Обучение профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов на основе судебного диалога тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Субботина, Ирина Михайловна

  • Субботина, Ирина Михайловна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2008, Белгород
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 230
Субботина, Ирина Михайловна. Обучение профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов на основе судебного диалога: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Белгород. 2008. 230 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Субботина, Ирина Михайловна

Введение.

Глава 1. Теоретические основы обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов.

1.1. Проблемы обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов в современной лингводидактике.

1.2. Диалог как объект лингвистических исследований и как основная единица обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов.

1.2.1. Речевая ситуация и диалог./зТ)

1.2.2. Типология диалогов как форм речи.

1.3. Лингводидактическая характеристика судебного диалога.

1.4. Психолингвистические особенности обучения профессионально-речевому

-общению иностранных студентов-юристов.

ВЫВОДЫ.

Глава 2. Методическая технология обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов.

2.1. Уровни сформированности профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов в процессе обучения русскому языку.

2.2. Методика проектирования системы учебных судебных диалогов.

2.3. Реализация лингвометодической модели обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов на основе учебного судебного диалога.

2.3.1. Методы и приемы экспериментального обучения.

2.3.2. Экспериментальная система упражнений.

2.4. Проверка эффективности экспериментальной методики формирования профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентовюристов на основе учебного судебного диалога.

ВЫВОДЫ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Обучение профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов на основе судебного диалога»

Актуальность исследования. В свете современной языковой политики России, делающей акцент на пропаганду и распространение русского языка в мире, в условиях нарастающей конкурентной борьбы за рынок образовательных услуг остро встает проблема переосмысления существующих и разработки новых технологий качественного обучения русскому языку иностранных студентов - будущих специалистов в разных сферах профессиональной деятельности.

Непременным условием успешного выполнения иностранными студентами своих учебно-профессиональных обязанностей становится потребность в профессиональном владении русским языком. В связи с этим возрастает настоятельная необходимость оптимизации процесса языковой подготовки иностранных студентов-юристов, решение которой невозможно в отрыве от проблем обучения профессионально-речевому общению.

Современные исследования в области коммуникативной лингвистики (Г.А. Золотова, О.С. Иссерс, В.И. Карасик, Г.В. Колшанский, Н.К. Онипенко, И.А. Стернин, Т.Е. Янко и др.), культуры педагогического общения (А.А. Акишина, Т.К. Донская, Т.А. Ладыженская, В.В. Молчановский, Н.И. Формановская и др.), психолингвистики (А.А. Залевская, А.А. Леонтьев, Н. Хомский и др.) ставят вопрос о системном подходе к формированию у иностранных студентов коммуникативных навыков и умений не только в традиционной сфере известных лингвометодических приоритетов, но и в области профессионально-речевого общения.

Сама постановка проблемы и способы ее решения во многом обусловлены достижениями отечественной науки последних десятилетий в области: дидактики и коммуникативной методики (М.Н. Вятютнев, Д.И. Изаренков, И.Б. Игнатова, В.Г. Костомаров, И.Я. Лернер, О.Д. Митрофанова, Г.И. Рожкова, С.Ф. Шатилов, А.Н. Щукин и др.); культуры речи и речевого общения (А.А. Акишина, А.Н. Васильева, JI.A. Введенская, О.Я. Гойхман, Б.Н. Головин, Л.П. Клобукова, Е.В. Клюев, О.Г. Мотовилова, И.П. Лысакова, Т.В. Самосенкова, Н.И. Формановская, и др.); обучения жанрам речи, в том числе профессиональной (B.C. Библер, Н.И. Ипполитова, Т. А. Ладыженская, Т.К. Донская, З.С. Смелкова, Т.В. Самосенкова и др.).

Опора на труды предшественников, постоянное соотнесение теоретических положений и наблюдений за ходом эксперимента определило стратегию исследования по избранной проблематике на основе системно-функционального и коммуникативно-деятельностного подходов, что ^ позволило подойти к проблеме обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов в соответствии с концепцией поэтапного ? формирования профессионально-коммуникативной компетенции.

Обучение профессионально-речевому общению предполагается строить на основе учебного диалога, а именно - на овладении студентами-юристами коммуникативными навыками и умениями ведения судебного диалога.

Анализ лингвистической и лингвометодической литературы по исследуемой проблеме позволяет выделить несколько подходов к феномену «диалог» в зависимости от его сущностных характеристик. В них диалог рассматривается как процесс спегщфической деятельности, в которой реализуется понимание, осмысление, эмоциональное воздействие субъектов процесса общения друг на друга (А.Н. Васильева, Т.А. Ильина и др.); особая коммуникативная среда (Г.С. Батищев, М.М. Бахтин, В.В. Сериков и др.); речевое общение (коммуникация), основу которой составляет речевая деятельность (Г.М. Андреева, Л.С. Выготсткий, А.Н. Ксенофонтова и др:); спор, обмен аргументами, дискуссия (М.В. Кларин и др.).

В последнее время понимание лингвистами, в том числе и методистами РКИ, особенностей диалогических форм профессиональной речи юристов наполняется новым лингвистическим и культурно-философским содержанием.

Это и изучение коммуникативных стратегий в диалогическом судебном общении, и исследование его структурно-семантического своеобразия в рамках вопросно-ответного комплекса или диалогического единства и многоаспектное описание в качестве культурно-значимой формы судебной коммуникации как особой профессионально-речевой деятельности (Н.Н. Ивакина, Е.А. Матвиенко, Н.В. Шевченко и др.).

При этом судебный диалог рассматривается как диалог институционального типа. Организация диалога в суде в силу его официального характера, особенностей и специфики участников процесса (судьи, прокурора, адвоката, подсудимого, свидетелей защиты и обвинения), а также особой тематикой высказываний во многом отличается от других типов диалогов: неофициального (бытового), политического интервью, интервью с 1 деятелями искусств, спортивного и т.д. Поэтому можно утверждать, что в общей типологии диалогов судебный диалог занимает особое место.

Многие исследователи (И.М. Резниченко, 1976, В.И. Кириллов, 1996, Н.Н. Ивакина, 2003, Е.А. Матвиенко, 1967 и др.) рассматривают диалогичность как основной признак судебной речи, ибо в судебном процессе речь каждого участника судебного разбирательства адресована, т.е. имеет своего адресата. Такое широкое понимание диалога и диалогичности было предложено М.М. Бахтиным. Однако в рамках судебного процесса в своем явном виде реализуется и диалог в более узком понимании, а именно диалог-допрос, который ведется либо с подсудимым, с подозреваемым, либо со свидетелем защиты и обвинения. Такой реальный диалог возможен между судьей и подсудимым, прокурором и подсудимым, между адвокатом и свидетелем и т.д. (здесь речь идет о подлинном диалоге, о котором еще в 1923 г. говорил Л.П. Якубинский и для которого характерен обмен высказываниями и реплицирование). Этот естественный для судебного процесса диалог несколько иной, нежели бытовой или художественный диалог, т.к. признаки, характеризующие судебный диалог, отличаются от свойств и черт неофициального диалога. Участники судебного процесса не обладают равным юридическим и социальным статусом. Сама процедура судебного процесса предписывает определенную последовательность следующих друг за другом функциональных типов высказываний. Так, вопросительные высказывания, играющие доминирующую роль в конституировании диалогического текста, обусловлены жанровыми характеристиками, регламентированы уголовно-процессуальным законом и приобретают в нем особую функциональную и стилистическую нагрузку. Они подчинены необходимости выяснить все обстоятельства дела, дать им правильную квалификацию, убедить участников процесса в справедливости позиции говорящего.

В логике вопросно-ответная форма ведения диалога определяется процессуально-правовым алгоритмом, обусловливающим основные направления, важнейшие позиции и пределы судебного исследования по уголовным и гражданским делам (В.И. Кириллов, А. А. Старченко, 1996).

В судебном диалоге участники процесса неравноправны, тема судебного диалога (макротема) задана предварительно. Все это, естественно, ведет к спецификации судебного диалога, так как заданные параметры и диктуемые ими коммуникативно-прагматические структуры высказываний участников диалога значительно отличаются от обычных реплик неофициального диалога (С.В. Андрющенко, Г.А. Кононова, Н.Г. Михайловская, П. Сергеич и др.).

Такое многообразие аспектов и результатов лингвистического и культурно-философского изучения судебного диалога привело нас к идее его методического освоения в практике преподавания русского языка иностранным студентам-юристам, в процессе их обучения профессионально-речевому общению.

Адекватное определение судебного диалога, проявляющего свою сущность в двух формах - допрос подсудимого и допрос свидетелей — требует разработки соответствующей лингвометодической модели обучения, а также технологии формирования профессионально-коммуникативной компетенции у иностранных студентов-юристов на основе судебного диалога. В методике

РКИ эта проблема недостаточна исследована. В этом состоит актуальность реферируемого диссертационного исследования.

