Синтаксис газетного заголовка: структура, семантика, прогнозирование смыслового развития текста тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Доценко, Мария Юрьевна

  • Доценко, Мария Юрьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 243
Доценко, Мария Юрьевна. Синтаксис газетного заголовка: структура, семантика, прогнозирование смыслового развития текста: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Санкт-Петербург. 2009. 243 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Доценко, Мария Юрьевна

Введение.

Глава! Газетный заголовок как языковое представление события в текстах информационных жанров

1.1. Событие как ментальная единица отображения реальности

1.1.1. Лингвистические основы различения действительности и реальности.

1.1.2. К определению понятий «факт» и «событие».

1.1.3. Структура события.

1.1.4. Формы выражения события.

1.2. Вербализация события в тексте

1.2.1. Вербализация события на уровне высказывания и текста.

1.2.2. Текст как лингвистическая единица.

1.2.2.1. Категории текста.

1.2.2.2. Свойства текста.

1.2.3. Текст как коммуникативная единица.

1.2.4. Особенности публицистических текстов.

1.3. Заголовок как текстовый и метатекстовый компонент

1.3.1. Газетный заголовок как элемент текста.

1.3.1.1. Функции газетного заголовка.

1.3.1.2. Структура газетного заголовка.

1.3.2. Газетный заголовок как коммуникативная единица.

1.4. Газетный заголовок как языковое выражение события

1.4.1. Синтаксические конструкции в семантическом аспекте.

1.4.2. Особенности семантики двусоставных конструкций.

1.4.3. Особенности семантики неопределенно-личных конструкций.

1.4.4. Особенности семантики номинативных конструкций.

Выводы.

Глава II. Синтаксические модели газетных заголовков: лексико-грамматические значения и регулятивная роль в структурно-смысловой организации текста.

2.1. Семантические (лексико-грамматические) разновидности двусоставных предложений в функции газетного заголовка

2.1.1. Типы референтов, представленные субъектом.

2.1.1.1. Именная группа с родовой референцией.

2.1.1.2. Конкретная референция.

2.1.2. Ситуации, выраженные предикатом.

2.1.3. Связь семантической и грамматической структуры заголовка со смысловой организацией последующего текста.

2.1.3.1. Связь семантической структуры заголовка со смысловой организацией последующего текста.

2.1.3.2. Связь грамматической структуры заголовка со смысловой организацией последующего текста.

2.2. Семантические (лексико-грамматические) разновидности неопределенно-личных предложений в функции газетного заголовка.

2.2.1. Предложения с субъектно-пространственной детерминацией.

2.2.2. Предложения с объектом, вынесенным в препозицию.

2.2.2.1. Структуры с объектом в винительном 110 падеже в препозиции.

2.2.2.2. Структуры с объектом в дательном падеже в препозиции.

2.2.3. Структуры, состоящие из предикативного компонента

2.2.4. Ситуации, выраженные предикатом.

2.2.5. Связь семантической и грамматической структуры заголовка со смысловой организацией последующего текста.

2.2.5.1. Связь семантической структуры заголовка со смысловой организацией последующего текста.

2.2.5.2. Связь грамматической структуры заголовка со смысловой организацией последующего текста.

2.3. Тематические сферы, представленные двусоставными и неопределенно-личными конструкциями.

2.4. Семантические разновидности номинативных предложений в функции газетного заголовка.

2.4.1. Событийные номинативные конструкции

2.4.1.1. Номинативные конструкции, отображающие ситуацию, соотнесенную с наименованием действия

2.4.1.2. Номинативные конструкции, отображающие ситуацию, знаком которой служит предмет.

2.4.2. Характеризующие номинативные конструкции.

2.4.2.1. Номинативы, характеризующие объекты реальности (физические и ментальные)

2.4.2.2. Номинативы, характеризующие личности

2.4.3. Концептуализированные 157 номинативные конструкции.

Выводы.:.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Синтаксис газетного заголовка: структура, семантика, прогнозирование смыслового развития текста»

В связи с интенсивным развитием науки и техники современные люди пребывают в плотном информационном пространстве. Несмотря на мощное развитие таких средств массовой информации (СМИ), как радио, телевидение и Интернет, газета продолжает занимать важное место в жизни современного общества. На фоне «непечатных» СМИ, которым принадлежит приоритет в информировании общества, прессе отводится особая роль, заключающаяся в комментировании и анализе социальных событий общественной жизни. Раскрывая любое печатное издание, читатель в первую очередь обращает внимание на заголовки как на «сигнал семантической наполненности» (Славкин 2002) следующего за ним текста.

Интерес к заголовкам в лингвистической науке существует на протяжении многих десятилетий. В научной литературе рассматривались такие вопросы, как связь заголовка и текста (Гальперин 2004, Кржижановский 1931, Кожина 1986, Коробова 1983, Лысакова 1989, Лукин 1999 и др.); заголовок как самостоятельная речевая единица (Виноградов 1958, Ляпина 2001, Пешковский 1956, Потебня 1958 и др.); функции газетного заголовка (Лайне 1982, Харченко 1968 и др.); его синтаксическая структура (Бухарев 1971, Вомперский 1966, Карим Салим Муртада 2003, Попов 1966, Ронгинский 1965 и др.); его речевая структура (Богуславская 2008, Вахтель 2004, Коньков 1997 и др.); стилистика газетного заголовка (Алещанова 2000, Блисковский 1981, Богославская, Веселова 1998, Кожина 1986, Лазарева 1989, Полтавская 1986, Сафонов 1981, Хазагеров 1984 и др.). Подробно рассмотрены интертекстуальные элементы в газетных заголовках (Алещанова 2000, Джанджакова 1988, Качаев 2005, Лю Лифень 2006, Мальченко 1993, Норманн 1991, Сафонова 2006 и др.). Данное исследование направлено на изучение семантики газетного заголовка, в которой находят отражение как связь газетной информации с социальной действительностью, так и характер представления данной информации в тексте.

