Гендерная специфика коммуникативного поведения немецких политических деятелей: на материале речевого жанра "интервью" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат филологических наук Дудецкая, Алёна Николаевна

  • Дудецкая, Алёна Николаевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2009, Волгоград
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 155
Дудецкая, Алёна Николаевна. Гендерная специфика коммуникативного поведения немецких политических деятелей: на материале речевого жанра "интервью": дис. кандидат филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Волгоград. 2009. 155 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Дудецкая, Алёна Николаевна

Введение

ГЛАВА I. Современное состояние лингвогендерологии

§1.1. Определение понятия «гендер»

§1.2. Основные этапы становления лингвогендерологии в Германии

§1.3. Основные этапы становления лингвогендерологии в России

Выводы к главе I.

ГЛАВА II. Лексические и синтаксические маркеры феминности и 49 маскулинности в речи современных немецких политиков

§2.1. Понятие речевого жанра в современной лингвистике

§2.2. Лексические особенности речевых высказываний немецких 54 мужчин-политиков и женщин-политиков

§2.3. Синтаксические особенности речевых высказываний немецких 62 мужчин-политиков и женщин-политиков

§2.4. Использование стилистических средств в речи немецких 74 политиков

Выводы к главе II.

ГЛАВА III. Базисные речевые тактики немецких мужчин-политиков и 100 женщин-политиков в речевом жанре «интервью»

§3.1. Определение, функции и классификация коммуникативных тактик

§3.2. Реализация коммуникативных тактик отождествления, дистанцирования и обещания в интервью с немецкими политиками

§3.3. Реализация коммуникативных тактик создания имиджа немецкими политиками jjg

§3.4. Реализация коммуникативных тактик дискредитации и 126 эпатирования в интервью с немецкими политиками

Выводы к главе III.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Гендерная специфика коммуникативного поведения немецких политических деятелей: на материале речевого жанра "интервью"»

Данная диссертация выполнена в русле лингвогендерологических исследований. Объектом работы является коммуникативное поведение немецких политических деятелей в речевом жанре «интервью». Предметом исследования выступает тендерная, специфика их коммуникативных тактик и речевых высказываний.

Актуальность выполненной диссертации определяется следующими обстоятельствами: 1) современная лингвогендерология — это динамично и успешно развивающееся научное направление; 2) в лингвогендерологии недостаточно' изучены вопросы коммуникативного поведения языковой личности в разных типах дискурса и в разных речевых жанрах, в частности мало работ, посвященных описанию коммуникативного поведения политических деятелей на материале речевого жанра «интервью»; 3) используемые в этом жанре коммуникативные тактики, равно как, и реализующие их лингвостилистические средства, еще не становились предметом специального анализа.

Гипотеза работы состоит в том, что 1) лексическое наполнение и синтаксическое оформление речевых высказываний мужчин и женщин как политических деятелей может оказаться гендерно маркированным; 2) используемые мужчинами и женщинами коммуникативные тактики и способствующие их реализации лингвостилистические средства будут, главным образом, совпадать, что обусловлено особенностями речевого жанра политического интервью.

Цель выполненного исследования — охарактеризовать коммуникативное поведение немецких политических деятелей в речевом жанре «интервью» в тендерном аспекте. Поставленная цель предполагает решение следующих исследовательских задач:

1) провести обзор основных этапов развития лингвогендерологии в Германии и России;

2) выявить специфику лексического состава и синтаксического оформления речевых высказываний мужчин и> женщин как политических деятелей в речевом жанре «интервью»;

3) определить и охарактеризовать базисные коммуникативные тактики немецких мужчин-политиков и женщин-политиков в речевом жанре «интервью»;

4) установить основные лингвостилистические средства и приемы реализации мужчинами и женщинами коммуникативных тактик в тендерном аспекте.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые выявлены и охарактеризованы базисные коммуникативные тактики немецких мужчин-политиков и женщин-политиков в речевом жанре «интервью», установлены использованные в нем лингвостилистические средства и приемы, выявлены тендерные особенности коммуникативного поведения политических деятелей на материале интервью.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что представленная работа вносит определенный вклад в развитие лингвогендерологии, в частности в развитие ее коммуникативного направления, уточняя тендерную специфику политического дискурса.

Практическую ценность исследования мы видим* в том, что его результаты могут быть использованы в вузовских теоретических курсах языкознания, межкультурной коммуникации, стилистики, риторики и в спецкурсах по лингвогендерологии, лингвокультурологии и социолингвистике. Материал диссертации может быть также использован в преподавании немецкого языка как иностранного.

Представленное исследование проведено на материале 300 интервью, опубликованных в немецких журналах "Stern" и "Spiegel", в газетах "Zeit" и "Welt", а также размещенных в интернете.

В работе использовались следующие методы и приемы исследования: интроспективный анализ, интерпретативный анализ, контекстуальный анализ, метод сплошной выборки и прием количественного подсчета.

Методологической основой выполненного исследования являются следующие доказанные в лингвистической литературе положения:

1. Носителем языкового сознания является языковая личность, представляющая собой совокупность способностей и характеристик человека, которые обуславливают создание им речевых произведений [С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, H.A. Красавский, J1.B. Куликова, А.П. Седых, В.И. Шаховский и др.].

2. Коммуникативное поведение языковой личности детерминировано различными факторами, в том числе и тендером [Е.С. Гриценко, A.A. Григорян, A.B. Кирилина, Г.Г. Слышкин, JI.A. Фатыхова, И.И. Халеева, D. Tannen, S. Tromel-Plötz и др.].