Цель исследования — создание и обоснование лингвометодической технологии обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов на основе учебного судебного диалога.

Объект исследования - процесс обучения профессионально-речевому у общению иностранных студентов-юристов (второй сертификационный уровень).

Предмет исследования - методическая организация- формирования профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов при обучении профессионально-речевому общению на основе учебного судебного диалога.

Гипотеза исследования — эффективность процесса^ обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов может быть достигнута в результате реализации на практике предлагаемой в исследовании лингвометодической модели обучения судебному диалогу, доминирующими компонентами которой являются: коммуникативно-деятельностный и системно-функциональный подходы к формированию профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов в сфере профессионально-речевого общения; усвоение особенностей коммуникативно-прагматической структуры учебного судебного диалога, а также овладение жанрово-стилистическими умениями в процессе профессионально-речевого (диалогического) взаимодействия; целенаправленное введение учебно-коммуникативных ситуаций в качестве методического средства, формирующего навыки и умения адекватного ведения судебного диалога.

Для реализации цели и проверки гипотезы в диссертационном исследовании решаются следующие задачи: выяснить на основе анализа лингвистической, психолого-педагогической и методической литературы степень изученности исследуемой проблемы; рассмотреть диалог как дидактическую единицу обучения; определить особенности организации коммуникативно-прагматической структуры учебного судебного диалога; исследовать этапы формирования профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов в процессе усвоения особенностей ведения судебного диалога; разработать и экспериментально проверить лингвометодическую модель поэтапного формирования профессионально-коммуникативной компетенции студентов-юристов при овладении ими учебным судебным диалогом.

Для достижения поставленных задач и проверки исходных положений в программу исследования включен комплекс адекватных объекту,и предмету исследования методов: описательный, сравнительно-сопоставительный, моделирующий, статистический и экспериментальный.

Методологической основой исследования является:

- отмеченное в трудах А.А. Потебни, J1.B. Щербы, В.М. Солнцева, Ю.Н. Караулова и др. философское понимание триединства «язык - речь — мышление», что определяет творческий характер усвоения языка;

- исследования J1.C. Выготского, И.А. Зимней, П.Я. Гальперина, А.А. Леонтьева и др. в области психологии общения;

- представленные в трудах М.Н. Вятютнева, Д.И, Изаренкова, И.Б. Игнатовой, В.Г. Костомарова, И.Я Лернера, О.Д. Митрофановой, С.Ф. Шатилова, А.Н. Щукина и др. теоретические положения дидактики и коммуникативной методики;

- работы А.А. Акишиной, А.Н. Васильевой, Л.А. Введенской, О.Я. Гойхмана, Б.Н. Головина, Л.П. Клобуковой, Е.В. Клюева,

Т.В Самосенковой, Н.И. Формановской и др. в области культуры речи и речевого общения.

Научная новизна результатов диссертационного исследования заключается в следующем: выявлен статус учебного диалога как эффективного средства обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов; определены психолингвистические основы поэтапного обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов в процессе овладения ими коммуникативно-прагматическими особенностями высказывания в учебном судебном диалоге; разработана и экспериментально обоснована лингвометодическая 9 технология (принципы, механизмы, методы, приемы, система упражнений) формирования профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов при обучении судебному диалогу; выявлены и систематизированы трудности, которые испытывают иностранные студенты-юристы при овладении коммуникативно-прагматическими особенностями учебного судебного диалога.

Теоретическая значимость исследования определяется характером решения лингвистических и психолингвистических проблем, связанных с развитием^ Методики обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов на основе учебного судебного диалога: lltf г< 3 !tiu S дано определениеч<учебный судебный диалог»; уточнено понятие «профессионально-коммуникативная компетенция» иностранного студента-юриста, разработана ее структурная модель; выделены уровни сформированности профессионально-коммуникативных навыков и умений иностранных студентов-юристов на каждом этапе обучения.

Практическая значимость исследования. Разработанная теоретическая база позволила создать научно обоснованную методическую технологию обучения профессионально-речевому общению иностранных студентовюристов в процессе овладения учебным судебным диалогом на занятиях по русскому языку; спроектирована модель построения учебных судебных диалогов, направленная на формирование профессионально-коммуникативной компетенции студентов-юристов. Экспериментальные материалы, методические рекомендации, контрольные тесты и др. способствуют повышению качественного уровня подготовки иностранных студентов-юристов в области профессионально-речевого общения.

Опытно-экспериментальная база и этапы исследования.

Опытно-экспериментальное исследование проводилось на базе . международного и юридического факультетов Белгородского государственного университета. В экспериментальной работе участвовали 58 иностранных студентов. Исследование проводилось в несколько этапов:

Первый этап (2004 — 2005 гг.) — теоретико-поисковый - изучение и анализ методической, лингвистической и психолингвистической литературы по проблемам исследования; постановка и определение цели и задач исследования, разработка гипотезы исследования.

Второй этап (2005 — 2006 гг.) - проектировочно-формирующий -проведение констатирующего эксперимента, определение исходного уровня сформированности профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов в сфере профессионально-речевого общения; организация и проведение обучающего эксперимента; внедрение в учебный процесс разработанной лингвометодической модели обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов при овладении учебным судебным диалогом на занятиях по русскому языку.

Третий этап (2006 - 2007 гг.) — аналитический — обработка и анализ полученной информации; обобщение и систематизация результатов экспериментальной работы, определение условий эффективности обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов на основе использования учебных судебных диалогов; подготовка выводов и оформление результатов исследования в виде кандидатской диссертации.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Задачи языкового образования иностранных студентов-юристов в вузе подчинены формированию профессионально-речевых навыков и умений будущих специалистов. Представленная в исследовании лингвометодическая технология обучения профессионально-речевой коммуникации способствует эффективному формированию и развитию навыков и умений в диалоговом взаимодействии иностранных студентов-юристов в сфере профессионального общения.

2. Учебные диалоги рассматриваются как диалоги, способствующие решению лингводидактических задач, возникающих в процессе профессионально-направленного обучения русскому языку иностранных студентов; отбор учебных диалогов определяется содержанием и целью обучения, в частности обучения профессионально-речевому общению.

3. Лингвометодическая модель обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов отражает такую организацию учебного процесса, при которой речевая деятельность обучающихся строится в соответствии с выделенными типами коммуникативно-ситуативных учебных диалогов и закономерностями функционирования в них лексико-грамматических единиц, отражающих специфику судебного процесса. Эти данные учитывались при разработке методики обучения иноязычному профессионально-речевому общению на основе коммуникативно-деятельностного подхода.

4. Профессионально-речевое диалоговое общение - это такая коммуникативная деятельность, в процессе которой участники судебного диалога обмениваются профессионально-значимой для них информацией. При этом в процессе обучения профессионально-речевому общению у иностранных студентов-юристов формируются коммуникативные навыки и умения в области судебно-процессуальной деятельности, а также навыки и умения отбора и употребления языковых средств в соответствии с ситуацией профессионального общения.

5. Профессионально-коммуникативная компетенция (ПКК) иностранных студентов-юристов — это комплексный профессионально-личностный с языковой ресурс учащихся, обеспечивающий осуществление ими коммуникации в конкретной речевой ситуации при соблюдении современных языковых/речевых норм, а также позволяющий регулировать коммуникативное поведение в профессиональной сфере общения. ПКК студентов-юристов является результатом коммуникативного обучения иностранному (русскому) языку будущих специалистов основам профессионально-речевого общения. В ходе этого процесса студенты овладевают совокупностью взаимосвязанных теоретических знаний и практических навыков и умений, что в дальнейшем позволяет им совершенствоваться в данном виде деятельности.

Достоверность результатов обеспечена методологической и теоретической обоснованностью исходных позиций исследования, базирующихся на коммуникативно-деятельностном и системно-функциональном подходах к обучению РКИ; использованием методов, адекватных объекту, предмету, цели и задачам исследования; организацией экспериментальной работы в соответствии с целями обучения; личным участием автора в опытно-экспериментальной работе; качественным и количественным анализом полученного фактического материала.

Апробация основных положений и результатов исследования осуществлялась в виде:

- публикаций по теме диссертационного исследования (8 статей);

- докладов на международных научно-практических конференциях: «Язык как фактор интеграции образовательных систем и культур» (Белгород -Харьков, 2006 г.), «Современные направления теоретических и прикладных исследований» (Одесса, 2006 г.), «Обучение иностранных студентов в иноязычной среде: лингвометодический, психологический и информативный аспекты» (Харьков, 2007);

- участия в научно-практических и методологических семинарах на кафедре русского языка и межкультурной коммуникации БелГУ.

