Типы связей в ментальном лексиконе и экспериментальные методы их исследования тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Глазанова, Евгения Валентиновна

  • Глазанова, Евгения Валентиновна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2001, Санкт-Петербург
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 237
Глазанова, Евгения Валентиновна. Типы связей в ментальном лексиконе и экспериментальные методы их исследования: дис. кандидат филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Санкт-Петербург. 2001. 237 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Глазанова, Евгения Валентиновна

Введение.

Раздел I. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ МЕТОДЫ ИЗУЧЕНИЯ СВЯЗЕЙ

МЕЖДУ ЕДИНИЦАМИ МЕНТАЛЬНОГО ЛЕКСИКОНА.

Глава 1. Ассоциативный метод.

Глава 2. Метод субъективного шкалирования.

Глава 3. Анализ вероятностного прогнозирования элементов речи.

Глава 4. Метод прайминга.

Раздел II. ИДЕНТИФИКАЦИЯ ЕДИНИЦ МЕНТАЛЬНОГО

ЛЕКСИКОНА МЕТОДОМ ПРАЙМИНГА.

Глава 1. Отбор материала.

1.1. Отбор пар прайм-стимул (prime-target).

1.2. Отбор слов для эксперимента по праймингу.

1.3. Отбор псевдослов для эксперимента по праймингу.

1.4. Составление списка для эксперимента по праймингу.

1.5. Методы проверки списка.

1.6. Эксперимент на субъективное шкалирование по проверке смысловой близости слов.

1.7. Экспертная оценка пар слов.

Глава 2. Эксперимент по праймингу.

2.1. Методика проведения эксперимента.

2.2. Эффект пропорции.

Глава 3. Обработка полученного материала.

3.1. Анализ неправильных и зашкаливающих ответов по испытуемым.

3.2. Анализ неправильных ответов по стимулам.

3.3. Зависимость неправильных ответов от контекста.

3.4. Анализ зашкаливающих ответов по стимулам.

Глава 4. Эффект прайминга.

4.1. Методы обработки.

4.2. Анализ времен реакций относительно конца звучания стимула.

4.3. Анализ расхождений времен реакций по группам.

4.4. Анализ эффекта прайминга.

4.5. Анализ групп по длительности.

Глава 5. Обсуждение результатов.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Типы связей в ментальном лексиконе и экспериментальные методы их исследования»

В последние десятилетия значительно возрос интерес исследователей к проблеме индивидуального лексикона, «к выявлению специфики того, что стоит за словом, как слова организованы в памяти человека, как они функционируют в процессах говорения и понимания речи и т.п.» (Копыленко 1990: 3). Структура и организация внутреннего лексикона человека, и в частности, его роль в процессах речевосприятия — одна из наиболее интересных и актуальных проблем, рассматриваемых в современной психолингвистике.

По-видимому, лексикон оказался в центре внимания ученых благодаря целому ряду причин: в связи с попыткой решения проблемы формирования субъективного образа объективного мира в сознании носителей языка, при разработке систем искусственного интеллекта, при моделировании процессов коммуникации и т.д. Особую роль стало играть исследование роли лексикона в формировании языковой личности (см. Караулов 1987).

Существуют разные подходы к тому, что следует понимать под лексиконом. Хотя термин «лексикон» широко используется в публикациях последних лет, тем не менее единое толкование содержания этого понятия фактически отсутствует. Употребляющие его авторы далеко не всегда конкретизируют собственное понимание данного термина. В случаях же, когда это делается, чаще всего под лексиконом понимают индивидуальный словарный запас (Баранов, Добровольский 1996: 343), «совокупность номинаций, упорядочивающих знания человека о мире» (Овчинникова 1994: 24), репрезентации слов в долговременной памяти человека (Carroll 1994: 102), хранилище слов в памяти человека и т.п. — без расшифровки того, что именно представляет собой слово в языковом/ речевом механизме индивида. Нередко за использованием этого изначально психолингвистического термина скрывается традиционное толкование слова как единицы лексико-семантической системы языка, т.е. «имеет место то, что Л.В.Щерба называл недопустимой подменой понятий. Иначе говоря, ментальный лексикон (явно или по умолчанию) приравнивается к известной индивиду части общенационального словарного запаса, хранимой в памяти в таком же (или близком к этому) виде, в каком слова описываются в печатных словарях и лексикологических исследованиях» (Залевская 2000: 141-142).

В психолингвистике, когнитивной психологии, когнитивной лингвистике, исследованиях в области искусственного интеллекта и машинного моделирования познавательных процессов обострение интереса к слову сделало актуальным обсуждение различных аспектов того, что понимается под ментальным лексиконом, а это потребовало формулирования общего определения понятия «лексикон». Такие определения являются более или менее полными в зависимости от того, для какой цели они предназначаются и какие аспекты ментального лексикона при этом учитываются. Например, его определяют как такой компонент грамматики, который содержит всю информацию — фонологическую, морфологическую, семантическую и синтаксическую — т.е. все, что говорящие знают об отдельных словах и/или морфемах (Emmorey, Fromkin 1989: 124); как словарь значимых элементов языка, входящий в базовый компонент грамматики (Слобин 1976); как систему единиц, которые могут быть либо простыми (содержащими одну (отдельную) морфему) или составными (сложными) (содержащими несколько морфем) (Jarema et al. 1999: 1).

По определению И.А.Секериной «ментальный лексикон (<mental lexicon) представляет собой всю совокупность знаний человека о словах, их значениях и взаимосвязи между собой. Ментальный лексикон устроен по правилам, которые отражают фонологические, орфографические и семантические характеристики слов. Поиск слова в ментальном лексиконе зависит не только от этих внутренних характеристик слова, но и от внешних характеристик, таких, как частота слова и влияние контекста. Главными вопросами, на которые психолингвисты пытаются найти ответ, являются вопрос о том, как осуществляется лексический доступ к словарной статье в ментальном лексиконе (lexical access) и как происходит опознание слова (word recognition)» (Секерина 1997: 236).

Попытка отобразить наиболее общее толкование ментального лексикона с позиций когнитивного подхода сделана в работе (Кубрякова и др. 1996: 97-98): речь идет о системе, отражающей в языковой способности знания о словах и эквивалентных им единицах и выполняющей сложные функции, связанные как со словами, так и со стоящими за ними структурами репрезентации энциклопедических знаний. Это определение может по-разному пониматься «в зависимости от того, как решается ряд непосредственно связанных с проблемой лексикона вопросов, к числу которых прежде всего относятся следующие: а) что понимается под «знанием о словах»; б) какие именно функции выполняет слово как единица лексикона; в) как соотносятся знание о словах и энциклопедическое знание; г) как организован ментальный лексикон; д) каким образом осуществляется доступ к единицам лексикона и т.д. Подобные вопросы находятся в центре внимания многих исследователей, рассматривающих их с разных позиций» (Залевская 2000: 143).