3. Одной из важнейших слагаемых структуры-языковой личности являются коммуникативные стратегии и тактики, реализация которых направлена на достижение определенной коммуникативной цели и удовлетворение потребностей личности [О.С. Иссерс, O.A. Леонтович, A.B. Олянич, О.Н. Паршина, H.JL Шамне и др.].

На защиту выносятся следующие положения:

1. Речевые высказывания политических деятелей в жанре интервью характеризуются определенной тендерной спецификой: а) мужчины-политики используют более широкий диапазон стилистически маркированной лексики (терминологические единицы, пейоративы, сленг, вульгаризмы), что объясняется их большей психологической уверенностью, раскрепощенностью вовремя интервью; б) женщины-политики значительно чаше мужчин употребляют лексику с семантикой восприятия действительности на уровне чувств и ощущений, что подтверждает распространенный стереотип об их склонности прямо говорить о своих чувствах, не стесняться их (лексико-семантический уровень языка); в) коэффициент использования женщинами восклицательных и эмфатических предложений значительно выше, чем у мужчин, что свидетельствует о большей эмоциональности женщин, с одной стороны, а с другой - о следовании женщин стереотипу маркированного эмоционального и сентиментального поведения (грамматический уровень языка).

2. Создание положительного автоимиджа является в речевом жанре «интервью» доминантной коммуникативной" стратегией современных политиков вне зависимости от их тендерной принадлежности. Она реализуется посредством использования- ими следующих выявленных базисных коммуникативных тактик - отождествление, дистанцирование, обещание, акцентирование положительной информации о себе, развитие «я-концепции», нейтрализация негативного представления о себе, дискредитация и эпатирование.

3. К часто используемым в речевом жанре «интервью» политическими деятелями Германии относятся следующие лингвостилистические средства и приемы: метафора, конкретизирующие и оценочные эпитеты, лексический повтор, сравнение, противопоставление и ирония. Их активное употребление в текстах интервью обусловлено коммуникативной интенцией политиков в экспрессивной форме сообщить читателю о внутригосударственных и мировых событиях, оценочно охарактеризовать своих политических противников.

4. Мужские интервью в отличие от женских характеризуются ярко выраженной юмористической тональностью, что обусловлено высокой степенью психологической уверенности мужчин как политиков в себе, их следованием маскулинному стереотипу «Мужчина должен быть самоуверен». ,

Апробация. Результаты исследования были изложены на научных конференциях профессорско-преподавательского состава Волгоградского государственного педагогического, университета»(В1?ПУ) (2007 - 2009 гг.), на лингвистических семинарах-совещаниях «Антропологическая лингвистика» в Волгоградском социально-педагогическом колледже (2005 г., 2009 г.), на XII Региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (2007 г.), на научной конференции; «Аксиологическая лингвистика: проблемы, лингвоконцептологии и« лингвокультурных типажей» в Волгоградском социально-педагогическом колледже (2008 г.), на заседаниях научно-исследовательской лаборатории «Аксиологическая лингвистика» в ВГПУ (2007 - 2009 гг.), на заседаниях кафедры немецкой^ филологии ВГПУ (2007 - 2009 гг.). По теме диссертации опубликовано, шесть статей. Их общий объем составляет 2,4 пл.

Структура работы. Диссертация-, состоит из; введения, трех глав, заключения и библиографии.

Во введении аргументируются выбор темы исследования; ее актуальность, определяются; объект, предмет, цель и конкретные задачи, формулируются* гипотеза работы и теоретические положения^ выносимые на защиту, обосновываются научная новизна, теоретическая; значимость и практическая ценность данного исследования.

В первой главе «Современное состояние лингвогендерологии» рассмотрена сущность таких важных для* исследования; понятий, как «языковая личность», «гендер», «гендерный стереотип». Здесь же дается характеристика лингвогендерологии в нашей стране и в Германии.

Во второй главе «Лексические и синтаксические маркеры; феминности и маскулинности в речи современных немецких политиков»- дается анализ лексического состава и синтаксического оформления речевых высказываний мужчин и женщин как политических деятелей; на материале интервью выявляется общее и специфическое в их высказываниях.

В третьей, главе «Базисные речевые тактики немецких мужчин-политиков и женщин-политиков в речевом жанре «интервью» предлагается характеристика коммуникативной стратегии автоимиджа и реализующих его в жанре «интервью» коммуникативных тактик - отождествление, дистанцирование, обещание, акцентирование положительной информации о себе, развитие «я-концепции», нейтрализация негативного представления о себе, дискредитация и эпатирование.

В заключении обобщаются результаты исследования и определяются его дальнейшие перспективы.

В библиографии приводится список научной литературы, использованный при написании диссертации.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Дудецкая, Алёна Николаевна

Выводы

Интервью с политиками в прессе и на страницах интернета -важнейший для нас источник информации о них и в целом о политической жизни страны. В данных источниках нам предлагают образы политиков и верховной власти, создают имидж, впечатление, представление о чьем-нибудь внутреннем и внешнем облике. Политический имидж создается не спонтанно, а путем подборки наиболее эффективных для этой цели речевых действий, адекватных конкретной- ситуации/ общения и теме, заданной в интервью. Для успеха речевого воздействия и создания необходимого имиджа политики используют широкий спектр коммуникативных тактик и ходов. " ' '

Понятие «стратегия» является категорией когнитивного плана, поскольку она1 направлена на изменение представлений адресата о мире. Речь, политиков «укладывается», по сути; в рамки- одной глобальной стратегии — создание своего имиджа. Согласно^ избранному нами когнитивному подходу в трактовке коммуникативных стратегий, стратегия не представляет собой сумму тактик, а определяет их общее направление. Таким образом, стратегия создания имиджа разворачивается в речи- политиков благодаря спектру множества коммуникативны» тактик, важнейшими из которых являются тактики отождествления, дистанцирования; обещания," акцентирования положительной^ информации о себе, развития «я-концепции», нейтрализации негативного представления о себе, тактик дискредитации и эпатирования.

