ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЕ ПОЛЕ «ХИРУРГИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ»: КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ (на материале немецкого языка) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат наук Лукоянова Татьяна Владимировна

  • Лукоянова Татьяна Владимировна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2017, ФГАОУ ВО «Волгоградский государственный университет»
  • Специальность ВАК РФ10.02.04
  • Количество страниц 218
Лукоянова Татьяна Владимировна. ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЕ ПОЛЕ «ХИРУРГИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ»: КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ (на материале немецкого языка): дис. кандидат наук: 10.02.04 - Германские языки. ФГАОУ ВО «Волгоградский государственный университет». 2017. 218 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Лукоянова Татьяна Владимировна

ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. Теоретические основы исследования медицинских терминов

1.1. Этапы развития общего терминоведения

1.1.2. Становление когнитивного терминоведения

1.2. Определение понятия «термин»

1.3. Единицы когнитивного терминоведения

1.3.1. Категория

1.3.2. Концепт

1.3.3. Фрейм

1.4. Становление и развитие медицинской терминологии

Выводы по главе

Глава 2. Структура терминов терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке

2.1. Концептуальное содержание термина «хирургия»

2.2. Экстра- и интралингвистические факторы становления и развития немецкого терминологического поля «хирургический инструментарий»

2.3. Становление и развитие терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке

2.4. Простые непроизводные термины

2.5. Производные термины

2.6. Сложные термины

2.4. Терминологические словосочетания

2.5. Метафоризация

Выводы по главе

Глава 3. Семантические отношения единиц терминологического поля

«хирургический инструментарий» в немецком языке

3.1. Терминологическое поле «хирургический инструментарий» немецкого языка как результат когнитивной деятельности специалиста

3.2. Фреймовый анализ терминологического поля «хирургический инструментарий» немецкого языка

3.3. Семантика терминов терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке: когнитивно-прагматический аспект

3.3.1. Синонимия и вариантность

3.3.2. Эпонимия

3.3.3. Антонимия

3.3.4. Полисемия

Выводы по главе

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Список использованной литературы

Приложение

Приложение

Приложение

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЕ ПОЛЕ «ХИРУРГИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТАРИЙ»: КОГНИТИВНЫЙ АСПЕКТ (на материале немецкого языка)»

ВВЕДЕНИЕ

В условиях современной антропоцентрической парадигмы отмечаются необходимость и возможность использования новых подходов к изучению термина. Непрерывное развитие и совершенствование научного знания обусловливает появление большого количества терминов, в которых закреплена научная информация. Прогресс науки, формирование и развитие новых предметных областей, терминосистем, терминологических полей отражается в специальных лексических единицах, которые рассматриваются как результат деятельности специалиста, семиотического развития любой науки. В связи с этим становится важным изучение терминологического поля как универсального средства получения, хранения и репрезентации любого знания, в том числе и медицинского.

Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию терминологического поля «хирургический инструментарий» немецкого языка с позиций когнитивного подхода.

Актуальность темы. Обращение к изучению терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке определяется экстра- и интралингвистическими факторами: 1) интенсивным развитием медицины в целом и хирургии в частности, что способствует появлению новых терминов в результате познавательной и терминотворческой деятельности специалистов-медиков; 2) возросшим интересом исследователей к изучению медицинских терминосистем, поскольку термины представляют собой лингвистическое средство познания медицинской информации; 3) недостаточной изученностью терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке и необходимостью его описания на разных этапах становления, формирования и развития; 4) потребностью уточнения и упорядочения исследуемого терминологического поля с учетом совершенствования хирургического инструментария и расширения международного медицинского сотрудничества.

В основу концепции диссертационного исследования положена следующая гипотеза: в процессе становления, формирования и развития терминологического поля «хирургический инструментарий» функционирующие в нем лексические единицы претерпевают лексико-семантические, структурные и синтаксические модификации.

Объектом анализа являются терминологические единицы немецкого языка, формирующие и репрезентирующие терминологическое поле «хирургический инструментарий», предмет исследования составляют структурно-семантические и синтаксические свойства терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке.

Цель работы заключается в анализе и описании лексико-семантических, структурных и синтаксических параметров терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке, что позволяет отразить и системно охарактеризовать особенности исследуемого терминологического поля.

Осуществление поставленной цели предусматривает решение следующих задач:

1) определить экстра- и интралингвистические факторы, обусловившие формирование лексического фонда терминологического поля «хирургический инструментарий» немецкого языка;

2) выявить основные этапы, закономерности и тенденции пополнения и развития анализируемого терминологического поля;

3) охарактеризовать лексико-семантические, структурные и синтаксические параметры рассматриваемого терминологического поля;

4) исследовать семантические отношения, характерные для данного терминологического поля;

5) вычленить категории и когнитивные признаки терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке;

6) провести фреймовый анализ концепта хирургический инструментарий.

Методологическая база исследования. Общефилософской базой

диссертационной работы послужили лингвофилософские концепции о взаимосвязи мышления, языка и познавательной деятельности, учение о связи и взаимообусловленности явлений объективной действительности и сознания.

В качестве научной базы исследования использованы принципы системности и антропоцентризма, классические и новейшие идеи известных отечественных и зарубежных ученых в следующих научных областях:

1) общее терминоведение и теория термина (К.Я. Авербух, Г.О. Винокур, Э. Вюстер, Б.Н. Головин, С.В. Гринев-Гриневич, Э.К. Дрезен, М.В. Косова, В.М Лейчик, Д.С. Лотте, Е.А. Никулина, А.А. Реформатский,

A.В. Суперанская, В.А. Татаринов, П.А. Флоренский, С.Д. Шелов, Н.-^ Fluck, Т. Roelcke и др.);

2) когнитивная лингвистика (Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюнова, С.А. Аскольдов, Н.Н. Болдырев, В. фон Гумбольдт, В.З. Демьянков, Р. Джекендофф, В.И. Карасик, Е.С. Кубрякова, Дж. Лакофф, В.А. Маслова, З.Д. Попова, А.А. Потебня, Г.Г. Слышкин, И.А. Стернин, Ч. Филлмор и др.);

3) когнитивное терминоведение (Л.М. Алексеева, И.Ю. Апалько, М.Н. Володина, Е.И. Голованова, С.В. Гринев, Т.В. Дроздова, Л.В. Ивина,

B.М. Лейчик, Л.А. Манерко, С.Л. Мишланова, В.Ф. Новодранова, Э.А. Сорокина, С.П. Хижняк, С.Д. Шелов и др.);

4) медицинское терминоведение (Г.А. Абрамова, Л.М. Алексеева, Л.М.- Р. Аллафи, Е.В. Бекишева, С.М. Величкова, Л.Ф. Ельцова, О.С. Зубкова, Е.М. Какзанова, Н.А. Калмазова, Г.Ф. Курышко,

C.И. Маджаева, Е.Д. Макаренко, В.Ф. Новодранова, Е.А. Слоева, Л.А. Татаринова, М.Н. Чернявский и др.).

Цель работы, обозначенные задачи, а также характер материала определили методы исследования: описательный в качестве основополагающего (для выделения языковых явлений, характерных для данного терминологического поля, их последовательного рассмотрения с

точки зрения структуры и семантики); сравнения и обобщения - при сопоставлении материала из лексикографических источников, монографий, книг, статей и его изучении и систематизации (для обобщения теоретических взглядов, установления и формулирования закономерностей языковых явлений); метод понятийного и семантического анализа специальных единиц в сферах фиксации и функционирования (для установления значения терминов); прием количественного подсчета (для определения частотности языковых явлений и терминоэлементов). В диссертационном исследовании использовались также дефиниционный (для выявления этимологии, семантики лексического фонда изучаемого терминологического поля), категориальный (для вычленения категорий терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке), концептуальный (для описания концепта хирургический инструментарий, его когнитивных признаков и терминов, вербализующих данный концепт) анализ, метод фреймового моделирования (для представления структуры фрейма chirurgisches Instrumentarium). Актуальным представляется синхронно-диахронический подход к изучению избранной темы, так как он позволяет охарактеризовать процесс формирования и становления терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке, глубже проникнуть в суть языкового явления терминообразования, выявить его закономерности, особенности, проследить динамику.

Степень разработанности темы диссертации. Терминологическое поле «хирургический инструментарий» как часть хирургической и медицинской терминологии находится в центре внимания ряда исследователей (Е.В. Бекишева, 1991, 2001; С.М. Величкова, 2014; Е.Д. Макаренко, 2008; И.В. Макаров, 2015; В.Ф. Новодранова, 2008). В работах ученых описаны греко-латинская хирургическая терминология (И.В. Макаров, Е.В. Бекишева), когнитивная и деривационная специфика лексических единиц терминосферы «Хирургия» (Е.Д. Макаренко), семантика и структура хирургических терминов, поверхностно-семантический фрейм,

формирующийся в сознании специалиста при восприятии хирургических терминов (Е.В. Бекишева), термины, функционирующие в качестве названий стоматологического оборудования и инструментария (С.М. Величкова), суффиксы с инструментальными значениями (В.Ф. Новодранова). Однако в трудах ученых не рассматривались лексико-семантические, структурные и синтаксические особенности терминов терминологического поля «хирургический инструментарий» на материале немецкого языка с позиций когнитивного терминоведения.

Материалом для исследования послужили простые, сложные термины и терминологические словосочетания, принадлежащие к терминологическому полю «хирургический инструментарий» в немецком языке. Объем картотеки составил более 1500 терминологических единиц.

Научная новизна диссертационной работы заключается в новом подходе к объекту исследования: терминологические единицы описаны в единстве различных модусов (как основа и результат терминологической деривации, как когнитивные знаки, как метаединицы языка медицины). В работе впервые выделен шестой - антропоцентрический - этап развития терминоведения, отмеченный сменой взглядов на изучение термина; дано определение терминологического словосочетания хирургический инструментарий; описаны основные этапы развития и функционирования терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке с комплексной характеристикой их лексических единиц; проведено категориальное и концептуальное исследование терминологического поля «хирургический инструментарий» немецкого языка. Анализ терминов позволил определить отображение взаимосвязи мышления и языка в лексико-семантическом, морфологическом и структурном способах образования терминов рассматриваемого терминологического поля. Новым является описание фрейма chirurgisches Instrumentarium, отражающего упорядочение специального знания, связанного с оказанием хирургической помощи, качеством и предназначением хирургического инструментария.

В теоретическом плане изучение терминологического поля «хирургический инструментарий» немецкого языка является важным аспектом развития общей парадигмы терминоведения и создает предпосылки для изучения когнитивных оснований значения терминов. Данная работа дополняет и расширяет имеющиеся сведения о медицинских терминах, а также общих тенденциях, характеризующих механизмы терминообразования. Этому способствует рассмотрение основных закономерностей и тенденций становления, формирования и развития терминологического поля «хирургический инструментарий» немецкого языка.

Практическая значимость работы определяется возможностью применения ее результатов в теории курсов «Язык для специальных целей», «Медицинская терминология», при подготовке терминологических словарей по хирургическим специальностям и составлении методических разработок, программ, учебных пособий по когнитивному терминоведению, межкультурной коммуникации в профессиональной сфере, медицинской терминологии. Материалы данного исследования могут быть использованы в преподавании немецкого языка для студентов медицинских вузов.