Имеет также место явно связанная с исследованиями в области искусственного интеллекта тенденция приравнивать ментальный лексикон к семантической памяти, хотя на наш взгляд, если понимать под ментальным лексиконом набор некоторых единиц и соответствующих связей между ними, то семантическая память (и еще шире — вообще память) является непременным условием, средством существования лексикона, тем, что позволяет ему функционировать, но все же не тождественна ему. Хотя, если сравнить определение семантической памяти, данное Тульвингом (см. ниже), и определение ментального лексикона, принадлежащее И.А.Секериной, которое приведено выше, можно заметить много общего. Семантическая память — это память, необходимая для пользования языком. Это ментальный тезаурус, организованное (структурированное) знание, которым владеет человек — о словах и других вербальных символах, их значении и референтах, об отношениях между ними, о правилах, формулах и алгоритмах манипулирования этими символами, концептами и отношениями. (Tulving 1972: 386). По-видимому, между семантической памятью и ментальным лексиконом существует тесная взаимосвязь, а их организация сходна по каким-то принципиальным параметрам. В то же время есть и явные различия: например, группировка слов в словаре по фонетическим признакам (сходство начала, акцентный класс, рифма-кода и т.п.) едва ли есть смысл связывать с семантической памятью. Эту проблему мы оставляем в стороне.

Мы будем исходить из самого простого и «прямолинейного» толкования понятия ментального лексикона: ментальный лексикон - это декларативный компонент языка. Иначе говоря, если все знания, которые позволяют человеку производить и воспринимать речь, разделить на декларативные и процедурные, то первые и составят то, что называют ментальным лексиконом. Те «единицы», которые хранятся в памяти, не будучи порождаемы в индивидуальных речевых актах, принадлежат к лексикону независимо от их формата, степени сложности внутреннего устройства и т.д. Разумеется, установление границ между тем, что «хранится», и тем, что «порождается» (а эти границы могут обнаруживать известную лабильность), — это особая сложная проблема, которой мы также не будем касаться.

Экспериментальные исследования ментального лексикона посвящены выяснению принципиальных вопросов: как извлекаются из памяти слова, как они в ней репрезентированы и организованы; как взаимодействуют лингвистические и психологические факторы при формировании репрезентации лексического знания и обеспечении лексической обработки в реальном времени. Таким образом, проблема ментального лексикона находится на пересечении фундаментальных интересов лингвистики и психологии.

Проблему первостепенной значимости составляет характер хранящихся в лексиконе единиц, что предопределяет трактовку лексикона как такового (его компонентов и особенностей их организации). В отечественной психолингвистике данная проблема разрабатывается преимущественно в работах А.А.Залевской (Залевская 1977, 1980, 1987, 1989, 1990 и др.). Лексикон представляется в этих работах как лексический компонент речевой способности (Залевская 1977: 21), принципы его организации — как средство доступа к информационной базе. В основе организации лексикона оказываются два общих принципа: логика упорядочения человеком знаний о мире и логика хранения знаний об особенностях оперирования словом в речи (Залевская 1980).

Как пишет В.Б.Касевич, «невозможно отрицать, что каждый носитель языка обладает некоторой внутренней системой, которая позволяет ему строить и воспринимать тексты на данном языке. Такую систему естественно считать языковой системой в психолингвистическом смысле, причем ее самостоятельное существование безусловно. Само собой разумеется, и в этом случае не может быть в качестве отдельного объекта «языковой системы вообще»: существуют языковые системы отдельных носителей языка, а выделение и изолирование в виде отдельной системы общего в них, обусловленного социально, дает нам абстрактный объект, объект теории» (Касевич 1977: 11). И если действительно носитель языка обладает внутренней языковой системой, которая является отражением системы «лингвистической», то логично предположить, что в ней также можно выделить словарь и грамматику, вероятно, именно этот словарь и можно назвать ментальным (внутренним) лексиконом. Однако простая констатация того, что ментальный лексикон существует, еще не объясняет принципов его устройства и функционирования.

Реальная системность языка — это не внутренняя планировка того склада, где хранятся единицы языка, а взаимосвязь и организация этих единиц в их, так сказать, рабочем состоянии, в той деятельности, ради которой они только и существуют.» (Леонтьев 1974). Вопрос о системности организации внутреннего лексикона является принципиальным. Ответить на него можно только определив, чем являются единицы лексикона и каковы связи между ними, которыми лексикон буквально пронизан. В противном случае он окажется неким хранилищем с неструктурированной организацией, что явно не соответствует реальному положению вещей: ведь тогда, чтобы найти какое-то слово в лексиконе человеку нужно было бы действовать методом перебора, вероятно, в таком случае человек не был бы в состоянии «с удивительной быстротой понимать воспринимаемое слово и находить в памяти именно то слово, которое наиболее полно соответствует замыслу его высказывания» (Залевская 1990: 5).

В некоторых работах наблюдается тенденция рассматривать проблему системности лексики с ориентацией на позицию говорящего, который выбирает нужное слово из весьма обширного хранилища лексики. Так, Ю.С.Степанов (1975: 52) указывает, что, разыскивая в памяти некоторое слово или понятие, человек движется вдоль пронизывающих систему лексики структурных линий — ассоциативных или логических, учитывая при этом отношение гипонимии (подчинения понятий), позволяющее последовательно уменьшать области неопределенности. П.Н.Денисов (1980: 118) отмечает, что при поиске необходимого слова говорящий обращается к подсказанной ситуацией или коммуникативной задачей небольшой части словарного состава (синонимическому ряду, семантическому полю, лексико-семантической группе), что это резко упрощает стратегию поиска. Данные такого рода позволяют надеяться, что в недалеком будущем внимание исследователей переключится с анализа абстрактной лексико-семантической системы языка на изучение реальных условий и особенностей функционирования слова.

