Агиографические модели позднего англосаксонского периода тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 24.00.01, кандидат исторических наук Омельницкий, Марк Петрович

  • Омельницкий, Марк Петрович
  • кандидат исторических науккандидат исторических наук
  • 2002, Москва
  • Специальность ВАК РФ24.00.01
  • Количество страниц 261
Омельницкий, Марк Петрович. Агиографические модели позднего англосаксонского периода: дис. кандидат исторических наук: 24.00.01 - Теория и история культуры. Москва. 2002. 261 с.

Оглавление диссертации кандидат исторических наук Омельницкий, Марк Петрович

Введение. Агиография позднего англосаксонского периода как исследовательская проблема: традиции и новации.

Исследовательские методы и подходы.

Источники и источниковедческая база исследования.

Агиографический цикл Эльфрика Эуншамского.

Комплекс агиографических текстов святого Гутлака.

Проповеди.

Тексты о святой Милдред.

Историографический обзор.

Обзор научных исследований по анализируемым текстам.

Глава 1. Древнеанглийские проповеди и жития святых: жанровое своеобразие и назначение.

Агиография раннесредневековой Англии и трансформация образа святого.

Жанр, форма и применение агиографических текстов.

§ 1. Мученики и исповедники в англосаксонской агиографии.

Беда Достопочтенный и Эльфрик Эуншамский: «Historia» и агиографический текст.

Образ святого мученика в произведении Эльфрика.

Проповедь о святом Чаде»: материалы первоисточников и их обработка.

Образ святого исповедника в «Проповеди о святом Чаде».

Глава 2. Образ святого отшельника в англосаксонской агиографии: традиция и трансформация.

Агиографическая легенда о святом Гутлаке.

Vita Sancti Guthlaci» и рождение легенды. Агиографическое моделирование: проблемы и противоречия.

Феликс Кроуландский и его последователи. Древнеанглийское житие святого Гутлака реинтерпретация первоисточника.

Позднее житие святого Гутлака: реинтерпретация жизни святого.

Святой Неот: образ святого отшельника на исходе англосаксонской агиографической традиции.

Святой Неот: монах, отшельник и епископ.

§ 1. Святой Свизин: «мертвый исповедник» и метаморфозы создания образа.

Агиограф и проблема достоверности.

Структура текста и легенда о святом.

Образ святого или «религизное служение после смерти».

Глава 3. Святые короли Эдмунд и Освальд: трансформация агиографической модели в социально-культурном контексте.

Аббон и Эльфрик: рождение легенды и «слагаемые» королевской святости.

Святой Освальд: правитель и вера.

§ 1. Образ святой женщины в англосаксонской агиографии: женская святость на пересечении тендерных и религиозных детерминант.

Житие святой Этельтрут» Эльфрика Эуншамского. Женская святость и создание образа. Проблемы и решения.

Непорочность и обоснование.святости.

Значение образа святой Этельтрут.

Агиография святой Милдред: от англосаксонского к англо-нормандскому времени.

Легенда о святой Милдред.

Образ святой Милдред.

Значение образа святой Милдред. Англосаксонская святая в англо-нормандской Британии.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Агиографические модели позднего англосаксонского периода»

Агиография позднего англосаксонского периода как исследовательская проблема: традиции и новации.

Агиография англосаксонской Британии сформировалась на основе литературной традиции англосаксов. Возникшая в одном из периферийных регионов средневековой Европы, эта традиция представляла собой переплетение различных языков и диалектов. Периферийность англосаксонской Британии привела к тому, что средневековая латынь, которая немедленно становилась господствующим литературным языком на территории континентальной Европы, здесь существовала параллельно с древнеанглийскими диалектами. Многочисленность и разнообразность диалектов англосаксов явились следствием разноплеменности этого общества, и как следствие обеспечивали устойчивость традиционных и диалектных литературных форм, приемов, жанров и тематики, которые проникали и в агиографическую литературу. Поэтому на протяжении англосаксонского периода имело место существование сразу двух литературных традиций, латинской и древнеанглийской. Развитие этих традиций в рамках агиографии ко времени позднего англосаксонского периода привело к значительным взаимозаимствованиям агиографических форм и приемов между двумя традициями, и к существенной трансформации агиографического жанра, в том виде, в котором он был заложен в начале англосаксонской эры первыми англосаксонскими агиографами.

Среди них важное место занимал Беда Достопочтенный. В начале VIII в. английский ученый-монах Беда Достопочтенный трудился над главным произведением своей жизни - «Церковной историей английского народа»'. Внимательность и осторожность, с которыми Беда подходил к подбору материалов, фактов и исторических сведений, позволили ему создать произведение, которое навеки запечатлело его имя в памяти поколений. Беда предлагал своим читателям подробную хронику сразу нескольких веков истории Британских островов. Здесь и времена римского владычества, и рассказ о приглашении в V в. бриттами англов, саксов и ютов, и формирование английской нации. Однако прежде всего он стремился отразить развитие и становление христианства в англосаксонской Британии, со всеми его сложностями и противоречиями, чтобы показать, что христианизация англосаксов являлась выбором древнеанглийской нации, и этот выбор был не менее принципиальным и драматичным, чем тот, который был сделан творцами и участниками истории раннего христианства. Вместе с тем, Беда Достопочтенный, написав «Историю», заложил основы христианской агиографической традиции в англосаксонской Британии, ибо именно

1 Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum.Bede's Ecclesiastical History of the English People with Bede's Letter to Egbert and Cuthbert's Letter on the Death of Bede. Introduction and Notes by D. H. Farmer (Penguin Books, 1990); The Old English Version of Bede's Ecclesiastical History of the English People. Edited with a Translation and Introduction by Thomas Miller, EETS (London, 1997).

Церковная история английского народа» стала не только одним из главнейших источников информации, но и моделью житий и проповедей об англосаксонских святых для последующих поколений англосаксонских агиографов. Данный подход отражал специфику англосаксонской агиографической традиции, в которой история христианства в англосаксонской Британии становилась продолжением жизни и деяний англосаксонских святых мучеников, исповедников и девственниц, которые как бы вели народ Древней Британии от язычества к христианству.2

Благодаря Беде Достопочтенному и агиографам его поколения англосаксонская агиография восприняла практически все общехристианские агиографические модели святости, которые возникли в ходе предшествовавших англосаксонскому периодов истории христианства. Среди них можно назвать: мучеников, исповедников, святых королей и воинов, святых девственниц. Однако наиболее интересной и не свойственной континентальной агиографической традиции моделью является тип аскета-пустынника, возникший в англосаксонской Британии в результате переплетения традиционных религиозных представлений и христианства. Все упомянутые модели претерпели в ходе развития англосаксонского агиографического жанра существенную трансформацию, став следствием изменений в подходах агиографов как к конкретным фигурам англосаксонской священной истории, так и к моделям святости.

Впрочем, принцип преемственности, заложенный Бедой, просуществовал до самого конца англосаксонского периода. Он приобрел совершенно иные качества и черты, ибо задачи англосаксонской церкви на протяжении последовавших после смерти Беды веков менялись и были уже совершенно иными ко временам нормандского завоевания. Развитие англосаксонской агиографической традиции прошло через несколько этапов. В период, описанный Бедой, церкви приходилось бороться с язычеством, бытовавшим у англов, саксов и ютов. Когда христианизация населения была уже практически завершена, Британия подверглась нашествию викингов (датчан), которые вторглись на территорию острова в конце IX в. и образовали несколько датских королевств. Некоторые из этих королевств просуществовали до середины X в. Набеги датчан на Британию продолжались вплоть до прихода Вильгельма Завоевателя. Датчане принесли в Британию свои скандинавские языческие верования, и агиографам, творившим в IX-XI вв., пришлось бороться с новой волной язычества.

2 В первую же главу «Церковной истории английского народа» Беда включил рассказ о жизни Альбана, первого христианского святого на территории Британии. Уникальность фигуры Альбана заключалась в том, что он погиб мученической смертью ещё до прихода в Британию Августина в 597 г. и крещения народа Кента. Альбан был святым римского периода английской истории. Создавая свой главный труд на заключительном этапе формальной христианизации древней Британии, Беда воскрешает в памяти своих читателей мученический подвиг Альбана, удлинняя тем самым историю становления христианства в Британии и приближая её ко временам раннего христианства. Можно сказать, что этим он закладывает принцип преемственности в основу истории англосаксонской церкви.

Предметом настоящего исследования является агиографическая традиция англосаксов в X-XI вв., когда агиографическая литература достигает своего расцвета. Произведения, возникшие в данный период, будут рассматриваться нами в контексте всей агиографичекой англосаксонкой традиции. По этой причине мы обратимся к сравнительному анализу более ранних произведений в рамках агиографического жанра, чтобы продемонстрировать тот путь, который прошла англосаксонская агиография от времен Беды Достопочтенного и Феликса Кроуландского3 до периода, когда творили Эльфрик, Вулфстан4, а чуть позднее нормандский агиограф Госцелин Кентерберийский5. Нашей задачей является также анализ изменения акцентов, концепций, подходов и приёмов, которые были заложены ранними англосаксонскими авторами, и тех перемен, которым подверглась англосаксонская агиография к началу последующего англо-нормандского периода.

Данная работа посвящена исследованию значительного круга агиографических источников - житий святых и проповедей, большинство которых, было создано в конце X-XI вв.6 Мы обратимся также к христианской поэзии англосаксонского периода, которая, развиваясь параллельно с агиографической традицией, не обошла вниманием местных англосаксонских святых.

Необходимость данного исследования диктовалась весьма незначительным количеством научных трудов, посвященных анализу религиозных представлений в Средние века на материале национальной агиографической литературы. Исследования исторического характера, принадлежащие нашим предшественникам, основаны преимущественно на латинских источниках и зачастую оставляют в стороне агиографическую и литературную национальные традиции, существовавшие параллельно с латинской. Работы филологов, если и основывались на материалах национальных литератур, касались преимущественно проблемы развития языков. Число работ, посвященных проблеме религиозного сознания в синтезе этих двух средневековых литературных традиций, таким образом, оставалось незначительным. При отсутствии научного анализа, который сочетал бы все типы и виды произведений, представленных агиографической традицией средневековья, ряд ученых восприняли житийную литературу как жанр, всецело подчиненный канону. Жития святых рассматривались исследователями как абсолютно идентичные7, ибо считались основанными на практике «заимствования фраз, эпизодов, а иногда и целых житий, из более ранних

3 Автор первого жития святого Гутлака, Феликс Кроуландский, жил в VIII в.

4 Вулфстан - англосаксонский агиограф позднего периода, архиепископ Йоркский, современник Эльфрика. Жил во второй половине X в. Создал значительное количество проповедей и житий.

5 Более подробная информация о Госцелине Кентерберийском будет приведена ниже.

6 Большинство источников, о которых пойдет речь, дошли до нас в более поздних копиях и версиях. Датируя источники X-XI вв., мы опираемся на их лингвистический анализ. Earl, James. Typology and Iconographic Style in Early Medieval Hagiography (Studies in Literary Imagination, 8, 1975), p. 18. жизнеописаний святых»8. Это определяло, по мнению этих ученых, всеобъемлющую типологизацию житийной литературы9.

Помимо произведений собственно житийной литературы нами были использованы источники других агиографических жанров, в особенности, проповедей. Отличительной чертой древнеанглийских житий начала XI в. является их чрезвычайная близость по форме к произведениям литургического и проповеднического типа. Как проповеди, так и жития позднего англосаксонского периода были адресованы преимущественно широкой аудитории. Если проповеди, как правило, использовались при богослужении в церкви, то жития, скорее всего, были источником для неофициальной проповеднической деятельности англосаксонской церкви. Проповеди и жития, созданные на рубеже X и XI вв., представляли собой наиболее удачный способ передачи христианских идеалов широкой аудитории англосаксов.

Задача настоящего исследования - показать на примере агиографических произведений X-XI вв., и отраженных в них агиографических моделей их место в контексте англосаксонской традиции, а также влияние данных произведений на последовавшую после англо-нормандскую агиографическую традицию, которая развивалась на основе англосаксонской.

Анализ социальных функций и эволюции культов святых как социального явления не входит в задачу настоящей работы. В процессе исследования мы обратимся к анализу социальных моделей, которые возникали и функционирования в рамках агиографического текста.

Поскольку в одном исследовании невозможно охватить всю агиографическую традицию англосаксов во всем её многообразии, мы избрали в качестве примеров только тех святых, которые являются, по нашему мнению, наиболее репрезентативными для анализируемой агиографической традиции. Поэтому мы рассмотрим только англосаксонских местных святые, и только тех из них, о которых сохранились древнеанглийские и латинских параллельные тексты. Выбранные по данному принципу тексты, как представляется, наиболее удачно отражают специфику англосаксонской агиографической традиции, ибо были созданы на территории Британии и не имели общехристианских источников и континентальных параллелей в рамках агиографического жанра. В этом смысле указанный выше компаративный анализ более ранних текстов о святых призван предоставить нам более полное представление о специфике моделей святости, созданных в рамках вышеупомянутой традиции.

Исследовательские методы и подходы.

Основными исследовательскими методами и подходами, которые мы будем использовать в настоящем исследовании являются:

8 Ibid, р. 19.

9 Джеймс Эарл в своем исследовании приводит определение агиографии, данное Григорием Великим, который характеризовал последнюю как «житие святых».

Сопоставление агиографических текстов указанного периода с предшествующими произведениями агиографической литературы, с одной стороны|, и сравнение текстов, написанных на древнеанглийском языке с агиографическими произведениями на латыни. Основной целью подобных сопоставлений станет определение дискурса агиографического текста, когда одна и та же история может быть написана по-разному.

Упомянутый подход позволит нам проследить различие как идеологии литературных текстов, так и социальных и культурных представлений между обществами, которые произвели эти тексты. Сопоставляя более ранние и более поздние тексты, мы также сможем сделать выводы о развитии социально-религиозных представлений англосаксонского общества. С другой стороны, сопоставление латинской и древнеанглийской литературных традиций в рамках агиографии позволит нам сделать выводы о том, насколько формулирование текстами агиографических консептов различается в зависимости от языковых традиций и традиций литературной практики, которые за ними стоят. Так, в случае с англосаксонской Британией, мы сталкиваемся с парадоксом, когда в одном обществе сосуществуют две литературные традиции, которые по -разному определяют религиозные и социальные приоритеты общества.

При анализе агиографических текстов мы будем учитывать, что тексты и мир социальных представлений, практик и приоритетов общества взаимосвязаны. Любой текст косвенно, даже если агиограф не желает этого, воспринимает эти реалии и является их носителем. Одновременно мы попытаемся прояснить каким было воздействие текста на общество, то есть характер идей, содержавшихся в тексте, которые были адресованы этому обществу, поскольку агиографический текст, как произведение по своей природе дидактичное, представляет обществу модель социального поведения.