Составленный русско-немецко-английский словарь терминов предметной области медицины «хирургический инструментарий» (1143 термина) предназначен для практикующих врачей, преподавателей, студентов вузов, переводчиков медицинской литературы, а также лингвистов и терминологов, занимающихся исследованием когнитивных закономерностей лексико-семантических, морфологических и синтаксических способов создания терминологических единиц терминосистемы «хирургия» и ее областей.

Положения, выносимые на защиту:

1. Терминологическое поле «хирургический инструментарий» немецкого языка пополняется специальными лексическими единицами вследствие прогресса науки и техники, расширения понятийной системы медицины, взаимосвязи хирургии с другими науками. В нем функционируют

термины, образованные лексико-семантическим, синтаксическим и морфологическим способами.

2. Для каждого этапа становления терминологического поля «хирургический инструментарий» характерно наличие определенных лексических единиц, а именно: «неполной терминологии», консубстанциональных лексем, специальной лексики различной структуры. Специфика данного терминологического поля проявляется в преобладании сложных терминов и терминологических словосочетаний, позволяющих наиболее точно передать комплексное содержание современного понятийного аппарата анализируемого терминологического поля. Прослеживается тенденция использования национальных номинативных единиц наряду с заимствованными.

3. Терминологическое поле «хирургический инструментарий» немецкого языка представляет собой вербализованный результат постоянно пополняющихся знаний, когнитивных процессов их обработки в профессиональной деятельности. В терминологическом поле «хирургический инструментарий» терминологическая деривация является системным фактором упорядочения, систематизации, непрерывного совершенствования его вербально-семиотического основания. Суффиксация и префиксация выступают как морфологический механизм семантического преобразования значения термина.

4. В процессе формирования исследуемого терминологического поля участвуют девять категорий: «пространство», «объект», «функция», «форма», «размер», «признак», «время», «количество», «род». Категории позволяют обобщить и классифицировать имеющиеся знания у специалиста-медика.

5. В терминологическом поле «хирургический инструментарий» немецкого языка концепты вербализованы терминами, в которых закреплены профессиональные знания и опыт. В ядро концептов исследуемого терминологического поля входят когнитивные признаки, упорядочивающие категории «объект», «функция», «род» (грамматический). Периферию

составляют когнитивные признаки категорий «форма», «размер», «признак», «пространство», «время», «количество», «род» (биологический).

6. Во фрейме chirurgisches Instrumentarium, отражающем упорядочение медицинской информации, существует один субфрейм первого уровня, два субфрейма второго уровня и одиннадцать субфреймов третьего уровня. Их взаимосвязь свидетельствует о специфических семантических отношениях единиц в исследуемом терминологическом поле. Анализ фрейма chirurgisches Instrumentarium позволил выявить синонимию, вариантность, эпонимию, антонимию, эксплицирующие эволюцию медицинского знания, когнитивные процессы при номинации хирургического инструментария.

Апробация работы. Основные теоретические положения и практические результаты диссертации обсуждались на международных, всероссийских, региональных и межвузовских научных, научно-практических и научно-методических конференциях: «Методические и лингвистические аспекты международной медицинской терминологии» (Самара, 2013); «Наука и образование в глобальных процессах» (Уфа, 2014); «Современные проблемы лингвистики и лингводидактики: концепции и перспективы» (Волгоград, 2015), «Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах» (Челябинск, 2016), «Современные проблемы экологии языка» (Астрахань, 2011), «Лингвистика XXI века: традиции и новации» (Пятигорск, 2011). Результаты работы обсуждались на научном семинаре «Термины в коммуникации» (Астрахань, 2016), а также заседаниях кафедры латинского и иностранных языков Астраханского государственного медицинского университета.

По теме исследования опубликовано 15 работ общим объемом 6,51 п.л., в том числе 4 статьи в изданиях, рекомендованных ВАК Минобрнауки России.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и трех приложений.

Глава 1. Теоретические основы исследования медицинских терминов 1.1. Этапы развития общего терминоведения

Терминоведение как самостоятельная лингвистическая дисциплина сформировалось в начале 70-х годов XX века. В этот период Б.Н. Головин [Головин, 1995, с. 196] и В.П. Петушков [Петушков, 1972, с. 103] изложили основные задачи терминоведения и обосновали название данной дисциплины. В процессе своего развития терминоведение прошло несколько этапов. В.М. Лейчик в монографии «Терминоведение: предмет, методы, структуры» выделяет и анализирует пять этапов в формировании отечественного терминоведения [Лейчик, 2007, с. 224-231]. Каждый этап характеризуется эволюционированием знаний: данные, накопленные поколениями исследователей, уточняются, описываются в новом ракурсе, глубоко и детально.

Первый - подготовительный (1780-1920 гг.). В начале данного этапа появились понятия «термин» и «терминология» в современном значении, в основе которых лежит латинский корень -ter- «перешагивать, достигать цели, которая по ту сторону» [Флоренский, 1990, с. 218]. Термин - «граница, которою мышление само-определяется, а потому и само-осознается» [Флоренский, 1990, с. 226]. Термин разделяет два полюса сознания -обыденное и научное.

Второй - этап накопления специфического терминологического материала (1930-1960 гг.), связанный с именами основателей терминоведения Г.О. Винокура, Э. Вюстера, Э.К. Дрезена, Т.Л. Канделаки, Л.А. Капанадзе, Д.С. Лотте, А.А. Реформатского, характеризуется определением предмета изучения - термина. В эти годы были достигнуты успехи в унификации терминов и их совокупностей.

Изучение существенных признаков термина и терминологий шло двумя независимыми путями - сторонниками Д.С. Лотте и сторонниками

Г.О. Винокура. Д.С. Лотте исследовал вопросы упорядочения терминологии, принципы отбора и построения отдельных терминов и целых терминосистем, провел анализ признаков, свойств и структуры термина в соотношении с выражаемым им понятием [Лотте, 1941]. Именно Д.С. Лотте указал на различие между термином и обычным словом. Ученый установил, что «термин ... должен выражать ограниченное, твердо фиксированное понятие независимо от контекста и быть однозначным в пределах данной и родственных дисциплин» [Лотте, 1961, с. 4]. Г.О. Винокур полагал, что «особая функция, в которой выступает слово в качестве термина, - это функция названия» [Винокур, 1939, с. 5].

Однако ряд вопросов остался нерешенным и актуальным. К ним относятся: специфика термина, место терминов и их совокупностей в лексической системе национального языка, выполнимость «требований к термину», допустимая степень сознательного управления формированием совокупностей терминов [Лейчик, 2007, с. 225].

Третий - этап осмысления (конец 60-х гг. - 80-е гг. XX в.). Терминоведение признается самостоятельной дисциплиной, термины рассматриваются в качестве лексических единиц языков науки и техники, изучаются признаки их семантики, морфологии, словообразования, разрабатываются основы унификации совокупностей терминов и прикладных аспектов использования этих совокупностей.

В качестве положительных моментов данного этапа можно назвать продолжение работы по изучению отраслевых терминосистем в их парадигматике и синтагматике (А.С. Герд, С.В. Гринёв, Т.С. Коготкова, Л.Л. Кутина, Л.А. Шкатова и др.), разработки теоретических и прикладных вопросов терминоведения (Б.Н. Головин, А.С. Герд, В.П. Даниленко, В.М. Лейчик, Н. Felber и др.). К недостаткам этапа осмысления можно отнести то, что возможности использования методов анализа терминов не были раскрыты полностью.

Под терминами стали понимать лексические единицы языков для специальных целей (В.В. Акуленко, А.В. Суперанская, L. Hoffmann, J.C. Sager и др.), к которым предъявляется ряд требований (Л.В. Александровская, В.П. Даниленко и др.). К терминам приравняли единицы обиходной лексики, прошедшие процесс терминологизации и приобретшие признаки термина.

В этот период в России складываются терминоведческие школы, возглавляемые О.С. Ахмановой (г. Москва), Б.Н. Головиным (г. Горький), Л.А. Шкатовой (г. Челябинск), Л.Б. Ткачевой (г. Омск), А.С. Гердом и Р.Г. Пиотровским (г. Ленинград). Монографии, сборники статей, изданные учеными этих школ, актуальны и в настоящее время.

Четвертый - этап зрелости терминоведения (продолжался в 70-е -80-е гг. прошлого столетия) отмечен стремительным развитием данной науки. Термины исследуются с точки зрения различных направлений терминоведения: теоретического, прикладного, типологического, сопоставительного, семасиологического, ономасиологического,

исторического, функционального, гносеологического.

На пятом этапе (1990 - 2000 гг.) наблюдается преобладание практической терминологической деятельности, ее осмысление, обоснование в методических разработках, учебных пособиях.

На наш взгляд, в настоящее время терминоведение находится на следующем этапе своего развития, отмеченном становлением терминоведения с позиции антропоцентризма. Отечественное и зарубежное терминоведение развивается в новом направлении, основной целью которого является «воссоздание картины эволюции человеческого разума на основе ее отражения в соответствующей эволюции языка» [Чернышова, 2010, с. 5], так как «исторические изменения человеческого сознания отражаются в системе языка» [Гринев-Гриневич, 2014, с. 13].

Таким образом, терминоведение прошло долгий путь формирования, продолжающийся в настоящее время в русле антропоцентрической парадигмы, на базе которой строится когнитивное терминоведение.

На современном этапе вопрос относительно места терминоведения в составе наук о языке все еще остается спорным. Терминоведение определяется как «отрасль языкознания» [Татаринов, 2006, с. 230], как «комплексная научная дисциплина, возникшая на базе языкознания» [Гринев-Гриневич, 2008, с. 7], как «самостоятельная область знания и деятельности, зародившаяся в недрах лингвистики и находящаяся в точке пересечения четырех групп наук: лингвистических, логико-философских, математических и предметных» [Лейчик, 2007, с. 218]. Ученый приводит ряд аргументов:

1) предметом терминоведения являются термины (лексические единицы языков для специальных целей) и терминосистемы (не лингвистическая категория).

2) проблематика теоретического терминоведения лишь на 50% является лингвистической, а вопросы, которые решаются в рамках прикладных направлений терминоведения, почти на 90% нелингвистические.

3) методы, применяемые в терминологической деятельности, также неоднородны, и являются методами, взятыми из базовых и привлеченных наук, таких как философия, логика, психология, информатика, теория кодирования, математика и др. [Лейчик, 2007, с. 192].

Согласно точке зрения С.И. Маджаевой, терминоведение - «один из компонентов комплекса наук, включающего в себя теорию специального дискурса и ряд отраслевых дисциплин, таких как язык бизнеса, медицины, судебный и т.д.» [Маджаева, 2012, с. 9].

Таким образом, терминоведение - самостоятельная комплексная научно-прикладная дисциплина, возникшая на базе лингвистики и сформировавшаяся на пограничье с логикой, психологией, семиотикой,

информатикой, математикой [Лейчик, 2007], антрополингвистикой, этнолингвистикой, психолингвистикой, эколингвистикой.

