Функционирование именных частей речи в арзамасской деловой письменности XVI-XVII веков: вероятностно-статистический аспект тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Агапова, Марина Анатольевна

  • Агапова, Марина Анатольевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Нижний Новгород
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 212
Агапова, Марина Анатольевна. Функционирование именных частей речи в арзамасской деловой письменности XVI-XVII веков: вероятностно-статистический аспект: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Нижний Новгород. 2009. 212 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Агапова, Марина Анатольевна

Введение

Глава I. Функционирование форм имен существительных

1 .Категория рода

2.Категория одушевленности

3 .Категория числа

4.Древние типы основ

5.Склонение и падежные флексии 38 I. Особенности склонения в единственном числе 38 П Особенности склонения во множественном числе

6. Вероятностно-статистическая характеристика падежной системы

7.Выводы

Глава II. Функционирование форм имен прилагательных

1. Семантико-грамматические разряды прилагательных

2.Степени сравнения

3. Категория рода

4. Категория числа

5. Именное склонение

6. Местоименное склонение

7. Выводы

Глава III. Функционирование форм местоимений

1. Основы личных и возвратного местоимений

2. Основы местоимений 3 лица

3. Основы и семантические группы неличных местоимений

4.Вероятностно-статистическая характеристика семантических групп местоимений

5. Категория рода

6. Категория числа

7. Именное склонение

8. Местоименное склонение

9. Выводы

Глава IV. Функционирование форм количественных числительных

1. Простые (узловые) числительные

2. Сложные и составные числительные

3. Собирательные числительные

4. Вероятностно-статистическая характеристика количественных числительных

5. Категория рода

6. Категория числа

7. Склонение и падежные флексии

8. Выводы 173 Заключение

ВВЕДЕНИЕ

1. Объект и предмет исследования

Объектом изучения в настоящей диссертации является деловая речь конца XVI- начала XVII века.

Предметом исследования стали формы именных частей речи (имен существительных, имен прилагательных, местоимений, количественных числительных), использованные в сборнике деловых текстов XVII века «Арзамасские поместные акты». Для сравнения привлекались записи современной диалектной речи на территории бывшего Арзамасского уезда.

2. Цель и задачи исследования

Целью работы является изучение особенностей склонения и функционирования именных частей речи в арзамасской деловой письменности XVI-XVП веков в сравнении с деловой письменностью других регионов и русскими народными говорами в районе города Арзамаса.

Поставленная в работе цель предполагает решение ряда частных задач:

A) Выявить в сборнике характерные для именного и местоименного склонения формальные признаки, описать отличия от современных и древнерусских грамматических норм, отметить функционирование вариантных флексий, присущих эпохе формирования национального языка.

Б) Дать вероятностно-статистическую характеристику частотности вариантных грамматических форм в сборнике «Арзамасские поместные акты» и сопоставить полученные данные с опубликованными количественными данными для других памятников делового и неделового характера.

B) Учитывая особенности заселения территории Арзамасского края, выявить черты, отражающие диалектные отличия в кругу именных частей речи. Опираясь на то, что деловые тексты позднего средневековья рассматриваются многими учеными «как наиболее надежный источник исторической диалектологии» [Хабургаев, 1969, 100], сравнить результаты с данными современных говоров исследуемой территории.

Г) По возможности определить жанровую специфику в употреблении грамматических категорий и отдельных форм, в ряде случаев учесть лексическое наполнение, использование речевых формул и клаузул в «приказном» языке XVI -ХУП вв.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционирование именных частей речи в арзамасской деловой письменности XVI-XVII веков: вероятностно-статистический аспект»

Среди лингвистов, работающих в этом направлении, можно выделить В. М. Живова [Живов, 2004], который, исследовав с помощью вероятностно-статистических методов различные тексты указанной эпохи, предположил наличие не однородного нормируемого языка, а нескольких так называемых языковых «регистров», соотнесенных с разными речевыми ситуациями, характеризующихся на данном этапе «интерференцией» - т.е. возможностью элементов одного регистра проникать (с помощью опыта носителя языка) в другой. В течение XVII века эти регистры им четко прослеживаются, к XVIII веку в процессе нормализации языка отмечается их постепенное сглаживание.

В области исторической диалектологии и лингвистической географии предпринимаются попытки обобщения данных, полученных при исследовании отдельных памятников, и сопоставления их с материалами современных говоров. Особенности формирования северновеликорусского наречия были подробно рассмотрены Л. Ф. Копосовым [Копосов, 2000], который, констатируя успехи в изучении южновеликорусских и московских текстов, отметил слабую изученность среднерусских памятников периода ХУ1-ХУП века и указал на необходимость фонетико-морфологических исследований соответствующих документов. Продолжается работа по изучению московской деловой письменности и актовых материалов в регионах [Баданина, 1999; Габлина, 1998; Ковалых 2000 и др.], выясняются причины возникновения и закрепления вариантных окончаний, сравниваются данные памятников разных жанров, однако «целый ряд вопросов, связанных с лингвистическим изучением русской деловой письменности, несмотря на более чем вековую традицию, до сих пор не нашел решения» [Колосов, 2000, 5].

Тем актуальнее представляется исследование однородного в плане жанрового состава сборника, территориально относящегося к группе говоров к востоку от Москвы, на стыке рязанских диалектов и говоров Владимироповолжской группы. Следует учесть возможность субстратных влияний, / 1 поскольку Арзамасский уезд располагался на территории позднего заселения,! исконными его жителями были носители угро-финских языков, прежде всего, эрзянского и мокшанского. Особый интерес представляет возможность фиксации непосредственного влияния говоров северо-запада, в связи с переселением в Арзамасский уезд в 1576 году Иваном Грозным опальных новгородцев. Кроме того, необходимым оказывается использование точных количественных методов для изучения становления грамматических норм, ведь, по мнению специалистов, «большая часть письменности этого времени в лингвистическом отношении остается вообще не проанализированной, а удовлетворительные статистические сведения имеются вообще лишь для единичных памятников» [Живов, 2004, 530].

Тексты, включенные в сборник «Арзамасские поместные акты», уже привлекли внимание ученых: исследованию морфологии и лексики посвящены статьи Л. Г. Мочаловой [Мочалова, 2004, 2005], в которых отражены особенности диалектной лексики, отдельные черты исторической морфологии. Однако полного качественного и количественного анализа сборника до сих пор не предпринималось.

Отсутствие количественных данных в исследованиях по грамматике существенно снижает точность результатов при сравнении памятников разных жанров и разных территорий: на современном этапе недостаточно знать, что вариантная форма обнаруживается в анализируемых текстах, важно выяснить насколько часто она встречается. Подробное описание всех доступных памятников деловой письменности позволит решить ряд вопросов о роли «приказного языка» в образовании литературного языка русской нации, о формировании диалектов русского языка, сделает возможным создание математических моделей становления отдельных морфологических явлений, прояснить особенности заселения исследуемых территорий, установить более четкие взаимосвязи между русскими говорами и т. д. Результаты исследования могут быть использованы при изучении курсов «Историческая грамматика русского языка», «Русская диалектология», спецкурса «Лингвистическая география», на занятиях лингвистических кружков в школах.

4. Основные понятия и термины Под деловой письменностью лингвистическая наука понимает «особый тип текстов, изначально ориентированных на живой русский язык и традиционно противопоставляемых книжно-литературным памятникам, характеризующимся церковнославянской языковой основой» [Колосов, 2000, 3]. В функциональном отношении это тексты административно-правового характера, регулирующие отношения граждан с точки зрения государственного законодательства. Спецификой языка деловых памятников ХУ1-ХУП веков является отсутствие кодификации и, соответственно, опора на сложившиеся узуальные нормы, однако именно в это время носителями письменной культуры осознается необходимость установления единых норм и их кодификации. Если в текстах XVI века фиксируется значительное число новообразований, то акты XVII века отличаются большей регулярностью в использовании морфологических средств и их графическом оформлении. При этом, «местные варианты русской деловой речи в ХУ1-ХУП веке не подавляются и не заменяются московским, но обогащаются его языковыми средствами, и сами они развиваются, в общерусском масштабе внося свой вклад в развитие русской деловой речи» [Дерягин, 1980, 48]. Говоря о складывающихся нормах деловой письменности, исследователи отмечают их нестабильность, возможность отражения в текстах диалектных явлений, варьирование языковых элементов и их написаний.

Таким образом, «деловая речь, находившая отражение в актовых текстах, была достаточно близка разговорной речи своего времени, постоянно с ней взаимодействовала в своей устной форме (фиксируемой письменно в процессе составления документа)» [Дерягин, 1980, 48]. Деловые тексты влияли на организацию речи грамотных людей и, будучи достаточно частотными, оказывали непосредственное влияние на письменность неделового характера. «Указанные факты свидетельствуют, что деловая словесность выполняла исключительную роль в период формирования общенациональной системы русского литературного языка и оказалась востребованной в разных сферах применения письменного текста» [Никитин, 2004, 46].