Анализ источников, предпринятый в настоящей работе, должен показать на примере сопоставления текстов, завершающих англосаксонскую традицию, место данных текстов в англо-нормандской традиции, их место в континуитете и развитии средневековой английской традиции.

Мы предпримем попытку реконструкции образа англосаксонского святого и анализ трансформации этого образа в рамках развития англосаксонской агиографии. Попытка рассмотреть вопрос в столь широком масштабе потребует анализа всех пограничных проблем, влияющих на формирование как агиографического канона вообще, так и отдельного агиографического произведения. Поэтому значительное внимание будет уделено анализу методов и приемов, используемых англосаксонскими агиографами при создании образов англосаксонских мучеников, исповедников и отшельников, а также обнаружению наиболее характерных черт и качеств образа раннесредневекового британского святого и идентификации традиционных и языческих мотивов в исследуемых источниках о святых. Мы обратимся к анализу различных моделей англосаксонской святости, а также рассмотрим жанровые особенности проповедей и житий святых. Особое место будет уделено анализу тех первоисточников, которые использовались англосаксонскими агиографами при написании своих произведений. Дополнительно, в данной работе будут проанализированы те методические приёмы, которыми пользовались «поздние» агиографы англосаксонского периода, беря за основу произведения своих предшественников.

Источники и источниковедческая база исследования.

Привлеченные для анализа агиографические тексты различны по своей природе и жанровой специфике, литературным и лингвистическим особенностям. Основное внимание в настоящем исследовании будет уделено текстам X-XI вв. Однако в рамках компаративного анализа мы будем привлекать как более ранние тексты, так и тексты, созданные в более поздний период. Исследуемые тексты могут быть разделены по языковому признаку: на латинские и древнеанглийские. В жанровом отношении - это преимущественно жития и проповеди. Некоторые из них имеют установленное авторство, остальные же являются анонимными.

Агиографический цикл Эльфрика Эуншамского.

В настоящем исследовании анализируются пять житий Эльфрика. Все они посвящены местным англосаксонским святым: Освальду, Эдмунду, Свизину10, Альбану11 и Этельтрут.

Эльфрик12 занимает одно из центральных мест среди англосаксонских авторов. По значимости его можно сравнить лишь с Бедой Достопочтенным. Труды Эльфрика получили гораздо большее распространение в англосаксонский период по сравнению со значительными, но, пожалуй, менее популярными трудами самого Беды. Эльфрик приобрел известность среди последователей и ученых как автор значительного числа проповедей и житий на древнеанглийском языке. В его произведениях фигурировали представители практически всей истории христианства, начиная с апостольского периода и завершаясь местными англосаксонскими святыми, жившими либо несколько ранее, либо во времена самого Эльфрика.

Известность Эльфрика можно объяснить лишь тем, что в период его жизни и деятельности письменность и распространение созданных письменных произведений в Британии были уже достаточно устоявшимися. X в. ознаменовался значительным ростом числа монастырей и англосаксонского монашества, X в. также характеризуется значительным распространением рукописных копий агиографических текстов по всей территории Британии.

10 Омельницкий М.П. Жития трех английских святых Эльфрика: св. Освальда, св. Эдмунда, св. Свизина (Серия «Памятники англосаксонской агиографии»). М., 1997. Св. Альбан не являлся в полном смысле этого слова англосаксонским святым, ибо он стал мучеником ещё во времена римского владычества. Однако характер почитания Альбана указывает на то, что воспринимался он как местный святой.

12 Hanter-Blair, Peter. An Introduction to Anglo-Saxon England (London, 1977).

Точная дата рождения Эльфрика до настоящего времени остается неизвестной. По мнению большинства ученых, Эльфрик родился около 955 г. или несколько раньше. Он получил образование в монастырской школе в Винчестере13 под руководством аббата Эзельвольда14. Пробыв в Винчестерском монастыре до 987 г., Эльфрик был послан с миссией в Дорсет (юг Британии), чтобы дать наставления монахам, основавшим монастырь в Кернеле15 В 1005 г. Эльфрик становится первым аббатом нового монастыря в Эуншаме, неподалеку от Оксфорда. Там агиограф прожил до конца жизни. Дата же его смерти так и осталась неизвестной.

По мнению большинства ученых, значительная часть произведений Эльфрика была создана им в Кернельском монастыре. Между 990 и 994 гг. он написал серию «Католических проповедей» (Catholic Homilies). Проповеди (общим числом около 160) были расположены им по годовому циклу и читались во время богослужений в церкви. Большинство проповедей опирались на Григория Великого, Блаженного Августина и Беды Достопочтенного. Несколькими годами позже Эльфрик напишет «Жития святых» (Lives of Saints). Эта вторая серия произведений о святых состояла из 39 отдельных частей, которые по содержанию мало отличались от проповедей и располагались согласно календарю церковных праздников. Жития святых Эдмунда, Освальда, Свизина, Альбана и Этельтрут входят в данный цикл житий и, как и весь комплекс 39 житий Эльфрика, содержатся в манускрипте начала XI в. Cotton Julius Е VII16.

Жития упомянутых святых являются иллюстративными для широкого спектра агиографических моделей святости. Святые Эдмунд и Освальд являются представителями модели королевской святости и одновременно -мучениками, ибо погибли мученической смертью от рук язычников. Святой Свизин представляет модель исповедника, святой Альбан - мученика, а святая Этельтрут иллюстрирует модель девственницы. При исследовании этих текстов мы учитывали, что все они являются частью единого произведения, и сама организация агиографического комплекса Эльфрика, а также его идеологический замысел оказали влияние на анализируемые нами тексты.

Основным первоисточником Эльфрика при создании упомянутых житий (в частности, житий святых Освальда, Альбана и Этельтрут) стала «Церковная история английского народа» Беды Достопочтенного. С другой стороны, Эльфрик использовал и латинские источники. Так, житие святого Эдмунда было создано Эльфриком на основе «Passio Sancti Eadmundi» («Страсти по святому Эдмунду»), произведения, написанного Аббоном Флерийским17. В самом начале

13 Винчестерский монастырь предположительно был построен королем Альфредом Великим в VIII в.

14 Эзельвольд - епископ в Винчестере с 963 г, умер в 984 г.

15 Кернельский монастырь (Сегпе или Cernel) был основан при участии Эльфрика в 987 г: Gerould, Gordon Hall. Saints' Legends (Cambridge, 1916), p. 120.

16 Помимо основного манускрипта существуют ещё ряд манускриптов, содержащих коллекцию житий Эльфрика: Bodlean MS 343 [Ker, No. 117], Gloucester Cathedral MS 35 [Ker, No. 117], British Library MS Cotton Otho В X [Ker, No. 177 A], University Library Cambridge, MS Ii.1.33 [Ker, No. 18], British Library MS, Cotton Vitelius D XVII [ Ker, No. 222].

17 Информация о текстах Аббона Флерийского содержится ниже. жития Эльфрик сам упоминает о том, что монах Аббон, позже ставший аббатом монастыря во Флери, узнал о жизни святого Эдмунда от епископа Дунстана, который умер в 988 г.18 Сам же Аббон, как известно, умер в 1004 г. Житие святого Свизина было создано Эльфриком на основе другого латинского источника «Translatio et Miracula Sancti Swithuni Episcopi» («Перенесение мощей и чудеса святого епископа Свизина»), написанного Лантфредом19.

Комплекс агиографических текстов святого Гутлака.

Группа текстов, входящих в источниковую базу нашего исследования, посвящена личности одного из наиболее популярных англосаксонских святых, святому Гутлаку, жившему в 7 в.20

Данная группа агиографических текстов, пожалуй, наиболее полно отражает развитие агиографии на протяжении всего англосаксонского периода. Агиографическая традиция о Гутлаке, включавшая помимо собственно агиографических текстов, также и поэтические, развивалась практически беспрерывно от начала до самого конца англосаксонского периода. Одной из задач настоящей работы является выявление того, что стояло за созданием тестов о Гутлаке на протяжении исследуемого периода времени.

Изначально события жизни святого Гутлака были описаны ученым-монахом из Восточной Англии Феликсом Кроуландским21 в знаменитом агиографическом источнике VIII в. - «Житии Святого Гутлака» [Vita Sancti Guthlaci].22 Данный текст положил начало агиографической традиции о святом

18 Омельницкий М.П. Указ.соч. С. 99.

19 Лантфред написал «Перенесение мощей и чудеса» святого Свизина в 981 г. Он сам указал эту дату, так как отметил в начале своего труда, что принялся за создание текста 10 лет спустя после перенесения мощей святого Свизина в церковь, что произошло в 971 г. Более подробно материал, касающийся легенды св. Свизина, изложен в работах исследователя Джеральда: Gerould, G.H. ЛШпс'в Legend of Saint Swithin (Anglia, xxxii, 1909), pp. 346-357; Gerould, G.H. Saints' Legends (Cambridge, 1916), p. 107. В настоящее время профессор М.Лапидж готовит издание латинских текстов о св.Свизине.

20 Большинство исследователей признает, что датой рождения святого Гутлака можно считать 674 г. Они исходят из текста самого жития, отмечающего, что молодой принц Гутлак родился тогда, когда король Этельред был уже на троне королевства Мерсии. Гутлак, будучи родственником мерсийских королей, сам принадлежал к королевскому роду и, как отмечает Феликс Кроуландский, род Гутлака - Гутласинги (Guthlacingas) был известен своими благородными предками. О семье Гутлака нам известно довольно мало. Мать Гутлака звали Тете, а отца - Пенвалх. Феликсом также упоминается и сестра Гутлака Пеге, которая жила отшельницей в Пеакирке (Нортхэмптоншир), однако, кроме этого упоминания нам неизвестно о ней ничего более или менее достоверного. Достигнув юношеского возраста, Гутлак, следуя традиционной этике германских правителей, собирает команду единомышленников и проводит около девяти лет в бесконечных военных экспедициях. Вскоре после этого, ужаснувшись бессмысленности своих занятий и трагичности смертей «великих предводителей прошлого», Гутлак оставляет своих соратников и удаляется в монастырь. Проведя там два года и получив монастырское образование, Гутлак начинает искать уединения и спасения от мира, следуя практике Отцов-пустынников и традициям, принятым у ирландского монашества. Очень скоро Гутлак избирает местом своего затворничества Кроуландские болота. В течение пятнадцати лет он живет в глуши, подвергаясь искушениям со стороны демонов, вступает в схватку с дьяволом, побеждает его, принимает множество больных и убогих, исцеляет последних и, наконец, умирает. Это происходит в 714 г.

21 Подробная информация изложена в работе Б. Колгрейва: Felix's Life of Saint Guthlac. Introduction, Text and Notes by Bertram Colgrave (Cambridge, 1956).

22 Данный источник датируется сороковыми годами VIII в.

Гутлаке, неоднократно подвергаясь переписке в последующие века англосаксонского периода.

Практически одновременно с житием Феликса, как считается рядом ученых, были созданы две поэтические версии жизни святого. Две поэмы о святом Гутлаке содержатся в манускрипте под названием «Экзетерская книга» («The Exeter Book»)23, который может быть датирован второй половиной X в. и содержит значительное собрание произведений древнеанглийской поэзии. Этот манускрипт был преподнесен в дар Экзетерскому собору Леофриком24 в середине XI в. наряду со многими другими подаренными им книгами. Анализ первой поэмы о святом Гутлаке под названием «Гутлак А» содержится в приложении к настоящей работе.25

Анонимное «Житие святого Гутлака» на древнеанглийском языке также включено в источниковую базу исследования. Созданное позднее «Vita Sancti Guthlaci» Феликса Кроуландского, житие содержится в древнеанглийском манускрипте XI в.а Cotton Vespasian D. XXI26 и представляет собой группу единичных агиографических источников, то есть не входит в состав обширной коллекции житий или проповедей. Ряд исследователей прошлого считали, что авторство жития принадлежит Эльфрику, однако, в настоящее время господствует мнение, что житие было написано анонимным автором27.

Древнеанглийское житие святого Гутлака, которое считается переводом произведения Феликса Кроуландского, преимущественно совпадает с латинским оригиналом по содержанию, имея, однако, и свои отличия. Данный древнеанглийский источник располагал более ранним оригиналом на древнеанглийском, который был создан позднее, чем житие Феликса (то есть в период конца VIII-IX вв.), когда агиографическая традиция в Британии не обладала или не донесла до нас значительного количества источников. Джейн Роберте, авторитетный исследователь культа святого Гутлака в Британии, высказывает мнение, что, возможно, оригинальный перевод был создан во времена короля Альфреда, когда по королевскому приказу была предпринята попытка массового перевода латинских источников на древнеанглийский язык.28

23 Описание и комментарий по этому манускрипту можно найти в факсимильном издании Exeter Book (CFF, 1933), а также в работе Н. Кера: N.R. Ker, Catalogue of Manuscripts Containing Anglo-Saxon (Oxford: Clarendon Press, 1957).

24 Леофрик (лат. - Leofricus) - первый епископ Экзетера и канцлер короля Эдуарда, епископ объединенного диоцеза Девоншира и Корнуолла. Преподнес в дар Экзетерскому собору значительное собрание книг. В их числе был преподнесен манускрипт под названием «Codex Exoniensis.» Более подробная информация содержится в работе: The Concise Dictionary of National Biography, Volume II (Oxford, 1992), p. 1772.

25 См. Приложение.

26 Древнеанглийская версия жития святого Гутлака также содержится в манускрипте из Бодлеанской библиотеки: MS Laud Miscellany 509 (Ker, 1938, 132-33 and 1957, No. 344). См.: J. Roberts. An Inventory of Early Guthlac Materials (Medieval Studies, xxxii, 1970), pp. 193-233.

27 Роберте указывает, что ошибочное определение Эльфрика как автора позднего жития Гутлака возникло в результате того, что Эльфрик был автором большинства произведений манускрипта MS Laud Miscellany 509. Большинство исследователей признают, что древнеанглийская версия жития святого Гутлака была создана раньше чем Эльфрик заявил о себе как переводчик латинских произведени на англосаксонский язык. (J. Roberts. An Inventory of Early Guthlac Materials (Medieval Studies, xxxii, 1970, p. 202.)

