Константы художественного мира рассказов И.А. Бунина 1930–1940-х годов тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат наук Лю Цзыюань

  • Лю Цзыюань
  • кандидат науккандидат наук
  • 2019, ФГАОУ ВО «Дальневосточный федеральный университет»
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 231
Лю Цзыюань. Константы художественного мира рассказов И.А. Бунина 1930–1940-х годов: дис. кандидат наук: 10.01.01 - Русская литература. ФГАОУ ВО «Дальневосточный федеральный университет». 2019. 231 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Лю Цзыюань

Введение

Глава 1. Константы художественного мира в цикле И.А. Бунина «Темные аллеи» (раздел I)

1.1. Титульный рассказ И.А. Бунина «Темные аллеи»: исходные константы поздней прозы

1.2. Память как константа художественного мира в рассказе «Поздний час»

Глава 2. Константы художественного мира в цикле И.А. Бунина «Темные аллеи» (раздел II)

2.1. Любовь и память как важнейшие константы рассказа «Руся»

2.2. Поиски констант художественного мира в рассказах «Красавица» и «Дурочка»

2.3. Интертекстуальные аллюзии как константный прием в рассказе «Антигона»

2.4. Система констант рассказа «Зойка и Валерия»

2.5. Трагичность выбора как основополагающие константы рассказа «Натали»

Глава 3. Константы художественного мира в цикле И.А. Бунина «Темные аллеи» (раздел III)

3.1. Философия памяти в рассказе «В одной знакомой улице»

3.2. Диалогизм как константа рассказа «Речной трактир»

3.3. Идейная вариативность как константа рассказа «Чистый понедельник»

Глава 4. Константы художественного мира во внециклических

рассказах И.А. Бунина 1930-1940-х годов

Заключение

Список литературы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Константы художественного мира рассказов И.А. Бунина 1930–1940-х годов»

Введение

В современном мире (в России и за рубежом) внимание к русской классической литературе не только не ослабевает, но и усиливается, уверенно нарастает и активизируется, ибо восприятие художественных образцов традиционной русской прозы, поэзии и драматургии сегодня меняется, и в новых общественных условиях оно в значительной мере обусловлено иным историческим, социальным и культурным контекстом. Сегодня обращение к известным образцам русской классической литературы оказывается опосредованным изменившимися научными установками и задачами, возможностью иначе взглянуть на знакомые художественные тексты, иначе обозреть перспективы развития русской литературы и, как следствие, найти новые ракурсы литературоведческих исследований.

В этом смысле творчество Ивана Алексеевича Бунина (1870-1953) не составляет исключения, т.к. «последний из классиков русской литературы»1 (А.Т. Твардовский) оставил богатое литературное наследие, которое и сегодня, почти сто лет после его создания, приоткрывает новые ракурсы прочтения, обнаруживает неожиданные грани восприятия, позволяет с иных точек зрения актуализировать философские, онтологические, этико-эстетические проблемы, которые затрагивал писатель в своем художественном и публицистическом творчестве.

Наследие Ивана Бунина относится к наиболее ярким явлениям русской литературы конца XIX - первой половины ХХ века. Творчество писателя вызывало интерес как в прежние годы - среди критиков и писателей современников Бунина (Г.В. Адамович, М.А. Алданов, Ю.И. Айхенвальд, П.М. Бицилли, С.А. Венгеров, К.И. Зайцев, И.А. Ильин, Е.А. Колтоновская, Ф.А. Степун, Н. Тэффи, К.И. Чуковский и мн. др.), так и сегодня, привлекая к

1 Твардовский А.Т. О Бунине // Бунин И.А. Собр. соч.: в 9 т. / под общ. ред. А.С. Мясникова, Б.С. Рюрикова, А.Т. Твардовского. М.: Художественная лит-ра, 19651967. Т. 1. С. 49.