Исследуя региональную письменность, нельзя не остановиться на проблеме местных вариантов деловой речи. Высказанная В. В. Виноградовым идея вариантности была воспринята отечественными лингвистами неоднозначно, в частности, Б. А. Ларин, Ф.П. Филин считали, что уже с XV века деловое общение носило общерусский характер, московские нормы оказывали сильное влияние на регионы. В последнее время ученые предлагают рассматривать местные варианты деловой речи как часть развития русского языка в целом, не отрицая влияния центра, при этом со вниманием относясь к непрерывному процессу образования диалектных различий, продолжающемся в говорах вплоть до настоящего времени [Майоров, 2006 и др.]. О местной норме позволяет говорить регулярность фиксации диалектных явлений, частотное употребление местных форм большинством писцов в различных видах деловых документов. «В каждом регионе складывается особая языковая ситуация, заключающаяся в том, что узус деловой речи в том или ином регионе был по своему уникален .затем специфика региона постепенно разрушалась под воздействием единых норм литературного языка и из этих автономных узусов формировался функциональный стиль национального языка» [Майоров, 2006, 25]. Вместе с тем книжно-литературный идиом и узус деловой письменности в тот период (ХУ1-ХУП веков) были еще отделены друг от друга, автономны, у каждого - своя система норм [Майоров, 2006,13]. Вопрос о грамматической норме, ее особом статусе и, в частности, норме региональной остается дискуссионным, о чем свидетельствует критика Л. Ф. Копосовым термина «узуальная норма», подчеркивающего традицию следования образцам при выборе вариантных грамматических средств.

Определяемая как совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций элементов языковой структуры, закрепленная в общеязыковой практике, норма литературного языка донационального периода описывается современными учеными как реальный социально-языковой феномен [Ремнева, 2003, 35]. В. М. Живов пишет об объективном процессе нормализации, указывая на предпринимаемую самими писцами правку документов, отмечая однако, что вариативность в письменности соответствующего периода характеризовалась принципиально иной степенью жесткости.

В связи с этим следует обратить внимание на ряд особенностей, отличающих донациональную норму от нормы национального литературного языка: отсутствие кодификации, императивность образцов, дискретность (фиксируется в произвольно выбранных памятниках, нет всестороннего научного описания), широкая вариативность, а для делового языка ХУ1-ХУП веков - «стандартно-ограниченная вариативность» (термин М. Л.Ремневой), т. е. варьирование в рамках формуляра делового документа того или иного жанра [Там же, 271]. М. Л. Ремнева указывает на то, что нормы московского приказного языка официально были закреплены общероссийским статусом «Соборного уложения» 1649 года, В. М. Живов предлагает использовать термин «норма», говоря о языке памятников ХУШ столетия [Живов, 2004, 37; Ремнева, 2003, 270].

В приказном языке ХУ1-ХУП веков активное варьирование флексий характеризует грамматическую норму в употреблении писцами флексий существительных родительного и местного падежей мужского рода единственного числа, именительного и винительного мужского рода множественного числа. Нормальным считается варьирование окончаний существительных дательного, творительного и местного падежей множественного числа при отражении процесса их унификации; частотном использование квалитативов; широкое употребление родительного падежа вместо винительного, конструкции со вторым дательным, оборота типа «вода пить»; возможность использования различных окончаний именительного и винительного падежей единственного числа полных прилагательных [Ремнева, 2003, 227]. В настоящем исследовании соответствие полученных результатов указанным М. Л. Ремневой грамматическим нормам приказного языка, будет определяться как следование общерусским тенденциям, также как и другие черты именного и местоименного склонения в документах деловой письменности ХУ1-ХУП веков, общие для значительных территорий Московского государства, т.е. отмечаемые повсеместно.

С понятием старорусской деловой письменности соотносится термин «приказный язык», принимаемый, однако, не всеми лингвистами, что связано с тем, что деловые тексты не ограничивается только актовыми документами, следовательно, такое наименование используется ими в более узком значении. Однако именно существование особого языка деловых документов позволяет говорить как о постепенной нормализации, так и о специфике нормы языка некнижного характера в старорусский период. «Создание и функционирование единого письменного языка было фактом государственной политики, направленной на установление единой административно-правовой политики Московского государства. Залогом этой стабильности стало единство грамматических норм административно-правового языка (московского приказного языка) на всей территории Московского государства ХУП века и требования неукоснительного следования им . отсутствие кодификации сближает приказный и диалектный языки и обеспечивает существование достаточно широкой области вариативности в данных языковых системах» [Ремнева, 2003, 271-272]

Характерной особенностью деловых документов было наличие формуляра: определенного порядка следования клаузул, оформленных с помощью речевых формул. Под клаузулой понимается «часть документа, содержащая отдельно мыслимое и выраженное в тексте правовое действие или отношение» [Дерягин, 1980, 4], речевая формула передает некую типическую ситуацию делового общения и фиксирует ее в тексте документа, например, факт присутствия поручителей фиксируется формулой «руку приложил». Формулу определяют как некую синтаксическую конструкцию с более или менее фиксированным лексическим наполнением, характеризующуюся узнаваемостью и функционирующую в текстах в течение протяженного времени без значительных изменений.

Следует обозначить и понятие «варианта»: традиционно этот термин связывают с «синхронной и абсолютной взаимозаменяемостью разно выраженных языковых единиц, когда для пишущего был реальным момент выбора одного из равнозначных языковых фактов» [Тарабасова, 1986, 27].

Итак, деловые тексты позднего средневековья рассматриваются как наиболее надежный источник старорусской диалектной морфологии причем в памятниках этого типа территориальные особенности, связанные с функционированием живого разговорного языка, сосуществуют с традиционными чертами юридического документа, сохраняющимися за счет употребления речевых формул и клаузул.

5. Материал и источники исследования Сборник «Арзамасские поместные акты», изданный С. Б. Веселовским в 1915 году и ранее не исследованный, отражает деятельность Поместного приказа на указанной территории с 1598 по 1618 год. Акты Поместного приказа представляют особый интерес для исследования поскольку ученые, например, Л. Ф. Копосов [Колосов, 2000, 49], высоко оценивает информативность документов Поместного приказа для морфологических исследований (за исключением отдельных форм, например, местоимений 1, 2 лица, прилагательных в сравнительной и превосходной степени и др.)

Работа Поместного приказа, основанного Иваном IV Грозным в середине XVI века была тесно связана с землеописанием. Документы, оформляемые Приказом, юридически закрепляли за владельцами полученные в вотчину поместья: землю, угодья (лес, покосы, рыбные ловли), крестьянские дворы и хозяйственные постройки. Точные границы поместий фиксировались в писцовых книгах, составляемых в двух экземплярах: один отправлялся в Москву, в Поместный приказ, а второй предназначался для воевод, наместников и дьяков.

Основную часть грамот составляют «Отдельные и межевые книги», написанные на местах, и «Грамоты об отказе», присланные из Москвы (во времена Лжедмитрия - из Калуги, Коломенского, либо с пометой «писано в полкехъ» без указания места написания).

В качестве источника изучения были выбраны только те документы, впрочем, достаточно многочисленные, которые были написаны «на местах» (т. е. в бывшем Арзамасском уезде - в настоящее время территория к югу от г. Арзамаса приблизительно до р. Алатырь), поскольку именно они отражают явления живой речи и особенности говоров указанной территории. Говоры южной части Нижегородской области представляют особый интерес для исследования, так как они относятся к говорам центра, сыгравшим важную роль в формировании национального языка. С одной стороны, их можно соотнести со среднерусскими говорами Владимиро-Поволжской группы, с другой, в них проявляются черты восточной зоны (прослеживаются некоторые связи с говорами рязанского Поочья), и, наконец, важным аспектом изучения является возможность взаимного влияния русского и мордовских (мокшанского, эрзянского) языков, т.к. исконное население изучаемой территории не было славянским.

На местах в качестве писцов при «отделе» поместий могли выступать городские площадные подьячие или церковные (иногда земские) дьячки; в московском приказе документы готовили профессиональные писцы - дьяки. В связи с этим, написанные в Москве «Грамоты об отказе поместий» характеризуются наличием всех необходимых клаузул, в то время как «Межевые и отдельные книги» допускают определенные отступления (в основном, сокращения) от стандартного прототипа «книг».

Клаузульный состав деловых документов эпохи формирования национального языка описан отечественными исследователями (см. работы С. С. Волкова, С. И. Коткова, В. Я. Дерягина и др.). Основные части «межевых книг»: указание приказчику о необходимости отдела определенного поместья (в ряде случаев - «сыска» о правах будущего владельца на землю), фиксация факта отдела поместья, описание владения, его границы (в то время нечеткие, устанавливаемые по природным объектам - дорогам, рекам, отдельно стоящим деревьям и пр.), список крестьянских дворов по прозвищам владельцев, список лиц, присутствовавших при отделе, имя писца и свидетелей и, наконец, рукоприкладства - особая речевая формула заверения документа. В составе Отдельных и Межевых книг четко выделяются речевые формулы, такие, например, как «съ товарищи», «со всеми угодъи» и пр., что позволит учесть их , воспроизводимость при вероятностно-статистическом анализе, не смешивая их с подсчетом языковых фактов, отражающими явления живой речи.

Всего исследовано более 200 деловых документов актового характера, количественному анализу подвергнуто более 20000 употреблений слов: 14000 форм имен существительных, 4000 форм имен прилагательных, около 2000 местоимений, приблизительно 350 числительных).

