Концепт мироздания в карельских эпических песнях тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.09, кандидат наук Кундозерова, Мария Владимировна

  • Кундозерова, Мария Владимировна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2013, Петрозаводск
  • Специальность ВАК РФ10.01.09
  • Количество страниц 235
Кундозерова, Мария Владимировна. Концепт мироздания в карельских эпических песнях: дис. кандидат наук: 10.01.09 - Фольклористика. Петрозаводск. 2013. 235 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Кундозерова, Мария Владимировна

Введение

1. История собирания и изучения карельских рун, содержащих космогонические сюжеты и мотивы

1.1. История собирания карельских рун, содержащих космогонические сюжеты и мотивы

1.2. История изучения космогонических аспектов карельского эпоса

2. Сотворение мира: модели космизации пространства в карельских рунах

2.1. Мир, сотворенный птицей из яйца

2.2. Мир, сотворенный птицей (двумя птицами) из тины/земли со дна океана

2.3. Мир, возникший из частей тела первочеловека

2.4. Мир, созданный антропоморфным демиургом

2.5. Верхняя часть мироздания, выкованная кузнецом-демиургом

2.6. Выводы

3. Большой дуб: мировое древо как знак-символ структурирования и упорядочивания Космоса

3.1.1. Костяк сюжета о большом дубе и его основные версии: проблема классификации материала

3.1.2. Обрядовый контекст бытования сюжета о большом дубе

3.1.3. Контаминационные особенности сюжета о большом дубе

3.2.1. Предпосылки возникновения: субстанции, из которых произрастает большой дуб

3.2.2. Ландшафтные знаки-символы локализации большого дуба

3.2.3. Облик большого дуба

3.2.4. Трехчастное деление большого дуба

3.2.5. Инвертированный образ мирового древа

3.2.6. Возникновение кризисной ситуации

3.2.7. Функции большого дуба

3.3. Выводы

3.4. К полемике по поводу вопроса о наличии в карельских рунах

мифологемы мирового древа

Заключение

Список литературы

Список источников

Приложение 1. Карта локальных традиций Карелии

Приложение 2-8. Образцы рун с переводами

Приложение 9. Сводная таблица исследуемых текстов

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Фольклористика», 10.01.09 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Концепт мироздания в карельских эпических песнях»

Введение

Карельские руны сохранили отголоски древнейших представлений о сотворении и структуре мироздания. Подобные представления уходят корнями в те доисторические времена, когда наши предки, не обладая естественнонаучными знаниями, пытались объяснить возникновение и устройство окружающего мира. Эти космологические воззрения составляют ядро космогонических мифов, которые, в свою очередь, играют в карельских рунах сюжетообразующую роль, занимая в контаминированных текстах центральное или периферийное положение. Совокупность представлений о происхождении и устройстве Вселенной, реконструируемых при анализе текстов рун и объединенных понятием «концепт мироздания», предполагается рассмотреть в данной работе в семантическом аспекте.

Актуальность предпринимаемого исследования обуславливается отсутствием специальных, и в том числе обобщающих, работ по карельской космогонии. В настоящее время ведется фронтальное изучение мифов народов мира. Карельская мифология в значительной мере сконцентрирована в эпических песнях. В качестве одной из составляющих в общем духовном фонде человечества карельская космогония занимает заметное место. Без этой составляющей картина мира, нашедшая выражение в различных этнокультурных традициях, остается неполной. Необходимость восполнения этой лакуны, образовавшейся в изучении мифов о сотворении и структурировании Вселенной, остается чрезвычайно актуальной.

Актуальность данного исследования, особенно изучения семантики образа большого дуба в карельских рунах, определяется возросшим в последнее время в научном сообществе интересом к мифологеме мирового древа1. Соотнесенность

1 Рубрика «От культа деревьев к Мировому Древу и обратно: новые подходы и концепции» // Этнографическое обозрение. 2012. №6. С. 3-72.

большого дуба карельских рун с образом мирового древа, соединяющим ярусы мироздания, подвергается сомнению. Наиболее последовательно эту мысль развивает В. В. Напольских2, причем с аргументами автора не всегда можно согласиться. Выводы данной диссертационной работы, основанные на объективном анализе подлинно народных образцов эпических рун и заклинаний, помогут исследователям сориентироваться во всем многообразии карельского материала, убедиться в полисемантизме представлений о большом дубе и скорректировать некоторые суждения наших предшественников, не подтвержденные самими текстами рун.

Цели и задачи. Цель диссертационного исследования - выявление мифологических истоков, а также семантики сюжетов и мотивов, представленных в цикле карельских эпических песен и заклинаний, в которых изображается сотворение, структурирование и обустройство мироздания.

Достижение поставленных целей предполагает выполнение следующих задач:

1) выявить сюжетный состав цикла карельских рун, объединенных космогонической тематикой, привлекая всю совокупность вариантов, относящихся к каждому из этих сюжетов;

2) осветить историю собирания карельских рун, содержащих космогонические сюжеты и мотивы;

3) проследить историю изучения космогонических аспектов карельского

эпоса;

4) рассмотреть истоки и семантику сюжетов о происхождении мироздания в карельских эпических песнях (руны на сюжеты «Сотворение мира», «Рождение острова», «Кование неба», «Состязание в пении») в свете зооморфной и

2 Напольских В.В. Мифологема мирового древа и мифологии народов уральской языковой семьи // Этнографическое обозрение. 2012. №6. С. 19-29.

антропоморфной моделей Вселенной с учетом разностадиальности фольклорных явлений;

5) раскрыть истоки и семантику сюжетов о большом дубе в карельских эпических песнях и заклинаниях (руны на сюжет о большом дубе, в том числе «Девушки из Виены», заклинания от коликов/прострела "Pistos"", "Pistoksen synty"), выявляя всю многозначность этого образа и связанных с ним воззрений.

Объектом исследования в диссертационной работе являются тексты карельских рун, содержащих названные сюжеты о происхождении и структурировании мироздания.

Предмет исследования - совокупность космологических представлений карельского народа, реконструируемых из цикла анализируемых сюжетов.

Научная новизна. Впервые в истории карельской фольклористики выявлена и изучена в качестве самостоятельного цикла совокупность космогонических сюжетов, которые сформировались в данной этнокультурной традиции. Помимо орнитоморфной, в карельской эпической поэзии обнаружена и антропоморфная модель Вселенной. Исследование проведено на основе всего накопленного в течение двух столетий материала с учетом достижений фольклористики, и в первую очередь современных. В работе осуществлен текстологический анализ с привлечением всей совокупности вариантов, относящихся к тому или иному сюжету. Выявлены мифологические истоки и полисемантизм рассматриваемых образов и коллизий, которые ранее не были объектом специального изучения.

В теоретическом плане диссертационное исследование основывается на

серии трудов отечественных и финляндских фольклористов. В первую очередь это

- основополагающие монографии Е. М. Мелетинского, В. Я. Проппа и

Б. Н. Путилова (вопросы поэтики мифа, разработка и применение сравнительно-

исторического и -типологического методов в фольклористике, вопросы

происхождения эпоса), В. Н. Топорова (работы по семиотике), Н. А. Криничной

6

(раскрытие мифологических основ фольклорных образов и коллизий). Разные аспекты карельской эпической поэзии освещены в трудах В. Я. Евсеева, Э. Г. Карху, Э. С. Киуру, А. С. Степановой, В. П. Мироновой, Э. Г. Рахимовой. Исследование опирается также на достижения финляндской фольклористики в области изучения карело-финского (и шире - прибалтийско-финского) эпоса, накопленные в течение двух столетий. Это фундаментальные труды Ю. Крона, К. Крона, Е. Н. Сетяля, М. Кууси, У. Харва, М. Хаавио, А.-Л. Сиикала, Л. Харвилахти, Л. Таркка и др. Названные ученые в разное время и с различных позиций рассматривали поэзию калевальской метрики, в том числе и интересующие нас сюжеты.

Методологическая основа. В основе исследования лежит текстологический анализ фольклорного произведения. При этом автор использует сравнительно-исторический, историко-типологический, а также структурно-типологический метод, который предполагает выявление типологии исследуемых компонентов путем их сопоставления, осуществленного на основе анализа всех вариантов рун. При таком подходе открывается возможность изучить фольклорные явления не только на синхронном, но и на диахронном уровне. В диссертационной работе находят применение также лингвистический, этнографический методы, метод системного описания и элементы комплексного анализа.

Положения, выносимые на защиту:

1. Карельские руны содержат следы древних мифологических представлений народа о сотворении и структурировании мироздания.

2. Космогонические мифы и космологические представления карельского народа являются плодами разных в хронологическом плане стадий мифотворчества.

3. В карельском эпосе переплетаются представления о зооморфной и антропоморфной моделях мироздания.

г

4. Большой дуб - центральный образ карельской эпической и эпико-заклинательной поэзии - символизирует древо жизни и мировое древо, объединяющее ярусы мироздания.

5. Исследование заявленных аспектов карельской космогонии, основанное на изучении всей совокупности вариантов аутентичных рун, относящихся к тому или иному сюжету, претендует в заданных пределах на полноту и завершенность.

Материалами исследования служат 379 текстов эпических и 68 текстов эпико-заклинательных рун, относящихся к рассматриваемым сюжетам. Все исследуемые варианты были выявлены автором в разных опубликованных источниках (8КУЯ3 1Ь4, II, УПЬ5, КС4, КЭП5, КФНЭ6, АКЕР7, ККЯ8)9, а также в архивных хранилищах: в Фонограммархиве ИЯЛИ КарНЦ РАН (7 вариантов руны о большом дубе), в Научном архиве Карельского научного центра РАН (6 вариантов руны о большом дубе), в Фольклорном архиве Финского литературного общества г. Хельсинки (8 вариантов о сотворении мира, 8 - о большом дубе), а также один образец фонограммзаписи руны о большом дубе был обнаружен на сайте финляндского культурного фонда «Юминкеко» (оригинал записи хранится в архиве фонда в г. Кухмо). Застать живое бытование рун на исследуемые сюжеты автору лично уже не удалось.

3 SKVR - Suomen Kansan Vanhat Runot. I - XV. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1908-1997.

4 Карельский сборник. Ленинград: Изд-во АН СССР, 1929. 106 с.

5 Карельские эпические песни / Предисловие, подгот. текстов и коммент. В. Я. Евсеева. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1950. 526 с.