Развитие науки и ее отраслей привело к разветвлению структуры терминоведения и изменению институционального аппарата. В качестве основных направлений терминоведения выделяются общее (теоретическое) и прикладное терминоведение, пришедшие на смену существовавшим ранее дескриптивному (описательному или аналитическому) и прескриптивному (предписывающему различные нормы и правила) разделам, имеющим сложную структуру и занимающимися изучением определенных проблем. Общее терминоведение, раскрывая свойства, проблемы и процессы, происходящие в специальной лексике, состоит из таких разделов, как история терминоведения, теория терминоведения и термина. Виды терминологической деятельности, представляющие совокупность сфер приложений, достижений и выводов общего терминоведения, находят отражение в прикладном терминоведении, ключевыми вопросами которого являются определение практических принципов и рекомендаций по устранению недостатков терминов и терминологий, их описание, оценка, редактирование, упорядочение, создание, перевод и использование.

Помимо теоретического и прикладного, различают типологическое, семасиологическое, ономасиологическое, историческое и функциональное терминоведение. В качестве самостоятельных разделов терминоведения С.В. Гринев-Гриневич рассматривает терминографию, терминоведческую теорию текста [Гринев-Гриневич, 2008, с. 12-13].

В настоящее время в терминоведении формируется ряд новых направлений: вариативное (Н.С. Бабенко, 2000; Л.А. Манерко, 2000; Ю.В. Сложеникина, 2010 и др.), идеографическое (В.Д. Табанакова, 1999, 2001), терминографическое (С.В. Гринев, 1986; Л.П. Крысин, 2008), историческое (В.А. Татаринов, 1996), типологическое (С.Г. Казарина, 1998), ономасиологическое (А.В. Кувшинова, 2007), когнитивное (Л.М. Алексеева, 2002; Е.И. Голованова, 2008, 2011; С.В. Гринев-Гриневич, 2004, 2008;

Л.В. Ивина, 2003; В.М. Лейчик, 2006, 2001; С.Л. Мишланова, 2002, 2003; В.Ф. Новодранова, 2000, 2003, 2006, 2008, 2010, 2012; Е.А. Слоева, 2001), коммуникативное (В.Д. Табанакова, 2013; С.И. Маджаева, 2012).

Однако, несмотря на все изменения, в терминоведении до сих пор остается много дискуссионных вопросов. Одним из них является анализ терминологии с точки зрения когнитивного подхода. Поэтому особое значение приобретает всестороннее изучение мышления, сознания (его структуры и функционирование); категоризация и концептуализация, непрерывно происходящие в сознании и лежащие в основе образования концептов. Кроме того, важно понять, какую роль в этом играет язык, так как когнитивные процессы ярко проявляются в языковой системе.

1.1.2. Становление когнитивного терминоведения

Возникнув в конце 90-х XX века в рамках когнитивной лингвистики и общего терминоведения, когнитивное терминоведение сформировалось как самостоятельное научное направление и продолжает развиваться в рамках когнитивной лингвистики. Исследователи считают, что когнитивное терминоведение рассматривает не только языковую компетенцию говорящего, но и взаимосвязь языка с такими когнитивными способностями человека, как память, восприятие, воображение и мышление (M. Schwarz, 1996; D. Geeraerts, 2001 и др.), внутреннюю природу термина, проблему представления знаний в термине, что «обусловлено связью с профессиональной коммуникацией, профессиональным познанием и профессиональной деятельностью» [Ревина, URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/ 10995/25318/1/avfn 2013 38.pdf. (дата обращения 28.08.2016)]. Кроме того, учеными выдвинута проблема «связи специального наименования с типом профессиональной языковой личности» [там же].

Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Лукоянова Татьяна Владимировна, 2017 год

Список использованной литературы

1. ГОСТ 25725-89. Инструменты медицинские. Термины и определения. - Взамен ГОСТ 15587-80, ГОСТ 22599-77, ГОСТ 25725-83; Введ. с 01.01.1990. - М.: Изд-во стандартов, 1989. - [Эл. ресурс] http://docs.cntd.ru/document/gost-25725-89 (Дата обращения: 03.03.2015).

2. ГОСТ 19126-2007. Инструменты медицинские металлические. Общие технические условия. - Взамен ГОСТ19126-1979; Введ. с 01.01.2006.

- М.: Из-во стандартинформ, 2007. - 16с.

3. Абрамов, Б.А. Теоретическая грамматика немецкого языка. Сопоставительная типология немецкого и русского языков: учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений / Б.А. Абрамов // Под ред. H.H. Семенюк, O.A. Радченко, Л.И. Гришаевой. - М.: Гуманитар. изд. центр ВЛАДОС, 2004.

- 286 с.

4. Абрамова, Г.А. Медицинская лексика: основные свойства и тенденции развития: дис. ... докт. филол. наук / Г.А. Абрамова. - Краснодар, 2003. - 312 с.

5. Авербух, К.Я. Общая теория термина / К.Я. Авербух. - Иваново: Ивановский гос. ун-т, 2004. - 252 с.

6. Айерди, Х. Сосудистая хирургия по Хаймовичу: в 2-х т. / Хуан Айерди, Франк Р. Арко, Энрико Ашер и др.; под ред. Э. Ашера; пер. 5-го английского издания под редакцией академика РАМН, профессора А.В. Покровского - М.: Бином-Лаборатория знаний, 2012. - Т.2. - 534 с.

7. Акуленко, В.В. Вопросы интернационализации словарного состава языка / В.В. Акуленко. - Харьков: Изд-во Харьк. ун-та, 1972. - 215 с.

8. Александровская, Л.В. Семантика термина как члена общелитературной лексики (на материале английской морской терминологии): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Л.В. Александровская.

- М., 1973. - 24 с.

9. Алексеева, Л.М. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа / Л.М. Алексеева, С.Л. Мишланова. - Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. - 200 с.

10. Алексеева, Л.М. Проблемы термина и терминообразования: учебное пособие по спецкурсу / Л.М. Алексеева. - Пермь: Перм. ун.- т, 1998. - 120 с.

11. Алексеева, Л.М. Термин как категория когнитивного терминоведения / Л.М. Алексеева // Актуальные проблемы исследования языка и речи. Материалы международной научной конференции молодых ученых. - Минск, 1998а. - С. 80-83.

12. Алексеева, Л.М. Метафорическое терминопорождение и функции терминов в тексте: дис. ... докт. филол. наук / Л.М. Алексеева. - Пермь, 1998б. - 357 с.

13. Алефиренко, Н.Ф. Проблемы когнитивной лингвистики: научная монография / Н.Ф. Алефиренко. - Нитра: УКФ, 2011. - 216 с.

14. Аллафи, Л.М.-Р. Когнитивный анализ стоматологической терминологии (на материале терминов ортодонтии в русском и английском языках): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Л.М.-Р. Аллафи. - Нальчик, 2004. - 24 с.

15. Апалько, И.Ю. Когнитивные, семиотические и прагматические основания формирования предметной области «защита информации»: автореф. дис. ... докт. филол. наук / И.Ю. Апалько. - Ростов-на-Дону, 2013. - 41с.

16. Арутюнова, Н.Д. Проблемы морфологии и словообразования (на материале испанского языка) / Н.Д. Арутюнова. - М.: Языки славянских культур, 2007. - 288 с.

17. Арутюнова, Н.Д. Метафора и дискурс / Н.Д. Арутюнова // Теория метафоры: сборник: пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз.. - М.: Прогресс, 1990. - С. 5-32.

18. Аскольдов, С.А. Концепт и слово / С.А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / под общ. ред. В.П. Нерознака. - М.: Academia, 1997. - С. 267-279.

19. Бабенко, Н.С. К теории вариативности: современное состояние и некоторые перспективы изучении / Н.С. Бабанко, Э.Ф. Володарска, Е.И. Кириленко и др. // Вопросы филологии. - 2000. - № 2 (5). - С. 8-19.

20. Бекишева, Е.В. Формы языковой презентации гносеологических категорий в клинической терминологии: автореф. дис. ... докт. филол. наук / Е.В. Бекишева. - М., 2007. - 48 с.

21. Бекишева, Е.В. Специфика процессов образования производных терминов (к проблеме национального и транснационального в терминологических подсистемах): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е.В. Бекишева. - Саратов, 1991. - 16 с.

22. Беляев, Р.С. Ономасиологический анализ греко-латинских терминоэлементов: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Р.С. Беляев. - Киев, 1990. - 24 с.

23. Березникова, P.E. Лингвистический анализ наименований лекарственных средств: автореф. дис. ... канд. филол. наук / P.E. Березникова. - М., 1975. - 27с.

24. Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию / И.А. Бодуэн де Куртенэ. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. - Т.2. -389 с.

25. Болдырев, Н.Н. Интерпретирующая функция языка / Н.Н. Болдырев // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. - 2011. - Вып. 60. - № 33 (248). - С. 11-16.

26. Болдырев, Н.Н. Языковые категории как формат знания / Н.Н. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. - Тамбов: Общероссийская общественная организация «Российская ассоциация лингвистов-когнитологов», 2006. - № 2. - С. 5-22

27. Болдырев, Н.Н. Концепт и значение слова / Н.Н. Болдырев // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Межвузовский сборник научных трудов. - Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 2001. С. 25-36.

28. Бондаренко, В.Ю. Англо-американизмы в немецкой медицинской терминологии (на материале кардиологических терминов): автореф. дис. ... канд. филол. наук / В.Ю. Бондаренко. - М., 1994. - 16 с.

29. Борисова, Т.Г. Суффиксация как фактор развития языка / Т.Г. Борисова // Актуальные проблемы современного словообразования: сборник научных статей. - Кемерово: Кемеровский государственный университет, 2011. - С. 31-35. - [Эл. ресурс] http://elibrary.ru/item.asp7id =22420915& (Дата обращения: 03.09.2016).

30. Бурнос, О.И. Лексические и грамматические особенности языка в труде Н. И. Пирогова «Num vinctura aortae abdominalis in aneurysmate inguinali adhibitu facile ac tutum sit remedium?»: автореф. дис. ... канд. филол. наук / О.И. Бурнос. - М., 1970. - 19 с.

31. Буянова, Л.Ю. Терминологическая деривация в языке науки: когнитивность, семиотичность, функциональность: монография / Л.Ю. Буянова. - М.: ФЛИНТА: Наука, 2014. - 256 с.

32. Буянова, Л.Ю. Термин как единица логоса: монография / Л.Ю. Буянова. - М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. - 224 с.

33. Величкова, С.М. Структурно-семантические особенности медицинской терминологии в сфере стоматологии (на материале русского и немецкого языков): дисс. ... канд. филол. наук / С.М. Величкова. - Белгород, 2014. - 214с.

34. Вельштейн, А.М. Современная английская биологическая терминология: особенности строения и семантики: автореф. дис. ... канд. филол. наук / А.М. Вельштейн. - Москва: Изд-во Моск. ун-та, 1970. - 22 с.

35. Виноградов, В.В. О некоторых вопросах русской исторической лексикологии / В.В. Виноградов // Избранные труды: лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1977. - С. 69-94.

36. Виноградов, В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове / В.В. Виноградов. - М.: Русский язык, 2001. - 720 с.

37. Винокур, Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии / Г.О. Винокур // Труды Московского института истории, философии и литературы. - 1939. - Т.5. - С. 3-54.

38. Володина, М.Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации) / М.Н. Володина. -М.: Изд-во МГУ, 2000. - 128 с.