Цели и задачи работы определили структуру диссертации, которая состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы (250 наименований) и приложения.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Субботина, Ирина Михайловна

ВЫВОДЫ

1. Для определения уровня сформированности ПКК иностранных студентов-юристов, динамики ее развития был проведен констатирующий эксперимент, в процессе которого были выделены критерии (ценностное отношение к коммуникативной русскоязычной деятельности, умение прогнозировать ситуацию, сформированность языковых знаний, сформированность коммуникативных знаний, сформированность коммуникативных навыков и умений ведения судебного диалога, сформированность навыков и умений самостоятельного конструирования диалоговых высказываний).

Логика нашей экспериментальной работы предусматривала анализ отношения иностранных студентов к учебному судебному диалогу как коммуникативной и дидактической единице, способствующей лучшему усвоению материала, усилению интереса к предмету, формированию и развитию навыков и умений мыслить диалогически.

2. Анализ экспериментальных работ иностранных студентов позволил классифицировать ошибки, допущенные ими в процессе профессионально-коммуникативной деятельности. При составлении диалогов студентами были допущены следующие виды ошибок: лексические, грамматические, лексико-грамматические, словообразовательные, стилистические. Анализ ошибок позволяет: а) установить разновидность ошибок; б) определить их характер; в) выявить трудности в усвоении иностранными студентами судебного диалога как единицы коммуникации; г) определить лингвометодические основы экспериментальной программы, направленной на обучение профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов в процессе овладения судебным диалогом на занятиях по русскому языку.

3. Процесс обучения профессионально-речевому общению на основе учебного судебного диалога продуктивен, если он: 1) опирается на знание природы и факторов порождения диалогического акта; 2) учитывает особую структуру иноязычно-профессиональной диалогической речи; 3) методически организует весь этот материал в соответствии с научно обоснованной концепцией усвоения речевой деятельности в профессиональной сфере общения.

4. Качественное и количественное определение учебного (языкового и речевого) материала для построения диалогов в соответствии со всевозможными речевыми ситуациями предполагает организацию профессионально-речевого общения иностранных студентов-юристов по моделям учебного (судебного) диалога. При этом отбор моделей учебного' диалога следует производить с учетом а) структуры судебного процесса, б) профессионально-коммуникативной потребности студентов, в) их лексико-грамматической подготовки.

5. При создании экспериментальной методики обучения профессионально-речевому общению мы руководствовались следующими группами принципов:

1) общедидактические принципы (научности, доступности, системности и последовательности, сознательности и активности, проблемности, мотивированности, перспективности, прочности, преемственности);

2) частнометодические принципы (коммуникативности, сознательной систематизации языкового материала, взаимосвязанного обучения видам РД, принцип комплексной и ситуативно-тематической организации языков ого материала, функциональности в отборе и подачи языкового материала).

6. Исходя из принципов экспериментального обучения и решения задач обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов, на занятиях по русскому языку использовались две группы методов: а) теоретико-познавательные методы (частично-поисковый, метод проблемного введения материала, языкового разбора); б) практические методы (метод аналогии, коммуникативный и др.). Данные методы предполагали проведение обучения на основе сознательного усвоения иностранными студентами явлений и закономерностей системы языка в процессе речевой, деятельности. В соответствии с этим формирование ПКК основывалось на следующих положениях: 1) организация постоянной речевой практики обучающихся; 2) осуществление взаимосвязи теоретических знаний с речевой практикой; 3) активизация речемыслительной деятельности студентов при помощи коммуникативно-познавательных задач, речевых ситуаций, учебных судебных диалогов и текстов.

7. В соответствии с принципами, методами, приемами коммуникативно-деятельностного подхода к обучению профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов в экспериментальную программу был включена система упражнений: а) языковые упражнения (структурно-семантические, аналитического характера), б) условно речевые (упражнения на конструирование и переконструирование), в) речевые упражнения (творческие, проблемные, лингвистический анализ текста (частичный)), направленные на поэтапное становление и развитие языковых навыков (опознавательных, классификационных, трансформационных), речевых и лексико-грамматических навыков и умений.

8. В ходе экспериментальной работы получены результаты, доказывающие, что при целенаправленном поэтапном формировании ПКК в процессе обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов складывается: ценностное отношение к проблемам профессионально-речевого общения на основе судебного диалога, которое составляет в ЭГ - 89,5%, в КГ - 49%; сформированность языковых знаний в процессе формирования ППК в ЭГ — 79%, в КГ — 59,5%; сформированность коммуникативно-направленных знаний в процессе формирования ПКК ЭГ — 67%, в КГ — 42,5%; сформированность коммуникативных навыков и умений ведения судебного диалога в ЭГ - 67,5%, в КГ - 50%; сформированность навыков и умений в самостоятельном конструировании судебных диалогов в ЭГ- 71,5%, в КГ-58,5%.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Результаты проведенного исследования, посвященного профессионально-направленному обучению русскому языку иностранных студентов-юристов на основе системно-функционального и коммуникативно' I ' ^ деятельностного подходов позволили нам подойти к, данной проблеме в соответствии с концепцией поэтапного формирования профессионально-коммуникативной компетенции.

Стало очевидно, что моделирование процесса обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов должно строиться в соответствии с процессом поэтапного становления и развития профессионально-речевых навыков и умений в профессиональной сфере общения.

Анализ лингвистической и лингвометодической литературы по проблеме позволяет выделить несколько подходов к феномену судебного диалога в зависимости от его сущностных характеристик. В них диалог рассматривается как процесс особой специфической деятельности, в которой реализуется понимание, осмысление, эмоциональное воздействие субъектов процесса общения друг на друга (Т.К. Ахаян, А.Н. Васильева, Т.А. Ильина); особая коммуникативная среда (Г.С. Батищев, М.М. Бахтин, В.В. Сериков); речевое общение (коммуникация), основу которой составляет речевая деятельность (Г.М. Андреева, Л.С. Выготсткий, А.Н. Ксенофонтова); спор, обмен аргументами, дискуссия (М.В. Кларин).

Формирование профессионально-коммуникативной- компетенции иностранных студентов-юристов осуществлялось на основе учебного судебного. диалога, что позволило а) выявить закономерности функционирования языкового материала в судебном диалоге, б) развивать лингвистические и аналитические способности студентов, их языковую и речевую инициативу; в) понять и познать сущностные характеристики диалогового взаимодействия.

В процессе формирования ПКК учебный судебный диалог использовался как организованная учебно-познавательная деятельность, в которой иностранные студенты-юристы приобретают знания, формируют навыки общения за счет активного включения умений в коммуникативное взаимодействие. Процесс формирования профессионально-коммуникативной компетенции подразумевает освоение и присвоение социальных норм поведения, ценностных ориентиров и способность реализации их в своей профессиональной деятельности.

Содержание профессионально направленного обучения русскому языку иностранных студентов-юристов должно опираться на изучение объектов реальной иноязычно-профессиональной действительности на основе создания учебных речевых (диалоговых) ситуаций. При этом модель процесса обучения профессионально-речевому общению структурируется в соответствии с этапами формирования ПКК, что подразумевает подготовку высококвалифицированных специалистов, готовых к взаимодействию в профессиональной сфере общения, к постоянному коммуникативно-профессиональному росту, а также социальной и профессиональной мобильности.

В результате анализа судебных диалогов студентам было показано наличие наиболее распространенных конструкций, имеющих место в судебной речи (адвоката, прокурора, судьи и т.д.). Это так называемые неместоименные и местоименные вопросы, а также присутствие дву- и поликратной номинации в вопросительных высказываниях и употребление эллиптических структур.

К классу неместоименных вопросов относятся: а) собственно неместоименный вопрос; б) полувопрос (удостЬверительный); в) альтернативный вопрос (В.Д. Девкин, JI.M. Михайлов, Г. Хельбиг и др).

Отличительной особенностью такого типа вопросов является то, что в качестве «вопросительного» слова может выступать любой компонент высказывания. При этом коммуникативный центр определяется говорящим в соответствии с конкретной коммуникативной ситуацией, выделяется ударением и интонацией.

Среди неместоименных вопросов главенствующее положение занимают так называемые удостоверительные вопросы или полувопросы.

Проанализировав удостоверительные вопросы, мы пришли к выводу, что они появляются в двух вариантах: 1) как одно из звеньев в цепи доказательств и процедуры дела; 2) как подтверждение факта или действия вне контекста, возникающего у допрашивающего.

Анализ местоименных вопросительных высказываний показывает, что у них несколько иная функция: поиск и установление аргументов ситуации. В рамках судебного следствия важным являются: установление лица, совершившего преступление (кто?); установление точного места и времени преступления (где и когда оно произошло) и выяснение причины преступления (почему?).

Для достижения коммуникативного эффекта со стороны инициатора иногда в судебном диалоге используется двукратная и даже поликратная номинация вопросительных речевых актов. В этих случаях один и тот же вопрос может повторяться (формулироваться) два или более раз.

В коммуникативной лингводидактике их называют «вопросительными комплексами» (ВК) (С.М. Андреева, Е.С. Большакова, В.В. Бузаров, Н.Н. Ивакина, М.С. Каган, JI.M. Михайлов, П. Сергеич, И.П. Сусов и др.).