себе пристальное внимание со стороны российских и зарубежных исследователей. О прозе и поэзии Бунина написано множество научных монографий, диссертационных исследований, аналитических критических статей. Творчеству Бунина посвящены серьезные, разноаспектные и аналитичные монографические работы - среди них и монографии, созданные в середине ХХ века, и опубликованные в течение последних десятилетий XXI века: В.Н. Афанасьев «И.А. Бунин: Очерк творчества» (М.: Просвещение, 1966), монографии А.К. Бабореко «И.А. Бунин: Материалы для биографии» (М.: Художественная лит-ра, 1967; 2-е изд. - М., 1983) и его же «Бунин: жизнеописание» (М.: Молодая гвардия, 2004, серия «ЖЗЛ»), работы О.А. Бердниковой «"Так сладок сердцу Божий мир...": творчество И.А. Бунина в контексте христианской духовной традиции» (Воронеж: Изд-во ВГУ, 2009), Т.М. Бонами «Творчество И.А. Бунина в контексте русской культуры» (М., 2003), В.А. Гейдеко «А. Чехов и И. Бунин» (М.: Советский писатель, 1976; 2-е изд. - М., 1987), Е.В. Капинос «Малые формы поэзии и прозы (Бунин и другие)» (Новосибирск: ИД «Открытый квадрат», 2012), Г.Ю. Карпенко «Творчество И.А. Бунина и религиозное сознание рубежа веков» (Самара: Универс-групп, 2005), И.П. Карпова «Авторология русской литературы (И.А. Бунин, Л.Н. Андреев, А.М. Ремизов)» (М.: «Флинта-Наука», 1999; 2-е изд. - М.: «Флинта», 2011), Л.А. Колобаевой «Проза И.А. Бунина» (3-е изд. - М.: Изд-во МГУ; Самара: Учеб. лит-ра, 2004), Т.В. Красновой «Российская топонимия в художественной прозе И.А. Бунина» (Елец: ЕГУ, 2005), Н.В. Пращерук «Диалоги с русской классикой: о прозе И.А. Бунина» (Екатеринбург: Гуманитар. ун-т, 2012), О.В. Сливицкой «Повышенное чувство жизни. Мир Ивана Бунин» (М.: Изд-во МГУ, 2004), Р.С. Спивак «Русская философская лирика. 1910-е годы. И. Бунин, А. Блок, В. Маяковский» (М.: «Флинта-Наука», 2003), М.С. Штерн «В поисках утраченной гармонии (проза И.А. Бунина 1930-1940-х гг.)» (Омск: ОмГПУ, 1997) и др. (см. более подробно раздел «Список

литературы»). Однако, по словам С.В. Полторацкой, «несмотря на большое количество литературоведческих работ, посвященных наследию И.А. Бунина», его творчество «все еще недостаточно изучено как на уровне концептуальной философской организации, так и на уровне художественной системы»2.

Вопросам природы художественного творчества и творческого метода И.А. Бунина, осмыслению мироощущения и эстетических идеалов писателя, осознанию его места в литературном процессе посвящены фундаментальные работы буниноведения. Среди наиболее известных и ярких исследователей творчества Бунина последнего времени можно назвать такие имена, как Б.В. Аверин, А.К. Бабореко, О.А. Бердникова, О.В. Богданова, Т.М. Бонами, В.Я. Гречнев, Т.М. Двинятина, Л.К. Долгополов, З. Дзехцярух, Р. Дэвис, Н.Ю. Желтова, Т.В. Захарова, Л.А. Иезуитова, Е.В. Капинос, Г.Ю. Карпенко, И.П. Карпов, Л.А. Колобаева, Р.Л. Красильников, Л.А. Крутикова, Г.Б. Курляндская, Н.М. Кучеровский, О.А. Лекманов, Ли Сан Чул, Ю.В. Мальцев, Т.Г. Марулло, Т.В. Марченко, И.Г. Минералова, О.Н. Михайлов, М.А. Николина, Т.А. Никонова, Н.В. Пращерук, А.А. Саакянц, О.В. Сливицкая, Л.А. Смирнова, Р.С. Спивак, В.Н. Сузи, И.Н. Сухих, Тянь Хунминь и мн. др. (см. более подробно раздел «Список литературы»).

Внимание литературоведов и лингвистов привлекают разнообразие онтологических ракурсов произведений Бунина, многоаспектность идейно-образной системы его творений, вариативность мотивных комплексов повестей и рассказов писателя, множественность художественных техник и приемов его поэзии, своеобразие и самобытность лирической (лиризованной) наррации, особенности стилевого и языкового оформления поэтических и прозаических текстов. По словам известного буниноведа Т.А. Никоновой,

2 Полторацкая С.В. Мотив «потерянной» России в эмигрантском творчестве И.А. Бунина и И.С. Шмелева: дис. ... канд. наук. М., 2006. С. 5.