Существует ещё одна категория' когнитивного плана в рамках понимания сути коммуникативных стратегий и тактик — коммуникативный ход, т.е. конкретное речевое действие, направленное на достижения определенной'цели в диалоге с интервьюируемым, которая, в свою очередь, укладывается в более глобальную цель — приближение образа политика к массовому адресату и стремление понравиться электорату. Спектр коммуникативных ходов при реализации коммуникативной тактики весьма широк и может варьироваться в зависимости от ситуации общения. Так, коммуникативная тактика дистанцирования, в речи мужчин-политиков может реализовываться с помощью следующих коммуникативных ходов: ссылка на других, демонстрация незнания проблемы или вопроса, уход от ответа с аргументацией или без неё, уход от ответа с помощью тактики обвинения, а также уход от ответа с помощью юмора, иронии, игры слов.

Политический дискурс, в частности речевой жанр «интервью», немыслим без иронии, сарказма, юмора, шуток, каламбуров. Их использование позволяет политическим деятелям реализовывать определенные коммуникативные интенции: уход от неприятного журналистского вопроса, высмеивание политических оппонентов и т.п. Примечательно, что ирония, юмор значительно чаще применяются мужчинами-политиками, чем женщинами. Этот феномен мы объясняем большей психологической уверенностью в себе мужчин.

Выбор тактик, их взаимообусловленность и расположение зависят от пресуппозиции, особенностей ситуации* и от самой языковой личности говорящего. В целом- успех речевого воздействия обеспечивается набором тактик, а эффективное их применение зависит от выбора их речевого воплощения.

Наблюдения показали, что языковая реализация тактик проявляется не только на лексико-семантическом уровне, но часто и на текстовом'уровне. Так, при реализации коммуникативных тактик весьма успешным становится использование фигур речи (таких, в особенности, как метафора, сравнение, эпитет, противопоставление). Комплексное использование разнообразных языковых ресурсов, безусловно, усиливает воздействующий потенциал речи, что» и является основной целью при создании необходимого имиджа политика.

В ходе анализа коммуникативных тактик не'было обнаружено явно выраженного тендерного маркирования большинства из них. Исключение составляют лишь тактика дистанцирования, признанная «мужской».

Стоит отдать должное культуре общения немецких политиков, в речи которых тактика дискредитации в чистом виде редко использует оскорбления и уничтожает противника на достаточно цивилизованном уровне.

Тактика эпатирования часто строится на неаргументированных негативных отзывах, часто субъективного характера. Она также не является гендерно маркированной.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Формирование лингвогендерологии на Западе обусловлено прежде всего экстралингвистическим фактором - развитием женского движения за свои права. Это движение, пик которого» приходится на 70-80-е годы XX века, стимулировало развитие гендерно ориентированных исследований. В ряде европейских стран и США значительная часть научных и научно-популярных публикаций приходится, в основном, на 80-90-е годы прошлого столетия. В нашей стране лингвогендерология формируется позже, что объясняется, главным образом, отсутствием у нас феминистского движения.

Истоки лингвогендерологии лежат в социальной лингвистике. От нее, собственно говоря, и отпочковалась лингвогендерология. Другим важным этапом развития^ этой отрасли знания является ее -психологическое направление.

Внутри феминистской лингвистики принято выделять две парадигмы — языковую • критику (рассмотрение непосредственно языковых норм, направленных на унижение женщин в языке) и коммуникативную критику (коммуникативное поведение мужчин и женщин). Во избежание сексизма в ■ языке лингвистами-феминистками были предложены следующие тактики: нейтрализация, т.е. употребление нейтральных форм, форм множественного числа субстантивированных прилагательных и субстантивированных причастий (партицйпа); "феминизация, т.е. намеренное обозначение женщин в смешанных группах, употребление форм женского рода при упоминании женщины, радикальное изменение в. образовании множественного числа, т.е. образование множественного числа не от словоформы мужского рода, а от женского, употребление форм, акцентирующих половую дифференциацию человека. Следует отметить, что феминисты в Германии в этом отношении добились определенных успехов.

В отличие от немецкой лингвогендерологии, российская наука не имела авторов, отразивших феминистические веяния в нашей стране по причине отсутствия последних, что было обусловлено «женской» политикой советской

России, уравнявшей во многом женщину в правах с мужчиной (в особенности, в профессиональных правах). В сущности, отечественная лингвогендерология развивается в том же направлении, что и западная лингвогендерология. В ней выделяются социологический, психологический и культурологический подходы.

Базисным понятием лингвогендерологии является тендер. Это понятие активно используется и в других смежных лингвистике-науках — прежде всего в философии, культурологии, социологии и психологии. В современной науке под тендером* понимают конвенциональный идеологический конструкт, выражающий представления о том, что значит быть мужчиной и женщиной в той или иной культуре [Гриценко, 2005]. Социальная природа тендера отличает его от пола, который представляет собой биологическую категорию. Понятие тендера предполагает набор определенных исторически сложившихся паттернов поведения (в том числе и вербального) мужчин и женщин. Эти паттерны поведения распространяются на самые различные сферы социальной жизни человека (семья, частная жизнь, институциональное общение).