Для сравнения были привлечены данные современных говоров, представленные в Диалектологической Атласе русского языка (Центр Европейской части России), а также в Атласе Русских народных говоров центральных областей к востоку от Москвы.

В работе использованы записи диалектной речи и материалы Диалектного словаря Нижегородской области, собранные во время полевых исследований сотрудниками и студентами Арзамасского государственного педагогического института им. А. Гайдара под руководством проф. Л. А. Климковой в с. Васильев Враг (1996), с. Водоватово (2001), с. Пологовка (1996, 2000), с. Шатовка (2004) Арзамасского района; в с. Елховка (1991), с. Слизнево, с. Архангельское, с. Большие Печерки (2000) Шатковского района Нижегородской области; а также сотрудниками, студентами, магистрантами Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского под руководством доц. Е. В. Ухмылиной, доц. Н. В. Казанцевой и др. в с. Абрамово (2000), с. Беговатово (1997), с. Большое Туманово (1982), с. Водоватово (1983), с. Вторусское (1983), р.п. Выездное (1982), с. Замятино (1972), с. Казаково (1983), с. Кирилловка (1974), с. Ковакса (1997), с. Котиха (1993), д. Красная Поляна (1980), д. Лавровка (1998), д. Мерлино (2000, 1999), с. Мотовилово (1977), с. Никольское (1997), д. Первое Успенское (1995), д. Пиявочное (1983, 1997), с. Пологовка (1997), с. Саблуково (1991), с. Чернуха (1980, 1991) п. Соловейка (1982), с. Хватовка (1997) Арзамасского района; с. Архангельское (1986, 1999), с. Большие Печерки (1996 г.), с. Выползово (1964), д. Гаврилово (1995), с. Елховка (1990, 1991, 1992), с. Калапино (1988) , с. Ключищи (1995), с. Костянка (1988), с. Красный Бор (1975), р.п. Лесогорск (1990), с. Малое Силино (1990), с. Силино (1993), с. Хирино (1986, 2001), д. Челпайки (1988), с. Шарапово (1993), р.п. Шатки (2001) Шатковского района Нижегородской области.

6. Методика исследования

Как отмечалось в § 2 , в работе предполагается выяснить, насколько система склонения соотносима с данными морфологии древнерусского языка, какие черты сближают ее с современной русской грамматической системой, выявить специфические процессы конца XVI - начала XVII веков.

Методологическими основами исследования послужили положения о системности языка на всех этапах его развития, взаимосвязанности языковых явлений в процессе эволюции, наличии функциональных жанрово-стилевых норм употребления языковых единиц. Исследование велось с опорой на классические труды А. X. Востокова, И. И. Срезневского, А. А. Шахматова, Е. Ф. Карского, А. И. Соболевского и др.

В исследуемых текстах все зафиксированные формы употребления имен существительных, имен прилагательных, местоимений и числительных подвергаются качественному и количественному анализу. Для сравнения привлекаются парадигмы именных частей речи раннеписьменного периода, представленные в «Исторической грамматике русского языка» В. В. Иванова, «Истории древнерусского языка» Л. П. Якубинского, «Исторической грамматике русского языка» П. С. Кузнецова, «Древнерусский язык» Н. Д. Русинова, а также современные нормы русского именного и местоименного склонения на основании данных Грамматики русского языка 1952 года [Иванов, 1980; Кузнецов, 1959; Русинов, 1963; Якубинский, 1953, АГ, 1952].

Для определения территориальной и жанровой специфики наблюдаемые морфологические явления сравниваются с результатами исследователей,^ изучивших памятники других регионов и стилей, и уточняются с помощью данных лингвистической географии.

Кроме традиционных методов качественного анализа (наблюдения, описания, сравнения), используются методы «экспериментальной, количественной» лингвистики, которые «должны базироваться прежде всего на методах математической статистики, поскольку общепризнанным в настоящее время является тот факт, что с теоретической точки зрения все закономерности на любом уровне языка - от фонетики до семантики - имеют статистический характер» [Богданов, 1987, 14]. При исследовании «Арзамасских поместных актов» применялась вероятностно-статистическая методика, основанная на сравнении долей (а не средних частот и их отклонений), поскольку «если предполагается более или менее одинаковое (постоянное) соотношение между одними и другими языковыми единицами или грамматическими категориями в разных текстах, нужно сравнивать доли вероятности) и на основе сравнения высказывать статистически доситоверные гипотезы о сходствах и различиях . участков языковых структур» [Головин, 1966, 36].

В нестрогом смысле вероятность может пониматься как доля изучаемого явления в некотором ряду явлений, ожидаемая на основе гипотезы или предшествующего опыта. Измеряется вероятность отношением числа появлений интересующегося нас события в опыте к числу всех событий нашего опыта» [Головин, 1966, 36].

В соответствии с выработанной методикой, вероятность (Р) (как и доля (р)) форм определяется по формуле Р (р) = т: л, где т - количество фактов, представляющих данную категорию в выборке, а п - длина выборки. Частотой какого-либо явления (факта, «события») называют число его появлений в наблюдаемом отрезке действительности. таким отрезком может быть и текст большего или меньшего объема. Опираясь на приведенные определения, уточним, что в нашем исследовании термины частота, частотность будут употребляться не в узко математическом плане, а в широком смысле, как синонимы понятий доли и вероятности, в том же значении будет выступать наименование активность.

Для сравнения долей одного и того же явления в двух разных статистических совокупностях фактов использовалась формула максимальной ошибки наблюдения Ьр = 2V р(1-р)/п), описывающая максимальные размеры случайных отклонений от «истинной» вероятности, где р - вероятность, п -величина выборки, а 2 - коэффициент, обеспечивающий 95 % надежность результата.

Расхождения между сравниваемыми вероятностями как в рамках одного памятника, так и в текстах разных жанров и территорий, признавались существенными только в том случае, если разность между ними оказывалась больше суммы их максимальных ошибок.

7. Из истории изучения старорусских текстов делового характера

Изучение деловой письменности в рамках истории русского языка ведется на протяжении двух веков. «От поисков текстов до капитальных трудов по истории русского и славянских языков, где видное место занимает деловая письменность, - таков путь исследований этой обширной проблематики» [Никитин, 2004, 3]. В XIX - начале XX века появление фундаментальных трудов А. X. Востокова, И. И. Срезневского, А. А. Шахматова, Е. Ф. Карского, А. И. Соболевского, Н. Н. Дурново, Л. Л. Васильева, Н. М. Каринского и др. ознаменовало зарождение исторической диалектологии. В этот период ученые-лингвисты опирались в первую очередь на древнерусские тексты, в том числе, делового характера, ими создавалась основа, на которой впоследствии будут строиться исследования старорусских текстов и текстов нового времени.

После нескольких десятилетий перерыва, начиная с пятидесятых годов XX века, возрастает интерес лингвистов к региональной деловой письменности, что связывают с успехами отечественной науки в области лингвистической географии. В это время предпринимаются первые попытки воссоздания истории русских говоров с опорой на тексты преимущественно XVII века -эпохи формирования национального языка. Назовем, прежде всего, исследования Г. А. Хабургаева, Г. С. Галкиной, Т. В. Жарких, В. Н. Новопокровской, В. А. Поповой, Е. А. Рыбочкиной, Н. Ф. Савченко и др. [Галкина, 1960; Жарких, 1953; Новопокровская, 1955; Попова, 1956; Рыбочкина, 1970; Савченко, 1966; Хабургаев, 1956]. В семидесятые годы историческая диалектология вводится в круг учебных дисциплин; появляются первые обобщения исследованных материалов в работах К. В. Горшковой (прежде всего по северновеликорусскому наречию), С. И. Коткова (по южновеликорусским и московским текстам) [Горшкова, 1972; Котков, 1963]. Кроме исследования отдельных рукописей и изданных документов, начинается работа по изучению истории отдельных фонетических и морфологических явлений в памятниках письменности с привлечением диалектных данных. Эта проблематика была реализована в восьмидесятые годы XX века в трудах учеников и последователей вышеназванных лингвистов - В. Я. Дерягина, Л. М. Козневой, В. В. Мадояна, А. И. Сологуб, Н. И. Тарабасовой и др. [Дерягин, 1980; Долгушев, 1985; Кознева, 1983; Крепких, 1980; Мадоян, 1989; Серебряная, 1984; Сологуб, 1980; Тарабасова,1986; Чепаева, 1983]. Их исследования были связаны с проработкой наиболее сложных теоретических вопросов, обобщением лингвогеографических данных, выяснением путей складывания парадигм различных частей речи, прежде всего, именных, поскольку в деловых текстах они используются наиболее активно, фиксируются в различных грамматических формах, и, следовательно, представляют наибольший интерес для исследователей. Этот период отличает неформальный подход к изучению морфологических явлений: так, авторы стремятся не просто описать употребление флексий в памятнике, но и выявить закономерности выбора того или иного окончания в зависимости от фонетической позиции, способа словообразования, синтаксической роли, используют современные диалектные данные для характеристики исторических диалектных особенностей.

