Когнитивные аспекты терминологической номинации нефтяной отрасли (на материале современного английского языка) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, кандидат наук Котов Игорь Владимирович

  • Котов Игорь Владимирович
  • кандидат науккандидат наук
  • 2025, ФГБОУ ВО «Юго-Западный государственный университет»
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 199
Котов Игорь Владимирович. Когнитивные аспекты терминологической номинации нефтяной отрасли (на материале современного английского языка): дис. кандидат наук: 00.00.00 - Другие cпециальности. ФГБОУ ВО «Юго-Западный государственный университет». 2025. 199 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Котов Игорь Владимирович

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ АППАРАТ КОГНИТИВНОГО ТЕРМИНОВЕДЕНИЯ

1.1. Термин и терминосистема: лингвистическая объективация структуры специальных знаний

1.2. Проблема многозначности термина на примере

специальной лексики нефтяной промышленности

1.3. Методологические аспекты изучения термина и

терминосистемы в русле когнитивной лингвистики

1.4. Методы когнитивного терминоведения

1.5. Результаты, проблемы и перспективы лингвистического анализа специальной лексики нефтяной отрасли

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

ГЛАВА 2. КОГНИТИВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ,

МЕНТАЛЬНЫЕ МЕХАНИЗМЫ И ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ, ФОРМИРУЮЩИЕ И МОТИВИРУЮЩИЕ СЕМАНТИКУ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ НЕФТЯНОЙ ОТРАСЛИ

2.1. Структурные и семантические характеристики

терминов нефтяной отрасли

2.2. Базовые и вариативные концепты семантики терминологических единиц нефтяной отрасли

2.3. Интегративная природа концептуального поля

терминосистемы нефтяной отрасли

2.4. Концептуальная метафора и концептуальная метонимия - ментальные механизмы формирования

семантики терминов нефтяной отрасли

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

ГЛАВА 3. КОГНИТИВНАЯ МОДЕЛЬ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ НЕФТЯНОЙ ОТРАСЛИ

3.1. Когнитивно-семантические свойства специальной лексики

с концептуальной доминантой EVENT

3.2. Когнитивно-семантические свойства специальной лексики

с концептуальными доминантами OBJECT и SUBJECT

3.3. Когнитивно-семантические свойства специальной лексики

с концептуальными доминантами PLACE, TIME и PROPERTY

3.4. Системные связи между составляющими когнитивной модели терминосистемы нефтяной отрасли

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЕ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Когнитивные аспекты терминологической номинации нефтяной отрасли (на материале современного английского языка)»

ВВЕДЕНИЕ1

Диссертационное исследование посвящено когнитивно-семантическому описанию терминологической номинации в англоязычной терминосисте-ме нефтяной отрасли, рассматриваемой в парадигме когнитивной лингвистики как отражение способов концептуализации и вербализации профессионального знания.

Актуальность исследования определяется необходимостью осмысления механизмов когнитивной организации терминологических единиц как носителей отраслевой концептуальной информации. Современное научное знание стремительно развивается, порождая сложные концепты и их денотативные репрезентации, особенно в таких стратегически важных областях, как нефтегазовая промышленность. Терминосистема нефтяной отрасли является репрезентантом не только предметной, но и когнитивной специализации, объединяя лексические единицы в рамках концептуальных моделей, отражающих процессы добычи, переработки, транспортировки и управления ресурсами. Эти процессы требуют от исследователя выхода за рамки формального описания термина и обращения к ментальным структурам, стоящим за терминологической номинацией.

Когнитивная лингвистика как интегративная парадигма позволяет выявить внутреннюю форму термина, реконструировать концептуальные параметры, лежащие в основе терминообразования, и описать ментальные механизмы, формирующие и мотивирующие семантику терминов. Применение когнитивных методов анализа способствует выявлению глубинных связей между формой, значением и функцией терминологической единицы, что особенно значимо в условиях междисциплинарного взаимодействия и усиления роли понятийной интерпретации в профессиональной коммуникации.