5

«нет в творческом наследии великого русского художника того, что мы ищем в нем по аналогии с другими, - единой, все объясняющей и объединяющей схемы или системы»3.

Сложность современного научного осмысления творчества Бунина прежде всего обусловливается тем, что до настоящего времени нет полного (исчерпывающего) собрания сочинений Бунина, творческое наследие представлено в различных по полноте и идентичности собраниях произведений писателя, в известной мере по-разному представляющих его литературную деятельность и личность. По наблюдению Е.В. Капинос, «существование биографических и текстологических лакун объясняется тем, что чрезвычайно разнообразен, но не собран воедино, разбросан по многим странам и городам архив писателя, академический труд "Летопись жизни и творчества Бунина" доведен к настоящему моменту до 1910 г., издание писем Бунина - до 1919 г. <...> Далеко еще не все архивные материалы первостепенной важности найдены, описаны, соотнесены между собой»4.

Между тем научные исследования современных российских ученых охватывают различные области жизни и творческого наследия Бунина в попытке восполнить недостающий материал, придать ему полноту научного осмысления. И в этой связи в первую очередь следует обратить внимание на возрастающий уровень критико-библиографических работ по творчеству писателя, коллективных монографий, подготовленных в последнее время различными российскими центрами, занимающимися изучением наследия выдающегося художника (Воронеж, Орел, Елец, Тамбов, Липецк, Москва, Санкт-Петербург и др.). Среди них многоаспектные межвузовские научные сборники «И.А. Бунин в диалоге эпох» (отв. ред. Т.А. Никонова и др. Воронеж: ВГУ, 2002), «Творчество И.А. Бунина и русская литература XIX-

3 Никонова Т.А. О смысле человеческого существования в творчестве И.А. Бунина // И.А. Бунин: Диалог с миром: Межвуз. сб. науч. трудов. Воронеж: Полиграф, 1999. С. 5.

4 Капинос Е.В. Формы и функции лиризма в рассказах И. А. Бунина 1920-х годов: автореф.

дис. ... доктора филол. наук. Новосибирск, 2014. 44 с.

6

XX вв.» (Вып. 3. Белгород: Изд-во БелГУ, 2004), «И.А. Бунин в начале XXI века» (отв. ред. О.А. Бердникова. Воронеж: «Кварта», 2005), «Иван Бунин: философский дискурс: к 135-летию со дня рождения И.А. Бунина» (отв. ред. Е.Т. Атаманова. Елец: ЕГУ, 2005), «И.А. Бунин и русский мир: материалы Всерос. науч. конф., посвящ. 75-летию присуждения Нобелевской премии писателю, 23-25 окт. 2008 г.» (отв. ред. Е.Т. Атаманова. Елец: ЕГУ, 2009), «И.А. Бунин и его окружение: к 140-летию со дня рождения писателя» (М.: «Русский импульс», 2010), «Орловский текст российской словесности: творческое наследие И.А. Бунина» (Орел, 2010), «Метафизика И.А. Бунина» (науч. ред. Т.А. Никонова; отв. ред. О.А. Бердникова; ред. О.Ю. Алейников. Воронеж: «Наука-Юнипресс», 2011. Вып. 2), «Летопись жизни и творчества И.А. Бунина (1870-1909)» (сост. С.Н. Морозов. М.: ИМЛИ РАН, 2011. Т. 1) и др. В Липецке к 140-летию со дня рождения И.А. Бунина вышла «Бунинская энциклопедия» (авт.-сост. А.В. Дмитриев)5.

Большой шаг в концентрации сведений и материалов по творчеству Бунина был осуществлен в Петербурге, когда в 2001 году РХГИ был подготовлен и выпущен на тот момент один из самых полных томов «И.А. Бунин: pro et contra (Личность и творчество Ивана Бунина в оценке русских и зарубежных мыслителей и исследователей)», включающий в себя емкую и исчерпывающую к тому времени библиографическую литературу о жизни и творчестве Бунина, собранную Т.М. Двинятиной и А.Я. Лапидус6.

