Повести о богатырях в "Русских сказках" В.А. Лёвшина: сказочно-историческая модель повествования тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Курышева, Любовь Александровна

  • Курышева, Любовь Александровна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2004, Новосибирск
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 166
Курышева, Любовь Александровна. Повести о богатырях в "Русских сказках" В.А. Лёвшина: сказочно-историческая модель повествования: дис. кандидат филологических наук: 10.01.01 - Русская литература. Новосибирск. 2004. 166 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Курышева, Любовь Александровна

Введение.3

Глава 1. «Русские сказки» В.А. Левшина в контексте дискуссии о ценности средневекового рыцарского романа и эпоса в европейской и русской культуре XVIII в.16

§ 1. «Русские сказки» как подражание «Библиотеке немецких романов».16

§2. «Русские сказки» в контексте некоторых проблем отечественной историографии.25

Глава 2. Трансформация русских и западноевропейских традиционных сюжетов в богатырских повестях

В.А. Левшина.34

§1. «Вступление» к сборнику: подходы к созданию сказочно-исторического сюжета.34

§2. Трансформация эпического сюжета в богатырских повестях первой части «Русских сказок».49

§3. Переосмысление жанра волшебно-рыцарского романа в последних частях сборника.79

Глава 3. Поэтика и образ автора в сказочно-историческом повествовании Левшина.112

§ 1. Смешение «истины» и «баснословия» как основной принцип поэтики повестей о богатырях.112

§2. Образ автора и его роль в организации повествования.137

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Повести о богатырях в "Русских сказках" В.А. Лёвшина: сказочно-историческая модель повествования»

Литературная деятельность Василия Алексеевича Лёвшина (17461826) связана с «фольклорным» направлением в русской литературе конца XVIII в., представленным также именами М.Д. Чулкова и М.И. Попова. В рамках этого направления возросший интерес к национальной старине вылился в осознанное обращение к фонду народно-поэтического творчества при создании литературных произведений1.

Круг литературных интересов В.А. Левшина был необычайно широк: его перу принадлежат многочисленные переводы и оригинальные сочинения, в их число входят комические оперы, басни, романы (от волшебно-рыцарского до сентиментального), собрания исторических анекдотов, а также сочинения сельскохозяйственного и домоводческого назначения2. Однако

1 См.: Степанов В. П. Чулков и «фольклорное» направление в литературе // Русская литература и фольклор (XI-XVIII вв.). Л., 1970. С. 226-247. Первые опыты биографии В.А. Левшина содержат некрологи и статьи в биографических словарях, посвященных р>сским писателям: Московский телеграф. 1826. Ч. X. № 14. С. 264; [Без подписи]. В.Л. Левшин. Некролог //Северная пчела. 1826. № 105,4 сентября. С. 3-4; [Без подписи]. Левшин В.А. // Русский биографический словарь. Т. 10 («Лабазина-Лященко»). СПб., 1914. С. 160-163. См. так же: Пухов В.В. Левшин В.А. // Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 2 (К-П). СПб., 1999. С. 198-201; Куртов A.C. Василий Алексеевич Левшин // Русская словесность. 1997. № 1. С. 13-16; Присенко Г.П. Просветитель В.А. Левшин. Тула, 1990. Наиболее полная научная биография В.А. Левшина была воссоздана в диссертации Л.В. Омелько, в ней впервые в научный оборот были введены новые материалы по биографии писателя, в том числе его письма: Омелько Л.В В.А. Левшин и его «Русские сказки»: Дис. . канд. филол. наук. Л. 1991. (Из содерж.: Гл. 1. § 1. «Жизнь и деятельность В.А. Левшина»).