С точки зрения лингвистики текста заголовок является частью текста, его структурным элементом. Однако многие исследователи признают двойственную природу заглавия (Коробова 1983, Кожина 1986 и др.), а именно: рассматривая заголовок как элемент текста, они одновременно отмечают и самостоятельность этой единицы текста, представляющей реальное положение дел.

В нашем исследовании газетный текст рассматривается «как инструмент осуществления конкретных интенций говорящего» (Филиппов 2003: 52). При этом заголовок является его частью, его смысловой и структурной составляющей (Лукин 1999, Веселова http://dll.botik.ru/, Кайда 1989). Заголовок создается в связи с главной мыслью автора текста, при этом он является единицей, с которой начинается акт коммуникации с читателем, и элементом, с которого начинается процесс восприятия текста адресатом. Однако нами признается и тот факт, что заголовок обладает достаточной самостоятельностью (на что указывает его пространственная позиция), конкретными грамматическими и семантическими характеристиками, не отрываясь при этом от текста.

Являясь обязательной частью текста, заголовок представляет его во внешнем мире и может рассматриваться как репрезентант (представитель) текста.

Предметом журналистики в целом признается «современность в совокупности множества составляющих ее социальных ситуаций» (Тертычный 2002: 13). Однако данное определение не следует понимать так, что журналистика ограничивается представлением актуальных социальных ситуаций. Здесь эти ситуации подвергаются анализу и интерпретации, представляя, таким образом, и ментальный мир современника. При этом надо иметь в виду, что речь идёт как о мире автора, так и читателя этого текста, который отмечен своими предпосылками, навыками понимания и чтения. Благодаря этому, по словам Ю.М. Лотмана (Лотман 2001: 444), «в понятие текста вводится возможность расширения», то есть включения значений, получающих не только лексическое, но и грамматическое выражение, которые формируют его смысл.

До сих пор при исследовании газетных заголовков практически не уделялось внимания семантике синтаксических структур, которыми эти заголовки представлены, хотя известно (см., напр., работы А.В. Бондарко), что именно грамматическая семантика берёт на себя роль личностной интерпретации сообщаемой информации. Выбор со стороны автора синтаксической конструкции как способа выражения его интенции должен быть связан и с характером развития содержания статьи, отвечая требованиям предсказуемости, определяющим процесс чтения, 1 интерпретации и понимания текста читателем.

Таким образом, логично предположить, что анализ заголовков текстов информационных жанров (ориентированных на социо-культурную сферу жизни общества) позволит выявить сформировавшиеся коммуникативные структуры этого типа текстов, лингвистическим показателем которых изначально является заголовок.

Исследование подобного рода позволит расширить знания о коммуникативной структуре газетного заголовка и текста, о влиянии содержания текста на характер структуры заголовка. Указанное направление исследования может быть полезным и с другой точки зрения: в практике преподавания русского языка как иностранного (РКИ) всегда существовала проблема учебного текста. В последние годы стали актуальными вопросы аутентичности в методике обучения иностранным языкам. В пользу применения таких неадаптированных текстов существует много аргументов (подробнее см.: Львова 2006). Газетные статьи постоянно используют в качестве таких текстов. Научить пониманию содержания газетного заголовка, прогнозирующего содержание текста, представляется одной из задач в работе с газетным текстом в иностранной аудитории. Таким образом, материалы и результаты данного исследования могут быть применены и в практике преподавания РКИ.

Все вышесказанное обусловливает актуальность данного исследования, посвященного анализу газетных заголовков в аспекте их лексической и грамматической семантики, прогнозирующей смысловое содержание текста.

Объект исследования - заголовки текстов современной качественной прессы деловой ориентации за 2006-2008гг.

Предмет исследования - синтаксические структуры газетного заголовка в семантическом и прагматическом аспектах.

Гипотеза

Семантика синтаксической структуры газетного заголовка в ее взаимодействии с лексическим наполнением руководит выбором конструкции, оптимально взаимодействующей с содержанием следующего текста.

Цель - исследование грамматической и лексической семантики газетных заголовков текстов информационных жанров, представляющих как событийные сферы социальной действительности, так и характер интерпретационно-оценочного отношения к ним автора-журналиста, а также отражающих характер связи заголовка со смысловой организацией текста, что выявляет его прогностическую функцию.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1) разработать теоретическую базу исследования;

2) выявить семантические особенности синтаксических структур газетных заголовков информационных жанров;

3) выделить и описать темы, характеризующие современную качественную прессу деловой ориентации;

4) представить типы ситуаций как сферы употребления изучаемых конструкций;

5) установить связь между семантико-синтаксической структурой заголовка и характером содержания газетного текста;

6) определить и описать типы значений синтаксических структур в их отношении к позиции автора, которая проявляется в изложении описываемых в тексте событий.