39. Володина, М.Н. Когнитивно-информационная природа термина и терминологическая номинация: диссертация ... доктора филологических наук / М.Н. Володина. - Москва, 1998. - 345 с.

40. Вольфберг, Д.М. Особенности медицинской терминологии английского подъязыка детских инфекций: опыт лексико-семантического моделирования терминосистемы и построения терминологического словаря на идеографической основе: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Д.М. Вольфберг. - СПб., 1992. - 16 с.

41. Выготский, Л.С. Мышление и речь / Л.С. Выготский. - М.: Изд-во «Лабиринт», 1999. - 352 с.

42. Вюстер, Э. Введение в общую терминологию и терминологическую лексикографию / Э. Вюстер. - Нью-Йорк, 1979. - 215 с.

43. Гагарина, Е.Ю. Коммуникативное поведение языковой личности виртуального врача в медицинском интернет-форуме: дисс. ... канд. филол. наук / Е.Ю. Гагарина. - Астрахань, 2015. - 170 с.

44. Гак, В.Г. Метафора: универсальное и специфическое / В.Г. Гак // Метафора в языке и тексте. - М.: Наука, 1988. - С. 11-26.

45. Герд, А.С. Формирование терминологической структуры русского биологического текста / А.С. Герд. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1981. - 112 с.

46. Герд, А.С. Основы научно-технической лексикографии: как работать над терминологическим словарем / А.С. Герд. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. - 73 с.

47. Гийом, Г. Принципы теоретической лингвистики = Principles de linguistique théorique: сборник неизданных текстов, подготовленных под руководством и с предисловием Рока Валена / Г. Гийом; пер. с фр. П.А. Скрелина; общ. ред. Л.М. Скрелиной. - М.: Прогресс, 1992. - 224 с.

48. Голованова, Е.И. Введение в когнитивное терминоведение: учебное пособие / Е.И. Голованова. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 135 с.

49. Голованова, Е.И. Когнитивное терминоведение: учебное пособие / Е.И. Голованова. - Челябинск: Энциклопедия, 2008. - 180 с.

50. Головин, Б.Н. О некоторых проблемах изучения терминов / Б.Н. Головин // Татаринов В.А. История отечественного терминоведения: в 3-х томах. Направления и методы терминологических исследований: очерк и хрестоматия. - М.: Московский лицей, 1995. - Т. 2. - Книга 1. - С. 188-199.

51. Головин, Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. - М.: Высшая школа, 1987. -104 с.

52. Гостищев, В.К. Общая хирургия: учебник для медицинских вузов /

B.К. Гостищев. - изд. 4-е, перераб., доп. и испр. - М.: ГЭОТАР-Медиа, 2006. - 832 с.: илл.

53. Гринев, С.В. Исторический систематизированный словарь терминов терминоведения: учебное пособие / С.В. Гринев. - М.: Изд-во МПУ, 1998. -144 с.

54. Гринев, С.В. Введение в терминологическую лексикографию /

C.В. Гринев. - М.: МГУ, 1986. - 98 с.

55. Гринев-Гриневич, С.В. Язык как средство изучения познания и эволюции человека (к 10-летней годовщине появления антрополингвистики) / С.В. Гринев-Гриневич, Э.А. Сорокина // Вестник Московского Государственного Областного Университета. Серия: Лингвистика. - 2014. -№ 5. - С. 12-25.

56. Гринев-Гриневич, С.В. Терминоведение: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / С.В. Гринев-Гриневич. - М.: Издательский центр «Академия», 2008. - 304 с.

57. Гринев-Гриневич, С.В. Терминоведение / С.В. Гринев-Гриневич. -М.: Академия, 2004. - 304 с.

58. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт; пер. с нем Г.В. Рамишвили; общ.ред. Г.В. Рамишвили. -М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. - 400 с.

59. Гурина, Р.В. Фреймовое представление знаний: монография / Р.В. Гурина, Е.Е. Соколова. - М.: Народное образование: Нии школьных технологий, 2005. - 176 с.

60. Гусев, С.С. Упорядоченность научной теории и языковые метафоры / С.С. Гусев // Метафора в языке и тексте. - М.: Наука, 1988. - С. 119-133.

61. Даниленко, В.П. Русская терминология: опыт лингвистического описания / В.П. Даниленко. - М.: Наука, 1977. - 246 с.

62. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т.А. ван Дейк. -Б.: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. - 308 с.

63. Демьянков, В.З. Термин «концепт» как элемент терминологической культуры / В.З. Демьянков // Язык как материя смысла: Сборник статей в честь академика Н.Ю. Шведовой / отв. ред. М.В. Ляпон. - М.: Издательский центр «Азбуковник», 2007. - С. 606-622. - [Эл. ресурс] http://www.infolex.ru/ FOR_SHV.HTM (дата обращения: 3.05.2014)

64. Демьянков, В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке / В.З. Демьянков // «Вопросы филологии». - М., 2001. - № 1. - С.35-47. // Авторская модификация статьи, опубликованной в журнале «Вопросы филологии», в номере, посвященном академику РАН Ю.С. Степанову. - [Эл. ресурс] http://www.infolex.ru/FOR_SHV.HTM (Дата обращения: 3.05.2014).

65. Демьянков, В.З. Фрейм / В.З. Демьянков // Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. / под общей редакцией Е.С. Кубряковой. - М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1997. - С. 187-189.

66. Демьянков, В.3. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века / В.З. Демьянков // Язык и наука конца 20 века / Степанов Ю.С., Фрумкина Р.М., Руденко Д.И. и др. - М.: Институт языкознания РАН, 1995. -С.239-320. - [Эл. ресурс] http://infolex.ru/DOMINAT.html (Дата обращения: 3.05.2014).

67. Динес, Л.А. Специфика составного термина в частноотраслевой терминосистеме (на материале кардиологической терминологии русского и английского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Л.А. Динес. - Л., 1986. - 19 с.

68. Дрезен, Э.К. Научно-технические термины и обозначения и их стандартизация / Э.К. Дрезен // История отечественного терминоведения: очерк и хрестоматия / под ред. В.А. Татаринова. - М.: Московский лицей, 1994. - С. 104-165.

69. Дроздова, Т.В. Терминообразование в аспекте метакогниции и когниции / Т.В. Дроздова // Когнитивные исследования языка. Вып. XX: От когнитивной лингвистики к когнитивному терминоведению: сборник научных трудов / отв. ред. вып. Л.А. Манерко. - М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2015. - С. 211-221.

70. Дубровина, Л.В. Медицинская терминология в лексической системе современного английского языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Л.В. Дубровина. - М., 1986. - 9 с.

71. Егорова, Ж.Д. Медицинская метафорика немецкого языка: дисс. ... канд. филол. наук / Ж.Д. Егорова. - М., 2016. - 207с.

72. Ежова, Е.А. Фрейм как метод структурирования логико-семантического пространства системы 2+ / Е.А. Ежова // Современные научные исследования и инновации. - 2013. - № 10. - [Эл. ресурс] http://web.snauka.ru/issues/2013/10/28056 (Дата обращения: 29.07.2016).

73. Ельцова, Л.Ф. Концепты пространства в медицинской терминологии: дисс. ... канд. филол. наук / Л.Ф. Ельцова. - Рязань, 2000. -198 с.

74. Загурска, Б. Структурно-смысловая организация научной статьи (на медицинские темы): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Божена Загурска. -М., 1992. - 20 с.

75. Зубкова, О.С. Лингвосемиотика профессиональной метафоры: дис. ... докт. филол. наук / О.С. Зубкова. - Курск, 2011. - 460 с.

76. Зубкова, О.С. Медицинская метафора и медицинская метафора-термин в индивидуальном лексиконе (экспериментальное исследование) / О.С. Зубкова // Знание. Понимание. Умение. Научный журнал Московского гуманитарного университета. Фундаментальные и прикладные исследования в области гуманитарных наук. - 2010. - №1. - С. 140-145. - [Эл. ресурс] http ://www.zpu-j ournal.ru/zpu/ contents/2010/1/ Zubkova/ (Дата обращения: 13.10.2014).

77. Зубова, Л.Ю. Английские медицинские аббревиатуры как часть профессиональной языковой картины мира: на фоне их русских и французских аналогов: дисс. ... канд. филол. наук / Л.Ю. Зубова. - Воронеж, 2009. -244 с.

78. Иванова, О.Я. Лингвокультурная специфика словообразовательной категории локативности (на материале русского и английского языков): дисс. канд. филол. наук / О.Я. Иванова. - Ставрополь, 2004. - 221 с.

79. Ивина, Л.В. Лингвокогнитивные основы анализа отраслевых терминосистем (на примере англоязычной терминологии венчурного финансирования) / Л.В. Ивина. - М.: Академический Проект, 2003. -304 с.

80. Казарина, С.Г. Типологические характеристики отраслевой терминологии / С.Г. Казарина. - Краснодар: Изд-во Кубанской гос. мед. академии, 1998. - 272 с.

81. Какзанова, Е.М. Фреймовая объективация медицинских интернациональных терминов-эпонимов / Е.М. Какзанова // Методические и лингвистические аспекты греко-латинской медицинской терминологии: материалы Всероссийской научно-учебно-методической конференции / главный редактор С.Ф. Багненко. - Санкт-Петербург: Изд-во: Первый Санкт-

Петербургский государственный медицинский университет им. академика И.П. Павлова, 2016 - С. 88-91. - [Эл. ресурс] http:// http://elibrary.ru/download/elibrary_28186407_10433633.pdf (Дата обращения: 28.01.2017).

82. Какзанова, Е.М. Многофамильные термины-эпонимы в астрономической науке / Е.М. Какзанова // Современные технологии обучения иностранным языкам. Международная научно-практическая конференция (Ульяновск 20 января 2015 года): сборник научных трудов / отв. ред. Н.С. Шарафутдинова. - Ульяновск: УлГТУ, 2015. - С. 182-187.

83. Какзанова, Е.М. Искусство памяти: термины-эпонимы / Е.М. Какзанова // Воспитание национально-культурного сознания молодёжи: сборник научных статей межрегиональной научно-методической конференции 24 ноября 2010 года. - Санкт-Петербург: Общество «Знание» Санкт-Петербурга и Ленинградской области, 2011. - С. 192-197.

84. Какзанова, Е.М. Номенклатура и термины-эпонимы: обзор мнений / Е.М. Какзанова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия: Лингвистика. - М.: Московский государственный лингвистический университет, 2010. - №5. - С. 21-25.

85. Калмазова, Н.А. Специфика медицинских отонимических терминов в английском языке: дисс. ... канд. филол. наук / Н.А. Калмазова. - Саратов, 2002. - 206 с.

86. Канделаки, Т.Л. Семантика и мотивированность терминов / Т.Л. Канделаки. - М.: Наука, 1977. - 167 с.

87. Капанадзе, Л.А. О понятиях «термин» и «терминология» / Л.А. Капанадзе // Татаринов В.А. История отечественного терминоведения: в 3-х томах. Направления и методы терминологических исследований: очерк и хрестоматия. - М.: Московский лицей, 1995. - Т. 2. - Книга 1. - С. 260-271.

88. Карасик, В.И. Этноспецифические концепты / З.Д. Попова, И.А. Стернин, В.И. Карасик, А.А. Кретов, Е.А. Пименов и др. // Введение в когнитивную лингвистику: учебное пособие. - Кемерово: Комплекс

«Графика», 2004. - Серия «Концептуальные исследования». - Выпуск 4. -С. 58-98.

89. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс /

B.И. Карасик. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.

90. Карузин, П.И. Краткая грамматика латинского языка с хрестоматией и словарем: для биол. фак-тов ун-тов / П. И. Карузин. - М.: Учпедгиз, 1935. - 68 с.

91. Катеринич, В.Н. Вопросы номинации и стиля в медицинских трактатах Чинквеченто: автореф. дис. ... канд. филол. наук / В.Н. Катеринич. - М.: Изд-во МГУ, 1979. - 26 с.

92. Кац, С.М. Трактат "О медицине" Цельса и его учение о костно-суставной хирургии (ист.-филол. анализ): автореф. дис. ... канд. филол. наук /

C.М. Кац. - Л., 1964. - 19 с.

93. Киселева, Л.А. Динамические явления в медицинской терминологии / Л.А. Киселева // Экология языка: сб. науч. тр. / под ред. д.ф.н. Е. Н. Сердобинцевой. - Пенза: Изд-во ПГУ, 2016. - Вып. IX. - С. 14-17.

94. Кияк, Т.Р. Лингвистические аспекты терминоведения / Т.Р. Кияк -Киев: УМКВО, 1989. - 103 с.

95. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика: учебное пособие / И.М. Кобозева. - М.: Эдичориал УРСС, 2000. - 352 с.

96. Коготкова, Т.С. Письма о словах / Т.С. Коготкова. - М.: Наука, 1984. - 136 с.

97. Козловская, О.Г. Когнитивный подход к исследованию термина как инструмента познания / О.Г. Козловская // Научно-технический вестник информационных технологий, механики и оптики. - 2006. - № 24. -С.245-247.

98. Комарова, З.И. Методология, метод, методика и технология научных исследований в лингвистике: учебное пособие / З.И. Комарова. -Екатеринбург: Изд-во УрФУ, 2012. - 818 с.

99. Комарова, Р.И. Термонилогическая система подъязыка эвристики: (на материале английского языка): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Р.И. Комарова. - Одесса, 1991. - 16 с.

100. Кондратьева, Т.С. Лексико-семантические и деривационно-метаязыковые особенности терминосферы «Экономика-Рынок-Право» (на материале русского, английского и немецкого языков): дисс. ... канд. филол. наук / Т.С. Кондратьева. - Краснодар, 2001. - 144 с.

101. Косова, М.В. Закономерности переосмысления общеупотребительной лексики в процессе терминологизации / М.В. Косова // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. - 2004. - № 1.

- С. 163-172.

102. Краковецкая, Г.А. Метафоризация как средство формирования медицинской терминологии (на материале древнегреч., латин., рус. и укр. яз.): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Г.А. Краковецкая. - Киев, 1979. -24 с.

103. Красавский, Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: монография / Н.А. Красавский. - Волгоград: Перемена, 2001. - 495 с.

104. Крысин, Л.П. Слово в современных текстах и словарях. Очерки о русской лексике и лексикографии / Л.П. Крысин. - М.: Знак, 2008. - 320 с.

105. Кубрякова, Е.С. В поисках сущности языка: Когнитивные исследования / Е.С. Кубрякова. - М.: Знак, 2012. - 208 с.

106. Кубрякова, Е.С. О когнитивных основаниях словообразования / Е.С. Кубрякова // Актуальные проблемы современного словообразования: материалы международной научной конференции / под общей редакцией Л.А. Араевой. - Кемерово: Кемеровский государственный университет, 2009.

- С. 15-19 - [Эл. ресурс] http://elibrary.ru/item.asp?id=21784399 (Дата обращения 30.10.2016).

107. Кубрякова, Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Е.С. Кубрякова. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с.

108. Кувшинова, А.В. Моделирование терминосистемы предметной области «текстильное дело» / А.В. Кувшинова. - [Эл. ресурс] http://www.rusnauka.eom/8. ЫРЕ 2007/РЫЫоща/20939Лос.^т (Дата обращения: 15.10.2016).

109. Курышко, Г.Ф. Явление синонимии в профессиональной лексике (на материале немецкой и русской медицинской терминологии): автореф. дис. ... докт. филол.наук / Г.Ф. Курышко. - М., 2000. - 59 с. - [Эл. ресурс] http://нэб.рф/catalog/000200 000018 RU NLR ЫЫ 567870/viewer/ (Дата обращения 09.01.2016).

110. Кутина, Л.Л. Формирование терминологии физики в России. Период предломоносовский: первая треть XVIII века / Л.Л. Кутина. - М.; Л.: Наука (ЛО), 1966. - 288 с.

111. Лакофф, Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении / Дж. Лакофф; пер. с англ. И.Б. Шатуновского. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 792 с.

112. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон; пер. с англ.; под ред. и с предисл. А.Н. Баранова. - М.: Едиториал УРСС, 2004а. - 256 с.

113. Лебедева, С.В. Медицинская метафора в современном языке: монография. / С.В. Лебедева, О.С. Зубкова. - Курск: Изд-во КГУ, 2006. -128 с.

114. Лейчик, В.М. Творчество в терминологической деятельности /

B.М. Лейчик // Стереотипность и творчество в тексте: Межвузовский сборник научных трудов под ред. М.П. Котюровой. - Пермь: Пермский государственный национальный исследовательский университет, 2011. -

C. 62-76.

115. Лейчик, В.М. Динамика термина (три возраста термина) / В.М. Лейчик // КоптЫШт, sedmulta: немного о многом. У когнитивных истоков современной терминологии: сб. науч. трудов в честь В.Ф. Новодрановой / редколлегия: Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков. - М.: Авторская академия, 2010. - С. 351-359.

116. Лейчик, В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура / В.М. Лейчик. - 3-е изд. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», Изд-во ЛКИ, 2007. - 256 с.

117. Лейчик, В.М. Исследование терминологизмов в парадигматике: явление антонимии / В.М. Лейчик, Е.А. Никулина // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. -2005. - № 1. - С. 30-43.

118. Лейчик, В.М. К обоснованию когнитивного терминоведения /

B.М. Лейчик // Филология и культура: материалы 2-й Межд. науч. конф. -Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. - Ч.2. - С. 27-29.

119. Лейчик, В.М. Место терминологии в системе современных наук (к постановке вопроса) / В.М. Лейчик // Татаринов В.А. История отечественного терминоведения: в 3-х томах. Направления и методы терминологических исследований: очерк и хрестоматия. - М.: Московский лицей, 1995. - Т. 2. - Книга 1. - С. 271-281.

120. Лещёва, Л.М. Лексическая полисемия в когнитивном аспекте / Л.М. Лещева. - М.: Языки славянской культуры: Знак, 2014. - 256 с.

121. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С. Лихачев // Очерки по философии художественного творчества. - СПб.: Блиц, 1999. -

C. 147-165.

122. Лопухин, Ю.М. Хирургия / Ю.М. Лопухин, В.С. Савельев. - М.: ГЭОТАР, 1997. - 1070 с.

123. Лотте, Д.С. Основы построения научно-технической и другой терминологии. Вопросы теории и методики / Д.С. Лотте. - М.: Изд-во АКАДЕМИИ НАУК СССР, 1961. - 161 с.

124. Лотте, Д.С. Некоторые принципиальные вопросы отбора и построения научно-технических терминов / Д.С. Лотте. - М.; Ленинград: Изд-во АКАДЕМИИ НАУК СССР, 1941. - 24 с.

125. Лукашевич, Е.В. Когнитивная семантика: эволюционно-прогностический аспект / Е.В. Лукашевич. - М.; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. - 234 с.

126. Лукоянова, Т.В. Аспекты становления и развития терминологического поля «хирургический инструментарий» в немецком языке / Т.В. Лукоянова // Термины в коммуникативном пространстве: материалы научно-практической конференции с международным участием «Современные проблемы экологии языка» (10 февраля 2017) / отв. ред. С.И. Маджаева. - Астрахань: Изд-во Астраханского ГМУ, 2017. - С. 228-236.

127. Лукоянова, Т.В. Метафора как одно из важных орудий мышления / Т.В. Лукоянова // Язык медицины: международный межвузовский сборник научных трудов в честь юбилея В.Ф. Новодрановой / тех. редактор О.Г. Сполуденная. - Самара, СамГМУ: Изд-во KRYPTEN-Волга, 2015. -Выпуск 5. - С. 335-340.

128. Лукоянова, Т.В. Некоторые терминологические аспекты клинических наименований в немецком языке / Т.В. Лукоянова // Язык медицины: материалы всероссийской научно-методической конференции «методические и лингвистические аспекты международной медицинской терминологии» / ред. кол.: Н.Н. Крюков, В.Ф. Новодранова, Е.В. Бекишева, Т.В. Куркина, О.М. Рылкина. - Самара: ООО «Порто-принт», 2013. -Выпуск 4. - С.138-143.

129. Лурия, А.Р. Основные проблемы нейролингвистики / А.Р. Лурия. -изд. 3-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 256 с.

130. Лурия, А.Р. Язык и сознание / А.Р. Лурия. - М.: Изд-во Московского университета, 1979. - 320 с.

131. Маджаева, С.И. Функции медицинского документа «история болезни» / С.И. Маджаева // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. - 2016. - № 1 (30). - С. 147-152.

132. Маджаева, С.И. Медицинские терминосистемы: становление, развитие, функционирование (на материале предметных областей медицины сахарный диабет и СПИД) / С.И. Маджаева. - Астрахань: АГМА, 2012. -277 с.

133. Маджаева, С. Медицинские терминосистемы: становление, развитие, функционирование: автореф. дис. ... докт. филол. наук / С. Маджаева. - Волгоград, 2012а. - 37 с.

134. Маджаева, С.И. Фреймовый подход к систематизации терминологических знаний / С.И. Маджаева // Ученые записки: электронный научный журнал Курского государственного университета. - 2012б. - № 2. -С. 130-137. - [Эл. ресурс] http://cyberlenmka.ra/artide/n/freymovyy-podhod-k-sistematizatsii-terminologicheskih-znaniy (Дата обращения: 20.05.2016).

135. Маджаева, С.И. Способы номинации в медицинской терминологии / С.И. Маджаева // Мир лингвистики и коммуникации: электрон. науч. журн. -2011. - № 1 (22). - ISSN 1999-8406. Гос. рег. № 0421100038. Идентификационный номер 0421000038 XXX. - [Эл. ресурс] http: // tverlingva.ru, свободный (дата обращения: 13.10.2014).

136. Маджаева, С.И. Неологизмы в медицинской терминологии -когнитивный аспект (на материале предметных областей медицины «СПИД» и «Диабет») / С.И. Маджаева // Вестник Челябинского государственного университета - Серия: Филология. Искусствоведение. - Вып. 46. - 2010. -№ 22 (203). - С. 63-69.

137. Маджаева, С.И. Перспективы развития терминологии (история терминологии как аргументативный ресурс) / С.И. Маджаева // Аргументативная риторика в практике политического, делового и административно-правового общения: материалы Международной Интернет-конференции. Министерство образования и науки РФ, ГОУ ВПО

«Волгоградский государственный университет», Волжский гуманитарный институт (фил.) ВолГУ. - Волгоград: Изд-во ООО «Волгоградское научное издательство», 2010а. - С. 193-199.