К числу основных факторов, детерминирующих возникновение и развитие лингвогендерологии ученые [см.: Григорян, 2005, с. 4-5] относят собственно политические факторы (растущее феминистское движение, борьба сексуальных меньшинств за свои* права, меняющаяся толерантность социума), а также утилитарные потребности общества (лингвистическая экспертиза, оптимизация межгендерного общения, формирование арсенала средств институционального воздействия на человека по признаку пола).

Исследованные нами тексты интервью немецких политических деятелей показывают, что в их речь часто используются штампы и клише, термины из области политики и экономики. Коэффициент частотности употребления этих терминов выше в речи мужчин, что свидетельствует о высоком уровне компетенции именно мужчин в этой области социально-экономической жизни Германии. Терминологичность речи работает на имидж политиков. Термины, с одной стороны, показывают грамотность говорящего, с другой стороны - его стремление к предельной четкости, лаконичности и ясности изложения сути обсуждаемого вопроса. Примечательно, что высокая степень терминологичности в мужских высказываниях сочетается со сниженной лексикой. Этот факт говорит о том, что немецкие мужчины-политики по сравнению с женщинами-политиками психологически более уверены, в себе, они свободнее держатся в роли интервьюируемых. Мужчины следуют имеющему месту стереотипу «речь мужчины может содержать крепкие словечки и выражения». Таким образом, можно сказать, что мужская речь по? степени охвата лексического состава языка превосходит женскую речь в жанре политического интервью.

Особенностью речевых высказываний'женщин (кроме высокой степени кодифицированности их речи) является более активное употребление слов, выражающих восприятие действительности на уровне чувств и ощущений (слова типа fühlen, spüren). Немецкие женщины-политики кратно чаще мужчин употребляют эту лексику, что подтверждает распространенный стереотип об их склонности прямо говорить о своих чувствах и мыслить соответствующими категориями. Немецкие мужчины-политики избегают употребления подобных слов, видимо, из опасения- показаться общественности сентиментальными. Эта черта характера не считается, по крайней мере, в европейских странах маскулинной.

На синтаксическом уровне тексты речевого жанра «интервью» в тендерном аспекте слабо маркированы. Практически гендерно не маркированы типы синтаксической связи в предложениях, степень распространенности предложения, порядок слов в предложении. При этом, однако, для женских высказываний характерен более высокий коэффициент использования восклицательных и эмфатических предложений, что, как мы думаем, свидетельствует, с одной стороны, об их эмоциональности, а с другой — отсутствием боязни казаться сентиментальными в глазах общественности.

В целом же, коммуникативное поведение политических деятелей, в жанре «интервью» характеризуется соблюдением норм официального общения, умелым и разнообразным использованием языка. Политики в интервью учитывают особенности ситуации; в которой осуществляется коммуникация.

Слабая выраженность тендерной маркированности на лексико-семантическом и синтаксическом уровнях обусловлена, по нашему мнению, спецификой общения в жанре политического интервью. Вербальное поведение политиков в формате публичногошыступленияшодчинено нормам официального общения, закрепленным в социуме (в частности, в речевом жанре политического интервью).

Стремление политиков быть- в своих публичных выступлениях эффективными- и эффектными определяет их выбор соответствующих стилистических средств. Из. них наиболее употребительными являются метафора и образные сравнения. При анализе метафор в речи мужчин и женщин мы установили* их тематическую« принадлежность. «Мужскими» являются театральная и соматическая метафоры. «Женской» является одна тематическая группа метафор - метафора погоды (климата). По остальным тематическим группам? метафор (метафоры древнегреческой* мифологии; машинная- метафора, метафоры сражения, метафоры строительства) каких-либо существенных квантитативных отличий не обнаружено.

В результате проведенного исследования была установлена достаточно высокая частность употребления в речи немецких политиков анафоры и гиперболы. Они, однако, не оказались гендерно маркированными. Данные фигуры речи как компоненты вербального поведения политиков связаны с особенностями психического склада того или иного политика и со спецификой индивидуального словоупотребления.

В речи женщин было обнаружено почти в два раза больше эпитетов (конкретизирующих и оценочных), чем в речи мужчин, что подтверждает распространенный тендерный стереотип о склонности женщин к более детальному описанию атрибутов происходящего. Лексические повторы также более свойственны женским высказываниям. Этот факт мы объясняем стремлением женщин быть более убедительными в своих выступлениях.

На уровне выбора и употребления фигур речи наблюдается слабо выраженная тендерная специфика (она сводится к квантитативным различиям по показателю частотности применения« той или иной фигуры речи). Индивидуальные особенности-словоупотребления равно как и выбор стилистических средств^ часто доминируют над тендерным фактором. Это позволяет нам говорить об отсутствии непроходимых границ между мужской и женской- речью, что, однако, не свидетельствует с полном отсутствии тендерной специфики в коммуникации:

Тендерные стереотипы коммуникативного поведения немецких мужчин- и женщин-политиков, таким образом, верифицируются не полностью. Они: частично подтверждают такие доказанные в« других исследованиях по лингвогендерологиич факты, как женская эмоциональность, склонность к восприятию действительности на уровне чувств и ощущений, а также более раскрепощенное вербальное поведение мужчин, высокий уровень терминологичности и логичности их высказываний. Следует заметить, что немецкие мужчины более склонны к юмору, чем женщины. Шутки, каламбуры мужчин-политиков мы рассматриваем как показатель более раскрепощенного, уверенного публичного поведения.

