Ассоциативно-концептуальная парадигма художественного текста как основа формирования лингвокультурологической компетенции учащихся тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Шуралёв, Александр Михайлович

  • Шуралёв, Александр Михайлович
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2005, Уфа
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 342
Шуралёв, Александр Михайлович. Ассоциативно-концептуальная парадигма художественного текста как основа формирования лингвокультурологической компетенции учащихся: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Уфа. 2005. 342 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Шуралёв, Александр Михайлович

Введение 3

Глава I. Культурный код художественного текста

§ 1. Взаимосвязь концептосферы культуры, художественной картины мира и языковой личности 10

§ 2. Когнитивная структура художественного текста 16

§ 3. Экспликация культурного кода как базовая компетенция языковой личности 23

Глава II. Методика экспликации культурного кода художественного текста

§ 1. Ключевые слова-образы и их соотнесенность с образами персонажей (персонифицированная медиативность) 35

§ 2. Ассоциативно-семантическое поле ключевых слов-образов 49-

§ 3. Мотивная структура культурного кода 68

§ 4. Концептуальное поле и дидактическая контаминация ключевых слов-образов 110

Глава III. Словарь культурного кода русской литературы XIX века в системе формирования лингвокультурологической компетенции учащихся

§ 1. Ассоциативно-концептуальный словарь культурного кода русской литературы как лингвокультурологический словарь нового типа

1.1. Лексический состав и построение словаря 122

1.2. Использование словаря на уроках словесности 135-

§ 2. Психолого-педагогический потенциал словаря культурного кода в школьной практике

2.1. Соответствие словаря основополагающим дидактическим принципам 137

2.2. Влияние словаря на познавательную активность учащихся (студентов) 13 9

2.3. Роль словаря в преодолении однолинейного мышления учащихся (студентов) 142

2.4. Эффект условной доминанты и развитие комплексного мышления учащихся (студентов) 147

2.5. Словарь как форма эстетического воспитания 153

2.6. Значение словаря в позитивной ориентации личностной рефлексии 162-

§ 3. Цель, этапы, результаты эксперимента 166-176 Заключение 178-181 Библиография 182-195 Приложение 196

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Ассоциативно-концептуальная парадигма художественного текста как основа формирования лингвокультурологической компетенции учащихся»

Настоящее диссертационное исследование выполнено в русле проблем современной функциональной и когнитивной лингвистики, лингвокультурологии и посвящено изучению концептов культуры в контексте русской литературы и их роли в образовании художественной картины мира.

В связи с этим правомерной представляется гипотеза, согласно которой создание технологии комплексного (сочетание лингвистических, литературоведческих и культурологических методов) анализа когнитивных структур художественного текста и ее практического конструкта — учебного ассоциативно-концептуального словаря культурного кода русской литературы XIX века при целенаправленном их применении на уроках словесности будет способствовать формированию лингвокультурологической компетенции учащихся (студентов), включающей в себя умения: видеть в каждом слове, обозначающем реалию окружающей действительности и ставшей подробностью литературного текста, спрессованный веками сгусток народных представлений о многоликой жизни;

- аналитически выявляя концептуальную сущность когнитивных структур художественного текста постигать тайны художественной образности и генезиса искусства;

- обозревать через экспликацию культурного кода литературного текста, репрезентированную в нем художественную картину мира;

- разворачивать в своем языковом сознании сверток многовековой национальной культуры (концептосферы национального языка), порождающей данную художественную картину мира;

- выстраивать свою жизнедеятельность в соответствии с духовно-нравственным, морально-этическим, эстетико-креативным потенциалом развернутой в языковом сознании концептосферы национальной культуры.

Актуальность исследования определяется тем, что оно реализуется в рамках антропоцентрической парадигмы современной филологии, когнитивной лингвистики и лингводидактики, включающей в себя следующие аспекты: 1) антропологическое понимание культуры, 2) человек как языковая личность, 3) язык как система воплощения культурных ценностей, 4) язык и культура в синхронном взаимодействии, 5) культура как наивысший уровень языка, 6) национальное своеобразие языкового отражения мира, 7) моделирование процессов порождения и восприятия речи, 8) вхождение текста в культуру и его интерпретации.

Диссертация является попыткой внедрить идеи и центральные категории лингвокультурологии и когнитивной лингвистики в школьную практику и внести посильный вклад в решение одной из актуальнейших задач школьного преподавания филологических дисциплин - задачи создания технологии комплексного анализа художественного текста с целью воспитания высококультурной языковой личности, способной через восприятие художественной картины мира разворачивать в своем сознании концептосферу национального языка и культуры.

Научная новизна исследования заключается в попытке подойти к решению проблемы формирования лингвокультурологической компетенции учащихся (студентов) в новом, актуальном и ранее не изученном аспекте: через экспликацию культурного кода русской литературы в ассоциативно-концептуальной парадигме художественного текста. Технология, разработанная в результате исследования, нашла отражение в созданном нами учебном пособии «Ассоциативно-концептуальный словарь культурного кода русской литературы XIX века», составленном путем декодирования, развертывания на понятийном уровне стоящих за ключевыми словами -образами когнитивных структур. Учебное пособие представляет собой .у попытку соединения двух типов словарей: идеографического (полевое расположение материала) и академического (понятийное истолкование словреалий).

Цель предпринятого исследования — разработка научных основ концептуального осмысления учащимися художественного текста и изучение потенциала учебного лингвокультурологического ассоциативно-концептуального словаря культурного кода русской литературы XIX века в плане формирования национально-культурного самосознания учащихся (студентов) и духовного развития их личности. 4 Для достижения поставленной цели в работе поставлены и решаются следующие задачи:

1) обзор научной литературы, определение содержания исходных понятий исследования: языковая личность, языковая картина мира, художественная картина мира, концепт, концептосфера русского языка и культуры, когнитивная структура, когнитивная субстанция, культурный код, ключевое слово-образ, ассоциация, ассоциативно-семантическое поле, мотивная структура, коннотативная лексика, лексический фон и т.д.;

2) установление взаимосвязи между концептосферой культуры, # художественной картиной мира, художественным текстом и языковым сознанием человека;

3) определение опорно-тематических лексических единиц художественного текста, доминирующих в осуществлении взаимосвязи между концептосферой культуры и языковой личностью как ключевые слова-образы культурного кода;

4) классификация опорно-тематических лексических единиц культурного кода художественного текста;

5) разработка методологии аналитического выявления концептуальной сущности ключевых слов-образов, определяющей их культурологическую маркированность;

6) разработка принципов отбора и лингвокультурологической семантизации единиц словаря, разработка структуры словаря и словарной статьи;

7) лексикографическое представление русской языковой картины мира посредством анализа ключевых слов-образов культурного кода русской литературы XIX века;

8) составление учебного лингвокультурологического ассоциативно-концептуального словаря культурного кода русской литературы XIX века;

9) апробация словаря на базе общеобразовательных школ (Кушнаренковская средняя школа № 1, уфимская гимназия № 50, средняя школа № 19 им. Б.И.Северинова г. Уфы) и Кушнаренковского педагогического колледжа;

10) анализ полученных результатов.