1 Во введении используются материалы из научных статей И.В. Котова, опубликованных в ходе апробации данного диссертационного исследования:

Котов, И.В. Теоретико-методологическое многообразие аналитического аппарата когнитивного терминове-дения (на примере анализа специальной лексики нефтехимической промышленности) // Вестник Пятигорского гос. ун-та. Пятигорск: Изд-во ПГУ, 2024. № 3. С. 202-209 (в соавторстве с С.В. Тищенко). Котов, И.В. Ментальные механизмы формирования семантики терминов нефтяной отрасли: когнитивная метафора и когнитивная метонимия // Казанская наука. 2025. № 3. С. 301-307.

Сложность и лабильность современной терминосистемы нефтяной отрасли, многоплановость экстралингвистических факторов, детерминирующих динамику развития структур данного экспертного знания, а также высокие требования к качеству «упаковки» и интуитивной доступности информации в лексикографических, специализированных дидактических и нормативных материалах, обеспечивающих эффективность работы отрасли и профессиональной коммуникации, в том числе и на международном уровне, требуют от исследователя вдумчивой проработки теоретико-методологической базы для успешного решения как практических, так и теоретических задач в русле когнитивного терминоведения, а теоретико-методологическая база когнитивной лингвистики обладает необходимым потенциалом для формирования соответствующего аналитического инструментария для изучения принципов моделирования терминосистемы и создания профессиональных информационных ресурсов с высоким прикладным потенциалом.

Объектом исследования является англоязычная специальная лексика нефтяной отрасли, организованная в терминологическую систему номинации профессионального знания.

Предмет исследования - концептуальная структура семантики терминов и когнитивные механизмы терминологической номинации, определяющие специфику семантической репрезентации и системные связи в англоязычной нефтяной терминологии.

Цель исследования - выявление и описание когнитивных механизмов терминологической номинации в англоязычной терминосистеме нефтяной отрасли, включая метафорические и метонимические процессы, а также реконструкция когнитивной модели, репрезентирующей концептуальную структуру данной терминосистемы.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи: (1) уточнить теоретические основы и обосновать преимущества когнитивного подхода к изучению терминов и терминологических систем; (2) описать структуру, функции и системные отношения разноуровневых

когнитивных параметров, участвующих в формировании значений нефтяных терминов; (3) установить корреляции между доминантными концептуальными параметрами семантики терминов нефтяной отрасли и определить, каким образом они мотивируют вербальную репрезентацию производственных процессов и категориальных характеристик отрасли; (4) вскрыть когнитивные механизмы, формирующие семантику терминологических единиц метафорического и метонимического типа; (5) воссоздать когнитивную модель англоязычной терминосистемы нефтяной отрасли.

Решение задач, поставленных в диссертационной работе, потребовало обращения к методам дефиниционного анализа, семантической декомпозиции, когнитивно-семантического и количественного анализа, а также к методу когнитивного моделирования.

Научная новизна исследования заключается в выявлении, описании и формализации когнитивных особенностей терминосистемы нефтяной промышленности - работа углубляет представления о когнитивной мотивации семантики терминологических единиц, демонстрируя, как композиции интегральных концептуальных параметров (EVENT, OBJECT, SUBJECT, PROPEETY и TIME) и их спецификаторов структурируют семантическое пространство терминосистемы нефтяной отрасли, а ментальные механизмы метонимии и метафоры расширяют ее семиотический потенциал. Впервые лексикон нефтяной отрасли представлен посредством радиального фрейма, который экстериоризирует его внутреннюю структуру и позволяет интерпретировать включенные в него термины с учетом их концептуальной природы и когнитивной взаимосвязанности.

Теоретическая значимость настоящего исследования заключается в том, что полученные результаты позволяют расширить существующие представления о функционировании и разитии терминосистемы нефтяной отрасли как вербальной репрезентации непрерывно развивающегося и усложняющегося специального знания. Выявление концептуальных основ вербальной объективации отраслевого знания вносит вклад в развитие несколь-

ких направлений современной лингвистической науки - когнитивной семантики, когнитивного терминоведения и теории языка для специальных целей (LSP - Language for Specific Purposes). Исследование дополняет традиционный дексриптивный и ономасиологический подходы когнитивно-ориентированной интерпретативной перспективой, что позволяет рассматривать термин не только как номинативную единицу, но и как носитель наукоемкого интегративного профессионального знания. В теории терминологии диссертация предлагает оригинальный подход к систематизации специальной лексики на основе когнитивной модели радиального фрейма, который формализует внутреннюю структуру терминосистемы с учетом метафорических и метонимических механизмов номинации.