6 Карело-финский народный эпос: в 2 кн. / Сост., вступ. ст., пер., прим. В. Я. Евсеева. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1994. Кн.1. 476 е.; Кн.2. 510 с.

7 Anuksen karjalazien eeppizet pajot. Kokoonpannut V. Mironova. Petroskoi: Periodika, 2007.

448 s.

8 Karjalan kansan runot. Kokoonpannut V. Jevsejev. Tallinn: Eesti Raamat. 1976. I. 360 s. 1980. II. 181 s.

9 К исследованию привлекаются также фольклорные сборники: Рода нашего напевы: Избранные песни рунопевческого рода Перттуненов / Сост. Э. С. Киуру, Н. А. Лавонен. -Петрозаводск: Карелия, 1985. 272 е.; Песенный фольклор кестеньгских карел / Изд. подгот. Н. А. Лавонен. - Петрозаводск: Карелия, 1989. 290 е.; Устная поэзия тунгудских карел / Сост. А. С. Степанова. - Петрозаводск: Периодика, 2000. 384 с.

Географические и хронологические рамки исследования. В географическом плане материал исследования условно делится на три группы: тексты, записанные на территории Беломорской (Северной), Олонецкой (Южной) и Приладожской Карелии (см. карту-прил. 1). Во многом такое деление предопределено принципом издания собрания «Древних рун финского народа»10, в котором, кроме всех прочих, четыре тома посвящено беломорской (1].4), один том - олонецкой (II) и пять томов - приладожской поэзии (VII 1.5).

Беломорская традиция охватывает территорию проживания носителей диалектов собственно-карельского наречия карельского языка. В современном понимании это территория Лоухского, Калевальского, г. Костомукши, Беломорского, Кемского, Муезерского, Сегежского, Медвежьегорского, частично Суоярвского районов.

Олонецкая традиция, в свою очередь, является достоянием карелов-ливвиков и -людиков (носителей диалектов соответственно ливвиковского и людиковского наречий карельского языка). Это территория Олонецкого, Пряжинского и Кондопожского (ранее Петровского) районов.

Под термином "приладожская традиция" в данном исследовании будет пониматься устное творчество карельского населения, проживавшего на территории Северного Приладожья (фин. 11а]а-Каца1а). Имеются в виду волости Иломантси, Корписелкя, Суоярви, Соанлахти, Суйстамо (в языковом отношении близкие к южным диалектам собственно-карельского наречия), Импилахти, Салми (диалекты ливвиковского наречия), Сортавала, Уукуниеми (переходная территория южных диалектов собственно-карельского наречия и юго-восточных диалектов финского языка Карельского перешейка)11.

10 Suomen Kansan Vanhat Runot. I-XV. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1908-1997.

11 О диалектологическом делении карельского и финского языков: Leskinen Н. Karjala ja karjalaiset kielentutkimuksen nakókolmasta // Karjala: historia, kansa, kulttuuri / toim. Pekka

9

Благодаря осуществленному разделению материала, в исследовании становится также возможным выявление некоторых специфических локальных особенностей каждой из указанных традиций, хотя в задачи исследования на данном этапе это не входит.

Хронологические рамки исследуемого круга сюжетов определяются самим материалом исследования. Из доступных на данный момент автору текстов самые первые (эпическая руна «Состязание в пении» и эпико-заклинательная руна против колик) были записаны в 1820 году, самый последний (лиро-эпическая руна о большом дубе) в 1997 году.

Теоретическая и практическая значимость. Материалы диссертационной работы и выводы, полученные в результате исследования, могут способствовать дальнейшим теоретическим изысканиям в области мифологии эпоса и других жанров устного народного творчества карелов, а также могут быть востребованы при сравнительном изучении мифологий прибалтийско-финских народов, финно-угорских народов и - шире - мифологий всех народов мира, при составлении Указателей мировых сюжетов, мотивов и пр. Материалы и выводы работы могут применяться также при разработке курса лекций по карело-финскому фольклору. Они могут быть использованы и в культурно-просветительской работе.

Структура диссертационного исследования. Диссертация состоит из введения, трех основных глав, включающих подразделы, заключения, списка литературы, списка источников и приложений, в которых содержится карта границ локальных территорий Карелии, образцы карельских рун на исследуемые сюжеты с филологическим переводом на русский язык, а также сводная таблица проанализированных текстов рун с паспортизацией.

Общий объем диссертации составляет 235 страниц.

№уа1атеп, Наппеэ БШуо. НеЫпкл: БиотаЫзеп КлцаШзииёеп Беигап Ыткикша, 1998. 8. 352382.

Апробация работы. По данной диссертационной работе в различных журналах и сборниках осуществлено девять публикаций:

1) Власова (Кундозерова) М. В. Творцы мироздания в карельских эпических песнях // Бубриховские чтения: Проблемы функционирования и контактирования языков и культур прибалтийско-финских народов: Сб. науч. ст. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2008. С. 167-177.

2) Власова (Кундозерова) М. В. Карельский космогонический миф и библейское сказание о сотворении мира: к проблеме типологии сюжетов // Православие в Карелии: материалы III региональной научной конференции, посвященной 780-летию крещению карелов. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2008. С. 239-247.

3) У1а50уа (Кипс1о?,егоуа) М. Та1уаап 1акоттеп -тойт каца1а181Б5а еерр1518Ба шгинзза [Мотив выковывания неба в карельских эпических песнях] // Ра1каШзиис1еп езШаттеп №иуоБЫШоп ]а Уепа^ап konteksteissa. http://www.joensuu.fl/ktl/karIok/arkisto/l 10408vlasova.pdf (дата обращения -19.02.13).

1 9

4) Кундозерова М. П . Антропоморфная модель Вселенной в карельских эпических песнях // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Серия: Общественные и гуманитарные науки. № 10 (104). -Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2009. С. 62-65.

5) Кундозерова М. В. Большой дуб: происхождение мирового древа в карельских эпических песнях // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Серия: Общественные и гуманитарные науки. 2012. № 7 (128). С. 88-90 (журнал из списка ВАК).

6) Кундозерова М. В. Мировое древо и ландшафтные знаки-символы его локализации (по материалам карельских эпических песен и заклинаний) // Труды

12 В журнале ошибочно указано отчество автора статьи.

Карельского научного центра Российской академии наук. Серия: Гуманитарные исследования. 2012. Вып. 3. С. 178-184 (журнал из списка ВАК).

7) Кундозерова М. В. История собирания карельских эпических песен о сотворении мира и устройстве мироздания // Полевые исследования и архивация фольклорных и этнографических материалов. Материалы V научно-практического семинара. Петрозаводск, 21-22 марта 2012 г. Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2012. С. 75-83.

8) Кундозерова М. В. Рождение острова в контексте сотворения мироздания (по материалам карельских эпических песен) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2012. Вып. 3(19). С. 70-74 (журнал из списка ВАК).

9) Кундозерова М.В. Сюжеты о сотворении мира и о большом дубе в трудах фольклористов Финляндии // Эйно Карху - человек, филолог, мыслитель. Сборник статей, посвященный 90-летию Э. Г. Карху. Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2013. - в печати.

Основные положения и результаты работы были изложены на 14 республиканских и международных конференциях и семинарах:

1) "Творцы мироздания в карельских эпических песнях" - XXIII Международная студенческая конференция по финно-угроведению (IFUSCO) 1519.05.2007г., г. Саранск, Мордовский государственный университет имени Н. П. Огарева.

2) "Conception of the world creation in Karelian epic rune songs" [Концепция сотворения мира в карельских эпических песнях] - The Seventh Folklore Fellows' Summer School [Седьмая летняя школа фольклористов], 11-20.06.2007г., дер. Вокнаволок, Карелия.

3) "Karjalainen eeppinen laulu maailmansynnysta" [Карельская руна о

сотворении мира] - Исследовательский семинар, организованный Академией

12

имени Сибелиуса (г. Хельсинки) в рамках музыкального фестиваля "БоттеЬ", 27.07.2007г., г. Кухмо, Финляндия.

4) "Творцы мироздания в карельских эпических песнях" - Научная конференция «Бубриховские чтения», 18-19.10.2007 г., г. Петрозаводск, Петрозаводский государственный университет.

5) "Та1уаап 1акоттеп -тойш кацаЫ8188а еерр1з188а тшмзза" [Мотив выковывания неба в карельских эпических песнях] - Научный семинар "Ра1каШ81шс1еп гергеБе^отй Neuvostoliiton ¡а Уешуап когйекБйзаа", организованный Университетом Восточной Финляндии г. Йоэнсуу (Каца1ап ШктшЬЬоэ) и институтом ЯЛИ КарНЦ РАН, 9-10.04.2008 г., г. Петрозаводск, ИЯЛИ КарНЦ РАН.

6)"Та1Уаап 1акоттеп -тойт ка^а1а1з1зза еерр1з1зза гашизза" [Мотив выковывания неба в карельских эпических песнях] - XXIV Международная конференция финно-угорских студентов (П^ШСО), 14-18.05.2008 г., г. Хельсинки, Финляндия, Хельсинкский университет.

7) "Антропоморфная модель Вселенной в карельских эпических песнях" -Научная конференция «Бубриховские чтения», 23-24.10.2008 г., г. Петрозаводск, Петрозаводский государственный университет.

8) "Образ большого дуба в карельских эпических песнях" - Научный семинар Совета молодых ученых ИЯЛИ «Гуманитарные исследования: от теории к практике», 22.12.2011 г., г. Петрозаводск, ИЯЛИ КарНЦ РАН.

9) "Мировое древо и ландшафтные знаки-символы его локализации" -Научная конференция «Калевальские научные чтения», 29.02.2012г., г. Петрозаводск, Петрозаводская государственная консерватория имени А. К. Глазунова.

10) "История собирания карельских эпических песен о сотворении мира и устройстве мироздания" - Научно-практический семинар «Методика полевых

работ и архивация фольклорных и этнографических материалов», 21-22.03.2012 г., г. Петрозаводск, ИЯЛИ КарНЦ РАН.

11) "Руна о сотворении мира в записях Лённрота: вариативность сюжета" - Научно-исследовательская конференция, посвященная 210-летию Лённрота «Элиас Лённрот и культурное наследие прибалтийско-финских народов Карелии»,

11.04.2012 г., г. Петрозаводск, ИЯЛИ КарНЦ РАН.