Система задач соответствует интегрированной в филологическом плане направленности диссертационного исследования: описание языковой картины мира в словаре культурного кода русской литературы XIX века осуществляется с ориентацией на духовно-нравственное развитие учащихся (студентов).

Объектом исследования явились опорно-тематические лексические единицы (ключевые слова-образы), обозначающие реалии окружающей действительности в контексте русской литературы XIX века, с точки зрения их культурологической маркированности, т.е. значимости для образования художественной картины мира.

Предмет исследования - совокупность ментальных объектов, образующая когнитивные структуры художественного текста и формирующая культурный код литературного произведения, в лингводидактическом аспекте.

Материалом для анализа в настоящей диссертации послужили художественные тексты русской литературы XIX века, входящие в школьную программу.

Основные методы исследования:

- метод лингвокультурологического поля;

- метод идеографического (тематического) описания лексики;

- методы лингвокогнитивного подхода к изучению материала;

- психолингвистические методы описания концепта и концептосферы русской культуры;

- метод выявления прецедентных имен в национальном когнитивном пространстве;

- методы учебной лексикографии;

- методы ассоциативно-концептуального и компонентного анализа.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Формирование высококультурной языковой личности обусловлено степенью ее интеграции в концептосферу национального (русского) языка.

2. Концептосфера национального (русского) языка порождает художественную картину мира, репрезентированную в культурном коде литературного текста.

3. Культурный код художественного текста формируют специфические когнитивные субстанции, вербализованные ключевыми словами-образами и выступающие в роли посредников между языковым сознанием читателя и концептосферой культуры.

4. Операции мыслительной деятельности, протекающей в языковом сознании читателя при обнаружении и осмыслении когнитивных субстанций и проникновении с их помощью в концептосферу культуры, квалифицируются как культурологические дефиниции художественного текста или экспликация культурного кода.

5. Синтез всех мыслительных операций при экспликации культурного кода выражается в языковом сознании читателя как ассоциативно-концептуальная парадигма культурного кода художественного текста.

6. Ассоциативно-концептуальная парадигма культурологических дефиниций художественного текста разворачивает в языковом сознании читателя концептосферу национальной культуры и формирует лингвокультурологическую компетенцию языковой личности.

7. Идентификатором концептосферы национального (русского) языка и парадигмы культурологических дефиниций художественного текста может служить ассоциативно-концептуальный словарь культурного кода русской литературы XIX века, система работы с которым на уроках словесности способствует формированию высококультурной творческой языковой личности учащихся (студентов).

Теоретическая значимость исследования состоит в выработке методики комплексного анализа культурологической маркированности опорно-4 тематических лексических единиц (ключевых слов) художественного текста, в обосновании и определении параметров нового типа учебного лингвокультурологического словаря, создание которого вносит определенный вклад в разработку теории языковой личности и языковой картины мира. Теоретические положения диссертации опираются на научные труды об ассоциативных отношениях Ф. де Соссюра, о структурах В.В.Виноградова, о внешней и внутренней формах слова А.А.Потебни, об отношениях между прямым и поэтическим значениями слова Г.О.Винокура, о текстовых и внетекстовых отношениях Ю.М.Лотмана, корреспондируют с (# концептологией С.А.Аскольдова, Д.С.Лихачева, Ю.С.Степанова, с учением о трехуровневой структуре языковой личности Ю.Н.Караулова, с научными работами о мышлении, эстетической реакции и катарсисе Л.С.Выготского и его современных последователей. Теоретический материал диссертации рассматривается в аспекте его практического лингводидактического применения: технология экспликации культурного кода художественного текста может способствовать совершенствованию учебно-воспитательного процесса в плане формирования лингвокультурологической компетенции учащихся (студентов).

Практическая значимость диссертации заключается в предложенных способах реализации лингвокультурологического подхода к описанию ^ опорно-тематических лексических единиц (ключевых слов-образов) художественного текста в ходе изучения русского языка и литературы, а также в разработке системы методических приемов использования учебного словаря культурного кода русской литературы XIX века в целях формирования лингвокультурологической компетенции учащихся (студентов) и их духовного развития.

Результаты диссертационного исследования могут быть использованы в учебно-воспитательном процессе на уроках русского языка при изучении разделов «Морфология» («Имя существительное»), «Лексикология», «Язык и культура», при комплексном анализе лексических единиц, на уроках русской литературы, на занятиях элективных и спецкурсов «Основы лингвокультурологии», «Лингвокультурологический анализ художественного текста», «Концепты культуры в русской литературе».

Словарь может быть использован во всех типах школ при изучении словесности.

Апробация работы.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1) Ассоциативно-концептуальный словарь художественных деталей русской литературы XIX века: Учебное пособие для учителей русского языка и литературы общеобразовательных школ и средних специальных учебных заведений. - Уфа: РИО РУНМЦ МО РБ, 2003. - 112 с.

2) Ассоциативно-концептуальный словарь культурного кода русской литературы XIX века: Учебное пособие. - Уфа, Изд-во БИРО, 2004. - 144 с.

3) Система работы по развитию творческого мышления учащихся // Учитель Башкортостана. - 1991. - № 6.- с. 41 - 43.

4) Воображение - вечный двигатель творчества (маленькие чудеса на уроках русского языка) // Учитель Башкортостана. - 1992. - № 2 - с. 36 - 40.

5) «Истина, которая освобождает» (Нравственно-философская категория свободы в системе уроков по пьесам А.Н.Островского «Гроза» и «Бесприданница» в контексте школьного литературного образования) // Учитель Башкортостана. - 1993. -№ 2. - с. 37 -41.

6) Методика ассоциативного контекста // Учитель Башкортостана. - 1997-№ 9. - с. 47 - 50.

7) «И мгла исчезает.» (Мотивационные сферы художественного текста в аспекте организации исследовательской деятельности учащихся на уроке словесности) // Учитель Башкортостана. — 2000. - № 12, с. 44 — 47.

8) Символическая роль художественной детали «цветы» (Фрагменты словаря) // Учитель Башкортостана. - 2004. - № 5, с. 51 - 54.