С другой стороны, изучение средневековой деловой письменности, характеризующейся вариативностью морфологических показателей, требовало широкого применения новых количественных методов. «Определенные перспективы открывает лингвостатистический анализ, предпринятый в ряде исследований последнего времени», -отметила М. В. Шульга [Шульга, 1988, 4]. Методика количественного анализа позволила уточнить время и особенности становления отдельных флексий, унификации склонения, утраты двойственного числа и т.п. на материале различных региональных памятников письменности в работах Н. Д. Русинова, В. В. Колесова, Е. А. Колтуновой, Г. С. Самойловой, О. Ю. Шавлзок и др. [Колтунова, 1983; Русинов, 1969; Самойлова, 1983; Шавлюк, 1986].

Следует отметить, что изучение памятников деловой письменности имеет некоторую традицию и за рубежом. «Заметный импульс в исследовании русского письменного языка эта проблематика получила после публикаций ученых-эмигрантов - Н.С. Трубецкого, Р. О. Якобсона, Б. О. Унбегауна, обосновавших перспективность славистических исследований в историческом аспекте». [Никитин, 2004, 4]. Среди зарубежных исследователей можно отметить А. Grannes, Е. Klenin, N. Lindgren, I. Nordlander, L. Steensland, G.S. Stone, H.Sundberg, A. Zoltan и др.1

На рубеже XXI века в исторической русистике вновь наблюдается всплеск интереса к деловым памятникам XVI-XVIII веков. Последний этап отличает внимание к источникам, учет «коммуникативной ситуации», изучение деловых документов в текстологическом аспекте: описание состава памятника того или иного жанра, выявление отдельных речевых формул и клаузул, изучение условий составления акта, установление авторства (в ряде современных исследований учитываются разные почерки в составе рукописных текстов).

Отражением этой тенденции стало переименование в 1995 г. Сектора библиографии, источниковедения и издания памятников ИРЯ им. В. В. Виноградова в Отдел лингвистического источниковедения и истории русского литературного языка.

В последнее время в круг научных интересов активно вводятся памятники сибирской и уральской деловой письменности, привлекаемые для решения вопросов истории заселения этих территорий. Наряду с подробным анализом источников идет исследование орфографии, фонетики, лексики, морфологии отдельных памятников и жанров деловой письменности в целом [Городилова, 2004; Зиновьева, 2000; Комарова, 2000; Шушарина,1999].

1 Klenin E. Animacy in Russian: a new interpretation. /E. Klenin/ -Columbus, Ohio, 1983; Sundberg H. The Novgorod Kabala Books 1614-1616. People in Novgorod // Scando-Slavica. Vol. 24. 1978.; Nordlander I. Real Estate Transfer Deeds in Novgorod 1609-1619 //Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholm Slavic Studies. № 18. Stockholm, 1987.; Stadiarussica/ Ed.: M. Nortman. - Trieste: LINT, 1994. - 215 p.: ill. - (Univ. d. studi. Trieste).

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Агапова, Марина Анатольевна

8. Выводы

Анализ количественных числительных в «Арзамасских поместных актах» XVII века показал: а) В исследованных текстах числительное функционирует как оформившаяся часть речи со своими категориями, во многом сходными с современными, однако некоторые из представленных форм характеризуются использованием вариантных флексий (исконных, новых, промежуточных или диалектных). б) Числительное один используется в формах единственного, двойственного и множественного числа. В отдельных формах склоняется по твердому варианту, что позволяет соотнести арзамасские тексты с псковскими и новгородскими. в) Формы числительных два, оба характеризуются превалированием неисконных окончаний, частотным использованием сокращенных форм дву в родительном, дательном и местном падежах, активным употреблением новой флексии творительного падежа -мя. Следует отметить наличие в текстах форм, отражающих взаимовлияние числительного оба и образования обои. г) Числительные три, четыре близки к современному русскому языку. Вариантными оказываются только окончания творительного падежа, причем исконных флексий в этой форме не обнаружено; вероятность окончания, соответствующего современному составила Р ± Ьр (АПА) = 0,375±0,342. В нижегородской и угличской деловой письменности таких окончаний не зафиксировано. д) Встреченные в текстах числительные, обозначающие числа первого десятка, имели основы uim-, сем-, осм-, других вариантов указанных основ в исследованных документах не обнаружено. Зафиксированы случаи употребления числительных группы одиннадцатъ-девятнадцатъ со склоняемой первой частью: трехнадцати чети (Отд. 118), пятинадцети леть (Отд. 157), что вообще характерно для деловых текстов XVII века. 2. Количественная характеристика числительных в «Арзамасских поместных актах» позволяет утверждать следующее: а) Наиболее активно употребляются узловые числительные, собирательные и алгорифмические встречаются редко. б) Числительные мужского и женского рода одинаково частотны, меньшую активность проявляет средний род. Наиболее близки полученные результаты описанию категории рода неличных существительных в «Арзамасских поместных актах». Вероятность использования числительных мужского рода в исследованных текстах ниже, нежели в нижегородской и угличской деловой письменности, данные о распределении форм числительных по женскому и среднему роду существенно не отличаются от других деловых памятников. в) Распределение числительных по падежам отличается от полученных данных по другим частям речи в «Арзамасских поместных актах»: одинаково высокую активность проявили родительный, винительный, творительный и местный падежи, остальные оказались малоупотребительными. г) Наблюдаются различия при сравнении употребительности падежей варзамасских текстах с угличской и нижегородской деловой письменностью. Прежде всего, это большая активность творительного и местного падежей в «Арзамасских поместных актах», а именительного падежа - в памятниках других регионов. д) В «Арзамасских поместных актах» наблюдается превалирование новых флексий числительных над исконными (за исключением форм числительного два, где новые формы проявились, но еще не были частотными).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В настоящем исследовании впервые систематически изучены именные части речи в сборнике деловой письменности конца XVI - начала XVII веков «Арзамасские поместные акты»: определены качественные и количественные (вероятностно-статистические) особенности употребления отдельных грамматических категорий, описано функционирование вариантных флексий, полученные результаты соотнесены с данными исследователей деловой письменности других регионов и современных говоров исследуемой территории.

I. Анализ распределения именных частей речи по родам, числам, падежам, особенностей семантико-грамматических разрядов существительных , степеней сравнения прилагательных, семантических групп местоимений дал следующие результаты: а) В «Арзамасских поместных актах» активность имен мужского рода оказывается наиболее высокой, на втором по частоте использования месте -слова женского рода, средний род наименее употребителен. По-видимому, активность слов и форм мужского рода объясняется жанровой спецификой анализируемых документов: частотность прилагательных мужского рода связана с необходимостью использования патронимов для определения конкретных лиц - участников межевания. б) В исследованных текстах формы единственного числа именных частей речи доминируют над прочими. Исконные и неисконные формы двойственного числа оказываются малоупотребительными, в большинстве случаев они заменяются формами множественного числа, что отражает общерусские тенденции того времени. При этом «Арзамасские поместные акты» отличаются более частотным использованием форм единственного числа по сравнению с нижегородской деловой письменностью того же времени. Столь высокая активность форм единственного числа обусловлена, по-видимому, жанровой спецификой представленных в исследованном сборнике документов и их тематикой, требовавшей реализации конкретных имен существительных, обозначающих единичный предмет или лицо, а, следовательно, адекватных замен этих существительных местоимениями в субстантивной функции и согласованием прилагательных и местоимений в атрибутивной. в) В целом, можно говорить о сходстве распределения по падежам именных частей речи в исследованных текстах - выделении общей группы высокочастотных падежей, которую составляют именительный, родительный и винительный (с некоторыми колебаниями). Следует отметить, что частотность падежей в «Арзамасских поместных актах» и деловых текстах иных русских регионов практически не различается. Падежная система имени существительного определяет активность падежных форм именных частей речи, согласующихся с ним, однако при вероятностно-статистическом анализе можно обнаружить и некоторые функциональные особенности:

Наибольшую близость частотное распределение падежных форм полных прилагательных обнаруживает с неличными местоимениямии с которыми они образуют практически единую систему склонения. Особенностями анализируемых текстов можно считать более высокую активность именительного, и, наоборот, низкую активность творительного падежа кратких прилагательных, которые в меньшей степени, нежели деловые документы других регионов, отражают закрепление за именными прилагательными предикативной функции, поскольку значительное количество этих прилагательных притяжательные. Они используются, в основном как определения или как патронимы. Именное склонение местоимений проявляет зависимость от формуляра документа, обнаруживая чрезвычайно высокие показатели творительного падежа. Распределение числительных по падежам в исследованных текстах несколько отличается от вероятностно-статистических данных по другим частям речи, а также не всегда согласуется с количественными показателями, обнаруженными в деловых документах иных русских территорий. Можно выявить расхождения в употребительности именительного (характеризующегося в «Арзамасских поместных актах» существенно меньшей, по сравнению с другими деловыми памятниками, активностью), творительного и местного падежей (наоборот, более частотных в анализируемых текстах). Высокая частотность творительного падежа поддерживается в основном за счет сочетания числительных с личными существительными при указании имени основного владельца или при равных правах нескольких лиц на имущество. г) В «Арзамасских поместных актах», как и в деловой письменности иных территорий, наблюдается высокая частотность положительной степени прилагательных, на фоне крайне редкого употребления других степеней сравнения, что обусловлено самим характером деловых документов. В исследованных текстах наиболее активно употреблялись притяжательные прилагательные, высокой частотностью характеризовались относительные и относительно-притяжательные имена прилагательные. Качественные прилагательные проявляли умеренную активность, отглагольные и счетные прилагательные использовались крайне редко. Доминирование (по сравнению с нижегородскими и угличскими деловыми документами) притяжательных прилагательных объясняется тем, что жанр «Отдельных книг» предполагал частотное использование притяжательных прилагательных и как отдельной категории прилагательных-патронимов. д) В «Арзамасских поместных актах» активно употребляются указательные и притяжательные местоимения, а также местоимения 3 лица. Низкочастотны отрицательные и личные (1 и 2 лица) местоимения: использование таких форм не предусмотрено формуляром Отдельных и Межевых книг. Обращает на себя внимание большая активность использования указательных местоимений и местоимений 3 лица по сравнению с нижегородскими и угличскими текстами. Это вполне можно объяснить тем, что при разделе земель требуется точно обозначить конкретные объекты и их владельцев.