28 Ibid, p, 203.

Среди ранних источников о святом Гутлаке необходимо назвать анонимную проповедь о святом, которая входит в состав известного древнеанглийского источника под названием «Верчельская Книга» (Vercelli Book), содержащуюся в манускрипте, датируемом примерно 1000 г. (MS Vercelli, Biblioteca Capitolare CXVII)29. Данный манускрипт содержит значительное собрание произведений древнеанглийской прозы и поэзии, собранных вместе неизвестным переписчиком30. Проповедь о святом Гутлаке завершает цикл «Верчельских проповедей» и стоит под номером 23. Она представляет собой частичное описание жизни святого Гутлака преимущественно в Кроуландских топях, которое автор проповеди заимствовал у Феликса, фактически переведя 28 - 33 главы31. Данное произведение представляется малоинтересным в рамках собственно текстологического анализа, однако, является прекрасным образцом обработки материалов первоисточника.

Другие источники о жизни святого Гутлака не доносят до нас достоверных сведений в полном объёме и, по мнению Джейн Роберте, вполне могут быть как поздними компиляциями, так и производными от более ранних традиций32. Наиболее полные данные о прочих источниках о святом Гутлаке были даны Бертрамом Колгрейвом в его комментарии к «Vita Sancti Guthlaci» и Джейн Роберте в комментариях к двум поэмам о Гутлаке из «Экзетерской книги»33.

Проповеди.

В состав нашей источниковой базы входят также агиографические источники, представленные двумя анонимными проповедями. Первая из них посвящена отшельнику IX в., святому Неоту. Проповедь содержится в манускрипте XII в. Cotton Vespasian D. XIV34, содержащем 50 проповедей на самые разнообразные темы, большинство которых представляет собой вольные компиляции проповедей Эльфрика35. Манускрипт Cotton Vespasian D. XIV датируется первой половиной XII в., однако, есть основания предполагать, что содержание манускрипта относится к более раннему периоду, ближе ко

29 В последние годы «Верчельская Книга» (или «Верчельские Проповеди») была издана под редакцией Дональда Скрагга и Селии Сизам: D. Scragg. The Vercelli Homilies and Related Texts, EETS, 300 (London, 1992) и The Vercelli Book. Ed. Celia Sisam, EEMF 19 (Copenhagen, 1976).

30 Анализ манускрипта осуществлен в работе: Scragg, D. The Compilations of the Vercelli Book (ASE, 2, 1973), pp. 189207. Roberts, Jane. An Inventory of Early Guthlac Materials (Medieval Studies, xxxii, 1970), p. 203.

32 The Guthlac Poems of the Exeter Book. Edited with an Introduction and Commentary by Jane Roberts (Cambridge, 1979), p. 11.

33Felix's Life of Saint Guthlac. Introduction, Text and Notes by Bertram Colgrave (Cambridge, 1956), pp. 19-25; The Guthlac Poems of the Exeter Book. Edited with an Introduction and Commentary by Jane Roberts (Cambridge, 1979), pp.8-11.

34 Проповедь была опубликована в следующем издании: Warner, Rubie D.-N. Early English Homilies from the Twelfth Century MS. Vespasian D. XIV, EETS OS 152 (London, 1917).

35 Handley, Rima. British Museum MS. Cotton Vespasian D. XTV (Notes and Queries, NS 21, 1974), pp. 243-250; Richards, Mary P. On the Date and Provenance of MS Cotton Vespasian D. XIV, if". 4-169 (Manuscripta, 17,1973), pp.31-35. временам нормандского завоевания36. Следует отметить, что какого-либо значительного идеологического сдвига в данных произведениях не наблюдается, а идейные и теологические акценты позднего англосаксонского периода, скорее всего, присутствуют там без значительных изменений. Тексты, входящие в упомянутый манускрипт, были написаны слишком рано, чтобы содержать новые акценты, идеи и образы, которые отражали бы реалии нормандского периода истории Британии. Ранние идеологические сдвиги наблюдаются на протяжении конца XI - начала XII вв., как правило, в латинских агиографических источниках. Массовое появление и распространение латинских источников, описывающие как англосаксонских, так и общеевропейских святых, в конечном итоге вытеснило исконную островную литературную традицию англосаксов, а создание житийной литературы на древнеанглийском языке прекратилось.

Появление в XII в. цикла проповедей об англосаксонских святых, бесспорно, было вызвано желанием сохранить уходящую англосаксонскую традицию. Однако в последнее время среди ряда учёных всё больше распространяется мнение, что англосаксонская литературная традиция отнюдь не находилась в упадке и была столь же популярна после нормандского завоевания, как и во времена Эльфрика37. Дальнейшие исследования по этому вопросу покажут правомерность данной точки зрения.

Проповедь о святом Неоте представляет собой поистине уникальный источник, ибо ни Эльфрик, ни другие авторы позднего англосаксонского периода истории не оставили о святом произведений на древнеанглийском языке. Поэтому проповедь о жизни Неота, святого отшельника, жившего в конце IX в., представляет собой исключение по сравнению с остальными составляющими упомянутой коллекции проповедей. Латинские источники, описывающие жизнь Неота, существовали. Одним из них является «Vita Sancti Neoti» («Житие святого Неота»), анонимное житие святого, созданное в тот же исторический период. Однако была ли древнеанглийская проповедь производной от латинского источника, или же источником, созданным параллельно, нам предстоит выяснить при помощи сравнительного анализа вышеупомянутых двух текстов38.

Особое место в источниковом корпусе исследования отведено древнеанглийской «Проповеди о святом Чаде, епископе и исповеднике», написанной неизвестным автором. Данный агиографический текст содержится в древнеанглийском манускрипте MS Hatton 116 (в прошлом Cotton Junius 24) среди 28 других проповедей, посвященных различным святым, а также

36 Исследователь Хендлей отмечает, что большинство проповедей, содержащихся в манускрипте, являются производными проповедей Эльфрика. Перевод проповедей о Дрихтхельме и Ферзи, предпринятый нами, отчетливо продемонстрировал, что автор компиляции, вне зависимости от самого источника, не изменил практически ничего. В данном случае можно предположить, принимая во внимание существование двух идентичных текстов, что содержание их относится к более раннему периоду - времени нормандского завоевания или даже ранее.

37 В настоящее время английские ученые Дональд Скрагг и Мэри Свон целенаправленно изучают манускрипты, созданные после 1066 г.

38 Смотри ниже. христианским праздникам39. Манускрипт датируется первой половиной XII в., однако, исследователи предполагают, что, возможно, существовал промежуточный источник между первоисточником - «Церковной историей английского народа» Беды Достопочтенного и рассматриваемой проповедью40. Проповедь, хотя и незначительно отличается от древнеанглийской версии «Истории», однако, содержит немало новых акцентов, отражающих исторические реалии конца англосаксонского и начала нормандского периодов истории Британии.

Тексты о святой Милдред.

Последним в нашем корпусе источников является анонимное «Житие святой Милдред», которое обоснованно было определено учеными и исследователями как фрагментарное.41 Подобное определение данный текст получил из-за того, что жизнь самой святой Милдред, которая была настоятельницей Танетского монастыря и жила в VII в., получила в нем весьма незначительное отражение. Гораздо большее внимание автор текста уделяет описанию королевской династии Кента, начиная с появления Августина, посланца Рима, который, прибыв на Британский остров в 597 г., положил начало христианизации англосаксов. По своей форме этот фрагментарный агиографический текст напоминает знаменитый латинский источник «Historia Regum» («История королей»), где описываются не только королевская династия Кента, но и династии других англосаксонских королевств42. Возможно, что именно «Historia Regum» была одним из источников древнеанглийского жития. Мы проанализируем латинское житие святой Милдред, написанное уже после нормандского завоевания знаменитым агиографом Госцелином Кентерберийским43, чтобы путем сравнения попытаться реконструировать ее образ и продемонстрировать значение этой святой на рубеже двух исторических эпох: англосаксонской и нормандской. Анализ источников о святой Милдред содержится в приложении к настоящей работе.

39 Подробная информация содержится в предисловии к изданию Влискруера: The Life of Saint Chad. An Old English Homily. Edited with Introduction, Notes, Illustrative Texts and Glossary by R. Vleeskruyer (North-Holland Publishing Company, Amsterdam, 1953), pp. 1-11.

40 Влискруер считает, что примерно через двести лет после смерти Чада была создана древнеанглийская проповедь, которая была производной не дошедшего до нашего времени латинского текста. См.: The Life of Saint Chad. An Old English Homily. Ibid., p. 13.

41 Фрагментарная форма жития определена тем, что оно представлено тремя отрывками, которые содержатся в двух манускриптах: MS Cotton Caligula А. XIV, ff. 121v-124v и Lambeth Palace MS. 427, ff. 210-211Мы попытались конспективно изложить житие святой Милдред.

42 Historia Regum. В издании: Symeonis Monachi Opera Omnia. Historia Ecclesiae Dunelmensis. Edited by Thomas Arnold (Rolls Series, London), pp. 3-13.

43 Смотри ниже.

Историографический обзор.

Корпус источников, рассматриваемый в настоящем исследовании, равно как и англосаксонская агиография в целом, находились в поле зрения ученых на протяжении продолжительного периода времени. Историки, лингвисты и филологи посвятили исследованию англосаксонской агиографии немало научных трудов. Анализируя агиографические тексты, созданные англосаксами, исследователи исходили из предшествующей им научной традиции изучения агиографических текстов, основанной на агиографических текстах континентальной Европы, возникшей в научном сообществе историков-медиевистов в 60-х гг. XX в., когда ряд ученых обратился к поиску новых источников, которые могли бы предоставить дополнительную информацию о средневековом обществе. Исследователи, обратившиеся к агиографическим текстам, рассматривали изучение последних, как возможность получить информацию для реконструкции культурно-исторических реалий эпохи

44 средневековья в целом .

Первыми исследованием агиографических текстов занялись Ипполит Деле45 и Франтишек Граус46. Обратившись к научному анализу континентальной европейской агиографии, они поставили перед собой серьезные научные задачи, в число которых входили: механизм создания и развития легенды о святом, роль традиционных дохристианских элементов в рамках отдельного текста и культа святого, отражение агиографическим текстом социально-политических и общественных ценностей современной ему эпохи, а также вопрос методологии изучения легенд о святых.

Второй группой ученых, обратившихся к исследованию агиографии, стали представители школы византинистов, в числе которых следует назвать Франсуа Халкина47, Питера Брауна48, которые ввели позднеантичную и византийскую агиографию в научный обиход. В своих работах они проанализировали на позднеантичном и раннесредневековом материалах истоки возникновения и развития культов святых.

Третье направление исследования агиографии было представлено группой ученых, которые проанализировали новые виды агиографических источников: собрания чудес, путешествия святых, литургии, гимны, мартирологи, сборники легенд и собрания дидактических примеров. Эти авторы поставили ряд интересных вопросов: о характеристических особенностях святого-чудотворца, значении чуда в христианизации средневекового общества, вере в чудо и отношении к чудотворцам,

44 Graus, Frantisek. Volk. Herscher Und Heiliger Im Reich Der Merowinger: Studien Zur Hagiographie Der Merowinerzeit (Prague, 1965), p. 63.

45 Delehaye, Hippolite. The Legends of the Saints (London, 1962).

46 Graus, Frantisek. Volk. Herscher Und Heiliger Im Reich Der Merowinger: Studien Zur Hagiographie Der Merowinerzeit (Prague, 1965), p. 63.

47 Halkin, Franfois. L'Hagiographi Byzantine au de L'Histoire (XIII International Congress of Byzantine Studies, Oxford, 1966).

48 Brown, Peter, The Cult of Saints (London, 1962). особенностях физического и психического здоровья самих чудотворцев. Среди представителей этого направления следует назвать Б. Ворд, Г. Плателя, М. Руша49.

Наконец, последним направлением в изучении агиографии стали труды исследователей Г. Спигель и Т. Хеффернана50. Выводы, сделанные этими учеными, основывались на исследовании житий как особого литературного жанра, возникшего в средневековье. Они, как теперь очевидно, ошибочно утверждали, что идеологический и образный компоненты агиографического текста обладают определенной автономностью по отношению к социально-культурному контексту, в рамках которого текст был создан.

Методологическая основа, заложенная упомянутыми выше исследовательскими школами, предопределила появление многочисленных исследований конкретных текстов и святых, в различных регионах христианской раннесредневековой Европы. Первым к подобному анализу обратились бельгийский историк Пьер Делоз51, Ж.-К. Пулен и М. Гудих, в то время как методика исследования была заложена много раньше ученым начала XX в. Людвигом Цепфом52, выпустившим в 1908 г. монографию о средневековых святых.

Упомянутая выше методология изучения агиографических текстов определила подход английских и американских историков-исследователей англосаксонской агиографии, выразившийся в анализе отдельных текстов, а не широкого круга проблем. Этот круг исследований можно условно разделить на два направления: историческое и филологическое.

Первое направление представлено анализом агиографических текстов как источников о жизни и деятельности англосаксонских святых, а также возникновения и развития культов последних. Исследователи Ч. Джонс, У. Болтон, Б. Колгрейв, П. Хантер-Бреир, Дж. Кемпбел, С. Ридьярд и Д. Ролласон, проанализировав отдельные агиографические тексты, рассмотрели социально-политические аспекты зарождения и развития культов святых53 Эти ученые заложили методологическую основу анализа конкретных культов и текстов в их применении к англосаксонской специфике. В последующий период историки Д.У. Ролласон, М. Бидл, JI. Батлер, А. Такер, С. Ридиярд, П. Хаймард,

49 Ward, Benedicta. Miracles and the Medieval Mind: Theory, Record, Event, 1000-1215 (Phildelphia, 1987); Platelle, Henry. Terre et Ciel aux Anciens Paus Bas (Lille, 1991); Rouche, Michel. Miracles, Maladies et Psycologie de la foi a l'epoque Caroligienne en France (Paris, 1981).

50 Spiegel, Gabrielle. History, Historisism, and the Social Logic of the Text in the Middle Ages (London, 1990); Heffernan, Thomas. Sacred Biography. Saints and Their Biographers in the Middle Ages (New York, 1988).

51 Delooz, Piere. Pour Une E'tude Sosiologie de la Saintete Conjnisee Dans L'Eglise Catholic (Archives e Sosiologie Des Religions, 13, 1962).

52 Zoepf, Ludwig. Das Heiligen-Leben im 10. (Jahrandert Liepzig, 1908).

5j Jones, C.W. Saint's Lives and Chronicles in Early England (London, 1947); Bolton, W.F. A History of Anglo-Latin Literature, I: 597-740 (London, 1967); Colgrave, B. The Earliest Saints' Lives Written in England (РВА, 44, 1958), pp. 3560; Colgrave, B. The Earliest Life of Gregory the Great, written by a Whitby Monk (K, Jackson, et, al, Celt and Saxon (1963), pp. 119-137; Ridyard Susan J. The Royal Saints of Anglo-Saxon England. A Study of West Saxon and East Anglian Cults (Cambridge, 1988); Mayr-Harting, Henry. The Coming of Christianity to Anglo-Saxon England (London, 1972); Rollason, David. Saints and Relics in Anglo-Saxon England (Oxford, 1989).