Как уже говорилось выше, проблема ментального лексикона напрямую связана с проблемой речевосприятия. Термин восприятие речи, в основном, используется для обозначения распознавания слов, сегментации речевых сигналов, смыслового восприятия высказывания, понимания связного текста. В процессе восприятия речи слушающий, по-видимому, интерпретирует звуковой сигнал в терминах соответствующей языковой системы. Языковую систему принято рассматривать как состоящую из следующих компонентов: фонологический, морфологический, синтаксический и семантический, каждый из которых имеет свои единицы и правила. Следовательно, поступающий речевой сигнал должен быть перекодирован в структуру через признаки, принадлежащие всем или некоторым компонентам. Глубина восприятия может быть разной, и, что важно, восприятие не эквивалентно пониманию.

Если договориться представлять словарь как некую упорядоченную совокупность словоформ, то процесс идентификации окажется тривиальным пересмотром вариантов слов, соответствующих услышанному сигналу. Такое возможно, вероятно, в ситуациях восприятия абсолютно новых, незнакомых слов. В подавляющем же большинстве случаев восприятие сопровождается встречной активностью субъекта восприятия. Предположим, что внутренний словарь пронизан семантическими, грамматическими и фонетическими связями; контекст же речевого акта позволяет в достаточной степени сузить активируемый словарь. Идентификация понимается как активирование связей, принадлежащих ментальному лексикону. Признаки, по которым происходит распознавание, могут быть более или менее значимыми. Те признаки, которым отвечает меньший вес, достаточно часто вообще не используются, поскольку близки автоматизированным действиям и не осознаются. Вес, приписываемый признаку, может носить постоянный или переменный характер. Постоянными могут считаться помехоустойчивые признаки, т.е. прежде всего просодические. Существенное влияние на восприятие оказывает частотность слов и контекст.

Важнейшим компонентом восприятия речи являются процедуры идентификации определенных сегментов звучащей речи с известными слушающему словарными единицами. Факторы, влияющие на опознание слов, детально были исследованы в работах А.С.Штерн и Л.Р.Зиндера (см. Штерн 1992; Зиндер, Штерн 1972). Используются фонетические характеристики сигналов, семантические и семантико-грамматические особенности, их вероятностные характеристики. Во-вторых, в различных условиях восприятия активизируются различные классы признаков речевого сигнала. Так, при достаточно хороших условиях опознания доминируют фонетический и семантический аспекты, а при плохих большое влияние оказывает частотность.

Организация словаря в известном смысле отражает процедуры, с помощью которых и осуществляется переход от текста к словарю и, далее, к языковой характеристике текста и его пониманию, поскольку словарь обслуживает коммуникативный процесс. Коммуникативная предназначенность словаря проявляется в таких его функциях, как продуктивная и перцептивная, иначе говоря, словарь обслуживает процессы порождения и восприятия текста. Вполне очевидно, что для успешного протекания этих процессов, словарь должен обладать наиболее «удобной для этого» внутренней организацией. А отсюда следует, что знание внутренней организации словаря «не может не быть в значительной степени знанием о том, как используются в речевой деятельности словарные единицы, т.е. знанием процедурного типа» (Венцов, Касевич 1994: 135). В связи с этим следует различать «общий» словарь и словарь «текущий», т.к. человек, воспринимающий речь, оперирует, вероятно, не всем словарем, а некоторым подсловарем, формируемым применительно к данному коммуникативному акту. Предполагается, что общий словарь разбит на потенциальные «текущие» словари по тематическому принципу, подобно организации словаря-тезауруса. В процессе восприятия речи один из тематических подсловарей может активироваться, в результате чего и появляется доступ к «текущему словарю»; в связи с этим поле поиска словарных единиц сужается, делая перцептивный процесс более экономным.

В связи с понятием «текущего» словаря возникает вопрос о ключевых словах: не являются ли элементы такого словаря ключевыми словами по отношению к данному тексту? Думается, что эти единицы связаны, но не тождественны. Вероятно, можно сказать, что «набор ключевых слов для заданного текста представляет собой подмножество из совокупности словарных единиц, которые принадлежат «текущему» словарю, активированному текстом» (Венцов, Касевич 1994: 137). Набор ключевых слов (НКС) - это «семантика текста, свернутая до иерархической структуры его тем и подтем» (Венцов, Касевич 1994: 138). В тексте представлены не только ключевые, но другие, менее информативные слова. Переход потенциального словаря в ранг текущего, как свидетельствуют многочисленные работы по праймингу, является результатом «распространения активации» через пути, связывающие близкие слова. Таким образом, в зависимости от стимула, появившегося в перцептивном поле, активизируется вся сеть связанных слов. Другие два вида формирования текущего словаря связаны соответственно с проблемной ситуацией и возможностью самообучения системы, т.е. с появлением новых связей в процессе восприятия. По-видимому, необходимо учитывать все типы формирования текущего словаря.

Итак, процесс речевосприятия - особый случай восприятия. Язык и речь нераздельны; это, по Л.В.Щербе, два аспекта одного явления. Речь возможна благодаря существованию языковой системы в сознании носителя языка, которой он овладевает в процессе речевого общения. Поэтому владение моделями синтаксических конструкций, инвентарем слов, морфем и фонем, позволяет говорящему осуществлять высказывание, а слушающему опознавать его.

При изучении роли словаря в перцептивных процессах, используются, как правило, два подхода: с одной стороны обсуждается структура словаря, с другой - процедуры отождествления текстовых единиц с единицами словарными. Для выявления принципов организации единиц лексикона человека исследователь должен иметь в своем распоряжении убедительный фактический материал, который позволил бы обнаруживать существенные для упорядочения лексикона признаки и связи. Однако специфика рассматриваемого феномена — лексического компонента речевой способности человека — состоит в том, что его строение не только не доступно прямому наблюдению, но и не может быть выведено по результатам анализа готовых речевых произведений — текстов (как это делают при исследовании лексико-семантической системы языка). В данном случае необходим фактический материал, свидетельствующий не о результатах речевого процесса, а о его ходе, о промежуточных этапах речепроизводства. Кроме того, при попытках построения гипотез о структуре речевой способности человека «на базе сведений, извлекаемых из готовых речевых произведений, исследователь неизбежно оказывается скованным принципами традиционного описания языковой системы, а при всей соотносимости этих двух коррелятов каждый из них имеет свою специфику, не допускающую прямого перенесения свойств одного на описание другого. Фактический материал необходимого типа должен, очевидно, быть получен путем обращения к информантам — носителям исследуемой речевой организации» (Залевская 1990: 8). Последние должны быть поставлены в такую экспериментальную ситуацию, которая позволила бы по результатам их деятельности установить те признаки слов и те связи между словами, которыми оперирует носитель языка при идентификации воспринимаемой речи и при поиске слов в процессах говорения.

