Медиакоммуникационные особенности японских комиксов манга тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.10, кандидат филологических наук Проханов, Дмитрий Михайлович

  • Проханов, Дмитрий Михайлович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2013, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.10
  • Количество страниц 174
Проханов, Дмитрий Михайлович. Медиакоммуникационные особенности японских комиксов манга: дис. кандидат филологических наук: 10.01.10 - Журналистика. Москва. 2013. 174 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Проханов, Дмитрий Михайлович

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. КОММУНИКАЦИОННЫЕ ОСОБЕННОСТИ МАНГА

1.1 Массовая коммуникация и ее особенности

1.2 Визуально-текстовая составляющая в современной массовой коммуникации

1.3 Манга как подсистема визуально-текстовой коммуникации

ГЛАВА 2. ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МАНГА

2.1 Подходы к типологии манга

2.2 Предметно-тематические направления манга

2.3 Форматы манга

ГЛАВА 3. СИСТЕМА ПРОИЗВОДСТВА И РАСПРОСТРАНЕНИЯ МАНГА

3.1 Место манга в системе печатных СМИ Японии

3.2 Издатели манга в Японии

3.3 Издание манга за пределами Японии

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

ПРИЛОЖЕНИЯ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Журналистика», 10.01.10 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Медиакоммуникационные особенности японских комиксов манга»

Введение

Функционирование современного общества невозможно представить без процессов массовой коммуникации. Неотъемлемой частью массовой коммуникации являются СМИ, представляющие собой максимально развитую на данный момент систему распространения информации. СМИ также влияют и на формирование общества в целом. Среди важных задач средств массовой коммуникации некоторые исследователи называют обсуждение политических, экономических, культурных проблем с позиций общественности, которая объединяется общими традициями и задачами выживания1.

Основы глобальной системы коммуникации возникли еще в эпоху Древнего мира, когда появились понятия знака и значения. Однако начиналось все не с письменной речи, а с устной, и ярчайшим примером этого процесса могут послужить древнегреческие философы с принципом бесед и диалогов. Затем началась эпоха Римской империи, которая контролировала огромные территории и множество народов. Имперская власть опиралась не столько на устно-вербальные, сколько на письменно-визуальные знаки. Следующий важный этап развития коммуникации - возникновение массового печатного слова, то есть появление книг и газет. На протяжении многих веков данный канал коммуникации изменялся и развивался, оставаясь лучшим средством общения с большим количеством людей.

В XX веке, помимо всего прочего, произошел поворот от вербальной культуры к визуальной, то есть основанной на изображениях и зрительных образах. Те же самые процессы происходили и в коммуникации, которая, благодаря появлению и утверждению культуры радио, телевидения, а потом и Интернета, претерпела серьезные изменения. Необходимо отметить, что именно в XX веке возникает понятие коммуникации массовой, то есть доступной и понятной каждому, нацеленной на максимально большую аудито-

рию. В современной массовой коммуникации вербальные средства понемногу уступают свое место визуальным, хотя это не означает полный крах печатного слова. Изменяются способы подачи информации для ускорения ее усвоения и увеличения влияния на аудиторию. Огромную роль в этих процессах играет развитие технологий.

Именно благодаря усилившейся визуализации и снижению роли текста стал популярен особый способ коммуникации - графическо-текстовой. Для передачи информации данным способом графический материал сочетается с текстовыми вставками. Представителями графическо-текстового способа коммуникации являются американские и европейские комиксы, манга, манхва и маньхуа (японские, корейские и китайские комиксы соответственно). Взяв все лучшее от вербальной и визуальной коммуникации, графиче-ско-текстовые произведения разных видов превратились в культурно-информационные явления со своими особенностями и уникальными чертами.

Данная диссертационная работа посвящена исследованию манга. Манга - это японские комиксы, но отличающиеся от западноевропейских особенностями графики, построением сюжетов и нацеленностью на четко сегментированную аудиторию. Выбор темы обусловлен интересом к графическо-текстовому способу коммуникации, к особенностям манга, ее большой популярностью в Японии и за рубежом, в том числе и в России.

Актуальность темы исследования. Манга является частью современной массовой коммуникации и характеризуется использованием визуально-текстового способа коммуникации, опирающегося на визуализацию информации и снижению роли текста. Под визуализацией в данном случае понимается широкое использование для передачи информации и решения определенных коммуникационных задач визуальные средства, вроде рисунков, фотографий и видеороликов. Манга занимает важное место в японских СМИ, что позволяет рассматривать ее и как особый вид медиатекста, интегрирую-

щий лексические и визуальные компоненты, и как неотъемлемую часть национальной системы медиакоммуникаций.