Практическая значимость определяется возможностью использования результатов исследования в обучении профессиональной терминологии, в лексикографической практике, при разработке терминологических тезаурусов, а также в прикладных задачах терминологического анализа. Для лингвистики специальных целей работа представляет ценность как пример применения когнитивных инструментов к анализу профессионального языка в технической области. Результаты исследования демонстрируют, что когнитивный подход позволяет не только описывать термины и их связи, но и выявлять скрытые концептуальные структуры, лежащие в основе лексической репрезентации отраслевого знания, что открывает возможности для разработки более эффективных образовательных и терминографических решений, в том числе основанных на алгоритмах цифровой обработки естественного языка.

Методологической основой исследования послужили работы отечественных и зарубежных ученых:

- по общему и когнитивному терминоведению [Лейчик, 2006; Володина, 1998; Голованова, 2010; 2011; 2013; Алимурадов и др., 2011; Лату, 2015; Новодранова, 1997; 2013; Манерко, 2009а; 2009б; 2024; Мишланова, 2013; Росянова, 2018; Хижняк, 2016; Арзамасцева, 2016; Князев, 2019; Cabré, 2003; Faber, 2012; Vakulenko, 2012 et al.];

- по терминологии нефтяной отрасли [Димитру, 2009; Панкратова, 2005; Деева, 2015; Ефремов, 2013а; 20136; Ермакова, Ясенева, 2015; Калинина, 2019; 2021; 2023; Краевская, 2019; 2020; Милуд, 2015; Сулейманова, 2006; Смагулова, 2010; Тихонова, 2010; Юнусова, 2010; Жукова, 2023 и др.];

- по теории концептуальной метафоры и метонимии [Lakoff, Johnson, 2003; Lakoff, 2008; Gibbs, 2008; Barcelona, 2000; 2002; Radden, 2002; Panther, Thornburg, 2003; Kövecses, 2005; Benczes, 2006; 2010; Падучева, 2004; Khach-mafova et al., 2021; Калинина, 2021; Солодилова, 2017; Новицкая, 2019 и др.];

- по теории фрейма и когнитивному моделированию [Заде, 1976; Min-sky, 1975; Fillmore, 1985; Fillmore, Atkins, 1992; 1994; 2000; Onysko, Michel, 2010; Рахилина, 2008; Бурдина, Мишланова, 2017; Табанакова, 2007; Аветисян, Тищенко, 2021; Филатьева 2023 и др.];

- по категориальной онтологии [Rosch, 1973; 1978; Wierzbicka, 1972; Вежбицкая, 2011; Абишева, 2013; Taylor, 2003; Кубрякова, 2012; Talmy, 2007; Gladkova, 2007; Hasada, 2008; Goddard, Wierzbicka, 2009; Goddard, 2012 et al].

Гипотеза исследования состоит в следующем. Терминосистема нефтяной отрасли представляет собой когнитивно обусловленную, интегративную, динамичную, радиально структурированную систему, в которой семантика терминов формируется в результате вариативной активации базовых и уточняющих концептов, в том числе и в рамках метафорических и метонимических моделей, раскрывающих механизмы фокализации и/или переосмысления концептуальной структры семантики термина. Такая модель позволяет показать, каким образом отраслевой опыт интегрируется в единое концептуальное пространство, и как в его пределах каждый термин отражает определенный фрагмент производственного цикла, участвуя в моделировании профессиональной картины мира нефтяной индустрии.

Материалом исследования послужили 7200 англоязычных терминологических единиц, отобранных из специализированных глоссариев, отраслевых справочников, профессиональной документации и ресурсов нефтегазовой индустрии, а также их контексты употребления в аутентичных англоязычных источниках.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Динамичность и вариативность термина нефтяной отрасли как семиотической сущности отражают процессы профессиональной деятельности, которая подвергается непрерывной модернизации и регулируется протоколами, формирующимися в структуре специального знания под влиянием определенных экстралингвистических факторов. Термин - это не только статичная знаковая единица с предметной отнесенностью, но и результат ментальной обработки интегративного и постоянно обогащающегося профессионального опыта, закрепленного в языковой форме, что наделяет его потенциалом порождать новые обозначения, адаптированные к изменяющимся условиям функционирования и развития нефтяной индустрии.