Методы исследования: описательный метод, структурно-семантический, приём частотно-статистической характеристики, семантический анализ на основе категорий «ситуация», «событие», «факт», сопоставительный метод и др.

Материалом исследования являются тексты информационных жанров в газетах деловой ориентации: в газетах «Деловой Петербург», «Известия», «Коммерсантъ», «Ведомости», «Санкт-Петербургские ведомости», «Московские новости», «Новая газета» за 2006-2008 гг. Сбор материала осуществлялся по принципу сплошной выборки из газет, отобранных для анализа (помесячное представление изданий за указанный период).

Научная новизна данной работы: п представлена семантико-прагматическая характеристика синтаксических структур, представляющих газетный заголовок; п определен синтаксический статус заголовочных структур; V п в языковой картине мира, отраженной в газетных текстах информационных жанров, выявлены сферы социально значимых событий.

Теоретическая значимость работы определяется направленностью на исследование семантики синтаксических структур, способных к самостоятельному функционированию (заголовок) при сохранении непосредственной связи с текстом. Результаты данного исследования могут пополнить сведения в области лингвистической семантики, лингвистики текста, семантического синтаксиса, а также использоваться в общей стилистике и в стилистике публицистической речи.

Практическая значимость исследования связана с возможностью использования его результатов в преподавании русского языка как иностранного с целью развития прогностических навыков учащихся.

Полученные результаты могут быть также использованы при разработке лекционных курсов по лингвистике публицистических текстов и теории журналистики.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Газетный заголовок выполняет регулятивную функцию для читателя в отношении понимания содержания газетной статьи.

2. На выполнение основных функций газетного заголовка ориентированы его синтаксическая форма с ее семантическим содержанием и типовое лексическое наполнение.

3. Анализ семантики заголовков, представленных различными синтаксическими моделями, может производиться на базе категорий «ситуация», «событие», «факт».

Теоретико-методологическими основами данного исследования являются: труды по лингвистике (А.В.Бондарко, Т.А. Ван Дейк, В.В.Виноградов, А.Н.Гвоздев, Г.А.Золотова, А.Е.Кибрик, Г.В.Колшанский, Д.Н.Овсянико-Куликовский, А.А.Пешковский, К.А.Рогова, Ю.С. Степанов,

A.А.Шахматов, Н.Ю.Шведова, Дж.Серль, K.Brinker и др.); работы по теории текста (М.М.Бахтин, Л.Г.Бабенко, Н.С.Валгина, И.Р.Гальперин, Т.М.Дридзе,

B.А.Лукин, Л.М.Майданова, О.И.Москальская, Л.Н.Мурзин, Г.Я.Солганик, К.В.Тулупова, К.А.Филиппов, Л.К.Чикина, А.С.Штерн и др.), работы в области лингвистической семантики (Н.Д.Арутюнова, В.З.Демьянков, И.М.Кобозева, Е.С.Кубрякова, А.Мустайоки, Ю.С.Степанов и др.), в области стилистики публицистической речи (В.Г.Костомаров, Л.Г.Кайда,

B.И.Коньков, Э.А.Лазарева, Л.М.Майданова, Е.П.Прохорова,

C.И.Сметанина, Г.К.Солганик и др.), работы по теории средств массовой информации (Г.О.Винокур, В.З.Демьянков, Л.Г.Кайда, Ю.Н.Караулов, А.Н.Леонтьев, И.П.Лысакова, А.А.Тертычный, М.А.Шостж и др.).

Апробация исследования. Основные положения и результаты исследования отражены в 6 публикациях, а также обсуждались на XXXVI и XXXVII международных филологических конференциях в Санкт-Петербургском государственном университете (2007, 2008) и на аспирантских семинарах на кафедре русского языка как иностранного и методики его преподавания СПбГУ.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и 7 приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Доценко, Мария Юрьевна

159 Выводы

Следуя основным положениям семантического синтаксиса, мы предприняли попытку проанализировать семантику синтаксических конструкций заголовков текстов информационных жанров, а также описать типичные ситуации (референты высказываний/заголовков), представленные в текстах средств массовой информации.

Опираясь на тот факт, что заголовок, с одной стороны, отображает некоторое событие (ситуацию) реальной действительности и обладает определенной смысловой независимостью, с другой стороны, является частью текста и выражает главную мысль текста, мы проанализировали заголовки текстов информационных жанров современных периодических качественных изданий с целью выяснить соотношение этих двух начал, обращая внимание на семантический потенциал синтаксической структуры заголовка и его корреляцию со смысловой структурой текста.

При анализе семантики двусоставных и неопределенно-личных конструкций были выявлены особенности представления субъекта: в двусоставных конструкциях субъект представлен либо родовыми именными группами, либо конкретными именами; в неопределенно-личных конструкциях семантический субъект оказывается имплицитно представленным с помощью предиката, формирующего типовую ситуацию.

Рассмотрение ситуаций, выраженных предикатом, позволило сделать вывод, что заголовки современной деловой прессы, представленные двусоставными конструкциями, отражают как управляемые ситуации, так и неуправляемые, однако преобладающими являются управляемые ситуации (деятельность и акты). Заголовки, представленные неопределенно-личными конструкциями, показывают только управляемые ситуации: деятельность и акты, при этом акты является преобладающей группой.