Манга, использующая для передачи информации сочетание графических изображений и текста, является представителем уникального типа СМИ, который обладает большой популярностью и широкой распространенностью как в Японии, так и за ее пределами. В числе других представителей данного типа можно назвать американские и западноевропейские комиксы, корейские комиксы манхва и китайские комиксы маньхуа. Учитывая графические и содержательные особенности, манга занимает определенную нишу в графиче-ско-текстовой коммуникации, а также среди подобных ей медиа.

Одной из важных характеристик манга является ее направленность на четко сегментированную аудиторию. Существует пять основных аудиторных групп, для которых создается манга: дети 9-12 лет, мальчики 13-18 лет, девочки того же возраста, юноши старше 18 лет и девушки той же возрастной категории. Виды манга, создаваемые для этих аудиторных групп, в данной работе называются форматами. Каждый формат имеет определенные графические и смысловые особенности внутри общего массива манга, что позволяет ему максимально полно соответствовать запросам аудитории. Данное качество манга является актуальным в свете общего стремления массмедиа найти свою аудиторию, чтобы обеспечить максимально эффективную коммуникацию. Манга, как часть массовой коммуникации, является интересным примером такого стремления.

Кроме того, актуальность темы определяется существованием и успешным функционированием индустрии издания манга, которая развита не только в Японии, но и за ее пределами, хотя страна-родоначальник манга имеет самую большую манга-индустрию. Продажи специализированных журналов, в которых издается манга, а также отдельных томиков с несколькими главами одной истории составляют около 24% продаж японского издательского рынка. Суммарный тираж журналов, где манга печатается с продолжением из

номера в номер, составляет до 39% от количества всех проданных в Японии книг и журналов1. Тиражи некоторых специализированных журналов, в которых издается несколько серий манга, печатающихся с продолжением, достигают 1,5-2 млн. экземпляров. Тиражи отдельных томиков, в которые объединяются главы одной истории из журнала, достигают 3-5 млн. экземпляров в год.

Популярна манга и в России, что также добавляет теме актуальности. Несмотря на то, что продажи манга в нашей стране не очень велики, она широко распространена в сети Интернет, хотя подобное распространение в большинстве случаев является нарушением авторских прав создателей и издателей манга.

Теоретической базой диссертационной работы послужили научные научные труды как российских, так и иностранных специалистов. Развитие манга, ее роль в прошлом и настоящем японского общества, изучалось по работам Б. А. Иванова2, Ф. Шодта3, Б. Кояма-Ричарда4, П. Граветта5.

Из-за структурных особенностей диссертации используемые источники можно разделить на четыре группы: работы, посвященные особенностям коммуникации, труды о передаче информации в графическо-текстовых произведениях, работы по типологии массмедиа, а также литература о японских СМИ.

В качестве основного материала при изучении механизмов коммуникации и передачи информации при помощи сочетания графического и тексто-

1 Сайт Японской Организации Внешней Торговли. URL: http://www.jetro.org.

2 Иванов Б. А. Введение в японскую анимацию. 2-е издание, исправленное и дополненное. М., 2001.

л

Frederic Shodt. Dreamland Japan. Writings on Modern Manga. Stone Bridge Press, 1996.

4 Koyama-Richard B. One Thousand Years of Manga. Flammarion, 2007.

вого материала нами использовались работы таких ученых, как У. Эко1, Р. Арнхейм2, Д. Маккуэйл3, Е. Е. Анисимова4.

Для изучения механизмов передачи информации в графическо-текстовых произведениях, в том числе и манга, использовались труды Скотта Макклауда5 и Нейла Кона6.

Принципы типологии массмедиа изучались по работам М. В. Шконди-

7 ______о л

на , А. А. Тертычного , Г. В. Лазутиной . Эти же работы использовались для выработки подходов к типологии манга.

Особенности медиасистемы Японии изучались нами по трудам В. С. Лунина10, М. В. Блиновой11, Сугиямы Мицунобу12, а также А. Гэмбла и Таке-

1 л

сато Ватанабе .

Научная новизна работы определяется тем, что в диссертации впервые в отечественной науке осуществлено комплексное исследование японских комиксов манга. В ней впервые применяется подход к манга в качестве массмедиа. В работе изучается не одна из особенностей манга, как в большей части отечественных и зарубежных исследований, а их сочетание. В диссер-

1 У. Эко. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. М.: Петрополис, 1998.

2 Р. Арнхейм. Искусство и визуальное восприятие. М.: Прогресс, 1974 г.

3 McQuail D. McQuail's Mass Communication Theory, Fifth Edition. London, Sage Publications, 2005.

4 Анисимова E.E. О целостности и связности креолизованного текста (к постановке проблемы) // Филологические науки. 1996. №5.

