Семантическое моделирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, доктор наук Байдашева Эльвира Максутовна

  • Байдашева Эльвира Максутовна
  • доктор наукдоктор наук
  • 2025, ФГАОУ ВО «Государственный университет просвещения»
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 361
Байдашева Эльвира Максутовна. Семантическое моделирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения: дис. доктор наук: 00.00.00 - Другие cпециальности. ФГАОУ ВО «Государственный университет просвещения». 2025. 361 с.

Оглавление диссертации доктор наук Байдашева Эльвира Максутовна

Введение

Глава 1. Теоретические основы исследования цвета

1.1. Лингвофилософские основы концепции развития систем цветообозначений

1.1.1. Антропоцентризм в парадигме современного знания

1.2. Лингвистические теории цветообозначения

1.2.1. Лингвокогнитивный подход к проблеме цветообозначения

1.2.2. Лингвокультурологический подход к проблеме цветообозначения

1.3. Концепт «термин с компонентом цветообозначения» как лингвистическая категория

1.3.1. Языковая картина мира как часть концептуального моделирования картины мира

1.3.2. Медицинские термины с компонентом цветообразования как показатель системности медицинских знаний

Выводы по Главе

Глава 2. Семантика медицинских терминов с компонентом

цветообозначения

2.1. Термин как единица языка

2.1.1. Греко-латинские термины в медицинской терминологии

2.1.2. Этимология медицинских терминов с компонентом цветообозначения

2.2. Функционирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения

2.2.1. Семантические свойства цвета медицинских терминов

2.2.2. Структурно-морфологическое моделирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения

2.3. Лексико-семантическое моделирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения

2.4. Тематическое моделирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения

2.5. Таксономическое моделирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения

2.6. Метафорическое моделирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения

2.6.1. Фразеологическое моделирование медицинских терминов с

компонентом цветообозначения

2.7. Термины с компонентом цветообозначения в медицинском дискурсе

Выводы по Главе

Глава 3. Цветовая картина мира в медицинской терминологии

3.1. Картина мира и ее отражение в языке медицины на семантическом уровне

3.2. Физиологические механизмы восприятия медицинских терминов

с компонентом цветообозначения

3.3. Эмоциогенность как доминантный фактор термина с компонентом цветообозначения

3.4. Когнитивно-ассоциативное поле медицинских терминов с компонентом цветообозначения

3.5. Цветовой символизм как элемент цветовой картины мира медицины

Выводы по Главе

Заключение

Список литературы

Приложения

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Семантическое моделирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения»

Введение

Диссертационное исследование выполнено в рамках когнитивной лингвистики и посвящено проблеме построения семантических моделей медицинских терминов с компонентом цветообозначения.

Анализу выявления специфики терминов в разное время посвящали свои труды отечественные и зарубежные ученые: Б.Н. Головин [Головин, 1979], С.В. Гринев [Гринев, 1993], В.П. Даниленко [Даниленко, 1977], Т.Л. Канделаки [Канделаки, 1997], М.В. Косова [Косова, 2004], В.М. Лейчик [Лейчик, 1998], Д.С. Лотте [Лотте, 1961], А.А. Реформатский [Реформатский, 1967], Э.А. Сорокина [Сорокина, 2002], А.В. Суперанская [Суперанская, 1976, 2012], В.А. Татаринов [Татаринов, 1996], Х. Пихт [Picht, 2003], O. Вюстер [Wuster, 1991], Х. Фельбер [Felber, 1984], Т. Сэвори [Savory, 1967] и др.

Термин в современных лингвистических исследованиях рассматривается Л.М. Алексеевой [Алексеева, 1998], В.В. Красных [Красных, 2003], Е.С. Кубряковой [Кубрякова, 2004], Э.А. Сорокиной [Сорокина, 2006] как репрезентант знания; Т.В. Дроздовой [Дроздова, 2003] как языковой знак, фиксирующий научное знание; Е.И. Головановой [Голованова, 2003], Е.С. Кубряковой [Кубрякова, 1994,1997, 2004], Л.А. Манерко [Манерко, 2006],

B.Ф. Новодрановой [Новодранова, 2000, 2006], З.Д. Поповой, И.А. Стерниным [Попова, Стернин, 2001, 2003] как единица когниции и коммуникации;

C.В. Гриневым [Гринев, 2023] как номинативная специальная лексема, принимаемая для наименования понятий; Л.А. Морозовой [Морозова, 2004], К.Я. Авербухом [Авербух, 2004], Х. Пихтом [Picht, 2003], Дж. Сэджером [Sager, 1990] как семиотический знак; Л. М. Алексеевой [Алексеева, 2005], О.Б. Бурдиной [Бурдина, 2013], Л.Ф. Ельцовой [Ельцова, 2002], С.И. Маджаевой [Маджаева, 2012], В.Ф. Новодрановой [Новодранова, 2006], С.Н. Плотниковой [Плотникова, 2004] как вербально опосредованная коммуникация, процесс контролируемого взаимодействия субъектов профессиональной деятельности.

Зарубежные лингвисты Х. Фельбер [H. Felber, 2002], Т. Сэвори, Х. Пихт [T. Savory, H. Picht, 1985], Д.С. Сэджер [J.C. Sager, 1990], О. Вюстер [O. Wuster, 1991] анализировали термины в качестве необходимого элемента процесса обмена профессиональной информацией, подчеркивали значимость стандартизации терминологии для употребления терминов.

Сегодня признанная «центральная роль человека в процессах познания, формирующая значения специальных единиц, изменяет структурную парадигму на когнитивное, которое дифференцирует типы и виды знаний, транслируемых ими, и придает изучению терминов объяснительный характер» [Голованова, 2008].

В контексте анализа когнитивных аспектов накоплен плодотворный опыт и в медицинской терминологии. В связи с этим изучены процессы становления и формирования медицинской терминологии Г.А. Абрамовой [Абрамова, 1995], Е.В. Бекишевой [Бекишева, 2007], Т.Л. Бухариной [Бухарина, 1990], В.С. Гусятинской [Гусятинская, 1979], С.Г. Дудецкой [Дудецкая, 2007], С.И. Маджаевой [Маджаева, 2005], В.Ф. Новодрановой [Новодранова, 1990], Л.С. Рудинской [Рудинская, 2000], Т.А. Трафименковой [Трафименкова, 2008] и др., рассмотрены различные типы когнитивных структур, определены составляющие глубокого уровня семантики медицинских терминов А.Г. Балобановой [Балобанова, 2014], Е.В. Бекишевой [Бекишева, 2007], Т.В. Куркиной [Куркина, 2003], Л.С. Рудинской [Рудинская, 2006] и др., определено, что одним из способов репрезентации концепта является термин Л.С. Мишлановой, А.М. Гуреевой [Мишланова, Гуреева, 2011], Ю.С. Смирновой [Смирнова, 2011].

В научных трудах получили описание структурно-семантические особенности медицинских терминов Л.М. Аллафи [Аллафи, 2004], С.М. Величковой [Величкова, 2014], С.М. Маджаевой [Маджаева, 2005], рассмотрены вопросы функционирования термина в медицинском дискурсе Л.М. Алексеевой [Алексеева, 2002] М.И. Барсуковой [Барсукова], С.И. Маджаевой [Маджаева, 2012], Л.С. Мишлановой [Мишланова, 2002, 2003], терминологические основы в создании учебного пособия М.И. Волович

[Волович, 2002], выделены метафоры в медицинской терминологии С.Г. Дудецкой [Дудецкая, 2007], проведен анализ эпонимов, аббревиатур Л.Ю. Зубовой [Зубова, 2009], Е.М. Какзановой [Какзанова, 2011]. В работах Е.Д. Маленовой [Маленова, 2006], В.Ф. Новодрановой [Новодранова, 2009] указываются процессы формирования языковой картины медицины.

В трудах лингвистов рассматривалась взаимосвязь обыденного и профессионально-языкового знания, профессиональная картина мира Л.А. Киселевой [Киселева, 2018], А.Ф. Колясевой [Колясева, 2014]. Л.М. Алексеева [Алексеева, 1998], Е.И. Голованова [Голованова, 2008] заключили, что термин вербализуется в процессе коммуникации при помощи различных лингвистических средств, в связи с чем встает вопрос о семантических моделях языковых единиц. Модели являются «знаками человеческого мышления и человеческого сознания» [Лосев, 2009, с. 32-33], наиболее продуктивным способом представления знаний, а «моделируемость понимается как вариативность» [Бурдина, 2013, с. 3], одним из основных методов познания действительности.

Медицинская терминология сопровождалась «возникновением интерференций, взаимовлияния и взаимопроникновения лексики смежных или взаимодействующих специальностей ...» [Бекишева, 2007, с. 29].

Таким образом, анализ научной литературы по медицинской терминологии подтвердил, что медицинская терминология представляет собой многоаспектную по содержанию совокупность терминов, отражает социальные изменения в обществе, репрезентирует медицинские знания. В ней функционируют и термины с компонентом цветообозначения, в которых содержится когнитивный компонент медицинских знаний, без которого «. невозможна эффективная фиксация и передача научной информации» [Байдашева, 2019] в медицине, так как цвет, входя в состав медицинского термина, уточняет, конкретизирует понятие, либо образно передает его содержание.

В работах В.Ф. Новодрановой [Новодранова, 2018], Е.В. Бекишевой [Бекишева, 2007], С.В. Мичугиной [Мичугина, 2018] прослеживается

лингвистический интерес к медицинским терминам с компонентом цветообозначения.

Современные развитые языки пополняют лексический состав, главным образом, за счет языковых знаков специализированных областей деятельности - терминов. Терминосистемы, рассматриваемые как особые типы объединения таких знаков, являются репрезентантами концептуальных частноотраслевых картин мира, формирующие языковые эквиваленты. При этом семантика отдельных терминологических единиц, обусловленная содержанием ментальных структур хранения знаний, позволяет установить, что концептуализация и категоризация познаваемых сущностей и феноменов осуществляется, в том числе, и на основе данных чувственного восприятия, а осмысление и номинация познанного активируют все элементы концептуальной системы познающего субъекта, его ментальный лексикон.

Современный этап развития медицины обусловлен появлением новых болезней (ковид, метапневмовирус, свиной грипп, птичий грипп и др.), методов лечения (фотодинамическая терапия, метод генетического редактирования и др.), нового инструментария (метод 3Д печати, биопринтинг и др.), новых областей медицины (неонатология, геномная терапия), и как следствие - появляются новые термины. Инновационные преобразования позволили иначе взглянуть на медицинский термин, который отражает и конструирует языковое сознание специалиста-медика как систему профессиональных и универсальных особенностей мышления и определяет профессиональную деятельность специалиста-медика.

Решение поставленной научной проблемы - построение семантической модели медицинских терминов с компонентом цветообозначения - важный фактор при изучении, систематизации и использовании терминологии, которая способствует развитию языка медицины. Одним из основных методов познания действительности является моделирование, а модели рассматриваются наукой как наиболее продуктивный способ представления знаний.