Существует большое количество моделей семантической памяти и восприятия речи, многие из них при описании процесса доступа к словарю и извлечения информации акцентируют внимание лишь на каком-то (чаще всего одном) типе связей между понятиями, такой подход представляется несколько ограниченным. Более того, какие вообще бывают связи и могут ли существовать, например, ассоциативные связи без семантических и наоборот, представляется не вполне ясным.

Данная работа посвящена исследованию особенностей, преимуществ и недостатков экспериментальных методов исследования ментального лексикона, анализу соотношения теории устройства ментального лексикона и методов ее экспериментальной проверки. Экспериментально исследуются различия и сходства между разными типами семантических связей (синонимия, антонимия и пр.) и связей ассоциативных.

Одной из наиболее популярных последние годы на Западе является методика прайминга, но в отечественной психолингвистике он до сих пор практически не применялся. В задачи данной работы входит апробация варианта метода прайминга на русском материале и экспериментальное изучение с помощью данного метода типов связей, представленных в ментальном лексиконе. Наиболее существенным представляется вопрос о том, насколько вообще в экспериментах по праймингу отражаются реальные процессы восприятия речи и устройство ментального лексикона.

Научная новизна определяется тем, что используемая в работе система экспериментальных методик до сих пор в отечественной психолингвистике не применялась. Впервые вскрыты принципиальные ограничения на использование метода прайминга в экспериментальном исследовании ментального лексикона.

Теоретическая значимость работы заключается в анализе соотношения теории устройства ментального лексикона и методов ее экспериментальной проверки. Установлены различия и сходства между разными типами семантических связей (синонимия, антонимия и пр.) и связей ассоциативных. Доказана надежность такого широко применяемого в психолингвистике метода, как субъективное шкалирование.

Практическая ценность работы обуславливается возможностью ее применения при чтении вузовских курсов по психолингвистике, когнитивной лингвистике и психологии. Апробированная система экспериментальных методик может применяться для комплексного исследования ментального лексикона.

Достоверность выводов обеспечивается статистическими методами, применяемыми в работе (коэффициент ранговой корреляции Спирмена, коэффициент Уилкоксона, дисперсионный и факторный анализы), и объемом исследованного материала (19136 оценок смысловой близости, полученные в эксперименте на определение смысловой близости 299 пар слов (64 испытуемых); 4186 субъективных оценок в повторном эксперименте (14 испытуемых); 26786 ответов-реакций в ассоциативном эксперименте на 94 стимула (90 испытуемых); 30628 оценок частотности 988 слов (31 испытуемый); 10540 оценок в эксперименте на определение семантической близости пар прайм-стимул (34 испытуемый); 2170 экспертных оценок ассоциативной связанности (310 пар слов, 7 экспертов); 39750 ответов и 39750 времен реакций в эксперименте по праймингу (53 испытуемых).

Апробация работы. Материалы диссертации обсуждались на межвузовских научно-методических конференциях преподавателей и аспирантов в Санкт-Петербургском государственном университете (март 1998, 1999, 2000, 2001); на международном научном семинаре молодых филологов "Русская литература — мировая литература. Русский язык — язык мировой литературы" (Таллинн, апрель 1998); на конференции "Фонетика: актуальные проблемы и университетское преподавание" (Звенигород, ноябрь 1998); на Второй Международной школе-семинаре молодых ученых по лингвистической типологии и антропологии (Москва, февраль 2000); на XIII Международном симпозиуме по психолингвистике и теории коммуникации "Образы языкового сознания: структура и содержание" (Москва, июнь 2000). По теме диссертации имеется 11 публикаций.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, раздела I, состоящего из 4 глав, раздела II, состоящего из 5 глав, заключения, списка использованной литературы (174 наименования, из них 86 — на английском языке) и приложения. Общий объем — 182 страницы. Работа содержит 10 рисунков и 54 таблицы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Глазанова, Евгения Валентиновна

Заключение.

Исследование типов связей в ментальном лексиконе проводилось при помощи ассоциативного метода, метода субъективного шкалирования и метода прайминга. Было экспериментально показано, что: возможно существование семантической близости между словами при отсутствии связи ассоциативной. Оказалось, что даже такие семантически близкие слова, как синонимы, могут быть ассоциативно не связанными; метод субъективного шкалирования может считаться достаточно надежным (в статистическом понимании), а полученные с его помощью результаты отражают некую объективную языковую реальность; присутствие ассоциативной связанности при полном отсутствии связи смысловой практически невозможно45; даже пары, далекие по формально-семантическим признакам, оценивались испытуемыми как имеющие некую (а порой и достаточно существенную) смысловую связь. Суммарная оценка смысловой близости пар слов как бы включает в себя ассоциативную связанность. И наоборот, суммарное ощущение ассоциативной связи охватывает смысловую близость, а ассоциативно не связанные, но связанные семантически пары слов получают высокую экспертную оценку ассоциативной связанности. Все эти результаты в целом свидетельствуют в пользу того, что семантические и ассоциативные отношения в ментальном лексиконе связаны неразрывно, но в то же время не являются тождественными.

В диссертации впервые на русском языке проведен обзор зарубежных литературных источников, в которых рассматриваются: типы связей, представленных в ментальном лексиконе; метод семантического прайминга; модели, пытающиеся дать объяснение эффекту прайминга и трудности, возникающие при таких попытках. Было показано, что существующие модели и теории не позволяют объяснить все типы прайминга, не могут предсказать поведение испытуемых при разных отношениях прайма и стимула, потому что априори исходят из существования единого механизма, лежащего в основе эффекта прайминга, а именно этого утверждать нельзя. Результаты экспериментов в значительной степени зависят от всей совокупности варьирующих элементов конкретной экспериментальной процедуры: от конструкции словоподобных единиц, от временных промежутков между праймом и стимулом, от инструкции испытуемым и от ряда других параметров.