Что касается эллиптических конструкций, то они чаще функционируют в речи опрашиваемых, чем в инициирующих высказываниях.

В процессе экспериментального обучения на основе анализа уже существующих разнообразных классификаций учебных диалогов, а также исходя из целей нашего исследования мы использовали следующую классификацию учебных диалогов: репрезентативные (имитационные, трансформационные); реконструктивные (реконструктивно-прогнозируемые, реконструктивно-дополняющие, реконструктивно-ситуативные); творческие (диалоги на основе тематических ситуаций, диалоги с опорой на текст).

В процессе экспериментального обучения было установлено оптимальное соотношение методов для усвоения лингвистических знаний и формирования практических (коммуникативных) умений. При введении теоретического материала использовались теоретико-познавательные методы (частично-поисковый, метод языкового разбора, метод проблемного введения материала и т.д.);

При формировании и развитии практической готовности наиболее эффективными оказались: коммуникативный метод, метод аналогий, предполагающие использование учебных судебных диалогов творческого' характера.

Система упражнений позволила усовершенствовать процесс формирования профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов; объективных закономерностей овладения иноязычной РД; процесс становления и совершенствования языковых/речевых навыков и умений и переход их в коммуникативные умения.

Диссертационное исследование позволило определить учебный судебный диалог как эффективное средство обучения профессионально-речевому общению в соответствии с концепцией поэтапного формирования профессионально-коммуникативной компетенции. В результате этого оказалось возможным: определить психолингвистические основы поэтапного обучения профессионально-речевому общению иностранных студентов-юристов в процессе овладения ими коммуникативно-прагматическими особенностями высказывания в учебном судебном диалоге; смоделировать методическую технологию (принципы, механизмы, методы, приемы, система упражнений) формирования профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов при обучении судебному диалогу; выявить критерии и показатели сформированности профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов в процессе обучения их профессионально-речевому общению в рамках второго сертификационного уровня; определить особенности организации коммуникативно-прагматической структуры учебного судебного диалога; исследовать этапы формирования профессионально-коммуникативной компетенции иностранных студентов-юристов в процессе усвоения особенностей ведения судебного диалога; разработать и экспериментально проверить лингвометодическую модель поэтапного формирования профессионально-коммуникативной компетенции студентов-юристов при овладении ими учебным судебным диалогом с описанием этапов организации учебного процесса, его содержания, форм работы; установить закономерности формирования профессионально-коммуникативной компетенции (развитие языковых, речевых и коммуникативных навыков и умений) у иностранных студентов-юристов.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Субботина, Ирина Михайловна, 2008 год

1. Абасов, В. Диалог в учебном процессе / В. Абасов // Народное образование. - 1993. -№ 9. - С. 43-45.

2. Абрамкина, О. Г. Учебный диалог как средство формирования коммуникативной культуры обучающихся : дис. . канд. пед. наук : 13.00.08 / О. Г. Абрамкина. Орел, 2003. - 243 с. : ил.

3. Авронин, В. А. Проблемы изучения функциональной стороны языка : к вопросу о предмете социолингвистики / В. А. Авронин ; АН СССР, Ин-т языкознания. Л. : Наука, Ленингр. отд-ние, 1975. - 276 с.

4. Акишина, А. А. Русский речевой этикет : пособие для студентов-иностранцев / А. А. Акишина, Н. И. Формановская. 2-е изд., испр. — М. : Рус. яз., 1978.- 183 с. : ил.

5. Акишина, А. А. Учимся учить : для преподавателя рус. яз. как иностранного / А. А. Акишина, О. Е. Каган. — М. : Рус. яз. курсы, 2002. — 255 с. : ил.

6. Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку / под ред. А. А. Леонтьева, Т. В. Рябовой ; Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, науч.-метод центр рус. яз. сектор психологии и методики обучения. — М. : Изд-во Моск. ун-та, 1970. 166 с.

7. Алексеев, Н. А. Психолого-педагогические проблемы развивающего дифференцированного обучения / Н. А. Алексеев ; Тюм. науч. центр СО РАН и др. Челябинск : Факел, 1995. - 174 с.

8. Алхазшивили, А. А. Основы овладения устной иностранной речью / А. А. Алхазшивили. М. : Просвещение, 1988. - 124 с. : ил. - (Учеб. пособие для пед. ин-тов).

9. Ананьев, Б. Г. Психология педагогической оценки / Б. Г. Ананьев. Л. : Изд-во Ин-та мозга, 1935. - 146 с. - (Тр. Гос. Ин-та по изучению мозга).

10. Ю.Ананьев, Б. Г. Психология чувственного познания / Б. Г. Ананьев. — М. : Изд-во АПН РСФСР, 1960. 486 с.

11. Андреева, Г. М. Атрибутивные процессы в условиях совместной деятельности / Г. М. Андреева // Общение и оптимизация совместной деятельности / Г.М. Андреева, Я. Яноушек, А.И. Донцов и др. . — М., 1987.-С. 152-166.

12. Андрющенко, С. В. Коммуникативно-прагматическая структура высказываний в судебном диалоге : на материале англ. яз. : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / С. В. Андрющенко ; Белгор. гос. ун-т. Белгород, 2005. - 23 с.

13. Анисимов, Г. А. Научные основы изучения морфологии русского языка в чувашской'школе : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Г. А. Анисимов. — М., 1989.

14. Артемов, В. А. Психология обучения иностранным языкам / В. А. Артемов. М. : Просвещение, 1969. - 279 с.

15. Арутюнов, А. Р. Коммуникативная методика русского языка как иностранного и иностранных языков : конспекты лекций / А. Р. Арутюнов, И. С. Костина ; Ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина, Учеб. отд., Каф. методики. М. : ИРЯП, 1992. - 147 с.

16. Арутюнова, Н. Д. Фактор адресата / Н. Д. Арутюнова // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. 1981. - Т. 40, № 4. - С. 356-367.

17. Арутюнова, Н. Д. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис / Н.Д. Арутюнова, Т.В. Булыгина, А.А. Кибрик и др.; Рос. АН. Ин-т языкознания М. : Рус. яз., 1992. - 280 с.

18. Бабанский, Ю. К. Избранные педагогические труды / Ю. К. Бабанский ; сост. М. Б. Бабанский ; АПН СССР. М. : Педагогика, 1989. - 560 с. - (Тр. действит. чл. и чл.- кор. АПН СССР).

19. Бакеева, Н. 3. Научные основы обучения грамматическому строю русского языка в татарской школе / Н. 3. Бакеева // АДД, М., 1977.

20. Балаганина, JI. Н. Многозвенные вопросительные комплексы в контекстах внутренней речи / Jl. Н. Балаганина. — Режим доступа: http//www. Utmn.ru/frgf/№4/text 4.htm.

21. Балаян, А. Р. Основные коммуникативные характеристики диалога : автореф. дис. . канд. пед. наук / А. Р. Балаян. — М., 1979. — 19 с.

22. Басков, В. Речь прокурора в суде / В. Басков // Социалистическая законность. 1979. — № 12.

23. Батищев, Г. С. Найти и обрести себя : особенности культуры глубинного общения / Г. С. Батищев // Вопросы философии. 1995. - № 3. - С. 103129.

24. Бахтин, М. М. Литературно-критические статьи / М. М. Бахтин. — М. : Худож. лит, 1986. 543 с.

25. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. — 2-е изд. М. : Искусство, 1986. - 444 с.

26. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества : сб. избр. тр. / М. М. Бахтин. М. : Искусство, 1979. — 423 с. - (Из истории сов. эстетики теории искусства).

27. Бельчиков, Ю. А. Говорите ясно и просто / Ю. А. Бельчиков. М. : Знание, 1980. - 64 с. - (Новое в жизни, науке, технике. Сер. «Методика лекционной пропаганды»).

28. Беляев, Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам : пособие для преподавателей и студентов / Б. В. Беляев. — 2- изд, перераб. и доп. — М. : Просвещение, 1960. 227 с.

29. Берков, В. Ф. Вопрос как форма мысли / В.Ф. Берков. — Минск : Изд-во Белорус, гос. ун-та, 1972. 135 с.

30. Берман, И. М. Ситуативность и обучение устной речи / И. М. Берман, В. А. Бухбиндер // Иностранные языки в школе. 1964. — № 5. — С. 9-13.

31. Беспалько, Е. И. Слагаемые педагогической технологии / Е. И. Беспалько. -М. : Педагогика, 1989. — 192 с. : ил.

32. Библер, В. С. Культура. Диалог культур : опыт определения / В. С. Библер // Вопросы философии. 1989. - № 6. - С. 31-42.

33. Библер, В. С. На гранях логики культуры : кн. избр. очерков / В. С. Библер. М. : Рус. феноменолог, о-во, 1997. — 440 с.

34. Библер, В. С. Школа диалога культур / В. С. Библер // Советская педагогика. 1988,-№ 11.-С. 29-34.