5 Scott McCloud. Understanding Comics: The Invisible Art. Harper Collins Publishers, NY., 1993.

6 Neil Cohn. Japanese Visual Language: The Structure of Manga // Manga. An Anthology of Global and Cultural Perspectives. Continuum Books, NY, 2010.

7 Шкондин M.B. Типология периодической печати. M.: Аспект-Пресс, 2007.

8 Тертычный А. А. О соотношении понятий «концепция», «тип», «профиль», «формат» издания. // Вестник Московского университета. Серия 10, Журналистика. № 6/2010.

9 Лазутина Г. В. Жанр и формат в терминологии современной журналистики. // Вестник Московского университета. Серия 10, Журналистика. № 6/2010.

10 Лунин В. С. Японское направление. Политика. Экономика. СМИ. - М.: Издательство МБА, 2011.

11 Блинова М. В. СМИ в Японии: медиабизнес, традиции, культура. - М.: МедиаМир, 2008.

12 Mitunobu Sugiyama. Media and power in Japan // De-Westernizing Media Studies. Edited by James Curran and Myung-Jin Park. - London, Routledge, 2000.

13 Gamble A. & Takesato Watanabe. A Public Betrayed. An Inside Look at Japanese Media Atrocities and Their Warnings to the West. Washington, DC, Regnery Publishing, 2004.

тации уделено внимание уникальной системе передачи информации, использующейся в манга и характерной только для нее. Кроме того, различные типы манга впервые анализируются с позиции типологии СМИ, встраивая ее в систему массмедиа и расширяя традиционные для изучения манга культурологические подходы. Манга рассматривается в качестве части японской ме-диасистемы. Работа также дает характеристику особенностей индустрии издания манга, причем как в Японии, так и в других странах, где она популярна: США и Западной Европе.

Цель настоящего исследования - комплексное изучение японских комиксов манга, которое включает в себя изучение способа передачи графиче-ско-текстовой информации, изучение манга как массмедиа, использующего данный способ, выявление ее главных отличительных особенностей от других массмедиа, построенных на схожем принципе, классификация по типам и их расширенный анализ, выявление особенностей индустрии издания и распространения манга.

Для достижения указанной цели необходимо решение следующих конкретных задач:

•Дать представление о передаче массовой информации при помощи сочетания изображений с текстом

•Определить уникальные черты манга, выделяющие ее среди прочих массмедиа, использующих тот же способ передачи информации •Рассмотреть виды манга с позиций медиатипологии •Дать подробную характеристику каждого вида манга •Дать представление об особенностях издания манга в Японии и за ее пределами

Объектом исследования являются японские манга, издаваемые в специализированных журналах, а также в виде томиков, составляющих несколь-

ко глав одной истории. Предметом исследования являются японские комиксы манга как медиакоммуникационное явление сегмент японских СМИ.

Хронологические рамки для каждого из изучаемых изданий — с первого выпуска до финального, либо до последнего на август 2012 года (некоторые из изучаемых манга продолжают издаваться).

Методологическую основу диссертации составили универсальные методы наблюдения, историзма, библиографического анализа, сопоставления, а также эмпирические методы сравнения и описания. Во второй главе работы был применен метод качественного контент-анализа некоторых манга. При выборе манга для контент-анализа мы старались использовать популярные как в Японии, так и за ее пределами произведения, однако некоторые издания были добавлены нами без учета их популярности для того, чтобы исследование выглядело разнообразнее. Для определения популярности мы опирались на данные о тиражах манга в Японии и США, а также наличием лицензий на их издание в России. Анализировались манга «Дораэмон» (Дораэмон), «Приключения Покемонов» (Покемон Адвентурез), «Труся!» (Каува!), «Белизна» (Бурити), «Тетрадь Смерти» (Дэсу Homo), «Евангелион Нового Поколения» (Синсэйки Эеангэрион), «Марс» (Марс), «Рыцарь-вампир» (Вампайя но Ки-си), «Гостевой клуб лицея Оран» (Оран Коко Хосуто Курабу), «Гантз» (Ган-тзу), «Игра Лжецов» (Лайя Гейму), «Детройт - город метала» (Дэтуройто Метару Сити), «Нана» (Нана), «Полуночный секретарь» (Миддонайту Се-куретари), «Красное и черное» (Руж эт Нуар).

Гипотеза данной диссертационной работы состоит в том, что манга является особенным массмедиа, опирающимся на графическо-текстовой способ передачи информации, ключевой характеристикой которого являются форматы, основанные на сегментации аудитории, массовом распространении и маркетинговых стратегиях продвижения, а также опирающимся на индустриальный способ производства в рамках крупных издательских концернов.