2 Библиографию его трудов см.: История русской литературы XVIII века: Библиографический указатель / Сост. Ю.В. Стенник, В.П. Степанов. Л., 1968. С. 290292. Очерк Г.П. Присенко содержит список сочинений и переводов писателя «по части хозяйственной»: Присенко Г.П. Указ. соч. С. 88-92. Помимо исследовательского интереса к творчеству писателя в контексте «фольклорного» направления, в последнее время наметился рост интереса к Левшину-драматургу: Ливанова Т.Н. Русская музыкальная культура XVIII в. в ее связи с литературой, театром и бытом. М., 1953. Т. 2. С.150-159; Присенко Г.П. Указ. соч. С. 39-55; Омелько Л.В. В.А. Левшин и его «Русские сказки»: Дис. (Из содерж.: Гл. 1. § 4. «Драматургия В.А. Левшина»); Кукушкина Е.Д. Комедиография В.А. Левшина// XVIII век. Сб. 19. СПб., 1995. С. 86наиболее значительным вкладом в русскую литературу был признан его сборник «Русские сказки», который выдержал несколько изданий еще при жизни автора3. Как писал М.К. Азадовский, «сборник Левшина пользовался огромной популярностью. затмил все прежние опыты в этом направлении, вроде чулковского "Пересмешника", и послужил образцом для дальнейших подражаний»4. Новаторство Левшина состояло в том, что впервые в качестве литературного материала был использован былевой эпос. По замыслу Левшина, повествование должно было объединить традиции национального фольклора (былины и сказки) и европейских жанров волшебно-рыцарского романа и новеллы.

Пестрота состава сборника5, сочетание литературных и фольклорных традиций обусловили возникновение проблемы обозначения его жанровой специфики. Разница в подходах исследователей к решению этой проблемы обусловлена исходными позициями в вопросе источников Левшина.

101; Немировская И.Д. В.А. Левшин и традиции русского музыкального театра// Филол. науки. 1998. № 5/6. С. 114-121.

3 Левшин В.А. Русские сказки, содержащий древнейшия повествования о славных богатырях, сказки народныя и прочие оставшияся чрез пересказывание в памяти приключения. М., Унив. тип. Н. Новикова, 1780-1783. 4.1-10; изд. 2-е. М., тип.

А. Решетникова, 1807. Ч. 1-4; изд. 3-е. М., тип. В. Селивановского, 1820. Ч. 1-6; изд. 4-е. М., 1829. Ч. 1-6.

4 Азадовский М.К История русской фольклористики. М., 1958. Т. 1. С. 66.

5 Последовательность повестей в первом издании сборника такова: три богатырские повести - «Повесть о богатыре Добрыне Никитиче», «Повесть о богатыре Чуриле Пленковиче», «Повесть о богатыре Алеше Поповиче» (1-я часть) сменялись тремя бытовыми сказками о ворах - «Сказка о воре Тимошке», «Сказка о цыгане», «Сказка о племяннике Фомке» - и двумя восточными повестями - «Повесть о маврокарском королевиче Абакае», «Приключения Гассана Астраханского» (2 и 3 части), за ними следовали две сатирические повести «Повесть о новомодном дворянине», «Два брата-соперника» (4 часть); за «Повестью о Василии Богуслаевиче» и «Повестью о дворянине Заолешанине» (5 часть) следовал сентиментальный роман «Приключения Просвета» и сатирическая повесть «Досадное пробуждение» (6 часть); завершали сборник любовно-авантюрное повествование «Приключение Любомира и Гремиславы» (7 и 8 части), «Повесть о богатыре Булате» и восточный роман «Приключения Баламира, государя уннов» (9 и 10 части). Число повестей, вошедших в последующие издания «Русских сказок», было сокращено: в третье издание не вошли две восточные повести, сентиментальный роман и одна сатирическая повесть. Кроме того, в третьем издании, вышедшем в шести частях, была изменена очередность повестей.

Одна группа исследователей стремится к четкому обозначению жанровой принадлежности повестей сборника. Среди них ряд ученых относят повести к жанру литературной сказки, другие - к тому или иному жанровому подвиду романа. Историки фольклора рассматривают сборник в ряду первых записей и публикаций памятников народного творчества, оценивая его повести с точки зрения близости к былинному и сказочному эпосу. Мнения этих исследователей сходятся в том, что Левшин, очевидно, был хорошо знаком с устной поэзией и использовал в композиции отдельные былинные ситуации, а в стиле - традиционные выражения и приемы, однако связь повестей сборника с народным эпосом осталась чисто внешней6; в целом, они отмечают слабую связь левшинских повестей с русской народной сказкой7, хотя признают наиболее близкими к фольклору три сказки о ворах из первой о части сборника и «Повесть о сильном богатыре и старославенском князе Василии Богуслаевиче»9. Фольклористы приходят к выводу о том, что в сборнике Левшина представлена «литературная сказка на основе фольклорной»10.