К. Уитни, Р. Шарп, К. Ньюман де Вэгвар, М. Клайтон54 обратились к изучению культов и агиографических текстов, не получивших ранее должного внимания.

Вторая, и более значительная группа исторических исследований, представлена научными работами, рассматривающими ряд проблем, по которым агиографические тексты могут предоставить дополнительную информацию, важную для понимания социально-политического и культурного контекста, в рамках которого эти тексты возникли.

Одной из основных исследовательских проблем является христианизация англосаксонской Британии. Исследования Дж. Кемпбела, П. Вормальда, А. Ангененда, М. Рихтера, Р. Крампа55 не только заключали в себе скрупулезный анализ процесса обращения англосаксов в христианскую веру, но и определили место агиографических текстов и культов святых в этом процессе.

Проблема влияния англосаксонских традиционных представлений на англосаксонскую религиозную жизнь, а также на агиографическую литературу, было затронута в работах Дж. Уилсона, Р. Пейджа, Р. Норта, Э. Стенли.56

Исследования С. Кейнса, К. Кьюбит, Дж. М. Валласа-Хадрила, К. Станклифф, С. Ридиярд, П. Вормальда, Р. Абельса, С. Коатса, И. Вуда, Б. Ворд, Э. Джона57, раскрывающие взаимоотношения англосаксонской церкви

54 Rollason, D.W. Lists of Saints Resting Places in Anglo-Saxon England (ASE, 7, 1978) , pp. 61-93; Butler, L.A.S. Two Twelfth-Cebtury Lists of Saints' Resting Places (Analecta Bollandiana, 105, 1987), pp. 87-103; Biddle, M. Archaeology, Architecture, and the Cult of Saints in Anglo-Saxon England (The Anglo-Saxon Church, ed. L.A.S. Butler and R. K. Morris (British Archaeology, 1986); Thaker, A. Kings, Saints, and Monasteries in pre-Viking Mercia (Midland History, 10, 1985), pp. 1-25; Hayward, P. The Idea of Innocent Martyrdom in late Tenth and Eleventh Century English Hagiography (Martyrs and Martyrologies, ed. D. Wood, 1993), pp. 81-92); Witney, K. P. The Kentish Royal Saints: An Enquiry into the facts behind the legend (Archaeologia Cantiana, 101, 1985) pp. 1-22; Sharpe, Goscelin's St Augustine and Saint Mildred: Hagiography and Liturgy in Context (Journal of Thological Studiees, 41, 1990), pp. 502-516; Neuman de Vegvar, Carol. Saints and Companions to Saints: Anglo-Saxon Royal Women Monastics in Context. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach. (State University of New York Press: Albany, 1996), pp.5194.; Clayton, Mary. Hermits and the Contemplative Life in Anglo-Saxon England. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach. (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 147-176.

55 Campbell, J. The First Century of Christianity in England (Ampleforth Journal, 76, 1971), pp. 12-29; Campbell, J. Observation on the Conversion of England (Ampleforth Journal, 78m 1973), pp. 12-26; Wormald, P. Bede, Beowulf, and the Conversion of the Anglo-Saxon Aristocracy . In Bede and Anglo-Saxon England, ed. R. T. Farrell (BAR, Brit. Ser, 46, 1978), pp. 32-95; Angenent, A. The Conversion of the Anglo-Saxons Considered against the Background of the Early Medieval Mission (SettSpol, 32, 1986), pp. 747-92; Richter, M. Practical Aspects of the Conversion of the Anglo-Saxons. In Irland Und Die Christenheit, ed. P. Ni Chatham and M. Richter (1987), pp. 362-376; Cramp, R. The Making of Jswald's Northumbria. In Oswald: Northumbrian King to European Saint, ed. C. Stancliffe and E. Cambridge (1995), pp. 17-32.

Wilson, D. A Note on OE "hearg" and "weoh" as Place-Name Elements representing different types of Pagan Saxon Worship Sites (ASSAH, 4, 1985), pp. 179-183; Page, R.I. Anglo-Saxon Paganism: the Evidence of Bede. Pagans and Christians, ed. T. Hofstra, et al, (Mediaevalia Groningana, 16, 1995), pp. 99-129; North, R. Heathen Gods in Old English Literature (Cambridge, 1997); Stanley, Eric G. The Search for Anglo-Saxon Paganism (Notes and Queries, 209, 1964), pp. 204-209,242-250, 282-287, 324-331,455-463; 210 (1965), pp. 9-17, 203-207,285-293,322-327.

57 Keynes, S. Episcopal Succession in Anglo-Saxon England, Handbook of British Chronology, 3rd ed., ed. E.B. Fryde, et al. (1986), pp. 209-224; Cubitt, C. Anglo-Saxon Church Councils c.650-c.850 (1995); Wallace-Hadrill, J.M. Gregory of Tours and Bede: their Views on the Personal Qualities of Kings. Early Germanic Kingship (1971), pp. 72-97; Stancliffe, C. Oswald, "Most Holy and Most Victorious King of Northumbrians". In Oswald: Northumbrian King to European saint, ed. C. Stancliffe and E. Cambridge (1995), pp. 33-83; Ridyard, S.J. Monk Kings and the Anglo-Saxon Hagiographic Tradition (HSJ, 6, 1995), pp. 13-27; Wormald, P. The Venerable Bede and the "Church of the English". The English Religious Tradition and the Gentius of Anglicanism, ed. G. Rowell (1992), pp. 367-374; Abels, R. The Council of Whitby: a Study in early Anglo-Saxon Politics (Journal of British Studies, 23, 1983), pp. 1-25; Cubitt, C. Wilfrid's "Usurping Bishops": Episcopal Succession in Anglo-Saxon England, C.600-C.800, (Northern History, 25, и светской власти, в свете возникновения и развития культов святых и центров религиозного паломничества, а также анализ политической истории англосаксонской церкви, часто определявший важнейшие акценты в агиографическом тексте, изучение социально-политических, культурных и религиозных влияний, которым подверглась англосаксонская церковь со стороны как континентальных церковно-религиозных традиций, так и крупнейшего религиозного центра в Риме58,чрезвычайно важны для понимания англосаксонских агиографических текстов.

Создание и массированная переписка агиографических текстов в конце англосаксонского периода, не позволяет нам обойти вниманием работы по Бенедиктинской реформе X в., оказавшей определяющее влияние на агиографию позднего англосаксонского периода.59

Одновременно с представителями исторической школы исследованием агиографических текстов на древнеанглийском языке занимались филологи и лингвисты. Представители данной школы исследователей англосаксонских агиографических текстов предприняли попытку определения источников, контекста и аудитории последних посредством анализа древнеанглийских языковых конструкций. Подобно своим коллегам-историкам, эти ученые исследовали отдельные тексты, не касаясь значительных комплексов источников. Большинство работ, созданных представителями английской филологической школы, мы приведем ниже.

Представляется необходимым назвать ряд трудов, которые оказали значительное влияние на методологию филологического анализа англосаксонской агиографии: исследование Розмари Вулф60, посвященное разработке методики филологического анализа произведений англосаксонской агиографии на древнеанглийском языке, работу Александры Олсен61, также

1989), pp. 18-38; Coates, S. The Role of Bishops in the Early Anglo-Saxon Church: a Reassessment (History, 81, 1996), pp. 177-196; Coates, S. The Bishop as pastor and Solitary: Bede and the Spiritual Authority of the Monk-Bishop (Journal of Ecclesiastical History, 47, 1996), pp. 601-619; Coates, S. Bishop as Benefactor and Civic Patron: Alcuin, York, and Episcopal Authority in Anglo-Saxon England (Speculum, 71, 1996), pp. 529-558; Wood., I. Northumbrians and Franks in the Age of Wilfrid (Northern History, 31, 1995), pp. 10-21; Ward, B. The Venerable Bede (1990); John, Social and Political Problems of the early English Church. Land, Church and People, ed. J. Thrisk (1970), pp. 39-63.

58 Wallace-Hadrill, J.M. Rome and the early English Church: some Questions of Transmission (SettSpol, 7, 1960), pp. 519-548; Neuman de Vegvar, C.L. The Northumbrian Renaissance: a Study in the Transmission of Style(1987); Deanesly, M. The Anglo-Saxon Church and the papacy. The English Church and the Papacy in the Middle Ages, ed. C.H. Lawrence (1965), pp. 29-62; The English Church and the Continent, ed. C.R. Dodwell (1959); Ortenberg, V. Archbishop Sigeric's Journey to Rome (ASE, 19, 1990), pp. 197-246; Ortenberg, V. The English Church and the Continent in the Tenth and Elelventh Centuries (1992).

59 Barrow, J. English Cathedral Communities and reform in the Late Tenth and the Elelventh Centuries. Anglo-Norman Durham, ed. D. Rollason, et al (1994), pp. 25-39; Lynch, J.H. Simonical Entry into Religious Life from 1000 to 1260: a Social, Economic and Legal Study (1976); Halpin, P. Women Religious in Late Anglo-Saxon England (HSJ, 6, 1995), pp. 97-110; Cubitt, C. The Tenth Century Benedictine Reform (Early Medieval Europe, 6, 1997), pp. 77-94; Coates, S. Perceptions of the Anglo-Saxon Past in the Tenth-Century Monastic Reform Movement. The Church Retrospective, ed. R.N. Swanson (1997), pp. 61-74; Banton, N. Monastic Reform and the Unification of Tenth-Century England. Religion and National Identity, ed. S. Mews (1982), pp. 71-85; Stafford, P. Church and Society in the Age of Aelfric. The Old English Homily and its Backgrounds, ed. P. E. Szarmach and B.F. Huppe (1978), pp. 11-42; Pope, J.M. Monks and Nobles in the Anglo-Saxon Monastic Reform, (ANS, 17, 1995), pp. 165-180.

60 Woolf, Rosemary. Saints Lives.Continuations and Beginnings. Edited by E.G. Stanley (London, 1966), pp. 53-57.

61 Olsen, Alexandra Hennessey. "De Historiis Sanctorum": A Generic Study of Hagiography (Genre, 1980), pp. 407-429. посвященную разработке методологии исследования агиографических текстов, статьи Томаса Хилла62 о жанровых особенностях, христианской и традиционной символике древнеанглийской агиографии, исследование типологии англосаксонской агиографии Джеймса Эарла63, работу Раймона Феррара64 о структуре и назначении житий святых на древнеанглийском языке, а также исследования Дж. Кросса65, посвященные реконструкции традиционных представлений англосаксов и их отражения в агиографической литературе.

Обзор научных исследований по анализируемым текстам.

Многочисленные жития и проповеди Эльфрика были опубликованы тремя исследователями древнеанглийского языка. В 40-х гг. XIX в. вышло в свет уже упоминавшееся нами издание Бенджамина Торпа, которое называлось «Проповеди англосаксонской церкви» («The Homilies of the Anglo-Saxon Church. Containing the Sermones Catholici or Homilies of vfslfric»)66. Основной манускрипт, где содержатся практически все католические проповеди Эльфрика - «Cotton Vitelius С.5». Двухтомное издание Торпа включало в себя 95 проповедей, расположенных по календарному циклу христианских праздников, вместе с переводом проповедей на современный английский язык. В своем издании житий Скит провел скрупулезный лингвистический анализ манускрипта Cotton Julius Е. VII, поднял вопрос об источниках произведений Эльфрика, а также представил детальную характеристику тех вспомогательных манускриптов, которыми он пользовался при подготовке издания67.

В 70-х гг. XX в. как дополнение и продолжение издания Торпа вышло издание проповедей Эльфрика в редакции Малькольма Годдена, под названием «Католические проповеди Эльфрика: вторая серия» («^lfric's Catholic Homilies: The Second Series»), в которое вошли неопубликованные Торпом проповеди Эльфрика68.

Ещё одну дополнительную серию проповедей Эльфрика в 1967 г. выпустил Джон Поуп («Homilies of Aelfric: A Supplementary Collection»)69.

62 Hill, Thomas D. Imago Dei: Genre, Symbolism, and Anglo-Saxon Hagiography. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints'Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach. (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 35-50.

6? Earl, James W. Typology and Iconographic Style in Early Medieval Hagiography Studies in Literary Imagination, 8,1975), pp. 15-46.

64 Farrar, Raymon S. Structure and Function in Representative Old English Saints' Lives (Neophilologus, 57, 1973), pp. 8392.

65 Cross, James E. Aspects of Microcosm amd Macrocosm in Old English Literature (Comparative Literature, 14, 1962), pp. 1-22; Cross, James E. The Ethic of War in Old English. England Before the Conquest: Studies in Primary Sources Presented to Dorothy Whitelock. Edited by Peter A.M. Clemoes and Kathleen Hughes (Cambridge: University Press, 1971), pp. 269282.

66 The Homilies of the Anglo-Saxon Church. Containing the Sermones Catholici or Homilies of ^lfric. Edited and Translated by Benjamin Thorpe, 2 vols. (London, 1844-1846).

67 Детальная характеристика манускриптов и параллельных источников представлена в работах Вальтера Скита.

68 /Elfric's Catholic Homilies: The Second Series, Text. Ed. Malcolm R. Godden, EETS SS 5 (London, 1979).

69 Pope, John C. Homilies of ЛШпс ASupplementary Collection. Being Twenty-One Full Homilies of This Middle and Later Career for the Most Part Not Previously Edited, with Some Shorter Pieces, Mainly Passages Added to the Second and Third Series. 2 vols. EETS 259 and 260 (London, New York, Toronto: Oxford University Press, 1967-1968).

Следует также отметить издание Дж. Нидхама, включающее жития святых Освальда, Эдмунда и Свизина, а также их перевод на русский язык автором настоящей работы70.

На протяжении достаточно долгого времени английские филологи и лингвисты занимались вопросом изучения источников произведений Эльфрика. Среди них мы можем назвать: Б. Торпа, X. Вонлей, В. Скита, К. Уайт, П. Зеттеля, К. Сметану, М. Лапиджа, М. Годдена, Дж. Поупа и многих других71. Жизни и творчеству Эльфрика были посвящены многочисленные работы, из которых мы назовем лишь труды К. Уайт и С. Джема72. Говоря об источниках, которыми пользовался Эльфрик, при анализе избранных нами житий невозможно обойти вниманием работы Гранта Люмиса, Гордона Джеральда и Джеймса Кросса, посвященные анализу легенд о святых Освальде, Эдмунде и Свизине73. Источники Эльфрика и манера обработки агиографом материалов последних были проанализированы Г. Люмисом 74, Д. Уайтлок75 и К. Кларком76.