Для создания своего позитивного имиджа политики используют широкий спектр коммуникативных тактик. В речевом жанре «интервью» статус базисных имеют тактика отождествления, тактика дистанцирования, тактика обещания, тактика акцентирования положительной информации, тактика развития «я-концепции», тактика нейтрализации негативного представления о себе, тактика дискредитации и тактика эпатирования. Выбор тактик, их взаимообусловленность и расположение зависят от пресуппозиции, особенностей ситуации и языковой личности говорящего. В целом успех речевого воздействия обеспечивается набором тактик, а эффективное применение тактик зависит от выбора их речевого воплощения.

Успешная реализация коммуникативных тактик предполагает использование фигур речи (метафора, сравнение, эпитет, гипербола и др.). Комплексное использование разнообразных языковых ресурсов, безусловно, усиливает воздействующий потенциал речи, что и является основной целью при создании необходимого имиджа политика.

- При анализе .коммуникативных тактик мы не. обнаружили явно выраженного тендерного маркирования большинства из них. Исключение составляют тактика дистанцирования, являющаяся преимущественно «мужской».

Таким образом, при анализе коммуникативных тактик, как показывает материал, гендерно маркированной оказалась тактика дистанцирования.

Другие коммуникативные тактики не обнаруживают явно выраженного тендерного маркирования^ что обусловлено, по нашему мнению, спецификой речевого жанра политического интервью, в котором его участники вне зависимости- от их пола, -преследуя задачу самопрезентации, пользуются богатым коммуникативно-прагматическим репертуаром, работающим на их I имидж.

Перспективы нашей, дальнейшей работы мы, видим- в расширении исследовательского материала за счет привлечения текстов других речевых жанров, в которых реализуются в качестве базисных тактика отождествления, тактика дистанцирования, тактика обещания, тактика акцентирования положительной информации, тактика развития- «я-концепции», тактика нейтрализации негативного представления о себе, тактика дискредитации и тактика эпатирования. -

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Дудецкая, Алёна Николаевна, 2009 год

1. Абакумова E.B. Ролевые номинации политиков в президентской избирательной компании 2004 года // Аксиологическая лингвистика: проблемы и перспективы. Тез. докл. междунар. науч. конф. - Волгоград: Колледж, 2004. - С. 24-25.

2. Анищенко A.B.' О тендерных особенностях реализации эмоциональной реакции // Тендер: Язык, культура, коммуникация. Материалы Третьей Междунар. конф. г.Москва, 27-28 ноября 2003г. -М., изд-во МГЛУ, 2003. -С. 18-19.

3. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. J1:, Просвещение, 1981. - 295 с.

4. Арутюнова Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. -М.: Наука, 1992. 281 с.

5. Баженова И.С. Обозначение экспрессии эмоций женщин (На материале художественной прозы XVIII — XX вв.) // Доклады Второй междунар. конф. «Тендер: язык, культура, коммуникация». Москва, 22-23 ноября 2001. — М.: изд-во МГЛУ, 2001. С. 55-60.

6. Бакушева Е.М. Социолингвистический анализ речевого поведения мужчины и женщины (на материале французского языка): Дис. .канд. филол. н. М.: изд-во МПГУ им. В.И. Ленина, 1995. - 193 с.

7. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику: Учеб. пособие. -М.: Едиториал УРСС, 2001.- 360 с.

8. Барышникова Г.В. Тендерные различия эмоционального коммуникативного поведения художественных партнеров: Дис. канд. филол. н. Волгоград, 2004. - 210 с.

9. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // М.М. Бахтин Литературно-критические статьи. М.: Художественная литература, 1986. — С. 428-473.

10. Березин В.М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия. -М.: РИП-Холдинг, 2003. 174с.

11. Богомолова О.В. Слово о политическом пиаре. — Кемерово: ИнСЭПЗ, 2000. 253с.

12. Бондаренко Л.Ю. Роль женщины: от прошлого к настоящему // Общественные науки и современность. № 6. М.: Наука, 1996. - С. 163-170.

13. Брандес М.П. Стилистика немецкого языка: для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высшая школа, 1990. - 320 с.

14. Брандт Г.А. Природа женщины. Екатеринбург: Гуманитарный университет, 2000. - 180 с.

15. Будаев Э.В., Чудинов А.П. Метафора в политической коммуникации: монография. М.: Флинта: Наука, 2008. - 248 с.

16. Бурукина O.A. Тендерная конвергенция в политическом дискурсе // Политический дискурс в России -4: Материалы рабочего совещания. Москва, 22 апреля,2000 года // Под ред. В.Н. Базылева и Ю.С. Сорокина. -М.: Диалог-МГУ, 2000. С. 29-34.

17. Быкова О.Н. Опыт классификации приемов речевого манипулирования в текстах СМИ // Речевое общение: Вестник Российской риторической ассоциации / под ред А.П. Сковородникова. Вып. 1 (9). Красноярск, изд-во Красноярского госуниверситета, 2000. - С.42-53.

18. Былинский К.И. Язык газеты: избранные работы / Сост. К. М. Накорякова. М.: изд-во МГУ, 1996. - 304 с.

19. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. -416с.

20. Вейлерт A.A. О зависимости количественных показателей единиц языка от пола говорящего лица // Вопросы языкознания, 1976. №5 — С. 138143."

21. Витлицкая Е.В. Лингвистическая репрезентация тендерных стереотипов в рекламе (на материале англоязычных и русскоязычных текстов): автореф. дйс. .канд. филол. н. Волгоград: ВГПУ, 2005. —24 с.