12) "The Birth of an Island in Karelian Epic Poems" [Рождение острова в карельских эпических песнях] - Международный семинар молодых ученых «New Impetus in Cultural Research», 04.05.2012 г., г. Йоэнсуу, Финляндия, Университет Восточной Финляндии.

13) "Отголоски мифа о сотворении мира в карельской руне на сюжет «Состязание в пении»" - Научная конференция «Калевальские научные чтения»,

01.03.2013 г., г.Петрозаводск, Петрозаводская государственная консерватория имени А. К. Глазунова.

14) "Interactions between Karelian Epic Poetry and Incantations (on the Runosong of the Big Oak)" [Взаимодействие карельской эпической и заклинательной поэзии (на примере руны о большом дубе)] - Научный семинар Совета молодых ученых ИЯЛИ «Adaptations and Interactions in the Language, Culture and History», 29.04.2013 г., г. Петрозаводск, ИЯЛИ КарНЦ РАН.

1 глава.

История собирания и изучения карельских рун, содержащих космогонические сюжеты и мотивы

Центральное место в устном творческом наследии карельского народа

занимает поэзия калевальской метрики, или калевальская поэзия. Под этим общим

названием подразумеваются жанры фольклора, исполняемые калевальским

размером (четырехстопным хореем): эпические, лиро-эпические, свадебные, песни

медвежьего праздника, заклинания (в том числе эпико-заклинательные руны),

отчасти колыбельные песни, загадки, пословицы, поговорки и пр. Изначальный

синкретизм жанров калевальской метрики обусловил их взаимовлияние в

последующие периоды развития устного творчества. Этим объясняется наличие

сходных космогонических (и не только космогонических) сюжетов и мотивов в

эпических, лиро-эпических и эпико-заклинательных произведениях,

1 ^

объединенных в данном исследовании термином "руны" .

Карельский (карело-финский) эпос является архаическим, «догосударственным», глубоко мифологическим по своей сути. Несмотря на то что история активного собирания рун насчитывает более полутора столетий (XIX-XX вв.), история их бытования исчисляется веками и тысячелетиями. Появление калевальской метрики, в которую были облачены фольклорные жанры прибалтийско-финских народов (финнов, карелов, ижоры, води, эстонцев) относится исследователями к I тыс. нашей эры14. Эпические песни калевальской метрики содержат напластования разных эпох мифотворчества. Весьма показательно в этом плане исследование М. Кууси о пяти стилевых периодах в

13 В финляндской фольклористике термином "руна" (runo) определяется фольклорное произведение, исполненное калевальским размером - четырехстопным хореем (kalevalamittainen runous). - По устному сообщению Л. Таркка, заведующей отделом фольклористики в Хельсинкском университете.

14 Siikala A.-L. Itamerensuomalaisten mytologia. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 2012. S. 440-441.

развитии эпической поэзии15. Как отмечал Э. Г. Карху, главным показателем эволюции стиля исследователь считает постепенное усложнение синтаксических конструкций и системы поэтической образности16. Руны о сотворении мира и о Большом дубе, основные объекты исследования в нашей работе, М. Кууси относит к самым ранним периодам развития (докалевальскому, раннекалевальскому)

17

эпической поэзии . Кроме того, мифы о сотворении мира из яйца и о вырастании огромного древа до небес и его срубании, согласно исследованиям ученого, восходят к единой культурной традиции, распространившейся от Средиземного

1 о

моря до Тихого океана .

1.1. История собирания карельских рун, содержащих космогонические сюжеты и мотивы19

Сотворение мира (МааНтап $уп1у). В эпической традиции Беломорской Карелии самая ранняя запись текста о Сампо, содержащего мотив сотворения мира из яйца, датируется 1821 г. Руна (144 стиха) была зафиксирована от Юрки Кеттунена, родом из д. Чена С. Топелиусом-старшим, финским врачом и собирателем народной поэзии, которому принадлежит честь открытия беломорских рунопевцев.

15 Kuusi М. Kalevalaisen muinaisepiikan viisi tyylikantta // Kalevalaseuran vuosikirja, 37. Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1957. S. 109-128; перевод этой статьи: Рахимова Э. Г. Концепция стилевой периодизациии Матти Кууси и ее значение для фольклористической науки. Перевод с финского и комментарии: Матти Кууси. Пять стилевых периодов в развитии древней калевальской поэзии // ТОЛМАЧ: Сборник переводов научных и литературных текстов. Выпуск первый. М.: «Спутник», 2009. С.47-83.

16 Карху Э. Г. Карельский и ингерманландский фольклор в историческом освещении. История литературы Карелии. Т.1. Спб: Наука, 1994. С. 94.

17 Kuusi М. Kalevalaisen muinaisepiikan viisi tyylikantta. S. 112-113.

18 Kuusi M., Bosley K., Branch M. Finnish Folk Poetry: Epic. An Anthology in Finnish and English. Helsinki: Finnish Literature Society, 1977. P. 546.

19 Данному разделу соответствует Приложение 9, в котором представлена таблица исследуемых текстов. В таблице тексты распределены по сюжетам, внутри сюжетов - по локальным традициям, внутри традиций тексты расположены в хронологическом порядке их собирания.

20 Деревня в Беломорской Карелии, находившаяся недалеко от д. Вокнаволок.

Запись произведена в Финляндии в местечке Уусикаарлепюю (Uusikaarlepyy), куда Юрки приходил, будучи коробейником. Полноценная в художественном отношении руна повествует о мести Лаппалайнена, падении Вяйнямёйнена в море, сотворении мира из яйца, о выковывании Сампо Илмариненом, похищении Сампо из Похъёлы (руна опубликована в SKVR Ii под тремя номерами: 63, 63а, 63Ь). Из собранных с 1821 г. по 1894 г. финскими собирателями песен выявляется 76 текстов, содержащих мотив сотворения мира из яйца (см. публ. SKVR 1ь раздел Sampojakso). Руны были записаны в районе деревень Келловааракка, Юшкозеро, Кимасозеро, Аконлакши, Костамукша -Кентозеро, Ладвозеро, Вокнаволок, Войница, Ухта (ныне Калевала), Пистоярви (в основном, это территория нынешнего Калевальского района и поселения Вокнаволока) от более чем 51 сказителя21.

Из материала, собранного и опубликованного карельскими исследователями за годы экспедиций в советское время, нами выявлено лишь три беломорские руны, содержащие сюжет о сотворении мира. В 1937 г. в д. Кимасозеро от А. И. Ананиной записан полный в художественном отношении текст (172 стиха), контаминированный с мотивом изготовления кантеле (KKR I 39). В 19379-39 г. в д. Ругозеро от П. Т. Ивачевой зафиксирована руна о сотворении мира (39 стихов) без контаминаций (КЭП 95, КФНЭ 1 .IX). В 1947 г. в д. Войница от А. С. Богдановой записан текст (75 стихов) с контаминацией эпизодов о поимке девы-лосося, падении Вяйнямёйнена в море и сотворении мира, причем создаются уже только небесные светила (КЭП 31).

В севернокарельской традиции в некоторых текстах мотиву сотворения мира предшествует эпизод о формировании Вяйнямёйненом ландшафта морского дна. Данная контаминация встречается в 23 текстах. Самая ранняя запись относится к 1825 г. Она произведена от Онтрея Малинена в д. Войница

21 Имена 51 сказителя указаны. В записях С. Топелиуса, Я. Феллмана, Э. Лённрота, Й. Каяна, М. Кастрена и Д. Европеуса очень редко отмечено, где и от кого руна записана.

(ЗКУЯ, 79, 6 стихов). Самая поздняя запись датируется 1937 г. Она зафиксирована от А. Ананиной в д. Кимасозеро (КК1139, 10 стихов).

В репертуаре олонецких карелов выявлено три варианта, содержащих мотив сотворения мира из яйца. В 1845 г. в д. Саригора (ЗааптШ) от неизвестного исполнителя записана руна (76 стихов), контаминированная с сюжетом «Состязание в пении» (БКУЯ II 2). В 1871 г. в д. Вешкелица (Уезке1ув, УиаШптШ) от старика Кири зафиксирована песня о сотворении мира (30 стихов), сюжет неполный, без контаминаций (БКУЯ II 3). По словам самого старика, он научился петь руны, будучи солдатом в Финляндии (8апо1 8о1ат1еЬепа оПеББаап ЗиотезБа орртеепза 1аи1атаап - примечание А. А. Борениуса). В 1934 г. в д. Эльмитозеро от М. Архиповой был записан неполный текст (18 стихов), по сути, начало руны о сотворении мира (ККИI 15).

Похожие диссертационные работы по специальности «Фольклористика», 10.01.09 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Кундозерова, Мария Владимировна, 2013 год

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Аверинцев С. С. Вода // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 1. С. 240.

2. Агаикина Т. А. Дерево // Славянские древности. Этнолингвистический словарь под общ. редакцией Н. И. Толстого. М.: «Международные отношения». Т. 2. 1999. С. 60-67.

3. Айхенвальд А. Ю., Петрухин В. Я., Хелимский Е. А. К реконструкции мифологических представлений финно-угорских народов // Балто-славянские исследования. 1981. М.: Наука, 1982. С. 162-192.

4. Акцорин В. А. Историко-генетические связи финно-угорских племен по данным мифологии // Вопросы марийского фольклора и искусств. Йошкар-Ола, 1980. Вып. 2. С. 13-27.

5. Анисимов А. Ф. Космологические представления народов Севера. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1959. 106 с.

6. Афанасьев А. Н. Древо жизни // Древо жизни: Избранные статьи. - М.: Современник, 1982. С. 214-227.

7. Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу: опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований, в связи с мифическими сказаниями других родственных народов. М.: К. Солдатенков, 1865-1869. Т. 1-3.

8. Ашихмина Л. И. Реконструкция представлений о мировом древе у населения Северного Приуралья в эпоху бронзы и раннего железа. Серия препринтов «Научные доклады» / Коми научный центр УрО РАН, 1992. Вып. 298. 32 с.

9. Березкин Ю. Е. Мифологические деревья в лесу культуры // Этнографическое обозрение. 2012. №6. С. 3-18.

Ю.Березкин Ю. Е. Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам. Аналитический каталог. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/berezkin

П.Брагинская Н. В. Небо // Мифы народов мира: В 2-х т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 1. С. 206-208.

12.Вийдалепп Р. Эстонский фольклор. Таллинн: Ээсти раамат, 1980. 376 с.