Серьезную сторону исследований по творчеству Бунина составляют созданные в российском литературоведении за истекшие годы аналитические научные статьи и монографии, основанные на архивных находках, сборники воспоминаний, касающиеся непосредственно биографических аспектов

5 Бунинская энциклопедия / авт.-сост. А.В. Дмитриев. Липецк: «Липецк-Плюс», 2010. 874 с.

6 И.А. Бунин: pro et contra / сост. Б.В. Аверина, Д. Риникера, К.В. Степанова, коммент. Б.В. Аверина, М.Н. Виролайнен, Д. Риникера, библиогр. Т.М. Двинятиной, А.Я. Лапидус. СПб.: РХГИ, 2001. 1016 с.

жизни и творчества Бунина. Среди исследований данного плана могут быть названы работы В.Н. Афанасьева, А.К. Бабореко, Ю.В. Мальцева, О.Н. Михайлова, С.Н. Морозова, Л.А. Смирновой, воспоминания и эпистолярий Г.В. Адамовича, Б.К. Зайцева, К.И. Зайцева, В.Н. Муромцевой-Буниной, Г.Н. Кузнецовой, И.Г. Одоевцевой, Н.А. Пушешникова, Тэффи и др.

Наряду с вниманием к собственно биографии и воспоминаниям о Бунине важную область такого рода изысканий составляют исследования и научное осмысление дневников писателя, которые художник вел в продолжение всей жизни (О.Н. Михайлов, Н.Г. Крюкова, В.В. Федотова). «Дневники И.А. Бунина дают возможность углубить и значительно расширить биографические сведения о писателе, его взглядах на явления общественного, литературного, нравственного, бытового характера. В лаконичных или развернутых дневниковых записях И.А. Бунин размышляет о себе как художнике, о месте художественного творчества и искусства в мире, доверяет дневникам самое сокровенное»7.

К подобного рода исследованиям примыкают и работы по вопросам текстологии, в частности различных редакций бунинских текстов, их вариантов. Такого рода аспектам анализа посвящены статьи Т.М. Двинятиной, В.В. Краснянского, О.Н. Михайлова, Е.Р. Пономарева и др. Существенный ракурс наследия Бунина освещен в статье В.А. Пречисского «Судьба архива И.А. Бунина и его ближайшего парижского окружения»»8.

Историко-культурный контекст творчества Бунина и вопросы литературных взаимосвязей писателя освещены в ряде работ последнего времени: Бунин и Жуковский (Е.Е. Анисимова), Бунин и Тургенев

7 Крюкова Н.Г. Дневники И.А. Бунина в контексте жизни и творчества писателя: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Елец, 2000. С. 3-4.

8 Пречисский В.А. Судьба архива И.А. Бунина и его ближайшего парижского окружения // И.А. Бунин и его окружение: в 140-летию со дня рождения писателя. М.: «Русский импульс», 2010. С. 278-398.

(С.М. Аюпов, Г.Б. Курляндская, Т.Е. Харисова), Бунин и Достоевский (Е. Конюшенко), Бунин и Чехов (О.В. Богданова, О.А. Мещерякова, А. Ранчин и др.), Бунин и Шмелев (Н.Г. Морозов, А.П. Черников), Бунин и Леонтьев (В.А. Сарычев), Бунин и Г. Иванов (М.К. Лопачева), Бунин и Шестов (Л.И. Колобаева), Бунин и Алданов (Н.В. Горянская, И.С. Жемчужный), Бунин и Горький (Л.А. Спиридонова), Бунин и А. Толстой (Ю.В. Ведищева), Бунин и Набоков (А.Г. Разумовская, М.Д. Шраер), Бунин и Пришвин (А. Варламов), Бунин и символизм (К.В. Анисимов, Е.В. Капинос), Бунин и модернизм (И.Б. Ничипоров, Э. Сафронова) и др. (вплоть до имен представителей современной литературы, напр., В. Шукшина). Обширный и, пожалуй, самый емкий пласт контекстного фона составляют многочисленные научные исследования, связанные с вопросами взаимосвязи творчества Бунина и Л. Толстого.