Судя по результатам собственного экспериментального исследования (на большом фактическом материале) можно утверждать, что традиционные эксперименты по праймингу, в ходе которых испытуемые воспринимают и идентифицируют слова, имеют непосредственное отношение к обнаружению структуры словаря. Было показано, что не существует какого-то одного типа связи, который обусловливает эффект прайминга. В целом на время идентификации слов влияет смысловая близость, ассоциативная связанность, возможность обращения к образу в памяти, совместная встречаемость, а также некоторые формальные характеристики прайма и стимула (частотность, длина, место ударения). Ни один из Перечисленных признаков не является ведущим или единственным, важно только их влияние в совокупности. Метод прайминга - при условии корректной постановки эксперимента и, что не менее важно, корректной статистической обработке данных - в принципе может их выявить: были получены различия между временами реакций на слова со связями разного типа. Подводя итоги, можно сказать, что наблюдаемый эффект не универсален, не существует какого-то простого механизма, его обеспечивающего.

45 Ассоциации по форме в данном исследовании не были представлены.

Перспектива развития дальнейших исследований структуры ментального лексикона и метода прайминга может быть связана с обращением к коннекционистским моделям (вероятно, при определенной их модификации); с проверкой надежности метода прайминга; с выяснением того, насколько вообще в экспериментах по праймингу отражаются реальные процессы восприятия речи.

Автор выражает искреннюю признательность своим учителям — Алле Соломоновне Штерн и Леониду Владимировичу Сахарному, которые научили творчески мыслить, ответственно подходить к планированию и проведению экспериментов. Глубокая благодарность — Вадиму Борисовичу Касевичу, который взял на себя руководство данной работой. Благодарю Елену Андреевну Вершинину, помогшую провести статистическую обработку материала; Анатолия Владимировича Венцова, предоставившего разработанную им программу проведения эксперимента, а также Наталью Арсеньевну Слепокурову, Тамару Ивановну Доценко, Елену Валентиновну Ерофееву, Елену Викторовну Ягунову и Татьяну Евгеньевну Петрову за полезное обсуждение хода и результатов работы.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Глазанова, Евгения Валентиновна, 2001 год

1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник: Ок. 11000 синоним. Рядов. 6-е изд. М., 1989.

2. Анохин П.К. Биология и нейрофизиология условного рефлекса. М., 1968.

3. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974.

4. Аткинсон Р., Бауэр Г., Кротерс Э. Введение в математическую теорию обучения. М., 1969.

5. Ахутина Т.В. Организация словаря человека по данным афазии // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1981.

6. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. (Ред.) Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике. М., 1996.

7. Белявская Е.Г. Семантика слова. М., 1987.

8. Береснева Н.И., Дубровская JI.A., Овчинникова И.Г. Ассоциации детей от шести до десяти лет. Пермь, 1995.

9. Бернштейн Н.А. Очерки по физиологии движений и физиологии активности. М., 1966.

10. Бочкарева Е.В. Влияние формы эксперимента на ассоциативное поле младшего школьника // Словесность и современность. Пермь, 2000.

11. Василевич А.П. К вопросу об использовании субъективных оценок как источника сведений о частоте слов-стимулов // Вероятностное прогнозирование в речи. М., 1971. С. 44-69.

12. Василевич А.П. Субъективные оценки частот элементов текста (в связи с проблемами вероятностного прогнозирования речевого поведения). М., 1968. (Канд. дисс., рукопись).

13. Венцов А.В., Касевич В.Б. Проблемы восприятия речи. СПб, 1994.

14. Вольф В.Г. Статистическая обработка опытных данных. М., 1966.

15. Глазанова Е.В., Штерн А.С. Градуальное измерение вербальной семантики // Проблемы современного теоретического и инженерно-описательного языкознания. Вып.4: Семантика и коммуникация. СПб, 1996а. С. 177-189.

16. Глазанова Е.В. Вероятностное прогнозирование и функциональная асимметрия мозга // XI всероссийский симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации: Тезисы докладов. М., 19966.

17. Глазанова Е.В. Метод прайминга в психолингвистическом эксперименте // Материалы XXVII межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 13. СПб, 1998а. С. 71-75.

18. Глазанова Е.В. О методе фонологического прайминга в психолингвистическом эксперименте // Фонетика сегодня: актуальные проблемы и университетское преподавание: Тезисы докладов Международной конференции. М., 19986. С. 36-37.

19. Глазанова Е.В. К вопросу о структуре прототипической категории // STUDIA SLAVICA. Сборник научных трудов молодых филологов I / Составитель и редактор А.Меймре, Таллинн, 1999а. С. 116-126.

20. Глазанова Е.В. Семантические и ассоциативные связи лексем // Материалы XXVIII межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 16., Часть 2. СПб, 19996. С. 11-15.

21. Глазанова Е.В. Экспериментальное исследование синонимии и антонимии // Вторая зимняя типологическая школа: Международная школа-семинар молодых ученых по лингвистической типологии и антропологии: Тезисы докладов. М., 2000а. С. 108.

22. Глазанова. Влияние ассоциативных и семантических связей на эффект прайминга // XIII Международный симпозиум попсихолингвистике и теории коммуникации «Образы языкового сознания: структура и содержание»: Тезисы докладов. М., 20006. С. 60-61.

23. Глазанова Е.В. Методика лексико-семантического исследования с использованием субъективного шкалирования и ее надежность // Вестник молодых ученых 2'20. Серия «Филологические науки». СПб, 2000в. С. 44-50.

24. Глазанова Е.В. Психолингвистический подход к проблеме синонимии и антонимии. STUDIA SLAVICA: Сборник научных трудов молодых филологов II // Составитель А.Меймре. Таллинн, 2001. С. 213-226.

25. Городецкий Б.Ю. К проблеме семантической типологии. М., 1969.

26. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. М., 1980.

27. Доценко Т.П. Вербальная ассоциация как перцептивно-смысловой процесс // Материалы XXVIII межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 16. Секция общего языкознания. 4.2. / Отв. ред. В.Б.Касевич. СПб, 19996.

28. Доценко Т.И. Влияние экспериментальной ситуации на ассоциативное поле младшего подростка // Проблемы детской речи. СПб, 1999а.

29. Доценко Т.И. Влияние экспериментальной ситуации на процесс и характер ассоциирования // Материалы XXVII межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Вып. 13. Секция общего языкознания / Отв. ред. В.Б.Касевич. СПб, 1998.

30. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М., 2000.

31. Залевская А.А. Проблемы организации внутреннего лексикона человека. Калинин, 1977.

32. Залевская А. А. Психологическое исследование принципов организации лексикона человека (на материале межъязыкового сопоставления результатов ассоциативных экспериментов): Автореферат, диссертации. JL, 1980.

33. Залевская А.А. Слово в лексиконе человека. Психолингвистическое исследование. Воронеж, 1990.