13.Винокурова И. Ю. Животные в традиционном мировоззрении вепсов (опыт реконструкции). Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2006. 448 с.

14.Винокурова И.Ю. Мифологические представления о птицах в вепсской традиции и карело-финском эпосе // "Калевала" в контексте региональной и мировой культуры. Материалы международной научной конференции, посвященной 160-летию полного издания "Калевалы". Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2010. С. 251-259.

15.Владыкин В. Е. Религиозно-мифологическая картина мира у удмуртов. Ижевск: Удмуртия, 1994. 384 с.

16. Владыкина Т. Г. Удмуртский фольклор: Проблемы жанровой эволюции и систематики. Ижевск: УИИЯЛ УрО РАН, 1997. 356 с.

17. Волокитина Н. А. Акваорнитоморфные образы в традиционной культуре коми (зырян). Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата культурологии. - Саранск, 2010. 22 с.

18.Гура A.B. Кукушка // Славянские древности: Этнолингвистический словарь в 5-ти томах / Под общей ред. Н. И. Толстого. - Т. 3. М.: Международные отношения, 2004. С. 36-40.

19. Демиденко Е. Л. Значение и функции общефольклорного образа камня // Русский фольклор: Этнографические истоки фольклорных явлений. Л.: Наука, 1987. Вып. 24. С. 85-98.

20. Денисова И. М. Зооморфная модель мира и ее отголоски в русской народной культуре // Этнографическое обозрение. 2003. №6. С. 19^Ю.

173

4,

> Ii

21. Денисова И. М. Образы острова и камня в русской фольклорной традиции // Этнографическое обозрение. 2009. №5. С. 76-92.

22. Денисова И. М. Отражение фито-антропоморфной модели мира в русском народном творчестве // Этнографическое обозрение. 2003. №5. С. 68-86.

23. Древнерусская космология / [Григорьев A.B. и др.] - Спб.: Алетейя, 2004.

408 с.

24.Евсеев В. Я. Исторические основы карело-финского эпоса. М.; Л.: Изд-во АН СССР. 1957. Кн. 1. 334 с. 1960. Кн. 2. 384 с.

25.Евсеев В. Я. Карельский фольклор в историческом освещении. Л.: Наука, 1968.202 с.

26.Евсюков В. В. Мифы о вселенной. Новосибирск: Наука, 1988. 176 с.

27.Ершов В.П. Ель - древо мертвых // Локальные традиции в народной культуре Русского Севера. (Материалы IV Международной научной конференции «Рябининские чтения - 2003». Петрозаводск, 2003. С. 386-390.

28.Ершов В.П. Вечнозеленые - вечноживущие (Ель - дерево предков) // Кенозерские чтения. Материалы Первой Всероссийской научной конференции «Кенозерские чтения». Архангельск, 2004. С.83-90.

29.Жирмунский В. М. Народный героический эпос: Сравнительно-исторические очерки. М.; Л.: Гослитиздат, 1962. 435 с.

30.Зеленин Д. К. Тотемический культ деревьев у русских и у белорусов // Известия АН СССР. Серия 7. «Отделение общественных наук», - Л., 1933. С. 591— 629.

31.Ивакин Г. Ю. Священный дуб языческих славян // Советская этнография. М., 1979. №2. С. 106-115.

32.Иванов В. В. Лес // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 19871988. Т. 2. С. 49-50.

33.Иванов В. В., Топоров В. Н. Проблема функций кузнеца в свете семиотической типологии культур // Материалы всесоюзного симпозиума по вторичным моделирующим системам I (5). - Тарту: ТГУ, 1974. С. 87-90.

34.Иванов В. В., Топоров В. Н. Птицы // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 2. С. 346-349.

35.Иванова Л. И. Культовое почитание дерева в карельском фольклоре // „Мудрости бо ти имя подадеся" / Сборник статей к юбилею С. М. Лойтер. Петрозаводск: КГПА, 2011. С. 127-140.

36.Иванова Л. И. Южно- и среднекарельские эпические песни об изготовлении кантеле (к вопросу о сюжетных контаминациях) // Фольклористика Карелии. Петрозаводск, 1993. С. 96-108.

37.Кагаров Е. Г. Мифологический образ дерева, растущего корнями вверх // «Доклады АН СССР», 1928. Серия В, № 15. С. 331-335.

38.Калевала: Эпическая поэма на основе древних карельских и финских народных песен / Э. Лённрот; Пер. - Э. Киуру, А. Мишин. Петрозаводск: Карелия, 1998. 583 с.

39.Калеки перехожие: Сб. стихов и исследование П. Безсонова. М., 1861. Вып. 2. № 80. С. 269-524.

40.Карельские народные сказки / Изд. подг. У. С. Конкка. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1963. 528 с.

41.Карельские народные сказки. Репертуар Марии Ивановны Михеевой. Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2010. 643 с.

42.Карельские эпические песни / Предисловие, подгот. текстов и коммент. В. Я. Евсеева. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1950. 526 с.

43.Карху Э. Г. Карельский и ингерманландский фольклор в историческом освещении. История литературы Карелии. Т.1. Санкт-Петербург: Наука, 1994. 240 с.

44. Кирсанова О. Т. Дерево как прообраз человека в мифологическом сознании // Кенозерские чтения - 2009. Этнокультурный ландшафт Кенозерья: междисциплинарное исследование на пересечении естественных и гуманитарных наук: сборник материалов IV Всероссийской научно-практической конференции / сост. М. Н. Мелютина; отв. ред. Е. Ф. Шатковская; ФГУ «Национальный парк «Кенозерский». - Архангельск, 2011. С. 177-184.

45.Киуру Э. С., Мишин А. И. Фольклорные истоки «Калевалы». Петрозаводск: ПетрГУ, 2001. 248 с.

46.Конкка А. П. Деревья-знаки в обрядах и верованиях прибалтийско-финских народов. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук. - Петрозаводск, 2011. 29 с.

47.Конкка А. П. Карельское и восточнофинское карсикко в кругу религиозно-магических представлений, связанных с деревом // Этнокультурные процессы в Карелии. Петрозаводск: КФ АН СССР, 1986. С. 85-112.

48.Конкка У. С. «Финская школа» о сказке // Вопросы литературы и народного творчества. - Петрозаводск: Госиздат КАССР, 1959. С. 3-29.

49.Конькова О. И. Ижорский мир: формирование и конструкция. Пространство и время // Поморские чтения по семиотике культуры. Вып. 2. Сакральная география и традиционные этнокультурные ландшафты народов Европейского Севера. Сб. науч. статей. - Архангельск: Поморский ун-т, 2006. С. 53-68.

50.Крейнович Е. А. Рождение и смерть человека по воззрениям гиляков // Этнография. 1930. № 1-2. Режим доступа: http://annales.info/sibir/smaH/gilyak.htm# ftnl3

51.Криничная H.A. Концепция происхождения человека (по данным мифологии, фольклора и ранних философско-медицинских учений) // Фольклористика Карелии. Петрозаводск, 1989. С. 4-21.

52.Криничная Н. А. Крестьянин и природная среда в свете мифологии. Былички, бывальщины и поверья Русского Севера: Исследования. Тексты. Комментарии / Н. А. Криничная. - М.: Русский Фонд Содействия Образованию и Науке, 2011.632 с.

53.Криничная Н. А. Мифологема сотворения мира и ее христианская трансформация (русско-карельские параллели) // Межкультурные взаимодействия в полиэтничном пространстве пограничного региона: Сборник материалов международной научной конференции. Петрозаводск: Изд-во КарНЦ РАН, 2005. С.155-162.

54.Криничная Н. А. Персонажи преданий: становление и эволюция образа. Л.: Наука, 1988. 192 с.

55.Криничная Н. А. Русская мифология: Мир образов фольклора. - М.: Академический Проект; Гаудеамус, 2004. 1008 с.

56.Криничная Н. А. Русская народная мифологическая проза: Истоки и полисемантизм образов. Том второй: Былички, бывальщины, легенды, поверья о людях, обладающих магическими способностями. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2000.410 с.

57.Кузнецова В. С. Дуалистические легенды о сотворении мира в восточнославянской фольклорной традиции. Новосибирск: Изд-во СО РАН, 1998. 247 с.

58.Лавонен Н. А. Стол в верованиях карелов. - Петрозаводск: Периодика, 2000. 176 с.

59. Ладвозерские рунопевцы: Песни Архиппа и Мийхкали Перттуненов. Пер. Э. Киуру и А. Мишин. Петрозаводск: Карелия, 2008. 176 с. - Т. 3. - М.: Международные отношения, 2004. С. 245-248.

60. Латынин Б. А. Мировое дерево, древо жизни в орнаменте и фольклоре Восточной Европы. Л.: Изд-во АН СССР, 1933. 33 с.

61.Левкиевская Е. Е. Металлы // Славянские древности: Этнолингвистический словарь в 5-ти томах / Под общей ред. Н. И. Толстого. - Т. 3. М.: Международные отношения, 2004. С. 245-248.

62.Лимеров П. Ф. Коми несказочная проза. Сыктывкар: СГУ, 1998. 96 с.

63.Лимеров П. Ф. Мифы о сотворении мира как жанр коми несказочной прозы // Фольклористика коми: Труды ИЯЛИ КНЦ УрО РАН. Сыктывкар, 2002. Вып. 63. С. 4-15.

64.Лимеров П. Ф. Сотворение мира. Мифология народа коми. Сыктывкар: Коми кн. изд-во, 2005. 622 с.

65. Лосев А. Ф. Греческая мифология // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 1. С. 321-335.

66.Мансикка В. П. Финские варианты к дуалистической легенде о сотворении мира// Этнографическое обозрение. М., 1909. № 2-3. С. 170-173.

67.Мейлах М. Б. Воздух // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1980-1982. Т. 1.С. 241.

68.Мелетинский Е. М. Имир // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 1.С. 510.

69.Мелетинский Е. М. Поэтика мифа. 3-е изд., репринтное. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2000. 407 с.

70.Мелетинский Е. М. Происхождение героического эпоса: Ранние формы и архаические памятники. М.: Восточная литература, 1963. 462 с.

71.Мелетинский Е. М. «Эдда» и ранние формы эпоса. М.: Наука, 1968. 364 с.

72.Миронова В. П. Локальные особенности мотива «Чудесное рождение» (по материалам южнокарельской песни о сватовстве в мифической стране Хийтола) // Рябининские чтения-2011. Материалы VI конференции по изучению и актуализации культурного наследия Русского Севера. Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2011. С. 326-328.