35. Бим, И. JI. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника : опыт системно-стуктурного описания / И. Л. Бим. М. : Рус. яз., 1977. - 288 с.

36. Битехтина, Г. А. Создание учебных комплексов и проблема оптимизации обучения русскому языку иностранных учащихся / Г. А. Битехтина // Русский язык для студентов-иностранцев. М., 1987. - № 24.

37. Бодалев, А. А. Личность и общение : избр. тр. / А. А. Бодалев ; АПН СССР. — М. : Педагогика, 1983. — 271 с. : ил. — (Тр. действит. чл. и чл.-кор. АПН СССР).

38. Богоявлинский, Д. Н. Психология усвоения знаний в школе / Д. Н. Богоявлинский, Н. А. Менгинская. М. : Изд-во АПН РСФСР, 1959.-42 с.

39. Большакова, Е. С. Обучение диалогической речи на научную тематику (англ. язык) : автореф. дис. . канд. пед. наук / Е. С. Большакова. — М., 1978.-25 с.

40. Бондалетов, В. Д. Социальная лингвистика : учеб. пособие для пед. ин-тов. / В. Д. Бондалетов. -М. : Просвещение, 1987. 159 с.

41. Бондарко, А. В. Функциональная грамматика / А. В. Бондарко ; АН СССР, Науч. совет по теории сов. языкознания, Ин-т языкознания. — Л. : Наука, Ленингр. отд-ние, 1984. 136 с.

42. Борисова, И. Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика / И. Н. Борисова. М. : КомКнига, 2005. - 320 с.

43. Буева, JI. П. Человек: деятельность, общение / JL П. Буева. М. : Мысль, 1978.-216 с.

44. Бузаров, В. В. Изучение диалогической коммуникации основная задача коммуникативной грамматики / В. В. Бузаров // Вестник Московского университета. Сер. Филология. -2002. — № 1. — С. 148-152.

45. Буренина, Н. В. Эмоциональные конструкции английской диалогической речи : структурно-семант. и прагмат. аспекты) : дис. канд. филол. наук : 10.02.04 /Н. В. Буренина. Саранск, 1989. - 168 с.

46. Бутакова, Е. С. Развитие речевой культуры учащихся в процессе личностно ориентированного изучения русского языка : дис. . д-ра пед. наук : 13.00.02 / Е. С. Бутакова. СПб., 1996. - 335 с.

47. Буш, Г. Диалогика и творчество / Г. Буш. Рига : Авотс, 1985. — 318 с. : ил.

48. Быстрова, Е. А. Коммуникативная методика в преподавании родного языка / Е. А. Быстрова // Русский язык в школе. 1996. - № 1. — С. 3-8.

49. Вагнер, В. Н. Национально-ориентированная методика в действии / В. Н. Вагнер // Русский язык за рубежом. 1988. — № 1. - С. 70-75.

50. Вайсбург, М. JI. Обучение диалогической речи / М. JI. Вайсбург // Иностранные языки в школе. 1965. — № 4. — С. 11-19.

51. Васильева, А. Н. Основы культуры речи / А. Н. Васильева. — М. : Рус. яз., 1990.-247 с.

52. Введенская, Л. А. Культура и искусство речи : современная риторика : учеб. пособие / Л. А. Введенская, А. Г. Павлова. — Ростов н/Д : Феникс, 1995.-573 с.

53. Величковский, Б. М. Функциональная организация познавательных процессов : автореф. дис. . д-ра псохол. наук / Б. М. Величковский. М., 1987.

54. Верещагин, Е. М. Язык и культура : лингвострановедение в преподавании рус. яз. как иностранного : метод, руководство. 4-е изд., перераб. и доп.

55. Е. М. Верещагин, Е. Т. Костомаров. — М. : Рус. яз., 1990. 246 с. : ил. — (Б-ка преподавателя рус. яз. как иностр.).

56. Виноградов, В. В. Лингвистические аспекты обучения : в 2 вып. /

57. B. В. Виноградов. — М. : Изд-во МГУ, 1972. Вып. 1: Универсальное и ареальное при обучении произношению. - 59 с.

58. Винокур, Т. Г. Говорящий и слушающий : варианты речевого поведения / Т. Г. Винокур ; РАН, Ин-т рус. яз. М. : Наука, 1993.-172 с.

59. Вичев, В. Общение как предмет этико-прикладного исследования / В. Вичев // Этика. Мораль. Воспитание : материалы конф. 22-25 июня 1982 г., Тюмень / АН СССР, Сиб. отд-ние, Ин-т истории, филологии и философии, Тюмен. индустр. ин-т. — Тюмень, 1982.

60. Власенко, Л. П. Многозвенные вопросы, выраженные вопросительными предложениями без вопросительного слова (на материале нем. яз.) / Л. П. Власенко. Пятигорск, 1983. - С. 13-24.

61. Всеволодова, М. В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке / М. В. Всеволодова. М. : Изд-во МГУ, 1978. - 283 с.

62. Выготсикй, Л. С. Мышление и речь / Л. С. Выготсикй // Выготсикй Л. С. Собрание сочинений : в 6 т. М. : Педагогика, 1982. - Т. 2 : Проблемы общей психологии / под ред. В. В. Давыдова ; АПН СССР. - С. 5-361.

63. Вятютнев, М. Н. Понятие языковой компетенции в лингвистике и методике преподавания иностранных языков / М. Н. Вятютнев // Иностранный язык в школе. — 1975. № 6. - С. 55-64.

64. Вятютнев, М. Н. Теория учебника русского языка как иностранного. : (метод, основы) / М. Н. Вятютнев. М. : Рус. яз:, 1984. - 144 с.

65. Габай, Т. В. Учебная деятельность и ее средства / Т. В. Габай. — М. : Изд-во Моск. гос. ун-та, 1988. 256 с.

66. Гадалина, И. И. К вопросу об изучении ошибок в речи студентов-иностранцев / И. И. Гадалина // Экспериментальные исследования в методике преподавания русского как иностранного / под ред. О. Д. Митрофанова.-М., 1975.-С. 14-29.

67. Гак, В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания / В. F. Гак // Семантическая структура слова : психолингв, исслед. / АН СССР, Ин-т языкознания ; отв. ред. А. А. Леонтьев.- Mi, 1971. С. 78-96.

68. Гальперин, П. Я. Текст как объект лингвистического исследования /' П. Я. Гальперин ; АН СССР, Ин-т языкознания. М. : Наука, 1981. - 138 с.

69. Гаспаров, Б. М. Язык. Память. Образ : лингвистика яз. существования / Б. М. Гаспаров. М. : Новое лит. обозрение, 1996. - 352 с. - (Новое лит. Обозрение. Науч. прил ; Вып. 9). - (Науч. б-ка).

70. Гальперин, П. Я. Введение в психологию / П. Я. Гальперин. — М. : Изд-во МГУ, 1976.- 150 с.

71. Гальперин, П. Я. К психологии формирования речи на иностранном языке // Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку / под ред. А. А. Леонтьева, Т: В. Рябовой. М., 1972. - С. 60-71.

72. Гойхман О. Я. Основы речевой коммуникации : }^еб. для вузов, специализирующихся в обл. сервиса / О. Я. Гойхман, Т. М. Надеина. М. : Инфра-М, 1997. - 269 с. : ил. - (Высш. образование).

73. Головин, Б. Н. Основы культуры речи : учеб. для вузов. / Б. Н. Головин. — 2-е изд., испр. -М. : Высш. школа, 1988; 319 с.

74. Голубева-Монаткина, Н. И. Проблемы классификации вопросов и ответов в диалогической речи : автореф. дис. . д-ра филол. наук : 10.02.19 /

75. Н. И. Голубева-Монаткина ; МГУ им. М. В. Ломоносова, Филол. фак. -М., 1990.-37 с.

76. Горчев, А. Ю. Речевая тренировка и типология тренировочных упражнений в устной речи / А. Ю. Горчев // Иностранные языки в школе. -1977.-№6.

77. Грайс Г. Логика и речевое общение / Г. Грайс // Лингвистическая прагматика : сб. ст. / сост. Н. Д. Арутюнова, Е. В. Падучева. М., 1985. — С. 217-237. — (Новое в зарубеж. лингвистике ; Вып. 16).

78. Грехнев, В. С. Культура педагогического общения : кн. для учителя / В. С. Грехнев. — М. : Просвещение, 1990. — 144 с. — (Мастерство учителя: идеи, советы, предложения).

79. Гуревич, Л. С. Философия культуры : учеб. пособие / Л. С. Гуревич. — 2-е изд., доп. -М. : Аспект-пресс, 1995. 286 с.

80. Давидович, В. Е. Сущность культуры / В. Е. Давидович, Ю. А. Жданов. -Ростов н/Д : Изд-во Рост, ун-та, 1979. 269 с.