9) Праведностью мир держится (Тема нравственности в контексте школьного литературного образования) // Народное образование. - 2000. -№ 6, с. 293 - 296.

10) Отблеск костра // Литература. - 1999. - № 7, с. 1.

11) «Все судьбы в единую слиты» (военная лирика В.С.Высоцкого) // Литература в школе. - 2001. - № 3. - с. 23 - 25.

12) «История постепенного обновления человека» (Роль исповеди Мармеладова в романе Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание») // Литература. - 2001. - № 23. - с. 1.

13) «Любить Бога во всех проявлениях» (Инопланетная сущность любимых героев Л.Н.Толстого) // Литература. — 2002. — № 41, с. 9.

14) Культурологический аспект реализации национально-регионального компонента на уроках русской литературы (1 - II курсы) // Национально-региональный компонент в учреждениях среднего педагогического образования Республики Башкортостан / Сборник статей. - Стерлитамак, 2003.-с. 52-54.

15) Культурологический аспект метода ассоциативно-контекстуального сравнения в школьном филологическом образовании // Современный урок: опыт проблемы и перспективы. Тезисы докладов научно-практической конференции. 28 марта 2001 г. / Башкирский институт развития образования - Уфа, 2001. - с. 25 - 27.

16) «Звук лопнувшей струны» (размышления о творческих судьбах А.П.Чехова и С.А.Чекмарёва) // Учитель Башкортостана. - 2005. - № 1.-е. 47- 49.

По теме диссертации опубликованы 2 учебных пособия, тезисы 2 докладов, 12 статей в научно-методических изданиях (в общей сложности более 15 условных печатных листов).

Материалы исследования проходили апробацию на базе трех общеобразовательных школ (Кушнаренковская средняя школа № 1,^ уфимская гимназия № 50, средняя школа № 19 им. Б.И.Северинова г. Уфы) и Кушнаренковского педагогического колледжа на уроках русского языка и литературы в 10-11 классах (на I - II курсах колледжа) с 1995 по 2005 год.

Цель исследования и указанный круг задач обусловливают структуру работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Шуралёв, Александр Михайлович

Результаты исследования свидетельствуют о том, что, кроме совершенствования филологических навыков комплексного анализа художественного текста, предусмотренных госстандартами учебных дисциплин «Русский язык» и «Литература», технология экспликации культурного кода художественного текста развивает нервную систему учащихся и становится действенным гарантом духовного роста личности, ориентированной на творческую профессиональную деятельность.

Таким образом, гипотеза, выдвинутая в диссертации, подтверждена. При этом перспективным видится продолжение исследования когнитивной структуры культурного кода художественного текста в направлениях, обозначенных В.В.Виноградовым, Г.О.Винокуром, А.А.Потебней, и работа по созданию словаря, эксплицирующего культурный код русской литературы XX века.

На базе данного диссертационного исследования начата работа по созданию электронного мультимедийного варианта ассоциативно-концептуального словаря, значительно расширяющего диапазон его применения в школьной практике.

Несомненный научный интерес представляет логически вытекающий из материалов данной диссертации следующий этап работы — системное описание представленной в художественных концептах мотивации человеческой жизнедеятельности на материале не только русской, но и литературы народов России (например, башкирской и татарской) и зарубежной литературы (с древних времен до настоящего времени).

Создание на базе такого фундаментального исследования учебников и учебных пособий (в т.ч. лингвокультурологических словарей) способно существенно усовершенствовать программу школьного и вузовского филологического образования в плане формирования высококультурной творческой языковой личности и позитивно решить задачу ее интеграции в систему мировой и национальных культур.

Заключение

Одной из негативных тенденций современной массовой общеобразовательной школы становится отстраненность личности учащегося от художественного текста. Художественный текст как таковой уходит с уроков литературы, вытесняемый обзорами и неквалифицированными фрагментарными пересказами. На уроках русского языка «обрубки» художественного текста используются в лучшем случае для «поверки алгеброй гармонии», т.е. в качестве прикладного материала для лингвистических разборов, где не только не учитывается его концептологическая сущность, но более того зачастую выхолащивается его культурологическая маркированность. Все это в совокупности с экспансивным тиражированием средствами массовой информации образчиков бездуховности, бескультурья и откровенной безграмотности оказывает крайне отрицательное воздействие на формирующуюся личность представителей подрастающего поколения, приводит к узости, примитивности, искаженности мышления и порождает духовный кризис общества.

Не случайно, что в создавшейся ситуации все широкомасштабнее поднимается вопрос о приоритете духовно-нравственного воспитания молодого поколения на основе всестороннего возрождения национальной культуры и культурологической ориентации образования.

Новое направление развития филологического образования -лингвокультурология - опирается именно на эти духовно-нравственные основы.

Культурологическая концепция изучения языка и литературы выдвигает на первый план совершенствование лингвокультурологической компетенции учащихся, в формировании которой большая роль принадлежит концептам русской культуры и художественному тексту как основному средству вхождения языковой личности в культуру. Школьные учебники по русскому языку и литературе не обладают такой концептологической энциклопедичностью, и в связи с этим повышается роль лингвокультурологических словарей. В современной лексикографии создаются культурологически ориентированные словари, но школьное филологическое образование по-прежнему испытывает дефицит в учебных пособиях, способных решить проблему формирования лингвокультурологической компетенции учащихся, так как эти словари не ориентированы на школьника.

Учебный лингвокультурологический словарь должен содержать методический инструментарий комплексного анализа художественного текста, открывающий для учащихся концептуальную глубину культурологической маркированности языковых единиц и способствующий формированию способности видеть в каждом слове спрессованный веками сгусток представлений народа о многоликой жизни, в то же время такой словарь должен быть максимально информативным и доступным для учащихся.

Созданный учебный лингвокультурологический словарь культурного кода русской литературы XIX века по своим лексикографическим параметрам представляет ассоциативно-концептуальный словарь опорно-тематических культурологически маркированных лексических единиц (ключевых слов-образов) художественного текста на материале русской литературы XIX века.

Предлагаемый учебный словарь призван существенно облегчить работу учителя-словесника по формированию высококультурной языковой личности учащихся и восполнить дефицит современной российской школы в необходимой культурологически ориентированной справочной филологической литературе.

Для создания словаря было проведено изучение научной литературы, определено содержание исходных понятий исследования, установлены фундаментальные основы взаимосвязи между концептосферой культуры, языковой картиной мира, художественным текстом и языковой личностью, исследована когнитивная структура культурного кода художественного текста в плане культурологической маркированности опорно-тематических лексических единиц, определены содержание и последовательность мыслительных операций языкового сознания читателя как ассоциативно-концептуальная парадигма художественного текста, разработана методология аналитического выявления концептуальной сущности ключевых слов-образов художественного текста, разработаны принципы отбора и лингвокультурологической семантизации единиц словаря, его структура.