Как следствие, особую составляющую научных изысканий по творчеству Бунина представляют собой работы по интертекстуальным связям, реминисценциям и аллюзиям, прослеживаемым в произведениях художника. Среди них - монография Н.В. Пращерук «Диалоги с русской классикой» (Екатеринбург, 2012), кандидатская диссертация Е.Т. Атамановой «Русская литература XIX века в контексте художественной прозы И.А. Бунина: проблема реминисценций» (М., 1998). Пристальные и тонкие наблюдения над текстами Бунина содержатся в современных статьях по интертекстуальным взаимосвязям и перекличкам, созданных исследователями Е.Е. Анисимовой, К.В. Анисимовым, О.А. Бердниковой, О.В. Богдановой, Е. Гармаш, О. Лазареску и мн. др.

Вопросы жанрового своеобразия, композиционного и сюжетного построения произведений Бунина анализируются в работах Н.П. Евстафьевой, О.Г. Егоровой, В.Т. Захаровой, Ю.Г. Иншаковой, Е.В. Капинос, Л.М. Кожемякиной, А.А. Кругловой, Г.А. Лобанова, Н.Ю. Лозюк, Ю.Э. Михеева, Н.В. Мочаловой, О.В. Сливицкой,

Л.А. Остапенко, В.А. Рамзиной, Н.А. Шахова, М.С. Штерн и др. Авторское присутствие в текстах писателя глубоко проанализировано в монографии И.П. Карпова «Авторология русской литературы (И.А. Бунин, Л.Н. Андреев, А.М. Ремизов)» (2-е изд. - М., 2011), в работах других исследователей.

Мощный пласт научной литературы о Бунине составляют работы по поэтике произведений Бунина. Исследовательские силы направлены на различные аспекты поэтологии текстов писателя: своеобразие эпитета (выпущен «Словарь эпитетов Ивана Бунина»9), способы функционирования метафоры (в т. ч. оценочной метафоры)10, роль детали, мотив, хронотоп, диалогическая поэтика, способы портретирования, поэтика движения, перспектива пространства, пейзаж, цветопись (работы О.Ю. Авдевниной, М.С. Байцак, О.Г. Бетиной, Т. М. Благасовой, О.В. Богдановой, Т.М. Бонами, Н.Ю. Желтовой, И.С. Жемчужного, Г.С. Журавлевой, Т.Ю. Зиминой-Дырды, А. Зиятдиновой, Л.С. Колесниковой, А.А. Коновалова, Р.Л. Красильникова, Т.В. Маркеловой, О.А. Мещеряковой, И.А. Поповой, Н.А. Родионовой, Д.А. Романова, О.В. Рудневой, Н.А. Рябикиной, О.Н. Семеновой, В.Н. Сузи, Р.И. Хашимова, Е.А. Шириной и мн. др.). Вопросы поэтики, элементы поэтологического анализа можно проследить едва ли не в каждой из научных (преимущественно литературоведческих) работ современных исследователей, обращенных непосредственно к текстам различных художественных произведений Бунина.

Немаловажную грань изучения творчества Бунина составляет лингвистический анализ произведений писателя, внимание к его идиостилю, к особенностям стилистики художественного текста, к своеобразию его синтаксического строя, ритма речевой организации, языка и проч. В этом направлении много сделано учеными лингвистами и литературоведами:

9 Краснянский В.В. Словарь эпитетов Ивана Бунина. М.: «Азбуковник», 2008. 776 с.

10Журавлева Г.С. Материалы к словарю метафор языка И.А. Бунина // Вестник Елецкого государственного университета им. И.А. Бунина. Вып. 3: Филология. Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2004. С. 45-53.

изучению композиционных уровней текста и повествовательной манеры Бунина посвящены работы Н.М. Николиной, О.В. Сливицкой, Т.А. Стойковой, Т.А. Щербицкой, лингвостилистическим особенностям нарратива Бунина - статьи Н.В. Баландиной, Д.А. Луговской, О.А. Селементьевой, Е. З. Тарланова, фразеологическим единицам языка Бунина - работы Г.Н. Абреимовой и А.П. Аверьяновой, ассоциативным аспектам ритма речи - исследования В.А. Ефремова, Н.Б. Ипполитовой, анализу морфологических языковых средств письма Бунина - наблюдения B.C. Сидорец, семантике синтаксических структур его текстов - статьи Т.С. Мониной, языковых средств и способов выражения эмоций в лирике -работы И.А. Морозовой, диалектизмам в произведениях писателя -И.М. Курносовой11; и др. Серьезным шагом в изучении языка Бунина стал «Частотный словарь рассказов И.А. Бунина», составленный в СПбГУ А.О. Гребенниковым (СПб., 2012).