Касаясь вопроса связи семантической структуры заголовка со смысловой организацией текста, следует отметить зависимость содержания текста от валентной заполненности поверхностной структуры двусоставных и неопределенно-личных конструкций.

Связь грамматической структуры заголовка со смысловой организацией текста проявляется в видо-временных типах заглавия. При этом двусоставные конструкции представляют весь временной план выражения события. Что же касается неопределенно-личных предложений, то, как показал анализ, данные структуры не отображают события в формах НСВ прошедшего и будущего времени.

В случаях с двусоставными и неопределенно-личными конструкциями были выделены некоторые актуальные для текстов информационных жанров ситуации, составляющие содержание заголовочных конструкций: Финансово-экономическая деятельность, Власть и политика, Закон и судопроизводство, Бизнес-деятельность, Социальная деятельность. Однако наблюдается разное распределение в употреблении этих конструкций по отмеченным сферам: заголовки в форме двусоставных предложений представляют примерно в равном соотношении все тематические сферы; неопределенно-личные конструкции употребляются преимущественно в Социальной деятельности и в сфере Закон и судопроизводство, что указывает на функционирование заголовков в форме неопределенно-личных конструкций в рамках одной когнитивной базы адресанта и адресата.

Номинативные предложения, представленные в заголовках текстов информационных жанров, актуализируют определенный компонент события: они проявляют свой аналитически-актуализирующий характер, вербализуя предикативные признаки ситуации или указывая на лицо/ предмет/ явление, служащими способом ее обозначения. При этом оказывается важным учет грамматической структуры номинатива и его лексического наполнения, влияющих на специфику выражения ситуации и семантическую наполненность последующего текста.

Характер лексико-грамматической семантики заголовков-предложений обнаруживает стабильные связи со смысловой структурой текста.

161

Заключение

В ходе диссертационного исследования был осуществлен анализ грамматической и лексической семантики газетных заголовков текстов информационных жанров, представляющих как событийную реальность, так и тематико-содержательную сторону текста. Исследование подтвердило, что семантика синтаксической структуры газетного заголовка в ее взаимодействии с лексическим наполнением отражает авторское представление о событии, что находит выражение в смысловой организации текста, и таким образом ориентирует читателя на соответствующее восприятие текста.

Как было нами установлено, наиболее продуктивными синтаксическими конструкциями, используемыми в качестве заголовков в информационных жанрах современной публицистики, являются двусоставные, неопределенно-личные и номинативные предложения.

Семантические особенности каждой из этих структур выявились с помощью сопоставительного анализа в аспекте их значимости, в результате чего были определены причины и условия выбора данных конструкций в качестве заголовка. Эти причины оказались обусловлены прагматическими факторами, то есть целеустановкой говорящего (автора), характер которой находит реализацию (подтверждение) в семантической структуре текста, и событийной ситуацией, которая составляет содержание текста и определяет область общих знаний (когнитивную базу) коммуникантов.

Двусоставные конструкции позволяют представить реальное событие в отношениях субъекта и предиката, формирующих своим лексико-грамматическим значением определенную типовую ситуацию. В текстах информационных жанров отмечаются особенности представления субъекта-агента (по классификации А.Мустайоки) в заголовке, а затем и в тексте - от конкретных имен до обобщенных, при этом наблюдается их взаимоконкретизация. Предикаты в двусоставных конструкциях охватывают весь диапазон возможных действий. Видо-временной характер заголовков отразил направление в коммуникативной перспективе повествования, программируя ожидания читателя относительно содержания текста.

В результате проведенного нами анализа было установлено, что в заголовках текстов информационных жанров, выраженных двусоставным предложением, в свернутом виде содержится вся полнота информации, связанная с данной типовой ситуацией, а в последующих подзаголовке, лиде и тексте эта информация получает конкретизацию. Таким образом, осуществляется пошаговое включение читателя в общее содержание текста. Движение в восприятии идет от общей когнитивной базы (понятной для носителя языка, но вызывающей трудности у иностранного читателя), на которую опирается содержание заголовка, к частному, информативно новому и с точки зрения автора - актуальному. В связи с этим представляется целесообразным для адекватного толкования текста в иностранной аудитории введение в учебный процесс изучения типовых ситуаций в определенной сфере общения.

В неопределенно-личных конструкциях действие обозначается безотносительно к конкретному исполнителю, именно действие становится центральным компонентом события, представленного в заголовке. Неопределенно-личные предложения специализируются на обозначении таких проявлений человеческой деятельности, для сообщения о которых оказывается достаточным указание на такое действие, исполнителем которого является официальное лицо или организация, безотносительно к их имени. При анализе предикатов неопределенно-личных конструкций выявились только контролируемые ситуации, что также определяется спецификой невыраженного в поверхностной структуре субъекта.

Связь грамматической структуры двусоставных и неопределенно-личных предложений-заголовков со смысловой организацией текста проявляется в видо-временных типах заглавия.