70 Needham, G.I. Л31&ю.Three Live of English Saints (Exeter, 1992); Омельницкий, М.П. Жития трех английских святых Эльфрика: св. Освальда, св. Эдмунда, св. Свизина М., 1997.

71 Thorpe, Benjamin. Analecta Anglo-Saxonica: A Selection in Prose and Verse from Anglo-Saxon Authors of Various Ages, with a Glossary (London, Arch, 1834); Wanley, Humphrey. Antiquae Literaturae Septentrionalis liber alter. Vol.2 (Oxford, 1705). В издании: George Hickes. Antiquae Literaturae Septentrionalis libri duo. (English Linquistics, 1500-1800, (Menston, England: Scholar Press, 1970); Skeat, Walter W. /Elfric's Lives of Saints. Being a Set of Sermons on Saints' Days Formerly Observed by the English Church. Edited from British Museum Cott. MS. Julius E VII with Variants from Other Manuscripts. EETS OS 76, 82, 94, 114 (London, 1881-1990).; White, Caroline L. /Elfric: A New Study of His Life and Writings (Yale Studies in Enlglish, 2, Boston, New York, London, 1898); Zettel, Patrick H. Aelfric's Hagiographic Sources and the Latin Legendary Presenved in B.L. MS Cotton Nero Ei and CCCC MS 9 and Other Manuscripts. PhD Dissertation (Oxford University, 1979); Zettel, Patrick H. Saints' Lives in Old English: Latin Manuscripts and Vernacular Accounts:/Eelfnc (Peritia, 1, 1982), pp. 17-37; Smetana, Cyril L. /Klfric and the Early Medieval Homiliary (Traditio, 15, 1959), pp. 163-204; Smetana, Cyril L. /Elfric and the Homiliary of Halberstadt (Traditio, 17, 1961), pp. 457-469; Lapidge, Michael. ^Hfric's Sanctorale. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 115-131; Lapidge, Michael and Jackson, Peter. The Contents of the Cotton- Corpus Legendary .Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 131-147; Godden, Malcolm R. ^lfric and the Vernacular Prose Tradition. The Old English Homily and its Backgrounds. Edited by Paul E. Szarmach and Bernard F. Huppe (State Univeristy of New York Press: Albany, 1978), pp. 99-117; Godden, Malcolm R. yElfric's Changing Vocabulary (ES, 61, 1980), pp. 206-223; Godden, Malcolm R. The Development of ^Elfric's Second Series of Catholic Homilies (ES, 54, 1973), pp. 209-216; Godden, Malcolm R. Old English Composite Homilies from Winchester (ASE, 4, 1975), pp. 57-65; Godden, Malcolm R. /Elfric's Catholic Homilies: The Second Series, Text. EETS SS 5 (London, New York, Toronto: Oxford University Press, 1979); Godden, Malcolm R. Experiments in Genre: The Saints' Lives in Elfric's Catholic Homilies. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 261-289; Godden, Malcolm R. ^Elfric's Saints Lives and the Problem of Miracles (Leeds Studies in English, 16, 1985), pp. 83-100 Pope, John C. The Manuscripts of Elfric's Catholic Himilies. PhD Dissertation (Yale University, 1931); Pope, John C. Homilies of/Elfnc: A Supplementary Collection.Being Twenty-One Full Homilies of This Middle and Later Career for the most part Not Previously Edited, with Some Shorter Pieces, Mainly Passages Added to the Second and Third Series. 2 vols. EETS 259 and 260 (London, New York, Toronto: Oxford University Press, 1967-1968). Более полная информация о работах по прозе Эльфрика содержится в аннотированной библиографии Люка Рейзмы: Reisma Luke М. iElfric: An Annotated Bibliography (Garland Publishing, Inc. New York and London, 1987).

72 White, C.L. ^Elfric,A New Study of his Life and Writings (Yale Studies in English, 2, 1898); Gem, S.H. An Anglo-Saxon Abbot, iElfric of Eynsham (Edinburgh, 1912).

73 Loomis, G. The Growth of Saint Edmund Legend (HSN, xiv, 1932), pp. 83-113; Loomis, G. Saint Edmund and the Lodbrok Legend (HSN, xv, 1933), pp. 1-23; Gerould, G.H. Elfric's Legend of St. Swithin (Anglia, xxxii, 1909), pp. 346-357; Cross, J.E. Oswald and Byrhtnoth (English Studies, xlvi, 1965), pp. 93-109.

74 Loomis, C.G. The Miracle Traditions in the Venerable Bede (Speculum: A Journal of Medieval Studies, Vol. 21, Part 4, 1946), pp. 404-418.

75 Whitelock, Dorothy. The Old English Bede. Sir Israel Gollancz Memorial Lecture (РВА, 48,1962), pp. 57-90.

Вопросам формы и стиля произведений Эльфрика ученые также уделили значительное внимание. До начала XX в. в филологической науке господствовало мнение, что произведения Эльфрика продолжили древнеанглийскую поэтическую традицию. Однако именно в последнее столетие английские и американские исследователи вели долгую дискуссию о форме и стиле произведений Эльфрика. Так, Гордон Холл Джеральд77 и Дороти Бертурум78 проанализировали зависимость формы и стиля житийной литературы Эльфрика от аудитории, для которой упомянутые тексты были созданы, и латинских текстов, которые, по их мнению, явились источниками произведений Эльфрика. Френсис Липп предприняла анализ стиля произведений Эльфрика, высказав мнение, что истоки его прозы лежали либо в национальной поэзии, либо в ранней древнеанглийской прозе79. Интересные исследования, затронувшие проблему использования Эльфриком дискурса в житиях Альбана, Освальда, Этельтрут и Свизина, предприняли Руфь Вотерхаус и Бернадетта Молоней80. Среди исследований стиля Эльфрика нельзя обойти вниманием работы Малькольма Годдена о проблеме чудес и жанрового своеобразия житий Эльфрика81. Годденом был поднят вопрос критериев, которыми пользовался агиограф при отборе фактов, разделения информации, подтвержденной достоверными источниками, и недостоверных свидетельств, а также вопрос аудиториального круга житий Эльфрика. Существенный вклад в анализ стиля произведений Эльфрика внесли К. Баррет (исследование о порядке слов в житиях и проповедях Эльфрика82) и О. Меаней, проанализировавшая влияние скандинавских языческих представлений, занесенных в Британию датчанами, на стиль произведений последнего83.

Анализ произведений на древнеанглийском языке, предпринятый в данных работах, является определяющим для формирования подхода к изучению наших источников. Однако отсутствие при этом более или менее значительного числа исторических или же историко-филологических трудов по данному предмету, обуславливает совершенно новый подход к упомянутым

76 Clark, С. ^Elfric and Abbo (English Studies, xliv,1968), pp. 30-36.

77 Gerould, Gordon H. Abbot ^lfric's Rhythmic Prose (MP, 22, 1924-1925), pp. 353-366; Gerould, Gordon H. Saints' Legends (New York, 1916).

78 Bethurum, Dorothy. The Form of ^lfric's Saints Lives (SP, 29,1932), pp. 515-533.

79 Ibid.

80 Waterhouse, Ruth. yElfric's Use of Discourse in Some Saints' Lives (ASE, 5, 1976), pp. 83-103; Waterhouse, Ruth. Affective Language, Especially Alliterating Qualifiers, in /Elfric's Life of St. Alban (ASE, 7, 1978), pp. 131-148; Waterhouse, Ruth. Discourse and Hypersignification in Two of Elfric's Saints' Lives. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 333-353; Moloney, Bemadette. Another Look at ЛШпс'э Use of Discourse in Some Saints Lives (ES, 63,1982), pp. 13-19.

81 Godden, Malcolm R. /T-lfiic's Saints' Lives and the Problem of Miracles (Leeds Studies in English, 16, 1985), pp. 83-100. Есть также и другие работы Годдена о прозе Эльфрика: Godden, Malcolm R. ^Elfric and the Vernacular Prose Tradition. The Old English Homily and its Backgrounds. Edited by Paul E. Szarmach and Bernard F. Huppe (State University of New York Press: Albany, 1978), pp.99-117; Godden, Malcolm R. Old English Composite Homilies From Winchester (ASE, 4, 1975), pp. 57-65.

82 Barrett, C.R. Studies in the Word-Order of Aelfric's Catholic Homilies and Lives of Saints (Cambridge, 1953).

8' Meaney, Audrey L. Athelweard, ЛЗНпс, the Norse Gods and Northumbria. (Journal of Religious History, 6, December 1970), pp. 105-132. выше проблемам, когда филолого-лингвистические методы исследования будут использованы в сочетании с историческими.

Исследовательские работы, посвященные древнеанглийской версии жития святого Гутлака, не столь многочисленны как исследования произведений Эльфрика. Значительная часть исследований текстов о святом Гутлаке посвящена либо анализу текста Феликса Кроуландского, первого жития святого, либо поэтических источников о Гутлаке - двух древнеанглийских поэм из «Экзетерской книги»84.

Житие святого Гутлака Феликса Кроуландского было опубликовано трижды. В 1881 г. У. Берч представил текст «Vita Sancti Guthlaci» в своем издании «Memorials of Saint Guthlac», в котором сопроводил текст переводом и кратким комментарием85. Второе издание данного источника вышло в 1947 г. в редакции Ч. Джонса86. И, наконец, в 1956 г. английский исследователь Бертрам Колгрейв опубликовал текст Феликса, сопроводив его подробными комментариями87. Анализ жития был продолжен этим исследователем и в статье «Первые жития английских святых, написанные в Англии» («The Earliest English Saints Lives written in England»)88. Анализ исследовательских трудов по поэтическим источникам о святом Гутлаке содержится в разделе приложений к настоящей работе.

Несомненная заслуга в исследовании произведений о Гутлаке принадлежит Джейн Роберте, опубликовавшей наиболее полную редакцию поэм о святом Гутлаке89. Особую важность в свете нашего исследования представляет её статья об имеющихся в научном обиходе материалах о святом Гутлаке, где она проводит анализ древнеанглийской версии жития Гутлака и Верчельской проповеди номер 2390. В своей статье Роберте справедливо отмечает, что материал, которым располагал Феликс для перевода жития, в проповеди о святом Гутлаке был подвергнут серьезной ревизии91.

Интересный анализ древнеанглийской версии жития о святом Гутлаке предпринят в издании, подготовленном исследователем П. Гонзером92. Текст

84 Подробная библиография по поэмам «Гутлак «А» и «Гутлак«Б» содержится в следующих работах: Омельницкий М.П. Поэма о святом Гутлаке. M., 1998, С. 248-255; Roberts, Jane. An Inventory of Early Guthlac Materials (Medieval Studies, xxxii, 1970), pp. 193-233; The Guthlac Poems of the Exeter Book. Edited with an Introduction and Commentary by Jane Roberts (Oxford, 1979). Историографический обзор по поэмам о святом Гутлаке содержится в приложении к настоящей работе.

85 Memorials of St. Guthlac. Edited by W. de Birch (Wisbech, 1881).

86 Jones, Charles W. Saints' Lives and Chronicles in Early England. Together with First Englsih Translations of «The Oldest Life of Pope St. Gregory the Great» by monk of Whitby and «The Life of St. Guthlac of Crowland» by Felix. (Cornell University Press: Ithaca, New York, 1947).

87 Felix's Life of Saint Guthlac. Introduction, Text and Notes by Bertram Colgrave (Cambridge, 1956).

88 Colgrave, Bertram. The Earliest English Saints Lives Written in England (Proceedings of the British Academy, xliv, 1958), pp. 35-60.

89 The Guthlac Poems of the Exeter Book. Edited with an Introduction and Commentary by Jane Roberts (Cambridge, 1979).

90 Roberts, Jane. An Inventory of Early Guthlac Materials (Medieval Studies, xxxii, 1970), pp. 193-233

91 Ibid., pp. 202-203.

92 Gonser, P. Das angelsachsische Prosa-Leben des hi. Guthlac (Anglistiche Forschungen, 27,1909). древнеанглийского жития в редакции К. Гудвина93, сопровождаемый переводом на русский язык, содержится в одной из работ автора диссертации94.

Проповедь о святом Неоте, как и весь комплекс произведений об этом святом, обратили на себя незначительное внимание ученых. Издание проповеди, содержащейся в манускрипте Cotton Vespasian D. XIV вышло в свет в 1915 г. в редакции Руби Варнер95, причём была выпущена только предварительная версия. Анализ происхождения манускрипта и источников автора был осуществлён гораздо позднее американской исследовательницей Мэри Ричарде96 и английской исследовательницей Римой Хендлей97. Р. Хенлей предприняла анализ происхождения манускрипта, а М. Ричарде осуществила его языковой анализ и предложила более точную дату создания последнего -1150 год.

Житие святого Чада, епископа и исповедника» или древнеанглийская «Проповедь о святом Чаде, епископе и исповеднике» была издана дважды: в 1888 г. исследователем А. Напиером98 и в 1953 г. Р. Влискруером99. Напиер предложил издать текст проповеди о святом Чаде как лингвистическую иллюстрацию особенностей западномерсийского диалекта древнеанглийского языка, определив, таким образом, некий матричный образец для исследователей-языковедов.

В XIX в. вышли в свет две работы по истории монастыря святого Неота -это исследование Дж. Уитакера и Дж. Горхама100. Оба исследования, несмотря на разногласия авторов по ряду вопросов, имели своей целью, с одной стороны, восстановить историю жизни святого-отшельника, а с другой, показать развитие его культа в позднеанглосаксонской Британии и дальнейшей истории страны. Несомненной заслугой Горхама является анализ манускриптов и источников, связанных с культом святого Неота. Следует отметить, что ни Горхам, ни Уитакер не рассматривали Неота только лишь в рамках англосаксонского периода истории. Анализ, предпринятый этими учеными, выходил далеко за рамки английского раннего средневековья; в источниковую базу его работы вошли несколько манускриптов, датируемых XIII-XIV вв. Материал, исследованный ими, отразил полную драматизма историю становления и развития средневекового религиозного центра на месте уединения святого Неота, в Корнуолле.

93 Goodwin, C.W. The Anglo-Saxon Version of the Life of Saint Guthlac (London, 1848).

94 Третий том издания «Древнеанглийские святые», содержащий текст и перевод «Жития святош Гутлака», завершен и подготовлен к печати.

95 Warner, Rubie D.-N. Early English Homilies from the Twelfth Century MS. Vespasian D. XIV, EETS OS 152 (London, 1917).

96 Richards, Mary P. On the Date and Provenance of MS Cotton Vespasian D. XIV, ff. 4-69 (Manuscripta, 17, 1973), pp. 3135.

