд-во, 1980. - 208 с.

156. Пешкова, Ю. В. Роль и функции новостных заголовков в современной немецкоязычной прессе : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Пешкова Юлия Валерьевна. - М., 2012. - 174 с.

157. Пешковский, А. М. Школьная и научная грамматика. Опыт применения научно-грамматических принципов к школьной практике / А. М. Пешковский. - 2-е изд., испр. и доп. с прил. доклада: Роль выразительного чтения в обучении знакам препинания, чит. на первом Всероссийском съезде преподавателей русского языка сред, школы в Москве. - М. : Лит. изд. отд. наркомпрос., 1918. - 126 с.

158. Попов, А. С. Синтаксическая структура современных газетных заглавий и её развитие / А. С. Попов // Развитие синтаксиса современного русского языка. - М. : Наука, 1966. - С. 95-126.

159. Правила русской орфографии и пунктуации : полный акад. справ. / под ред. В. В. Лопатина. - М. : АСТ-ПРЕСС ШКОЛА, 2020. - 432 с.

160. Прохорова, К. В. Совокупный заголовочный текст как разновидность газетного текста : дис. ... канд. филол. наук : 10.01.10 / Прохорова Кира Викторовна. - СПб., 2001. - 228 с.

161. Прытков, А. В. Квалоид в системе современной российской прессы: типологический аспект : дис. ... канд. филол. наук : 10.01.10 / Прытков Александр Владимирович. - Воронеж, 2014. - 240 с.

162. Развитие чувашской пунктуации : хрестоматия / авт.-сост. М. Ф. Чернов. - Чебоксары : Изд-во Чуваш. ун-та, 2005. - 180 с.

163. Редактирование медиатекста : коллектив. моногр. / С. А. Арасланова [и др.]. - М., 2020. - 152 с.

164. Резюков, Н. А. Сопоставительная грамматика русского и чувашского языков / Н. А. Резюков. - Чебоксары : Тип. № 1 М-ва культуры Чуваш. АССР, 1959. - 328 с.

165. Реформатский, А. А. О перекодировании и трансформации коммуникативных систем / А. А. Реформатский // Исследования по структурной типологии. - М. : Наука, 1963. - 280 с.

166. Реформатский, А. А. Техническая редакция книги : теория и методика работы / А. А. Реформатский. - М. : Гизлегпром, 1933. - 414 с.

167. Рогова, К. А. Синтаксические особенности публицистической речи / К. А. Рогова. - Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1975. - 71 с.

168. Романов, А. А. Политическая лингвистика : функциональный подход /

A. А. Романов. - Москва : ИЯ РАН ; Тверь : Твер. гос. ун-т, 2002. - 191 с.

169. Рябова, М. Ю. Функциональные особенности восклицательного знака в современном англоязычном дискурсе / М. Ю. Рябова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2020. - № 2. - С. 183-186.

170. Сафонов, А. Стилистика газетных заголовков / А. Сафонов; под ред. Д. Розенталя // Стилистика газетных жанров. - М., 1981. - С. 205-228.

171. Светов, В. П. Краткие правила к изучению языка российского /

B. П. Светов.. - М. : Тип. М. Пономарева, 1790. - 190 с.

172. Семенова, Г. Н. Парцелляция в русском и чувашском языках как средство экспрессивного синтаксиса / Г. Н. Семенова // Национальные языки и литературы в поликультурных условиях : сб. ст., Чебоксары, 10 нояб. 2016 г. -Чебоксары, 2017. - С. 9-11.

173. Сигал, К. Я. Заметки по контрастивной пунктуации (на материале европейских языков) / К. Я. Сигал // Профили языка : социолингвистика, национальное варьирование, переводоведение, контрастивная стилистика : сб. тр. к 90-летию со дня рождения А. Д. Швейцера. - М., 2015. - С. 357-365.

174. Сковородников, А. П. Умолчание / А. П. Сковородников // Эффективное речевое общение (базовые компетенции) : слов.-справ. / под ред. А. П. Сковородникова. - 2-е изд., перераб. и доп. - Красноярск, 2014. - С. 706-707.

175. Сковородников, А. П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка: опыт системного исследования : дис. ... докт. филол. наук : 10.02.01 / Сковородников Александр Петрович. -Ленинград, 1982. - 362 с.

176. Сковронек, Б. Медиалингвистика в Польше / Б. Сковронек; под ред. Л. Р. Дускаевой; редколл. В. В. Васильева [и др.] // Медиалингвистика в терминах и понятиях : слов.-справ. - 2-е изд., стер. - М., 2020. - С. 68-70.

177. Современный медиатекст : учеб. пособие / отв. ред. Н. А. Кузьмина. -4-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА, 2019. - 416 с.

178. Соколова, И. Н. Вариативность восприятия медиа-текстов как репрезентация многообразия отношений в коммуникативной системе «человек-социум» : дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Соколова Ирина Николаевна. -Ульяновск, 2006. - 175 с.

179. Солганик, Г. Я. Место языка СМИ в литературном языке. Перспективы развития / Г. Я. Солганик // Мир русского слова. - 2008. - № 2. -С. 9-18.