П. Совокупность качественных и количественных данных о системе склонения именных частей речи в значительной степени соответствуют результатам, выявленным при исследовании деловых документов, написанных в центральном регионе России, и, прежде всего, в нижегородском крае, однако полученные данные позволяют выявить и некоторые местные особенности.

В «Арзамасских поместных актах» наблюдаются некоторые черты юго-восточных диалектов:

- окончание -е в формах дательного и местного падежей единственного числа * 1- и * г- склонения

- окончание -0/0 в форме винительного падежа единственного числа женского рода прилагательных;

- формы возвратного местоимения с корневым -о;

- преобладание окончания -ое указательных местоимений с основой т- в формах женского рода родительного и винительного падежей.

О некотором сходстве между данными «Арзамасских поместных актов» и северо-западными памятниками письменности могут говорить следующие факты:

- зафиксирована только новая форма родительного и винительного падежей возвратного местоимения, основа указанного местоимения может оформляться с корневым -о, в том числе, в форме родительного падежа;

- числительное один в ряде форм оформляется с помощью окончаний твердой разновидности местоименного склонения -ымъ, -ыми, -ыхъ. Флексии такого типа характеризуют северновеликорусское наречие и позволяют соотнести арзамасские тексты с новгородскими диалектами; однако другие части речи в исследованных документах, в частности, местоимения, форм типа тыхъ, инкхъ не обнаруживают.

В проанализированных текстах в некоторой степени отражаются морфологические особенности современных говоров, бытующих на территории бывшего Арзамасского уезда: вариантность флексии -е и -и в дательном и местном падежах былых * 1- и *г- склонений; наличие разносклоняемых существительных в форме именительного падежа множественного числа с окончанием -ы; отражение редукции в окончаниях именительного падежа мужского рода единственного числа прилагательных, фиксация старых и промежуточных форм числительных (обех, двуми), и др.

Сравнительный анализ именных форм в исследованных текстах с данными современных говоров к югу от Арзамаса показал, что не все диалектные черты характерны для арзамасской деловой письменности периода становления общенациональных норм русского языка. Это, безусловно, связано с рядом причин: актовым (стандартизированным, жестко регламентированным) характером исследованных текстов, выучкой писцов, которые стремились в письменных текстах следовать складывающимся нормам «приказного языка», ограниченностью лексического состава входящих в сборник документов, отсутствием условий для свободного употребления исследуемых форм и др.

Исследование «Арзамасских поместных актов» позволяет выявить особенности функционирования форм именных частей речи в местных деловых текстах ХУ1-ХУП веков, созданных на территории к югу от г. Арзамаса приблизительно до р. Алатырь. Описанные специфические черты исследованных документов (особенности функционирования грамматических категорий, диалектные и отражающие историческое развитие русского языка флексии, их количественная характеристика) дают возможность определить степень следования местных писцов московским установкам, поддержания в текстах центрального региона в противовес окраинам архаических элементов, влияния как южных, так северновеликорусских говоров, угро-финских языков.

Перспективы дальнейшего исследования состоят в возможности продолжить изучение «Арзамасских поместных актов» в области глагольных форм, привлечении документов, созданных на юге Нижегородской области в ХУШ-Х1Х веках, расширении круга памятников, соотносимых с анализируемым, для более четкого определения жанровых особенностей деловых документов такого рода.

180 ¿1

Сравнительная характеристика исследованных текстов и нижегородской деловой письменности

1). Наибольший интерес представляет определение сходств и отличий функционирования именных частей речи в территориально близкой нижегородской деловой письменности. Тексты, написанные на территории Арзамасского уезда, сближает с нижегородскими деловыми памятниками «сильная» категория среднего рода, активность форм родительного падежа единственного числа существительных с флексией -у, степень унификации окончаний -амъ, -ами, -ахъ, отсутствие флексий -ы в формах существительных множественного числа именительного падежа среднего рода; частотность церковнославянских по происхождению окончаний прилагательных в именительном падеже; наличие в нижегородских документах XVI в окончания -ою в винительном падеже единственного числа женского рода прилагательных; употребительность окончаний возвратного местоимения, использование новых флексий местоимений (-ой) женского рода в форме родительного падежа единственного числа и др.

Отличия НДП от АЛА наблюдаются для всех именных частей речи, причем носят как количественный, так и качественный характер. а) в области существительных:

- не зафиксировано окончание -е в формах дательного и местного падежей единственного числа * 1- и * г- склонения;

- наблюдается старое окончание -и мягкой разновидности родительного падежа единственного числа *а-склонения;

- флексия -я в именительном падеже разносклоняемых существительных оказывается более частотной, чем в АЛА; форм типа крестъяны в НДП не обнаружено. б) в области прилагательных:

- не зафиксировано, в отличие от АЛА, окончание родительного падежа женского рода кратких прилагательных -ой;

- реже, нежели в АЛА, встречается замена флексии мягкого варианта именительного падежа прилагательных мужского рода на -ей;

- традиционные окончания родительного падежа единственного числа прилагательных мужского рода встречаются значительно реже, чем в АПА; во флексии чаще отражается редукция, более частотны церковнославянские окончания (последнее справедливо как для форм мужского, так и для женского рода). в) в области местоимений:

- В отличие от НДП в АПА не обнаружено церковнославянской по происхождению основы личного местоимения азъ; с другой стороны, в АПА зафиксированы основы с корневым -о в родительном падеже;

- написания без начального н- личного местоимения в косвенных падежах в нижегородской деловой письменности характеризуется более низкой активностью;

- Данные о распределении окончаний родительного падежа единственного числа местоимений с окончаниями -ого, -ово оказываются сходными с нижегородской деловой письменностью, причем арзамасские текстыв данном случае в большей степени отражают живую речь.

- показатели, характеризующие частотность формы тое винительного падежа единственного числа женского рода в нижегородской деловой письменности разных жанров, существенно ниже полученных при исследовании АПА. г) в области числительных:

- Специфику числительного один в АПА составляет его употребление в формах двойственного числа, причем используется не исконная флексия местоименного склонения родительного-местного -ою, а заимствованная из именного склонения -у;

- наблюдается более высокая частотность исконных числовых форм числительных два, оба;

- в АПА фиксируется новое окончание числительного два в родительном падеже (двух);

- в отличие от АПА, где частотно старое окончание творительного числительных три, четыре -ма, в нижегородских текстах обнаруживается только новое окончание -мя.

Следует отметить, что московские и угличские деловые документы во многом обнаруживают большую близость нижегородской деловой письменности (нежели к арзамасской), что связано прежде всего с ограниченностью жанрового состава «Арзамасских поместных актов», и, в существенно меньшей мере, с территориальными особенностями, демонстрируя значительную степень общности установок «приказного языка» ХУП в разных регионах.

При исследовании Арзамасских поместных актов предполагалась как возможность северо-западного, и шире, севернорусского влияния, так и отражение особенностей юго-восточных диалектов, однако в морфологии именных частей речи анализируемых текстов отсутствуют некоторые особенности, присущие документам XVII века (новгородского, рязанского регионов), которые наблюдаются в современных говорах арзамасского края. В отличие от сееерновеликорусских говоров:

- В АПА не обнаруживается флексия -и в былом * а, ^ - склонении существительных в форме родительного падежа единственного числа;

- не встречаются характерные формы разносклоняемых существительных именительного падежа множественного числа на -а; окончание -ы, присущее новгородским текстам, в АПА встретилось лишь несколько раз, вероятность использования указанной флексии непоказательна.

- по статистическим показателям можно предположить, что процесс унификации окончаний -амъ, -ами, -ахъ в данном регионе происходил медленнее, чем на Севере.

- у прилагательных множественного числа всех трех родов отсутствует окончание -ыи, которое наблюдается в новгородских, двинских, тихвинских и новоладожских текстах.

- в северных говорах в целом, в отличие от АПА, превалируют, новые окончания родительного падежа мужского рода, однако редукция конечного гласного там отражается слабее.

В отличие от юго-восточных диалектов:

Отсутствует окончание -е в форме родительного падежа возвратного местоимения, не наблюдается совпадения флексий творительного и местного падежей существительных, прилагательных и др.