34. Залевская А.А. Роль теории экспериментальных психолингвистических следования лексики // Сб. 1987.

35. Залевская А.А. Слово во внутреннем лексиконе и языке. Воронеж, 1989.

36. Засорина JI.H. (ред.) Частотный словарь русского языка. М., 1977.

37. Зиндер JI.P., Штерн А.С. Факторы, влияющие на опознавание слова // Материалы IV Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1972.

38. Караулов Ю. Н. Русский ассоциативный словарь как новый лингвистический источник и инструмент анализа языковой способности // Русский ассоциативный словарь. М., 1994. Кн. 1. С. 190-218.

39. Караулов Ю.Н. Ассоциативная грамматика русского языка. М., 1993.

40. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

41. Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. М., 1977.

42. Касевич В.Б., Венцов А.В., Ягунова Е.В. Перцептивные стратегии и типология языков // Гуманитарные науки в России: Соросовские лауреаты. М., 1996. С. 269-275.

43. Клименко А.П. Вопросы психолингвистического изучения семантики. Минск, 1970.

44. Копыленко М.М. Предисловие научного редактора // Слово в лексиконе человека. Психолингвистическое исследование. Воронеж, 1990. С.3-4.

45. Кубрякова Е.С., Деменков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.

46. Леонтьев А.А. Эвристический принцип в восприятии, порождении и усвоении речи // Вопросы, психологии. 1974. №5.

47. Леонтьев А.А., Шахнарович A.M., Батов В. И. Речь в криминалистике и судебной психологии. М., 1977.

48. Лурия А.Р., Виноградова О.С. Объективное исследование динамики семантических систем // Семантическая структура слова. М., 1971.

49. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. 4-е изд. М., 1988.

50. Медведева И.Л. Основания для сравнения значений слов, противопоставленных индивидуальным сознанием // Психолингвистические исследования: Звук, слово, текст. Калинин, 1987. С. 64-70.

51. Новиков Л. А. Русская антонимия и ее лексикографическое описание // Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. 4-е изд. М., 1988. С. 5-30.

52. Овчинникова И.Г. Ассоциации и высказывание: структура и семантика. Пермь, 1994.

53. Овчинникова И.Г. К проблеме типологии ассоциативных реакций: зависимость от способа предъявления слова-стимула. СПб, 2001 (в печати).

54. Овчинникова И.Г., Штерн А.С. Ассоциативная сила русского слова // Психолингвистические исследования фонетики и лексики. Калинин, 1989.

55. Палермо Д. Словесные ассоциации и речевое поведение детей // Изучение развития и поведения детей. М., 1966.

56. Петренко В. Ф. Динамика семантического поиска// Исследование рече-мыслительной деятельности. Алма-Ата, 1974.

57. Петренко В.Ф. Введение в экспериментальную психосемантику: исследование форм репрезентации в обыденном сознании. М., 1983.

58. Петренко В.Ф. Основы психосемантики. Учеб. пособие, М., 1997.

59. Петренко В.Ф. Психосемантика сознания. М., 1988.

60. Психолингвистические проблемы семантики. М., 1983.

61. Русский ассоциативный словарь / Караулов Ю.Н., Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. и др. М., 1994-1998.

62. Русский ассоциативный словарь. Книга 1. Прямой словарь: от стимула к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть I / Ю.Н.Караулов, Ю.А.Сорокин, Е.Ф.Тарасов, Н.В.Уфимцева, Г.А.Черкасова. М., 1994.

63. Сахарный J1.B. Введение в психолингвистику. Курс лекций. JL, 1989.

64. Сахарный J1.B., Доценко Т.И. Толкование производного слова как тип коммуникативной номинации // Лингвистика и модели речевого поведения. Л., 1984.

65. Секерина И. Психолингвистика (Морфологическая организация и ментальный лексикон) / Фундаментальные направления современной американской лингвистики. Сборник обзоров / под ред. А.А.Кибрика, И.М.Кобозевой, И.А.Секериной. М., 1997.

66. Слобин Д., Дж. Грин. Психолингвистика. М., 1976

67. Словарь Ассоциативных норм русского языка / по ред. А.А.Леонтьева. М., 1977.

68. Старинец B.C., Агабабян К.Г., Недялкова Г.И. Экспериментальные исследования семантической организации ассоциативных сетей // Моделирование в биологии и медицине. Киев, 1968. Вып. 3.

69. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. 2-е изд. М., 1975.

70. Узнадзе Д.Н. Экспериментальные основы психологии установки. Тбилиси, 1961.

71. Ушакова Т.Н. Функциональные структуры второй сигнальной системы. М., 1979

72. Фейгенберг И.М. Вероятностный прогноз в деятельности мозга // Вопросы психологии. 1963, *2.

73. Фейгенберг И.М. Вероятностный прогноз в деятельности человека. М, 1977.

74. Фрумкина P.M. Вероятностное прогнозирование в речи. М., 1971а.

75. Фрумкина P.M. Вероятность элементов текста и речевое поведение. М., 19716.

76. Фрумкина P.M. Объективные и субъективные оценки вероятностей слов. Вопросы языкознания. 1966, №2.

77. Фрумкина P.M. Проблемы восприятия слов в зависимости от их вероятностей // Проблемы языкознания. Доклады и сообщения советских ученых на 10 Международном Конгрессе Лингвистов. М., 1967.

78. Хофман И. Активная память. Экспериментальные исследования и теории человеческой памяти. М., 1986.

79. Чуприкова Н.И. Слово как фактор управления в высшей нервной деятельности человека. М., 1967.

80. Шабес В.Я. Событие и текст. М., 1989.

81. Шмелев А.Г. Введение в экспериментальную психосемантику: теоретико-методологические основания и психиатрические возможности. М., 1983.

82. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. (На материале русского языка). М., 1973.

83. Штейнфельдт Э.А. Частотный словарь современного русского литературного языка. Таллин, 1963.

84. Штерн А.С. Перцептивный аспект речевой деятельности. (Экспериментальное исследование). СПб, 1992.

85. Элькин Ю.А., Штерн А.С. Опыт построения словаря субъективных частот слов для детей дошкольного возраста // Коммуникация и мышление. М., 1990. С. 81-83.

86. Элькин Ю.А., Штерн А.С., Глазанова Е.В., Дубровская Л.А. Вероятностный прогноз как показатель сформированности языковой компетенции // Развитие речи детей и обучение языкам: Тезисы докладов. М., 1989. С. 125-126.