Филологи-лингвисты сходятся в едином мнении: «И.А. Бунин, обладая безупречным чувством языка, сохранял русский литературный язык в его богатстве и чистоте, т.е. "делал то", "что обещал язык", как писал он в одном из своих стихотворений. Во всем мире Бунина знают и ценят как первоклассного стилиста ("лучший стилист современности", по выражению М. Горького)»12.

Среди наиболее важных аспектов освещения творчества Бунина -особенно в плане корреляции с заявленной темой настоящего диссертационного исследования - находятся проблемы творческого мировоззрения писателя, идейных предпочтений художника, вопросы его религиозно-философских исканий. И хотя сам Бунин писал в дневниках -

11 Курносова И.М. Материалы для «Словаря диалектизмов произведений И.А. Бунина» // Вестник Елецкого государственного университета им. И.А. Бунина. Вып. 3: Филология. Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2004. С. 23-45.

12 Бердникова О.А. «Лишь слову жизнь дана» // Русская литература ХХ века: в 2-х частях. Ч. 1. Человек и художественная реальность в литературе 1890-х - 1940-х годов. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2016. 484 с. С. 116.

" " 13

«...никакой ортодоксальной веры не держусь»13, тем не менее очевидное присутствие в его текстах идей различный философско-онтологических учений привлекает внимание критиков, литературоведов, историков, культурологов.

В современном литературоведении наметилась доминирующая тенденция осмысления философских констант творчества Бунина. Обширный пласт современных исследований по религиозно-философским аспектам творчества писателя составляет тема «Бунин и христианская духовная традиция», «Бунин и православие», особенно глубоко и последовательно проанализированная в работах В.Д. Агафоновой, С.Л. Андреевой, О.А. Бердниковой, О.Г. Бетиной, Т.К. Донской, М.М. Дунаева, Н.Ю. Желтовой, Т. Жирмунской, А.Ю. Закуренко, А.В. Злочевской, Ю.Г. Иншаковой, И.П. Карпова, Т.А. Кошемчук, А. Меня, О.А. Пороль, А.А. Пронина, Т.И. Скрипниковой, О.Г. Талалаевой и др. Исследователи ориентированы на разнообразные области православной онтологии и антропологии с целью более глубокого понимания личности художника и, как следствие, выявления своеобразия его художественной позиции, необычности и оригинальности его мировоззрения.

Кажется, трудно спорить с утверждением О.А. Бердниковой о том, что «именно христианство, несмотря на всю противоречивость суждений писателя о нем, глубоко и органично вошло в плоть и кровь его "духовно-душевно телесного существа"»14 (в том числе и по праву рождения писателя). Однако в данном научном направлении остается целый ряд спорных вопросов и неоднозначных ответов. Так, если среди современников Бунина К.И. Зайцев признавал «христианскую доминанту» мировоззрения писателя, то И.А. Ильин, наоборот, отказывал художнику в близости православному

13 Бунин И.А. Собр. соч.: в 9 т. Т. 9. М., 1967. С. 257-258.

14 Бердникова О.А. Реминисценции, цитаты и мотивы Псалтири в творчестве И.А. Бунина // Проблемы исторической поэтики. 2012. № 10. С. 316.

12

миропониманию. Если А. Мень считает, что Бунин может быть причислен к носителям интерконфессиональности, «искусственной панрелигии» (вслед за Л.Н. Толстым), которая «включала бы в себя все или большинство верований всего человечества» 15 , то Ю.Г. Иншакова уверенно говорит о «приверженности поэта русской православной традиции и жанровым формам, отражающим христианскую модель мира»16, а Т.А. Кошемчук - о «перспективе» Бунина «к христианству»17.

Как показывает творчество писателя, вопрос об отношении Бунина к христианским канонам действительно неоднозначен и сложен. Однако достойно внимания мнение И.П. Карпова, который справедливо считает, что хотя «православный контекст всего бунинского творчества несомненен», но тем не менее «это контекст не вероисповедания автора, а именно -культурный контекст»18. Не согласиться с мнением исследователя вряд ли возможно, хотя и его суждение доступно корректировке19. В этом плане любопытно утверждение И.А. Малишевского, который считает, что «отсутствие прямой, декларативной проповеди православных ценностей <...> и неоднозначность духовной биографии» Бунина не отменяют «мировоззренческой доминанты» в его творчестве. Однако, как справедливо добавляет ученый, «излишне явная, догматически выведенная религиозная аксиология не только выбивается из задач художественного произведения, но и способна отвратить читателя от себя, вызвать негативную рецепцию

15 Мень А. О перевоплощении // У врат молчания. М., 2005. С. 247.