Номинативные предложения-заголовки актуализируют определенный компонент события, что определяет специфику их функционирования и семантическую структуру последующего текста. Также необходимо отметить «межжанровое» положение данных конструкций, то есть тип заголовка-номинатива зависит от характера текста: его событийное изложение именуется лично-субъектными конструкциями и сближает данный текст с информативными жанрами; аналитическое или описательное изложение, как показал анализ, именуется нелично-субъектными конструкциями и включает элементы аналитических и художественно-публицистических жанров.

Семантический анализ заголовков газет деловой ориентации выявил круг типовых ситуаций, характерных для обозначенной темы. Однако в нашем исследовании нас интересовала не только типичность ситуаций сферы делового общения с позиций употребления предикатов, но и лексическое наполнение этих позиций, которое позволило выделить конкретные ситуации действительности (Финансово-экономическая деятельность, Власть и политика, Закон и судопроизводство, Бизнес-деятельность, Социальная деятельность), определяющие и характеризирующие выбор той или иной синтаксической конструкции в качестве заголовка.

Учет грамматической и лексической семантики газетных заголовков позволит в дальнейшем описать когнитивную базу событий / ситуаций, представленных в современной деловой публицистике.

Результаты, полученные в ходе проведенного исследования, могут представлять интерес для семантического синтаксиса и использоваться в практике преподавания русского языка как иностранного для филологических специальностей, а также для обучения будущих журналистов.

164

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Доценко, Мария Юрьевна, 2009 год

1. Алещаиова И.В. Цитация в газетном тексте (на материале современной английской и российской прессы). Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н.- Волгоград, 2000.

2. Алещанова И.В. Цитация в газетном тексте (на материале современной английской и российской прессы): Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. Волгоград, 2000. - 22с.

3. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М., 1999. — 491с.

4. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. -М.: Наука, 1988.-341с.

5. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. - 383с.

6. Арутюнова Н.Д. Лингвистическая философия // Языкознание: Большой энциклопедический словарь. М., 2000. - 390с.

7. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы.- М.:Едитореал УРСС, 2005. 384с.

8. Арутюнова Н.Д. Референция //Лингвистический энциклопедический словарь / под общ. ред. В.Н.Ярцевой. М.: «Советская энциклопедия», 1990. -С.411-412.

9. Архипов И.К. Полифония мира, текст и одиночество познающего сознания // Studia Linguistica Cognitiva. Вып.1. Язык и познание: 'Методологические проблемы и перспективы.- М.: Гнозис, 2006. -С.157-171.

10. Бабайцева В.В. Односоставные предложения в современном русском языке. М.: Просвещение, 1968. - 160с.

11. П.Бабайцева В.В. Система односоставных предложений в современном русском языке: Монография. / В.В.Бабайцева. М.: Дрофа, 2004. -512с.

12. Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык. В 3 частях. Часть 3. Синтаксис. Пунктуация. М.: Просвещение, 1987.-С.105-107.

13. Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык: Учеб.: в 3-хч. М.: Просвещение, 1981. - 4.3. Синтаксис. Пунктуация. - 271с.

14. Бабенко Л.Г., Васильев И.Е., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. -533с.

15. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. - 416с.

16. Бахарев Н.Е. Структурно-функциональное развитие заголовков (на материале заголовков из газет и журналов за 1903-1907, 1935-1939, 1965-1970 годы). Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. Алма-Ата, 1971. - 26с.

17. Бахтин М.М. Литературно-критические статьи / М.М.Бахтин М.: Художественная литература, 1986. - 490с.

18. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. -424с.

19. Белошапкова В. А. Современный русский язык. М.: Азбуковник, 2002. - 925с.

20. Блисковский З.Д. Муки заголовка. -М.: Книга, 1981 112с.

21. Богославская О.И., Полтавская Е.А. К проблеме соотношения заголовка и жанра // Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. Пермь, 1986 - 168 с.

22. Богуславская В.В. Моделирование текста: лингвосоциокультурная концепция. Анализ журналистских текстов. Изд.2-е. М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 280с.

23. Бондарко А. В. Категориальные ситуации (К теории функциональной грамматики). Вопросы языкознания, 1983, № 2. - С.20-32.

24. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Изд.4-е. М.: Издательство ЛКИ, 2007. - 208 с.

25. Булыгина Т.В. Семантические типы предикатов // Семантические типы предикатов. М., 1982. - С. 37-117.

26. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка.- М.: Прогресс, 2000. -501с.

27. Валгина Н.С. 2000/http://hi-edu.ru/fe-books/xbook089/01/index.html?part-025.htm

28. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М.: Высшая школа, 1973. - 439с.

29. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка: Учебник для студентов вузов, обучающихся по специальности «Журналистика»/Валгина Н.С. М.: Высшая школа, 1978. - С.186-188.

30. Валери П. Об искусстве. М.: Искусство, 1993. - 511с.

31. Вахтель Н.М. Речевые акты эмоционального воздействия в позиции газетного заголовка // Вестник Воронежского государственного университета, 2004, №2 С.47-49

32. Вахтин Н.Б., Головко Е.В. Социолингвистика и социология языка. -СПб.: ИЦ «Гуманитарная Академия», 2004. 336с.

33. Вендлер 3. Причинные отношения // http: //abuss. narod. ш/Biblio/vendlerl. htm

34. Вепрева И.Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху. -Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2002. 380с.

35. Веселова Н.А. Заглавие литературно-художественного текста: онтология и поэтика. Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. Тверь, 1998. - 23с.