138. Маджаева, С. Структурно-семантические особенности медсестринской терминологии: на материале английского языка: дисс. ... канд. филол. наук / С. Маджаева. - Астрахань, 2005. - 242 с.

139. Макаренко, Е.Д. Когнитивно-деривационный потенциал хирургической терминологии: автореф. дис. ... канд. филол.наук / Макаренко Е.Д. - Краснодар, 2008. - 22 с.

140. Макаров, И.В. Хирургическая терминология греко-латинского происхождения: учебное пособие / И.В. Макаров, Е.В. Бекишева, О.М. Рылкина. - Самара: СамГМУ, 2015. - 104 с.

141. Макаров, М.Л. Основы теории дискурса / М.Л. Макаров - М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 280 с.

142. Манерко, Л.А. Основы концептуального интегрирования ментальных пространств / Л.А. Манерко // Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования: сборник научных трудов. - Рязань: Ряз. гос. пед. ун-т им. С.А. Есенина, 2002. - С. 17-29.

143. Манерко, Л.А. Язык современной техники: ядро и периферия / Л.А. Манерко. - Рязань: Изд-во Рязанского гос. пед. ун-та им. С.А. Есенина, 2000. - 139 с.

144. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика: учебное пособие /

B.А. Маслова. - Мн.: ТетраСистемс, 2004. - 256 с.

145. Минский, М. Фреймы для представления знаний / М. Минский; пер. с англ. О.Н. Гринбаума; под ред. Ф.М. Кулакова. - М.: Энергия, 1979. - 152 с.

146. Мишланова, С.Л. Термин в медицинском дискурсе: образование, функционирование, развитие: дисс. ... докт. филол. наук / С.Л. Мишланова. -Москва, 2003. - 392 с.

147. Мишланова, С.Л. Метафора в медицинском дискурсе /

C.Л. Мишланова. - Пермь: Перм. гос. ун-т, 2002. - 160 с.

148. Москвин, В.П. Русская метафора: очерк семиотической теории / В.П. Москвин. - изд. 2-е, перераб. и доп. - М.: ЛЕНАНД, 2006. - 184 с.

149. Ницше, Ф. Сочинения в двух томах / Фридрих Ницше; пер. с нем. Я. Бермана, Г.А. Рачииского, К.А. Свасьяна, С.Л. Франка. - М.: Мысль, 1996. - Т.1. - 829 с.

150. Новодранова, В.Ф. Классификация знаний и каналы их получения в специальных областях научной деятельности (на материале формирования медицинской терминологии) / В.Ф. Новодранова // Актуальные проблемы английского языкознания: сборник научных статей. К юбилею профессора О.В. Александровой. - М.: МАКС Пресс, 2012. - С. 362-370.

151. Новодранова, В.Ф. Когнитивному терминоведению десять лет / В.Ф. Новодранова // Терминология и знание: материалы II Международного симпозиума (Москва - 21-22 мая 2010 г.). Министерство образования и науки Российской Федерации, Государственный институт русского языка им.

A.С. Пушкина, Российская академия наук, Институт русского языка им.

B.В. Виноградова; ответственный редактор С.Д. Шелов. - М.: Изд-во: Общество с ограниченной ответственностью «Издательский центр "Азбуковник"», 2010. - С. 24-30.

152. Новодранова, В.Ф. Именное словообразование в латинском языке и его отражение в терминологии. Laterculi vocum Latinarum et terminorum: монография / В.Ф. Новодранова. - М.: Языки славянских культур, 2008. -328 с.

153. Новодранова, В.Ф. Из истории медицинского терминоведения / В.Ф. Новодранова, Е.В. Бекишева // Язык медицины: Всероссийский межвузовский сб. науч. тр. / редколлегия: Т.А. Федорина, В.Ф. Новодранова, Т.Л. Бухарина и др. - Самара: ООО «ИПК "Содружество"», ГОУВПО «СамГМУ», 2007. - Вып. 2. - С. 19-27.

154. Новодранова, В.Ф. Когнитивное терминоведение / В.Ф. Новодранова. // Татаринов В.А. Общее терминоведение.

Энциклопедический словарь. - М.: Изд-во «Московский лицей», 2006. -С.80-84.

155. Новодранова, В.Ф. Проблемы терминообразования в когнитивно-коммуникативном аспекте / В.Ф. Новодранова // Лексикология. Терминоведение. Стилистика: сб. науч. трудов. Посв-ся юбилею В.М. Лейчика. - Москва-Казань, 2003. - С. 150-154.

156. Новодранова, В.Ф. Когнитивные науки и терминология / В.Ф. Новодранова // Традиционные проблемы языкознания в свете новых парадигм значения: материалы круглого стола. - М., 2000. - С.89-93.

157. Новодранова, В.Ф. Способы выражения категории пространства в медицинской терминологии / В.Ф. Новодранова // К юбилею ученого: сб. науч. тр., посв, юбилею Е.С. Кубряковой. - М.: МГПУ, 1997. - С.83-86.

158. Новодранова, В.Ф. Латинские основы медицинской терминологии: именное словообразование: дисс. ... докт. филол. наук / В.Ф. Новодранова. -Москва, 1990. - 501 с.

159. Носов, С.Д. О рационализации медицинской клинической терминологии / С.Д. Носов // Актуальные вопросы упорядочения медицинской терминологии. - М.: Советская энциклопедия, 1981. - С. 32-35.

160. Олехнович, О. Влияние традиций немецкой научной мысли на формирование русской медицинской терминологии / О. Олехнович // the XXV International Scientific and Practical Conference «Problems of modern Philology, Pedagogics and Psychology». - London, 2012. - [Эл. ресурс] http://gisap.eu/ru/node/7816 (Дата обращения: 10.07.2016).

161. Опарина, Е.О. Концептуальная метафора / Е.О. Опарина // Метафора в языке и тексте. - М.: Наука, 1988. - С. 65-77.

162. Петришина, В.У. Этимологические основы наиболее употребительных современных медицинских терминов: автореф. дис.... канд. филол. наук / В.У. Петришина. - Львов, 1973. - 19 с.

163. Петров, С.В. Общая хирургия: учебник / С.В. Петров. - изд. 4-е, перераб. и доп. - М.: ГЭОТАР-Медиа, 2014. - 832с.: ил.

164. Петрова, И.Л. О некоторых особых условиях функционирования терминов / И.Л. Петрова // Термины в языке и речи: сборник науч. трудов. Горький, 1987. - С. 24-33.

165. Петушков, В.И. Лингвистика и терминоведение / В.И. Петушков // Терминология и норма: о языке терминологических стандартов. - М.: Наука, 1972. - С. 102-116.

166. Попова, З.Д. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - М..АСТ: Восток-Запад, 2007. - 314, [6] с.

167. Потебня, А.А. Полное собрание трудов: мысль и язык / А.А. Потебня. - М.: Изд-во «ЛАБИРИНТ», 1999. - 300 с.

168. Приходько, А.Н. Концепты и концептосистемы / А.Н. Приходько. -Днепропетровск: Издатель Белая Е.А., 2013. - 307 с.

169. Раисова, А.М. Становление и развитие немецкой экологической терминологии: монография / А.М. Раисова. - Омск: Изд-во ОмГТУ, 2014. -108 с.

170. Реале, Дж. Западная философия от истоков до наших дней. Том 2. Средневековье / Дж. Реале, Д. Антисери. - СПб.: ТОО ТК "Петрополис", 1997. - Т. 2.- 368 с.

171. Ревина, Ю.Н. Когнитивные исследования в области терминоведения / Ю.Н. Ревина. - [Эл. ресурс] http://elar.urfu.ru/bitstream /10995/25318/1/ауЙ1 2013 38.pdf. (Дата обращения: 28.08.2016).

172. Реформатский, А.А. Введение в языковедение: учебник для вузов / А.А. Реформатский; под ред. В.А. Виноградова. - М.: АспектПресс, 2002. -536 с.

173. Ричардс, А. Философия риторики / А. Ричардс // Теория метафоры: сборник: пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / под ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинского. - М.: Прогресс, 1990. - С. 44-68.

174. Ромашова, О.В. Композиционно-содержательная и речевая организация медицинского документа: диахронический аспект (на материале

истории болезни / медицинской карты стационарного больного): диссертация ... канд. филол. наук / О.В. Ромашова. - Волгоград, 2016. - 157 с.

175. Рычагов, Г.П. Общая хирургия: учебное пособие. / Г.П. Рычагов, П.В. Гарелик, В.Е. Кремень и др. // под ред. Г.П. Рычагова, П.В. Гарелика, Ю.Б. Мартова. - Мн.: Интерпрессервис; Книжный Дом, 2002. - 928 с.: илл.

176. Рябко, О.П. Когнитивное основание теории номинации и мотивации / О.П. Рябко // Современные проблемы ноуки и образования - 2012. - № 6. -[Эл. ресурс] https://elibrary.ru/download/elibrary 23220840 78421151.pdf (Дата обращения: 25.04.2017).

177. Свинцов, В.И. Логика: учебник для вузов / В.И. Свинцов. - М.: Высшая школа, 1987. - 288 с.

178. Семенов, Г.М. Современные хирургические инструменты / Г.М. Семенов. - СПб: Питер, 2006. - 352 с. - (серия «Краткое руководство»).

179. Сербиновская, Н.В. Терминологическое поле «Маркетинг» в русском языке / Н.В. Сербиновская - Новочеркасск: ЮРГТУ (НПИ), 2009. -234 с.

180. Сергеева, З.А. Структурно-семантический анализ стоматологической терминологии: автореф. дис. ... канд. филол. наук / З.А. Сергеева. - М., 1985. - 22 с.

181. Сердюкова, Н.Л. Сопоставительный анализ терминологии психиатрии в английском и русском языках: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н.Л. Сердюкова. - СПб, 1998. - 17 с.

182. Синявская, С.П. Когнитивное моделирование англоязычной терминосистемы «Endocrinology»: дисс. ... канд. филол. наук / С.П. Синявская. - Санкт-Петербург, 2015. - 164 с.

183. Скворцов, Г.П. Структурно-семантические особенности французских оториноларингологических терминов и вопросы их перевода на русский язык: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Г.П. Скворцов. - Л., 1986. - 20 с.

184. Слоева, Е.А. Когнитивно-коммуникативный подход к описанию анатомического объекта: дисс. канд. филол. наук / Е.А. Слоева. - Самара,

2007. - 182 с.

185. Сложеникина, Ю.В. Основы терминологии: лингвистические аспекты теории термина / Ю.В. Сложеникина. - изд. стереотип. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2016. - 120 с.

186. Сложеникина, Ю.В. Терминологическая вариативность: семантика, форма, функция / Ю.В. Сложеникина - изд. 2-е, испр.- М.: Изд-во ЛКИ, 2010. - 288 с.

187. Слышкин, Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты: дис. ... докт. филол. наук / Г.Г. Слышкин. - Волгоград, 2004. - 323 с.

188. Соколов, Н.Т. Латинская анатомическая терминология: автореф. дис. ... докт. мед. наук / Н.Т. Соколов. - Новосибирск , 1968. - 33 с.

189. Сорокина, Т.С. История медицины: учебник для студ. высш. мед. учеб. заведений / Т.С. Сорокина. - М.: Издательский центр «Академия»,

2008. - 560с.