73.Миронова В.П. Мотив создания кантеле в южнокарельской эпической традиции//Kantele, runolaulu ja itkuvirsi: Runolaulu-Akatemian seminaarijulkaisu / toim. P. Huttu-Hiltunen, Frog, J. Seppanen, E. Stepanova. Jyvaskyla: Jyminkeko, 2009. S. 93-120.

74.Миронова В. П. Образ кузнеца Илмаринена (на основе южнокарельских эпических песен и эпоса "Калевала") // "Калевала" в контексте региональной и мировой культуры. Материалы международной научной конференции, посвященной 160-летию полного издания "Калевалы". Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2010. С. 194-200.

75.Миронова В. П. Сюжет о сватовстве в мифической стране Хийтола в контексте карельской эпической традиции. Диссертация ... кандидата филологических наук / Миронова В. П. Петрозаводск, 2011. 236 с.

76.Мокшин Н. Ф. Религиозные верования мордвы. Саранск: Морд. кн. изд-во, 1968. 159 с.

77.Напольских В. В. Древнейшие финно-угорские мифы о возникновении земли // Мировоззрение финно-угорских народов. Новосибирск: Наука, 1990. С. 521.

78.Напольских В. В. Древнейшие этапы происхождения народов уральской языковой семьи: данные мифологической реконструкции (прауральский космогонический миф). Автореферат... д. ист. наук. Ижевск, 1992. 32 с.

79.Напольских В. В. Как Вукузё стал создателем суши. Удмуртский миф о сотворении земли и древнейшая история народов Евразии. Научно-популярное сочинение. Ижевск, 1993. 158 с.

80.Напольских В. В. Культ утки у финно-угров: евразийско-североамериканские параллели // XVII Всесоюзная финно-угорская конференция: Тез. докл.: В 2 т. Устинов, 1987. Т. 2. С. 183-185.

81.Напольских В. В. Миф о возникновении земли в прауральской космогонии: реконструкция, параллели, эволюция // Советская этнография. 1990. № 1. С. 65-74.

82.Напольских В. В. Мифологема мирового древа и мифологии народов уральской языковой семьи // Этнографическое обозрение. 2012. №6. С. 19-29.

83.Окладникова Е. А. Модель Вселенной в системе образов наскального искусства Тихоокеанского побережья Северной Америки. Автореферат диссертации на соискание степени д. фил. наук. Спб, 1995. 46 с.

84.Петрухин В. Я. Древо жизни // Славянские древности. Этнолингвистический словарь под общ. редакцией Н. И. Толстого. М.: «Международные отношения». Т. 2. 1999. С. 133-135.

85.Петрухин В. Я. Мировое дерево // Славянские древности. Этнолингвистический словарь под общ. редакцией Н. И. Толстого. М., «Международные отношения». Т. 3. 2004. С. 253-254.

86.Петрухин В. Я. Мифы финно-угров. М.: Изд-во ACT, 2003. 463 с.

87.Петрухин В. Я., Хелимский Е. А. Финно-угорская мифология // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 2. С. 563-568.

88.Плесовский Ф. В. Космогонические мифы коми и удмуртов // Труды ИЯЛИКФАН СССР. Сыктывкар, 1972. Вып. 13. С. 32^15.

89.Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. 364 с.

90.Пропп В. Я. Русские аграрные праздники: (Опыт историко-этнографического исследования). Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1963. 143 с.

91.Пропп В. Я. Русский героический эпос. Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1955. 552 с.

92.Пропп В. Я. Фольклор и действительность. Избранные статьи. М.: Искусство, 1976. 330 с.

93.Путилов Б. Н. Героический эпос и действительность. Л.: Наука, 1988. 224

с.

94. Путилов Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. Л.: Наука, 1976. 242 с.

95.Пятикнижие и гафтарот: с классическим комментарием «Сончино». Книга Брейшит / Комм. Й. Герца, пер. текста Торы П. Гиля, пер. комм. 3. Мешкова. - М.; Иерусалим: Гешарим, 1994. - 260 с.

96.Рабинович Е. Г. Земля // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 1. С. 466-467.

97. Рахимова Э. Г. Златогрудая куница или белка в зимней шубке: эпические формулы в рунах калевальской метрики // Традиционная культура. 2010. № 3 (39). С. 30-40.

98. Рахимова Э. Г. Карело-финская героическая руна в типологическом сопоставлении с былинами // Филологические науки. 1997. №4. С. 85-95.

99. Рахимова Э. Г. Концепция стилевой периодизациии Матти Кууси и ее значение для фольклористической науки. Перевод с финского и комментарии: Матти Кууси. Пять стилевых периодов в развитии древней калевальской поэзии // ТОЛМАЧ: Сборник переводов научных и литературных текстов. Выпуск первый. М.: Спутник, 2009. С.47-83.

100. Рахимова Э. Г. О систематизации художественных уподоблений в рунах калевальской метрики // "Калевала" в контексте региональной и мировой культуры. Материалы международной научной конференции, посвященной 160-летию полного издания "Калевалы". Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2010. С. 339-353.

101. Рахимова Э. Г. Проблема циклизации сюжетов при эдиции калевальских рун, бытовавших в Беломорской Карелии в конце XIX - начале XX веков // Традиционная культура. 2008. № 3. С. 3-16.

102. Ремшуева Р. П. Карельская народная баллада и «Кантелетар» Элиаса Лённрота. Петрозаводск: КарНЦРАН, 1993. 111 с.

103. Рубинштейн Р. И. Египетская мифология // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 1. С. 420^27.

104. Русские заговоры Карелии / Составитель Т. С. Курец. Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 2000. 276 с.

105. Саамские сказки. Составление, предисловие и примечания Е. А. Пация. Под редакцией Г. М. Керта. - Мурманск: Кн. изд-во, 1980. 320 с.

106. Сагалаев А. М. Урало-алтайская мифология. Символ и архетип. Новосибирск: Наука, 1991. 154 с.

107. Святоотеческая хрестоматия / Сост. Н. Благоразумов. М., 1883. 603 с.

108. Старшая Эдда: Древнеисландские песни о богах и героях. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1963.259 с.

109. Степанова А. С. Эпические песни Южной Карелии // Фольклористика Карелии. Петрозаводск, 1989. С. 48-81.

110. Сурхаско Ю. Ю. Карельская свадебная обрядность. Л.: Наука, 1977.

237 с.

111. Тахо-Годи A.A. Грифоны // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 1. С. 336.

112. Тойдыбекова Л. С. Марийская мифология: Этнографический справочник. Йошкар-Ола: МПИК, 2007. 312 с.

113. Толковый словарь языка карельских причитаний / А. С. Степанова -Петрозаводск: Периодика, 2004. 304 с.

114. Толстой Н. И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995. 509 с.

115. Топоров В. Н. Гора // Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т. 2. -М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. С. 306-315.

116. Топоров В. Н. Дерево мировое // Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т. 2. - М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. С. 324-336.

117. Топоров В. Н. К реконструкции мифа о мировом яйце (на материалах русских сказок) // Труды по знаковым системам. Тарту, 1967. Т. 3. С. 81-99.

118. Топоров В. Н. К семантике троичности // Этимология. 1977. М., 1979. С. 3-20.

119. Топоров В. Н. Металлы // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 2. С. 146-147.

120. Топоров В. Н. О числовых моделях в архаичных текстах // Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т. 2. - М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. С. 129-174.

121. Топоров В. Н. Первобытные представления о мире (общий взгляд) // Очерки истории естественнонаучных знаний в древности. М.: Наука, 1982. С. 840.

122. Топоров В.Н. Пуп земли // Мифы народов мира: В 2 т. М.: Сов. энцикл., 1987-1988. Т. 2. С. 350.

123. Топоров В. Н. Река // Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т. 2. -М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. С. 457^-70.

124. Топоров В. Н. Яйцо // Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т. 2. -М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. С. 470-478.

125. Тресидцер Д. Словарь символов / Пер. с англ. С. Палько. - М.: Гранд, 1999.443 с.

126. Устная поэзия тунгудских карел / Сост. А. С. Степанова. -Петрозаводск: Периодика, 2000. 384 с.

127. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. М., 1986. Т. 1.573 с.

128. Харвилахти JI. Поэтика эпической традиции: аспекты преемственности и воссоздания народными певцами (на материале русского, ингерманландского и алтайского эпоса). Автореферат диссертации в форме научного доклада на соискание ученой степени доктора филологических наук. М., 1998. 78 с.

129. Хийемяе М. Об отношении к животному миру в народных верованиях эстонцев и в карело-финском эпосе «Калевала» // «Калевала» - памятник мировой культуры. Петрозаводск: Карелия, 1986. С. 99-101.

130. Чувьюров A.A. Коми легенда о сотворении мира из архива РЭМ: финно-угорские и восточно-славянские параллели // "Уведи меня, дорога": сборник статей памяти Т. А. Бернштам / Под ред. Н. Е. Мазаловой, И. Ю. Винокуровой, В. А. Лапина, О. М. Фишман. Спб.: МАЭ РАН, 2010. С. 304322.

131. Шишмарев В. Ф. Новыя работы по финскому фольклору // Журнал Министерства народного просвещения, 1902. Часть CCCXXXXII. С. 436—454.

132. Штернберг Л. Я. Культ орла у сибирских народов // Сборник «М. А. Э.» V. Вып. 2. Л., 1925. С. 717-746.

133. Штернберг Л. Я. Первобытная религия в свете этнографии: Исследования, статьи, лекции. Л.: Изд-во Ин-та народов Севера ЦИК СССР, 1936. 572 с.

134. Щедровицкий Д. В. Введение в Ветхий Завет. Т. 1: Книга Бытия. М.: Центр традиц. и современ. образования «Теревинф», 1994. 288 с.

135. Юрченкова Н. Г. Мифология в культурном сознании мордовского этноса / Науч. ред. Н. И. Воронина. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2002. 156 с.

136. Юрченкова Н. Г. Мифология мордовского этноса: генезис и трансформации. Саранск: НИИ гуманитар, наук при Правительстве Республики Мордовия, 2009. 412 с.

137. Яворский Ю. A. Omne vivum ex ovo. К истории поверий и сказаний о яйце. Киев: тип. т-ва И.Н. Кушнерев и К0, 1909. 22 с.