Кроме того, целый ряд морфологических особенностей, присущих современным говорам территории к югу от г. Арзамаса до р. Алатырь, не обнаруживаются в АПА:

- не зафиксированы окончания именительного падежа среднего рода -ы/-и, которые в южных районах Нижегородской области распространены повсеместно;

-не наблюдается окончания -ов в формах родительного падежа существительных женского и среднего рода;

- не встретилось случаев совпадения форм творительного и предложного падежей единственного числа прилагательных и неличных местоимений мужского и среднего рода в форме, соответствующей литературной форме творительного падежа (в каким году, в большим платке) и др.

Отсутствие части диалектных окончаний в текстах XVII века можно объяснить как строгостью формуляра, ограниченностью лексического состава памятника, отсутствием условий для свободного употребления исследуемых форм, так и возможностью более позднего влияния южнорусских говоров на указанной территории, стирания диалектных различий за счет близости изучаемой территории к столичному региону, где влияние «центра» было особенно сильным.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Агапова, Марина Анатольевна, 2009 год

1. Аванесов, Р.И. Очерки русской диалектологии Текст. / Р.И.Аванесов. - М.: Учпедгиз, 1949.- 116с.

2. Арапов, М.В. Математические методы в лингвистике Текст. / М.М. Арапов Херц. М.: Наука. 1974. - 292 с.

3. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. /О.С. Ахманова. М.: УРСС, 2007. -569 с.

4. Аюпова, Е.И. Грамматическая история слова «дитя» в русском языке Текст. / Е.И. Аюпова. Автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.01. Казань, 1999. - 17с.

5. Баданина, И.В. Именные и местоименные формы имен прилагательных в летописях и деловых памятниках Москвы ХУПвека Текст. / И.В. Баданина. Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 Москва, 1999.-24 с.

6. Багрянский, И.М. Имя числительное в русском языке XI -XVII веков Текст. / И.М. Багрянский. Автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.01 -М., 1960.-37 с.

7. Баранов, В.А. Формирование определительных категорий в истории русского языка Текст. / В.А. Баранов. Автореф. дис. . докт. филол. наук : 10.02.01. Казань, 2003. - 49 с.

8. Беляева О. П. Математические методы в лингвистике Текст. /О.П. Беляева, В. М. Косатая, М.Г.Мишина, Тамбов: изд-во Тамбов, гос. ун-та им. Г.Р. Державина, 2002. -128 с.

9. Бикулова, Е.В. Ядринские акты как лингвистический источник Текст. /Е.В. Бикулова // Современные проблемы русского языкознания (памяти академика A.A. Шахматова): Межвуз. сб.-Горький.: Изд-во ГГУ, 1990,- 48 с.

10. Блинова, О.И. Заметки о морфологическом варьировании имен существительных в говорах Текст. / О.И. Блинова // Уч. зап. Томского Университета. Томск, 1965. - С. 1317.

11. Богданов, В.В., Бондарко, Л.В., Буторов В.Д., Герд A.C. Прикладная лингвистика и теория языка Текст. / ВВ. Богданов, JI.B. Бондарко, В.Д. Буторов, A.C. Герд // Структурная и прикладная лингвистика: Межвуз. сб. Л.: Изд-во ЛГУ, 1987. - Вып. 3. -С. 14-26.

12. Бромлей, C.B., Булатова, JI.H. Очерки морфологии русских говоров Текст. / C.B. Бромлей, JI.H. Булатова М.: Наука, 1972. - 448 с.

13. Булатова, JI.H. О системе падежей в русских говорах Текст. / JI.H. Булатова // Исследования по русской диалектологии. М., 1973. - С. 73-88

14. Вентцель, Е.С. Теория вероятностей Учебник для ВУЗов. / Е.С. Вентцель.- М.: Высшая школа, 1998.-575 с.

15. Виноградов, В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове) Текст. / В.В. Виноградов. 2-е изд. - М.: Высшая школа, 1972. - 614 с.

16. Виноградов, В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX веков Текст. / В.В. Виноградов. М.: Русский язык, 2002. - 527 с.

17. Виноградов, В.В. История русских лингвистических учений Учебное пособие. / В.В. Виноградов. -М.: Высшая школа, 2005. 557 с.

18. Волков, С.С. Принципы отбора деловых памятников Московского государства XVI-XVII вв. для лингвистического исследования Текст. / С.С. Волков // Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. Пермь., 1972. - 196 с.

19. Ворошилова, Т.С. Из истории шуйских говоров XVT-XVH веков Текст. / Г.С. Ворошилова. Дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. -М., 1955. 319 с.

20. Галкина, Г.С. Язык рязанских документов 17-XVIII веков (фонетика и морфология) Текст. / Г.С. Галкина. Дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. -М., 1962. 317 с.

21. Гаманович, иеромонах Алипий. Грамматика церковно-славянского языка Текст. / Иеромонах Алипий Гаманович. -М.: Палдомник., 1991. 272 с.

22. Гладкий, A.B. Элементы математической лингвистики Текст. /A.B. Гладкий, И.А. Мельчук-М.: Наука, 1969. С. 136-146.

23. Гладкий, A.B. О точных и математических методах в лингвистике и в других гуманитарных науках Текст. /A.B.Гладкий. // Вопросы языкознания М.: Наука, 2007. -№5,-С. 22-38.

24. Головин, Б.H. Введение в языкознание: Учеб. пособие для студентов филол. спец. вузов. Текст. /Б.Н. Головин -4-е изд., испр. идоп. -М.: Высшая школа, 1983. -231 с.

25. Головин, Б.Н. Из курса лекций по лингвистической статистике Текст. / Б.Н. Головин. -Горький: Изд-во ГТУ, 1966. 96 с.

26. Головин, Б.Н. Язык и статистика Текст. /Б.Н. Головин. M.: Просвещение, 1971. - 191с.

27. Городилова, JI.M. Деловая письменность Приенисейской Сибири XVII века и региональная историческая лексикография: автореф. дис. докт. филол. наук: 10.02.01 Текст. / ДМ. Городилова. Барнаул, 2004. - 47 с.

28. Горшкова, К.В. Исторической диалектология русского языка Текст. / К.В. Горшкова. -М.: Просвещение, 1972. 159 с.

29. Горшкова, К.В. Очерки исторической диалектологии северной Руси Текст. / К.В. Горшкова. М.: Изд-во МГУ, 1968. - 118 с.

30. Горшкова, К.В. Хабургаев, Г. А. Историческая грамматика русского языка Текст. / К.В. Горшкова, Г. А. Хабургаев. М.: Высшая школа, 1981. - 359 с.

31. Грамматика русского языка, т. I. Фонетика и морфология. Текст. М.: Изд-во АН СССР, 1952.-720 с.

32. Граудина, JI.K. Развитие нулевой формы родительного множественного у существительных единиц измерения Текст. / JI.K. Граудина // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. -М.: Наука, 1964. С. 131-144

33. Грехова, Л.П. О некоторых морфологических особенностях в северно-западных костромских говорах XVII века Текст. / Л.П. Грехова // Уч. Зап. Моск. обл. пед. института им. Н.К. Крупской т. 148. Серия «русский язык», вып. 10. М., 1964, - С. 386395.

34. Диалектологический атлас русского языка / Рос. Акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова; под ред. Р.И. Аванесова, C.B. Вып. 2. Морфология. Комментарии к картам .- М. : Бромлей.

35. Дементьев, В.В. Изучение речевых жанров: обзор работ современной русистики Текст. / В.В. Дементьев // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1997, - №1. - С. 26-54

36. Демидова, Г.И. Из истории форм именительного падежа множественное числа имен существительных в русском языке XII XVII вв. Текст. / Г.И. Демидова. // Уч. зап. Лен. гос. пед. института им А. И. Герцена т. 144,-Л., 1958 - С. 145-167.

37. Дерягин, В Я. Варьирование в формулах русской деловой речи XV-XVII вв. Текст. / В.Я. Дерягин. // Восточные славяне: Языки, история, культура. К 85-летию академика В. И. Борковского.-М., 1985.-С. 116-137.

38. Дерягин, В.Я. Русская деловая речь на Севере в 15-XVII веках Текст. / В.Я. Дерягин. Автореф. дне. . докт. филол. наук: 10.02.01. -М., 1980. 50 с.

39. Долгушев, В.Г. Динамика развития падежной системы русского языка (на материале вятских говоров) Текст. / В.Г. Долгушев. Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. -М., 1985.-22 с.

40. Дровникова, JI.H. История числительных в русском языке Текст. / JI.H. Дровникова. -Владивосток, 1985. 112 с.

41. Еселевич, И.Э. Из истории категории собирательности русском языке Текст. / И.Э. Еселевич- Казань: Изд-во КГУ, 1979. 160 с.

42. Еселевич, И.Э. Из истории категории собирательности русском языке Текст. / И.Э. Еселевич. Автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.01. -М., 1979. 58 с.

43. Жарких, Т.В. Язык воронежских грамот XVII века (фонетика и морфологический строй): Дис. канд. филол. наук: 10.02.01 Текст. / Т.В. Жарких.- Воронеж, 1953. 482 с.

44. Живов, В.М. Очерки исторической морфологии русского языка XVTI-XVIII веков Текст. / В.М. Живов-М.: Яз. славян, культуры., 2004. 655 с.