Актуальность исследования обусловлена тем, что на материале медицинских терминов с компонентом цветообозначения происходит обращение к лингвистическим, психологическим и социальным аспектам, что позволяет выявить особенности языковой, медицинской и цветовой картин мира. Такой подход вписывается в антропоцентрическую парадигму, активно разрабатываемую современным языкознанием. Медицинские термины с компонентом цветообозначения характеризуют здоровье человека, указывают на признаки и симптомы заболевания, являются источником накопления и хранения медицинской информации, развивают и расширяют профессиональные знания, формируют профессиональные компетенции. Медицинские термины являются семиотическим знаком для лечения и профилактики заболевания.

Понятие цвет (его номинация) является составной частью врачебного знания, древней семиотической системой и важной частью концептуальной картины мира медицины. Как компонент медицинского термина цвет аккумулирует в себе значительную информацию, становится для медицинского специалиста объективной характеристикой здоровья человека и приобретает статус сущностной характеристики, соотносится с семиотической, ценностной и философско-мировоззренческой картиной мира с учетом особенностей национальной культуры.

Степень научной разработанности проблем, освещаемых в диссертации, нельзя считать достаточной в связи с разнообразием подходов к исследованию цвета.

До сих пор внимание исследователей было сосредоточено на выборе подходов к изучению цвета в контексте лингвокультурологической и когнитивной парадигм. К феномену цвета обращались такие ученые, как Л.М. Алексеева [Алексеева, 2005], А. Вежбицкая [Вежбицкая, 1996], М.Н. Володина [Володина, 2011], В.В. Красных [Красных, 2003, 2012],

B.А. Маслова [Маслова, 2001], А.П. Митяева [Митяева, 2015],

C.Л. Мишланова [Мишланова, 2003], Ю.С. Степанов [Степанов, 1997], В.Н. Телия [Телия, 1996] и др.

Изучению понятия цветообозначение в лингвистике, выявлению основных подходов цветообозначения - в функциональном, историческом, грамматическом, лексико-семантическом, когнитивном аспектах, определению цветообозначения в национально-культурной, языковой картинах мира и в медицинской терминологии посвящены работы Р.В. Алимпиевой [Алимпиева, 1978], Е.В. Бекишевой [Бекишева,1992, 2002, 2010], Б. Берлина, Дж. Кея [Берлин, Кей, 1969], Н.Б. Бахилиной [Бахилина, 1974, 1975], А.П. Василевича [Василевич, 1982,1987, 1996, 2003, 2008], С.В. Кезиной [Кезина, 2005], В.Г. Кульпиной [Кульпина, 2002, 2019], В.А. Московича [Москович, 1960], Л.П. Прокофьевой [Прокофьева, 2007] Э. Рош [Рош, 1975], Р.М. Фрумкиной [Фрумкина, 1984], анализу семантического моделирования на материале медицинской терминологии посвящены работы Л.Р. Аллафи [Аллафи, 2004], О.Б. Бурдиной [Бурдина, 2013], А.Н. Краснова [Краснов, 2005], А.Ф. Лосева [Лосев, 1968], Е.А. Слоевой [Слоева, 2005] и др.

Во всех актуальных моделях и применяемых в них подходах признается важность интегративного анализа, отмечается необходимость обращения к разнообразным текстовым данным по медицине, обосновывается роль когнитивной лингвистики в дискурсивных исследованиях, отмечается необходимость изучения медицинских терминов с компонентом цветообозначения.

В качестве объекта исследования выступают медицинские термины с компонентом цветообозначения.

Предметом исследования является семантическое моделирование медицинских терминов с компонентом цветообозначения в русском языке.

Материалом исследования послужили около 3000 медицинских терминов с компонентом цветообозначения в русском языке, скрипты бесед медицинского работника с пациентом (около 500 текстовых скриптов) для анализа коммуникации врача и пациента.

Цель диссертационного исследования - выявить и описать социокогнитивные, лингвокультурологические и лингвистические модели медицинских терминов с компонентом цветообозначения.

В соответствии с обозначенной целью в работе определены следующие задачи:

1) систематизировать медицинские термины с компонентом цветообозначения;

2) определить лингвистические факторы семантического моделирования медицинских терминов с компонентом цветообозначения;

3) создать семантические модели медицинских терминов с компонентом цветообозначения;

4) охарактеризовать типы семантических моделей медицинских терминов с компонентом цветообозначения;

5) выявить когнитивные механизмы в образовании терминов-метафор и терминов-фразеологизмов с компонентом цветообозначения;

6) систематизировать лексико-семантические, тематические и таксономические модели медицинских терминов с компонентом цветообозначения, отражающих сегменты медицинского знания;

7) создать полевую модель медицинских терминов с компонентом цветообозначения;

8) разработать русско-греко-латино-английский словарь-справочник медицинских терминов с компонентом цветообозначения на основе эмоциогенных, когнитивно-ассоциативных и символических моделей с учетом специфики медицинского языка.

Теоретико-методологической базой настоящего исследования послужил когнитивно-дискурсивный подход, позволяющий представить когнитивную основу механизма накопления специального знания, его обработки, сохранения и репрезентации в виде моделей. Выполненная работа базируется на теоретических работах в области общего языкознания: Ю.Д. Апресян [Апресян, 1995, 2004, 2014], О.С. Ахманова [Ахманова, 2007], Р.А. Будагов [Будагов, 1965, 2004, 2006], Л.А. Введенская [Введенская, 2007],

В.В. Виноградов [Виноградов, 1972, 1977], В.И. Кодухов [Кодухов, 1987], В.А. Козырев [Козырев, 2015], М.В. Никитин [Никитин, 2007]. А.А. Реформатский [Реформатский, 2005], Э.А. Сорокина [Сорокина, 2013],

A.А. Уфимцева [Уфимцева, 1986], В.Д. Черняк [Черняк, 2015, 2021], З.А. Харитончик [Харитончик, 1992], Д.Н. Шмелев [Шмелев, 2003], и др.; антропоцентрической лингвистики: Ю.Д. Апресян [Апресян, 1995], Н.Д. Арутюнова [Арутюнова, 1999], Э. Бенвенист [Бенвенист, 1974], Л.Г. Викулова [Викулова, 2021], С.В. Гринев-Гриневич [Гринев-Гриневич, 2008, 2016, 2021], В. Гумбольдт [Гумбольдт, 1984], Е.С. Кубрякова [Кубрякова, 1995], Э. Сепир [Сепир, 1993], Б.А. Серебренников [Серебренников, 1988], Т.Г. Скопюк [Скопюк, 2008], Э.А. Сорокина [Сорокина, 2008, 2010, 2016, 2020, 2021], Ю.С. Степанов [Степанов, 2002], Л.А. Чернышова [Чернышова, 2011] и др.; когнитологии и теории концепта: Н.Д. Арутюнова [Арутюнова, 1999], А. Вежбицкая [Вежбицкая, 1996; 2001], Т.В. Дроздова [Дроздова, 2011], В.И. Карасик [Карасик, 2001; 2002], Е.С. Кубрякова [Кубрякова, 1994; 2002; 2004], Дж. Лакофф 1999],

B.А. Маслова [Маслова, 2011], З.Д. Попова, И.А. Стернин [Попова, Стернин, 2001] и др.; лингвокулътурологии: А.М. Арнольдов [Арнольдов, 1993], Н.Д. Арутюнова [Арутюнова, 1988], А. Вежбицкая [Вежбицкая, 1996; 2001], В.В. Воробьев [Воробьев, 1997], В. фон Гумбольдт [Гумбольдт, 2001], В.И. Карасик [Карасик, 2002, 2004], В.В. Красных [Красных, 2012], Д.С. Лихачев [Лихачев, 1985, 1987], В.А. Маслова [Маслова, 2001, 2007, 2019], В.В. Ощепкова [Ощепкова, 1995], Г.Г. Слышкин [Слышкин, 2000], Э.А. Сорокина [Сорокина, 2007], Ю.С. Степанов [Степанов, 1985, 1997], В.Н. Телия [Телия, 1996], В.М. Шаклеин [Шаклеин, 2012] и др.; лексикологии: Ю.Д. Апресян [Апресян, 1966], Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров [Верещагин, Костомаров, 1980], С.В. Гринев-Гриневич, Э.А. Сорокина [Гринев-Гриневич, Сорокина, 2008], В. Гумбольдт [Гумбольдт, 1985], Ю.А. Евграфова [Евграфова, 2020], Н.Г. Епифанцева [Епифанцева, 2011], И.Г. Жирова [Жирова, 2014], Ю.Н. Караулов [Караулов, 1987], О.И. Максименко [Максименко, 2014], Л.Л. Нелюбин [Нелюбин, 2003],

В.В. Ощепкова [Ощепкова, 2010], А.А. Потебня [Потебня,1990], Э.А. Сорокина [Сорокина, 1984], Л.А. Телегин [Телегин, 1992, 2018], И.Н. Филиппова [Филиппова, 2012] и др.; общей фразеологии: В.В. Виноградов [Виноградов, 1975], В.Н. Телия [Телия, 1996], Н.М. Шанский [Шанский, 1996] и др.; терминоведения: Л. Бесекирска [Бесекирска, 1996], Г.О. Винокур [Винокур, 1939], С.В. Гринев-Гриневич [Гринев-Гриневич, 2008, 2009, 2014], В.П. Даниленко [Даниленко, 1977], О.С. Зубкова [Зубкова, 2010], Т.Л. Канделаки [Канделаки, 1977], В.М. Лейчик [Лейчик, 1986, 2009], Д.С. Лотте [Лотте, 1961], Ю.Н. Марчук [Марчук, 1992, 2007], Э.А. Сорокина [Сорокина, 2015, 2020], А.В. Суперанская [Суперанская, 1976],

B.А. Татаринов [Татаринов, 1996, 2006], С.Д. Шелов [Шелов, 1984], П. Фабер, [Faber, 2005], Х. Фельбер [Felber, 1984], Е.В. Бекишева [Бекишева, 1992, 2007, 2013], С.И. Маджаева [Маджаева, 2012], С.Л. Мишланова, Т.И. Уткина [Мишланова, Уткина, 2008], В.Ф. Новодранова [Новодранова, 1990; 1998; 2000], М.Н. Чернявский [Чернявский, 2004], К. Хоф [Hough, 2018], Л.Р. Аллафи [Аллафи, 2004], О.Б. Бурдина [Бурдина, 2023], А.Н. Краснов [Краснов, 2005], А.Ф. Лосев [Лосев, 1968], Е.А. Слоева [Слоева, 2005] и др.; когнитивной лингвистики: Н.Ф. Алефиренко [Алефиренко, 1993],