Основные положения, выносимые на защиту:

1) На современном этапе развития медиасистемы очевидна тенденция к большему использованию визуальной информации. Особо выделяются массмедиа, использующие перспективный графическо-текстовой способ передачи информации, представляющий собой синергию двух видов коммуникации, в которой доминирующая роль отведена рисунку, а текст дополняет его. Графический материал позволяет использовать способность человека к воображению и творческому мышлению. Японские комиксы манга являются одним из наиболее ярких представителей графическо-текстового способа передачи информации, обладают особенностями, выделяющими ее среди прочих массмедиа, осуществляющих коммуникацию тем же способом. Эти особенности относятся к графической составляющей, к сочетанию теста и графики, к системе смысловых оттенков, основанной на культурных особенностях страны-прародителя манга, что в итоге позволяет рассматривать манга в качестве особой системы кодов, подобной языку.

2) Манга создается для различных аудиторных групп и имеет определенные особенности в графическом и смысловом содержании в зависимости от нацеленности на ту или иную аудиторию. Данные особенности возникали и развивались после Второй мировой войны, и окончательно оформились в 1980-е годы. Каждый вид манга, предназначенный для определенной группы, обладает общим стилем, в котором создается графическое оформление продукции, а также учитывает вкусы своей аудиторной группы.

3) В Японии индустрия издания манга является отдельным сегментом книжно-журнальной индустрии, занимая по продажам продукции до 24% издательского рынка. Рынок поделен между несколькими крупными компаниями, контролирующими большую часть рынка, и множеством мелких. В индустрии издания манга существуют две бизнес-модели: издание в специализированных журналах, а также отдельными томиками (танкобонами). Ман-га-журналы действуют по классической рекламной модели, то есть получают основной доход от рекламы на страницах этих журналов, в то время как тан-

кобоны существуют за счет доходов от реализации тиража. Возможность танкобонов использовать подобную бизнес-модель является одним из доказательств популярности манга. За пределами Японии манга обычно издается сразу в танкобонах несколькими крупными издательствами, хотя нередки случаи создания издательств, специализирующихся на издании исключительно манга, а также выпуск манга-журналов по образцу японских. Помимо официальных каналов издания, огромная часть манга распространяется в интернете в электронной форме. В основном этим занимаются энтузиасты и любители манга. Большая часть данного контента является пиратским, хотя и не приносит его распространителям никаких доходов.

В первой главе нашего исследования мы рассматриваем коммуникационные особенности манга. Для этого дается представление об основах коммуникации и медиакоммуникации, рассматриваем механизмы восприятия человеком графической информации. Кроме того, обозначаются основные отличия манга от прочих медиа, использующих тот же способ передачи информации. Наконец, мы определяем особенности и уникальные черты манга как массмедиа, использующего способ передачи графическо-текстовой информации.

Во второй главе мы изучаем манга с позиции медиатипологии. Мы рассматриваем основной подход к медиатипологии, применяем его к основным видам манга, разделенной по аудиторным группам. Далее дается краткая история развития каждого вида, определяются характеристики каждого из них, изучаются их особенности, как графические, так и содержательные. Кроме того, рассматриваются основные виды манга, разделенные по тематическим направлениям.

В третьей главе мы даем представление об особенностях издания и распространения манга. Рассматривается издание манга как в Японии, так и за ее пределами. Кроме того, дается представление о распространении манга

путем сканлейта, то есть отсканированных и переведенных на различные языки страниц манга, размещаемых в сети Интернет.

В заключении суммируется все изложенное, и предлагается подход к манга как к уникальному медиа, использующему перспективный способ коммуникации, характеризующимся четким делением продукции для аудиторных групп и обладающим развитой индустрией.

Похожие диссертационные работы по специальности «Журналистика», 10.01.10 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Журналистика», Проханов, Дмитрий Михайлович

Выводы

Индустрия издания манга является неотъемлемой частью медиаинду-стрии Японии, хотя и занимает особое место среди прочих массмедиа. Индустрия манга является частью журнально-книжной индустрии, что обусловлено основными способами издания манга - в толстых специализированных журналах и небольшими томиками (танкобонами).

Для индустрии издания манга характерны черты, присущие медиасисте-ме Японии в целом - несколько крупных компаний контролируют большую

1 Там же.-Р. 326-327.

часть рынка, а оставшаяся небольшая часть поделена между множеством мелких издателей.

Издания манга тесно связано с индустрией развлечений. В случае успеха манга и популярности ее у читателей выпускается различная сувенирная продукция, анимационные фильмы, в случае очень высокой популярности снимаются фильмы и сериалы, а также создается другая мультимедийная продукция. В результате можно сказать, что индустрия манга не просто производит книги и журналы, она создает образы, а потом предлагает их в форме различных продуктов. Именно поэтому она подкрепляет индустрию развлечений и поддерживает ее развитие.