45. Жолобов, О.Ф. Древнерусское двойственное число в общеславянском контексте Текст. / О.Ф. Жолобов. Казань: Унипресс, 1997. - 114 с.

46. Журавлев, В.К. Диахроническая морфология Текст. / В.К. Журавлев. М., 2004. -208 с.

47. Зиновьева, Е.И. Записные кабальные книги Московского государства XVT-XVII веков : Структура, лексика, фразеология Текст. / Е. И. Зиновьева. Спб: Изд-во С.-Пб. ун-та, 2000.-236 с.

48. Зиновьева, Е. И.Устойчивые сочетания с прилагательными черный, белый, красный в русской деловой письменности XVI-XVII вв. Текст. / Е.И. Зиновьева // Вести ленинградского госуниверситета. Вып. 2 (№9).- Спб: Изд-во С.-Пб. ун-та., 1991. - С. 144-156.

49. Иванов, В.В. Историческая грамматика русского языка Учебное пособие. / В.В. Иванов. -М., 1990.-е. 389.

50. Именное склонение в славянских языках XV-XVT веков. Лингвостатистический анализ. Текст. Л.: Изд-во ЛГУ, 1977. -222 с.

51. Иорданский, A.M. История двойственного числа в русском языке Текст. / А. М. Иорданский Владимир, 1960. - 156 с.

52. Историческая грамматика русского языка. Морфология Текст. / Под ред. Р.И. Аванесова и В.В. Иванова. М.: Наука, 1982. - 303 с.

53. Качалкин, А.Н. Жанры русского документа допетровской эпохи в историко-лингвистическом и источниковедческом освещении Текст. / А.Н. Качалкин. Дис. . докт. филол. наук: 10.02.01 Т. 1-М.: Изд-воМГУ, 1990.-416 с.

54. Качалкин, А.Н. Жанры русского документа допетровской эпохи в историко-лингвистическом и источниковедческом освещении Текст. / А.Н. Качалкин. Дис. . докт. филол. наук: 10.02.01 Т. 2-М.: Изд-воМГУ, 1990.-225 с.

55. Кедайтене, Е.И. Категория одушевленности в русском языке /становление и развитие: Уч. пос. к спецкурсу Текст. /Е.И. Кедайтене,- М., 1982. 60 с.

56. Киянова, О.Н. Изучение летописных текстов в традициях Московской лингвистической школы: итоги и перспективы Текст. / О.Н. Киянова // Вестник МГУ, серия «Филология», №4. М.: Изд-во МГУ, 2006. - С. 32-43.

57. Ковалых, Е.В. Общерусское и региональное в языке псковских монастырских хозяйственных книг ХУЛ века Текст. / Е.В. Ковалых. Дис. . канд. филол. наук : 10.02.01,- Псков, 2000. 262 с.

58. Кознева, JI.M. Числовые парадигмы вещественных и отвлеченных существительных в рус яз XVI-XVII веков Текст. / Л.М. Кознева. Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01.-М., 1983.-24 с.

59. Колесов, В.В. История русского языка: Учеб. пособие для студ филол. фак. высш. учеб. заведений Текст. / В.В. Колесов. Санкт-Петербург.: Филологический факультет СпбГУ. - М.: Изд. центр Академия, 2005. - 672с.

60. Колтунова Е.А. Именные части речи в деловой нижегородской письменности XIV-XVII веков Текст. /Е.А. Колтунова. Дис. . канд. филол. наук: 10.02.01-Горький, 1983. 188 с.

61. Колтунова, Е.А. Статистический анализ местоименного склонения в деловой нижегородской письменности XIV-XVII веков Текст. / Е.А. Колтунова // Структурная и прикладная лингвистика: Межвуз. сб. Л.: Изд-во ЛГУ, 1987. - Вып. 3. - С.138-143 .

62. Комарова, Л.Э. Тюменские челобитные XVII первой четверти XVHI века как лингвистический источник Текст. / Л.Э. Комарова. Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. - Тюмень, 2000.-26 с.

63. Копосов, Л.Ф. Севернорусская деловая письменность 17-XVIII веков (орфография, фонетика, морфология) Текст. / Л.Ф. Копосов. М.: Изд. МПУ, 2000. - 287 с.

64. Копосов, Л.Ф. Вологодские говоры XVI-XVII веков по данным местной деловой письменности (Фонетика и морфология) Текст. / Л.Ф. Копосов. Дис. канд. филол. наук: 10.02.01.-М., 1971.-266 с.

65. Кортава, Т.В. Московский приказный язык XVII века как особый тип письменного языка Текст. / Т.В. Кортава. М.: Изд-во МГУ, 1998. - 109 с.

66. Котков, С.И. Московская речь в начальный период становления русского национального языка Текст. / С.И. Котков. М., 1974. - 359 с.

67. Котков, С.И. Южновеликорусское наречие в XVII столетии (фонетика и морфология) Текст. / С.И. Котков,-М.: АН СССР, 1963. 233 с.

68. Крепких, ТА. История диалектных различий в русском именном склонении Текст. / Т. А. Крепких. Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. -М., 1980. 188 е.;

69. Крысько, В.Б. Очерки по истории русского языка /В.Б. Крысько. Текст. М.: Гнозис, 2007. - 432 с.

70. Кузнецов, П.С. Очерки исторической морфологии русского языка Текст. / П.С. Кузнецов М.: Изд-во Академии наук, 1959. - 274 с .

71. Кузнецов, П.С. Русская диалектология Текст. / П. С. Кузнецов. М., 1960. - 184 с.

72. Ларин, Б.А. Лекции по истории русского литературного языка (Х-середина XVIII в.) Текст. / Б. А. Ларин. 2-е изд., испр. -СПб.: Авалон: Азбука-классика, 2005. -413 с.

73. Лигай, Ю.В. Функционирование падежной системы имен существительных в старорусском языке I половины XVII века (на материале «Вестей-Курантов») Текст. / Ю.В. Лигай. Автореф. дис.канд. филол. наук: 10.02.01. Киев, 1990. -14 с.

74. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. В.Н. Ярцева 2-е изд., дополненное. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. - 709 с.

75. Ломтев, Т.П. Очерки по историческому синтаксису русского языка Текст. /Т. П. Ломтев. М.: Изд-во МГУ, 1956. - 596 с.

76. Лысов, Н.И. К истокам Текст. / Н.И. Лысов. Нижний Новгород, 2007. - 128 с.

77. Мадоян, В. В. Падежная омонимия в древнерусском субстантивном словоизменении. Синхрония и диахрония Текст. / В.В. Мадоян. Автореф. дис. докт. филол. наук: 10.02.01 -М., 1989.-29 с.

78. Мазо, С.Э. Язык деловых документов XVII века г. Томска Текст. / С.Э. Мазо. Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. Томск, 1970. - 19 с.

79. Майоров, А.П. Региональный узус деловой письменности XVIII века: по памятникам Забайкалья Текст. / А.П. Майоров. Дис. . докт. филологических наук: 100201.- М., 2006. -471 с.

80. Макаев, Э. А. Общая теория сравнительного языкознания Текст. /Э. А. Макаев- M.: Изд-во УРСС, 2004.-217 с.

81. Марков, В.М. Историческая грамматика русского языка. Именное склонение Текст. / В.М. Марков. -М.: Высшая школа, 1974. 142 с.

82. Мельчук, И. А. Опыт теории лингвистических моделей «смысл-текст»: семантика, синтаксис Текст. / И. А. Мельчук.-М.: Языки русской культуры, 1999. -345 с.

83. Мочалова, Л.Г. Диалектная лексика в «Арзамасских поместных актах» Текст. // Русский язык: история и современность: Материалы научной конференции, посвященной 80-летию проф. Н.Д. Русинова / Л.Г. Мочалова Нижний Новгород, 2004. - С. 67-70.

84. Мирецкий, Л.А. Склонение имен существительных в новгородской деловой письменности XVII века Текст. / Л.А. Мирецкий. дис. канд. филол. наук: 10.02.01. Л., 1966,-282 с.

85. Никитин, О.В. Деловая письменность в истории русского языка (XI-XVUI в.) Текст. / О.В. Никитин. Автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.01 -М., 2004. 47 с.

86. Никонов, В.А. Имя и общество Текст. / В.А. Никонов. М., 1974. - 223 с.

87. Никонов, В.А. Системы личных имен у народов мира Текст. / В. А. Никонов, З.У.Блягоз, Л. Г. Гулиева и др. -М.: Наука, 1974. 382 с.

88. Никонов, В.А. География фамилий Текст. / В.А. Никонов. M.: URSS, 2006. - 189 с.

89. Новопокровская, В.Н. Диалектные особенности рязанских говоров XVII века (по рукописям рязанского областного архива УМВД) Текст. / В.Н. Новопокровская. Рязань, 1955.-324 с.

90. Пиотровский, Р.Г. Бектаев, К.Б., Пиотровская A.A. Математическая лингвистика . Текст. / Р.Г. Пиотровский и др. М., 1977. - 383 с.

91. Полякова, E.H. Названия документов в пермских памятниках XVII века Текст. / E.H. Полякова. Проблемы исторической терминологии: Межвуз. тематический сб. науч. трудов. Красноярск., 1994. - С. 76-82.