138. Abercromby J. Magic songs of the Finns // Folk-lore. 1892. Vol. 3. № 1. P.

49-66.

139. Ahlqvist A. Blue Stones in the Context of Traditions of Worshiping Stones // Mythic Discourses. Studies in Uralic Traditions / Ed. by Frog, A.-L. Siikala, E. Stepanova. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 2012. S. 434467.

140. Barancevan A. Kalevalainen runo kertoo maailman luomisesta mudasta // Liiiidilaine (Lyydilaisen seuran vuosijulkaisu), 2006. S. 71-72.

141. Castrén M. A. Fôrelasningar i Finsk Mytology. Helsingfors: Finska Litteratursàllskapet, 1853.

142. Franssila K. A. Kansanrunouden tutkimuksia. I. Iso tammi liitteineen. -Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1900. 480 s.

143. Frog. Confluence, Continuity and Change in the Evolution of Mythology. The Case of the Finno-Karelian Sampo-Cycle // Mythic Discourses. Studies in Uralic Traditions / Ed. by Frog, A.-L. Siikala & E. Stepanova. Helsinki: Finnish Literature Society, 2012. P. 205-254.

144. Frog. The 'Blue Stone' in Finnish Healing Rituals and Incantation Formulae // Народная медицина в системе культурной адаптации населения Европейского Севера: Итоги и перспективы междисциплинарных исследований: Сборник научных статей / Ред. Г. С. Савельева, И. В. Ильина, В. В. Володин. Сыктывкар: Изд-во "Кола", 2008. С. 141-161.

145. Guenat S. Puulajien perusolemuksista kansanperinteessâ // Kalevalaseuran vuosikirja, 73. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1994. S. 120133.

146. Haavio M. Iso tammi // Kalevalaseuran vuosikirja, 20-21. Porvoo -Helsinki: Werner Sôderstrôm Osakeyhtiô, 1940-41. S. 17-28.

*

147. Haavio M. Kirjokansi. Suomen kansan kertomarunoutta. Porvoo - Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1952. 407 s.

148. Haavio M. Suomalainen mytologia. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1967. 543 s.

149. Haavio M. Suomalaisen muinaisrunouden maailma. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1935. 450 s.

150. Haavio M. Vanhojen runojemme maailmankäsityksestä // Kalevalaseuran vuosikirja, 8. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1928. S.195-231.

151. Haavio M. Väinämöinen. Suomalaisten runojen keskushahmo. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1950. 335 s.

152. Hakamies P. Ilmarinen and Popular Techno-Utopian Conceptions // Mythic Discourses. Studies in Uralic Traditions / Ed. by Frog, A.-L. Siikala & E. Stepanova. Helsinki: Finnish Literature Society, 2012. P. 188-204.

153. Hakamies P. Ilmarinen ja kansanomaiset teknoutopiat // Kalevalan hyvät ja hävyttömät / Toim. U. Piela, S. Knuuttila, T. Kaupiainen. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1999. S. 79-92.

154. Hakamies P. Ilmarinen ja sepän sankaruus // Kalevala ja laulettu runo / Toim. A.-L. Siikala, L. Harvilahti, S. Timonen. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 2004. S. 69-82.

155. Harva U. Altain suvun uskonto. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1933. 420 s.

156. Harva U. Mordvalaisten muinaisusko. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1942. 293 s.

157. Harva U. Sammon ryöstö. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1943.

143 s.

158. Harva U. Suomalaisten muinaisusko. Porvoo - Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1948. 519 s.

159. Harvilahti L. Kertovan runon keinot. Inkeriläisen runoepiikan tuottamisesta. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1992. 233 s.

160. Hautala J. Suomalainen kansanrunoudentutkimus. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1954. 408 s.

161. Holmberg U. Elämänpuu: Uskontotieteellisiä tutkielmia. Helsinki: Otava, 1920. 147 s.

162. Holmberg U. Elämänpuu // Aika. № 12. Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1918. S. 240-249.

163. Holmberg U. Nykyaikainen tutkimus ja kansamme vanhat runot // Aika. № 12. Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1918. S. 26-34.

164. Huttu-Hiltunen P. Länsivienalainen runolaulu 1900-luvulla. Kuuden runolaulajan laulutyylin kulttuurisensitiivinen musiikkianalyysi. Kuhmo: Jyminkeko, 2008. 439 s.

165. Hämäläinen A. Ihmisruumiin substanssi suomalais-ugrilaisten kansojen taikuudessa: taikapsykologinen tutkimus. Helsinki: Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia, 1920. 162 s.

166. Itkonen T. I. Suomen lappalaisten haltijausko // Kalevalaseuran vuosikirja, 25-26. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1945-1946. S. 127-138.

167. Kalevala taikka vanhoja Karjalan runoja Suomen kansan muinosista ajoista. 1835 julkaistun Kalevalan laitoksen uusi painos. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1999. 501 s.

168. Karjalan kielen sanakirja / päätoim. P. Virtaranta. - Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura. Osa 1-6. 1968-2005.

169. Kaukonen V. Lönnrot ja Kalevala. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1979. 198 s.

170. Kaukonen V. Lönnrotin Kalevalan toinen painos. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1956. 635 s.

171. Kemppinen I. Suomalainen mytologia. Helsinki: Kirja-Mono, 1960. 352 s.

187

i

A

172. Krogerus T. Laulajan sanat: pohjoiskarjalaisia erityispiirteitä // Kalevalaseuran vuosikirja, 68. Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1989. S. 136— 147.

173. Krohn J. Suomalaisen kirjallisuuden historia I. Kalevala. Helsinki: Weilin&Göös, 1885.612 s.

174. Krohn K. Kalevalan kertomarunojen opas. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1932. 168 s.

175. Krohn K. Kalevalan runojen historia. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1903. 895 s.

176. Krohn K. Kalevalankysymyksiä: Opas Suomen Kansan Vanhojen Runojen tilaajille ja käyttäjille ynnä suomalaisen kansanrunouden opiskelijoille ja harrastajille. 12. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1918. 256 s.

177. Krohn K. Kalevalastudien, V. Väinämöinen / FFC, vol. 26, № 75. Helsinki: Suomalainen tiedeakatemia, 1928. 195 s.

178. Krohn K. Luomisruno // Valvoja. Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1894. S. 311-321.

179. Krohn K. Luomisruno Inkerissä // Kalevalaseuran vuosikirja, 1. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1930. S. 5-25.

180. Krohn K. Suomalaiset syntyloitsut. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1917. 288 s.

181. Krohn K. Suomalaisten runojen uskonto. Suomensuvun uskonnot I. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1915. 360 s.

182. Kuusi M. Kalevalaisen muinaisepiikan viisi tyylikantta // Kalevalaseuran vuosikirja, 37. Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1957. S. 109-128.

183. Kuusi M. Kalevalaista kertomarunoutta. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1980. 255 s.

184. Kuusi M. Muinaisrunon epimyyttejä // Kalevalaseuran vuosikirja, 48. Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1968. S. 5-18.

1, i" I

185. Kuusi M. Sampo-eepos. Typologinen analyysi. Helsinki: Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia XCVI, 1949. 368 s.

186. Kuusi M. Suomalaisen luomistarun jaanteita // Kalevalaseuran vuosikirja, 39. Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1959. S. 43-72.

187. Kuusi M. Virolais-suomalainen Maailmansyntyruno // Kalevalaseuran vuosikirja, 36. Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1956. S. 49-84.

188. Kuusi M., Bosley K., Branch M. Finnish Folk Poetry: Epic. An Anthology in Finnish and English. Helsinki: Finnish Literature Society, 1977. 607 s.

189. Kate-ske kabedaks kagoihudeks (Вепсские причитания) 'Обернись-ка милой кукушечкой' / Сост. Н. Г. Зайцева, О. Ю. Жукова. Нотировки С. В. Косыревой. Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2012. 228 с.

190. Laugaste Е. Suur Tamm.Allikmaterjale iseseisvaks tooks eesti keele ja kirjanduse eriala iiliopilastele. Tartu: Tartu Riikliku Uliooli eesti kirjanduse ja rahvaluule kateeder. 1988.

191. Leskinen H. Karjala ja karjalaiset kielentutkimuksen nakokolmasta // Karjala: historia, kansa, kulttuuri / toim. Pekka Nevalainen, Hannes Sihvo. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, Helsinki, 1998. S. 352-382.

192. Lonnrot E. Alkuluomisesta // Mehilainen. Helsinki, 1839. S. 169-172.

193. Mansikka V. J. Ristinpuulegenda ja suomalainen runo isosta tammesta // Suomalaisen tiedeakatemian esitelmat ja poytakirjat. 1909 II, S. 179-200.

194. Napolskikh V. The Earth-Diver Myth (A812) in Northern Eurasia and North America. Twenty Years Later II Mythic Discourses. Studies in Uralic Traditions / Ed. by Frog, A.-L. Siikala & E. Stepanova. Helsinki: Finnish Literature Society, 2012. P. 120-140.

195. Niemi A. R. Runotutkimuksemme metodista // Kalevalaseuran vuosikirja, 9. Porvoo, 1929. S. 22-51.

196. Niemi A. R. Vienan laanin runonlaulajat ja tietajat. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1921. 1075-1183 s.

i i '

197. Okkonen О. Lisiä Sammon ja Samporunon selvitykseen // Kalevalaseuran vuosikirja, 13. Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1933. S. 34-70.

198. Okkonen O. Maailmansynty-runo // Kalevalaseuran vuosikirja, 1. Porvoo -Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1929. S. 123-137.

199. Paikkakuntahakemisto: Nissilä, Viljo; Sarmela, Matti; Sinisalo, Aino. Ethnologisches Ortschafts- und Dorfregister des finnischen Sprachgebiets in Finnland, Karelien, Ingermanland, Norrbotten, Finnmark und auf der Halbinsel Kola / [Julk.] Atlas der finnischen Volkskultur & Finnisches Namenarchiv. Hki : SKS - Société de littérature Finnoise, 1970. - (Studia Fennica; 15). Режим доступа: http://www.kolumbus.fi/matti.sarmela/Suomen%20perinneatlas.pdf

200. Pentikäinen J. Kalevalan maailma. Helsinki: Yliopistopaino, 1989. 304 s.

201. Perinteentutkimuksen terminologia. Folkloristiikka. Helsinki: Heisingin yliopiston kulttuurien tutkimuksen laitos, 1998. 66 s.