22. Воронина О.П., Клименкова Т.А. Тендер и культура // Феминизм и тендерные исследования. Хрестоматия / под ред. В:И. Успенской. — Тверь: Тверской центр истории и тендерных исследований, 1999. С. 149-156.

23. Вул С.М., Мартынюк А.П. Теоретические предпосылки диагностирования половой принадлежности автора документа // Современное состояние и перспективы развития традиционных видов криминалистической экспертизы. — М.: Изд-во ВНИИСЭ, 1987. С. 105112.

24. Гак В.Г. Языковые преобразования. М:: Школа" «Языки русской культуры», 1998. -761 с.

25. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М.: Наука, 1981. 140 с.

26. Голанова Е.И. Устный публичный диалог: жанр интервью // Русский язык конца XX столетия (1985-1995). — М.: Языки русской культуры, 1996. -С. 125-126

27. Горина И.В. Газета в аспекте речевого воздействия на личность: дис. канд. филол. н. Екатеринбург: изд-во Уральского гос. ун-та, 2004. - 167 с.

28. Городникова М.Д. Тендерный фактор и распределение социальных ролей в современном обществе // Тендерный фактор в языке и коммуникации: Сб. науч. тр. Иваново, изд-во ИвГУ, 1999. - С.23-27.

29. Горошко Е.И. Анализ смысловой структуры текста и половой диморфизм в речи // Материалы Междунар. конф. «Социолингвистические проблемы в разных регионах мира». — М.: Институт языкознания РАН, 1996.-С. 139-141.

30. Горошко Е.И. Теоретическое состояние проблемы половой дихотомии в вербальном поведении. Вербальные и, невербальные дейксисы маскулинности и феминности. Кривой Рог: МИЦ ЧЯКП, 1997. - 132 с.

31. Горошко Е.И. Языковое, сознание — тендерная парадигма. Тез. докл. Второй междунар. конф. «Тендер, язык, культура, коммуникация». М.: изд-во МЕЛУ. - 2001. - С. 24-27!

32. Еригорян A.A. Еендерные лингвистические исследования в США (7080-ые годы XX века) // Социальная власть языка: Сб. науч. тр. — Воронеж, изд-во ВЕТУ, 2001. — С.96-101:. . ' ' ;

33. Григорян А;А. Состояние и перспективы тендерной лингвистики на

34. Западе в конце XX начале XXI веков: автореф. дисд-ра филол. наук.

35. Волгоград: ВЕПУ, 2005.-36 с.

36. Ериценко Е.С. Язык как средство конструирования тендера: автореф. дис. . д-ра филол: наук. — Тамбов: изд-во ТЕУ, 2005. — 48 с.

37. Ерошев? И.В. Полоролевые стереотипы в рекламе // Психологический журнал. № 3. -1998. - С.119-133.

38. Дейк Т А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989.-,312 с. . ,

39. Добровольский Д.О., Кирилина A.B. Феминистская идеология в тендерных исследованиях и критерии ее научности // Еендер как интрига познания: сб. науч; тр.- М., изд-во МЕЛУ, 2000. С. 19-35.

40. Добровольский Д.О;, Кирилина A.B. Феминистская идеология тендерных исследований и критерии научности // Еендер как интригачпознания/ Под ред. И.И. Халеевой. М.: Изд-во «Рудомино», 2000. - С. 922.

41. Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ: монография. М. - Волгоград, 2003. - 523 с.

42. Жельвис В.И. Поле брани: сквернословие как социальная проблема. — М.: Ладомир, 2001. 350 с.

43. Залевская A.A. Введение в психолингвистику. — М.: Рос. гуманит. ун-т, 1999. 382 с.

44. Здравомыслова Е., Темкина А. Исследования женщин и тендерные исследования на Западе и в России // Общественные науки и современность. № 6. -М., 1999.-С. 22-30.

45. Здравомыслова* Е., Темкина А. Социальное конструирование тендера как феминистская теория // Женщина. Тендер. Культура. / Отв. ред. З.А. Хоткина и др. М.: МЦГИ, 1999. - С. 46-65.

46. Земская Е.А., Китайгородская М.А., Розанова H.H. Особенности мужской и женской речи //.Русский язык в его функционировании / Под ред. Е.А. Земской и Д.Н. Шмелева. М.: Наука, 1993. - С. 90-136.

47. Ильин Е.П. Диффиренциальная психофизиология мужчины и женщины. СПб.: Питер, 2003. - 367 с.

48. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи.- М.: Едиториал УРСС, 2003. 284 с.

49. Карасик A.B. Лингвокультурные характеристики английского юмора: автореф. дис. . .канд. филол. н. — Волгоград: ВГПУ, 2001. — 24 с.

50. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. — Волгоград-Архангельск, Перемена, 1996. — С.3-15.

51. Карасик В.И. Характеристики педагогического дискурса // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики: сб. науч. тр. / под ред. В.И. Карасика. Волгоград: Перемена, 1999. — С. 3-18.

52. Карасик В.И. Языковая личность и доминанты культуры // Языковая личность и.семантика: Тез. докл. науч. конф. г.Волгоград, 28-30 сент. 1994г. Волгоград: Перемена, 1994. - С. 52-53.

53. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. -Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.

54. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. — М.: Едиториал УРСС, 2003.-264 с.

55. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: Учеб. пособие. — Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000: 175 с.

56. Кирилина A.B. Тендер: лингвистические аспекты. М.: Институт социологии РАН, 1999. - 189 с.