36. Веселова Н.А. Заголовочный комплекс в новейшей русской поэзии: традиция и эксперимент // http://dll.botik.ru/kz/lit/coll/litext5/06ves.htm

37. Виноградов В.В. Из истории изучения русского синтаксиса (от Ломоносова до Потебни и Фортунатова). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1958. -400 с.

38. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. Учебн. пособие для высших учебных заведений. М., Л.: Учпедгиз, 1947. -784с.

39. Винокур Г.О. Язык нашей газеты / www.ruthenia.ru

40. Вомперский В.П. К изучению синтаксической структуры газетного заголовка // Искусство публикации (проблемы теории и мастерства). Тез.докл. на республикан. научн. конф. Алма-Ата, 1966. - С.82-85

41. Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка: Учебник,- М.: Изд-во Моск. ун-та , 2000. 195с.

42. Выготский Л. С. Психология искусства. М.: Педагогика, 1987. - 344с.43 .Вырасткова А. Синтаксические характеристики русско-словацкихзаголовков// http: //www .mapryal. org/vestnik/vestnik4 647/debut .shtml

43. Гак В.Г. Номинализация сказуемого и устранение субъекта // Синтаксис и стилистика. М.: Наука, 1976. - С.85-102.

44. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 2004. - 144с.

45. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык. Часть II: Синтаксис. М.: УчПедГИз, 1958. - 302с.

46. Грамматика русского языка. М.,1954.- Ч. 2. - С. 73-7448 .Гудков Д.Б. Прецедентные феномены в языковом сознании и межкультурной коммуникации: Автореферат дисс. . д-ра филол. наук / Д.Б.Гудков. М., 1999. - 41с.

47. Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация.- М.: Высшая школа, 1989. -310с.

48. Дейк Ван Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике: Когнитивные аспекты языка. Вып.ХХШ. -М., 1988. С.153-208.

49. Декарт Р. Из переписки 1619 1643 гг./ Сочинения в двух томах. T.I. -М.: Мысль, 1989. - 654с.

50. Демьянков В. 3. Конвенции, правила и стратегии общения (интерпретирующий подход к аргументации). Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка, 1982, т. 41, № 4. - С.327-337

51. Демьянков В. 3. Прагматические основы интерпретации высказывания.- Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка, 1981, т. 40, № 4. С.83-94.

52. Демьянков В.З. «Событие» в семантике, прагматике и в координатах интерпретации текста // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. 1983. Т. 42. №4. С.320-329.

53. Демьянков В.З. Референция // Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Под общ. ред. Е.С. Кубряковой.- М.: Филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. С. 160-165.

54. Демьянков В.З. Семиотика событийности в СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учебное пособие. Часть 2 / Отв. редактор М.Н. Володина.- М.: Изд-во Московского университета, 2004. С.68-83.

55. Демьянков В.З. Семиотика событийности в СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учебное пособие. Часть2/ Отв. Редактор М.Н.Володина. М.: Изд-во МГУ, 2004. - С.68-83.

56. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М.: Изд-во «Наука», 1984.

57. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология. М.: Высшая школа, 1980.- С.224

58. Дроняева Т.С. Новости в газете с точки зрения организации текста // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учебноепособие. Часть2/ Отв. Редактор М.Н.Володина. М.: Изд-во МГУ, 2004. -С.307-326.

59. Иванова Е.Ю. Логико-семантические типы предложений: Неполные речевые реализации. СПб.: Филологический ф-т СПбГУ, 2003. - 208с.

60. Казаков В.П. Синтаксис имен действия. СПб.: Изд-во СПб ун-та, 1994. 147с.

61. Карим Салим Муртада Заголовок вопрос на газетной полосе. Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. -Воронеж, 2003. - 23с.

62. Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М.: Наука, 1988. -С.50-51

63. Качаев Д. Функции интертекстуальных элементов в газетном заголовке www.rcio.rsu.ru/webp/RSU IT/МехМат 3-18.10.2005/kachaev .doc

64. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). М.: КомКнига, 2005 - 336с.

65. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: Учебник. Изд. 2-е. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 352с.

66. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1983. - с. 90-92

67. Кожина М.Н., Дускаева Л.Р., Салимовский В.А. Стилистика русского языка: учебник. М.: Флинта: Наука, 2008. - С.261

68. Кожина Н.А. Заглавие художественного произведения: структура, функции, типология (на материале русской прозы XIX-XX в.в.). Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., 1986. - 21с.

69. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984. - 175с.

70. Коньков В.И. Речевая структура газетного текста. СПб.: Изд-во С.-Пет.-го ун-та. 1995. - 160 С.

71. Коробова Л.А Заглавие как компонент текста (на материале газетной публицистики ГДР). Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. Пятигорск, 1983. - 21с.

72. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. М.: Изд-во МГУ, 1971. -268с.83 .Кржижановский С. Д. Заглавие //Литературная энциклопедия. Словарь литературных терминов, том 1. М., Л.,: Л. Д. Френкель, 1925. - 242 с.

73. Кржижановский С.Д. Поэтика заглавий. Никитинские субботники. М., 1931. - с.З.

74. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Наука, 1986.- 158с.

75. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. -М.: Наука, 1987. -200с.