202. Piela U. Loitsut 1800-luvun Pohjois-Karjalassa // Kalevalaseuran vuosikirja, 68. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1989. S. 82107.

203. Salminen V. Kalevalan kertovat runot Inkerissä // Kalevalaseuran vuosikirja, 9. Porvoo: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1929. S. 52-76.

204. Salminen V. Kertovien runojen historiaa: Inkeri. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1929. 218 s.

205. Salo U. Kalevala, kansanrunous ja historia // Kalevalaseuran vuosikirja, 66. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1986. S. 49-56.

206. Sarmela M. Suomen perinneatlas: Suomen kansankulttuurin kartasto 2 = Atlas of Finnish ethnie culture 2: folklore. Helsinki: Matti Sarmela, 2007. 598 s. Режим доступа: http://www.kolumbus.fi/matti.sarmela/Suomen%20perinneatlas.pdf

207. Setälä E. N. Iso tammi (Puhe Kalevala-juhlassa Helsingissä 28. helmikuuta 1920) // Kalevalaseuran vuosikirja, 1. Porvoo - Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 1921. S. 7-11.

s

f.,

208. Setàla E. N. Sammon arvoitus. Helsinki: Otava, 1932. 654 s.

209. SetâlâE. N. Vàinâmôinen ja Joukahainen. Helsinki: [S.n.], 1913. 86 s.

210. Sihvo H. Karjalan maill kultakâkôset kukkuu // Kotiseutu. 1976. № 6. S. 172-181.

211. Siikala A.-L. Itâmerensuomalaisten mytologia. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 2012. 536 s.

212. Siikala A.-L. Mythic images and shamanism. A perspective on Kalevala poetry. FFC. Vol.130, № 280. Helsinki, 2002.

213. Siikala A.-L. Myths as Multivalent Poetry // Mythic Discourses. Studies in Uralic Traditions / Ed. by Frog, A.-L. Siikala & E. Stepanova. Helsinki: Finnish Literature Society, 2012. P. 17-39.

214. Siikala A-L. Suomalainen samanismi: mielikuvien historiaa. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1992. 359 s.

215. Suomen kielen etymologinen sanakirja. IV. Helsinki: Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia, 1980. 1256 s.

216. Suomen kirjallisuus. I. Kirjoittamaton kirjallisuus / toim. M. Kuusi. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1963. 655 s.

217. Suomen sanojen alkuperà. Etymologinen sanakirja. R-Ô. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 2000. 503 s.

218. Tarkiainen V. Kultapyoràtammi // Kalevalaseuran vuosikirja, 14. - Porvoo -Helsinki: Werner Sôderstrôm Osakeyhtiô, 1934. S. 212-229.

219. Tarkka L. Rajarahvaan laulu. Tutkimus Vuokkiniemen kalevalamittaisesta runokulttuurista 1821-1921. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 2005. 534 s.

220. Tarkka L. The Sampo. Myth and Vernacular Imagination // Mythic Discourses. Studies in Uralic Traditions / Ed. by Frog, A.-L. Siikala & E. Stepanova. Helsinki: Finnish Literature Society, 2012. P. 143-170.

221. The Great Bear: a thematic anthology of oral poetry in the Finno-Ugrian languages / L. Honko, S. Timonen, M. Branch, K. Bosley. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1993. 787 s.

222. Toivonen Y. H. Ison tammen ongelma // Suomalais-ugrilaisen seuran aikakauskirja LIII, 2. Helsinki, 1946-47. S. 1-36.

223. Turunen A. Kalevalan sanakirja. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1949. 350 s.

224. Turunen A. Kalevalan sanastollisia erikoispiirteita // Kalevalaseuran vuosikirja, 44. Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1964. S. 83-89.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ:

AK - Архивная коллекция Карельского научного центра РАН ИЭП - Ингерманландская эпическая поэзия. Антология / Сост. Э. С. Киуру. -Петрозаводск: Карелия, 1990. 246 с.

КС - Карельский сборник / Акад. наук СССР; ред.: А. И. Андреев, Д. А. Золотарев. Л.: Изд-во АН СССР, 1929. 106 с.

КФНЭ - Карело-финский народный эпос: в 2 кн. / Сост., вступ. ст., пер., прим. В. Я. Евсеева. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1-994. Кн. 1.476 с.;Кн.2. 510 с.

КЭП - Карельские эпические песни. Каталог рукописного фонда научного архива КарНЦ РАН / Сост. Э. П. Кемпинен. Петрозаводск: КарНЦ РАН, 1999. 86 с.

НПИ - Народные песни Ингерманландии / Изд. подгот. Э. Киуру, Т. Коски, Э. Кюльмясу. Л.: Наука, 1974. 516 с.

ПФКК - Песенный фольклор кестеньгских карел / Изд. подгот. Н. А. Лавонен. Петрозаводск: Карелия, 1989. 290 с.

РНН - Рода нашего напевы: Избранные песни рунопевческого рода Перттуненов / Сост. Э. С. Киуру, Н. А. Лавонен. - Петрозаводск: Карелия, 1985. 272 с.

ФА - Фонограммархив Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН

АКЕР - Anuksen karjalazien eeppizet pajot. Kokoonpannut V. Mironova. Petroskoi: Periodika, 2007. 448 s.

JymA - Jyminkeko-säätiön arkisto (архив фонда «Юминкеко», г. Кухмо, Финляндия)

KKR - Karjalan kansan runot. Kokoonpannut V. Jevsejev. Tallinn: Eesti Raamat. 1976.1.360 s. 1980. II. 181 s.

SKS KRA - Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Kansanrunousarkisto (Фольклорный архив Финского литературного общества г. Хельсинки, Финляндия)

SKVR - Suomen kansan vanhat runot. I-XV. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran toimituksia, 1908-1997. Электронная версия издания доступна в интернете: http://dbgw.finlit.fi/skvr/.

Приложение 1. Карта локальных традиций Карелии

В Беломорская (Северная) Карелия

□ Олонецкая (Южная) Карелия

□ Приладожская Карелия

»

Приложение 2. Руна на сюжет «Сотворение мира»

Lappalainen kyyttö-silmä Piti viikkosta vihoa Päälle vanhan Väinämöisen, Katso illan, katso aamun 5 Tulovaksi Väinämöistä, Saahaksi Uventolaista; Otti nuolen oikeimman, Valihti parahan varren, Jännitti tulisen jousen 10 Hiuksilla Hiien immin, Pääskyn pienillä sulilla, Varvusten vivustimilla; Ampu alta sinisen hirven, Alta vanhan Väinämöisen. 15 Siitä vanha Väinämöinen Käänti kämmenen merehen, Sortu sormin laineheseen. Siitä kulki kuusi vuotta, Seiso seittemän keseä 20 Selvällä meren selällä, Ullapalla aukiolla, Kulki kuusissa hakona, Petäjäissä pölkyn päänä; Seisotti meren selällä. 25 Sotkonen ilman lintu Etti pesänsä sioa, Hiero heinästä peseä, Kulon päästä kutkutteli, Niin muni munia kolme, 30 Hierelöövi, hauteloovi. Siitä vanha Väinämöinen Luuli polvensa palavan, Jäsenensä lämpiävän: Liikautti polviansa, 35 Munat vierey vetehen, Munat vierey muruksi, Munan alanen puoli Alaseksi maa-emäksi, Munan ylinen puoli 40 Yliseksi taivoseksi, Niin muita munan muruja Tähiksi taivahalle, Mie on munassa valkiata, Se päiväksi paistamahan, 45 Mie on munasen ruskiata, Se kuuksi kuumottamaan. (SKVR Ii 63)

Записана С. Топелиус старшим 23/1 1821 г. от Юрки Кеттунена из Чены

Лаппалайнен узкоглазый Таил давнюю злобу На старого Вяйнямёйнена, Смотрит вечер, смотрит утро Не идет ли Вяйнямёйнен, Не появится ли Увентолайнен; Взял стрелу ровную, Выбрал лучший стержень, Натянул огненный лук Волосами девы Хийси, Мелкими перышками ласточки, Воробьиными крылышками; Застрелил синего лося Из-под старого Вяйнямёйнена. Тут старый Вяйнямёйнен Свалился ладонями в море, Упал пальцами в волну. Плавал там шесть лет, Скитался семь лет На ясной морской глади, На открытом просторе, Двигался еловой корягой, Сосновой чуркой; На морской поверхности. Утка-нырок, воздушная птица, Искала место для гнезда, Свила гнездо из сена, Из сухой травы сплела, Снесла три яйца. Сидит, высиживает. Тут старый Вяйнямёйнен Почувствовал, что колено горит, Сустав нагревается: Шевельнул коленом, Яйца скатились в воду, Яйца разбились на части, Нижняя половина яйца -Нижней землей-матушкой, Верхняя половина яйца -Верхним небом, Остальные осколки яйца -Звездами на небо, Что в яйце белок, Пусть солнцем светит, Что в яйце желток, Пусть луной сияет.

(Беломорская Карелия) в Уусикаарлепюю, Финляндия.

«

t)

Приложение 3. Руна на сюжет «Рождение острова»

Pââskylâi(nen), pâivâ-lintu, Yô-lintu, lepakko-lintu Lenteli kesaiset pâivàt, Syky(syi)set yôt pimeât; 5 Ehti maata maatakseen, Lehtoa levâtâkseen. Lenti suurellen merelle, Korkiallen kukkulalle, Lenti laivan mastin pââlle; 10 Valo vaskisen pesasen, Muni kultasen munasen. Tuli suuri pohjotuuli, Viskasi laivan mereen; Muna vierâhti veteen, 15 Pesa pyôrahti perâstâ Meren mustaan mutaan, Sakeen saven sekaan. Siihen saari siunavusi, Nuori nurmi saaren pââlle, 20 Nuori neito nurmen pââlle. (Tuota) kâvi kosissa kaikki, Kâvi pipit, kavi papit, Kâvi hovin hoikat herrat, Kâvi Narvan nappi-saksat, 25 Eipâ neito nuille mânnyt. Tuli viimen Nurmi-Tuomas, Otti neion rekeen, Loi ohjalla orihta, Helmi-ruoskalla hevoista. 30 Orih juoksi, tie helisi, Reki rautanen ramisi, Piukku vemmel pihjalainen, Ulvo ukset Uuven-Iinnan, Vinku Viipurin verâjan[!] 35 Tuota neitoo vietaissa, Kultasta kuletettaissa. (SKVR VII, 75)

Записал К. Крон в 1884 г. от Ниило Вепсяляйнена в д. Кокинваара (на

Ласточка, дневная птица,

Ночная птица, летучая мышь

Летала летние дни,

Осенние ночи темные;

Искала землю для ночлега,

Рощу для отдыха.