57. Кирилина A.B. Категория gender в языкознании // Женщина в российском обществе. № 2. - 1997. — С. 15-20.

58. Кирилина A.B. Развитие тендерных исследований в лингвистике // Филологические науки. — 1998. № 2 . — С.51-58.

59. Клименкова Т.А. Философские проблемы неофеминизма 70-х гг. // Вопросы философии. № 5. — М., 1988. С. 54-60.

60. Клименкова Т.А. Женщина как феномен культуры. Взгляд из России. — М.: Преображение, 1996. 256 с.

61. Колокольцева Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи. — Волгоград: изд-во Волгоградского госуниверситета, 2001. -260 с. • '

62. Коростылева H.H. Тендерный конфликт как разновидность социальных конфликтов: Автореф. дис. канд. филос. н. Воронеж, изд-во Воронеж, гос. архит.-строит. акад., 1998. - 20 с.

63. Костомаров В.Г. Русский язык на, газетной полосе: некоторые особенности языка современной газетной публицистики: — М.: изд-во МГУ, 1971.-268 с.

64. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. — М:: Златоуст, 1999. 320 с.

65. Кочкин Е.,, Либоракина.М. Кому нужна тендерная экспертиза? // Кто защищает женщин. — М., 1996. С. 26-28.

66. Крысько В.Г. Этнопсихология и межнациональные отношения. Курс лекций. — М.: Изд-во «Экзамен», 2002. — 448 с.

67. Крючкова • Т.Б. Некоторые • экспериментальные исследования особенностей использования русского, языка мужчиной и женщиной' // Проблемы психолингвистики / Под ред. Ю.А. Сорокина, A.M. Шахнаровича. -М.: ИЯ АН СССР, 1975: С. 186-192.

68. Кузнецова В.В. Коммуникативное поведение участников портретного интервью (на материале французской и русской прессы): автореф. дис. . канд. филол. н. Волгоград: ВГПУ, 2008. - 24 с.

69. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: изд-во МГУ, 1998. - 336 с.

70. Массовая культура на рубеже XX- XXI веков: Человек и его дискурс. Сб. "науч. тр. Под ред. Ю;А. Сорокина, М.Е. Желтухиной: — М.: Азбуковник, 2003.- 368 с.

71. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. -Свердловск, изд-во Уральского госуниверситета, 1990.- 172 с.

72. Мельникова Т.А. Включение тендерной системы в теорию общих систем // Проблемы общественного развития. М., 1998. - № 1. — С.17-20.

73. Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / Под ред. И.А. Стернина. Воронеж: изд-во ВГУ, 2001. - 134 с.

74. Мечковская Н.Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов. — М.: Флинта: Наука, 2001312 с.

75. Митина О.В. Тендерное поведение и стереотипы // Женщина Плюс. -2000. № 2. — С.24-28.

76. Некрасов С! Н. 'Феминистский постструктурализм: теория и практика // Философские науки. 1991. № 1. - С. 23-26.

77. Паршина O.Hi Стратегия и тактика речевого поведения современной политической элиты России. — Астрахань: изд-во АГТУ, 2004 195 с.

78. Попов A.A. Об учете тендерного' аспекта в лексикографическом кодировании! // Тендер как интрига познания. Сб. статей / Московский государственный- лингвистический университет. Лаборатория тендерных исследований. М.: изд-во "Рудомино", 2000. - С.93-98.

79. Пушкарева H.J1. Тендерные исследования: Рождение, становление, методы и перспективы // Вопросы истории. 1998. - № 6. — С. 76-86.

80. Разинкина Н.М. Функциональная стилистика английского языка. М.: Высшая школа, 1989. - 271с.

81. Репина Л.П. Тендерная история: проблемы и методы исследования // Новая и новейшая история. 1997. - № 6. — С.41-58.

82. Рюткенен М. Тендер и литература: проблема "женского письма" и "женского чтения" // Филологические науки.— 2000 — №3 — С.5—17.

83. Сиротинина О.Б. Авторитет власти и речь // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. М.А.Кормилицыной, О.Б.

84. Сиротининой. Вып. 4. — Саратов: Изд-во Саратовского госуниверситета, 2004. С. 22-25

85. Стернин И.А Коммуникативное и языковое сознание // Язык и национальное сознание. Межвуз. сб. науч. тр. Вып. 4. — Воронеж: Истоки, 2002.-С. 3-13.

86. Стернин И.А., Ларина Т.В., Стернина М.А. Очерк английского коммуникативного поведения. — Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2003. 110 с.

87. Стилистика русского языка. Жанрово-коммуникативный аспект стилистики текста. М.: Наука, 1987.- 316 с.

88. Стриженко A.A. Роль языка в системе средств пропаганды. — Томск: Изд-во Томского университета, 1980. С. 94-111.

89. Табурова С.К. Тендерные аспекты речевого поведения парламентариев // Социс. 1999. №9. - С.84-93.

90. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996. -288 с.

91. Теория и методология тендерных исследований. М.: МЦГИ, 2001. -416с.

92. Толстокорова А. «Лингвистическое выражение» тендера: результаты и перспективы демократических реформ // Женщина в истории: возможность быть увиденными: Сб.науч. статей/ под ред. И.Р. Чикаловой. — Минск: БГПУ, 2004.-С. 50-71.

93. Томпсон Дж.Л., Пристли Дж. Глава 2. Биологический и социальный пол // Социология: Вводный курс: Пер. с англ. М.: Изд-во ACT; Львов: Инициатива. 1998.-С. 70-104.