2. Терминологическая система нефтяной отрасли структурируется концептуальными кластерами с параметрами суперординантного уровня -EVENT, OBJECT, SUBJECT, PLACE, PROPERTY, TIME. В зависимости от степени салиентности в концептуальной структуре, мотивирующей семантику рассмотренных терминологических единиц, один из них приобретает статус когнитивной доминанты, которая объективируется в семантике соответствующей номинативной единицы. Параметры EVENT и OBJECT являются наиболее репрезентативными, выполняют системообразующую функцию, концептуализируют сущность производственных процессов отрасли и формируют концептуальные кластеры с другими базовыми параметрами и параметрами более низкого уровня абстракции, маркирующими аспекты событийной, функциональной и инструментальной информации в семантике терминов.

3. Концепты OBJECT и SUBJECT формируют когнитивно-функциональную связку, отражающую взаимодействие акторов, инструментов и объектов в рамках производственных сценариев, а менее репрезентативные когнитивные доминанаты PLACE, TIME и PROPERTY концептуализируют пространственные, временные и качественные характеристики объектов и процессов нефтяной индустрии, интегрируясь с параметрами EVENT и OBJECT.

4. Формирование семантики терминов с переносным значением осуществляется благодаря взаимосвязанным ментальным механизмам метонимиза-ции и метафоризации. Данные механизмы выступают в качестве когнитивной основы вербализации сложных профессиональных реалий за счет выдвижения (салиентности) и/или переосмысления функционально релевантных перцептивно выделенных элементов ассоциативных систем, закрепившихся в фонде специального знания нефтяной отрасли в результате накопленного профессионального опыта.

5. Когнитивная модель терминосистемы нефтяной отрасли представляет собой радиальный фрейм из шести взаимопроницаемых концентрических сегментов, в пределах которых формализуются разноуровневые концептуальные параметры, домены отрасли, ассоциированные с ними пропозиции и когнитивные схемы переосмысления реалий нефтяной индустрии. Центральный элемент - OIL - эксплицитно или имплицитно присутствует в семантике всех единиц терминосистемы. Второй уровень отражает деятельно-стный цикл отрасли - разведку, инжиниринг, добычу, хранение, транспортировку и переработку нефти. Смыкающиеся с ним третий и четвертый уровни содержат доминантные и специфицирующие параметры, задействованные в формировании когнитивного профиля семантики термина, а периферийные сегменты представляют схемы их метонимического переноса и метафорического переосмысления. Созданная модель позволяет установить, что семантика терминов нефтяной индустрии формируется в результате синхронной активации определенных составляющих нескольких или всех слоев фрейма.

Апробация работы. Материалы диссертации прошли апробацию на международной научно-практической конференции «Языковая реальность в контексте межкультурного стратегического диалога» (Пятигорск, 2022 г.); всероссийской конференции с международным участием «Университетские чтения» (Пятигорск, 2023 г.; 2024 г.); международной студенческой конференции «Лингвистика в эпоху цифровизации: актуальные проблемы и перспективы развития» (Пятигорск, 2023 г., 2024 г., 2025 г.); международной

научно-практической конференции «Язык и культура в эпоху интеграции научного знания и профессионализации образования» (Пятигорск, 2023 г.; 2024 г.); на II международной научно-практической конференции «Человек и язык», посвященной памяти М.Я. Блоха (Москва, 2024 г.); на IX научно-образовательном форуме молодых переводчиков имени Д.О. Половцева «Языковая личность и перевод» (Минск, 2025 г.); на 8-й международной научно-практической конференции «Универсальное и культурно-специфичное в языках и литературах» (Курган, 2025 г.).

Основные результаты исследования отражены в 12-ти статьях, в том числе в 4-х статьях в изданиях перечня ВАК и изданий, в которых должны быть опубликованы научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, а также 8-ми статьях в изданиях, включенных в РИНЦ.

Структура диссертации, обусловленная целью и задачами исследования, включает в себя введение, три главы, заключение, список литературы из 282-х источников, список лексикографических источников (23 наименования) и источников примеров (76 наименований).