Прилетела к большому морю,

На высокий холм,

Прилетела на мачту корабля;

Отлила медное гнездо,

Снесла золотое яйцо.

Налетел сильный северный ветер,

Сбросил корабль в море;

Яйцо скатилось в воду,

Гнездо свалилось следом

В черный морской ил,

В густую глину.

Там остров появился,

Молодой луг на острове,

Молодая девушка на лугу.

К ней все ходили свататься,

Приходили пиппи1, приходили попы,

Приходили утонченные господа,

Приходили с Нарвы немцы в мундирах,

Девушка не пошла ни за кого.

Пришел, наконец, Нурми-Туомас,

Посадил девушку в сани,

Ударил вожжами жеребца,

Жемчужной плетью коня.

Жеребец бежал, дорога звенела,

Сани железные гремели,

Постукивала оглобля рябиновая

Выли двери Нового города,

Скрипели ворота Выборга

Когда девушку увозили,

Золотую перевозили.

южной границе волости Иломантси, Северное Приладожье).

1 Ономатопоэтическое слово, встречается в пословице: Один - пиппи, другой - поп в семье безглавой (уksi on pippi, toini on pappi perehessa piâttômâssà).

К

Приложение 4. Руна на сюжет «Выковывание неба»

УбПа вуШу ПтоШш, Pa.iva.lla шат ра]аЬе, Боап оп 1икк1уа 1акоиуе, ТиЬаппеп ауоагша. 5 Е1 о1е эсрра эеп рагетр1, Е1кат1агкетр1* 1ако]а,

эу^у зуз1та]е11а, Каэуо! ЫШкапкаЬаИа. Бе верра]ока]ишак, 10 1ока оп taivosen 1акопи1, Нтап коаге! ка1ки!е11и1, Е1Шппи уаэагап ]а1к], Е1каш рШйеп рл1е!у, Ноагагаиуап ЬаПкзе^а. (ЭКУШ, 136, РНН 34)

В ночь родился Илмоллини, Днем отправился к горнилу -Сто задвижек изготовил, Тысячу ключей сковал к ним. Лучше ведь не тот кователь И не тот кузнец искусней, Кто на угольях родился, На поляне углежога. Тот кователь истый бог, Кто сковал небесный купол, Кто сковал для неба своды, -Вмятин молота не видно, Не заметен след клещей, Оттиски щипцов железных, (перевод Э. С. Киуру, А. И. Мишин)

Записана А. Борениусом 2/9 1877 г. от Мийхкали Перттунена из

д. Ладвозеро (Беломорская Карелия).

Приложение 5. Руна на сюжет «Большой дуб»

Nel'l'á neitta, viis' urosta Четыре девы, пять героев

Yhen niityn niittelóó. Один луг косят.

Kun niittáa, niin haravoitsoo, Что скосят, то граблями убирают,

Kun karheella vetaa, В валки собирают,

5 Lapohilla loajitteloo. В стожки складывают.

Tuli tursas tuolta moalta, Пришел Турсас с той земли,

Poltti heinaset porolla, Сжег сено в пепел,

Kypenillá kyyátteli. В искры превратил.

Tuli tuuli Pohjolasta, Налетел ветер из Похъёлы,

10 Tuonne tuuli tuhkat vei Туда ветер золу унес

Saarella sanattomalla, На остров безмолвный,

Niemellá nimettómállá, На мыс безымянный,

Nimen tietamáttomállá. Имени не ведающий.

Tuonne kasvo kaunis tammi, Там вырос красивый дуб,

15 Vesa verraton yleni, Побег несравненный поднялся,

Latvat taytti taivahalla, Вершинами неба достиг,

Pietti pilvet juoksomasta, Остановил бег туч,

Hattarat hasertamasta, Облаков движение,

Pietti páivan paistamasta, Закрыл свет солнца,

20 Kuuhuon kumottamasta. Луны сияние.

Vilu viljalla tuloo, Холод наступил для всходов,

Kavala vejen kaloilla Жутко рыбам в воде стало

liman paivan paistamatta, Без сияния солнца,

Kuuhuon kumottamatta. Блеска луны.

25 Etsitah tammen leikkoajaa Ищут, кто бы дуб свалил,

Puut pujellen, moat majellen, Обходя деревья, земли прочесывая,

Jakaen hienot heinát, Разделяя мягкие травы,

Katsellen kanarvon juuret. Просматривая корни вереска.

Pikku mies merestá nousi Маленький мужичок из моря поднялся

30 Pissyn peukalon pivuini, Ростом с большой палец,

Kolmen sormen korkeuini, Высотой в три пальца,

Pikku kelkkani jálessá, Маленькие саночки сзади,

Pikku kirves kelkkasessa. Маленький топор в саночках.

Astua typyttelevi Шагает-подпрыгивает

35 Juurelle tulisen tammen, К подножию (букв.: корню) огненного дуба,

Ákahilla puun punasen. К комлю древа красного.

Lóipa kerran ensimaisen: Ударил первый раз:

Tuli virkki kirvehestá, Хлещет огонь из-под топора,

Valkoní tasaterasta. Светлый из-под ровного острия.

40 Siitá sen puun kaato; Так то дерево повалил;

Kun ois' kuusen koatajaa, Был бы кто ель срубит,

Oisi oksan ottajaa. Было бы и кому сучок взять.

Peasi pilvet juoksomahan, Тучи сразу побежали,

Hattarat hasertamahan, Облака закружились,

45 Peasi paivá paistamahan, Солнце засветило,

Peasi kuu kumottamahan, Луна засияла,

Peasi vilja kasvamahan, Стали всходы расти,

Vejen kalat kisoamah. Рыбы в воде заиграли.

(SKVRI4 2447)

Записал С. Паулахарью 16/7 1915 от женщины (Рарр1зеп ешапШ) в д. Нискаярви (Беломорская Карелия).

Приложение 6. Руна на сюжет «Большой дуб» (дуб-яблоня)

Lakkas, langot, laulamahan, Heimokset helájámáhan, Suku virttá suoltamahan; Laulammo pielekset pihalle. 5 Tammen keski tanterille. Kasvoi tuohon kaunis tammi Olevahko oksillensa, Leveahko lehvillensa, Páivan peitti lehvillansa, 10 Kuun kuumotti oksillansa. Oksallapa omenainen, Omenalla kultapyóra, Kultapyoralla kakónen. Minka pyóra pyóráhtaapi. 15 Sen jo kaki kukahtaapi. Ei ole tammen kaatajaista, Tasalatvan langettajaista Nykysessá nuorisossa, Eika keskikertaisessa, 20 Eika vasta syntyjissá. Uro aaltojen yleni, Rauta hattu hartioilla, Rauta kintahat kaessa; Tahtoipa tuon tammen kaataa, 25 Leikkovaa lehmi lassuiksi, Pilkkovaa pilekkehiksi. (SKVRVII2 1606)

Записал Г. Вреде в 1884 г.

Запоем-ка, свояки, Затянем-ка, родичи, Родовую песню исполним; Напоем столбы во дворе, Дуб - посреди поля. Вырос там красивый дуб, Огромный ветвями, Широкий листвою, Солнце скрыл листвой, Месяц закрыл ветвями. На ветке - яблочко, На яблоке - золотое колесо, На золотом колесе - кукушечка. Как колесо повернется, Так и кукушка прокукует. Нет того, кто бы срубил дуб, С ровной вершиной повалил Ни среди современной молодежи, Ни меж среднего поколения, Ни среди новорожденных. Герой из волн поднялся, Железная шляпа на плечах, Железные рукавицы на руках; Хотел тот дуб срубить, Порубить на подстилку для коров, Разрубить в щепки.

от неизвестного исполнителя

д. Корписелькя

(Северное Приладожье).

Приложение 7. Эпико-заклинательная руна от колик

Nousovi om mies merestá, Uros oaltojeñ sejasta, Kirves on uusi olka-peállá, Kassaraiñ' on kainalossa. 5 Hivelóvi kirvestánsá Viijella Virón kivellá, Seittemella sieram peállá, Kaheksalla kannikalla. Astu kerran jalkovañsa 10 Nurmella mesi-nukalla. Astu toisen jalkovañsa Moalla marjañ-vartisella. Astu askelta üheksan Juurella metisem mánnün. 15 KattDelekse, keántelekse: Tulisko tástá puusta puuta Venehekse Vainámoisen? Sanovi metinem mántü: "Ei tule tástá puusta puuta 20 Veneheks' on Váinamoisen. Kolmitt' on tana kesana Mat' on juurilla mo<annuñ, Suu veressa, pea veressa, Kaul' on kaikki hurmehessa." 25 Astu kerrañ jalkovañsa, Astu toisen jalkovañsa, Astu askelta üheksan Juurella metisem mánnün. Kattelekse, keántelekse: 30 Tulisko tástá puusta puuta Venehekse Vainámoisen? Sanovi metinem mántü, Tammi varsin vastajeli: "Ei tule tastá puusta puuta 35 Venehekse Váinámoisefí. Kolmitt' on táná kesána Korppi latvan laulanunna, Suu veressa, pea veressa, Kaul' on kaikki hurmehessa." 40 Astu kerran jalkovañsa, Astu toisen jalkovañsa, Astu askelta üheksán Juurihin metisen mánnün. Kattelekse, keántelekse: 45 Tulisko tástá puusta puuta Venehekse Vainámoisen, Purrekse poijan pátósen? Sanovi metinen mántü, Tammi varsin vastajeli: 50 "Ei tule tásta puusta puuta

Поднимается муж из моря,

Герой из волн,

Топор новый на плече,

Сучкорез подмышкой.

Точит свой топор

Пятью камнями из Виро,

Семью брусками,

Восьмью горбушками(?).

Сделал один шаг

На луг медовый.

Сделал второй шаг

На землю ягодную.

Сделал девять шагов

К корню медовой сосны.

Смотрит, обходит:

Выйдет ли из этого дерева

Лодка для Вяйнямёйнена?

Говорит медовая сосна:

«Не выйдет из этого дерева

Лодки для Вяйямёйнена.

Трижды этим летом

Червь у корней спал,

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.