92. Попова, В.А. Словообразование имен существительных в русском языке первой трети XVIII века: Дис. канд. филол. наук 10.02.01/В.А. Попова. Текст. Одесса, 1956. -320 с.

93. Попова, З.Д. К истории грамматического выражения отношений в связном тексте (на материале курских грамот XVII века) Текст. /З.Д. Попова // Материалы конференции по изучению южнорусских говоров и памятников письменности. Воронеж., 1964. - С. 6065.

94. Ремнева, М.Л. Пути развития русского литературного языка XI- XVH веков. Текст. / М.Л. Ремнева. -М. Изд-во: МГУ, 2003. -336 с.

95. Русинов, Н.Д. Древнерусский язык Текст. /Н.Д. Русинов. -Горький, 1963. -160 с.

96. Русинов, Н.Д. Очерки по фонетике и морфологии древней угличской письменности в связи с этнической историей Угличского Верхневолжья Текст. / Н.Д. Русинов. Дис. . докт. филол. наук: 10.02.01 -Горький, 1969. 1113 с.

97. Русинов, Н.Д. Формы на -ам, -ами, -ахъ в истории существительных русского языка Текст. /Н.Д. Русинов // Исследования и материалы по русской и древнеславянской языковой истории: Межвуз. сб. Горький, 1975. С. 26-40.

98. Рыбочкина, Е.А. Фонетика и морфология тульских говоров XVII века Текст. / Е. А. Рыбочкина. Дис. . канд. фил. наук-М., 1970. -259 с.

99. Савченко, Н.Ф. Калужские говоры XVII века по данным местной письменности (фонетика и морфология) Текст. / Н.Ф. Савченко. Дис. . канд. фил. наук. М., 1966. -157 с.

100. Самойлова, Г.С. Выражение абстрактности существительных среднего рода в древнерусской деловой письменности XIV века Текст. / Г.С. Самойлова //Языковая культура Древней Руси): Межвуз. сб. Н. Новгород, 1991. - С. 108-116.

101. Самойлова, Г.С. Категория рода в русских говорах по памятникам деловой письменности 14-20 вв. Текст. /Г.С. Самойлова. Дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. -Горький, 1983. -108 с.

102. Серебряная, И.Б. Грамматическая история слов (на материале имен существительных) Текст. / И. Б. Серебряная. Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. -М., 1984. 20 с.

103. Ю.Сичинава, Д.В. Синонимия грамматических показателей: теоретические подходы лингвистики 20-21 веков Текст. / Д. В. Сичинава. Вопросы языкознания. М., 2008. -№3. - С. 104-121.

104. Соколова, M. А. Очерки по языку деловых памятников XVI века Текст. / М. А. Соколова. Л.: Изд-во ЛГУ, 1957. - 190 с.

105. Сологуб, А.И. История существительных женского рода в русских говорах (опыт историко-морфологического исследования по данным лингвитсической географии) Текст. / А.И. Сологуб. Автореф. дис. докт. филол. наук: 10.02.01. -М., 1980. 60 с.

106. Сологуб, А.И. О склонении существительных женского рода ед. числа в русских говорах Текст. / А.И. Сологуб. // Вопросы языкознания. M.: Наука, 1977. -№1. - С. 14-24.

107. Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам Текст. / И.И. Срезневский. Т. 1-3. М., 1958.

108. Срезневский, И.И. Мысли об истории русского языка Текст. / И. И. Срезневский. М., 1959.- 134 с.

109. Судаков, Г.В. Языковая ситуация в Московской Руси XVT-XVII вв. Текст. / Г.В. Судаков. // Вопросы региональной лексикологии и ономастики. Вологда, 1995. - С. 118124.

110. Суперанская, A.B. Имя и эпоха (к постановке проблемы) Текст. / A.B. Суперанская. // Историческая ономастика. М., 1977. - С. 214-221.

111. Суперанская, A.B., Суслова А. В. Современные русские фамилии Текст. / A.B. Суперанская, A.B. Суслова. М., 1984. - 176 с.

112. Суперанская, A.B. Общая теория имени собственного / А. В. Суперанская. Изд. 2-е, испр. -M.: URSS , 2007 - 366 с.

113. Супрун, А.Е. Славянские числительные Текст. / А.Е. Супрун. Минск: Изд-во БГУ, 1969.-232 с.

114. Тарабасова, Н.И. О некоторых особенностях языка деловой письменности Текст. / Н.И. Тарабасова. // Источниковедение история русского языка. -М., 1964. С. 206-213.

115. Тарабасова, Н.И. Явления вариативности в языке московской деловой письменности XVII века Текст. / Н.И. Тарабасова. М. : Наука, 1986. - 164 с.

116. Тарланов, З.К. Родительный неопределенного количества как один из системных факторов категории безличности в русском языке Текст. / З.К. Тарланов // Филологические науки. №3. - М., 2006. - С. 32-40.

117. Титова, Р.Ф. Морфологический строй «Азовских записных книг» конца XVII века. Текст. / Р.Ф. Титова. Дис. . канд. фил. наук: 10.02.01. Воронеж, 1955, - 176 с.

118. Титова, Р.Ф. Имя числительное в деловых документах конца XVII века (Дела азовской приказной палаты) Текст. / Р.Ф. Титова // Материалы конференции по изучению южнорусских говоров и памятников письменности. Воронеж., 1964. - С. 33-44.

119. Федорова, М.В. Местоимения в «Воронежский актах» Текст. / М.В. Федорова // Материалы конференции по изучению южнорусских говоров и памятников письменности. -Воронеж., 1964. С. 7-32.

120. Хабургаев, Г.А. Локальная письменность XVI-XVII вв. и историческая диалектология Текст. / Г.А. Хабургаев // Изучение русского языка и источниковедение. М., 1969. -187 с.

121. Хабургаев Г. А. Первые столетия славянской письменной культуры: Истоки древнерусской книжности / Г. А. Хабургаев. -М.: Изд-во МГУ, 1994. 179 с.

122. Хабургаев, Г.А. Очерки исторической морфологии русского языка. Имена Текст. / Г.А. Хабургаев. М., 1990.-295 с.

123. Хабургаев, Г.А. Формы склонения имен существительных в курских памятниках деловой письменности первой половины XVII века Текст. / Г.А. Хабургаев. Дис. . канд. филол. наук: 10.02.01.-М., 1956.-589 с.

124. Хайдаров, Ф.А. Деловые тексты в истории русского языка Текст. / Ф.А. Хайдаров. // История русского языка: Стилистика, текст. Казань, 1992. - X с.

125. Хлебникова, И.В. Оппозиции в морфологии Текст. / И.В. Хлебникова. М., 1969. - 186 с.

126. Хренова, Н.И. Совместимость флексий склонения имен мужского рода в русском языке XVII-XVIII вв. Текст. / Н.И. Хренова // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1970. - №1. -С. 116-125.

127. Чепаева, Л.Г. История форм неличных местоимений в говорах великорусского центра Текст. / Л.Г. Чепаева. Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01. -М., 1983. -26 с.

128. Чернов, ВА. Русский язык в XVII веке Текст. / В.А. Чернов. Красноярск., 1984. -199с.

129. Черных, П.Я. Язык Уложения 1649 года Текст. / П.Я. Черных. М., 1953. - 315 с.

130. Шавлюк, О.Ю. Имя существительное в нижегородской летописно-повествовательной письменности XVII века Текст. / О.Ю. Шавлюк. Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01. -Горький, 1986. 214 с.

131. Шахматов, A.A. Историчекая морфология русского языка Текст. /A.A. Шахматов. -М., 1957.-399 с.

132. Шахматов, A.A. Исследование о языке новгородских грамот XIII hXIV вв. Текст. /A.A. Шахматов. СПб., 1886. - 285 с.

133. Широков, О.С. Введение в языкознание Текст. / О.С. Широков. М., 1985. - 226 с.

134. Шульга, M.B. К интерпретации падежной омонимии в русском склонении Текст. / М.В. Шульга // Вопросы языкознания. М.: Наука., 1985. - №2. - С. 96 -110.

135. Шульга, M.B. О причинах устранения родовых различий во множественном числе у родоизменяемых слов Текст. / М.В. Шульга // Вопросы языкознания. М.: Наука., 1994. -№3. - С. 43-66.

136. Шульга, М.В. Развитие морфологической системы имени в русском языке Текст. / М.В. Шульга. Автореф. дис. . докт. филол. наук: 10.02.01. -М., 1988. 38 с.

137. Шушарина И.А. Деловая письменность южного Зауралья XVIII века в аспекте лингвистического источниковедения (варианты и норма в субстантивном склонении) Текст. / И.А. Шушарина. Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01,-Челябинск, 1999.- 26 с.

138. Иб.Щерба, JI.B. Языковая система и речевая деятельность Текст. / JIB. Щерба. M.: URSS: КомКнига, 2007. - 427 с.

139. Якобсон, P.O. Морфологические наблюдения над славянским склонением. Текст. / P.O. Якобсон. // Материалы дискуссии IV Международного съезда славистов. М., 1962. т. II.- С. 422-434.

140. Якобсон, P.O. Избранные работы. Текст. / P.O. Якобсон. М., 1985. - 455 с. 149.Якубинский, Л. П. История древнерусского языка [Текст] / Л. П. Якубинский. - М., 1953.-366 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.