97 Handley, Rima British Museum MS. Cotton Vespasian D. XIV, (Notes and Queries, NS 21,1974), pp. 243-250.

98 Napier, A. Ein altenglishes Leben des Heiligen Chad (Anglia, x, 1888), pp.141-148.

99 The Life of Saint Chad. An Old English Homily. Edited with Introduction, Notes, Illustrative Texts and Glossary by R. Vleeskruyer (North-Holland Publishing Company, Amsterdam, 1953).

100 Gorham, George Cornelius. The History and Antiquities of Eynesbury and St Neot's. 2nd edition, (London, 1824); Whitaker, J. The Life of StNeot, the Oldest of of the Brothers of Alfred (London, 1809).

23

В последующий период исследованию самого культа и источников о святом Неоте посвятили свои работы: С. Миллер, М. Ричарде, У. Суитинг, Г. Добл101. Следует отметить также и издание «Анналов монастыря святого Неота» на латыни, которое было предпринято дважды: Уильямом Стивенсоном и совместно Симоном Кейнесом и Дэвидом Дамвилем102. Уже упоминавшееся нами издание М. Лапиджа также включает латинский источник «Vita Prima Sancti Neoti», который будет вспомогательным источником в нашем исследовании агиографии о святом Неоте.

Фрагментарность и скудность информации, предлагаемой древнеанглийским житием святой Милдред, определили незначительный интерес исследователей к этому тексту. Выразился он в публикации текста и кратком филологическом анализе последнего.

Фрагментарное «Житие святой Милдред, девственницы» также было опубликовано дважды: Томасом Кокейном103 в издании о раннесредневековых английских верованиях, обрядах и медицинских народных рецептах, и Майклом Свонтоном в статье «Фрагментарное житие святой Милдред и других святых королевской династии Кента» («А Fragmentary Life of St. Mildred and Other Kentish Royal Saints»)104. Работа Свонтона не только предлагает исследователям наиболее полное издание самого текста жития, но и скрупулезный исторический анализ событий и исторических персонажей, описываемых последним. Значительно большее внимание было уделено историками

101 Miller, S.H. The Remains of St Neot Removed to Whittlesea from Crowland (Fenland Notes and Queries, 4, 1898), pp. 7273; Richards, Mary R Liturgical Materials for the Medieval Priory of St Neots, Huntingdonshire (Revue Benedictine, 90, 1980), pp. 301-306; Richards, Mary P. On the Date and Provenance of MS Cotton Vespasian D. XIV, ff. 4-169 (Manuscripta, 17, 1973), pp. 31-35; Richards, Mary P. The Manuscript Sources for John of Tynemouth's «De Sancto Neoto Abbate et Confessore» (Manuscripta, 25, 1981), pp. 50-53; Richards, Mary P. The Medieval Hagiography of St Neot's (Analecta Bollandiana, 99, 1981), pp. 259-278; Sweeting, W.D. St Neot's Body at Crowland (Fenland Notes and Queries, 6, 1905), pp. 242-243; Doble, Gilbert H. S. Neot, Patron of St. Neot, Cornwall, And St. Neot's Huntingdonshire (Exeter, 1929).

102 Stevenson, William Henry (ed.) Asser's Life of King Alfred. Together With the Annals of Saint Neots Erroneously Ascribed to Asser (Oxford, 1904, reprint D. Whitelock, 1959); The Anglo-Saxon Chronicle: A Collaborative Edition. General Editors: David Damville and Simon Keynes (Cambridge, 1985).

103 Cockayne, Т.О. Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England (London, 1864-1866); Swanton, M.J. A Fragmentary Life of St. Mildred and Other Kentish Royal Saints (Archaeologia Cantiana, XCI, 1975), p. 15-37.

104 Swanton, M.J. A Fragmentary Life of St. Mildred and Other Kentish Royal Saints (Archaeologia Cantiana, XCI, 1975). латинским источникам о жизни святой Милдред. Последнее исследование Д. Ролласона105 о культе святой Милдред включает анализ всех существующих источников, преимущественно латинских, равно как и исследование проблемы распространения культа этой святой в средневековой Англии.

Столь же немногочисленны исследования, касающиеся древнеанглийской проповеди о святом Чаде, интерес к которой среди исследователей выразился в издании текстов и анализе их содержание с филологической точки зрения106.

Приведенные выше научные труды являются лишь малой частью всего комплекса научных работ и источников, который был использован при подготовке данной диссертационной работы.

105 Rollason, David W. The Mildrith Legend. A Study in Early Medieval Hagiography in England (Leicester, 1982).

106 Текст проповеди содержится в издании Влискруера.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и история культуры», 24.00.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и история культуры», Омельницкий, Марк Петрович

Заключение.

Христианская агиография представляет собой один из самых важных феноменов, существовавших в эпоху Средневековья. Национальные агиографические традиции, записывая, копируя и переосмысливая «биографии» и деяния местных подвижников веры, являлись хрониками становления христианства на отдельных территориях средневековой Европы. Агиографические тексты, созданные в рамках упомянутых традиций, отражали национальное мироощущение отдельных народов, восприятие ими собственной религиозной и светской истории. Одновременно произведения национальной агиографии были частью глобальной истории христианства, и главной задачей агиографов было включить национальное восприятие истории и веры в рамки истории общехристианской. Каждая из местных агиографических традиций находила различные пути достижения вышеупомянутых задач. Однако при всех отличиях национальных агиографий, большинству из них был свойственен традиционализм, когда местная история обращения в новую веру становилась составной частью общей истории христианской религии. Агиографы, писавшие о национальных святых и чудотворцах, достигали этого путем поиска параллелей между местной религиозной историей и прецедентов из времен, как правило, раннего христианства. Причём, за отсутствием чётких параллелей, авторы текстов о святых прибегали к стилизации. Поэтому «поиск прецедентов» становился моментом, когда начинали проявляться различия региональных агиографий, поскольку возможность стилизации предусматривала вариативность и подчас превратность сравнений и уподоблений историй местных святых рассказам о первых христианских подвижниках.

Англосаксонская агиография не являлась исключением из правила. Латинские агиографические тексты «Vita Sancti Cuthberti» и «Vita Sancti Guthlaci», положившие начало традиции, создали универсальный тип святого, который сочетал в себе черты исповедника и отшельника. Отсутствие многочисленных примеров мученичества в англосаксонской истории, привело к тому, что именно эти две агиографические модели святости стали базовыми в описаниях большинства англосаксонских святых, вне зависимости от того, насколько последние соответствовали таковым моделям. Во многом это было результатом влияния ирландского христианства, которое, как известно, существовало в древней Британии ещё до приезда туда Августина. Преклонение перед отшельниками и аскетами «ирландского образца», которое, в свою очередь, восходило к раннехристианским историям Отцов Пустынников, стало, таким образом, определяющим в формировании образов англосаксонских святых.

Англосаксонские языческие традиции и представления являлись неотделимой частью англосаксонской агиографической традиции. На протяжении нескольких веков англосаксонской эры, и несмотря на установление, развитие и укрепление собственно христианских религиозных идеалов, англосаксонская традиция неизменно, в той или иной форме, испытывала влияние языческих традиционных представлений. Подобно другим регионам христианской Европы, англосаксонская агиография воспроизвела большинство принятых агиографических моделей святости: мучеников, отшельников, исповедников, святых королей и воинов, святых девственниц. Данные модели существовали на протяжении всего периода развития англосаксонской агиографии, проявляясь всякий раз в новом контексте и представая перед аудиторией верующих в новом свете. Постоянная переписка «священных историй» в новом «современном» контексте обеспечивала континуитет агиографической традиции англосаксов.

Во многом подобная практика диктовалась внутренней неоднородностью агиографической традиции, вызванной, с одной стороны, многочисленными драматичными социальными процессами, а с другой, фактором написания агиографических текстов на двух языках. Несмотря на взаимодействие двух языковых традиций, их тесное переплетение, каждая из них существовала параллельно с другой, представляя две независимые традиции внутри литературной традиции англосаксонской. В ходе развития литературной практики, эти традиции начинали пересекаться, образуя подчас причудливое переплетение в отдельно взятых текстах рассматриваемого периода. Лишь много позднее, в нормандский период английской истории, две упомянутые традиции слились воедино.

Научный анализ источников и исторических процессов, предпринятый нами, ни в коей мере не имел своей целью какое-либо восстановление «исторической правды», или раскрытия реалий изучаемого периода. Исследование, представленное настоящей работой, обращалось к анализу культурно-исторических процессов. Однако одновременно оно свидетельствует о ряде социальных процессов, отразившихся в изучаемых текстах: Изменения в концепциях текстов, выявленные в настоящей работе, обнаруживают и изменения в социальных установках общества как на локальном уровне, так и всей модели социо-культурного, религиозного и политического поведения англосаксонского общества в целом.

Настоящая работа является ещё одним подтверждением того, что любой процесс социо-культурного и религиозного развития общества никогда не мог быть линейным, поступательным. Он был скорее цикличным по своей динамике, всегда сопровождаясь отступлениями назад. Агиографическая традиция англосаксов как составная часть упомянутых процессов также развивалась небеспрерывно, периодически переживая периоды упадка (главным образом, это происходило во времена нашествий и довольно длительного присутствия в Британии язычников-датчан). Нарушение догматов христианской веры и периодический упадок религиозных центров, где формировались «священные истории» национальных святых, не могло не отразиться на отношении агиографов к персонажам своих произведений. Незначительность информации о национальных святых, проявившаяся к концу англосаксонского периода, заставила агиографов начать новый поиск образов святых и чудотворцев, отказавшись от идеи восстановления и записи местной

196 христианской истории. Вышеупомянутый поиск привел к появлению на свет множества агиографических текстов, неравнозначных как по глубине и детализации изложения, так и по их художественным достоинствам. Трансформации, причем довольно спорадической и фрагментарной, подверглись форма и стиль агиографических текстов. Так, ряд латинских агиографических текстов переживали стадию упрощения, а некоторые древнеанглийские источники создавались в стиле классического жанра «vita». В этом смысле агиографические тексты англосаксов так и не оформились в единую традицию. Только в начале нормандского периода жизнеописания англосаксонских святых и чудотворцев будут (посредством унификации жанров и стилей изложения) интерполированы в рамки англо-нормандской агиографии. Именно так жития англосаксонских святых станут частью истории английского христианства.

В заключении хотелось бы отметить следующее. Научное изучение агиографических текстов, как было неоднократно продемонстрировано в ходе настоящего исследования, очень часто оказывается ограниченным рамками того или иного исследовательского канона, правил научной школы или же общепринятых воззрений на предмет изучения. Исследование агиографического, только как литературного, или только как источникового явления, всегда будет односторонним. Только поиск синтеза и междисциплинарного анализа при исследовании средневековых текстов смогут привести к продуктивному научному изучению агиографии.

Список литературы диссертационного исследования кандидат исторических наук Омельницкий, Марк Петрович, 2002 год

1. Acta Sanctorum. Iul.II. (Brussels, 1867), i.328-337.

2. Arnold, Thomas (ed.). (Symeonis Monachi Opera Omnia. Historia Ecclesiae Dunelmensis (Rolls Series, London).

3. Athanasius. Life of St. Antony. Trans. R.T. Meyer (London, 1950).

4. Bede. Ecclesiastical History of the English People. With Bede's Letter to Egbert and Cuthbert's Letter on the Death of Bede. Translated by Leo Sherley-Price. Edited With a New Introduction and Notes by D.H. Farmer (London, 1990).

5. Cockayne, Т.О. Leechdoms, Wortcunning and Starcraft of Early England (London, 1864-1866).

6. Colgrave, Bertram. The Life of Bishop Wilfrid by Eddius Stephanus (Cambridge, 1985).

7. Colgrave, Bertram. Two Lives of St. Cuthbert (Cambridge, 1985).

8. Corolla Sancti Eadmundi. The Garland of Saint Edmund, King and Martyr. Edited, with a Preface by Lord Francis Hervey (London, John Murray, 1907).9. de Birch, W. Memorials of St. Guthlac (Wisbech, 1881).

9. Felix's Life of Saint Guthlac. Introduction, Text and Notes by Bertram Colgrave (Cambridge, 1956).

10. Fontaine, Jacques. Sulpice Severe, Vie de St. Martin. Sources Chretiennes, 133, vol. 1 (Paris, 1967), pp. 97-123.

11. Forster, Max. Der Vercelli-Codex: Nebst Altenglisher Homilien der Handschrift (Halle, Niemeyer, 1913).

12. Godden, Malcolm R. ^Elfric's Catholic Homilies: The Second Series, Text. EETS SS 5 (London, 1979).

13. Gollancz, I. Exeter Book, EETS (London, 1895).

14. Gonser, P. Das angelsachsische Prosa-Leben des hi. Guthlac (Anglistiche Forschungen, 27, 1909).

15. Goodwin, C.W. The Anglo-Saxon Version of the Life of St. Guthlac (London, 1848).

16. Gorham, George Cornelius, The History and Antiquities of Eynesbury and St Neot's (2nd edition, London, 1824).

17. Napier, A. Ein altenglishes Leben des Heiligen Chad (Anglia, x, 1888), pp. 141148.

18. Needham, G.I. /Elfric. Three Live of English Saints (Exeter, 1992).

19. Plummer, C. Two of the Saxon Chronicles Parallel (Oxford, 1952).

20. Rollason, D.W. The Mildrith Legend. A Study in Early Medieval Hagiography in England (Leicester, 1982).

21. Sauvage, E.P. Translatio Et Miracula Sancti Swithuni (Analecta Bollandiana, iv, 1885), pp. 367-410.

22. Scragg, D. The Vercelli Homilies and Related Texts, EETS, 300 (London, 1992).

23. Shippey, T. Old English Verse (London, 1972).

24. Sisam, Celia (ed.). The Vercelli Book, EEMF 19 (Copenhagen, 1976).

25. Stevenson, William Henry (ed.) Asser's Life of King Alfred Together With the Annals of Saint Neots Erroneously Ascribed to Asser (Oxford, 1904, reprint D. Whitelock, 1959).

26. Swanton, M.J. A Fragmentary Life of St. Mildred and Other Kentish Royal Saints (Archaeologia Cantiana, XCI, 1975).

27. The Anglo-Saxon Chronicle. Translated and Edited by M. J. Swanton (London,1996).

28. The Anglo-Saxon Chronicle: A Collaborative Edition.General Editors: David Dumville and Symon Keynes. With «Vita Prima Sancti Neoti» edited by David Dumville and Michael Lapidge (Cambridge, 1985).