В настоящем диссертационном исследовании была выдвинута гипотеза о том, что создание и использование в школьной практике технологии экспликации культурного кода художественного текста и словаря культурного кода русской литературы XIX века способно помочь формировать лингвокультурологическую компетенцию носителей языка при изучении русского языка и литературы.

В целях проверки этой гипотезы был проведен педагогический эксперимент по выявлению потенциала учебного словаря культурного кода русской литературы XIX века.

В рамках обучающего эксперимента была разработана технология использования ассоциативно-концептуального словаря на уроках русского языка и литературы, которая была апробирована в трех общеобразовательных школах с. Кушнаренково и г. Уфы и в Кушнаренковском педагогическом колледже.

Анализ контрольного этапа эксперимента показал, что словарь культурного кода русской литературы XIX века обладает большим обучающим потенциалом в плане формирования лингвокультурологической компетенции учащихся (студентов).

Технология экспликации культурного кода художественного текста не только возбуждает у учащихся интерес к литературному произведению, но и создает прецедент «встречи» читателя с писателем, развивает ученика до уровня «соавтора», учит видеть в каждом слове, обозначающем реалию окружающей действительности и ставшей подробностью литературного текста, спрессованный веками сгусток народных представлений о многоликой жизни.

Следуя логике построения словаря, ученик (студент) получает возможность проникнуть в тайны художественной образности и генезиса искусства, постигнуть диалектику художественной формы и развернуть в своем языковом сознании сверток многовековой национальной культуры.

В технологии экспликации заложены мощные механизмы, способные при комплексном ее осуществлении:

- создать для читателя обстановку психологического комфорта;

- успешно решить проблему «шеррингтоновской воронки»;

- преодолеть однолинейность мышления за счет равномерной активизации и стимуляции левополушарной и правополушарной деятельности головного мозга;

- обеспечить условия для сложного, но эффективного диалога мышления в комплексах с формально-операционным понятийным мышлением, в результате которого на уроке словесности происходит духовная работа учащихся в трех направлениях: познание, переживание, оценка;

- настроить учащихся на позитивную личностную рефлексию;

- создать в сознании учащихся банк эстетических реакций, формирующий целостное представление об окружающем мире.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Шуралёв, Александр Михайлович, 2005 год

1. Абрамова В. Концептуализация сравнения и национальный менталитет // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1,2003. с.211-216

2. Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурологическое содержание понятия «дискурс» в современной когнитивной лингвистике // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Т. I. с.9-18

3. Антипов Г.А., Донских О.А., Марковина И.Ю., Сорокин Ю.А. Текст как явление культуры. Новосибирск: Наука, Сиб. Отд., 1989. - 197 с.

4. Апресян Ю.Д. «Лексическая семантика». Избранные труды. — М., 1995.-472 с.

5. Арнольд И.В., Банникова И.А. Лингвистический и стилистический контекст // Стиль и контекст. Л.: Наука, 1972. - с. 2 - 18.

6. Арнольд И.В. Проблемы интертекстуальности // Вестник Санкт-Петербургского ун-та. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. — 1992, вып.4. с. 53-61.

7. Арнольдов А.И. Человек и мир культуры: Введение в культурологию -М.: Из-воМГИК с. 192-240.

8. Арутюнова Н.Д. Истина: фон и коннотации // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. - 895 с.

9. Ю.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: «Языки русской культуры», 1998. — 896 с.

10. Н.Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. — М.: Индрик, 1999. -с.3-10.

11. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. проф. В.П.Нерознака. М., Academia, 1997. - 320 с.

12. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. — Изд-во Воронежского ун-та, 1996. — 104 с.

13. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста: Автореф. дис. докт. Филол. Наук. Краснодар, 1993.- 50 с.

14. Баранов А.Г. Когниотипичность текста (к проблеме уровней абстракции текстовой деятельности) // Жанры речи: Сб. науч. трудов. -Саратов: Изд. гос. УНЦ «Колледж», 1997. с.4-12.

15. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики //Изв. РАН: Сер. лит. и яз.- 1997,т. 56.-№ 1.-е. 11-21.

16. Барт Р. Избранные труды: Семиотика. Поэтика. -М., 1994.- 616 с.

17. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М.: Художественная литература, 1975. - 502 с.

18. Бахтин М.М. К методологии литературоведения // Контекст 1974. Литературно-теоретические исследования. -М., 1975. с.207

19. Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности // Эстетика словесного творчества. М., 1986. - 446 с.

20. Бекасова Е.Н. Русские прозвища как отражение ментальности // Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Концептосфера русского языка. -СПб., 2003. с. 293-302

21. Белых Е. Анализ эпизода литературного произведения: композиция, содержательные функции художественной детали // Литература. 2003 -№ 16, с.2-4.

22. Беляев С. Предисловие // Ширяев Б.Н. Неугасимая лампада. М.: Товарищество Русских художников, 1991. - 416 с.

23. Белянин В.П. Основы психолингвистической диагностики. Модели мира в литературе. М.: Тривола, 2000. - 248 с.

24. Бессонова Л.Е. Языковая личность как система в русском языке // Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Концептосфера русского языка, с.303-306

25. Богин Г.И. Субстанциональная сторона понимания текста. — Тверь: Тверской госуниверситет, 1993. 138 с.

26. Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и комплексный анализ единиц лексического уровня.- Томск: Изд. Томского университета, 1992. 312 с.

27. Борисова В.В., Дорожкина Т.Н. Сочинение по законам текста и жанра. Учебное пособие Уфа: Изд-ие БИРО - Уфа. 2001.- 80 с.

28. Борухов Б.Л. Антология художественного текста // Художественный текст: онтология и интерпретация. Саратов, 1992.- с.4-13.

29. Бочина Т.Г. Русская пословица как диалог времен // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1, 2003.- с.46-53

30. Булгаков С.Н. Мариология в четвертом Евангелии. В кн.: Русские философы (конец XIX — середина XX века). Антология. Выпуск 1 / сост.: А.Л.Доброхотов, С.Б.Неволин, Л.Г.Филонова. М.: Книжная палата, 1993, с. 109-110.

31. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). — М.: Школа «Языки русской культуры», 1997.-482 с.

32. Бунин И.А. Освобождение Толстого. // Собрание сочинений, в 6-ти томах, т. 6. -М.: Худож. лит., 1986, с. 5-145.