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ АППАРАТ КОГНИТИВНОГО ТЕРМИНОВЕДЕНИЯ

В Главе 1 представлен аналитический обзор научных концепций и подходов, сформировавшихся в лоне когнитивной лингвистики и составляющих теоретико-методологический инструментарий когнитивного терми-новедения. В исследовании проводится детальный разбор методов и подходов к изучению терминологии в русле когнитивистики, выявляются принципы организации терминосистемы как взаимосвязанных когнитивных структур специального знания и ментальные механизмы моделирования значения терминов нефтедобывающей промышленности. В данной главе также обосновывается значимость привлечения теоретико-методологического аппарата когнитивного терминоведения к изучению лексикона языков для специальных целей, так как именно они определяют новые форматы осмысления, систематизации и применения единиц и структур вербального выражения специальных знаний в поле профессионального взаимодействия.

1.1. Термин и терминосистема: лингвистическая объективация структуры специальных знаний2

Стремительный научно-технический прогресс, наблюдаемый в конце ХХ и в течение первых двух десятилетий XXI века, создал беспрецедентные условия для не менее динамичного возникновения и развития целого ряда терминосистем, отражающих и структурирующих специальные знания, сформировавшиеся в различных сферах профессиональной научной и культурной

2 В разделе 1.1. «Термин и терминосистема: лингвистическая объективация структуры специальных знаний» используются материалы из научных статей И.В. Котова, опубликованных в ходе апробации данного диссертационного исследования:

Котов, И.В. Результаты, проблемы и перспективы лингвистического анализа специальной лексики нефтехимической промышленности // Язык и культура в эпоху интеграции научного знания и профессионализации образования: материалы VII международной научно-практической конференции: в 2-х ч. Пятигорск: ПГУ, 2023. Часть II. С. 186-194 (в соавторстве с С.В. Тищенко).

Котов, И.В. Теоретико-методологическое многообразие аналитического аппарата когнитивного терминове-дения (на примере анализа специальной лексики нефтехимической промышленности) // Вестник Пятигорского гос. ун-та. Пятигорск: Изд-во ПГУ, 2024. № 3. С. 202-209 (в соавторстве с С.В. Тищенко).

деятельности человека. Целью данного раздела является рассмотрение результатов, выявление актуальных проблем и определение перспектив лингвистического анализа специальной лексики применительно к терминам нефтехимической промышленности.

Терминосистема или терминологическая система является результатом функционирования той или иной области знания, науки или техники. Она возникает только тогда, когда уже образовалась теория и были сформулированы основные понятия функционирующей сферы. Необходимость обозначения и описания новых достижений и изобретений науки и техники, смена культурных парадигм, развитие гуманитарных дисциплин и их понятий породили множество терминов, и, как следствие, новые задачи, стоящие перед лингвистами.

Терминоведение как многоаспектный аналитический аппарат, сформированный с целью изучения терминологических единиц и терминосистем, является не только относительно молодой отраслью лингвистики, оно имеет «особый» статус, так как изучает прежде всего семантический и, соответственно, содержательный аспект всех областей современного знания [Лей-чик, 2006]. Соответственно, терминоведение - это совокупность лингвистических дисциплин, развивающихся по нескольким направлениям: историческому, сопоставительному, типологическому, функциональному, ономасиологическому, семасиологическому, когнитивному, а также в рамках термино-ведческой теории текста. Ключевыми проблемами терминоведения являются систематизация, категоризация и каталогизация терминологических единиц и информации, носителями которой они являются. В качестве базового определения термина можно привести дефиницию, предложенную Б.Н. Головиным и Р.Ю. Кобриным: «Термин - это слово или словосочетание, имеющее профессиональное значение, выражающее и формирующее профессиональное понятие и применяемое в процессе (и для) познания и освоения некоторого круга объектов и отношений между ними - под углом зрения определенной профессии» [Головин, Кобрин, 1987, с. 5].

Однако терминоведение сконцентрировано не только на вопросах изучения лексики специальных языков и вариантов их организации, но и на определении принципов формирования связей между терминологическими системами, их структурными и концептуальными составляющими. Образовавшись на стыке нескольких дисциплин - логики, семиотики, систе-мологии, лексикологии, семантики и лексикографии, терминоведение в настоящее время приобретает статус одного из важнейших разделов современной лингвистики.