87. Anderson J.R. Arguments conserning representations for mental imagery // Psychological Review, 85. 1978. P. 249-277.

88. Anderson J.R. Further arguments conserning representations for mental imagery: a response to Hayes-Roth and Pylyshyn // Psychologic Review, 86. 1979. P. 395-406.

89. Andrews S. Frequency and neighborhood effects on lexical access: Activation or search? // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition, 15. 1989. P. 804-814.

90. Balota D.A., Lorch R.F. Depth of automatic spreading activation: mediated priming effects in pronunciation but not in lexical decision// Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition,1986, No. 12. P. 336-345.

91. Bradley D.C., & Forster K.I. A reader s view of listening. Cognition, 25.1987. P. 103-134.

92. Carroll 1D.W. Psychology of language. 2-nd ed. Pacific Grove, CA: Brooks/Cole, 1994.

93. Chiarello С., Burgess С., Richards L., & Pollock A. Semantic and associative priming in the celebral hemispheres: Some words do, some words don't. sometimes, some places // Brain and Language, 1990, 38, P. 75-104.

94. Collins A.M., Loftus E.F. A spreading-activation theory of semantic processing// Psychological Review, 1975, Vol.82, No.6, P. 407-428.

95. Columbo L. Activation and inhibition with orthographically similar words. // Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 12, 1986. P. 226-234.

96. Conrad C. Some factors involved in the recognition of words. In J.W. Cotton & R.L. Klatzky. // Semantic factors in cognition. Hillsdale, NJ: Erlbaum. 1978.

97. Dosher B.A., Rosedale G. Integrated retrieval cues as a mechanism for priming in retrieval from memory // Journal of Experimental Psychology: General, 118, 1989. P. 191-211.

98. Emmorey K.D., Fromkin V.A. The mental lexicon // Linguistics: The Cambridge Survey. Vol.3: Language: Psychological and Biological Aspects / Ed. F.J.Newmeyer. Cambridge e.a., 1989.

99. Evet L.J., & Humphrey G.W. The use of graphemic information in lexical access // The Quaterly Journal of Experimental Psychology, 33, 1981. P.325-350.

100. Ferrand L., Grainger J., & Segui J. A study of masked form priming in picture and word naming. // Memory and Cognition, 22, 1994. P. 431-441.

101. Fischler I. Semantic facilition without association in a lexical decision task// Memory and Cognition, 1977, No.5, P.335-339.

102. Flores d'Arcais G.B., Schreuder R, & Glazenborg G. Semantic activation during recognition of referential words // Psychological Research, 47. 1985. P.39-49.

103. Forster K.I. The microgenesis of priming effects in lexical access// Brain and Language, 1999, Vol.68, P.5-15.

104. Forster K.I. The Pros and Cons of Masked Priming// Journal of Psycholinguistic Research, 1998, Vol. 27. No. 2, P. 204.

105. Forster K.I., Davis C. Repetition priming and frequency attenuation in lexical access// Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 1984, Vol.10, No.4, P.680-698.

106. Fraisse P. Relations entre le reconnaissance perceptive et le temps de reaction verbale // "Psychologie Francaise", t. 9, 1964, №2.

107. Gillund G., Shiffrin R.M. A retrieval model for both recognition and recall. Psychological Review, 91,1984. P. 1-67.

108. Goldinger S.D., Luce P.A., Pisoni D.B. Priming lexical neighbors of spoken words: Effects of competition and inhibition // Journal of Memory and Language, 28, 1989. P. 501-518.

109. Goldinger S.D., Luce P.A., Pisoni D.B., & Marcario J.K. Form-based priming in spoken word recognition: The role of competition and bias. // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition, 18, 1992. P. 1211-1238.

110. Goodman G.O., McClelland J.L., & Gibbs R.W., Jr. The role of syntactic context in word recognition. Memory & Cognition, 9, 1981. P. 580-586.

111. Hodgson J.M. Informational constraints on pre-lexical priming// Language and Cognitive Processes, 1991, No.6, P.169-205.

112. Howes D. and Solomon R. Visual duration threshold as a function of word-probability // "Journ. Exp. Psychol.", v. 41, 1951, №6.

113. Howes E.S. On the interpretation of word frequency as a variable affecting speed of recognition // "Journ. Exp. Psychol.", v. 48, 1954, №2.

114. Jarema G., Kehayia E., Libben G. Introduction/ Special Issue: Mental Lexicon// Brain and Language, 1999, Vol.68, P. 1-4.

115. Koriat A. Semantic facilitation in lexical decision as a function of prime-target association. Memory & Cognition, 9. 1981. P. 587-598.

116. Lorch R.F., Balota D.A., Stamm E.G. Locus of inhibition effects in the priming of lexical decisions: Pre- or postlexical access// Memory and Cognition, 1986, No.14, P.95-103.

117. Luce P.A. Structural distinctions between high and low frequency words in auditory word recognition. Unpublished doctoral dissertation, Indiana University, Bloomington. 1986.

118. Lupker S.J. Semantic priming without association: A second look// Journal of Verbal Learning and Verbal Behaviour, 1984, No.23, P. 709733.

119. Masson M.E.J. A distributed memory model of context effects in word identification. In D. Besner & G.W. Humphreys (Eds.), Basic processes in reading: Visual word recognition, 1991. P. 233-263. Hillsdale, NJ: Erlbaum.

120. Masson M.E.J. A distributed memory model of semantic priming // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 1995, 2,. P. 3-23.

121. McClelland J. L., Elman J. L. The TRACE model of speech perception// Cognitive Psychology, 1986, 18, P. 1-18.

122. McClelland J. L., Rumelhart D. E. Parallel distributed processing. Explorations in the microstructure of cognition. Cambridge, 1986, MA: MIT Press.

123. McClelland J.L., Rumelhart D.E. An interactive activation model of context effects in letter perception: Part I. An account of basic findings. // Psychological Review, 88, 1981, P. 375-407.

124. McKoon G., Ratcliff R. Spreading activation versus compound cue accounts of priming: mediated priming revisited// Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 1992, Vol.18, No.6, P.l 155-1172.

125. McLean J.P., Shulman G.L. (). On the construction and maintenance of expectancies. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 1978, 30, P. 441-454.

126. McNamara T.P. Theories of priming: I. Associative distance and lag// Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 1992, Vol.18, No.6, P.l 173.5-1190.

127. McNamara T.P., Altarriba J. Depth of spreading activation revisited: Semantic mediated priming occurs in lexical decisions// Journal of Memory and Language, 1988, No.27, P. 545-559.