C.А. Аскольдов [Аскольдов, 1997], А.Е. Гусева [Гусева, 2008], С.Г. Воркачёв [Воркачев, 2001, 2005], Е.И. Голованова [Голованова, 2003], С.В. Гринев [Гринев, 1993], Т.В. Дроздова [Дроздова, 2003], О.К. Ирисханова [Ирисханова, 2014], Н.А. Красавский [Красавский, 2001], Е.С. Кубрякова [Кубрякова, 1992, 1994, 1996], Э.А. Сорокина [Сорокина, 2002, 2006], З.Д. Попова, И.А. Стернин [Попова, Стернин, 2001], Е.В. Рахилина [Рахилина, 2000], Р.М. Фрумкина [Фрумкина, 1984], У. Крофт [Croft, 2005] A. Ченки [Cienki, 2007], Ж. Фоконье [Fauconnier, 2007], M. Джонсона [Jonson, 1987],Ч. Филлмор [Filmore, 1982], Дж. Лакофф [Lakoff, 1977], Э. Тейлор [Taylor, 2002] и др.; теории семантики: Н.Д. Арутюнова [Арутюнова, 1999], Ю.Д. Апресян [Апресян, 1995], Г.О. Папшева [Папшева, 2021], З.Д. Попова, И.А. Стернин [Попова, Стернин, 2001], В.Н. Телия [Телия, 1996], В.И. Шаховский [Шаховский, 2008] и др.; теории дискурса:

Н.Д. Арутюнова [Арутюнова, 1999], Р. Водак [Wodak 1996; Водак 1997], Т.А. ван Дейк [ван Дейк, 2013, 2015], Ж. Гийому, Д. Мальдидье [Гийому, Мальдидье, 1999], В.И. Карасик [Карасик, 2001, 2002], С.В. Мичугина, В.Ф. Новодранова [Мичугина, Новодранова, 2018], П. Серио [Серио, 1999], Н.А. Сидорова, Е.В. Курочкина [Сидорова, Курочкина, 2020], Е. И. Шейгал [Шейгал 2004], Г. Браун, Г. Юл [Brown, Yule, 1983], Н. Файрклоу [Fairclough, 1992], З.С. Харрис [Harris, 1952], M. М. Йоргенсен, Л. Филлипс [Jorgensen, Phillips, 2002], Д. Шиффрин [Schiffrin, 1987, 2001] и др.

В диссертации для решения поставленных задач наряду с общенаучными дедуктивно-индуктивными методами применяются следующие методы:

- метод сплошной выборки, используемый для отбора лексического материала из научных и медицинских словарей, метадискурсивных показателей из художественных произведений;

- концептуальный анализ семантики лексических единиц, в ходе которого выявляются критерии принадлежности этих единиц к происхождению медицинских терминов с компонентом цветообозначения;

- когнитивный метод моделирования, построения семантического поля, метод дефиниционного, фреймового, этимологического и референтного анализа;

- концептуальный анализ, позволяющий установить особенности функционирования медицинских терминов с компонентом цветообозначения в предметных областях медицины, лексических единиц в медицинском дискурсе, выделить когнитивные модели (тематические, лексико-семантические, таксономические) и проанализировать их языковую репрезентацию;

- корпусный анализ, включающий в себя элементы статистической обработки баз данных для определения частотности прилагательных-колоративов, метафорических и фразеологических единиц с компонентом цветообозначения;

- разработанный автором диссертации метод структурно-морфологического моделирования медицинских терминов с компонентом цветообозначения.

Гипотеза исследования. В связи с тем, что цвет играет значительную роль в формировании медицинских знаний, основанных на зрительном восприятии, вербализация таких знаний осуществляется посредством семантического моделирования медицинских терминов с компонентом цветообозначения, анализ которых способствует выявлению семантических, когнитивных и культурологических особенностей языка медицины.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые:

- выявлены семантические особенности медицинских терминов с компонентом цветообозначения на материале русского (с привлечением заимствований из латинского и греческого языков);

- построены семантические модели медицинских терминов с компонентом цветообозначения;

- выделены лингвокогнитивный и лингвокультурологический аспекты, антропоцентрические, эмоциогенные, ассоциативные и символические модели;

- разработаны лексико-семантические, тематические и таксономические модели медицинских терминов с компонентом цветообозначения, расширяющие представления о медицинской терминологии;

- предложены семантические модели цветовой картины мира медицины;

- проведено комплексное описание эмоциогенных, когнитивно-ассоциативных, символических моделей медицинских терминов с компонентом цветообозначения;

- составлен словарь-справочник медицинских терминов с компонентом цветообозначения, который способствует развитию, расширению, обогащению профессионально значимой для медицинских работников терминологии.

Теоретическая значимость настоящего исследования состоит в том, что исследование вносит вклад в развитие терминоведения и медицинской терминологии, в исследование антропоцентрической природы языка и его

интерпретирующей функции. Проведенное исследование расширяет научные представления о языке медицины, позволяет получить знания о семантике медицинских терминов. Предложенные семантические модели способствуют развитию методологии когнитивной лингвистики, культурологии, социолингвистики. Семантический анализ терминов с компонентом цветообозначения расширяет представление о когнитивно-коммуникативных потенциях терминов, вносит вклад в развитие теории номинации, семантики языка.

Практическая ценность данного исследования заключается в возможности применения результатов теоретического материала и результатов анализа языкового материала в вузовских курсах, лексикографической работе, спецкурсах по медицинской терминологии, при обучении латинскому языку, при составлении специальных словарей. Полученные результаты научного анализа могут быть применимы в областях научного знания (терминоведение, терминография, лексикография, семиотика, лингводидлактика, антрополингвистика).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Понятие медицинский термин с компонентом цветообозначения следует рассматривать как языковой знак в специальной функции медицинских знаний и информации о мероприятиях, объединенных целью диагностики, лечения и предупреждения болезней, сохранения и укрепления здоровья и работоспособности людей, продления их жизни. Медицинские термины с компонентом цветообозначения представляют собой словосочетания «существительное + прилагательное», и «прилагательное + существительное»; отражают четыре тематические группы болезни, симптомы и признаки, лекарственные растения, лабораторные исследования. В их семантике фиксируется опыт и знания, их сохранение в сознании человека.

2. Атрибутивное прилагательное цвета используется в языке медицины при описании патологических симптомов, состояния пациента, внешних признаков заболевания. Для медицинских терминов с компонентом

цветообозначения характерны детализация диагноза, конкретизация симптомов, признаков, развёрнутость описания заболевания. Они способствуют получению точной информации о заболевании и состоянии пациента.

3. Мотивированность медицинских терминов с компонентом цветообозначения, способность к метафоризации и созданию авторских ассоциативных цветовых образов реализуются в формировании медицинских терминов с компонентом цветообозначения. Цветообозначение и медицинский термин представляют собой неделимое целое, воспринимаемое как лингвистический факт, описывающий проблемы медицины.

4. Коннотативный потенциал медицинских терминов-фразеологизмов с компонентом цветообозначения свидетельствует о наличии тесной связи цветового оттенка с ментально-эмоциональными характеристиками носителей языка.

5. Полевый подход, описывающий модели медицинских терминов с компонентом цветообозначения, несет в себе «лингвистическую ценность», что позволяет охватить большое количество медицинских терминов с компонентом цветообозначения и выделить когнитивные, ассоциативные и символические поля через установление параметров описания каждого из них.

6. Медицинские термины с компонентом цветообозначения являются важными элементами медицины, они определяют фрагмент языковой картины мира медицины, выполняют символические функции, а комплексный подход к изучению цветообозначения позволит продвинуться дальше в осмыслении данного фрагмента языковой картины мира и расширит знания об особенностях соотношения языка и мышления.

7. Медицинские термины с компонентом цветообозначения, являющиеся семиотическим знаком для лечения и профилактики заболевания, характеризуют здоровье человека, указывают на признаки и симптомы заболевания, являются источником накопления и хранения медицинской

информации, развивают и расширяют профессиональные знания, формируют профессиональные компетенции. 8. Медицинские термины с компонентом цветообозначения конкретизируют заболевание, дают необходимую информацию о признаках и симптомах, посредством цвета систематизируются эмблемы, символы, закрепляется знание, происходит визуализация природы медицинской сущности, улучшается восприятие.

Результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры латинского и иностранных языков Астраханского государственного медицинского университета, научно-методических семинарах и конференциях.

Основные результаты диссертационного исследования представлены на научно-практических конференциях, форумах: «Коммуникативные единицы в свете современных научных парадигм» (Уфа 2019); «Актуальные вопросы современных гуманитарных наук», «Наука России: цели и задачи» (Екатеринбург 2020); «Развитие потенциала социально-гуманитарных наук в формировании soft skills медицинских кадров Юга России» (Ростов 2020); «Классические языки в современном профессиональном образовании» (Казань 2021, 2022); «Наука и образование: сохраняя прошлое, создаём будущее» (Пенза 2021); «Иностранные языки в медицинском образовании и здравоохранении» (Воронеж 2022); «Интеграция медицинского и фармацевтического образования, науки и практики» (Красноярск 2022); «Дискурсология, терминология, экология языка в современной лингвистике» (Астрахань 2019, 2020, 2021, 2022, 2024); «Язык и культура в эпоху интеграции научного знания и профессионализации образования» (Пятигорск 2020, 2021, 2022, 2024).

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования доктор наук Байдашева Эльвира Максутовна, 2025 год

Список литературы

1. Адашинская Г.А. Цветовой выбор - как метод оценки боли у пациентов с различными формами болевого синдрома: автореф. дис. ... канд. психол., наук. М., 2003. 295 с.

2. Адашинская Г.А., Ениколопов С.Н., Мейзеров Е.Е. Боль и цвет. Психологический журнал. 2005. Т. 26, №3. С.74-80.

3. Аллафи Л.Р. Когнитивный анализ стоматологической терминологии (на материале терминов ортодонтии в русском и английском языках): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Нальчик, 2004. 22с.

4. Алексеева Л. М. Термин и метафора. Пермь: Изд-во Пермского университета, 1998. 249 с.

5. Алексеева Л. М., Мишланова С. Л. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. 200 с.

6. Алексеева Л.М. Термин и метафора: семантическое обоснование метафоризации. Пермь: Изд-во Перм. гос. ун-та, 1998. 250с.

7. Алефиренко Н.Ф. Проблемы вербализации концепта: теоретическое исследование. Волгоград: Перемена, 2010. 96 с.

8. Алешина О.Н. Семантическое моделирование в лингвометафорологических исследованиях: на материале русского языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Томск, 2003. 56 с.

9. Алимпиева Р.В. Синонимические связи в лексико-семантической группе прилагательных красного цвета // Вопросы семантики. Калининград, 1978. С. 95-105.

10. Алимпиева Р.В. Становление лексико-семантических групп цветовых прилагательных в русском языке первой половины XIX в. // Вопросы семантики. 1982. № 2. С. 49-60.

11. Алпатов В.М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах в языке. М., 1993. №3. С.15-26.

12. Алымова Е.Н. Ассоциативная лингвоцветовая картина мира // Вестн. С. Петерб. ун-та. Сер. 9. 2007. Вып. 2. Ч. II. С. 74-77.

13. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. 767 с.

14. Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (К проблеме «языковой картины мира») // Вопросы языкознания. М.: ФГУП Изд-во «Наука», 1987. № 3. С. 3-20.

15. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М: Языки русской культуры, 1999. 896 с.

16. Асадова А.Ю. Некоторые лингвистические характеристики терминологических единиц (на примере современной англоязычной терминологии цифровой фотографии) // Молодой ученый. 2015. № 6 (86). С. 794-799. URL: https://moluch.ru/archive/86/16090/ (дата обращения: 24.04.2022).

17. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность: от теории словесности к структуре текста. М.: Аcademia, 1997. С. 267-279.

18. Астахова Я. Цветообозначения в русской языковой картине мира: дис. ... канд. филол. наук. М., 2014. 234 с.

19. Афанасьев В.Г. Общество: системность, познание и управление. М.: Политиздат, 1981. 368 с.

20. Ахметьянов Р. Г. Общая лексика материальной культуры народов Среднего Поволжья. М.: Наука, 1988. 220 с.

21. Бабенко И.С. Происхождение медицинских символов // Международный студенческий научный вестник. 2018. № 6. С. 45.

22. Байдашева Э.М. Лексико-семантическое поле «цвет» в языке медицины // Гуманитарные исследования. Астрахань, 2019. №2 (70). С.21-27.

23. Байдашева Э.М. Тематические группы колоронимов в медицинской терминологии // Гуманитарные исследования. Астрахань, 2020. №4 (76). С. 165-172.

24. Байдашева Э.М. Терминологическое описание лексических единиц с компонентом цветообозначения в современной медицине // Гуманитарные исследования. Астрахань, 2020а. № 1 (73). С. 66-72.

25. Байдашева Э.М. Семантическое поле цветообозначения «Белый» в языке медицины // Российский лингвистический бюллетень. 2020б. №4 (24). С.94-97

26. Байдашева Э.М. Медицинские термины с компонентом цветообозначения в предметной области медицины «Офтальмология» // Вестник ЮжноУральского государственного университета. Серия: Лингвистика. 2021. Т. 18. № 1. С. 13-18.

27. Байдашева Э.М. Метафоры и терминологически устойчивые выражения с колоронимами в медицинской терминологии // Вестник СевероВосточного федерального университета им. М.К. Аммосова. 2021а. № 1 (81). С. 50-57.

28. Байдашева Э.М. Таксономия медицинских терминов заболевания и лечения с колоронимами в медицинской терминологии // Вестник Башкирского университета. 2021б. С. 171-178.

29. Байдашева Э.М. Языковая и фразеологическая картина мира с компонентом цветообозначения в медицине // Гуманитарные исследования. Астрахань, 2021в. № 2 (78). С. 6-10.

30. Байдашева Э.М. Язык символики болезни с компонентом цветообозначения // Российский лингвистический бюллетень. 2021г. № 4 (28). С. 16-19.

31. Байдашева Э.М. Авторские термины языка медицины с компонентом цветообозначения // Гуманитарные исследования. Астрахань, 2022. № 1 (81). С. 28-31.

32. Байдашева Э.М. Семиотика цвета в медицинской терминологии // «Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки». Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2022а. Т. 41, № 1. С. 95-103.

33. Байдашева Э. М. Цветология языка медицины: лингвистические, психологические, социальные аспекты: монография. Астрахань: Изд-во ФГБОУ ВО Астраханский ГМУ Минздрава России, 2024. 157 с.

34. Бахилина Н.Б. История цветообозначений в русском языке. М., 1975. 286 с.

35. Бекишева Е.В. Формы языковой репрезентации гносеологических категорий в клинической терминологии: дис. ... д-ра филол. наук. М., 2007а. 401 с.

36. Бекишева Е.В. Категориальные основы номинации болезней и проблем, связанных со здоровьем: монография. Под ред. проф. Новодрановой В.Ф. Самара: «Содружество», 2007б. 250с.

37. Бекишева Е. В. Современное состояние медицинского терминоведения // Язык медицины: Всероссийский межвузовский сборник научных трудов. Самара: СГМУ, 2007. 460с.

38. Бекишева Е.В., Дудецкая С.Г. Социолингвистические аспекты заимствования в общеупотребительном языке и в терминологии // Известия Самарского научного центра Российской академии наук, т.12, №3(2), 2010. С.458-461.

39. Бенвенист Э. Общая лингвистика и вопросы французского языка / пер. с фр. М.: Прогресс, 1974. 447 с.

40. Беренбейн Б. А., Студницин А. А. и др. Дифференциальная диагностика кожных болезней. М.: Медицина, 1989. 672 с.

41. Берлин Б., Кей П. Основные цвета. Их универсальность и видоизменения. М., Знание. 1969.

42. Берулава Г.А. Образ мира как мифологический символ. М.: Педагогическое общество России, 2001. 46 с.

43. Бесекирска Л. К вопросу об определении термина // Терминоведение. Тулуза, 1996. № 1-3. С.34-37.

44. Бирих А.К. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь / Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. М.: Астрель: АСТ: Люкс, 2005. 926 с.

45. Богоявленский Н.А. Отечественная анатомия и физиология в далёком прошлом. Л.: «Медицина», 1970. 159 с.

46. Бондарчук А.И. Семантика цвета в аспекте межкультурных визуальных коммуникаций // Молодой ученый. 2014. № 3 (62). С. 1081 -1085. URL: https://moluch.ru/archive/62/9563/ (дата обращения: 24.08.2021).

47. Борисова Д.Н. К проблеме выбора термина для названия форм цветообозначения в языке // Вестник Челябинского государственного университета. Челябинск, 2008. № 21. С. 32-37.

48. Брагина А.А. Лексика языка и культура страны: изучение лексики в лингвострановедческом аспекте. М.: Рус. яз., 1981. 176 с.

49. Бурдина О.Б. Моделирование терминологической вариативности в фармацевтическом дискурсе: дис. ... канд. филол. наук. Пермь, 2013. 277 с.

50. Быкова Л., Сукаленко Н. Специфика национально-культурных символов // Annales Universitatis Mariae CurienSklodowska LublinnPolonia Vol XIV/XV. Sectio FF Philologiae 1996/1997. С. 411-425.

51. Василевич А.П. Психолингвистическая значимость слов-цветообозначений в разных языках // Экспериментальные исследования в психолингвистике. М., 1982. 319 с.

52. Василевич А.П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте: на мат-ле цветообозначений в языках разных систем / Отв. ред. д.ф.н. В.Н. Телия. М.: Наука, 1987. 214 с.

53. Василевич А.П., Скокан Ю.Н. К методике сопоставительного исследования (на примере лексики цветообозначений) // Вопросы языкознания. М. 1996. №3. С. 103-111.

54. Василевич А.П. Языковая картина мира цвета. Методы исследования и прикладные аспекты. Дисс. ... д-ра филол. наук. М. 2003. 95 с.

55. Василевич А.П., Кузнецова С.Н., Мищенко С.С. Цвет и названия цвета в русском языке / Под общ. ред. А. П. Василевича. Изд. 2 -е. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. 216 с.

56. Вежбицкая А. Обозначение цвета и универсалии зрительного восприятия // Язык. Культура. Познание. М., 1996. С. 231-291.

57. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996а. С. 356-361.

58. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов / пер. с англ. А.Д. Шмелева. М.: Яз. Славянской культуры, 2000. 288 с.

59. Вельмезова Е.В. Чешские заговоры: Исслед, и тексты [Рос. акад. наук, Ин-т славяноведения]. М: Индрик, 2004. 277 с.

60. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: Русский язык, 2005. 320 с.

61. Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975. 560 с.

62. Винокур Г.О. Грамматические наблюдения в области технической терминологии // Труды МИИФЛИ. М., 1939. 483 с.

63. Владыкина Т.Г. Мифология визуального и акустического в коммуникативном поведении удмуртов // Вестник Удмуртского университета. 2008. Вып. 1. С. 83-87.

64. Волович М.И. Теоретические основы создания учебного пособия словарного типа (На материале ассоциативной терминологии подъязыка медицины): Дис. ... канд. пед. наук. Москва, 2002. 160 с.

65. Волошин Ю.К. Общий американский сленг: состав, деривация и функция (лингвокультурологический аспект): Монография: Кубан. гос. ун-т, 2000. 282 с.

66. Воробьев В.В. Лингвокультурология: теория и методы. 1997. 331 с.

67. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64-72.

68. Гак В.Г. Метафора универсальная и специфическая. Метафора в языке и тексте [В. Г. Гак, В. Н. Телия, Е. М. Вольф и др.]. М.: Наука, 1988. 174 с.

69. Гайдукова Т.М. Цветообозначения человека и частей его тела: на материале современного немецкого языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Нижний Новгород, 2008. 23 с.

70. Галахов А.Д. Мнение о статье Н. Греча «Заметки о преподавании русского языка и словесности» // Санкт-Петербургские ведомости. 1856. № 266. С. 1490-1500.

71. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 131 с.

72. Гамкрелидзе Т.В., Иванов В.В. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. Т. I-II. Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1984. 1330с.

73. Гатауллина Л.Р. Роль цветообозначений в концептуализации мира: На материале фразеологизмов английского, немецкого, французского, русского и татарского языков: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Уфа. 2005. 259 с.

74. Гегель Г.В. Энциклопедия философских наук. М., 1974. Т. 1. 399с.

75. Гете И.В. К учению о цвете. Хроматика. Очерк учения о цвете. Москва, 1957. 328 с.

76. Гийом Г. Язык и его порождение // Принципы теоретической лингвистики. М.: Культура. 1992. С. 135-136.

77. Гладкова Е.С. Лингвокультурный аспект цветообозначений // Молодой ученый. 2016. № 19 (123). С. 553-556. URL: https://moluch.ru/archive/123/33212/ (дата обращения: 12.07.2024).

78. Голованова Е.И. Категориальный подход к изучению термина. // Научно-техническая терминология. Вып. I. М., 2004. С. 17-21.

79. Голованова Е. И. Категория профессионального деятеля: Формирование. Развитие. Статус в языке. М.: Изд-во «Элпис», 2008. 304 с.

80. Голованова Е.И. Теоретические аспекты интерпретации термина как языкового знака // Лексикология. Терминоведение. Стилистика. Сб. научных трудов. Посвящается юбилею В.М. Лейчика. Москва-Рязань, 2003 С.73-78.

81. Голованова Е.И. Когнитивное терминоведение: учеб. пособие. Челябинск: Энциклопедия, 2008. 224с.

82. Головин Б.Н. Терминология // Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1979. С. 264-268.

83. Головин Б.И. Направления и методы терминологических исследований: Очерк и хрестоматия. // История отечественного терминоведения: В 3 т. Т. 2. М.: Московский Лицей, 1995. Книга 1.

84. Горошко Е.И. Изучение вербальных ассоциаций на цвета // Языковое сознание и образ мира. М.: Институт языкознания РАН, 2000. С. 291-313.

85. Грабарев П.А., Лукин Е.П. Желтая лихорадка // Инфекционные болезни: Новости. Мнения. Обучение. 2015. № 3. С. 18-24.