Помимо Японии, манга также издается и в других странах. И пусть количество наименований за пределами Страны Восходящего Солнца гораздо меньше, а тиражи скромнее, популярность манга в мире довольно высока. Таким образом, манга перестает быть уделом исключительно японского потребителя.

Заключение

Подводя итоги исследования можно сказать, что в эпоху развивающегося информационного общества и массовых коммуникаций большое значение приобретают способы коммуникации, позволяющие быстро передать большое количество информации. Одним из них является графическо-текстовой способ передачи информации, позволяющий обеспечить простую и быструю коммуникацию. Несмотря на свою долгую историю, данный способ передачи информации остается попуярным и сегодня - достаточно посмотреть на объемы индустрий комиксов и манга. Отчасти это объясняется стремлением современного человека к визуализации, отчасти тем, что современная массовая коммуникация становится все более визуальной.

Графическо-текстовой способ передачи иннформации опирается на свойственное человеку умение использовать собственное воображение. Благодаря этому рисунки начинают восприниматься как предметы, которые они изображают, а не как «рисунки предметов». Благодаря умению человека додумывать то, что не было ему показано, стало возможно построение историй в картинках, где за одним изображением следует второе. Текст в подобных произведениях выполняет вспомогательную функцию, дополняя изображение для наилучшего усвоения информации.

Тем не менее, было бы неверно думать, что подобный способ коммуникации не подчиняется определенным законам и не имеет системы передачи информации. Графическо-текстовой способ передачи информации опирается на принципы лингвистики и семиотики. Благодаря этому складывается система кодирования, используя которую комикса имеет возможность заключить в изобрадения и текст определенную информацию, то есть закодировать ее, а читатель может понять содержания, то есть раскодировать эту информацию. Особенности графическо-текстовой коммуникации могут различаться в зависимотси от страны и культуры рисунка, но определенные принципы, такие как повествование путем последовательности изображений, принцип додумывания того, что не было показано между двумя изображениями, а также управление эмоциональным состоянием читателя присутствуют везде.

Как главной единицией семиотики и языка вообще является знак, так и графическо-текстовой способ коммуникации обладет подобной элементарной единицей, именуемой графознаком. Графознаки представляют собой изображения, причем самые разные. Одной из главных характеристик гра-фознака является степень его абстрактности. Чем меньше степень абстрактности графознака, тем более точную информацию он передает. Тем не менее, графознаки с высокой степенью абстрактности могуть быть восприняты большим числом людей.

Особенным массмедиа, использующим способ графическо-текстовой передачи информации, являются японские комиксы манга. Данное медиа возникло и развивалось в уникальных условиях - из-за сложности японского языка малограмотные люди были вынуждены прибегать к рисункам. К ним прибегали и в том случае, если хотели донести до них определенную информацию. Даже с развитием японского общества и повышением уровня грамотности истории с картинками продолжали оставаться популярными. Остаются они таковыми и по сей день. Отчасти причина в приверженности японского общетсва традициям, отчасти - все та же сложность японского языка. События значительно проще передать при помощи изображений, чем писать длинный трудный текст, который к тому же еще не все смогут полностью понять. Из-за подобного стремления передавать информацию графическо-текстовым способом, применяемую в манга систему шифровки и расшифровки информации можно считать особенным визуальным языком, именуемого Визуальный Язык Манга. Особенности передачи информации в манга затрагивают как графическую составляющую, так и сочетание теста и графики. Кроме того, манга обладает уникальной системой смысловых оттенков, основанной на культурных особенностях страны-прародителя - Японии. Она способна передавать довольно сложную информацию, обходясь при этом малыми объемами материала и обладая простотой шифровки-дешифровки данной информации.

Особенности манга как массмедиа не исчерпываются только способом передачи информации. Примерно в 1950-е годы оформилось стремление данного массмедиа обслуживать определенные аудиторные группы. Данное стремление было поддержано как авторами манга, которые желали максимально полно общаться с аудиторией, так и издателями, которые обладали продуктом и желали продавать его определенным группам людей. В результате манга оказалась поделена на пять основных типов, создаваемых для различных аудиторных групп. В рамках данной работы данные типы манга обозначаются как форматы манга. Однако было бы неверно считать, что для принадлежности к тому или иному формату достаточно просто издать манга в журнале, специализирующимся на этом формате, или налепить на нее ярлык. Манга различных форматов отличается друг от друга как по графическим особенностям, так и по сюжетным приемам. Она создается с учетом способности аудитории воспринимать ее максимально легко, а также немаловажную роль играет стремление понравиться аудитории, завоевать ее и обеспечить интерес.