33. Буслаев Ф.И. О преподавании отечественного языка // Р.И. Буслаев. Преподавание отечественного языка. М., 1992. - с.26

34. Васильев Л.М. Значение в его отношении к системе языка. Учебное пособие. Уфа, изд. Баш. ун-та, 1985. - 64 с.

35. Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990.- 176 с.

36. Васильев JI.M. Методы современной лингвистики. Учебное пособие по современному языкознанию Уфа: БашГУ, 1997. — 182 с.

37. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. -441 с.

38. Вежбицкая Анна. Понимание культур через посредство ключевых слов / Пер. с англ. А.Д.Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001.288 с. (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия)

39. Вербицкий А.А., Бакшаева Н.А. Проблема трансформации мотивов в контекстном обучении // Вопросы психологии. — 1997. № 3. - с. 15-27

40. Вересаев В.В. Художник жизни /О Льве Толстом/ В кн.: Живая жизнь. — М.: Политиздат, 1991. с. 299-334.

41. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М., 1983. - 269 с.

42. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. — М.: Рус. яз., 1990 (Библиотека преподавателя русского языка как иностранного) 269 с.

43. Верещагин В.Г. Языковой вкус эпохи. СПб.: Златоуст, 1999. - 320 с.

44. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Дом бытия языка. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция логоэпистемы. — М.: Госуд. институт рус. яз. им. А.С.Пушкинаб Изд-во ИКАР, 2000. 123 с.

45. Винни-Пух и философия обыденного языка. Ст. и комм. В.П.Руднева. — М.: Гнозис, 1994.-336 с.

46. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд. АН СССР, 1965. - 256 с.

47. Виноградов В.В. О теории художественной речи.Учебное пособие для филологических специальностей университетов и пед. институтов М., 1971.-240 с.

48. Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. — М.: Наука, 1980.-360 с.

49. Виноградов В.В. К построению теории поэтического языка // Русская словесность. М., Academia, 1997. - 320 с.

50. Винокур Г.О. Культура языка. Очерки лингвистической технологии. — М.: Работник просвещения, 1925. 216 с.

51. Винокур Г.О. О языке художественной литературы. М.: Высшая школа, 1991.-448 с.

52. Винокур Г.О. Об изучении языка литературных произведений // Русская словесность. М., Academia, 1997. - 896 с.

53. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт, становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. - № 1

54. Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурологический концепт: Монография М: Гнозис, 2004 - 236 с.

55. Воробьев В.В. Лингвокультурологическая парадигма личности. — М., Изд-во РУДН, 1996

56. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы). М.: Изд-во РУДН, 1997.-331 с.

57. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы): Монография. — М.: Изд-во РУДН, 1997. 332 с.

58. Воробьев В.В. О статусе лингвокультурологии // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999-М:, 1999, с.96-117

59. Воротников Ю.Л. Языковой смысл — «вещь ли это настоящая» // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1, 2003. с.233-238

60. Выготский Л.С. Психология искусства / Под ред. М.Г.Ярошевского. — М.: Педагогика, 1987.-344 с.

61. Гак В.Г. Пространство мысли (опыт систематизации слов ментального поля) // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. — 768 с.

62. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1991

63. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: Новое литературное обозрение, 1996. — 352 с.

64. Гачев Г.Д. Национальные образы мира: Космо Психо — Логос. — М.: Прогресс-Культура, 1995. - 480 с.

65. Гельвеций К.А. Сочинения. М., 1973. - Т. 1. - с.78

66. Голанова Е.И. Слово и образ // Облик слова: Сб. Статей. — М.: Русские словари, 1997.-с. 208-213.

67. Голосовкер Я.Э. Имагинативная эстетика // Символ. 1994, № 29. с. 123

68. Гончаров И.Ф. Эстетическое воспитание школьников средствами искусства и действительности. — М.: Педагогика, 1986

69. Грязнова А.Т. Фоновые значения слов в поэзии М.Ю.Лермонтова // Русский язык в школе. 1996. — № 2. - с.51-57.

70. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. О компонентном анализе значимых единиц языка // Принципы и методы семантических исследований. — М., 1976

71. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1984.-340 с.

72. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985. - 450 с.

73. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интегрирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. - № 4

74. Демьянков В.З. Семантические роли и образы // Язык о язык. Сб. статей/ под общ. Рук. И ред. Н.Д. Арутюновой М.: Языки русской культуры -М., 2000. - с. 193-270.

75. Демьянков В.З. Русский текст и метаязык сегодня // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса лингвистики МАПРЯЛ, т. 1, 2003. с.67-81

76. Денисенко В.Н. Семантическое поле и системное изучение лексики. Теоретический и прикладной аспекты // Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Концептосфера русского языка, с. 307-311.

77. Денисова М.А. «Народ и язык один без другого представлен быть не может.» // Русский язык в школе. — 1993. — № 5. — с. 68-74.

78. Достоевский Ф.М. Пушкин. Очерк // Литература в школе. 1993. — № 2

79. Иванова С.В. Культурологический аспект языковых единиц / Изд-е Баш. ун-та. Уфа, 2002.- 116 с.

80. Ильин Е.Н. Диалектика сопряжения // Ильин Е.И. Путь к ученику. Раздумья учителя-словесника: Кн. для учителя. Из опыта работы. М.: Просвещение, 1988. - 224 с.

81. Казанская Л.П. К вопросу о функции языковых знаков когниции в художественном тексте // Современное русское языкознание и лингводидактика. — М., 2003.

82. Каминская Э.Е. Психолингвистическое исследование динамики смыслового поля слова (на материале переводов поэтического текста): Дисс. . канд.филол.наук. — Тверь, 1996.-257 с.

83. Каракуц-Бородина Л.А. Языковая личность Владимира Набокова как автора художественного текста. Учебное пособие по спецкурсу. — Уфа: РИО БашГУ, 2003.- 192 с.

84. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. -М.: Наука, 1976. -354 с.

85. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -269 с.

86. Караулов Ю.Н. Ассоциативная грамматика русского языка. — М.: Русский язык, 1993. 330 с.

87. Караулов Ю.Н. Ассоциативный анализ: новый подход к интерпретации художественного текста // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999, Доклады и сообщения российских ученых. М., 1999.-с. 151-186.

88. Качурин М.Г. Организация исследовательской деятельности учащихся на уроках литературы: Книга для учителя. М.: Просвещение, 1988. — 175 с.

89. Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопросы языкознания. 1994. - №5. - с. 126-139

90. Киклевич А.К. Художественный текст и теория возможных миров // Художественный текст: онтология и интерпретация. Саратов, 1992. — с. 41-46.