Основоположник отечественного терминоведения Д.С. Лотте в 1931 г. опубликовал статью, в которой впервые вывел определение терминоведения, которое, по мнению ученого, представляет собой современную научную дисциплину, предметом которой являются термины и терминологические системы (терминосистемы) [Лотте, 1969]. Лексические единицы специальных областей знания образуют пласт лексики, «наиболее легко поддающийся сознательному регулированию и упорядочиванию» [Росянова, 2011, с. 105], поскольку термины и профессионализмы - это единицы объективации специального - профессионального или научного - знания, ведь в них «закреплен опыт, полученный в процессе конкретной профессиональной деятельности человека. Этот опыт не передается генетически и не может быть воспринят бессознательно, он приобретается в процессе целенаправленной деятельности человека» [Пугачевская, Миронова, 2021, с. 246].

Таким образом, авторитетные терминоведы подчеркивают многоаспек-тность термина, воплощающего «фрагмент информации, которая имеет свою ценность в особой понятийной системе» [Володина, 2000, с. 30], и определяют приоритетность когнитивной парадигмы изучения фактов языка по отношению к терминам и терминосистемам. Релевантность когнитивного ракурса рассмотрения терминов обусловлена также и тем, что терминосисте-мы и их составляющие являются основным средством хранения, обработки, трансляции и развития концептуальных аспектов в науке [Зяблова, 2004, с. 42].

Когнитивное терминоведение, исследуя структурные, семантические и функциональные характеристики терминов, применяет наиболее значимые теории и методы когнитивной семантики.

Изучение терминологии в русле когнитивной лингвистики предполагает анализ единиц и структур языка для специальных целей в сопряжении с мотивирующими их семантику когнитивными категориями, поскольку, как справедливо отмечает О.С. Иссерс, «мыслительные категории практически неотделимы от языковых. Поэтому для когнитивных исследований реальные объяснения языковых процессов и фактов можно получить только через экспликацию связей языкового выражения со структурами и процедурами их обработки» [Иссерс, 2008, с. 18].

Сходную точку зрения высказывает и Е.И. Голованова, которая рассматривает термины как «особые номинативные знаки», которые сигнифицируют сущностно значимые объекты и явления, обладающие значимостью лишь в «семиотическом пространстве [...] той или иной профессиональной деятельности» [Голованова, 2008, с. 78].

Таким образом, терминоведы, изучающие терминосистемы с позиций когнитивной лингвистики, рассматривают ее как продукт когнитивной деятельности некоего профессионального сообщества, в который интегрированы следующие структуры знаний: (1) общенаучное знание; (2) специальное знание; (3) знание о применении фактов языка как средств передачи, хранения и обработки информации. С их точки зрения терминосистема формируется как совокупность чувственно-перцептивных образов, полученных человеком в результате взаимодействия с объектами, явлениями и процессами определенной предметной области. И уже в процессе речемыслительной деятельности между данными «пакетами ощущений» [Кубрякова, 2012] и объектами окружающего мира налаживаются устойчивые корреляции, которые преобразуются в концепты и служат когнитивной основой для формирования семиотического пространства взаимосвязанных номинативных знаков, воплощающих структуры интегративного знания в соответствующие языковые формы (вербальные репрезентации), использующиеся в профессиональной

коммуникации [Новодранова, 1997; Алексеева, 1998; Володина, 1998; Голованова, 2008; Манерко, 2009а; 20096; Кубрякова, 2012; Мишланова, 2013; Хижняк, 2016; Мишанкина и др., 2018; Vakulenko, 2014; Cabré, 2003; Faber, 2012; van Dijk, 2014 et al.].