81. Давыдов, В. В. Теория развивающего обучения / В. В. Давыдов ; Рос. акад. образования, Психол. ин-т, Междунар. ассоц. «Развивающее образование». -М. : ИНТОР, 1996. 544 с.

82. Девкин, В. Д. Метакоммуникация / В. Д. Девкин // Иностранные языки в школе. 1987. - № 5. - С. 31-37.

83. Девкин, В. Д. Немецкая разговорная речь : синтаксис и лексика / В. Д. Девкин. М. : Междунар. отношения, 1979. - 254 с.

84. Диалог: лингвистические и методические аспекты : сб. науч. тр. / МГУ им. Ломоносова, Фак. иностр. яз., Каф. фр. яз. для естеств. фак. ; под ред. 3. Н. Афинской. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1992. - 79 с. : ил.

85. Добрович, А. Б. Общение: наука и искусство / А. Б. Добрович. М. : Знание, 1978.- 143 с. : ил.

86. Донская, Т. К. Дидактические функции текста. Текст на уроках русского языка / Т. К. Донская. Л. : , 1989. - С. 1-33.

87. Донская, Т. К. Принципы развивающегося обучения русскому языку : учеб. пособие к спецкурсу / Т. К. Донская ; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А. И. Герцена. Л. : ЛГПИ, 1985. - 80 с.

88. Дридзе, Т. М. Язык и социальная психология : учеб. пособие для вузов. / Т. М. Дридзе. М. : Высш. шк., 1980. - 224 с. : ил

89. Дубов Е. Учимся общаться : (опыт социально-психол. тренинга) / Е. Дубова, С. Дубов // Высшее образование в России. 1999. — № 3. — С. 43-48.

90. Есаджанян, Б. М. Научные основы методической подготовки преподавателей русского языка как неродного / Б. М. Есаджанян. — М. : Рус. яз., 1984.-97 с.

91. Звучащая речь : учеб. пособие / А. Н. Васильева, Т. Г. Аркадьева, Л. И. Попова, Т. Г. Шарри. СПб. : Изд-во РПГУ, 2002. - 160 с.

92. Зимняя, И. А. Психология слушания и говорения : автореф. дис. . д-ра психол. наук / И. А. Зимняя. М., 1973. — 32 с.

93. Зимняя, И. Р. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке : пособие для учителей сред. шк. / И. А. Зимняя. — М. : Просвещение, 1978. — 159 с.

94. Зимняя, И. Р. Психология обучения неродному языку : на материале рус. яз. как иностр. / И. А. Зимняя. М. : Рус. яз., 1989. - 219 с.

95. Злобин, Н. С. Культура и общественный прогресс / Н. С. Злобин ; АН СССР, Ин-т социол. исслед. М. : Наука, 1980. - 303 с.

96. Золотова, Г. А. О модальности предложения в русском языке / Г. А. Золотова // Филологические науки. — 1962. № 4.

97. Золотова, Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка / Г. А. Золотова ; АН СССР, Ин-т рус. яз. М. : Наука, 1973. - 351 с.

98. Ивакина, Н. Н. Профессиональная речь юриста / Н. Н. Ивакина. — М. :БЕК, 1997.-333 с.

99. Ивакина, Н. Н. Основы судебного красноречия : риторика для юристов : учеб. пособие / Н. Н. Ивакина. — М. : Юрист, 2003 — 383 с. — (Institutiones).

100. Игнатова, И. Б. Формирование речевых умений иностранных студентов-филологов на основе принципа преемственности при изучении видов глагола / И. Б. Игнатова. JI. : ЛГПИ, 1988.

101. Игнатова, И. Б. Теоретические основы обучения русской грамматике иностранных студентов / И. Б. Игнатова. Белгород : Изд-во БелГУ, 1997.- 196 с.

102. Игнатова, И. Б. Учет родного языка студентов при формировании коммуникативной компетенции / И. Б. Игнатова // Пути интенсификации процесса обучения иностранных студентов / БелГУ. — Белгород, 1995. — С. 125-137.

103. Изаренков, Д. И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения студентов-нефилологов / Д. И. Изаренков // Русский язык за рубежом. -1990,-№4.-С. 54-60.

104. Иевлева, 3. Н. Методика преподавания грамматики в практическом курсе русского языка для иностранцев / 3. Н. Иевлева. М. : Рус. яз., 1981.- 142 с.

105. Иконникова, С. И. Диалог о культуре / С. И. Иконникова. JI. : Лениздат, 1987.-204 с.

106. Ильенко, С. Г. Изучение слова и проблемы развития речи / С. Г. Ильенко // Слово как предмет изучения : сб. науч. тр. — Л.: ЛГПИ, 1977.-С. 3-9.

107. Ильенко, Э. В. Философия и культура : сб. / Э. В. Ильенко. М. : Политиздат, 1991. — 462 с. - (Мыслители XX века).

108. Ильин, Е. Н. Искусство общения / Е. Н. Ильин // Педагогический поиск.-М., 1989.-С. 23.

109. Ильина, Г. А. Педагогика : курс лекций / Г. А. Ильина. М. : Просвещение, 1984. - 495 с.

110. Имедадзе, И. В. Экспериментально-психологические исследования овладения и владения вторым языком / И. В. Имедадзе. Тбилиси, 1979.

111. Ипполитова, Н. А. Текст в системе изучения русского языка в школе : материалы к спецкурсу. -М. : Б. и., 1992. — 125 с.

112. Исаев, Е. И. Психологические особенности планирования действий у младших школьников : автореф. дис. . канд. психол. наук : 19.00.07 /

113. Е. И. Исаев ; НИИ общ. и пед. психологии АПН СССР. М., 1984. - 17 с.

114. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О. С. Иссерс. 3-е изд., стер. - М. : УРСС : Едиториал УРСС, 2003. -284 с.

115. Йотов, Ц. Диалог в общении и обучении / Ц. Йотов. София : Народна просвета, 1979. - 128 с.

116. Каган, М. С. Мир общения : пробл. межсубъект, отношений / М. С. Каган. М. : Политиздат, 1988. - 315 с. - (Над чем работают, о чем спорят философы).

117. Канн-Калик, В. А. Техника педагогического общения / В. А. Канн-Калик. — М.: Просвещение, 1987. 190 с.

118. Капашинская, Е. В. О принципах лингвистического анализа текста / Е. В. Капашинская // Лексика. Терминология. Стилистика. — Горький, 1976.

119. Капитонова, Т. И. Современные методы обучения русскому языку иностранцев / Т. И. Капитонова, А. И. Щукин. 2-е изд., перераб. и доп.

120. М. : Рус. яз., 1987. — 230 с. — (Б-ка преподавателя рус. яз. как иностранного).

121. Караулов, Ю. Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка / Ю. Н. Караулов ; АН СССР, Ин-т языкознания. -М. : Наука, 1981.-366 с.

122. Карпов, В. А. Язык как система / В. А. Карпов. — Минск : Вышэйш. шк, 1992.-303 с.

123. Кириллов, В. И. Логика : учеб. для юрид. вузов / В. И. Кириллов.- М. : Юристъ,1996. 256 с. : ил.

124. Киселева, О. С. Вопросы теории речевого воздействия / О. С. Киселева. Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1978. - 160 с.

125. Кларин, М. В. Учебная дискуссия / М. В. Кларин // Мир образования. 1996. -№ 1.

126. Кларин, М. В. Педагогическая технология в учебном процессе : анализ зарубеж. опыта / М. В. Кларин. М. : Знание, 1989. - 75. - (Новое в жизни, науке, технике. Сер. Педагогика и психология).

127. Кларин, М. В. Развитие «педагогической технологии» и проблемы теории обучения / М. В. Кларин // Советская педагогика. — 1984.-№4.-С. 117-122.

128. Клобукова, JL П. Лингвометодические основы обучения иностранных студентов гуманитарных факультетов речевому общению на профессиональные темы : дис. . д-ра пед. наук. / Л. П. Клобукова. -М., 1995.

129. Клюев, Е. В. Речевая коммуникация : учеб. пособие для ун-тов и ин-тов / Е. В. Клюев. М. : ПРИОР, 1998. - 224 с.

130. Колшанский, Г. В. Коммуникативная функция и структура языка / Г. В. Колшанский ; АН СССР, Ин-т языкознания. М. : Наука, 1984. -174 с.

131. Колшанский, Г. В. О природе контекста / Г. В. Колшанский // ВЯ. 1959. -№ 4.-С. 47-50.

132. Колшанский, Г.В. Лингво-коммуникативные аспекты речевого общения / Г. В. Колшанский // Иностранные языки в школе. 1985. — № 1.

133. Кононова, Г. А. Выражение каузальных отношений в диалогах : (на метериале нем. яз.) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Г. А. Кононова. Пятигорск, 1992.

134. Кононова, Г. А. Выражение каузальных отношений в диалогах : (на материале нем. яз.) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Г. А. Кононова. Пятигорск, 1992.