В результате проведенного нами исследования становится ясно, что ко-домо-манга, чьей аудиторией являются дети 8-12 лет, имеет простой рисунок, не перегружена диалогами, рассказывает о приключениях. Сёнэн-манга, созданная для мальчиков 12-18 лет, использует более сложный рисунок, приближенный к реалистичному, диалогов больше, также полна приключений и мистики. Сэйнэн-манга, для юношей старше 18, в целом продолжает линию, заданную «прародителем», но с большей серьезностью подходит к сюжетам и графическому оформлению. Сёдзё-манга отличается куда больше, поскольку для нее характерны тонкие линии в рисунке, не-условные графознаки и сюжеты, построенные на романтике и чувствах. Применяется то, что способно заинтересовать и удержать аудиторию этого формата - девочек 12-18 лет. А дзёсэй-манга, так же как и сэйнэн-манга, создается для повзрослевшей аудитории, поэтому, в целом продолжая графические традиции предшественника, она затрагивает куда более серьезные вопросы. То есть манга каждого из рассматриваемых нами форматов наиболее полно соответствует вкусам аудитории, а также обладает определенными особенностями графического оформления, направленными с одной стороны на то, чтобы заинтересовать читателя, с другой - чтобы облегчить ему восприятие содержания манга. Это добавляет манга черту уникальности, выделяющую ее на фоне прочих массмедиа, использующих канал передачи графическо-текстовой информации.

Стремление заинтересовать читателя объясняется требованиями бизнеса. Манга - это уникальный сплав отражения культурных традиций с рынком и индустрией. Индустрия издания манга встроена в медиаиндустрию Японии. Она занимает часть журнально-книжной индустрии, это вызвано основными способами ее издания: в толстых специализированных журналах и небольшими томиками (танкобонами). Журналы, в которых издается манга, также подчиняются системе форматов. Каждый журнал - это несколько историй, печатающихся с продолжением из номера в номер, но все эти истории будут относиться к одному формату. Индустрии издания манга обладает примерно теми же чертами, что и медиасистема Японии в целом - большая часть рынка контролируется несколькими крупными компаниями, а оставшаяся небольшая часть поделена между множеством мелких издателей.

Необходимо отметить тесную связь индустрии издания манга с индустрией развлечений, в частности - с производством сувениров, анимационных фильмов, сериалов и другой мультимедийной продукции. Это обеспечивает манга дополнительную популярность, и одновременно является рекламой. Во многом благодаря именно благодаря индустрии развлечений о манга узнали западные страны, и она стала издаваться за пределами Японии. Несмотря на то, что за рубежом тиражи значительно скромнее, и богатство выбора историй не так велико, популярность манга в мире довольно высока, и она перестает быть уделом исключительно японского потребителя.

Подводя общий итог можно сказать, что визуальная, а в особенности графическо-текстовая коммуникация сегодня становится важной, но есть примеры в медиакоммуникацонной системе, которые показывают значение таких вещей на протяжении нескольких веков. Примером этого как раз является манга. Это своеобразный симбиоз японской массовой культуры, основанной на графическо-визуальной составляющей, и индустриального способа производства медиапродуктов, который присутсвует в самых разных сегментах индустирриии, с учетом сегметации аудитории, с учетом массового распространения и маркетинговых стратегий продвижения массовых медиа.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Проханов, Дмитрий Михайлович, 2013 год

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

I. Книги

Анисимова Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): Учеб. пособие для студ. фак. иностр. яз. вузов. - М.: Издательский центр «Академия», 2003.

Арнхейм Р. Искусство и визуальное восприятие. - М.: Прогресс, 1974 г.

Бергельсон М. Б. Прагматическая и социокультурная мотивированность языковой формы. - М.: Университетская книга, 2007.

Березин В. М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия. -М.: РИП-Холдинг, 2003.

Блинова М. В. СМИ в Японии: медиабизнес, традиции, культура. - М.: МедиаМир, 2008.

Жуковский В. И., Пивоваров Д. В., Рахматуллин Р. Ю. Визуальное мышление в структуре научного познания [науч. ред. Л. П. Туркин]. - Красноярск: Изд. Краснояр. ун-та, 1988.

Иванов Б. Введение в японскую анимацию. 2-е издание, исправленное и дополненное. -М., 2001.

Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: Учеб. пособие. — Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000.

Коммуникация и образование. Сборник статей. Под ред. С.И. Дудника. -СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2004.

Конецкая В. П. Социология коммуникаций. Учебник. М.: Международный университет бизнеса и управления, 1997.

Лунин В. С. Японское направление. Политика. Экономика. СМИ. - М.: Издательство МБ А, 2011.

Манга и философия. М.: Эксмо, 2011.