91. Киров Е.Ф. Когнитивная модель языковой действительности // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1,2003. с. 243-250

92. Клобуков Е.В. Иерархическое взаимодействие семантических категорий как проблема функциональной грамматики // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999- М., 1999. с. 208-215

93. Кобзева И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке. Сб. статей / под общ. Рук. И ред. Н.Д. Арутюновой И.: Языки русской культуры - М., 2000 - с.303-362.

94. Колесова Д.В. Концептуальный анализ художественного текста: подходы и перспективы // Язык и ментальность. Текст и концепт/ Выпуск первый/ Под рук. Проф. В.В. Колесова СПб: Политехника.2004. с. 7-15.

95. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке -М: Нация, 1990.-103 с.

96. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. -М.: Наука, 1990.- 110 с.

97. Корнеева А.Ю. О становлении когнитивной лингвистики как самостоятельной научной дисциплины // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1, 2003. с.250-255.

98. Котельников В.А. О христианских мотивах у русских поэтов // Литература в школе. 1994. - № 1.

99. Кравченко А.В. Язык и восприятие: когнитивные аспекты языковой категоризации. Иркутск, 1996. - 160 с.

100. Красных В.В., Гудков Д.Б., Захаренко И.В., Багаева Д.В. Когнитивная база и прецедентные феномены в системе других языковых единиц и в коммуникации // Вестник МГУ: Филология. -1997.-№3.-с. 62-75.

101. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций М: Гнозис. 2002.- 284 с.

102. Красных В.В. Русское культурное пространство: концепт «сторона» // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1, 2003. с.256-264

103. Крупская Н.К. Позитивный метод преподавания. Пед. соч. в 10-ти тт., т. 1.-М., 1957.- 126-127.

104. Кубрякова Е.С. Парадигмы научного знания в лингвистике и ее современный статус // Изв. РАН: Серия лит. и яз. — 1994. № 2. с.3-16.

105. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997.

106. Кубрякова Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике // Дискурс, речь, речевая деятельность: Сб. обзоров. М.: ИНИОН, 2000.

107. Кубрякова Е.С. О связях когнитивной науки с семиотикой (определение интериретанты знака) // Язык и культура: Факты и ценности: К 70-летию Юрия Сергеевича Степанова / Отв. Ред. Е.С. Кубрякова, Т.Е. Янко. М.: Языки славянской культуры, 2001. - с. 283292

108. Кузьмичев И.К. Лада. М.: Мол. гвардия, 1990. - 301(3) е., ил.

109. Кулибина Н.В. О когнитивном и коммуникативном аспектах чтения художественной литературы // Материалы IX конгресса МАПРЯЛ, Братислава 1999-М. 1999. с.274-289

110. Кушнир А. Вперед. к Выготскому? // Народное образование. -1997.-№7.-с. 32-34.

111. Л.Н.Толстой в воспоминаниях современников. В 2-х тт. Т.1. М., 1960.-е. 548.

112. Лассан Э.Р. Еще раз о значении, концепте и концептосфере // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1,2003.-с. 265-274

113. Леонтьев Д. А. Произведения искусства и личность: психологическая структура взаимодействия // Художественное творчество и психология. М.: Наука, 1991. - с. 109-131.

114. Леонтьев К.Н. Отшельничество, монастырь и мир: их сущность и взаимная связь. Четыре письма с Афона. Сергиев Посад. — 1913. - С. 39 (цитируется по статье Котельникова В.А.)

115. Лихачев Б.Т. Воспитание у школьников эстетического отношения к действительности: Автореферат докт. дис. М., 1969.

116. Лихачев Д.С. Литература реальность — литература. — Л.: Советский писатель, 1984. - 326 с.

117. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. проф. В.П.Нерознака. М.: Academia, 1997. - 320 с.

118. Логический анализ языка Язык этики // Отв. редакторы: Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева — М.: Языки русской культуры, 2000.-448 с.

119. Логический анализ языка: Языки этики / Отв. Ред. Н.Д. Артюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. М.: Языки русской культуры, 2000.-448 с.

120. Лосев А.Ф. Проблемы символа и реалистическое искусство. — М.: Искусство, 1976.

121. Лосев А.Ф. Диалектика мифа // Опыты. Литературно-философский ежегодник. -М.: Советский писатель, 1990

122. Лосев А.Ф. Диалектика художественной формы // Форма Стиль - Выражение / Сост. А.А.Тахо-Годи; Общ. ред. А.А.Тахо-Годи и И.И.Маханькова. - М.: Мысль, 1995. - 944 с.

123. Лотман Ю.М. Культура и текст как генераторы смысла // Кибернетическая лингвистика. -М., Наука, 1983

124. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста // Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. — СПб, Искусство-СПб, 1996. — с. 15-254.

125. Лотман Ю.М. Семантика культуры и понятие текста// Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология /под ред. В.П. Нерознака. -М.: Academia. 1997.- с. 202-212.

126. Лотман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Русская словесность. От теории к структуре текста. Антология. Под ред. проф. В.П.Нерознака. М.: Academia, 1997. - 320 с.

127. Макеева И.И. Языковые концепты в истории русского языка // Язык о языке. Сб. статей / Под общ. рук. и ред. Н.Д. Арутюновой М.: Языки русской культуры - М., 2000. - с. 63-155.

128. Маковский М.М. «Картина мира» и миры образов // Вопросы языкознания. 1992. - № 6. с. 36-53.

129. Маслова В.А. Лингвокультурология. Учебное пособие для специалистов высших учебных заведений- М.: Академия, 2001- 202с.

130. Матвеев Б.И. Первое слово автора, обращенное к читателю // Русский язык в школе. 1996. — N° 2. е.- 63-71.

131. Мельчук И.А. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл — текст». — М., Языки русской культуры, 1974. — 314 с.

132. Миллер Л.В. Художественный концепт как смысловая и эстетическая категория // Мир русского слова. — 2000. № 4.

133. Миллер Л.В. Лингвокогнитивные механизмы формирования художественной картины мира (на материале русской литературы). Автореф. докт. дис., СПб, 2004. - 28 с.

134. Мусхелишвили Н.Л., Шрейдер Ю.А. Значение текста как внутренний образ // Вопросы психологии. 1997. - № 3. — с. 83-91.

135. Нахратова М. Ключевое слово любовь в повести А.И. Куприна «Гранатовый браслет» // Русский язык в школе. — 2003. № 4. — 64-67.

136. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. — М.: «Наука», 1983.

137. Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. — М.: Рус.яз., 1988.-304 с.