86. Грановская Л.М. К истории некоторых имен прилагательных, обозначавших цвет в русском языке XVI XVII веков // Ученые записки АПИ языков им. Мерза Фатали Ахундова. Баку, 1963. С. 135-149.

87. Грибанов Э.Д. Медицина в символах и эмблемах. М.: Медицина, 1990. 208 с.

88. Грибанов Э.Д. Эмблемы медицины. Тбилиси: Сабчота Сакартвело, 1979. 111 с.

89. Гринев С.В. Введение в терминоведение. М., 1993. 309 с.

90. Гринев-Гриневич С. В. О современном состоянии терминоведения (от комплексной науки - к комплексу научных дисциплин) // Научно-техническая терминология. Выпуск I. Москва: Госстандарт: ВНИИКИ, 2004. 304с.

91. Гринев-Гриневич С.В., Сорокина Э.А., Скопюк Т.Г. Основы антрополингвистики. М., 2008, 128 с.

92. Гринев-Гриневич С.В., Сорокина Э.А. Язык как средство изучения познания и эволюции человека (К 10-летней годовщине появления антрополингвистики) // Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. М., 2014. №5. С. 12-25.

93. Груздева Е. С. Феномен белого халата на примере уровня артериального давления / Е.С. Груздева, Н.В. Борисов, С.Т. Тевосян. // Молодой ученый. 2019. № 6 (244). С. 46-47.

94. Грунина Л.П., Зинганшина З.Р. Особенности метафоризации русских медицинских терминов // Вестник общественных и гуманитарных наук. 2021. Т. 2, № 2. С. 65-68.

95. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М.: Гнозис, 2003. 286 с.

96. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / пер с нем. яз. под ред. и с предисл. Г.В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984. 397 с.

97. Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Избранные труды по языкознанию. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2001. С. 37-298.

98. Давидян З.О. Семантика цветообозначений bleu / azul во французском и испанском языках (универсальное и национальное) // Вестник Волгоградского гос. ун -та. Сер. 2, Языкознание. 2009. №1(9). С. 185-188.

99. Даниленко В.П. Лексико-семантические и грамматические особенности слов-терминов // Исследования по русской терминологии: сб. ст. М.: Наука, 1971. С. 7-67.

100. Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания / АН СССР, Институт русского языка. М.: Наука, 1977. 246 с.

101. Декарт Р. Сочинения в 2-х т. Т. 1. М.: Мысль, 1989. 654 с.

102. Дроздова Т. В. Проблемы понимания научного текста: (англоязычные экономические тексты). Астрахань: Изд-во АГТУ, 2003. 224 с.

103. Дроздова Т.В. Термин в системе языка и в коммуникативном контексте. Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 24 (239). Филология. Искусствоведение. Вып. 57. С. 19-21.

104. Духанина И.В. Термин и терминоэлемент в репрезентации структур знания // Научные и методические проблемы медицинской и фармацевтической терминологии. М.: МГМСУ, 2003. С.46-48.

105. Ельцова Л.Ф. Роль термина в научной коммуникации // Текст и дискурс: традиционные и когнитивно-дискурсивные аспекты исследования: сборник науч. тр. РГПУ им. С. А. Есенина. Рязань, 2002. С. 128-130.

106. Жаркынбекова Ш.К. Ассоциативные признаки цветообозначений и языковое сознание // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. 2003. № 1. С. 109-115.

107. Жирова И.Г. Лингвистическая категория эмфатичность в антропоцентрическом аспекте: дис. ... д-ра филол. наук. Москва, 2007. 380 с.

108. Зеленов А.Н. Фразеологизм в роли газетного заголовка: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Великий Новгород, 2009. 124 с.

109. Звегинцев В.А. Мысли о лингвистике. М., 1996. 335с.

110. Зубова Л.Ю. Английские медицинские аббревиатуры как часть профессиональной языковой картины мира на фоне их русских и французских аналогов: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Воронеж,

2009. 22 с.

111. Зубкова О.С. Медицинская метафора и медицинская метафора - термин в индивидуальном лексиконе (экспериментальное исследование). Курск,

2010. С. 140-145.

112. Зяблова О.А. К пониманию природы термина с когнитивной точки зрения // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. №2. С.41-46.

113. Ивашкевич И.Н. Цвет в семантике лексических единиц (на материале современного английского языка) // Когнитивная семантика: материалы второй Международной школы - семинара по когнитивной лингвистике 11-14 сентября 2000 года в 2 частях. Тамбов. Часть 1, 2000. С. 44-45.

114. Йокояма О. Когнитивная модель дискурса и русский порядок слов. М.: Языки славянской культуры, 2005. 424 с.

115. Ионова С.В. Эмотивная лингвистика: от глубин слова к широте социальных коммуникаций // Человек в коммуникации: от категории эмоций к эмотивной лингвистике: сб. науч. тр. Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2013. С. 9-12.

116. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: КомКнига, 2006. 288 с.

117. Какзанова Е.М. Лингвокогнитивные и культурологические особенности научного дискурса (на материале математических и медицинских терминов-эпонимов): дис. ... д-ра филол. наук. М., 2011. 379 с.

118. Какзанова Е.М. Номенклатура и термины-эпонимы: обзор мнений // Вестник МГОУ. 2013а. № 5. С. 21-25.

119. Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов. М.: Наука, 1997. 167с.

120. Кант И. Антропология с прагматической точки зрения. СПб.: Наука, 1994. 471 с.

121. Капанадзе Л.А. О понятиях «термин» и «терминология» // Развитие лексики современного языка. М., 1965. С. 75-85.

122. Капнина Г.И. Концепт «цвет» в языковой картине мира / Г. И. Капнина, И. Б. Коротяева. // Филология и лингвистика. 2016. № 1 (3). С. 20-23. URL: https://moluch.ru/th/6/archive/23/505/ (дата обращения: 29.01.2024).

123. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477с.

124. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гносис, 2004. 390 с.

125. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / под. ред. И. А. Стернина. Воронеж: ВорГУ, 2005. С.75-80.

126. Караулов Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть. М.: ИРЯ РАН, 1999. 180 с.

127. Квитко И.С. Термин в научном документе. Львов, 1976. 124 с.

128. Кезина С.В. Семантическое поле цветообозначений в русском языке (диахронический аспект): Монография. Пенза: ПГПУ им. В.Г. Белинского, 2005. 314 с.

129. Кезина С.В. Оценочность цветолексем и ее актуализация в славянских языках // Российский гуманитарный журнал 2013. Т. 2. №4. С. 361-367.

130. Князева А.И. Проблема определения понятия «термин» в переводческом аспекте и перевод терминов на примере текста нефтегазовой отрасли //

Молодой ученый. 2020. № 23 (313). С. 698-701. URL: https://moluch.ru/archive/313/71149/ (дата обращения: 19.07.2024).

131. Князькина Л.Е. Характер системности анатомической терминологии //Известия Самарского научного центра Российской академии наук, т.14, №2(6), 2012. С. 1540-1544.

132. Кобозева И.М. Семантические проблемы анализа политической метафоры // Вестник МГУ. Филология. 2001. № 6. С. 132-149.

133. Кобрина О.А. Специфика коммуникативной категории модуса // Вопросы когнитивной лингвистики. Тамбов: РАЛК, 2011. № 1. С. 70-74.

134. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. М., 2008. С. 146-153.

135. Колесов И.Ю. Проблемы концептуализации и языковой репрезентации зрительного восприятия (на материале английского и русского языков): монография. Барнаул: БГПУ, 2008. 354 с.

136. Колесов И.Ю. О значимости некоторых когнитивных моделей в языке // Филология и человек. 2007. №2. С. 33-46.

137. Комарова З.И. Семантическая структура специального слова и её лексикографическое описание. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. 155 с.

138. Комова Т.А. Цветообозначение как объект категоризации (на материале русского и английских языков) // Когнитивные аспекты языковой категоризации. Рязань, 2000. С. 80-81.

139. Комлев Н.Г. О культурном компоненте лексического значения слова // Вестник МГУ, 1966. №5. С. 43-50.

140. Кондратьев Д.К. Латинский язык. Анатомическая номенклатура, фармацевтическая терминология и рецептура, клиническая терминология: учебно-методическое пособие для студентов лечебного, педиатрического, медико-психологического и медико-диагностического факультетов. Гродно: ГрГМУ, 2009. 395с.

141. Косых Е. А. Система цветообозначений в русском языке (к созданию и публикации «Русской энциклопедии цвета») // Вестник БГПУ: Гуманитарные науки, №2, 2002. С. 28-34.

142. Кошарная С.А. Лингвокультурологическая реконструкция мифологического комплекса человек - природа в русской языковой картине мира: автореф. дис. ... док. филол. наук. Белгород, 2002. 452с.

143. Кошкарева Н.Б. Сколько цветов в радуге? // Наука из первых рук. 2018. № 2-3 (78). С. 90-99.

144. Кравченко А.В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка. Иркутск: Изд. ОГУП, 2001. 260 с.

145. Кравченко А.В. Восприятие и категоризация // Языковая категоризация (части речи, словообразование, теория номинации). Материалы круглого стола, посвященные юбилею Е. С. Кубряковой по тематике ее исследования, октябрь 1997г. М., 1996. С. 40-41.

146. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Волгоград, 2001. 495а

147. Краснов А.Н. Применение когнитивного подхода к построению концептуальной модели предметной области на примере классификации повреждений таза / А.Н.Краснов, О.В.Петина, Е.А.Слоева // Вестник СГТУ; Серия: Гуманитарные и психолого-педагогические науки / Гл. ред. Б.Л.Штриков. Самара, 2005. Вып. 35. С. 121-125.

148. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. 375 с.

149. Красных В.В. Культурная идентификация и самоидентификация: взгляд филолога // Межэтническое общение: контакты и конфликты: сб. ст. / под ред. Н.В. Уфимцевой. М.: ИЯз РАН-МИЛ. 2012. С. 16-28.

150. Кубрякова Е.С. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Е. С. Кубрякова, Б. А. Серебренников, В. И. Постовалова. М.: Наука, 1988. 216 с.

151. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1994. С. 41-73.

152. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика - психология - когнитивная наука // Вопросы языкознания. 1994а. №4. С. 34-47.

153. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца XX века / под ред. Ю.С. Степанова. М.: Российский гос. ун-т, 1995. С. 149-238.

154. Кубрякова Е.С. Категория // Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е.С. Кубряковой. М.: Фил. фак-т МГУ, 1996. 245 с.

155. Кубрякова Е.С. Категоризация мира: пространство и время // Категоризация мира: пространство и время. Материалы научной конференции. М.: Диалог-МГУ, 1997. С. 3-14.

156. Кубрякова Е.С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы) // Известия РАН. Серия лит-ры и языка. 1997а. Т 56. №3. С. 22-31.

157. КубряковаЕ.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М.: Наука, 1997б. 330 с.

158. Кубрякова Е.С. О современном понимании термина «концепт» в лингвистике и культурологи // Реальность, язык и сознание: междунар. межвуз. сб. науч. тр., Тамбов: Изд-во ТГУ им Г.Р.Державина, 2002. Вып. 2. С. 5-15.