Отмечая влияние западноевропейских литературных сказок, М.Н. Сперанский также определяет жанр повестей сборника Левшина как литературную сказку11. Авторы работ по истории литературной сказки и некоторые исследователи прозы XVIII в. - О.Л. Калашникова, О.И. Киреева,

6 Астахова A.M., Митрофанова В.В. Былины и их пересказы в рукописях и изданиях XVII-XVIII вв. // Былины в записях и пересказах XVII-XVIII веков. М.; Л., 1960. С. 7374; Азадовский М.К. Указ. соч. С. 67-68; Новиков Н.В. Русская сказка в ранних записях и публикациях // Русские сказки в ранних записях и публикациях: (XVI-XVIIIbb.). Л., 1971. С. 23.

7 Савченко C.B. Русская народная сказка. (История собирания и изучения). Киев, 1914. С. 1Ъ\Лупанова И.П. Русская народная сказка в творчестве писателей первой половины XIX в. Петрозаводск, 1959. С. 23-24; Померанцева Э.В. Судьбы русской сказки. М., 1965. С. 60.

8 Новиков Н.В. Указ. соч. С. 271-272.

9 Азадовский М.К. Указ. соч. С. 68; Астахова A.M., Митрофанова В.В. Указ. соч. С. 74.

10 Новиков Н.В. Указ. соч. С. 23.

11 Сперанский М.Н. Рукописные сборники XVIII в.: Материалы для истории русской литературы XVIII в. М., 1963. С. 77, 126.

O.K. Герлован, О. Воеводина и О.И. Тиманова - придерживаются такого же взгляда на жанр повестей Левшина12, признавая, вместе с тем, сложность и неоднозначность понятия «сказка» в XVIII в., ее спаянность с жанром романа, в частности волшебно-рыцарского13.

Начало рассмотрению сборника с точки зрения тяготения к какому-либо жанровому подвиду романа было положено В.В. Сиповским. Отметив, что произведения, входящие в сборник, делятся на «героические» и «комические», Сиповский сосредоточился на анализе повестей о богатырях, рассматривая их как созданный на русском материале вариант волшебно-рыцарского романа14. Вслед за В.В. Сиповским определяют жанр богатырских повестей как волшебно-рыцарский роман C.B. Савченко, В.Б. Шкловский, С.Ф. Елеонский, В.П. Царева15.

Статья В.В. Пухова, посвященная «комическим», по терминологии В.В. Сиповского, повестям сборника, рассматривает три «народные сказки» о ворах вместе с «сатирико-бытовыми» повестями сборника под общим наименованием «сатирических произведений»16.

12 Калашникова O.JI. Русский роман 1760-1770-х годов. Днепропетровск, 1991. С. 140; Киреева О.И. Становление русской литературной сказки (вт. пол. XVIII - перв. пол. XIX в.): Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб, 1995; Герлован O.K. Русская литературная сказка XVII - нач. XIX в. (Понятие. Истоки. Типология): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1996. С. 18-20; Воеводина О. О жанровой структуре «Русских сказок» В.А. Левшина // Русская проза эпохи Просвещения. Новые открытия и интерпретации. Lodz, 1996. С. 97-101; Тиманова О.И. Феномен иронии в русской литературной сказке // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Самара, 2001. С.157-161.

13 Герлован O.K. Понятие о сказке в России XVIII - нач. XIX века // Филологические науки. 1996. № 1. С. 95-103. См. также: Елеонский С.Ф. Сказки в быту и рукописной литературе XVIII в. // Учен. зап. МГорПИ им. В.П. Потемкина. М., 1954. Т. 34. Вып. 3. С. 85-113.

14 Сиповский В.В. Очерки по истории русского романа. СПб., 1910. Т. 1. Вып 2. С.1 -365. Сиповский ошибочно приписывал «Русские сказки» М.Д.Чулкову.

15 Савченко C.B. Указ. соч. С. 73-74; Шкловский В.Б. Чулков и Левшин. Л., 1933. С. 156; Елеонский С.Ф. Указ. соч. С. 106; Царева В.П. Становление романа в русской литературе 60-90-х гг. XVIII. Автореф. дис. канд.филол. наук. Л., 1978. С. 13.

16 Пухов В.В. Сатирические произведения в «Русских сказках» В.А. Левшина // Учен, зап. Ленингр. гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена. 1967. Т. 321. С. 264-271.