29. The Exeter Book. ASPR Edition Prepared by G.P. Krapp and E. Dobbie (1936).

30. The Guthlac Poems of the Exeter Book. Edited with an Introduction and Commentary by Jane Roberts, Oxford (1979).

31. The Life of Saint Chad. An Old English Homily. Edited with Introduction, Notes, Illustrative Texts and Glossary by R. Vleeskruyer (North-Holland Publishing Company: Amsterdam, 1953).

32. The Old English Version of Bede's Ecclesiastical History of The English People. Edited with a Translation and Introduction by Thomas Miller, EETS (London,1997).

33. Thompson, B. The Old English Poem of St Guthlac (Leeds, 1931).

34. Thorpe, B. Codex Exoniensis (1842).

35. Thorpe, Benjamin. The Holimies of the Anglo-Saxon Church. Containing the Sermones Catholici or Homilies of JElfric, 2 vols. (London, 1844-1846).

36. Warner, Rubie D.-N. Early English Homilies from the Twelfth Century MS. Vespasian D. XIV, EETS OS 152 (London, 1917).

37. Whitaker, J. The Life of St Neot, the Oldest of the Brothers of Alfred (London, 1809).

38. Wrenn, C.L. (editor). Beowulf (London, 1958).

39. Аверинцев С.С. Судьбы европейской культурной традиции в эпоху от античности к средневековью. // Из истории культуры средних веков и Возрождения. М., 1976

40. Алексеев М.П. Английская литература: очерки и исследования. Л., 1991

41. Аэм А. Англосаксонская раса. Государства народов англосаксонской расы в настоящем и будущем. М., 1906

42. Бахова А. Англия и англичане. Их прошлое и настоящее. Ростов-на-Дону, 1905

43. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975

44. Бельченко Г.П. Поучение блаженного Феодосия, игумена Печерского о казнях Божиих. Одесса, 1899

45. Блаженный Августин О граде Божием: В 4 т. М., 1994

46. Богданов А. Смирение по Иоакиму. // Наука и религия 1996 № 2 С.20-23

47. Богословие и культура средневековья. Киев, 1992

48. Бокль Генри Томас История цивилизации в Англии: В 2 т. С.-Пб., 1906

49. Болотов В.В. Лекции по истории древней Церкви: В 4 т. М., 1994

50. Быховская И.М. Homo samaticus: Аксиология человеческого тела. М., 2000

51. Быховская И.М. Человек «телесный» (очерк социальной и культурной антропологии). М., 1998

52. Василик В.В. Почитание мощей и византийская гимнография: об одном неизвестном каноне патриарха Германа // Реликвии в искусстве и культуре восточнохристианского мира. Тезисы докладов и материалы международного симпозиума. М., 2000 С.45-46

53. Васильев В.В. История канонизации русских святых. М., 1893

54. Вейш Я.Я. Религия и церковь в Англии. М., 1976

55. Вениамин (Исупов) Подвижничество русского иночества и его значение для русского народа: (Религия христианского аскетизма). Киев, 1906

56. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. Л., 1940

57. Власть и политическая культура в средневековой Европе. М., 1992

58. Гаев Г.И. Христианство и языческая культура. // Атеистические чтения: Сборник. М., 1989. С.303-309

59. Гальфрид Монмутский История бриттов. Жизнь Мерлина. М., 1984

60. Глаголев А. Ветхозаветное библейское учение об Ангелах (Опыт библейско-богословского исследования). Киев, 1900

61. Голубиная книга: Русские народные духовные стихи XI-XIX вв. М., 1991

62. Голубинский Е. История канонизации святых в русской церкви. Сергиев Посад., 1894

63. Гольдсмит О. Сокращенная история Англии от нашествия Георга III. 4.1-2. -С.-Пб., 1820-1821

64. Горяинова О.И. Личность как система культуры: антропологические основания анализа. // Актуальные проблемы социально-гуманитарных наук. Вып.1, М., 1999

65. Григоревский М. Учение св. Иоанна Златоуста о браке. Архангельск, 1902

66. Грин Дж.Р. История английского народа: В 4 т. М., 1891-1892

67. Гуревич А.Я. Исторический синтез и Школа «Анналов». М., 1993

68. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. М., 1984

69. Гуревич А.Я. О новых проблемах изучения средневековой культуры. // «Культура и искусство западноевропейского средневековья». М., 1981

70. Гуревич А.Я. Походы викингов.- М., 1966

71. Гурвич А.Я. Проблемы генезиса феодализма в Западной Европе. М., 1970

72. Гуревич А.Я. Проблемы средневековой народной культуры. М., 1981

73. Гуревич А.Я. Пространственно-временной «континуум» «Песни о Нибелунгах» // «Традиция в истории культуры». М., 1978

74. Гуревич А.Я. Средневековый мир: культура безмолствующего большинства. М., 1990

75. Гуревич А.Я. Устная и письменная культура средневековья (два «крестьянских видения» конца XI начала XIII в.) // Известия АН СССР. Серия «Литература и языкознание 1982, т.41, № 4

76. Гуревич А.Я. «Эдда» и сага. М., 1979

77. Давыдова Н.В. Евангелие и древнерусская литература. М., 1992

78. Данилова И.Е. От средних веков к Возрождению. М., 1975

79. Даркевич В.П. Народная культура средневековья. М., 1988

80. Дмитриев Л.А. Житийные повести русского Севера как памятники литературы XIII-XVII вв. Л, 1973

81. Добиаш-Рождественская О.А. Западные паломничества в Средние века. -Петроград, 1924

82. Дюби Ж. Европа в средние века. Смоленск, 1994

83. Евсевий Памфил. Церковная история. М., 1993

84. Живов В.М. Краткий словарь агиографических терминов. М., 1994

85. Житие святого Северина (с приложением оригинального латинского текста). Перевод с латыни, вступительная статья, комментарии А.И.Донченко. С.-Пб., 1998

86. Залесская В.Н. Троны реликварии в ранневизантийском искусстве. // Реликвии в искусстве и культуре восточнохристианского мира. Тезисы докладов и материалы международного симпозиума. - М., 2000 С.54-55

87. Зверева В.В. Беда Достопочтенный: самосознание историка и теолога раннего средневековья. Автореферат. М.,1998

88. Зеленко В.А. Англия. Культурно-исторический очерк. Петроград, 1918

89. Идеология феодального общества в Западной Европе: проблемы культуры и социально-культурных представлений средневековья в современной зарубежной истории. Реферативный сборник. (ИНИОН АН СССР). М., 1980

90. Иеромонах Алексий (Кузнецов) Юродство и столпничество. Религиозно-психологическое, моральное и социальное исследование. М., 2000

91. Избранные жития святых (III-IX вв.) М., 2001

92. Иоанн Хильдесхаймский Легенда о трёх святых царях. М., 1998

93. Исландские саги. Ирландский эпос. М., 1973

94. Карсавин Л.П. Основы средневековой религиозности в XII-XIII веках, преимущественно в Италии. Петроград, 1915

95. Карсавин Л.П. Святые отцы и учителя церкви. М.,1994

96. Ключевский В.О. Древнерусские жития святых как исторический источник. М., 1988

97. Ковалевский М.М. История Великобритании. С.-Пб., 1911

98. Козаржевский А.Ч. Источниковедческие проблемы раннехристианской литературы. М., 1985

99. Концевич И.М. Стяжание духа святого в путях Древней Руси. Киев., 1990

100. Кузнецова Т.Ф. Картина мира и образы культуры. // Культура: теории и проблемы. М., 1995

101. Культура и общество в средние века в зарубежных исследованиях. Реферативный сборник. М., 1990

102. Культура, человек и картина мира. М., 1987

103. Курбатов Г.Д., Фролов Э.Д., Фроянов И.Я. Христианство: Античность. Византия. Древняя Русь. JL, 1988

104. Лазарев Е. «Свитки» Северного моря. // Наука и религия 2001, № 2, С. 13

105. Ларионов В.Л. Англосаксонское завоевание Британии и борьба за политическое господство (середина IV-VII вв.) Автореферат. М., 1993

106. Лебедев А.П. Эпоха гонений на христиан. М., 1994

107. Левинская И.А. Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. М., 1999

108. Ле Гофф Жак Цивилизация средневекового Запада. М., 1992

109. Лукьяненко К. По следам кельтских богов. // Атеистические чтения: Сборник. М., 1989. С. 195-203

110. Майоров Г.Г. Формирование средневековой философии. Латинская патристика. М., 1979

111. Матузова В.И. Английские средневековые источники. М., 1979

112. Меженин В.М. Хроника Титмара Мерзебургского как источник по истории раннесредневековой Англии. // Античность и раннее средневековье. Социально-политические и этно-культурные процессы. Нижний Новгород, 1991

113. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М., 1976

114. Мельник А.Г. Гробница святого в пространстве русского храма XVI века. // Реликвии в искусстве и культуре восточнохристианского мира. Тезисы докладов и материалы международного симпозиума. М., 2000, С.74-76

115. Мещерская Е.Н. Легенда об Авгаре раннесирийский литературный памятник. (Исторические корни в эволюции апокрифической легенды). -М., 1984

116. Митирикон. Собрание наставлений аввы Исаии всечестной инокине Феодоре. -М., 1996

117. Митрохин Л.Н. Философия религии. М., 1993

118. Молитвенный дневник старца Феодосия Карульского. С.-Пб., 1997

119. Морозов Н.А. Откровение в грозе и буре. История возникновения Апокалипсиса. М., 1907

120. Мортон А. История Англии. М., 1950

121. Немировский Л.Н. Мистическая практика как способ познания. М., 1993

122. О борьбе с грехом и страстями по учению преподобного Нила Сорского. -Псков, 1993

123. О принесении части святых мощей преподобной Евфросинии, княжны Полоцкой, из Киева в Полоцкий Спасо-Евфросиниевский монастырь. -Витебск, 1871

124. Омельницкий М.П. Образ святого в англосаксонской литературной и агиографической традиции (на материалах Поэмы «Гутлак «А» и «Vita Sancti Gutlaci» Феликса Кроуландского).- М., 1997

125. Омельницкий М.П. Жития трех английских святых Эльфрика: св.Освальда, св.Эдмунда, св.Свизина. М., 1997

126. Омельницкий М.П. Поэма о святом Гутлаке: на материале древнеанглийской поэмы «Гутлак «А». М., 1998

127. Омельницкий М.П. Древнеанглийские святые. Древнеанглийские проповеди и жития об англосаксонских святых: Альбане, Этельтрут, Милдред, Неоте, Дрихтхельме, Ферзи и Чаде. М., 1999

128. Омельницкий М.П. Святые и чудотворцы Древней Англии. Нью-Йорк, 2001 (В печати).

129. Памятники средневековой латинской литературы IV-IX веков. М., 1970

130. Парамонова М.Ю. Генеалогия святого: мотивы религиозной легитимации правящей династии в ранней святовацлавской агиографии. // Одиссей. Человек в истории. М., 1996. С. 178-205.

131. Парамонова М.Ю. Культы святых и их социальные функции в средневековой Латинской Европе. Методическое пособие к спецкурсу. -М., 2001

132. Парамонова М.Ю. Культы святых королей в Западной и Центральной Европе. // Другие Средние века. К 75-летию А.Я.Гуревича. М., С.-Пб., 2000

133. Петрушевский Д.М. Очерки по истории английского государства и общества в средние века. С.-Пб., 1903

134. Писания мужей апостольских. Рига, 1992

135. Погожев Е.Н.(Поселянин Е.) Идеалы христианской жизни: В 6 кн. С.-Пб., 1913

136. Погожев Е.Н. (Поселянин Е.) Письма о монашестве. С.-Пб., 1911

137. Подвижники благочестия, процветавшие на Синайской горе и в ея окрестностях. С.-Пб., 1860

138. Подосинов А.В. Символы четырех евангелистов. Их происхождение и значение. М., 2000

139. Поторжинский М.А. История русской церковной проповеди в биографиях и образах пастырей-проповедников с 1/2 IX-XIX вв. Киев, 1891

140. Преподобного отца нашего Орсисия Аввы Тавенисиотского, учение об устроении монашеского жительства. М., 1994

141. Преподобный Авраамий Городецкий, Чухломский и Галичский чудотворец, и созданный им Свято-Покровский Авраамиево-Городецкий монастырь. -М., 1996

142. Проблемы английской истории и историографии. // Межвузовский сборник научных трудов. Горький, 1989

143. Протоиерей Александр Рудаков Краткая история христианской церкви. -М., 2000

144. Рассел Д.Б. Сатана. Восприятие зла в ранней христианской традиции. С.-Пб., 2001

145. Рене Генон Символы священной науки. М., 1997

146. Савело К.Ф. Раннефеодальная Англия. Л., 1977

147. Сага о Валсунгах. М.-Л., 1934

148. Святитель Феофан Затворник. Внутренняя жизнь. Избранные поучения. -М., 2001

149. Сидоров А.И. Древнехристианский аскетизм и зарождение монашества. -М., 1998

150. Символ в системе культуры. Сборник статей. Тарту, 1987

151. Симонов П.В., Ершов П.М., Вяземский Ю.П. Происхождение духовности. -М., 1989

152. Сиротенко В.Т. История международных отношений в Европе во второй половине IV начале VI в. - Пермь, 1975

153. Сказание о житии и подвигах преподобных отец наших Савватия и Зосимы, соловецких чудотворцев. М., 1991

154. Скогорев А.П. Раннехристианская культура (I-V вв.). М., 1999

155. Смирнов С.И Как служили миру подвижники Древней Руси?: Историческая справка к полемике о монашестве. Сергиев Посад, 1908

156. Соколова М.Н. Поместье в Англии до нормандского завоевания. // Средние века. -М., 1969

157. Суворова О.С. Феномены телесности и смертности человека: возможности и пути социализации. Уссурийск, 1998

158. Суворова О.С. Человек, душа и тело, смерть и бессмертие. Поиски решения проблемы в истории культуры. М., 1994

159. Тираспольский Л. Золотой век. М., 1995

160. Тойбер А.Х. Набросок истории сознания. -М., 1994

161. Указатель сказочных сюжетов Аарне-Андреева. Л., 1929

162. Уколова В.И. Античное наследие и культура раннего средневековья (конец V середина VIII века). - М., 1989

163. Уколова В.И. Представление об истории на рубеже античности и средневековья. // Идейно-политическая борьба в средневековом обществе. -М., 1984

164. Успенский Ф.Б. Нетленность мощей. Греческая, русская и скандинавская традиции. // Реликвии в искусстве и культуре восточнохристианского мира. Тезисы докладов и материалы международного симпозиума. М., 2000 С.42-45