Однако понимание терминосистемы как «структуры, отражающей концептуальные конструкции знания мира, операции над которыми совершаются в когнитивной системе человека в процессе восприятия и порождения речи» [Томашевская, 1998, с. 8] ни в коей мере не отменяет традиций классического терминоведения, постулирующего методологию системно-структурного описания терминов и терминосистем, их смысловых и лингвистических характеристик. Напротив, результаты исследований «совокупностей специальных единиц» [Голованова, 2008, с. 4], проведенные в традиционной парадигме, выступают в качестве опорных структурно-семантических типологий в когнитивно-ориентированных методах [Onysko, Michel, 2010], которые направлены не только на механистическое ранжирование терминологических слов согласно их формальным и семантическим характеристикам, а на реконструкцию многообразия форматов упаковки профессионального знания, что, по мнению Е.И. Головановой «придает терминоведческому изучению не описательный, а объяснительный характер» [Голованова, 2008, с. 4]. Таким образом, подключение представлений классической лингвистики к когнитивному терминоведению придает достижениям когнитивного этапа его развития большую весомость и убедительность, а также повышает их теоретическую значимость и прикладной потенциал [Арзамасцева, 2016, с. 11].

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Котов Игорь Владимирович, 2025 год

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ

1. http://www.oilgasglossary.com/absolute_permeability.html

2. http://www.oilgasglossary.com/effective_permeability.html

3. http://www.oilgasglossary.com/fluid_level.html

4. http://www.oilgasglossary.com/platform_rig.html

5. http://www.oilgasglossary.com/porosity.html

6. http://www.oilgasglossary.com/rotary_table.html

7. http ://www.osha. gov/laws-regs/standardinterpretations/1980-11-06

8. https://www.glossary.slb.com/en/terms/d/dewpoint

9. https://www.glossary.slb.com/en/terms/f/flash_point

10.https://www.iadclexicon.org/

11.https://www.academia.edu/5547893/

12.https://www.api.org/oil-and-natural-gas/energy-primers/offshore/offshore-seis mic-surveys-why-how

13.https://www.asme.org/about-asme/engineering-history/landmarks/227-first-ram -type-blowout-preventer

14.https://www.aubingroup.com/blog/4-common-problems-associated-with-traditional-pigging-methods-and-how-to-overcome-them/

15.https://www.bakerhughes.com/production/artificial-lift

16.https://www.better-cementing-for-all.org/workover-cementing-techniques-2-squeeze-cementing?utm_source=chatgpt.com

17.https://www.britannica.com/technology/pipeline-technology/Oil-pipelines

18.https://www.canada.ca/en/environment-climate-change/services/pollutants/ storage-tanks-petroleum-allied-products/regulations.html

19.https://www.careers.geosociety.org/career/petrophysicist

20.https://www.core.ac.uk/download/4434723.pdf

21.https://www.digitalrefining.com/article/1000369/optimise-hydrocracker-opera tions-for-maximum-distillates

22.https://www.digitalrefining.com/article/1003153/desalter-optimisation-strate gies-part-i

23.https://www.eastern-steels.com/newsdetail/the-difference-between-tubing-and-casing.html

24.https://www.ecmc.state.co.us/cogis_help/glossary.htm

25.https://www.e-education.psu.edu/png301/node/726

26.https://www.emerson.com/en-in/industries/automation/oil-gas/onshore-oil-gas/ heater-treater

27.https://www.enbridge.com/projects-and-infrastructure/projects/~/media/2509CBF391B74FB9B33935264971D1C1.ashx

28.https://www.flowcosolutions.com/artificial-li^-products/gas-lift-solutions/

29.https://www.fnrel.org/publications/digital-library/fundamentals-of-drilling-and-spacing-units-and-statutory-pooling

30.https://www.ga.gov.au/pdf/RR0027.pdf

31.https://www.geoexpro.com/resolving-uncertainty-the-importance-of-mud-log ging/