Наиболее полный анализ повестей сборника с точки зрения влияния различных прозаических жанров представлен в диссертации Л.В. Омелько: «сказки богатырские» рассмотрены как волшебно-рыцарский роман; в трех «сказках народных» прослеживаются черты бытовых сатирических сказок и сатирических повестей XVII в.; отдельно от них рассматриваются четыре сатирические повести, в которых прослеживается влияние журнальной сатирической прозы; в особую группу выделены «восточные» повести и роман «Приключения Любомира и Гремиславы», соединивший черты сентиментального, сатирического и любовно-авантюрного повествования в рамках одного произведения17. Исследовательница задается вопросом, насколько повести соответствуют жанровому канону; анализ повестей завершается выводами о соответствии повестей Левшина топике обозначенных прозаических жанров.

Компромиссное мнение относительно жанрового тяготения повестей «Русских сказок» содержит статья И.А. Колесницкой, которая, анализируя состав русских сказочных сборников конца XVIII - начала XIX вв., пришла к выводу, что сборником Левшина было положено начало двум типам сборников: первый тяготеет к жанрам волшебно-рыцарского романа и литературной сказки, второй - характеризуется близостью к народной

1 о сказке .

Другая группа исследователей отказывается от конкретных жанровых дефиниций и определяет специфику повестей о богатырях через характеризацию типа повествования, созданного Чулковым, Поповым и Левшиным. Этот тип повествования назван исследователями «условно-исторической повествовательной прозой» (И.З. Серман), псевдоисторической беллетристикой» (В.П. Степанов), «сказочно

17 Омелько Л.В. В.А.Левшин и его «Русские сказки»: Дис. канд. филол.наук. Л., 1991.

18 Колесницкая И.А. Русские сказочные сборники последней четверти XVIII в. // Уч. зап. ЛГУ. 1939. №33. Сер. филологические науки. Вып. 2. С. 189-218. историческим повествованием о древности» (В.Ю. Троицкий)19. Отмечая интерес этих авторов к исторической тематике, к историческим и легендарным источникам по русской истории, исследователи в то же время подчеркивают условную, сказочную сторону созданного типа

ЛЛ повествования . Речь идет об определенной повествовательной модели, которая обладает рядом устойчивых черт сюжетики и поэтики. Авторы монографий, посвященных прозе XVIII в. и истории русского романа, относят начала исторической прозы именно к сочинениям М.Д. Чулкова, 1

М.И. Попова и В.А. Левшина , отмечая при этом, что «историческая действительность» была осмыслена ими при помощи «жанра авантюрного романа» . Особенная роль в становлении исторической беллетристики отводится сборнику Левшина, который «осуществил введение в печатную литературу русского эпоса в качестве исторического и художественного материала»23.

Рассмотрение особенностей повествовательной модели богатырских повестей Левшина позволило бы выйти за рамки простого соотнесения этих повестей с топикой рыцарского романа и проанализировать их в более

19 Серман 11.3. Зарождение романа в русской литературе XVIII века // История русского романа. М.; Л., 1962. Т. 1. С. 53; Степанов В.П. Чулков и русская проза 1750-1770-х годов: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1972. С. 23; Троицкий В.Ю. Предромантические веяния // Русский и западноевропейский классицизм. Проза. М., 1982. С. 311.

20 Серман КЗ. Указ. соч. С. 53; Степанов В.П. Указ. соч. С. 19; Троицкий В.Ю. Указ. соч. С. 307-310.

Л 1

Стенник Ю.В., Степанов В.П. Литературно-общественное движение конца 1760-х-1780-х годов // История русской литературы: в 4 т. Л., 1980-1983. Т. 1. С. 604; Серман КЗ. Указ. соч. С. 53; Западов В А. Русская литература последней четверти XVIII в.: Хрестоматия. М., 1985. С. 410; Он же. Литературные направления в русской литературе XVIII в. СПб., 1995. С. 50; Троицкий В.Ю. Указ. соч. С. 311; Костюхин Е.А. Древняя Русь в рыцарском ореоле // Приключения славянских витязей: Из русской беллетристики XVIII века. М.; Л., 1988. С. 20; Омелъко Л.В. В.А. Левшин и его «Русские сказки»: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1991. С. 16.

22 Автухович Т.Е. Риторика и русский роман XVIII в.: Взаимодействие в начальный период формирования жанра. Гродно, 1995. С. 132.

23 Омелъко Л.В. «Русские сказки» В.А. Левшина и проблема становления русского романа// Художественная традиция в историко-литературном процессе. Л., 1988. С. 5. широком контексте. До сих пор не предпринималось попытки установить поэтологические черты богатырских повестей Левшина: исследователи ограничивались лишь отдельными замечаниями, например, о желании автора придать своим повестям национальный колорит при помощи славянской мифологии и этнографических сведений или - достоверность повествованию при помощи псевдоисторических примечаний24. В качестве рабочего термина мы предполагаем использовать предложенное Ю.В. Троицким обозначение повествовательной модели как «сказочно-исторической».