94. Томская М.В. Оценочность в социальном рекламном дискурсе: дис. . канд. филол. н. Якутск: изд-во ЯГУ, 2000. - 169 с.

95. Тютюнова O.Hi Коммуникативные стратегии и тактики судебного дискурса (на материале немецких и русских телевизионных передач): дис. канд. филол. н. Волгоград, ВГПУ, 2008. - 223 с.

96. Халеева И.В. Тендер как интрига познания// Тендерный фактор в языке и коммуникации. Сб. научн. тр. Вып. 446. — М:: Изд-во «Рудомино», 1999: -С. 3-12.

97. Холод A.M. Речевые картины мира мужчин и женщин. — Днепропетровск: Пороги, 1997. 229с.

98. Федосюк М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. 1997. - № 5. - С. 102 - 120:

99. Человек в кругу семьи. Очерки по истории частной жизни в Европе до начала нового времени/ Под ред. Ю.Л. Бессмертного. — М.: изд-во РГТУ. -■1996.-400 с. ' • .

100. Чикалова И.Р. «Бархатная революция» в политической и исторической науке; Феминизм, и тендерные проекты политических партий в Великобритании,// Женщины в истории: возможность быть увиденными: Сб. науч. ст. Вып. 3.- Мн.: БГПУ, 2002. - С. 241-250.

101. Чудинов А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации: Монография.- Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та-2003.-248 с.

102. Чудинов А.П., Будаев Э.В. Концептуальная метафора в политическом дискурсе: "новые зарубежные исследования (2000-2004гг.) // Вопросы когнитивной лингвистики, №2. Тамбов, изд-во ТГУ, 2005. — С. 60-65.

103. Шахмайкин A.M. Проблема лингвистического статуса категории рода // Актуальные проблемы современной русистики. Диахрония и синхрония. — М.: Изд-во МГУ,Л996. С. 226-273.

104. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса: Монография. М.: Волгоград, Перемена, 2000.- 386 с.

105. Шейгал Е.И., Мозгалина А.И. Концептуальное противостояние в дискурсе военного конфликта // Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения. Сб. науч. статей. — Волгоград: Перемена, 2003.-С. 24-31.

106. Шеловских Т. И. Речевой акт совета: функционально-прагматический анализ (на материале французского и русского языков): дис. . канд. филол. н. Воронеж: Вороцеж. гос. ун-т, 1995.- 217 с.

107. Шилихина K.M. Анализ коммуникативного сознания через коммуникативное поведение народа. // Язык и национальное сознание. Межвуз. сб. науч. тр. - Вып. 5. -Воронеж: Истоки, 2004. - С. 78-87.

108. Шмелева Т.В. Так что же такое речь? // Речеведение: Научно-методические тетради. №1 / Сост. Т.В. Шмелева. — Великий Новгород: НРЦРО, 1999. 100с.

109. Янко Т.Н. Коммуникативные стратегии русской речи. — М.: Языки славянской культуры, 2001. 384 с.11L Glück H. Der Mythos-von den Frauensprachen // Sieburg, Heinz (Hrsg.): Sprache -Genus/Sexus. -Frankfurt a.M., 1997.- S. 181-212.

110. Goffman E. The Arrangement Between the Sexes // Theory and Society. -1977. N4.-P. 301-332.

111. Günthner S. Von fremden Stimmen : weibliches und männliches Sprechen im Kulturvergleich. Hrsg. von und Helga Kotthoff. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1991-369 S.

112. Hertlein Mt. Frauen reden anders. Selbstbewusst und erfolgreich im Jobtalk. -Hamburg: Rowohlt Taschenbuch-Verl., 1999. 132 S.115.-Kerkhoff E.-Kleine deutsche Stilistik. — Bern-München: Francke, 1962. -98 S.

113. Klaus G. Die Sprache der Politik. -Berlin: Dt. Verl. d. Wiss, 1971. 112 S.117.- Kotthoff H.- Die Geschlechter in der Gesprächsforschung. Hierarchien, Theorien, Ideologien // Der Deutschunterricht. 1996. - №1.: Erhard Friedrich Vlg.-S. 9-15.

114. Miller B. Sex and Gender Hierarchiesr. Cambridge, 1993. - 198 p.

115. Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. -M.: Hochschule, 1975. 312 S.

116. Tannen D. Du kannst mich einfach nicht verstehen / Warum Männer und Frauen aneinander vorbeireden. — München: Wilhelm Goldmann Verlag, 1998. -143S.

117. Trömel-Plötz S. Frauensprache in unserer Welt der Männer. — Konstanz. Universitätsverlag, 1981. 146 S.

118. Trömel-Plötz S. Frauensprache: Sprache der Veränderung. -Frankflirt/Main: Fischer, 1982. 159 S.

119. ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ

120. Кемеров В. Е. Культура. Современный философский словарь // Под ред. д.ф.н. проф. В. Е. Кемерова. М.: Одиссей, 1996.

121. Клименкова Т. А. Феминизм // Современная западная философия: Словарь / Сост.; Малахов-В.С., Филатов В. П. М.: Политиздат, 1991. С. 315-316.

122. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. М.: ЭКСМО, 1998.

123. Krahl Siegfried, Kurz, Josef. Kleines Wörterbuch der Stilkunde. Leipzig: VEB. Bibliographisches Institut, 1970.1. ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ

124. Кирилина А., Томская М. Лингвистические тендерные исследования // Отечественные записки: журнал для- медленного чтения.- 2005. № 2 (22)

125. Электронный ресурс. URL: http://www.strana-oz.ru/?numid=23&article=1038 (дата обращения 7.07.2009).

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.