138. Павлович И.В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке.-М., 1995.- 491с.

139. Падучева Е.В. Семантические исследования. — М.: Языки русской культуры, 1996. -464 с.

140. Падучева Е.В. Вступительная статья. // Анна Вежбицкая. Язык. Культура. Познание / Отв. Редактор и составитель М.А. Кронгауз- М.: Русские словари, 1997,- с.5-32

141. Пассов Е.И. Коммуникативное иноязычное образование как развитие индивидуальности в диалоге культур // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999-М., 1999. с. 422-439.

142. Пищальникова В.А. Концептуальный анализ поэтического текста. Барнаул: Алтайский госун-т, 1991. - 88 с.

143. Пищальникова В.А. Проблемы смысла художественного текста. Психолингвистический аспект. — Новосибирск, 1992. 88 с.

144. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях.- Воронеж. Воронежский ГУ, 1999. —30 с.

145. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. -Воронеж, Истоки, 2001. 192 с.

146. Попова Е.А. Художественный текст в процессе литературной коммуникации // Русский язык в школе. 2002. - № 6. — с. 68-72.

147. Потебня А.А. Мысль и язык // Русская словесность. — М., Academia, 1997. с.51-65.

148. Потебня А.А. Полное собрание трудов: Мысль и язык. М.: Лабиринт, 1999.-300 с.

149. Поцепня Д.М. Образ мира в слове писателя. — СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 1997. 264 с.

150. Прохоров Ю.Е. Коммуникативное пространство языковой личности в национально-культурном аспекте // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ., Братислава 1999 М., 1999, с.450-464.

151. Рассел Б. Словарь разума, материи, морали. Киев: Port-Royal, 1996. - 368 с.

152. Ротенберг B.C., Бондаренко С.М. Мозг. Обучение. Здоровье: Книга для учителя. — М.: Просвещение, 1989. — 254 с.

153. Рубинштейн C.J1. О мышлении и путях его исследования. М., 1959.-с. 98-99.

154. Русская литература: 10 кл. Хрестоматия ист.-лит. материалов / Сост. И.Е.Каплан, М.Т.Пинаев. -М.: Просвещение, 1993. 383 с.

155. Русские философы (конец XIX середина XX века): Антология. Вып. 1 / Сост.: А.Л.Доброхотов, С.Б.Неволин, Л.Г.Филонова. - М.: Изд-во «Кн. палата», 1983. - 368 с.

156. Рыбникова М.А. Избранные труды: К 100-летию со дня рождения / сост. И.Е.Каплан. — М.: Педагогика, 1985. 248 с.

157. Рябцева Н.К. Этические знания и их «предметное» воплощение // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. :Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. М.: Языки русской культуры, 2000. - с. 178183

158. Савченко Е.А. Готовность старшеклассников противостоять аморальным проявлениям // Вопросы психологии. — 1997. — № 3. — с. 25-32.

159. Саяхова Л.Г. Связный текст как учебная единица на уроках русского языка Уфа, 1987. - 75 с.

160. Саяхова Л.Г. Основные направления исследования проблемы «Язык и культура» в лингводидактическом аспекте // Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Братислава, 1999.- с.474-476.

161. Селиванова Е.А. Мотивационные процессы в концептосфере русского языка // Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Концептосфера русского языка.

162. Селиверстова О.Н. «Когнитивная» и «Концептуальная» лингвистика: их соотношение // Язык и культура: Факты и ценности: К 70-летию Юрия Сергеевича Степанова / Отв. ред. Е.С. Кубрякова, Т.Е. Янко. М.: Языки славянской культуры, 2001. - С. 293-308

163. Семенов С.Н. Развитие творческих способностей в процессе обучения (философско-методологические проблемы). — Уфа: Гилем, 1988.- 174 с.

164. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи. — М., 1992.-319 с.

165. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление. -М.: Наука, 1991. 242с.

166. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка / Отв. ред. Д.Н.Шмелев. СПб.: Наука, 1993.-152 с.

167. Словарь культуры XX века: Ключевые понятия и тексты. М.: Аграф, 1999.-382 с.

168. Слухай Н.В. Основные направления осмысления культурно-языкового феномена «концепт» в современной русистике // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1, 2003.- с. 290-298

169. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2000. -320 с.

170. Соловьев B.C. / Собр. соч. Т. 9. 2-е изд. - СПб, 1913. - С. 43 (цитируется по статье Котельникова В.А., см. выше)

171. Соссюр Ф. Де. Заметки по общей лингвистике. — М.: Прогресс, 1990.-280 с.

172. Срезневский И.И. Мысли об истории русского языка. М.: Учпедгиз, 1959.- 132 с.

173. Станиславский К.С. Работа актера над собой. — Собр. соч. Т.2. — М., 1954.-с. 126.

174. Степанов Ю.С. К современной философии языка. Знак. Понятие. Ментальный мир. Номинализм и реализм. Новый реализм. — М.: Языки русской культуры, 1998. 784 с.

175. Супрун А.Е. Текстовые реминисценции как языковое явление // Вопросы языкознания. — 1995. № 6. - с. 17-29.

176. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 286 с.

177. Третьяков П.И. Актуальные проблемы управления образованием на пороге третьего тысячелетия // Инновации в российском образовании: Общее образование. 2000. М.: Издательство МГУП, 2000. - с. 69-79.

178. Троицкий В.Ю. Вечный гений // Литература в школе. — 1993. — № 2.-С. 27

179. Тураева З.Я. Лингвистика текста и категория модальности // Вопросы языкознания 1994. - № 3. - с. 105-114.

180. Уфимцева А. А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира // Отв. ред. Б.А.Серебренников. М., 1988. с. 86-98.

181. Формановская Н.И. Коммуникативная лингвистика: поиск единиц // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1, 2003. с. 441-447.

182. Формирование личности старшеклассника / Под ред. В.Дубровиной; Научно-исследовательский институт общей и пед. психологии. Академия педагогических наук СССР. М.: Педагогика, 1989.-252 с.

183. Фрумкина P.M. Психолингвистика. — М.: Издат. Центр «Академия», 2001. 3 20 с.

184. Хабаров И.А. Философские проблемы семиотики: Монография. -М.: Высшая школа, 1978. 160 с.

185. Хайруллина Р.Х. Картина мира в русской фразеологии ( в составлении с башкирскими параллелями). Пособие по спецкурсу. М.: Прометей, 1996. - 147 с.

186. Хайруллина Р.Х. Картина мира во фразеологии (тематико-идеографическая систематика и образно-мотивазиционная основы русских и башкирских фразеологизмов) Дис. докт. Филол. Наук — М.: МПГУ 1997.-536 с.