32.https://www.glossary.slb.com/en/terms/a/antialias_filter

33.https://www.glossary.slb.com/en/terms/b/back_wash

34.https://www.glossary.slb.com/en/terms/b/bit_trip

35.https://www.glossary.slb.com/en/terms/b/bright_spot

36.https://www.glossary.slb.com/en/terms/b/burn_shoe

37.https://www.glossary.slb.com/en/terms/c/casing_point

38.https://www.glossary.slb.com/en/terms/c/casing_shoe

39.https://www.glossary.slb.com/en/terms/c/chronostratigraphic_chart

40.https://www.glossary.slb.com/en/terms/c/cloud_point

41.https://www.glossary.slb.com/en/terms/c/continuous_phase

42.https://www.glossary.slb.com/en/terms/c/cost_oil

43.https://www.glossary.slb.com/en/terms/d/dim_spot

44.https://www.glossary.slb.com/en/terms/e/end_point

45.https://www.glossary.slb.com/en/terms/e/exit_velocity

46.https://www.glossary.slb.com/en/terms/f/float_shoe

47. https ://www. glossary. slb. com/en/terms/g/ gathering_system

48.https ://www. glossary. slb. com/en/terms/g/ guide_shoe

49.https ://www. glossary. slb. com/en/terms/l/landing_collar

50.https://www.glossary.slb.com/en/terms/m/microseismic_monitoring

51.https://www.glossary.slb.com/en/terms/m/mill_shoe

52.https ://www. glossary. slb.com/en/terms/n/natural_fracture

53.https://www.glossary.slb.com/en/terms/p/pressure_drawdown

54.https ://www. glossary. slb. com/en/terms/s/spacing_unit

55.https://www.glossary.slb.com/en/terms/w/washover_shoe

56.https://www.homepages.see.leeds.ac.uk/~earpwjg/PG_EN/CD°/o20Contents/GG L-66565%20Petrophysics%20English/Chapter%201.PDF

57.https://www.hrpi.com/

58.https ://www.imhof-tanktechnik.de/floating_roof_advantages.php

59.https://www.inboundlogistics.com/articles/tanker-trucks/

60.https ://www.link. springer.com/article/10.1007/s13202-017-0383-6

61.https://www.mgs.co.uk/rigs-tooling/core-sampling-rigs-tooling/

62.https://www.myiem.org.my/assets/download/Feature-Debottlenecking.pdf

63.https://www.ou.edu/content/dam/pacs/laurance-reid/documents/resources-docs/ 3_oil_and_gas_separation_design_manual_by_c_richard_sivalls.pdf

64.https://www.petrostructure.com/en/blog/advantages-and-disadvantages-of-spherical-tank/

65.https://www.sciencedirect.com

66.https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S1875510020302043

67.https://www.sciencedirect.com/topics/earth-and-planetary-sciences/tank-farm

68.https://www.slb.com/products-and-services/innovating-in-oil-and-gas/completions/artificial-lift/electrical-submersible-pumps

69.https://www.slb.com/products-and-services/innovating-in-oil-and-gas/well-con struction/wellhead-systems

70.https://www.slb.com/resource-library/oilfield-review/defining-series/defining-mud-logging

71.https://www.slb.com/resource-library/oilfield-review/defining-series/defining-completion

72.https://www.slc.ca.gov/motems/

73.https://www.smkst-petro.com/drilling-bit-types-petroleum/

74.https://www.spectrex.net/documents/case-study-keeping-oil-gas-rigs-free-of-toxic-chemical-gases-en-us-7258482.pdf

75.https://www.starcoolingtowers.com/cooling-towers-in-refineries/

76.https://www.woodmac.com/news/opinion/oil-refining-in-the-energy-transition-key-questions-answered/

ПРИЛОЖЕНИЕ

OIL FIELD EXPLORATION

OIL STORAGE

Диаграмма 1. Распределение терминов по основным сегментам

нефтяной отрасли

Структурные типы терминов Производные и непроизводные однокомпонентные термины Сложные термины (словосложение) Термины-словосочетания ([№ + 1Ч]п / [14 + N + N]п> Термины-слоеосочетания ([А + [\!]п /|А + N + М]п) Аббревиатуры

40.0%

Диаграмма

2. Структурные типы английских терминов нефтяной отрасли

Диаграмма 3. Концептуальные доминанты семантики терминологических единиц нефтяной отрасли

Диаграмма 4. Соотношение терминов, интегрировавшихся в нефтяную отрасль из других дисциплин

Диаграмма 5. Соотношение терминов, интегрировавшихся в нефтяную отрасль из других дисциплин

Схема 1. Взаимодействие предметных областей в терминосистеме

нефтяной отрасли

МЕТАФОРИЧЕСКАЯ МЕТОНИМИЧЕСКАЯ

4.5%

6.4%

89,1%

ПРЯМАЯ

Диаграмма 6. Типы номинации в терминологии нефтяной отрасли

Схема 2. Концептуальная структура терминосистемы

нефтяной отрасли

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.