Помимо вопроса о жанровой специфике повестей сборника, перед исследователями стоит проблема определения литературных источников Левшина. Как отметил С.Ф. Елеонский, Левшин «пересказывал свои. источники настолько свободно и так самостоятельно комбинировал заимствованные мотивы. что стоило бы большого труда распутать отдельные генетические нити, собравшиеся тут в один клубок»25. Начало было положено В.В. Сиповским: он указал на схожие с богатырскими повестями Левшина сюжеты и мотивы в русских рукописных повестях, западноевропейских рыцарских романах и поэмах, сказках типа «Тысячи и одной ночи»26. Вопросам литературных заимствований Левшина посвящены

ОТ немногие специальные статьи и страницы монографий по прозе XVIII в. Представляется перспективным изучение вопроса об историографическом контексте повестей Левшина, в частности - о его исторических и легендарных источниках. Помимо общих замечаний о хорошем знакомстве представителей «фольклорного» направления с историческими сочинениями

24 Сиповский В.В. Указ. соч. С. 219-221; Серман КЗ. Указ. соч. С. 53; Степанов В.П. Указ. соч. С. 14; Троицкий В.Ю. Указ. соч. С. 303; Омелько Л.В. В.А. Левшин и его «Русские сказки»: ДисС. 103,162,181; Костюхин Е.А. Указ. соч. С. 11-12.

25 Елеонский С. Ф. Старинные переводные повести в русских народных пересказах // Учен. зап. Моск. гос. пед. ин-та. М., 1959. Т. 94. С. 9, сноска.

26 Сиповский В.В. Указ. соч. С. 223-231.

27 Назовем основные: Алексеев МП. Славяно-романо-германские параллели. 2. К сказаниям о пане Твардовском в русской литературе // Славянские литературные связи.

ХУИ-ХУШ вв. - Синопсисом, «Историей» М.В. Ломоносова, трудом Ш. Роллена, существует лишь одна специальная статья - об использовании Левшиным «Истории Датской» Гольберга28.

Исходя из научных проблем, существующих вокруг богатырских повестей сборника Левшина, мы формулируем цель и задачи нашего исследования.

Целью нашей работы является рассмотрение сказочно-исторической повествовательной модели В.А. Левшина.

Основу нашей работы составили пять повестей о богатырях из сборника Левшина: «Повесть о Добрыне Никитиче», «Повесть о Чуриле Пленковиче», «Повесть об Алеше Поповиче», «Повесть о дворянине Заолешанине» и «Повесть о богатыре Булате».

Повествовательная модель богатырских повестей обладает рядом устойчивых черт, которые будут проанализированы в аспектах сюжетики, поэтики и образа автора. Синтез традиций прозы обусловливает обращение к широкому литературному, историографическому и идеологическому контексту. Предполагается решение следующих задач:

1) рассмотрение создания сборника «Русских сказок» в контексте дискуссии о ценности эпоса и средневекового рыцарского романа в европейской и русской культуре второй половины XVIII в.;

2) описание круга дискуссионных вопросов отечественной исторической науки и анализ идеологем, которые нашли отклик в повестях В.А. Левшина;

3) рассмотрение трансформации русских и западноевропейских традиционных сюжетов на разных стадиях их бытования (героический эпос, волшебно-рыцарский роман) в богатырских повестях В.А. Левшина;

Л., 1968. С. 186-194; Тудоровская Е.А. Сказка о Борме Ярыжке (Вавилонское царство) // Русский фольклор. М.-Л., 1976. Т. 16. С. 173-185.

28 Шарыпкин Д.М. Сказочная повесть Левшина «О исполине Стеркатере» // XVIII в. Сб. 10. Русская литература XVIII в. и ее международные связи. Л., 1975. С. 220-225.

4) уточнение и дополнение списка уже известных литературных источников;

5) выяснение принципов работы В.А. Левшина с фольклорным, легендарным и историческим материалом;

6) характеризация особенностей левшинского нарратива;

7) определение черт поэтики богатырских повестей и особенностей образа автора в повествовании В.А. Левшина.