187. Хомский Н. Язык и мышление. Пер. с англ. Г.Ю. Гордицкого/ Под ред. В.В. Раскина. С предисл. Ц.А. Звегинцева.- М.: Изд-во МГУ, 1972.- 122 с.

188. Храковский B.C. Русский язык в зеркале социолингвистики // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1,2003.

189. Художественный текст: онтология и интерпретация. Саратов: Изд. Саратовского госун-та, 1992. - 164 с.

190. Цвейг С. Толстой. // Три певца своей жизни. — М.: Республика, 1992.-362 с.

191. Циммерлинг А.В. Этические концепты и семантические поля // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К. Рябцева. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 190-199

192. Черемисина Н.В. Семантика возможных миров и лексико-семантические законы // Филологические науки. М., 1992. - с. 111117.

193. Чернейко Л.О. Содержание слова как объект структурной и когнитивной семантики // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ, т. 1, 2003. с. 55-58.

194. Чудинова И.С. Метафора в педагогическом дискурсе // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Концептосфера русского языка: константы и динамика изменений., 2003.

195. Шаклеин В.М. Лингвокультурная ситуация и исследование текста. — М.: Общество любителей российской словесности, 1997. — 184 с.

196. Шаклеин В.М. Метафора как лингвокультурологическое средство восприятия и передачи информации // Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Концептосфера русского языка. — с. 79-86

197. Шанский Н.М. Русское языкознание и лингводидактика. М., 1985.

198. Шанский Н.М. Художественный текст под лингвистическим микроскопом. М., 1987.

199. Шанский Н.М. Лингвистический анализ стихотворного текста. -М., 2002.

200. Шахнарович А.М, Голод В.И. Когнитивные и коммуникативные аспекты речевой деятельности // Вопросы языкознания. — 1986. — № 2

201. Шведова Н.Ю. Теоретические результаты, полученные в работе над «Русским семантическим словарем» // Вопросы языкознания. -1999.-№1.-с. 3-16.

202. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М.: Просвещение, 1977. — 336 с.

203. Шмелев А.Д. Лексический состав русского языка как отражение русской души // Русский язык в школе. 1996. № 4. с. 82-95.

204. Шмелев А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность. -М.: Языки славянской культуры, 2002. 496 с. — (Язык. Семиотика. Культура).

205. Шмелев А.Д. Сквозные мотивы русской языковой картины мира // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ., 2003. с. 309-318.

206. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М., 1957.

207. Щерба Л.В. Культура языка // Вестник Моск. Университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2000. — № 2.

208. Юрков Е.Е. Образные средства русского языка в аспекте лингвокультурологии // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Круглые столы: Сборник докладов и сообщений с. 246-252

209. Язык и культура. Вторая международная конференция: Тезисы. В 3-х частях. 4.1. Киев, 1993.-226 с.

210. Язык и культура. Учебное пособие / Под ред. Л.Г.Саяховой / Башкирск. ун-т. — Уфа, 1995. 170 с.

211. Язык и культура: Факты и ценности: К 70-летию Юрия Сергеевича Степанова / Отв. Ред. Е.С. Кубрякова, Т.Е. Янко. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 600 с.

212. Язык и личность: Сб. статей. -М.: Наука, 1989.-214 с.

213. Язык и структуры представления знаний: Сборник научно-аналитических обзоров. М.: ИНИОН РАН, 1992. — 164 с.

214. Язык о языке. Сб. статей / под общ. рук. и ред. Н.Д. Арутюновой М.: Языки русской культуры- М., 2000. - 624 с.

215. Языковая личность и семантика: Тезисы докладов научной конференции. 28-30 сентября 1994 года. Волгоград, Перемена, 1994. -208 с.

216. Языковая личность: Лингвокультурология. Лингводидактика. Лексикография. Уфа: БГУ, 2001. - 270 с.

217. Языковая личность: Лингвокультурология. Лингводидактика. Лексикография. Коллективная монография / Под ред. проф. В.В.Воробьева, проф. Л.Г.Саяховой. Уфа: РИО БашГУ, 2002. - 252 с.

218. Языковая личность: проблемы значения и смысла. Сборник научных трудов. — Волгоград, Перемена, 1994. 294 с.

219. Якобсон Р. Избранные работы по лингвистике. Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртене, 1998. - 448 с.

220. Яковлева Е.С. О концепте чистоты в современном русском языковом сознании и в исторической перспективе // Логический анализ языка: Языки этики / Отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко, Н.К.Рябцева- М.: Языки русской культуры, 2000. с. 200-2152. Словари

221. Кобякова Т.И. Концепты духовности в русской языковой картине мира. Лингвокультурологический словарь. / Под редакцией профессора Л.Г. Саяховой Уфа, 2004. - 158 с.

222. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Т., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов./ Под общей ред. Кубряковой Е.С. М., 1996- С. 245 с.

223. Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990.-688 с.

224. Муллагалиева Л.К. Реалии русской культуры. Лингвокультурологический словарь: Учебное пособие для учащихся средних школ и учителей русского языка. / Под редакцией профессора Л.Г.Саяховой.- Уфа: БИРО, 2001. 220 с.

225. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. — М., 1997.-944 с.

226. Русские пословицы и поговорки. / Под ред. В.Аникина; Предисл. В.Аникина; Сост. Ф.Селиванов; Б.Кирдан; В.Аникин. — М.: Худож. лит., 1988.-431 с.

227. Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь:Вып. Первый/ И.С. Брилева, Н.П. Вольская, Д.Б. Гудков, И.В. Захаренко, В.В. Красных. М.: Гнозис. 2004.-318 с.

228. Руднев В.П. Словарь культуры XX в. Ключевые понятия и тексты М.: Аграф, 1997. - 384 с.

229. Русский ассоциативный словарь. / Сост. Ю.А.Караулов и др., в 4-х кн., кн.З 212 е., кн. 4 - 324 е.; М., 1996

230. Саяхова Л.Г., Хасанова Д.М., Морковкин В.В. Тематический словарь русского языка. / Под ред. проф. В.В.Морковника. — М.: Рус. яз., 2000. — 560 с.

231. Современный философский словарь. / Под ред. д.ф.н., проф. В.Е.Комарова / 1996. 608 с.

232. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. (Опыт исследования). М. Школа «Языки русской культуры», 1997. -824 с.

233. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. М.: Прозерпина, 1994. - 400 с.

234. Шмелев А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность М.: Языки славянской культуры. 2002 - 496 с. (Язык. Семантика. Культура)

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.