180. Солганик, Г. Я. Публицистический стиль / Г. Я. Солганик; под ред. М. Н. Кожиной // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. - М., 2003. - С. 312-315.

181. Солганик, Г. Я. Язык СМИ на современном этапе / Г. Я. Солганик // Мир русского слова. - 2010. - № 2. - С. 21-24.

182. Солганик, Г. Я. Язык современных газет / Г. Я. Солганик // Стилистика сегодня и завтра : материалы конф. - М., 2014а. - Ч. 1. - С. 206-217.

183. Солганик, Г. Я. Язык средств массовой информации / Г. Я. Солганик // Эффективное речевое общение (базовые компетенции) : слов.-справ. / под ред. А. П. Сковородникова. - Красноярск, 20146. -С. 784-785.

184. Стернин, И. А. Теоретические и прикладные проблемы языкознания : избр. работы / И. А. Стернин; науч. ред. З. Д. Попова. - Воронеж : Истоки, 2008. -595 с.

185. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной; чл. редкол.: Е. А. Баженова, М. П. Котюрова, А. П. Сковородников. - 2-е изд., стереотип. - М. : ФЛИНТА : Наука, 2011. - 696 с.

186. Сыров, И. А. Функционально-семантическая классификация заглавий и их роль в организации текста / И. А. Сыров // Филологические науки. - 2002. -№ 3. - С. 59-68.

187. Тарасова, А. Н. Особенности пунктуации и графики сетевых текстов: на материале татарского, русского и английского языков : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.02 / Тарасова Айзиряк Наилевна. - Елабуга, 2015. - 236 с.

188. Тертычный, А. А. Аналитическая журналистика : учеб. пособие для студентов вузов / А. А. Тертычный. - М. : Аспект Пресс, 2010. - 352 с.

189. Тертычный, А. А. Жанры периодической печати : учебное пособие [Электронный ресурс] / А. А. Тертычный. - М. : Аспект Пресс, 2000. -Режим доступа: http: //www.evartist.narod.ru/text2/01 .htm.

190. Тимофеев (Тимухха Хеветере), Ф. Т. Чавашла терес ?ырмалли правиласем / Ф. Т. Тимофеев (Тимухха Хеветере). - Казань : Типо-литогр. Казан. ун-та, 1919. - 16 с.

191. Тимофеев (Тимухха Хеветере), Ф. Т. ^ырура чарану паллисем лартасси / Ф. Т. Тимофеев (Тимухха Хеветере). - Шупашкар : Чаваш опл. кен. каларакан уйрам, 1925. - 8 с.

192. Тошович, Б. Интернет-стилистика : моногр. / Бранко Тошович. -4-е изд., стер. - М. : ФЛИНТА, 2018. - 238 с.

193. Трофимова, Г. Н. Языковое послевкусие интернет-эпохи в России : эффект бумеранга (актуальные процессы в русскоязычной цифровой медиакоммуникации) : моногр. / Г. Н. Трофимова, В. В. Барабаш. -М. : РУДН, 2020. - 273 с.

194. Трофимова, Г. Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России : функционирование рус. яз. в Интернете: концептуал.-сущност. доминанты : [моногр.] / Г. Н. Трофимова; Гильдия лингвистов-экспертов по документац. и информ. спорам; О-во любителей рос. словесности. - М. : Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2004. - 380 с.

195. Убушаева, В. В. Межъязыковые соответствия и их пунктуационное оформление в разных языках (на материале русских, английских и украинских научных текстов конца ХХ века) / В. В. Убушаева, И. В. Убушаева // Вестник Калмыцкого университета. - 2019. - № 3(43). - С. 71-77.

196. Фатина, А. В. Функционирование заголовочных комплексов в современной российской газете (стилистико-синтаксический аспект) : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Фатина Анна Валерьевна. - СПб., 2005. - 248 с.

197. Фаткуллина, Ф. Г. Реализация метафорических моделей в политическом дискурсе / Ф. Г. Фаткуллина, В. А. Казанцев // Мир науки, культуры, образования. - 2020. - № 2(81). - С. 416-417. - 001 10.24411/19915497-2020-00349.

198. Хазагеров, Г. Г. Функции стилистических фигур газетных заголовков (по материалам «Комсомольской правды») : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Хазагеров Георгий Георгиевич. - Ростов н/Д., 1984. - 159 с.

199. Чернов, М. Ф. Обособленные члены предложения в современном чувашском языке / М. Ф. Чернов. - Чебоксары : Чувашгосиздат, 1963. - 204 с.

200. Чернышова, Т. В. Стилеобразующий принцип медиаречи / Т. В. Чернышова // Медиалингвистика в терминах и понятиях : слов.-справ. -М., 2018. - С. 107-109.

201. Чернышова, Т. В. Факты, мнения, оценка: социально значимая информация и способы ее организации в дискурсе журналистского расследования / Т. В. Чернышова // Медиалингвистика. - 2020. - № 3. - С. 343-356.