159. Кубрякова Е.С. Языковая картина мира как особый способ репрезентации образа мира в сознании человека // Вестник Чувашского государственного педагогического университета имени И. Я. Яковлева, 2003. №4 (38). С. 2-12.

160. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004. 560 с.

161. Куликова Л.В. Коммуникативный стиль в межкультурной парадигме: монография. Красноярск: КГПУ им. В.П. Астафьева, 2006. 392 с.

162. Кульпина В.Г. Лингвистика цвета. М., 2001.470с.

163. Кульпина В.Г. Теоретические аспекты лингвистики цвета как научного направленияё сопоставительного языкознания. М., 2002. 695с.

164. Кульпина В.Г. Лингвистическая цветология: от истории к современности цветовых концептосфер: монография //отв. ред. В. А. Татаринов. Москва: МАКС Пресс, 2019. 288 с.

165. Куркина Т.В. Когнитивные основы наименований компонентов действующих веществ лекарственных растений. Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 2003. 24с.

166. Куркина Т.В. Когнитивные основы наименований компонентов действующих веществ лекарственных растений. Дисс. канд. филол. наук. М.: Ин-т языкознан. РАН, 2003. 212 с.

167. Ладо Р. Лингвистика поверх границ культур // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXV: Контрастивная лингвистика. М., 1989. С. 34-35.

168. Лаенко Л.В. Особенности формирования символического значения слова (на примере цветовых прилагательных английского языка) // Актуальные проблемы прагмалингвистики. Воронеж, 1996. С. 47-48.

169. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, 1978. 544с.

170. Лакофф Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1995. С. 143-184.

171. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живём // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 387-415.

172. Лебедева С.В., Зубкова О.С. Медицинская метафора в современном языке: Монография. Курск: Изд-во Курского гос. ун-та, 2006. 128 с.

173. Лейчик В.М. О языковом субстрате термина // Вопросы языкознания. 1986. № 5. С. 87-97.

174. Лейчик В.М. Об относительности существования термина // Материалы научного симпозиума «Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики». М., 1971. 1090с.

175. Лейчик В.М. Отношение между культурой и языком: общие функции // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2003. №2. С. 17-29.

176. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. 3-е изд. М.: Издательство ЛКИ, 2007. 256 с.

177. Лейчик В.М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2014. 264c.

178. Лекант П.А. Современный русский язык: учебник для вузов / П.А. Лекант, Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин, Е.В. Клобуков; под редакцией П. А. Леканта. 5-е изд. М.: Изд-во Юрайт, 2024. 493 с. URL: https://urait.ru/bcode/535763 (дата обращения: 24.11.2024).

179. Леонтьев А.А. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность / под ред. Ю.А. Сорокина, Е.Ф. Тарасова (отв. ред.), Н.В. Уфимцевой. М.: Ин-т языкознания РАН, 1993. С. 16-21.

180. Лиманская Л.Ю. Натурфилософские и художественно-эстетические аспекты теории цветового зрения М.В.Ломоносова // Человек и культура. 2013. № 1. С. 1-12.

181. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Академия, 1997. С. 280-287.

182. Лосев А.Ф. Введение в общую теорию языковых моделей. М., 1968. 296с.

183. Лотте Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. М., 1982. 149 с.

184. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической. М., 1961. 210 с.

185. Лысякова М.В. Лексико-семантические парадигмы: лингвистический статус, критерии разграничения // Вестник РУДН, сер. Лингвистика. 2005, №7. С.31-35.

186. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып 1. Архангельск, 1997. С. 32-45.

187. Маджаева С.И. Структурно-семантические особенности медсестринской терминологии (на материале английского языка). автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2005. 18с.

188. Маджаева С.И. Тематическая когерентность в медицинском дискурсе // Вестн. Волгогр. гос. ун-та. Сер. 2, Языкозн. 2012. № 1 (15). С. 196-199.

189. Маджаева С.И., Байдашева Э.М. Термины с компонентом цветообозначения в языке медицины // Научные ведомости БелГу. Белгород: Серия: Гуманитарные науки. 2019. Том 38, №2. С.219-226.

190. Маджаева С.И., Байдашева Э.М. К вопросу об изучении термина с компонентом цветообозначения в языке медицины // Вестник СевероВосточного федерального университета имени М. К. Аммосова. Vestnik of North-Eastem Federal University. Выпуск: №1 (75). 2020. С.88-97.

191. Маджаева С.И., Байдашева Э.М. К вопросу о функционировании терминов с компонентом цветообозначения в клинической медицине // Вестник Калмыцкого университета. № 1(45). 2020а. С.76-82.

192. Маджаева С.И. Перспективы развития терминологии (история терминологии как аргументативный ресурс) // Аргументативная риторика в практике политического, делового и административно-правового общения: Материалы Международной Интернет конференции. Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2010. С. 193-199.

193. Маджаева С.И. Медицинские терминосистемы: становление, развитие, функционирование (на материале предметных областей медицины сахарный диабет и СПИД). Астрахань: АГМА, 2012. 277с.

194. Маджаева С.И. К проблеме эмоциогенности медицинского термина // Вестник РУДН. Серия Лингвистика, 2015. С.94-104.

195. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003. 276 с.

196. Макеева М.Н. Лексические проблемы перевода с английского языка на русский: Учеб. пособие. Тамбов: Изд-воТамб. гос. техн. ун-та, 2004. 92 с.

197. Макеенко И.В. Семантика цвета в разноструктурных языках: универсальное и национальное. Дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 1999. 258 с.

198. Маклакова Е.А., Стернин И.А. Теоретические проблемы семной семасиологии: монография. Воронеж: Истоки, 2013. 277 с.

199. Максименко О.И. Поликодовый vs. креолизованный текст: проблема терминологии // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2012. № 2. С. 93-102.

200. Максимович-Амбодик Н.М. Искусство повивания, или Наука о бабичьем деле. СПб.: печатано в Императорской типографии, 1784-1786. 5 часть. Т. 1-6.

201. Максимович-Амбодик Н.М. 'Емвлемы и символы'. Петербург, 1784.

202. Маленова Е.Д. Наивная картина мира и ее отражение в английской медицинской терминологии в социолингвистическом освещении: автореф. дис. ..канд. филол. наук. Омск, 2006. 22 с.

203. Малинаускене Н.К. Обозначения пурпурного цвета в эпосе Гомера. В кн.: Образ и слово. Вопросы классической филологии, вып. VII. М., 1980. С. 214-233.

204. Малинаускене Н.К. Некоторые особенности системы цветообозначения в языке Гомера. Живое наследие античности. Вопросы классической филологии. Вып. IX. М., 1987. С. 24-39.

205. Мартине А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике. М., 1963. Вып. 3. С. 366-566.

206. Мартине А. Структурные вариации в языке // Новое в лингвистике. М., 1954. Вьш. 4. С. 450-464.

207. Масевич А.Ц., Захаров В.П. Частотное поведение прилагательных цвета в русских поэтических текстах // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2019. Т. 17, № 1. С. 21-48.

208. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. М.: Наследие, 1997. 208 с.

209. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия. 2001. 208 с.

210. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2007. 296 с.

211. Миронова Л.Н. Цветоведение. Психологическое воздействие цвета, Изд-во: «Вышэйшая школа». Минск. 1984. 286с.

212. Митяева А.П. К вопросу о лингвокогнитивном и лингвокультурологическом подходах к изучению концептов // Молодой ученый. 2015. № 10 (90). С. 1420-1423. URL: https://moluch.ru/archive/90/18871/ (дата обращения: 18.01.2022).

213. Михайленко О.А. Субботина В.Г., Оленко Е.С., Екимова Н.В. и др. «Цветные» симптомы в практической медицине // Успехи современного естествознания. 2011. С. 101-102.

214. Михайлова Т.В. Вербальное осмысление катастрофы: когнитивно-семантическое описание слова (на материале русского и английского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2012. 25 с.

215. Михеев И. С. Болезни и способы их лечения по верованиям и обычаям Казанских вотяков // Вотяки: Сб. по вопросам экономики, быта и культуры вотяков. М.,1926. С. 41-48.

216. Мичугина С.В. Трансдисциплинарный подход к изучению терминов цвета на примере английского red // Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование». 2023. 1(49). С. 87-95.

217. Мишланова С.Л. Методологические возможности когнитивного терминоведения // Стереотипность и творчество в тексте. Пермь: Изд-во ПГУ, 2001. С.36-62.

218. Мишланова С.Л., Гуреева A.M. Вариативность терминологии Международного Бакалавриата. Пермь, 2011. 158 с.

219. Мишланова, С.Л. Когнитивный аспект медицинской коммуникации // Сб. науч. тр. «Теория коммуникации & прикладная коммуникация». Вестник Российской коммуникативной ассоциации. Выпуск 1. Ростов н/Д: ИУБиП, 2002. С. 91-98.

220. Мокиенко В.М. Когнитивное и акогнитивное во фразеологии // Фразеология и когнитивистика: материалы 1-й междунар. науч. конф. Белгород, 4-6 мая 2008 г.: в 2 т. / БелГУ, Комиссия по славян. фразеологии междунар. комитета славистов ; отв. ред. Н. Ф. Алефиренко. Белгород, 2007. Т. 1: Идиоматика и познание. С. 13-26.

221. Морковин В.В. К проблеме альтернативной (антропоцентрической) лексикологии // Семантические категории языка и методы их изучения. Уфа: УГУ, 1997. С. 56-58.

222. Морозова Л. А. Терминознание: основы и методы / М-во образования Рос. Федерации, Моск. пед. гос. ун-т. М.: Прометей, 2004. 143 с.

223. Москович В.Л. Система цветообозначений в современном английском языке // Вопросы языкознания.1960. № 6. С. 83-87.

224. Небжеговская-Бартминская С. Шла болячка с Болентина. Концептуализация болезни в польском языке и в польских народных заговорах // Заговорный текст. Генезис и структура. М., 2005. С. 309-325.

225. Недобух С.А. Когнитивно-коммуникативная категория персональности: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тверь, 2002. 19 с.

226. Никулина Е.А. Терминологизмы как результат взаимодействия и взаимовлияния терминологии и фразеологии современного английского языка: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 2005. 40 с.

227. Ниши К. Энергетическое питание: макробиотика. СПб.: ПК «Невский проспект», 2001. 124с.

228. Новик И.Б. Вопросы стиля мышления в естествознании. М.: Политиздат, 1975. 144 с.

229. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке: (Семант. анализ противоположности в лексике). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. 289 с.

230. Новодранова В.Ф. Когнитивные науки и терминология // Научно-техническая терминология: Науч. тех. реф. Сб. Вып. 2. М., 2000. С. 68-69.

231. Новодранова В.Ф. Когнитивная карта науки // Межд. конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. материалов. Тамбов, 2006. С. 69-70.

232. Новодранова В.Ф. Когнитивное терминоведение // Общее терминоведение: Энциклопедический словарь. М.: Московский лицей. 2006а. С.82-84.