135. Коротаева, Е. В. Хочу, могу, умею! : обучение, погруж. в общение : учеб. пособие. / Е. В. Коротаева. М. : КСП, 1997. - 224 с. : ил.

136. Костомаров, В. Г. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам / В. Г. Костомаров, О. Д. Митрофанова. 4е изд., испр, М. : Рус. яз., 1988. — 155 с. (Б-ка преподавателя рус. яз. как иностранного).

137. Костомаров, В. Г. Языковой вкус эпохи : из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В. Г. Костомаров. 3-е изд., испр. и доп.- СПб. : Златоуст, 1999. 320 с. - (Язык и время; Вып. 1).

138. Крылова, Н. Б. Формирование культуры будущего специалиста / Н. Б. Крылова. -М. : Высш. шк., 1990. 142 с.

139. Ксенофонтова, А. Н. Проблемы речевой деятельности в педагогическом процессе : учеб. пособие к спецкурсу / А. Н. Ксенофонтова. — Оренбург, 1995.-99 с.

140. Кудрявцев, JI. Судебная речь адвоката / JI. Кудрявцев // Социалистическая законность. — 1971. — № 8.

141. Курганов, С. Ю. Ребенок и взрослый в учебном диалоге : кн. для учителя / С. Ю. Курганов. М. : Просвещение, 1989. - 126 с. : ил.

142. Ладыженская, Т. А. Устная речь как средство и предмет обучения / Т. А. Ладыженская // Живое слово. — М. : Просвещение, 1986.

143. Лапидус, Б. А. К теории упражнений по иностранному языку / Б. А. Лапидус // Иностранные языки в высшей школе. — М., 1975. — Вып. 10.

144. Лаптева, О. А. Идеи коммуникативной лингвистики и коммуникативной методики / О. А. Лаптева // Русский язык за рубежом.- 1990,-№2.

145. Левин, Г. Речевой акт вопроса: коммуникативные цели и пресуппозиция / Г. Левин. М., 1992.

146. Леонтьев, А. А. Педагогическое общение / А. А. Леонтьев. М. : Знание, 1979. - 37 с. - (Новое в жизни, науке и технике. Сер. Педагогика и психология).

147. Леонтьев, А. А. Проблемы опоры на родной язык и типология речевых действий / А. А. Леонтьев // Вопросы психолингвистики ипреподавания русского языка как иностранного. М. : Изд-во МГУ, 1971.

148. Леонтьев, А. А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания / А. А. Леонтьев ; АН СССР, Ин-т языкознания. -М. : Наука, 1969.-307 с.

149. Леонтьев, А. А. Психология общения : учеб. пособие для студентов-психологов / А. А. Леонтьев. — Тарту : Изд-во Тарт. ун-та, 1974.-219 с.

150. Леонтьев, А. А. Язык. Речь. Речевая деятельность / А. А. Леонтьев. — М. : Просвещение, 1969. 214 с. - (Вопросы сов. языкознания).

151. Лернер, И. Я. Процесс обучения и его закономерности / И. Я. Лернер. М. : Знание, 1980. - 96 с. : ил. - (Новое в жизни, науке, технике. Сер. "Педагогика и психология").

152. Лингвистический энциклопедический словарь. М. : Просвещение, 1985.-267 с.

153. Ломов, Б. Ф. Общение как проблема общей психологии. Методические проблемы соц. психологии / Б. Ф. Ломов. -М. : , 1980.

154. Лосева, Л. М. Как строится текст : пособие для учителей / Л. М. Лосева. М. : Просвещение, 1980. - 96 с.

155. Лурия, А. Р. Язык и сознание / А. Р. Лурия. — М. : Изд-во Моск. унта, 1979.-319 с.

156. Лысакова, И. П. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация: теоретические и прикладные аспекты новых направлений в методике обучения РКИ / И. П. Лысакова // Мир русского слова. 2004. - № 3. - С. 38-42.

157. Мамардашвили, М. К. Лекции по античной философии / М. К. Мамардашвили ; под ред. Ю. П. Сенокосова. М. : Аграф, 1997. -312 с. — (Путь к очевидности).

158. Маркова, А. К. Психология усвоения языка как средства общения / А. К. Маркова ; Акад. пед. наук СССР, НИИ общей и пед. псих. М. :1. Педагогика, 1974. 234 с.

159. Мартынова, М. А. Грамматические обобщения в коммуникативно-ориентированном курсе русского языка / М. А. Мартынова // АДД. — М. : 1986.

160. Матвиенко, Е. А. Судебные речи / Е. А. Матвиенко. Минск, 1969. -285 с.

161. Машбиц, Е. И. Диалог в обучающей системе / Е. И. Машбиц, В. В. Андриевская, Е. Ю. Комисарова. Киев : Выща шк., 1989. - 182 с.

162. Методика / под ред. А. А. Леонтьева. -М. : Рус. яз., 1988. С. 1830.

163. Митрофанова, О. Д. Научный стиль речи : проблемы обучения / О. Д. Митрофанова. М. : , 1995. - 205 с.

164. Михайлов, Л. М. Грамматика немецкой диалогической речи / Л. М. Михайлов. -М. : Высш. шк., 1986. 198 с.

165. Михайлов, Л. М. Коммуникативная грамматика немецкого языка / Л. М. Михайлов. М. : Высш. шк., 1994.

166. Михайловская, Н. Г. Просторечия и разговорная лексика в судебных выражениях / Н. Г. Михайловская // Литературная форма и просторечие. — М., 1974.

167. Москальская, О. И. Грамматика текста / О. И Москальская. М., 1981.

168. Мотина, Е. И. Язык и специальность : лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов / Е. И. Мотина. 2-е изд., испр. - М. : Рус. яз., 1983. - 176 с.

169. Мотовилова, О. Г. Пособие по развитию навыков разговорной речи для иностранцев / О. Г. Мотовилова. — М. : Наука, 1986. — 141 с.

170. Ницше, Ф. Соч. : в 2-х т. -М., 1990.-Т. 1.-С. 751.

171. Общение. Текст. Высказывание / под ред. Ю. А. Сорокина, Е. Ф. Тарасова. М. : Наука, 1989. - 172 с.

172. Одинцов, В. В. Стилистика текста / В. В. Одинцов. М. : Наука, 1980.-263 с.

173. Основы теории речевой деятельности. — М. : Наука, 1974. -368 с.

174. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е. И. Пассов. 2-е изд. — М. : Просвещение, 1991. — 223 с.

175. Пассов, Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е. И. Пассов. М. : Рус. яз., 1989. - 276 с.

176. Петровская, JI. А. Компетенстность в общении: социально-педагогический тренинг / JI. А. Петровская. М. : МГУ, 1989. - 219 с.

177. Платонов, В. Я. Деловые игры: разработка, организация, проведение / В. Я. Платонов. М. : , 1991. - С. 24-27.

178. Потебня, А. А. Мысль и язык / А. А. Потебня. Харьков, 1913. -225 с.

179. Потебня, А. А. Из записок по русской грамматике / А. А. Потебня ; под общ. ред. В. И. Борковского ; АН СССР, Отд-ние лит. и яз. М. : Учпедгиз, 1958. - Т. 1-2. - 536 с.

180. Почепцов Г. Г. Прагматика текста / Г. Г. Почепцов // Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств / КГУ. Калинин, 1979.

181. Почепцов, Г. Г. Основы прагматического описания предложения / Г. Г. Почепцов. Киев : Высш. шк., 1986. — 115 с.

182. Почепцов, Г. Г. Фактическая коммуникация / Г. Г. Почепцов // Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств. Калинин : КГУ, 1980.

183. Присяжнюк, Н. К. Формирование предметной компетенции при обучении русскому языку как иностранному / Н. К. Присяжнюк // Русский язык за рубежом. 1983. - № 2. — С. 67-72.

184. Пугач, В. С. Уклонение от прямого ответа на вопрос как тип речевого реагирования : дис. канд. . филол. наук / В. С. Пугач. -Белгород, 2002. 208 с.

185. Рахманов, И. В. Обучение устной речи на иностранном языке : учеб. пособие для пед. ин-тов / И. В. Рахманов. — М. : Высш. шк., 1980. — 120 с.

186. Резниченко, И. М. Устная монологическая речь : автореф. дис. д-ра . филол. наук / И. М. Резниченко. — Киев, 1970. — 35 с.

187. Риторика / пер. с греч. Н. М. Платоновой. СПб., 1984. — 336 с.

188. Рожкова, Г. И. К лингвистическим основам методики преподавания русского языка / Г. И. Рожкова. — М. : Рус. яз., 1983. — 11 с.

189. Рубинштейн, С. JI. Основы общей психологии / С. JI. Рубинштейн. — М. : Гос. уч.-пед. изд-во Наркомпроса РСФСР, 1940.-569 с.

190. Рубинштейн, С. JL Педагогика и психология / С. Л. Рубинштейн // Педагогическое образование. 1935. — № 6. — С. 2-28.