202. Шапиро, А. Б. Основы русской пунктуации / А. Б. Шапиро. -М. : Изд-во Акад. наук СССР, 1955. - 399 с.

203. Шапиро, А. Б. Современный русский язык. Пунктуация : учеб. пособие для пед. ин-тов / А. Б. Шапиро. - 2-е изд., стер. - М. : URSS, 2006. - 292 с.

204. Шварцкопф, Б. С. Современная русская пунктуация: система и ее функционирование / Б. С. Шварцкопф. - М. : Наука, 1988. - 190 с.

205. Швейцер, А. Д. Газетно-публицистический стиль в английском и русском языках / А. Д. Швейцер; под ред. В. Н. Ярцевой. - Изд. стер. -М. : Кн. дом «ЛИБРОКОМ», 2020. - 254 с.

206. Швец, А. В. Публицистический стиль современного русского литературного языка / А. В. Швец. - Минск : Вища шк., 1979. - 127 с.

207. Шелестюк, Е. В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования : моногр. / Е. В. Шелестюк. - Челябинск : Энциклопедия, 2008. -232 с.

208. Широкова, Е. Н. Новостные интернет-заголовки : онтологический и ортологический аспекты / Е. Н. Широкова // Научный диалог. - 2021. - № 12. -С. 122-138.

209. Ширяев, Е. Н. Рецензия на монографию Б. С. Шварцкопфа «Современная русская пунктуация: система и ее функционирование» / Е. Н. Ширяев // Вопросы языкознания. - 1991. - № 6. - С. 148-151.

210. Шмелева, Т. В. Дискурс и исследовательский инструментарий медиалингвистики / Т. В. Шмелева // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Сер. : Гуманитарные науки. - 2012. - № 18(137). -С. 157-163.

211. Шпарева, Г. И. О понятии «экспрессивный синтаксис» / Г. И. Шпарева // Ашмаринские чтения : сб. ст. XII Междунар. науч.-практ. конф. - Чебоксары, 2020. -С. 149-151.

212. Шубина, Н. Л. Пунктуация современного русского языка : учеб. для студ. высш. учеб. заведений / Н. Л. Шубина. - М. : Изд. центр «Академия», 2006. -256 с.

213. Щерба, Л. В. Пунктуация / Л. В. Щерба ; гл. ред. А. В. Луначарский // Литературная энциклопедия : в 11 т. - М., 1935.

214. Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. -Л. : Наука, 1974. - 428 с.

215. Эффективное речевое общение (базовые компетенции) : слов.-справ. / под ред. А. П. Сковородникова. - 2-е изд, пер. и доп. - Красноярск : Сибир. федер. ун-т, 2014. - 852 с.

216. A Grammar of Contemporary English / R. Quirk [et al.]. -London : Longman, 1985. - 139 p.

217. Bell, A. Approaches to Media discourse / A. Bell. - London : Wiley, 1996. -

304 p.

218. Brown, T. Julian. Punctuation [Electronic resource] / Julian T. Brown // Encyclopaedia Britannica Online. - 2018. - URL: www.britannica.com (дата обращения: 21.09.2021).

219. Carey, G. V. Mind the Stop / G. V. Garey. - Cambridge : The University Press, 1980. - 126 p.

220. Conclin, J. Hypertext: An Introduction and Survey / J. Conclin // Computer. - 1987. - Vol. 20, № 9. - PP. 17-41.

221. Corner, J. Documentary television: the scope for media linguistics / J. Corner // AILA Review. - 1995.

222. Crystal, D. Making a point: the pernickety story of English punctuation / D. Crystal. - London : Profile books, 2016. - 378 p.

223. Fowler, H. W. The King's English / H. W. Fowler, F. G. Fowler. -Oxford, 1954. - 383 p.

224. Gowers, Sir Ernest. The Complete Plain Words / Sir Ernest Gowers. -London : Penguin, 1986. - 288 p.

225. Möhn, D. Mediensprache und Medienlinguistik / D. Möhn, D. Roß, M. Tjarks-Sobhani // Festschrift für Jörg Hennig. - Frankfurt, 2001. - S. 354-357.

226. Murray, L. English Grammar / L. Murray. - 1974.

227. Nunberg, G. The linguistics of punctuation / G. Nunberg. - Stanford, California : Center for the Study of Language and Information, 1990.

228. Partridge, E. Notes of Punctuation / E. Partridge. - Oxford, 1970. - 20 p.

229. Partridge, E. You Have a Point There / E. Partridge. - London, 1977. -

230 p.

230. Skelton, R. Modern English Punctuation / R. Skelton. - London : Pitman, 1949. - 234 p.

231. Skowronek, B. Mediolingwistyka / B. Skowronek // Wprowadzenie. -Krakow : Wydawnictwo Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie, 2013. - 286 s.

232. Sopher, H. The Problem of Punctuation / H. Sopher // English Language Teaching Journal. - 1977. - Vol. XXXI, № 4.

233. Vallins, G. H. The Pattern of English / G. H. Vallins. -London : A. Deutsch, 1956. - 188 p.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.