Моль А. Теория информации и эстетическое восприятие. - М.: Мир, 1966.

Оптимизация речевого воздействия. - М.: Наука, 1990.

Проблемы междисциплинарного синтеза в исследовании информационно-коммуникативной реальности современного общества. - СПб., 2002.

Де Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. - М.: Едиториал УРСС, 2004.

Пирс Ч. Основы прагматизма. Перевод с английского, предисловие В. В. Кирющенко, М. В. Колопотина, - СПб.: Лаборатория метафизических исследований философского факультета СПбГУ; Алетейя, 2000.

Прохоров Е. П. Введение в теорию журналистики. - М.: Издательство Московского университета, 2000.

Типология периодической печати. Учеб. Пособие для студентов вузов / М. Е. Аникина, В. В. Баранов, О. А. Воронова и др.; Под ред. М. В. Шконди-на, Л. Л. Реснянской. - М.: Аспект Пресс, 2009.

Шкондин М.В. Типология периодической печати. - М.: Аспект-Пресс, 2007.

Эйнштейновский сборник. -М.: Наука, 1967.

Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. — М.: Петрополис, 1998.

И. Статьи

Анисимова Е.Е. О целостности и связности креолизованного текста (к постановке проблемы) // Филологические науки. - 1996. - №5.

Аташева К. Жанры. Сёнен // Мир фантастики. - 2007. - №4 (44).

Деркач Ф. Манга. Отличительные особенности // Вестник Иркутского госуниверситета. - 2003. - №3.

Лазутина Г. В. Жанр и формат в терминологии современной журналистики. // Вестник Московского университета. Серия 10, Журналистика. -2010.- №6.

Теплова JI. Информационно-аналитические еженедельные журналы: тип и профиль // Вестник Московского Университета. Серия 10. Журналистика. -2003.-№2.

Тертычный А. А. О соотношении понятий «концепция», «тип», «профиль», «формат» издания. // Вестник Московского университета. Серия 10, Журналистика. - 2010. - № 6.

III. Интернет-источники

Семинар «Манга: Тенденции 2010 года и рекламные приёмы». URL: http://mangavest.ru/events/7400 (дата обращения: 13.09.2012)

Скогорева О. В. «Гипертекст» в структуре содержания современной массовой газеты: средства его создания // Электронный журнал «Медиа-скоп». - 2008. - №2. URL: http://mediascope.ru/node/217 (дата обращения: 13.09.2012)

Шилина М. Г. Медиакоммуникация: тенденции трансформации. Новые парадигмы исследований массовых коммуникаций. // Электронный журнал «Медиаскоп». - 2009. - №3. URL: http://mediascope.ru/node/404 (дата обращения: 13.09.2012)

The Global 50: The World's Largest Book Publishers, 2012. URL: http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/industry-news/financial-reporting/article/52677-the-world-s-54-largest-book-publishers-2012.html (дата обращения: 13.09.2012)

Но О. Manga and Minimalism: The Shared Visions of Yoshihiro Tatsumi and Raymond Carver. URL: http://www.popmatters.com/pm/feature/109054-manga-and-minimalism-the-shared-visions-of-yoshihiro-tatsumi-and-ray/ (дата обращения: 13.09.2012)

King E. Mazohizumu no mon: Masochistic and Sadistic Representatons of Women in Japanese Exploration Films and Reidissu komikku. URL:

http://www.imageandnarrative.be/index.php/imagenarrative/article/viewFile/124/9 5 (дата обращения: 13.09.2012)

Kodansha International to close doors. URL:

http://www.japantimes.co.jp/text/nn20110304a 1 .html#.T-7-MPXhd8E (дата обращения: 13.09.2012)

«Shonen Pakku»; Japan's first children's manga magazine. Сайт Manga Gallery Detail, URL: http://mmsearch.kyotomm.jp/infolib/search/CsvSearch.cgi?DEF_XSL=eng&GRP_ ID=G0000002&DB_ID=G0000002GALLERY&IS_DB=G0000002GALLERY&I S_TYPE=csv&IS_STYLE=eng&SUM_KIND=CsvSummary&SUM_NUMBER= 10&IS_SCH=CSV&META_KIND=NOFRAME&IS_KIND=CsvDetail&IS_NU MBER=l&SUM_TYPE=normal&IS_START=2&IS_KEY_Al=%22GALLERY %22&IS_TAG_A 1 =Cul 11 &IS_ADDSCH_CNT= 1 & VIE W_FLG=0. (дата обращения: 13.09.2012)

Square Enix: Consolidated Financial Results for the Fiscal Year Ended March 31, 2012 (Japan GAAP). URL:

http://www.afjv.com/news.php?id=1029&title=square_enix_consolidated_financia l results (дата обращения: 13.09.2012)