16 Иншакова Ю.Г. Жанровая система поэзии И.А. Бунина: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Елец, 2005. С. 11.

17 Кошемчук Т.А. Русская литература в православном контексте. СПб: «Наука», 2009. С. 270, 274. Суждения исследователя опираются прежде всего на понятие антиномизма: «напряженный антиномизм - характерная черта именно христианского миропонимания» (с. 106).

18 Карпов И.П. Проза Ивана Бунина. М.: «Флинта-Наука», 1999. С. 109.

19 Ср.: «.духовный, религиозный опыт человека XX века, явленный в поэзии и прозе Бунина, свидетельствует о драматизме и напряженности его исканий» (Бердникова О.А. «Так сладок сердцу Божий мир.». Творчество И. Бунина в контексте христианской духовной традиции. Воронеж, 2009. С. 245-246).

13

христианства»20. Убедительно звучит мнение О.А. Бердниковой, которая с полным основанием полагает, что «споры и непонимание в научной среде», связанные с философско-религиозными исканиями Бунина, нередко

возникают не в результате разноплановости мировоззрения самого Бунина,

21

но «в связи с разностью методологических установок и подходов» 21 исследователей.

Самостоятельную грань научных изысканий по вопросам библейских ракурсов в творчестве Бунина составляют работы, которые, наряду с христианством, обращаются к обнаружению и осмыслению мотивов Ветхого Завета в произведениях прозаика, подвергая интерпретации именно эти ракурсы в наследии художника. Среди исследователей, более других обращенных к указанным аспектам, - Г.Ю. Карпенко, В.А. Котельников и др.

Особое и важное место идей христианства и, прежде всего, православия в бунинском наследии убедительно прослежены и доказаны в работах многих российских и зарубежных литературоведов и культурологов. Между тем это положение не отменяет возможности выявления иных граней мировоззренческих ракурсов художественной философии Бунина, и в частности - обращение к вопросам буддизма, глубокое увлечение которым пережил писатель в определенные годы.

Одним из достаточно емких ракурсов исследовательской проблемы «Философские взгляды писателя» становится выделение аспекта «Бунин и восточная философия», в различных направлениях изучаемого аналитиками, литературоведами и культурологами. Так, В. Крапивин, Г.Б. Курляндская, Т.Г. Марулло, Ю.В. Мальцев, О.В. Сливицкая, Е.Б. Смольянинова, О.В. Солоухина, Тянь Хунминь, О.С. Чебоненко и др. преимущественно ориентированы на непосредственную связь творчества и идейных исканий

20 Малишевский И.А. Морской код в творчестве И. А. Бунина: дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 2015. С. 8.

21 Бердникова О.А. Реминисценции, цитаты и мотивы Псалтири в творчестве И.А. Бунина // Проблемы исторической поэтики. 2012. № 10. С. 316.

14

Бунина с восточной философией буддизма и поэтологическими проявлениями данных взаимодействий в произведениях писателя. Проблема, кажется, подтверждается дневниками и суждениями самого Бунина, однако ряд исследователей если не отрицает, то оспаривает определенность и непосредственность этой связи 22 , т. е. прямую и непосредственную зависимость взглядов художника от буддизма.

Ряд ученых - среди них Дж.В. Конноли, В. В. Крапивин, Э. Каримириаби, А.М. Саянова, П.И. Тартаковский - рассматривают еще один, более локальный, но не менее важный ракурс научной дискуссии, в частности, непосредственно ориентируя свои наблюдения на проблему связи Бунина и идей другой ветви восточной философии - ислама.