76. Кубрякова Е.С., Цурикова Л.В. Вербальная деятельность СМИ как особый вид дискурсивной деятельности // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Учебное пособие. Часть2/ Отв. Редактор М.Н.Володина. М.: Изд-во МГУ, 2004. - С. 126-159.

77. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1988. -193с.

78. Лазарева Э. А. Заголовочный комплекс текста— средство организации и оптимизации восприятия / Э. А. Лазарева // Известия Уральского государственного университета. 2006. - № 40. - С. 158166.

79. Лазарева Э.А. Заголовок в газете: Уч.пособие для студентов-журналистов. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1989. - 96с. •

80. Лайне С.В. Функции и виды заглавий в комсомольской газете. Лекция. -М., 1982- 18с.

81. Лайонз.Дж. Введение в теоретическую лингвистику / Пер. с англ. М.: Прогресс, 1978. - 543с.93 .Лекант П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке. М.: Высшая школа, 1974. - 160с.

82. Лингвистический энциклопедический словарь./ Под ред. Ярцева В.Н.- М.: Советская Энциклопедия,1990. -685с.

83. Лосев А.Ф. Вещь и имя // Бытие имя - космос./ Сост. и ред. А.А.Тахо-Годи. - М.: Мысль, 1993. - С.808.

84. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа: Учеб. М.: Ось-89, 1999. - 189 с.

85. Лысакова И.П. Тип газеты и стиль публикации: Опыт социолингвистического исследования. Л.: Изд-во Ленингр. Ун-та, 1989. - 184с.

86. Львова Т.В. Использование газетных и журнальных статей в обучении иностранному языку в неязыковом вузе // Проблемы языкового образования в русле глобальных реформ: Сборник научных статей. Чебоксары: Изд-во Чувашского университета, 2006.- С.152-156

87. Лю Лифень Языковые средства в современных русских газетных заголовках // Вопросы филологических наук, №4 (21), 2006. С.47-49.

88. Ляпина О.А. Газетный заголовок как особая лингвистическая единица // Труды молодых ученых Воронежского ун-та. 2001. Вып.2. -С.295-298.

89. Ляпун С.В. Лексико-семантические и стилистические особенности современного газетного заголовка. Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. Мойкоп, 2001. - 23с.

90. Майданова Л.М. Структура и композиция газетного текста. -Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та, 1987. 178с.

91. Мелиг Х.Р. Семантика предложения и семантика вида в русском языке // Новое в зарубежной лингвистике: Современная зарубежная лингвистика. М.: Прогресс,1985. Вып. XV. - С.227-249.

92. Мельчук И.А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл -Текст». М.: Наука, 1974. - 534с.

93. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи / Мещанинов И.И. М.; JL: Академия наук СССР, 1945. -321с.

94. Мосиенко JI.B. Стилистические и лингвистические особенности газетного TeKCTa//www.ffosu.net/nauka/mosienkol .html

95. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981. -183с.

96. НО.Москальская О.И. Текст как лингвистическое понятие (обзорная статья) // Иностранные языки в школе. -1978. №3 - С.9-17

97. Ш.Мурзин JI.M. О деривационных механизмах текстообразования // Теоретические аспекты деривации. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1982. - С. 20-29.

98. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991.- 172с.

99. ПЗ.Мустайоки А. Роли актантов в рамках функционального синтаксиса // Языковые функции: семантика, синтактика, прагматика/ Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика. Новая серия. VIII Тарту, 2003. С. 116-134.

100. Мустайоки А. Теория функционального синтаксиса: от семантических структур к языковым средствам. М: Языки славянской культуры, 2006. - 512с.

101. Новейший философский словарь / Сост. А.А.Грицанов, 1998 // http://terme.ru/dictionary/175/word/%D1 %СЕ%С7%СР%С0%СР%С8% С5/

102. Иб.Овсянико-Куликовский Д.Н. Синтаксис русского языка. СПб: Изд-е Д.Е.Жуковского, 1902. - 312с.

103. Падучева Е.А. Понятие презумпции в лингвистической семантике // Семиотика и информатика. М., 1977

104. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: Референциальные аспекты семантики местоимений М.: Наука, 1985. - 271с.

105. Петрова А.Ю. Имплицитность в газетном заголовке // Studia Linguistica XV. Язык и текст в современных парадигмах научного знания: Сборник. Санкт-Петербург.: Борей Арт, 2006 - С.288-290.

106. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 8-е изд.,доп. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 544с.

107. Подчасов А.С. Дезориентирующие заголовки в современных газетах //Русская речь.- 2000., №3. С.52-55.

108. Попов А.С. Синтаксическая структура современных заглавий и ее развитие// Развитие синтаксиса современного русского языка. М.: Наука, 1966. - С.95-126.

109. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. 1-2. (3-е издание). М.: Учпедгиз, 1958. - 536с.

110. Прохорова К.В. Принципы описания речевого облика массовых текстов различной природы // Русская речь в средствах массовой информации. Стилистический аспект / Под.ред. В.И.Конькова. -СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2007. 272с.

111. Рассел Б. Человеческое познание: его сферы и границы // http: //www. zipsites. м/books/rasselhuman/

112. Рогова К.А. Односоставные личные предложения: значение и употребление // Русское слово и русский текст: история и современность. Сб.науч.ст., посвященный В.А.Козыреву. СПб: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2007. - С. 104-114.