190. Сорокина, Э.А. О некоторой особенности функционирования греко-латинских лексем в речи / Э.А. Сорокина // Non multum, sed multa: немного о многом. У когнитивных истоков современной терминологии: сб. науч. трудов в честь В.Ф. Новодрановой / редколлегия: Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков. -М.: Авторская академия, 2010. - С. 422-429.

191. Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр; пер. с франц. С.В. Чистяковой; под общ. ред. М.Э. Рут. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1999. - 432 с.

192. Степанова, М.Д. Словообразование современного немецкого языка / М. Д. Степанова // ред. Т.В. Строева. - изд. 2-е, испр. - М.: URSS: КомКнига, 2007. - 375, [3] с.

193. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - 824с.

194. Стернин, И.А. Коммуникативное и когнитивное сознание / И.А. Стернин // С любовью к языку: сб. науч. тр., посвящается Е.С. Кубряковой. - М.; Воронеж: ИЯ РАН, Воронежский государственный университет, 2002. - С. 44-51.

195. Суперанская, А.В. Общая терминология: вопросы теории / А.В. Суперанская, П.В. Подольская, Н.В. Васильева; отв. ред. Т.Л. Канделаки. - 6-е изд. - М.: ЛИБРОКОМ, 2012. - 248 с.

196. Табанакова, В.Д. Авторский термин: знаю, интерпретирую, перевожу / В.Д. Табанакова. - Тюмень, 2013. - 207 с.

197. Табанакова, В.Д. Идеографическое описание научной терминологии в специальных словарях: дисс. ... докт. филол. наук / В.Д. Табанакова. -Тюмень, 2001. - 288 с.

198. Табанакова, В.Д. Идеографическое описание научной терминологии: монография / В.Д. Табанакова. - Тюмень: Изд-во Тюменского гос. ун-та, 1999. - 200с.

199. Татаринов, В.А. Общее терминоведение: Энциклопедический словарь / В.А. Татаринов. - Российское терминологическое общество РоссТерм. - М.: Московский лицей, 2006. - 528 с.

200. Татаринов, В.А. Теория терминоведения: в 3-х т. / В.А. Татаринов. -М.: Московский лицей, 1996. - Т.1.: Теория термина: История и современное состояние. - 311 с.

201. Татаринова, Л.А. О некоторых особенностях состава русско-английских терминов детской психиатрии / Л.А. Татаринова, А.А. Улезко // Успехи современного естествознания. - 2007. - № 10. - С. 115-116. - [Эл. ресурс] http://natural-sciences.ru/ru/article/view?id=11733 (Дата обращения: 30.10.2016).

202. Татаринова, Л.А. Структурно-семантический анализ офтальмологической терминологии в английской научной литературе: дисс. ... канд. филол. наук / Л.А. Татаринова. - Одесса, 1985. - 149 с.

203. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В.Н. Телия. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. - 288с.

204. Теория метафоры: сборник: пер. с анг., фр., нем., исп., польск. яз. / общ. ред. Н.Д. Арутюнова и М.А. Журинская. - М.: Прогресс, 1990. - 512 с.

205. Ткачева, Л.Б. Основные закономерности английской терминологии / Л.Б. Ткачева. - Томск : Изд-во Том.ун-та, 1987. - 200 с.

206. Токарева, М.В. Становление, развитие и современное состояние английской терминологии нефрологии и урологии: автореф. дис. ... канд. филол. наук / М.В. Токарева. - Иркутск, 2003. - 17 с.

207. Трафименкова, Т.А. Терминология болезней как объект ономасиологического, семантико-парадигматического и лексикографического исследования: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Т.А. Трафименкова. - Орел, 2008. - 20 с.

208. Улогова, О.Ю. Семантика глаголов межличностных отношений с позиции фреймового подхода / О.Ю. Улогова // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. - 2010. - № 2 (12). -Т.2. - С. 42-47.

209. Федина, Е.А. Синонимические отношения в медицинской терминологии: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е.А. Федина. - Иркутск, 2013. - 25 с.

210. Федина, Е.А. Синонимические отношения в немецкой медицинской терминологии / Е.А. Федина // Вестник ИГЛУ. - 2010. - №3. -С. 188-194.

211. Филимонова, Г.И. Развитие медицинской лексики и становление фармацевтической терминологии (на материале истории английского языка): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Г.И. Филимонова. - СПб., 1995. - 14 с.

212. Флоренский, П.А. У водоразделов мысли / П.А. Флоренский. - М.: Изд-во «Правда», 1990. - 448 с. - 2 т.

213. Хижняк, С.П. Когнитивная проблематика в общей теории термина: монография / С.П. Хижняк. - Саратов: ИЦ «Наука», 2016. - 172 с.

214. Царегородцева, Н.В. Антонимические корреляции в идеографическом аспекте (на материале английских паремий): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н.В. Царегородцева. - Екатеринбург, 2013. - 24 с.

215. Чернышова, Л.А. Отраслевая терминология в свете антропоцетрической парадигмы: монография / Л.А. Чернышрва. - М.: Изд-во МГОУ, 2010. - 206 с.

216. Чернявский, М.Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии: учебник / М.Н. Чернявский. - М.: ЗАО «ШИКО», 2007. -448 с.

217. Шаховский, В.И. Лингвистика - базовая наука всех наук /

B.И. Шаховский, В.И. Карасик. // Методологические и мировоззренческие основы научно-исследовательской деятельности: сборник научных трудов. Волгоградский государственный педагогический университет. - Волгоград: Изд-во ВГПУ «Перемена», 1998. - С. 53-59.

218. Шелов, С.Д. Термин. Терминологичность. Терминологическое определение / С.Д. Шелов. - СПб.: Филол. ф-т СПбГУ, 2003. - 277с.

219. Шелов, С.Д. Когнитивное терминоведение и представление научного знания: первые компьютерные результаты / С.Д. Шелов. // Научно-техническая терминология: науч.-техн. реф. сб. - М., 2002. - Вып. 2. -

C. 92-94.

220. Шкатова, Л.А. Развитие ономасиологических структур: на примере наименований лиц по профессии в русском языке / Л.А. Шкатова. - Иркутск: Изд-во Иркутск. ун-та, 1984. - 152 с.

221. Шхапацева, М.Х. Антонимы, антонимия, антонимическая парадигматика в русском языке / М.Х. Шхапацева, Л.М. Пазова. // Ежеквартальные рецензируемый, реферируемый журнал «Вестник АГУ». 2015. - Выпуск 3 (164). - С. 88-94.

222. Юдина, Н.В. Сочетание «прилагательное + существительное» в лингвокогнитивном аспекте: монография / Н.В. Юдина. - М.; Владимир: Инт языкознания РАН, ВГПУ, 2006. - 427 с.

223. Языковая номинация: виды наименований / под ред. Б.А. Серебренникова. М.: Наука, 1977 - 258 с.

224. Felber, H. Terminologie in Theorie und Praxis / H. Felber, G. Budin. -Tübingen: Guter Narr Verlag, 1989. - 315 S.

225. Fillmore, C.J. Frame semantics and the nature of language / Charles J. Fillmore // Annals of the New York Academy of Sciences: Conference on the Origin and Development of Language and Speech. - N.Y.: New York Academy of Sciences, 1976. - Volume 280. P. 20-32.

226. Fluck, H.-R. Fachsprachen / Hans-R. Fluck. - Tubingen, Basel: Francke, 1996. - 362 S.

227. Geeraerts, D. Cognitive Linguistics / D. Geeraerts, H. Guyckens. -Oxford: University Press, 2007. - 1334 p.

228. Hirt, H. Etymologie der neuhochdeutschen Sprache: Darstellung des deutschen Wortschatzes in seiner geschichtlichen Entwicklung / Herman Hirt. -München: C.Z. Becksche Verlagsbuchhandlung, 1921. - 439 p.

229. Hoffmann, L. Terminology and LSP / L. Hoffmann // Infoterm Series 7. Terminologies for the Eighties. With a special section: 10 years of Infoterm. -München; New York; London; Paris, 1982. - P. 391-402.

230. Jackendoff, R.S. Semantics and Cognition Current Studies in Linguistics / Ray S. Jackendoff. - Cambridge: MIT Press, 1983. - 283 p.

231. Karenberg, A. Fachsprache Medizin im Schnellkurs / A. Karenberg. -3., überarbeitete Auflage - Stuttgard: Schattauer GmBH, 2011. - 262 S.

232. Liehn, M. 1x1 der chirurgischen Instrumente. Benennen, Erkennen, Instrumentieren / M. Liehn, H. Schlautmann - Berlin; Heidelberg: SpringerVerlag, 2011. - 162 S.

233. Roelcke, T. Fachsprachen / Thorsten Roelcke. - Berlin: Erich Schmidt, 2010. - 269 S.

234. Sager, J.C. English Special Languages: Principles and Practice in Science and Technology / J.C. Sager, D. Dungworth, P.E. MacDonald. -Wiesbaden: O. Brandstetter Verlag KG, 1980. - 368 p.

235. Schwarz, M. Einführung in die Kognitive Linguistik / M. Schwarz. -Tübingen; Basel: Francke, 1996. - 239 S.

Список словарей

236. Англо-русский медицинский энциклопедический словарь / гл. ред. А.Г. Чучалин, науч. ред. Э.Г. Улумбеков, О.К. Поздеев. - М.: ГЕОТАР-МЕД, 2003. - 719 с.

237. Арнаудов, Г.Д. Медицинская терминология на пяти языках. Terminologia medica polyglotta: Latinum. Русский. English. Francais. Deutsch / Г.Д. Арнаудов. - изд. 2-е, испр. - София: Медицина и физкультура, 1966. -1030 с.

238. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - изд. 4-е, стер.- Москва: КомКнига, 2007. - 576 с.

239. Болотина, А.Ю. Медицинский словарь (русско-немецкий и немецко-русский: ок. 70 000 терминов / А. Ю. Болотина. - М.: РУССО, 2006. - 776 с.

240. Дворецкий, И.Х. Латинско-русский словарь: около 50000 слов / И.Х. Дворецкий. - изд. 2-е, перераб. и доп. - М.: Русский язык, 1976. -1096 с.

241. Зуев, А.Н. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка / А.Н Зуев, И.Д. Молчанова, Р.З. Мурясов и др. // под руководством М.Д. Степановой. - М.: Русский язык, 1979. - 536 с.

242. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. - изд. 3-е, стереотипное - М.: АЗЪ, 1996. - 928 с.

243. Кубрякова, Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С. Кубрякова и др. - М.: Филол. ф-т МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. -245 с.

244. Малая медицинская энциклопедия / гл. ред. В.И. Покровский. - М.: Медицина, 1996. - Т. 6.: Токсины - Ящур. - 544 с.: ил.

245. Новая философская энциклопедия: в 4-х т. / научно-редакционный совет: академик РАН В.С. Степин - председатель совета, академик РАН А.А. Гусейнов - заместитель председателя, доктор политических наук Г.Ю. Семигин - заместитель председателя, доктор философских наук

A.П. Огурцов - ученый секретарь. - М.: Мысль, 2010. - Т. 2.: Е-М. - 634 с.