165. Уханова Е.В. Мощи св. Климента Римского и становление Русской церкви в Х-Х1 веках. // Реликвии в искусстве и культуре восточнохристианского мира. Тезисы докладов и материалы международного симпозиума. М., 2000 С.67-69

166. Федотов Г.П. Святые древней Руси (X-XVII вв.) М., 1990

167. Филарет (Гумилевский), преосв. Жития святых подвижниц Восточной Церкви,-М., 1994

168. Флиер А.Я. Культурогенез. М., 1995

169. Флиер А.Я. Культурология для культурологов. М., 2000

170. Флиер А.Я. Очерки культурологии. -М., 1999

171. Флоровский Г.В. Затруднения историка христианина. // ЗОН. Альманах старой и новой культуры. Ч. Ill, М., 1995 С. 15-57

172. Флоровский Г.В. Христианство и цивилизация. // ЭОН. Альманах старой и новой культуры. Ч.Ш, М., 1995 С.4-15

173. Фортунатов А.А. К вопросу о судьбах латинской образованности в варварских королевствах. // Средние века. Сборник статей. Выпуск 27. М.-Л., 1965

174. Чекалова А.А. Византийский христианский обряд. М., 2000

175. Шервуд Е.А. Ведьмы, оборотни и другие. М., 1996

176. Шервуд Е.А. От англосаксов к англичанам (к проблеме формирования английского народа). -М., 1988

177. Шмокмар В.В. История Англии в средние века. Л., 1973

178. Эйкен Г.История и система средневекового миросозерцания. С.-Пб., 1907

179. Янсон М. Валаамские старцы. М., 1994

180. Ясиницкий Г.И. Символика Апокалипсиса. Сан Франциско, 1983

181. Barrett, C.R. Studies in the Word-Order of ^lfric's Catholic Homilies and Lives of Saints (Cambridge, 1953).

182. Bethurum, Dorothy. The Form of ^lfric's Saints Lives (SP, 29, 1932), pp. 515533.

183. Bolton, W.F. The Background and Meaning of Guthlac (JEGP, 61, 1962), pp. 595-603.

184. Brown, Peter, The Cult of Saints (London, 1962).

185. Calder, D.G. «Guthlac «А» and «Guthlac «В»: Some Discriminations. Anglo-Saxon Poetry: Essays in Appreciation. Edited by L.E. Nicholson and Dolores WatwickFrese (Notre-Dame, 1975).

186. Clark, С. Жlfric and Abbo (English Studies, xlix, 1968), pp. 30-36.

187. Clayton, Mary. Hermits and the Contemplative Life in Anglo-Saxon England. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach. (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 147-176.

188. Colgrave, Bertram. The Earliest English Saints Lives Written in England (Proceedings of the British Academy, xliv, 1958), pp. 35-60.

189. Conybeare, J. Account of a Saxon Manuscript preserved in the Cathedral Library at Exeter (Archaeologia, 1812), pp. 180-196.

190. Cross, James E. Aspects of Microcosm amd Macrocosm in Old English Literature (Comparative Literature, 14, 1962), pp. 1-22.

191. Cross, J. E. The Ethic of War in Old English. England Before the Conquest: Studies in Primary Sources Presented to Dorothy Whitelock. Edited by Peter A.M. Clemoes and Kathleen Hughes (Cambridge: University Press, 1971), pp. 269-282.

192. Cross, J.E. Oswald and Byrhtnoth (English Studies, xlvi, 1965), pp. 93-109.

193. Cross, J.E. The Ethic of War in Old English. England Before the Conquest: Studies in Primary Sources Presented to Dorothy Whitelock. Edited by Peter A.M. Clemoes and Kathleen Hughes (Cambridge: University Press, 1971), pp. 269-282.

194. Delehaye, Hippolite. The Legends of the Saints (London, 1962).

195. Delooz, Piere. Pour Une E'tude Sosiologie de la Saintete Conjnisee Dans L'Eglise Catholic (Archives e Sosiologie Des Religions, 13, 1962).

196. Doble, Gilbert H. S. Neot Patron of St. Neot, Cornwall and St. Neot's Huntingdonshire (Exeter, 1929).

197. Earl, James W. Typology and Iconographic Style in Early Medieval Hagiography (Studies in Literary Imagination, 8, 1975), pp. 15-46.

198. Farrar, Raymon S. Structure and Function in Representative Old English Saints' Lives (Neophilologus, 57, 1973), pp. 83-92.

199. Gem, S.H. An Anglo-Saxon Abbot, ./Eltrie of Eynsham (Edinburgh, 1912).

200. Gerould, G. H. Saints' Legends (Cambridge, 1916).

201. Gerould, G.H. ^Elfric's Legend of Saint Swithin (Anglia, xxxii, 1909), pp. 346357.

202. Gerould, G.H. Abbot ^Elfric's Rhythmic Prose (MP, 22, 1924-1925), pp. 353366.

203. Gerould, G.H. The Old English Poems on St. Guthlac and Their Latin Source(MLN, xxxii, 1917), pp.78-86.

204. Godden, Malcolm R. ^Elfric's Lives of Saints and the Problem of Miracles (Leeds Studies in English, 16, 1985), pp. 83-100.

205. Godden, Malcolm R. citric and the Vernacular Prose Tradition. The Old English Homily and its Backgrounds. Edited by Paul E. Szarmach and Bernard F. Huppe (Albany, N.Y., State University of New York Press: Albany, 1978), pp. 99-117.

206. Godden, Malcolm R. ^Elfric's Changing Vocabulary (ES, 61, 1980), pp. 206223.

207. Godden, Malcolm R. The Development of ^lfric's Second Series of Catholic Homilies (ES, 54, 1973), pp. 209-216.

208. Godden, Malcolm R. Old English Composite Homilies from Winchester (ASE, 4, 1975), pp. 57-65.

209. Goodich, Michael. Vita Perfecta: The Ideal of Sainthood in the Thirteen Century (Stutgart, 1982).

210. Graus, Frantisek. Volk, Herscher und Heiliger im Reich der Merowinger: Studien zur Hagiographie der Merowinerzeit (Prague, 1965).

211. Halkin, Francois. L'Hagiographi Byzantine au de L'Histoire (XIII International Congress of Byzantine Studies, Oxford, 1966).

212. Handley, Rima. British Museum MS. Cotton Vespasian D. XIV, (Notes and Queries, NS 21, 1974), pp. 243-250.

213. Hanter-Blair, Peter. An Introduction to Anglo-Saxon England (London, 1977).

214. Heffernan, Thomas. Sacred Biography, Saints and Their Biographers in the Middle Ages (New York, 1988).

215. Hill, Thomas D. Imago Dei: Genre, Symbolism, and Anglo-Saxon Hagiography. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach. (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 35-50.

216. Hill, Thomas D. The Middle-Way: «Idel Wuldor» and «Egesa» in the Old English «Guthlac «А» (RES, xxx, 1979), pp. 182-187.

217. Ker, Neil R. Catalogue of manuscripts Containing Anglo-Saxon (Oxford, 1957).

218. Lapidge, Michael, ^lfric's Sanctorale. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach (State University ofNew York Press: Albany, 1996), pp. 115-131.

219. Lapidge, Michael and Jackson, Peter. The Contents of the Cotton- Corpus Legendary. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts. Edited by Paul E. Szarmach (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 131-147.

220. Lipp, Frances R. ^Elfric' Old English Prose Style (SP, 66, 1969), pp. 689-718.

221. Lipp, Frances R. «Guthlac «А»: An Interpretation ( MS, 33, 1971), pp. 46-62.

222. Loomis, G. The Growth of Saint Edmund Legend (HSN, xiv, 1932), pp. 83-113.

223. Loomis, G. Saint Edmund and the Lodbrok Legend (HSN, xv, 1933), pp. 1-23.

224. Loomis, C.G. The Miracle Traditions in the Venerable Bede (Speculum: A Journal of Medieval Studies, Vol. 21, Part 4, 1946), pp. 404-418.

225. Mayr-Harting, Henry. The Coming of Christianity to Anglo-Saxon England (London, 1972).

226. Meaney, Audrey L. Athelweard, A/Elfric, the Norse Gods and Northunbria. (Journal of Religious History, 6, December 1970), pp. 105-132.

227. Miller, S.H. The Remains of St Neot Removed to Whittlesea from Crowland (Fenland Notes and Queries, 4, 1898), pp. 72-73.

228. Moloney, Bernadette. Another Look at iElfrivc' Use of Discourse in Some Saints Lives (ES, 63, 1982), pp. 13-19.

229. Olsen, Alexandra Hennessey. "De Historiis Sanctorum": A Generic Study of Hagiography (Genre, 1980), pp. 407-429.

230. Olsen, Alexandra Hennessey. Guthlac of Croyland. A Study of Heroic Hagiography (Washington, 1981), pp. 15-25.

231. Oswald: Northumbrian King to European Saint. Edited by Clare Stancliff and Eric Cambridge (London, 1995).

232. Platelle, Henry. Terre et Ciel aux Anciens Paus Bas: Recneil d'articles de.(Lille, 1991).

233. Pope, John С. The Manuscripts of /Elfric's Catholic Himilies. PhD Dissertation (Yale University, 1931).

234. Poulin, Josef-Claude. L'ldeal de Sauntete Dans l'Aquitaine Carolingienne d'apres les Sources Hagiographiques (Laval, 1975).

235. Reichardt, Paul F. «Guthlac «А» and the Landscape of Spiritual Perfection (Neophilologus, 58, 1974), pp. 331-338.

236. Reisma Luke M. iElfric: An Annotated Bibliography (Garland Publishin, Inc.: New York and London, 1987).

237. Richards, Mary P. On the Date and Provenance of MS Cotton Vespasian D. XIV, ff. 4-169 (Manuscripta, 17, 1973), pp.31-35.

238. Richards, Mary P. Liturgical Materials for the Medieval Priory of St Neots, Huntingdonshire (Revue Benedictine, 90, 1980), pp. 301-306.

239. Richards, Mary P. The Manuscript Sources for John of Tynemouth's «De Sancto Neoto Abbate et Confessore» (Manuscripta, 25, 1981), pp. 50-53.

240. Richards, Mary P. The Medieval Hagiography of St Neot's (Analecta Bollandiana, 99, 1981), pp. 259-278.

241. Ridyard Susan J. The Royal Saints of Anglo-Saxon England. A Study of West Saxon and East Anglian Cults (Cambridge, 1988).

242. Roberts, J. An Inventory of Early Guthlac Materials (Medieval Studies, xxxii, 1970), pp. 193-233.

243. Robinson, Fred C. God, Death, and Loyalty in the «Battle of Maldon». J.P.R. Tolkien, Scholar and Storyteller: Essay in Memoriam (Cornell University Press: Ithaca, 1979).

244. Rollason, David. W. Saints and Relics in Anglo-Saxon in Anglo-Saxon England (Oxford, 1989).

245. Rollason, David W. Saints and Relics in Anglo-Saxon in Anglo-Saxon England (Oxford, 1989).

246. Rouche, Michel. Miracles, Maladies et Psycologie de la foi a l'epoque Caroligienne en France (Paris, 1981).

247. Scragg, D. The Compilations of the Vercelli Book (ASE, 2, 1973), pp. 189-207.

248. Shook, L.K. The Prologue of the Old English «Guthlac «А» (MS, 23, 1961), pp. 294-304.

249. Shook, L.K. The Burial Mound in «Guthlac А» (MP, 58, 1960), pp. 1-10.

250. Smetana, Cyril L. Mfric and the Early Medieval Homiliary (Traditio, 15, 1959), pp. 163-204.

251. Smetana, Cyril L. ^Elfric and the Homiliary of Halberstadt (Traditio, 17, 1961), pp. 457-469.

252. Spiegel, Gabrielle. History, Historisism, and the social Logic of the Text in the Middle Ages (London, 1990).

253. Stanley, Eric G. The Search for Anglo-Saxon Paganism. (Notes and Queries, 209 (1964), pp. 204-209, 242-250, 282-287, 324-331, 455-463; 210 (1965), pp. 9-17, 203-207, 285-293, 322-327.

254. Sweeting, W.D. St Neot's Body at Crowland (Fenland Notes and Queries, 6, 1905), pp. 242-243.

255. The Concise Dictionary of National Biography, III Vols. (Ox-ford, 1992).208

256. Thorpe, Benjamin, Analecta Anglo-Saxonica: A Selection, in Prose and Verse, from Anglo-Saxon Authors of Various Ages. With a Glossary (London, Arch, 1834).

257. Wanley, Humphrey, Antiquae Literaturae Septentrionalis Liber Alter. Vol.2 (Oxford, 1705). В издании: George Hickes, Antiquae Literaturae Septentrionalis Libri Duo. (English Linquistics 1500-1800, Menston, England: Scholar press, 1970).

258. Ward, Benedicta. Miracles and the Medieval Mind: Theory, Record, Event, 1000-1215 (Phildelphia, 1987).

259. Waterhouse, Ruth. ^Elfric's Use of Discourse in Some Saints' Lives (ASE, 5, 1976), pp. 83-103.

260. Waterhouse, Ruth. Affective Language, Especially Alliterating Qualifiers, in ^lfric's Life of St. Alban (ASE, 7, 1978), pp. 131-148.

261. Waterhouse, Ruth. Discourse and Hypersignification in Two of ^Elfric's Saints' Lives. Holy Men and Holy Women. Old English Prose Saints' Lives and Their Contexts (State University of New York Press: Albany, 1996), pp. 333-353.

262. Wentersdorf, Karl P. «Guthlac «А»: The Battle for the Beorg (Neophilologus, 62, 1978), pp. 135-142.

263. White, Caroline L. jElfric: A New Study of His Life and Writings (Yale Studies in English 2, Boston, New York, London, 1898).

264. Whitelock, Dorothy. The Old English Bede. Sir Israel Gollancz Memorial Lecture (РВА, 48, 1962), pp. 57-90.

265. Woolf, Rosemary. Saints Lives. Continiations and Beginnings. Edited by E.G. Stanley (London, 1966), pp. 53-57.

266. Wright, Charles D. The Three Temptations and the Seven Gifts of the Holy Spirit in «Guthlac «А» (Traditio, 38, 1982) pp. 341-343.

267. Zettel, Patrick H. ^Elfric's Hagiographic Sources and the Latin Legendary Presenved in B.L. MS Cotton Nero Ei and CCCC MS 9 and Other Manuscripts. PhD Dissertation (Oxford, University, 1979).

268. Zettel, Patrick H. Saints' Lives in Old English: Latin Manuscripts and Vernacular Accounts: ЖМпс (Peritia, 1, 1982), pp. 17-37.

269. Zoepf, Ludwig. Das Heiligen-Leben im 10. Jahrundert (Leipzig, 1908).

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.