Publisher Shueisha Reports 1st Fiscal Year in the Red. URL: http://www.animenewsnetwork.com/news/2010-08-26/publisher-shueisha-reports-lst-fiscal-year-in-the-red (дата обращения: 13.09.2012)

Thorn M. What are shojo manga? URL: http://www.matt-thorn.com/shoujo_manga/japan_quarterly/index.php (дата обращения: 13.09.2012)

http://www.adultmanga.ru

http ://www.ajpea.or.jp

http://www.akitashoten.co.jp

http://www.animenewsnetwork.com

http://www.comichron.com

http://comipress.com

http ://www.dentsu.com

http://www.j-magazine.or.jp

http://www.journ.msu.ru

http://www.hakusensha.co.jp

http://www.kadokawa.co.jp

http ://www.kodansha.co .jp

http://www.ohzora.co.jp

http://www.otakia.com

http://www.ozhegov.ru

http://www.readmanga.ru

http://www.shogakukan.co.jp

http://www.shueisha.co.jp

http://www.square-enix.com

IV. Книги на иностранном языке

Berger A. A. The Objects of Affecton. - NY, Palgrave Macmillan, 2010. Berger A. A. Seeing is Believing. An Introduction to Visual Communication. -NY, McGraw-Hill, 2012.

Cohn N. Japanese Visual Language: The Structure of Manga // Manga. An Anthology of Global and Cultural Perspectives. - NY, Continuum Books, 2010.

Gamble A. & Takesato Watanabe. A Public Betrayed. An Inside Look at Japanese Media Atrocities and Their Warnings to the West. - Washington, DC, Reg-nery Publishing, 2004.

Goldberg W. The Manga Phenomenon in America // Manga. An Anthology of Global and Cultural Perspectives. - NY, Continuum Books, 2010.

Gravett P. Manga. Sixty years of Japanese Comics. - London, Laurence King Publishing, 2004.

An Introduction to Publishing in Japan 2012-2013. Japan Book Publishers Association. - Tokyo, 2012.

Koyama-Richard B. One Thousand Years of Manga. - Flammarion, 2007.

Malone P. The Manga Publishing Scene in Europe // Manga. An Anthology of Global and Cultural Perspectives. - NY, Continuum Books, 2010.

McCloud S. Understanding Comics: The Invisible Art. - NY, Harper Collins Publishers, 1993.

McQuail D. McQuail's Mass Communication Theory, Fifth Edition. - London, Sage Publications, 2005.

Mitunobu Sugiyama. Media and power in Japan // De-Westernizing Media Studies. Edited by James Curran and Myung-Jin Park. - London, Routledge, 2000.

Shodt F. Dreamland Japan. Writings on Modern Manga. - Berkeley, Stone Bridge Press, 1996.

Shodt F. Manga! Manga! The World of Japanese Comics. - NY, Kodansha USA, 1983.

V. Манга на русском языке

Мотоми Кёсуке. Мобильная маргаритка. Т. 1: манга / Кёсуке Мотоми. -М.: Росмэн-Пресс, 2011.

Мотоми Кёсуке. Мобильная маргаритка. Т. 2: манга / Кёсуке Мотоми. -М.: Росмэн-Пресс, 2011.

Мотоми Кёсуке. Мобильная маргаритка. Т. 3: манга / Кёсуке Мотоми. -М.: Росмэн-Пресс, 2012.

Мотоми Кёсуке. Мобильная маргаритка. Т. 4: манга / Кёсуке Мотоми. -М.: Росмэн-Пресс, 2012.

Титэ Кубо. Bleach. Книга 1. Смерть и клубника. — М.: Эксмо, 2008.

Титэ Кубо. Bleach. Книга 2. Прощай, попугай. Спокойной ночи, сестричка. - М.: Эксмо, 2009.

Цугуми Ооба, Такэси Обата. Тетрадь смерти. Книга 7. Зеро. - М.: Эксмо, 2010.

Цугуми Ооба, Такэси Обата. Тетрадь смерти. Книга 8. Цель. - М.: Эксмо, 2010.

Цугуми Ооба, Такэси Обата. Тетрадь смерти. Книга 9. Контакт. - М.: Эксмо, 2011.

Цугуми Ооба, Такэси Обата. Тетрадь смерти. Книга 10. Удаление. - М.: Эксмо, 2011.

Цугуми Ооба, Такэси Обата. Тетрадь смерти. Книга 11. Заодно. - М.: Эксмо, 2012.

Цугуми Ооба, Такэси Обата. Тетрадь смерти. Книга 12. Финал. - М.: Эксмо, 2012.

Примеры страниц манга «Тетрадь Смерти» {Дэсу Homo)

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.