246. Петров, В.И. Русско-немецкий медицинский словарь-разговорник /

B.И. Петров, В.С. Чупятова, М.В. Цветова и др. - изд. 2-е, стереотип. - М.: Рус.яз, 2001. - 689 с.

247. Словарь греко-латинских терминоэлементов: медицинские термины. - [Эл. ресурс] http://www.nedug.ru/library/

248. Словарь Мультитран. - [Эл. ресурс] http://www.multitran.ru/

249. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А. Боженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. - изд. 2-е, испр. и доп. - М. Флинта: Наука, 2006. -696 с.

250. Шуракова, Г.В. Словарь хирургического инструментария на русском, немецком, английском языках / Г.В. Шуракова, Э.В. Пасенцян, А.И. Габуева, И.А. Лайтадзе и др. - Владикавказ: Издательский центр СОГМА, 2001. - 84с.

251. Энциклопедии и словари // Медицинская энциклопедия -Коллекция энциклопедий и словарей. - 2009-2015. - [Эл. ресурс] http://www. enc-dic.com/enc_medicine/ (Дата обращения: 05.12.2015).

252. Энциклопедический словарь медицинских терминов: в 3-х т. Около 60000 терминов. / Гл. ред. Б.В. Петровский. - М.: Советская энциклопедия, 1984. - Т.3.: Рабдитозы - Ящур. - 512 с.

253. Энциклопедический словарь медицинских терминов: в 3-х т. Около 60000 терминов. / Гл. ред. Б.В. Петровский. - М.: Советская энциклопедия, 1983. - Т.2.: Кабана болезнь - Пяточный бугор. - 448 с.

254. Энциклопедический словарь медицинских терминов: в 3-х т. Около 60000 терминов. / Гл. ред. Б.В. Петровский. - М.: Советская энциклопедия, 1982. - Т.1.: А - Йореса способ. - 464 с.

255. Brockhaus' Kleines Konversations-Lexikon [Electronic resource]. -Mode of access: http://www.zeno.org/Brockhaus-1911 (дата обращения: 05.06.2016)

256. Das digitale Wörterbuch der deutschen Sprache [Electronic resource] // DWDS / Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften. - Berlin, 2014.

- Mode of access: http://www.dwds.de (дата обращения: 19.04.2016).

257. Duden. Wörterbuch medizinischer Fachbegriffe / Duden. -9., überarbeitete und ergänzte Auflage - Mannheim [u.a.]: Dudenverlag, 2012. -960 s.

258. Duden. Das Bedeutungswörterbuch: Wortbildung und Wortschatz: 18500 Stichwörter mit grammatischen und phonetischen Angaben; alle Stichwörter mit Definitionen und Beispielen; Synonyme und Wortbildungen sowie Infokästen zu leicht verwechselbaren Wörtern / Duden. - 3., neu bearbeitete und erw. Auflage

- Mannheim [u.a.]: Dudenverl, 2002. - Bd. 10. - 1103 s.

259. Duden. Das Herkunftswörterbuch: Etymologie der deutschen Sprache: die Geschichte der deutschen Wörter bis zur Gegenwart; 20000 Wörter und Redewendungen in ca. 8000 Artikeln / Duden. - 3., völlig neu bearbeitete und erw. Auflage - Mannheim [u.a.]: Dudenverl, 2001. - Bd. 7. - 960 s.

260. Duden. Online-Wörterbuch der deutschen Sprache [Electronic resource].

- Mode of access: http://www.dwuden.de (дата обращения: 20.04.2016).

261. Reuter, P. Springer Wörterbuch Medizin / P. Reuter. - 2. vollständig überarbeitete und erweiterte Auflage - Berlin [u.a.]: Springer-Verlag, 2005. -1131 s.

262. Whonamedit? [Electronic resource]: A dictionary of medical eponyms. -Mode of access: http://www.whonamedit.com/ (дата обращения: 05.06.2016)

263. Woxikon [Electronic resource]: Synonyme, Fremdwörter und Antonyme (Gegenteile, Gegensatz): Online Thesaurus Datenbank / Partner von azubiworld.com. - Gunzenhausen, [2014]. - Mode of access: http://synonyme.woxikon.de (дата обращения: 05.06.2016)

Список источников фактического материала

264. Gerd, H. Innere Medizin. Eine vorlesungsorientierte Darstellung / H. Gerd. - Köln, 2012. - 960 S.

265. Henning, E. Adamek, Thomas C. Lauenstein. MRT in der Gastroenterologie. MRT und bildgebende Differenzialdiagnose / E. Henning. -Stuttgart , New York: Georg Thieme Verlag, 2012. - 225 S.

266. Jonasch, E. Instrumentarium und Lagerungstechnik bei unfallchirurgischen Operationen / E. Jonasch, H. Arzinger-Jonasch. - Berlin: Volk und Gesundheit, 1980. - 136 S.

267. Largiader, F. Checklisten Chirurgie / F. Largiader, H.D. Saeger, O. Trentz. - Ludwigsburg: Druckhaus Gotz GmbH, 2008. - 959 S.

268. Liehn, M. OTA-Lehrbuch. Ausbildung zur operationstechnischen Assistenz mit 341 Abbildungen / Margret Liehn, Heike Richter, Leonid Kasakov (Hrsg.). - Berlin, Heidelberg: Springer-Verlag, 2014. - 635 S.

269. Texhammar, R. AO-Instrumente und - Implantate. Technisches Handbuch / R. Texhammar, C. Colton. - Berlin, Heidelberg: Springer-Verlag, 1994. - 582 S.

270. Sequin, F. Das AO-Instrumentarium. Anwendung und Wartung. Einleitung und wissenschaftliche Hinweise von H. Willenegger / F. Sequin, R. Texhammar. - Berlin, Heidelberg, New York: Springer-Verlag, 1980. - 348 S.

271. WORDSY [Electronic resource]: Operationinstrumentarium. - Mode of access: http://wordsy.ru/set/1191/ (дата обращения: 05.06.2016)

272. Ophthalmology: Catalogue. - Germany: Josef Heiss Medizintechnik GmbH, 2007. - 121p.

Приложение 1

Группы медицинских метафор-терминов терминологического поля «хирургический инструментарий» немецкого языка, образованных за счет сравнения с:

животными и частями тела животных пинцет: die Federzange

скарификатор: die Impffeder

пинцет хирургический: die Krallenpinzette

пинцет хирургический: die Klauenpinzette

зажим кровоостанавливающий типа „Москит": die Moskitoklemme

зажим кровоостанавливающий типа „Москит" изогнутый по плоскости: flächengebeugte Moskitoklemme

зажим кровоостанавливающий типа „Москит" изогнутый по ребру: randgebeugte Moskitoklemme

зажим кровоостанавливающий типа „Москит" с прямыми губками: Moskitoklemme mit direkten Zangen

зажим типа „Москит" изогнутый: gebogene Moskitoklemme

зажим типа „Москит" прямой: gerade Moskitoklemme

катетер урологический с коническим клювом: urologischer Katheter mit konischem Schnabel

зажим типа „крокодил": die Krokodilzange

зажим типа „бульдог": die Bulldog-Klemmen

пинцет для удаления нитей типа «колибри»: die Fadenlöspinzette Typ «Colibri»

векодержатель типа «колибри»: die Kolibrilidsperrer

пинцет типа «колибри» для удаления инородных тел: die Kolibrifremdkörperpinzette

пинцет типа «колибри»: die Kolibripinzette

пинцет типа «колибри» с зубцами: die Kolibripinzette mit Zähne

микропинцет типа «колибри»: die Mikrokolibripinzette

частями тела человека щечки зажима: die Klemmbacke

острый однозубый крючок для трахеостомии: spitzer einzähniger Tracheostomiehaken

острый четырехзубый крючок: spitzer vierzähniger Haken

ушко иглы: das Nadelohr

нож ампутационный: das Lappenmesser

универсальный пинцет для завязывания нитей с зубцами: die Allzweckpinzette mit Fadenplatte und Zähne

пинцеты для завязывания нитей с зубцами при операциях на радужной оболочке: die Irispinzette mit Fadenplatte und

202

Zähne

зубцы замка инструмента: die Zähne des Instrumentenverschlusse s

пинцет типа «колибри» с зубцами: die Kolibripinzette mit Zähne

ножницы коленчатые: die Knieschere

пинцет хирургический многозубчатый: chirurgische Mehrzahnpinzette

верхняя часть инструмента: der Instrumentenkopf

действиями человека костедержатель двухдорожковый: die Zweispurknochenhaltezange

костедержатель двухдорожковый: zweispurige Knochenhaltezange

костедержатель трехдорожковый: dreispurige Knochenhalteklammer

костедержатель трехдорожковый: die Dreispurknochenhaltezange

игла дырчатая: die Perforationsnadel

игла катарактальная: die Starnadel

игла корневая граненная: geschliffene Wurzelnadel

распатор: die Raspel

распатор: das Raspatorium

распатор-скребок: das Schabraspatorium Schabe - скребок, скребница

выкусыватель медицинский: medizinischer Abkneifer

зажим для остановки кровотечения из капсулы предстательной железы: die Kapselfaßzange

пинцет лапчатый: die Muttermundfaßzange

щипцы для простатэктомии лапчатые: die Prostatektomiefaßzange

буж-щуп уретральный: der Harnröhrenbougie-Fühler

буж-щуп уретральный: die Uretraltastsonde

крючок для пальпации: das Tasthacken

растениями игла корневая: die Wurzelnadel

стилет троакара: der Trokardorn

нож чечевицеобразный: das Linsenmesser

ножницы для рассечения передних синехий радужки тупоконечные: stumpfende Durchtrennungsschere für förderer Irisblendensynechien

буж головчатый: die Bougie mit oliventförmiger Spitze

буж головчатый: bulböse Bougie

корнцанг: die Kornzange

корнцанг изогнутый: gebogene Kornzange

корнцанг прямой: direkte Kornzange

корнцанг прямой: gerade Kornzange

катетер головчатый: bulböser Katheter

бытовыми канюля, игла полая: die Kanüle

предметами и игла стержневая: schaftförmige Nadel

инструментами из игла режущая: dreikantige Nadel

другой области игла с предохранительной бусинкой: Nadel mit

Vorbeugenglasperle

нож кольцевидный: das Ringmesser

нож-крючок: das Hakenmesser

нож окончатый: das Fenstermesser

нож пуговчатый: knopfförmiges Messer

нож серповидный: das Sichelmesser

нож-шпатель: der Messer-Spatel

скальпель в положении кухонного ножа: das Skalpell in der

Position eines Küchenmessers

скальпель в положении писчего пера: das Skalpell in der

Position der Schreibfeder

скальпель в положении смычка: das Skalpell in der Position

des Violinbogens

ручка скальпеля: der Skalpellgriff

распатор: das Schabeisen

распатор: das Schabmesser

распатор-скребок: das Schabraspatorium

распатор вилкообразный: das Gabelraspaiorium

распатор Т-образный: T-förmiges Raspatorium

ножницы гильотинные: die Guillotinenschere

ножницы реберные гильотинные: die

Guillotinenrippenschere

штихель долотообразный: der Schrägstichel

ножницы кишечные пуговчатые: geknöphte Darmschere

петля медицинская: medizinische Schlinge

петля полипная: die Polypenschlinge

петля полипная: der Polypenschnürer

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.