В связи с изучением философской направленности творчества Бунина не обойдена вниманием и проблема его связи с пантеизмом, космизмом, экзистенциализмом, с онтологическими ракурсами учения писателя-мыслителя Л. Н. Толстого, философа-мистика В.С. Соловьева. Различным аспектам этой проблемы посвящены работы Б.В. Аверина, Ю.В. Мальцева, О.В. Сливицкой, Р. С. Спивак и др. К ним примыкают исследования, обнаруживающие в произведениях писателя отголоски идей перевоплощения душ, теории анамнесиса Платона, идей евразийства, теософии и антропософии начала XX в. (Н. М. Кучеровский, М.С. Штерн).

Между тем убедительно и обобщающе звучит суждение Ю. В. Мальцева, который считает, что наряду с многочисленностью проявления в текстах Бунина черт и примет различных философий и религий, тем не менее для писателя более характерно «нечто вроде собственной религии, в которой Богом было человеческое "Я", вернее, то, что в нем

22 См. Г.Б. Курляндская: «Бунин эстетически утверждает ту жизнь, которую отрицает с метафизических позиций - и тем самым он вступает и противоречие с традиционным буддизмом» (Курляндская Г.Б. Религиозно-философские взгляды И.А. Бунина («Освобождение Толстого») // Бунин и мировой литературный процесс. Вып. 2. Орел: ИД «Орлик», 2000. С. 9).

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Лю Цзыюань, 2019 год

III. Литература на китайском и английском языках

388. Marullo T. G. «If You see the Buddha». Studies of Ivan Bunin. Evanston, Illinois: Northwestern University Press, 1998. 208 р.

389. . • Ш*?М., ±т, 1998. 228 Ж (Фэн Юйлюй. Перепутья и возвращение: рассуждение об И.А. Бунин. М., Шанхай, 1998. 228 с.)

390. РШ.

М, 2004. 215 Ж (Е Хун. Неиссякаемый родник души: О вечных темах и художественном своеобразии прозы И. Бунина. Дис. ... доктора филол. наук. Шанхай, Фак-т русского языка Шанхайский ун-т иностранных языков, 2004. 215 с.)

391. мшш.мммш, т&шш-ъ^ш^шт^тш

%.M. 2014.183 Ж(Лю Шумы. Дворянская

цивилизация, символ России: изучение темы «усадьба» в творчестве И. Бунина.М., Харбин, Изд-во Хэйлунцзянского ун-та, 2014. 183 с.)

392. тт. ъ^Ш'ЬШжШШ.

X . , Яй^ШШШ^^ШШМ, 2011.65 Ж (Чэн Цзин. Скрытый

религиозный смысл в рассказах И.А. Бунина. Дис. ... маг. филол. наук. Харбин, Фак-т русского языка Харбинского пед. ун-та, 2011. 65 с.)

393. йШ.

^М, МШ^^ШиЖ, 2007. 71 Ж (Хуан Сюсю. Тема ностальгии в произведениях И.А. Бунина. Дис. ... маг. филол. наук. Кайфын, Фак-т

русского языка Хайнаньский ун-та, 2007. 71 с.)

230

394. тш. ттпт-штттшт&ш. ттт-х^

ШЖ, ШЖ^ШШЖ, 2012. 40 Ж (Лю Эйхуа. «Где любовь» - нарративный анализ рассказов о любви в последние годы жизни Бунина. Дис. ... маг. филол. наук. Нанкин, Фак-т русского языка Нанкинского ун-та, 2012. 40 с.)

395. тшь ^фшШХШ^.

X . 4ЬЖ, , 2006. 40 Ж (Лю Цзиньхон. Характер

прозаизации в произведениях Бунина. Дис. ... маг. филол. наук. Пекин, Фак-т русского языка Столичного пед. ун-та, 2006. 40 с.)

396. мш.

.4ЬЖ, 2000. 165 Ж (Вэнь Чжэзян. Типологическое

сопоставление рассказов Бунина и Чжан Айлин. Дис. ... доктора филол. наук. Пекин, Пекинский ун-т, 2000. 165 с.)

397. ШШШ. Ш^Н

^шш&^мттх^шя. шя, 2003.^$. 114-119 Ж (Лу яли.

Анализ образа «русалка» в историях о любви // Исследование иностранных литератур. Ухань, 2003. № 2. С. 114-119.)

398.

2009 (6): 8-10 Ж (Гао Цзяньхуа. Соотношение стиля в поэзии И. Бунина и Сюй Чжимо // Журнал Муданьцзянского университета. Муданьцзян, 2009. № 6. С. 8-10.)

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.