113. Рогова К. А. Современный русский литературный язык: Односоставные предложения. JI: ЛГУ, 1971.

114. Рогозина И.В. Медиа-картина мира: когнитивно-семиотический аспект. М.-Барнаул: Изд-во АлтГТУ, 2003. -290с.

115. Рождественский Ю.В. Введение в общую философию. М.: Высшая школа, 1979. - 224с.

116. Ронгинский В.М. О тенденциях в развитии структуры заголовков // Исследования по грамматике и лексикологии. Киев, 1966, - С. 159166.

117. Ронгинский В.М. Синтаксические модели заголовков и их использование в разных стилях речи. Автореферат ^диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. Киев, 1965. - 21с.

118. Русская грамматика / Под ред. Шведовой Н.Ю./ Т.2. Синтаксис. М.: Наука, 1980. - 710с.

119. Сафонов А.А. Стилистика газетных заголовков // Стилистика ^ газетных жанров. /Под ред. Д. Розенталя. М.: Изд-во МГУ, 1981.

120. Селиверстова О.Н. Второй вариант классификационной сетки и описание некоторых предикатных типов русского языка // Семантические типы предикатов. М.: Наука, 1982. - С.86 - 157.

121. Серль Дж. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов / Сост. И вступ.ст. И.М.Кобозевой и В.З.Демьянкова; общ. ред. Б.Ю.Городецкого. М., 1986. С. 170-194

122. Скобликова Е.С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. Учебное пособие. М.: Флинта, 2006. - 320с.

123. Славкин В.В. Заголовок в современном газетном тексте // Журналистика и культура русской речи. 2002. №1. С. 40-49.

124. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры (динамические процессы в языке и стиле журналистики конца XX века). СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002. - 383с.

125. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры (динамические процессы в языке и стиле журналистики конца XX в.): Научное издание. СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002. - 383с.

126. Современный русский язык. Часть 2. / Под ред. Е.М.Галкиной-Федорук.- М.: Изд-во МГУ, 1964. С.429-431.

127. Современный словарь иностранных слов.-3-е изд. М., 2000. - С. 322.

128. Солганик Г.Я. К проблеме модальности текста// Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. -М., 1984

129. Солганик Г.Я. Стилистика текста: Учеб.пособие. М.: Наука, 1997. -256с.

130. Соловьев В. Толковый словарь по философии // http: //terme. ru/dictionarv/194/word/ % C4 % E5% E9 % F1 % F2 % E2 % E8 % F2 %E5%EB%FC%ED%EE%F1%F2%FC

131. Степанов Ю. С. Имена, предикаты, предложения (Семиологическая грамматика). М.: Наука, 1981. -360с.

132. Структура события и семантика глагола в карачаево-балкарском языке. М: ИМЛИРАН, 2006. - 464с.

133. Тертычный А.А. Жанры периодической печати: Уч.пособие / А.А. Тертычный. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Аспект Пресс, 2002. - 320с.

134. Тулупова К.В. Текст перед лицом современных теорий // Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. 2006, №2. С.228-230

135. Филиппов К.А. Лингвистика текста: Курс лекций. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. - 336с.

136. Философский энциклопедический словарь / Ред. сост. Е.Ф.Губский и др. //http://terme.ru/dictionarv/184/word/%C4%C5%C9%D1 %D2%C2%C8%D 2%C5%CB%DC%CD%CE%D1%D2%DC/

137. Хазагеров Г.Г. Функции стилистических фигур в газетных заголовках. Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. Ростов- на - Дону, 1984. - 24с.

138. Харченко Н.П. Заглавия, их функции и структура (на материале научного стиля современного русского языка). Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. Ленинград, 1968. -21с.

139. Чернышева Т.В. Тексты СМИ в зеркале языкового сознания адресата: монография / под ред. Н.Д. Голева. Барнаул: Изд-во Алт.ун-та, 2005. - 293с.

140. Чикина Л.К. Лингвистика текста. Саранск: Изд-во Морд. Гос.ун-та, 1986. -82с.

141. Шабанова Т.Д. Новое о семантике вида // Исследование языковых единиц и грамматических категорий в речи. Уфа: Башк.гос.пед.ин-т, 1998. - С. 64-70.

142. Шамелашвили М.А. Функционально-стилистические и лексико-грамматические особенности газетных заголовков. Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. М., 1982. - 23с.

143. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. 2-е изд. Л.: Учпедгиз, 1941. -620с.

144. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. М.: Эдиториал УРСС, 2001. -624с.

145. Шостак М.А. Журналист и его произведение. М.: Гендальф, 1998. -285с.

146. Щелкунова Е.С. Публицистический текст в системе массовой коммуникации. Воронеж: Типография факультета журналистики ВГУ, 2004. - 194с.

147. Brinker K.,Tertlinguistik:Studienbibliographie. Heicfelberg, 1993.

148. Dressier W/ Wege der Textlinguistik // Textlinguistik / Hrsg. Von W. Dressier. Darmstadt, 1978. -C. 80

149. Frege G. Funktion, Begriff, Bedeutung: Fiinf logische Studien /Hrsg. und einleitung von G.Patzig. Gottingen: Vandenhoek & Ruprecht, 1962. -3863 s.

150. Metzler Lexikon Sprache / Hrsg. Von H Ghick. Stuttgard; Weimar, 1993. -S. 636

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.