233. Новодранова В.Ф. Формирование языковой картины медицины (когнитивный аспект) // Современные тенденции в лексикологии, терминологии и теории. Сб. науч. тр. Посвящается 80-летию Владимира Моисеевича Лейчика. М.: Изд-во МГОУ, 2009. 384 с.

234. Ню Юйфэн. Структурно-семантические особенности фразеологических единиц с компонентом «цвет» в китайском и английском языках: автореферат дис. ... канд. филол. наук. Белгород. гос. нац. исслед. ун-т. Белгород. 2020. 22с.

235. Панкова О.Ю. Ассоциативность в символике // Вестник МГУ. Сер. 9, Филология. 2003. № 6. С. 30-43.

236. Панина Т.И. Символика цвета в удмуртской народной медицине. Ежегодник финно-угорских исследований. Выпуск 3. Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2013. С. 38-49.

237. Папшева Г.О., Голубцова Н.В., Матвеева О.Н. Семантические особенности медицинской лексики в «Толковом словаре» В. И. Даля // Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. 2021. №3. С. 106-116.

238. Платон. Государство. Книга седьмая // Собр. соч.: в 4 т./ пер. с древнегреч. С.С. Аверинцева и др. М.: Мысль, 1994. Т.3. С.295-326.

239. Плотникова С.Н. Когнитивно-дискурсивная деятельность: наблюдение и конструирование // Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы. М.: Гнозис, 2006. С. 66-81.

240. Полухина О.Н. Терминообразование на базе греко-латинских терминоэлементов в стоматологической терминологии (на материале французского языка): автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2001. 22с.

241. Попова З. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Изд-во «Истоки», 2001. 192 с.

242. Попова З.Д., Стернин И.А. Язык и национальная картина мира. Воронеж: Истоки, 2003. 60 с.

243. Попова З.Д. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж: Истоки, 2007. 250 с.

244. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Истоки, 2010. 189с.

245. Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М.: АСТ: Восток- Запад, 2010. 314 с.

246. Потебня А.А. Мысль и язык. М.: Наука, 2010. 245с.

247. Почепцов Г.Г. Семиотика. 2-е изд. М.: Рефл-бук; Киев: Ваклер, 2002. 431 с.

248. Прокофьева Л.П. Звуко-цветовая ассоциативность: универсальное, национальное, индивидуальное. Саратов. Изд-во Саратовского медицинского университета. 2007. 280 с.

249. Приходько А.И. Коммуникативное значение в межкультурной коммуникации // STUDIA LINGÜISTICA. Вып. XXVI. Актуальные проблемы современной филологии: сб. науч. тр. СПб.: Политехника-сервис, 2017. С. 218-226.

250. Раденкович Л. Символика цвета в славянских заговорах // Славянский и балканский фольклор. Реконструкция древней славянской духовной культуры: источники и методы. М., 1989. С. 122-148.

251. Раздорская О.В., Цыбина Ю.Ю. Метафора в медицинском профессиональном общении // Балтийский гуманитарный журнал. 2019. Т. 8. № 3. С. 341-344.

252. Раздуев А.В. Современный английский подъязык нанотехнологий: структурно-семантическая, когнитивно-фреймовая и

лексикографическая модели: автореф. дис. ... канд. филол. наук: Пятигорский государственный лингвистический университет. Пятигорск, 2013. 31 с.

253. Рахилина Е.В. О цветном и бесцветном // Когнитивный анализ предметных имен. Семантика и сочетаемость. М. 2000. 415с.

254. Рахилина Е.В. О семантике прилагательных цвета // Наименования цвета в индоевропейских языках. Системный и исторический анализ. М., 2007. С. 211-225.

255. Рахилина Е.В. Лингвистика конструкций. М.: «Издательский центр «Азбуковник», 2010. 584 с.

256. Ревзина О.Г. О понятии коннотации // Языковая система и ее развитие во времени и пространстве: сборник научных статей к 80-летию профессора Клавдии Васильевны Горшковой. М.: Изд-во МГУ, 2001. С. 436-446.

257. Резанова З.И. Когнитивная лингвистика в парадигмах лингвистического функционализма и интегральных концепций сознания // Вестник Том. гос. ун-та, 2010. Томск. № 334. С. 195-199.

258. Реформатский А.А. Термин как член лексической системы языка // Проблемы структурной лингвистики. М.: 1967. С. 103-125.

259. Розен Е.В. На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке. М.: Изд-во «Менеджер», 2000. 192 с.

260. Рудинская Л.С. Современные тенденции развития гематологической терминологии: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2000. 23с.

261. Рузин И.Г. Философские аспекты лингвистического исследования. // ВМУ. Сер. 7. Философия. 1993. № 3. С.46-55.

262. Рязанова Е.А. Формирование грамматических навыков речи на английском языке посредством лингвистического корпуса // Актуальные проблемы лингводидактики: материалы IV Междунар. научно--практ. конф. Волгоград: Парадигма, 2011. Т. 1. С. 132-137.

263. Сабурова, Ю. Т., Рахимова, З. М., Тангриберганова, Г. О. История становления и развития русской медицинской терминологии // Молодой

ученый. 2015 (89/9). С. 1407-1411. URL: https://moluch.ru/archive/89/17271/ (дата обращения 21.02.2024).

264. Савицкая М.А. Символическое значение цветонаименований и его отражение во фразеологизмах (на материале английского и итальянского языков) // Лингвокультурологическая парадигма в современных исследованиях: сб. науч. ст. / ГрГУ им. Я. Купалы; редкол. В.С. Истомин (отв. ред.) [и др.]. Гродно: ГрГУ, 2011. С. 264-269.

265. Сазонова Т.Ю. Морфология в лексиконе человека // Семантика слова и текста: психолингвистические исследования. Тверь, 1998. С.72-80.

266. Сазонова Т.Ю., Тягунова А.Ю. Экспериментальное исследование процесса идентификации английских прилагательных в условиях владения и овладения языком // Актуальные проблемы психолингвистики: слово и текст. Тверь, 1996. С.18-23.

267. Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции. М.: Лабиринт, 2004. 320 с.

268. Сенк-Шеленгевич О. Структурно-семантическая организация и функционирование номинаций грибов в русском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2009. 19с.

269. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культорологии: Пер. с англ. / общ. ред. и вступит. ст. А.Е. Кибрика. 2-е изд. М.: Издат. Группа «Прогресс», 2001. 656 с.

270. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.,1993. С. 223-247.

271. Серебренников Б.А., Кубрякова Е.С., Постовалова В.И. и др. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1998. 240 с.

272. Серио П. В поисках четвертой парадигмы // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков: Око, 1993. С. 83-100.

273. Серов Н.В. Светоцветовая терапия. СПб.: Речь, 2001. 256 с.

274. Слоева Е.А. Логические аспекты семантического моделирования предметной области // Вестник СФ МГУП. М., 2005. Вып. 5. С. 12-18.

275. Сложеникина Ю.В., Растягаев А.В., Кухно И.Ю. Авторский термин: к определению понятия// Онтология проектирования. 2018. Т. 1. №1(27). С. 49-57.

276. Смирнова Ю.С. Дефиниционное моделирование в терминологическом поле сепсис: когнитивно-дискурсивный аспект (на материале русского и английского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Пермь, 2011. 21 с.

277. Смирнова Ю.С. Особенности репрезентации концепта «сепсис» в истории медицинского термина // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2011 Вып. 2(14). С. 63-66.

278. Смирнова Ю.С., Мишланова СЛ. Когнитивные особенности дефиниционно-го анализа в медицинском дискурсе // Научно-Технические Ведомости СПбГПУ, серия «Гуманитарные и общественные науки». - Санкт-Петербург: Издательство Политехнического университета, № 1 (118) 2011. С. 226-231.

279. Смирнов Ю.И. Славянские фольклорные представления о других народах // Древняя Русь и Запад. М., 1996. С. 60-62.

280. Солганик Г.Я. Основы лингвистики речи. М.: Издательство Московского государственного университета, 2010. 128 с.

281. Сорокина Э.А. Терминологические словосочетания. // Научно-техническая терминология. М., 2002, вып. 1. С. 79-80.

282. Сорокина Э.А. Термины «смысл», «значение», «семантика», «содержание», «концепт»: лексикографическое описание и специфика употребления // Научно-техническая терминология. Вып. 1. М., 2006. С. 114-117.

283. Солодовникова Н.Г. Содержание научного направления «Эмотивная лингвоэкология»: проблемы и перспективы // Эмотивная лингвоэкология в современном коммуникативном пространстве: кол. монография / науч. ред. проф. В.И. Шаховский. Волгоград: Изд-во ВГСПУ «Перемена», 2013. С. 43--52.

284. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. 695 с.

285. Степанов Ю.С. Эмиль Бенвенист и лингвистика на пути преобразования / вступ. ст. // Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: УРСС, 2002. С. 5-16.

286. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975. 271с.

287. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. М., 2001. 824с.

288. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. 824 с.

289. Степанов Ю.С. Концепты. Тонкая пленка цивилизации. М.: Языки славянских культур, 2007. 248 с.

290. Стернин И.А. О национальном коммуникативном сознании // Лингвистический вестник. Вып. 4. Ижевск: УдГУ, 2002. С. 87-94.

291. Стернин И.А. Сопоставительно-параметрический метод в исследовании языков, концептосфер и культур / И.А. Стернин, М.А. Стернина // Слово есть дело. Юбилейный сборник научных трудов в честь профессора Ирины Павловны Лысаковой. Т. 1. СПб.: «Сударыня», 2010. С. 242-246.

292. Суперанская А.В. Терминология и номенклатура // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. Наука, 1976. С. 73-82.

293. Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология. Вопросы теории. / Отв. ред. Т.Л. Канделаки. Изд.6-е. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2012. 248с.

294. Табанакова В.Д. Авторский термин: знаю, интерпретирую. Перевожу. Тюмень: Изд-во ТюмГУ. 2013. 208с.

295. Таджибова З.Т. К вопросу о понятии «Концепт» в современной лингвистике // Филологический аспект: международный научно-практический журнал. 2023. № 02 (94). URL: https://scipress.ru/philology/articles/k-voprosu-o-ponyatii-kontsept-v-sovremennoj-lingvistike.html (дата обращения: 20.02.2023).

296. Таранова Е.В. Категоризация цветообозначений в современном английском языке (на материале сложных слов и словосочетаний) //

Когнитивные аспекты языковой категоризации. Рязань, 2000. С. 106-109.

297. Тарасов Е.Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания // Языковое сознание и образ мира. М.: Ин-т языкознания РАН; 2000. С. 24-38.

298. Татаринов В.А. Теория термина: история и современное состояние. М.: Московский лицей. Т. 1. 1996. 311 с.

299. Тахтарова С.С. Коммуникативные категории в когнитивно-дискурсивной парадигме // Вестник Волгоградского государственного университета, Волгоград: ВолГУ, 2017. Т. 16. № 2. С. 189-196.

300. Телия В.Н. Вторичная номинация и виды наименований. М.: Наука, 1977. 221 с.

301. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. 144 с.

302. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании русской языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / отв. ред. Б.А. Серебренников. М.: Наука, 1988. С. 173-204.

303. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 288 с.

304. Телия В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. С. 13-24.

305. Телия В.Н. Фразеология в контексте культуры: По материалам Междунар. симпоз., Москва, 8-10 июня 1998г. М.: Языки русской культуры, 1999а. 336с.

306. Тер-Минасова С.Г. Межкультурная коммуникация. М.: Слово^^о, 2000. 624 с.

307. Тернер В. Цветовая классификация в ритуалах Ндембу: Проблема невербальной классификации // Символ и ритуал. М.: Наука, 1983. С.71-103.

308. Тонквист Г. Аспекты цвета. Что они значат и как могут быть использованы // Проблема цвета в психологии. отв.ред. А.А. Митькин, Н.Н. Корж. М. Наука, 1993. С.5-53.

309. Турбина О.А. Цветонаименования «чёрный», «белый» в китайской культуре / О.А. Турбина, Лю Фанбин // Вестник ЮУрГУ. Серия «Лингвистика». 2016. Т.13, № 2. С. 20-23.

310. Уайльд О. Портрет Дориана Грея. Изд-во: Эксмо-Пресс, 2023. 320 с.

311. Уляшев О.И. Хроматизм в фольклоре и мифологических представлениях пермских и обскоугорских народов. Российская акад. наук, Уральское отд-ние, Коми науч. центр, Ин-т яз., лит. и истории. Екатеринбург: УрО РАН, 2011. 420 с.

312. Уорф Б. Л. Наука и языкознание. //' «Новое в лингвистике». М., ИЛ, 1960, вып. 1, С. 169-182.

313. Уфимцева Н.В. Этнические константы и структура языкового сознания славян // Лингвокультурологические проблемы толерантности: тезисы докладов междунар. конференции. Екатеринбург: УрГУ, 2001. С. 136.

314. Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка. М: Астрель: АСТ, 2008. 828 с.

315. Фиклистова Я.В. Понятие концепта как составляющей единицы картины мира / Я. В. Фиклистова, Л. Г. Гаркуша // Актуальные вопросы филологических наук: материалы V Междунар. науч. конф. Казань: Бук, 2017. С. 36-38.

316. Фихте И.Г. Факты сознания. Назначение человека. Наукоучение / пер. с нем. Мн: Харвест, М.: ACT, 2000. 784 с.

317. Флоренский П.А. Термин // История отечественного терминоведения. Классики терминоведения: Очерк и хрестоматия / сост. В.А. Татаринов. М.: Московский Лицей, 1994. С. 359-400.

318. Флоренский П. Имена: Сочинения. М.: Фолио, 1998. С. 224-239.

319. Фрумкина Р.М. Цвет, смысл, сходство. М.: 1984. 267 с.

320. Фрумкина Р.М. Психолингвистика. М., 2001. 320 с.

321. Харченко В.К. Функции Метафоры. Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1992. 86с.

322. Харитончик З.А. Лексикология английского языка: Минск. Высш. шк., 1992.

323. Царева Г.И. Цивилизации. Все о Китае. Культура, религия, традиции. М., Профит Стайл, 2014. 608с.

324. Цурикова Л.В. Коммуникативно-релевантные знания и проблема их выделения и описания // Когнитивные исследования языка: сб. науч. тр. Вып. III: Типы знаний и проблема их классификации. Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008. С. 263-292.

325. Цыганова С.А. Цветообозначения в фольклоре: символика, смысл, традиция // Mentalität. Konzept. Gender / Hrsg. Von E. A. Pimenov; M.V. Pimenova. Landau: Verlag Empirische Paedagogik, 2000. S. 79-99.

326. Чалапко О.В. История происхождения русских медицинских и фармацевтических терминов / О.В. Чалапко, В.В. Сороколетова, Т.Г. Демиденко // Медицина и здравоохранение: мат-лы IV Межд. науч. конф. Сер.: «Молодой ученый». 2016. С. 4-7.

327. Чернышевский Н. Г. Избранные философские сочинения / под редакцией и с предисловием М.М. Григорьяна и примечаниями Н.В. Богословского. Л.: Госполитиздат, 1950. 853с.

328. Чернышова Л.А. Антрополингвистические аспекты современной отраслевой терминологии (на материале железнодорожного транспорта): автореф. дис. ... д-ра. филол. наук. М., 2011. 41 с.

329. Чернышова Л.А. О профессиональной языковой картине мира // Вестник Поморского университета. Сер.: Гуманитарные и социальные науки. Архангельск: Изд-во Поморского ун-та, 2009. Вып. 7. С. 251-257.

330. Чернышова Л. А. Отраслевая терминология в свете антропоцентрической парадигмы: монография. М.: Изд-во МГОУ, 2010. 206 с.

331. Чернявский М.Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии. М., 2007. 211 с.

332. Чернявский М.Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии: учебник для студ. высш. мед. и фармацевт. учеб. заведений. 4-е изд., стер. М.: Шико, 2015. 447с.

333. Чернушенко Ю.А. Концепт «Медицина» и его современное языковое оформление // Bulletin of Medical Internet Conferences. Саратов. 2017. С.450-455.

334. Чупилина Е.И. Место термина в лексико-семантической системе языка // Проблемы структурной лингвистики. М., 1967. 168с.

335. Шаклеин В.М. Лингвокультурология: традиции и инновации. М.: Флинта, 2012. 301 с.

336. Шанский И.М. Фразеология современного русского языка. СПб.: Спец. лит., 1996. 301 с.

337. Шаховский В.И. Стили эмоций в экологических коммуникативных сферах: пандемия // Лингвистика и образование. №1 (5). 2022. С. 35-47.

338. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1987.190 с.

339. Шаховский В.И. Эмоции - мысли в художественной коммуникации // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград; Саратов: Б., 2008. С. 81-131.

340. Шелепова Н.В. Когнитивный и семантический аспекты английских цветообозначений // Вопросы когнитивной лингвистики. Тамбов: ТГУ, 2005 №2. С. 72-75.

341. Шелов С.Д. Терминология, профессиональная лексика и профессионализмы (к проблеме классификации специальной лексики) // Вопросы языкознания. 1984. № 5. С. 76-87.

342. Шелер М. Философское мировоззрение // Избранные произведения. М.: 1994. 413с.

343. Шерцль В.И. Названия цветов и символическое значение их. Воронеж, 1884. 69 с.

344. Шитикова Е.В. Процесс формирования метафорического значения: когнитивный аспект: дис. канд. филол. наук: Барнаул, 2002. 177с.

345. Шкатова Л.А. Ономасиологические проблемы русской терминологии: учеб. пособие по спецкурсу. Башкир, гос. ун-т (подготовл. Челяб. гос. ун-том). Челябинск: Челяб. рабочий, 1982. 88 с.

346. Шмелева Т.В. Фактура речи как фактор языковых инноваций // Современная филология: актуальные проблемы, теория и практика: сборник материалов II Международной научной конференции. Красноярск, 2007. С.15-19.

347. Шмелёв А.Г. Введение в экспериментальную психосемантику: Теоретико-методологические основания и психодиагностические возможности. М., 1983.

348. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики // АН СССР, Ин-т русского языка. М.: Наука, 1973. 280 с.

349. Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных. Л., 1979. 133 с.

350. Шрамм А.Н. Психолингвистические основы восприятия семантики качественных прилагательных // Восприятие языкового значения. Калининград, 1980. С. 54-63.

351. Шрамм А.Н. Структурные типы лексических значений (На материале качественных прилагательных) // Филологические науки. 1981. № 2.

352. Шрейдер Ю.А. Модели в лингвистике и математике // Математическая лингвистика. М., 1973. С. 63-83.

353. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. М.: URSS, 2009. 264 с.

354. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994. 344 с.

355. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 2009. 343с.

356. Яньшин П.В. Эмоциональный цвет. Самара: Ид-во СамГПУ, 1996. 218 с.

357. André J. Etude sur les termes de couleur dan s la langue latine. Paris. 1949. 427 p.

358. André J. Sources et evolution du vocabulaire des couleur en latin / Problèmes de la couleur (ed. Meyerson L.). Paris. 1957. Р. 327-338.

359. Aristotle. Nicomachean Ethics. Translated by David Ross and Edited by Lesley Brown. USA: Oxford University Press, 2009. 336р.

360. Arcaini E. Tension discursive et analyse linguistique, in Studi italiani di linguistica teorica ed applicata, 1976, nr. 3, p. 334.

361. Arcaini E. Universaux chromatiques et relativisme culturel. Analyse contrastive: demaines fraAais et italien // Studia Romanica Posnaniensia. 1993. V. XVII. p. 7-56.

362. Berlin, B., Kay, P. Basic color terms, their universality and evolution. Berkeley; Los Angeles: U. of California Press, 1969. 312p.

363. Birren F. Color psychology and color therapy: A factual study of the influence of color on human life / F. Birren. N.Y., cop. 1961. 302p.

364. Boas F. The history of antropology // Science, 1904. P.23-28.

365. Bourigault D., Condamines A. Terminology & Artificial Intelligence. Toulouse: Universite de Toulouse, 1993. 134p.

366. Davies O. Healing Charms in Use in England and Wales 1700-1950 // Folklore. 1996. Vol. 107. P. 19-32.

367. David Crystal. The Cambridge Encyclopedia of the English Language, 1997. 500p.

368. Dixon R.M.W., Aikhenvald, A.Y. Word: a Typological Framework // Word: a Cross-Linguistic Typology. Cambridge: CUP, 2002. P. 1-41.

369. Drozd L. Some remarks on a linguistic theory of terminology / L. Drozd // Теоретические и методологически вопросы терминологии. M., 1979. P. 107-113.

370

371

372

373

374

375

376

377

378

379

380

381

382

383

Dudley-Evans, T., St. John, M.J. Developments in ESP. A multi-disciplinary approach / T. Dudley-Evans, M J. St. John. - Cambridge: Cambridge University Press, 1998. P. 89-93.

Johnson M. The body in the mind: The bodily basis of meaning, imagination, and reason. Chicago: University of Chicago Press, 1987. 272p. Cienki A. Frames, idealized cognitive models, and domains // The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Eds. D. Geeraerts and H. Cuyckens. New York: Oxford University Press, 2007. P.27-47.

Clark H., Marshall C. Definite Reference and Mutual Knowledge // Elements

of Discourse Understanding. Cambridge University Press, 1981. P. 10-63.

Corbett, Greville G. Predicate Agreement in Russian. (Birmingham Slavonic

Monographs, 7.). Birmingham, 1988. 113p.

Croft W., Alan D. Cognitive Linguistics. The UK CUP, 2004. 374p.

Croft, W. Cognitive Linguistics / W. Croft, A. Cruse. Cambridge University

Press, 2005. 356p.

Faber P. Framing Terminology: A Process-Oriented Approach / P. Faber, C. M. Linares, M. V. Expósito // Meta: Translators' Journal. Vol. 50, № 4. 2005.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.