191. Самосенкова, Т. В. Культура профессионального речевого общения в подготовке иностранных учителей-русистов / Т. В. Самосенкова. -СПб. : Изд-во РПГУ им. А.И. Герцена, 2003. 194 с.

192. Сафонова, 3. Г. Беседа-диалог средство формирования сознания / 3. Г. Сафонова. - Оренбург : ОГПИ. - 1988. - 21с.

193. Сергеев, А. И. Коммуникативная организация вопросно-ответных единств в современном немецком языке : дис. канд. . филол. наук /

194. A. И. Сергеев. Саранск, 1985. - 164 с.

195. Сергеич, П. Искусство речи на суде / П. Сергеич. Тула, 2000.

196. Серебренников Б. А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Б. А. Серебренников. М. : Наука, 1988. - 244 с.

197. Сериков В. В. Личностно-ориентированное образование /

198. B. В. Сериков // Педагогика. 1994. -№ 5. - С. 16-21.

199. Сериков, В. В. Личностно-ориентированное образование : концепция и технологии / В. В. Сериков. — Волгоград, 1994. — 164 с.

200. Сидоров, Е. В. Основы системной концепции текста / Е. В. Сидоров. М., 1986. - 30-36 с.

201. Скалкин, В. Л. Основы обучения устной иноязычной речи / В. Л. Скалкин.-М., 1981.

202. Скалкин, В. Л. Речевые ситуации как средство развития неподготовленной речи / В. Л. Скалкин, Г. А. Рубинщтейн // Иностранные языки в школе. 1966. - № 4. — С. 56-58

203. Сластенин, В. А. Университетское педагогическое образование, проблемы и решения / В. А. Сластенин // Профессионально-педагогическая культура: история, теория, технология : материалы всерос. науч.-практ. конф. / БелГУ. Белгород, 1996. - С. 3-7.

204. Смелкова, 3. С. Азбука общения / 3. С. Смелкова. Самара, 1993.

205. Смирнова, М. Н. Коммуникативные неудачи в неофициальном диалоге : (на материале английского языка) : дис. канд. . филол. наук / М. Н. Смирнова. М., 2003.

206. Соколова, В. В. Культура речи и культура общения / В. В. Соколова. М. : Просвещение, 1995. - 192 с.

207. Солганик, Г. Я. Синтаксическая стилистика : (слож. синтакс. целое) : учеб. пособие для вузов. / Г. Я. Солганик. 2-е изд., испр. и доп — М. : Высш. шк., 1991.- 181 с.

208. Солнцев, В. М. Язык как системно-структурное образование / В. М. Солнцев. -М. : Наука, 1978. 341 с.

209. Соломадин, И. М. Диалог в педагогике: проблемы организации и исследования (с точки зрения учителя истории) / И. М. Соломадин // Школа диалога культур : Идеи. Опыт. Проблемы : сб. ст. / под общ. ред. В. С. Библера. Кемерово, 1993. - С. 330-350.

210. Спирин, JI. Ф. Формирование профессионально-педагогических умений учителя-воспитателя / JI. Ф. Спирин. — Ярославль, 1976. 82 с.

211. Старченко, А. А. Руководство по защите прав пациентов (застрахованных лиц / А. А. Старченко. СПб. : Диалог, 2002. — 239 с.

212. Степанов, Ю. С. Константы : словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. 2-е изд. -М. : Академ, проект, 2001. - 989,1. с. : ил.

213. Стернин, И. А. Проблемы анализа структуры значения слова / И. А. Стернин. Воронеж : Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1985. — 171 с.

214. Супрун А. Е. Лекции по теории речевой деятельности : пособие для студентов филол. фак. вузов / А. Е. Супрун. Мшск : Белорус, фонд Сороса, 1996. - 287 с. - (Прогр. Обновление гуманит. образования в Беларуси).

215. Су сов, И. П. Прагматическая структура высказывания / И. П. Сусов // Языковое общение и его единицы : межвуз. сб. науч. тр. / Калинин, гос. ун-т. Калинин, 1986

216. Сусов, И. П. Языковая личность в диалоге / И. П. Сусов // Личностные аспекты языкового общения : межвуз. сб. науч. тр. / Калинин, гос. ун-т. Калинин, КГУ, 1989. - С. 82-87.

217. Сухих, С. А. Прагматическое измерение коммуникативного процесса : автореф. дис. . д-ра. филол. наук / С. А. Сухих. Краснодар, 1998.-30 с.

218. Талызина, Н. Ф. Управление процессом усвоения знания : (психол. основы) / Н. Ф. Талызина. 2-е изд., доп. и испр. - М. : Изд-во МГУ, 1984.-344 с.

219. Талызина, Н. Ф. Управление процессом усвоения знания / Н. Ф. Талызина. М., 1984. - 344 с.

220. Текучев, А. В. Методика русского языка в средней школе : учебник / А. В. Текучев. 3-е изд., перераб. - М. : Просвещение, 1980. — 414 с.

221. Ушинский, К. Д. Собрание сочинений : в 12 т. / К. Д. Ушинский. — М.; Л. : АПН РСФСР, 1949. Т. 8.

222. Формановская, Н. И. Русский этикет и культура общения / Н. И. Формановская. — М. : Высш. шк., 1989. — 156 с. : ил.

223. Хельбиг, Г. Проблемы теории речевого акта / Г. Хельбиг // Иностранные языки в школе. 1978. — № 5. — С. 11-12

224. Хенке, Г. Введение в анализ диалога / Г. Хенке, Г. Ребок. М. : , 1982.

225. Хомский, Н. Язык и мышление : пер. с англ. / Н. Хомский; под ред.,

226. B. В. Раскина ; пер. с англ. Б. Ю. Городецкого. — М. : Изд-во Моск. ун-та им. М. В. Ломоносова, 1972. 122 с. - (Сер. монографий : Сер. переводов. Вып. 2).

227. Шаталов, В. Ф. Педагогическая проза : из опыта работы школ г. Донецка / В. Ф. Шаталов. М. : Педагогика, 1980. — 95 с. : ил.

228. Шатилов, С. Ф. К дискуссии о речевых и языковых навыках /

229. C. Ф. Шатилов // Иностранные языки в школе. 1976. — № 2. - С. 12-17.

230. Шатилов С. Ф. Виды и взаимодействия навыков и умений в иностранных языках / С. Ф. Шатилов // Иностранные языки в школе. — №4.-С. 44-51.

231. Шатилов, С. Ф. Актуальные проблемы методики обучения русскому языку иностранных учащихся : учеб. пособие / С. Ф. Шатилов. Л. : ЛГУ, 1985. - 56 с.

232. Шевченко, Н. В. Устная речь юристов в официальной обстановке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н. В. Шевченко. Саратов.

233. Шеин, С. А. Диалог как основа педагогического общения / С. А. Шеин // Вопросы психологии. 1991. - № 1. - С. 44-52.

234. Щерба, JI. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба ; АН СССР, Отд-ние лит. и яз. Л. : Наука, 1974. - 428 с.

235. Шмелев, Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях: к постановке проблемы / Д. Н. Шмелев. М. : Наука, 1977.

236. Ширяев, Е. Н. Культура речи как особая теоретическая дисциплина // Культура речи и эффективность общения / под ред. Е. Н. Ширяева, Л. К. Грудиной. М. : Наука, 1996.

237. Шубин, Э. П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам / Э. П. Шубин. — М. : Просвещение, 1972 350 с.

238. Щукин А. Н. Методика краткосрочного обучения русскому языку как иностранному / А. Н. Щукин. М. : Рус. яз., 1984. — 126 с.

239. Щукина, Г. Т. Роль деятельности в учебном процессе / Г. Т. Щукина. -М. : Просвещение, 1986.- 144 с.

240. Якобсон, Г. К теоретическому обоснованию сопоставительного описания языка / Г. Якобсон // Русский язык за рубежом. — 1979. — № 6 (62). С. 79-84.

241. Якубинский, Л. П. О диалогической речи / Л. П. Якубинский // Сб. «Русская речь» / под. ред Л. В. Щерба. — Петроград, 1923. 94 с.

242. Якубинский, Л. П. Язык и его функционирование : избр. работы / Л. П. Якубинский ; АН СССР, Отд-ние лит. и яз., Комис. по истории филол. наук. М. : Наука, 1986. - 205 с.

243. Янко, Т. Е. Коммуникативные стратегии русской речи / Т. Е. Янко ; Рос. акад. наук, Ин-т языкознания. М. : Яз. славян, культуры, 2001. - 382 с. -(Studia philologica).

244. Buber, М. The knowledge of Man / M. Buber. 1988. - № 1.

245. Holdckroft, D. Speech acts and conversation / D. Holdckroft // Philosophical Quartely, 1979.

246. Bauer, G. Zur Poetik des Dialogs / G. Bauer. Darmstadt, 1969.

247. Bollnow, O. F. Sprache und Erziehung / O. F. Bollnow. Stutgart, 1966.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.