128. McRae K., Bosivert S. The importance of automatic semantic relatedness priming for distributed models of word meaning // Proceeding of the Eighteenth Annual Conference of the Cognitive Science Society, 18, 1996, P. 278-283.

129. Meyer D.E., Schvaneveldt R.W. Facilitations in recognizing pairs of words: Evidence of a dependence between retrieval operations // Journal of Experimental Psychology, 90, 1971, P. 227-234.

130. Meyer D.H., Schvaneveldt R.W., & Ruddy M.G. Loci of contextual effects in visual word recognition // In P.M.A. Rabbitt & S. Dormic (Eds.), Attention and performance. 1975, P. 98-118. San Diego, CA: Academic Press.

131. Miller G. A. Decision units in the perception of speech // IRE Transactions on information theory. V. IT-8, 1962, P. 81-83.

132. Miller G.A. The organization of lexical memory: Are words associations sufficient? // The pathology of memory. New York, 1969.

133. Miller G.A. Empirical methods of the study of semantics // Semantics. Cambridge, 1971.

134. Moss H.E., Ostrin, R.K., Tyler, L.K., & Marslen-Wilson, W.D. Accessing different types of lexical semantic information: Evidence from priming. // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 21, 1995, P. 1-21.

135. Neely J.H. Semantic priming and effects in visual word recognition: A selective review of current findings and theories. In D. Besner & G. Humphreys (Eds.), Basic processes in reading: Visual word recognition. Hillsdale, NJ: Erlbaum, 1991.

136. Neely J.H. Semantic priming and retrieval from lexical memory: Roles of inhibitionless spreading activation and limited-capacity attention// Journal of Experimental Psychology: General, No. 106, 1977. P.226-254.

137. Norms of word association. NY, London, 1970.

138. Paivio A. Mental imagery in associative learning and memory. Psychological Review, 76, 1969. P. 241-263.

139. Paivio A. Imagery and verbal processes. New York, 1971.

140. Pecher D., Zeelenberg R., Raaijmakers J. Does pizza prime coin? Perceptual priming in lexical decision and pronunciation// Journal of Memory and Language, No.38, 1998. P. 401-418.

141. Peterson R.R., Simpson G.B. Effect of backward priming on word recognition in single-word and sentence context. // Journal of Experimantal Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 15, 1989. P. 1020-1032.

142. Pisoni D.B., Nusbaum H.C., Luce Р.А.Д Slowiaczek L.M. Speech perception, word recognition, and the structure of the lexicon // Speech Communication, 4, 1985. P. 75-95.

143. Plaut D.C. Semantic and associative priming in a distributed attractor natwork. Proceeding of the Eighteenth Annual Conference of the Cognitive Science Society, 17, 1995. P. 37-42.

144. Pollack I. Context and other determinants of word identification // Research in verbal behaviour and some neirophisiological implication. N.Y., 1967.

145. Posner M.I., Snyder C.R.R. (1975). Attention and cognitive control. In R.L. Solo (Ed.), Information processing and cognition: The Loyola Symposium. Hillsdale, NJ: Erlbaum.

146. Postman L., Keppel G. Norms of word associations. New York: Academic Press, 1970.

147. Pugh K.P., Rexer K., Peter M., Katz L. Neighborhood effects in visual word recognition: effects of letter delay and nonword context difficulty // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 1994, Vol.20, No.3, P.639-648.

148. Quillian M.R. Word concepts: A theory and simulation of some basic semantic capabilities. Behavioral Science, 12, 1967, P. 410-430.

149. Ratcliff R, McKoon G. Priming in item recognition: Evidence for prepositional structure of sentences // Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 17, 1978, P. 403-417.

150. Ratcliff R., McKoon G. A retrieval theory of priming in memory// Psychological Review, 1988, Vol.95, No.3, P. 385-408.

151. Rips, L.J., Shoben, E.J., & Smith E.E. Semantic distance and the verification of semantic relations. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 12, 1973, P. 1-20.

152. Rubenstein H., Goodenough J. Contextual correlations of synonymy // Comm. A.C.M. 1965, 13.

153. Schreuder R., Flores d'Arcais G.B, & Glazenborg G. Semantic activation during recognition of referential words. Psychological research, 47, 1984, P. 580-586.

154. Seidenberg M.S., & McClelland J.L. A distributed, developmental model of word recognition and naming. Psychological Review, 96, 1989, P. 523568.

155. Seidenberg M.S., Waters G.S., Sanders M., & Langer P. Pre- and postlexical loci of contextual effects on words recognition. Memory and Cognition, 12, 1984, P. 315-328.

156. Shannon С. E. Prediction and entropy of printed English. "Bell system techn. Journ.", v. 30, 1951, №1.

157. Shelton J.R., Martin R.C. How semantic is automatic semantic priming?// Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 1992, Vol.18, No.6, p.l 191-1210.

158. Simon H.A. The information storage system called human memory. In: Rozenzweig M. R. and Benett E.L. (Eds.). Neural mechanisms of learning and'memory. Cambridge, Mass, 1976.

159. Slowiaczek L.M., & Hamburger M.B. Prelexical facilitation and lexical interference in auditory word recognition. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition, 18, 1992, P. 1239-1250.

160. Thompson-Schill S.L., Kurtz K.J., Gabrieli J. Effects of Semantic and Associative Relatedness on Automatic Priming// Journal of Memory and Language, 1998, No.38, P.440-458.

161. Tousman S.; & Inhoff A. Phonology in multisyllabic word recognition. // Journal of Psycho linguistic Research, 21, 1992, P. 525-544.

162. Tulving E. Episodic and semantic memory // E. Tulving & W.Donaldson. Organisation of memory. London, 1972.

163. Tversky A. Features of similarity // Psychological Review. 1977, V.84, № 4. P. 327-352.

164. Tweedy J.R., Lapinsky R.H., & Schvaneveldt R.W. Semantic context effects on words recognition: Influence of varying the proportion of items presented in any appropriate content. Memory & Cognition, 5, 1977, P. 84-99.

165. Underwood B. J. and Schulz R. W. Meaningfullness and verbal learning. Chicago, 1960.

166. West R.F., & Stanovich K.F. Source of inhibition in experiments on the effect sentence context on word recognition // Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 8, 1982, P. 385-399.

167. Williams J.N. Is automatic priming semantic? // Europe Jourmanal of Cognitive Psychology, 8, 1996, P. 113-116.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.