Для решения этих задач нами были привлечены русские исторические сочинения и переводные книги по мировой истории XVIII в., ранние публикации исторических источников; былины и древнерусские рукописные повести ХУ1-ХУШ вв.; переводы рыцарских поэм Боярдо, Ариосто и Тассо, левшинский перевод «Библиотеки немецких романов»; философское сочинение В.А. Левшина и его историко-географическое описание Тульской губернии.

Осознавая проблему воссоздания наиболее полного литературного контекста левшинского произведения, мы встали перед необходимостью ограничить привлекаемый материал. За рамками нашего исследования остались: проблема целостности сборника, соотнесение богатырских повестей с остальными повестями на сюжетном и поэтологическом уровне, и проблема связей левшинского повествования со сборниками его предшественников - М.Д. Чулкова и М.И. Попова.

Цель и задачи работы определили структуру диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии, включающей 186 наименований.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русская литература», Курышева, Любовь Александровна

Заключение

Богатырские повести сборника В.А. Левшина «Русские сказки», в которых осуществился синтез фольклорных и литературных традиций, представляют собой сложное в жанровом отношении образование. Однозначное решение жанровой принадлежности этой группы повестей уводит в сторону от определения их места в литературном процессе конца XVIII - начала XIX вв. Рассмотрение богатырских повестей с позиций особенностей авторской установки и образа повествователя в тексте, поэтики и сюжетики позволяет обозначить их повествовательную модель как «сказочно-историческую».

Повествование о русской старине создается на основе авантюрного сюжета с привлечением фольклорного, легендарного и исторического материала. В предисловии к сборнику Левшин обосновывает свое обращение к национальному эпосу как возможному источнику сведений о древнейшем периоде русской истории и, шире, носителю духа народа, отражению его характера. Такой взгляд был обусловлен меняющимися общеевропейскими представлениями о ценности старинных песен, эпоса, рыцарских романов и народных книг. к

Помещенный в псевдоисторическую рамку сюжет представляет собой восходящий к эпике археосюжет, явленный в повествовании в своих разных стадиальных вариантах - от эпоса и рыцарского романа до эпопеи и ирои-комической поэмы. Левшин использует героические и комические версии авантюрного сюжета, эпического и сказочного: необыкновенное рождение и воспитание героя, поиск коня и оружия, единоборство с противником, змееборчество, поиск невесты. Мы наблюдаем трансформацию фольклорных структур на всех уровни повествования, начиная с сюжетной схемы и заканчивая типом героя, мотивами его поведения и характером фантастики. Эпическая схема распространяется при помощи романных структур: вводятся несвойственные эпосу мотивировки, повествование детализируется и драматизируется диалогами и постановочными сценами. Мы наблюдаем трансформацию рыцарского кодекса, который получает дополнительную нравственную мотивировку рыцарского поведения (следование пути добродетели), которую условно можно назвать «интериоризацией» поведенческого кодекса богатыря.

Установление непосредственных литературных источников богатырских повестей и анализ изменений, которые вносит автор, позволяет подойти к раскрытию особенностей левшинского нарратива. Установление эпизода «Остров Альцины» из поэмы Ариосто «Неистовый Орландо» в качестве претекста по отношению к вставной повести о Слотане в «Повести о дворянине Заолешанине» позволило сделать выводы о тенденциях повествования к многократному варьированию и повторению сюжетов, к ветвлению и детализации сюжета, нарушению сюжетной инерции.

Использование исторических источников (современных исторических сочинений, публикаций летописей и др.) сопровождается в повестях о богатырях «романизацией» исторических событий. Характеристика исторических и легендарных персонажей, описание состояния русского государства (расцвет торговли и искусств в Киевской Руси, просвещенном князь Владимир, военное превосходство русских) восходит к идеологемам, востребованным русской культурой конца XVIII в. На смену данастическим сюжетам, возводящим государственную власть к Рюрику или Августу, приходит сюжет о получении Русом с неба символов власти, в котором концепция власти соединяет идею ответственности государя и идею божественного ее происхождения. Используя при создании повестей легендарный материал и переосмысливая архаический династический сюжет, Левшин придал сюжету о рыцарском странствии актуальный идеологический заряд в соответствии с потребностями эпохи (потребность в историко-легендарных сюжетах о началах русской истории, связанная с подъемом национального самосознания).

Игровая установка автора по отношению к проблеме достоверного в легендарном и эпическом материале обусловлена сознанием невозможности однозначного решения этого вопроса. Как романист, Левшин, в отличие от историописателя, не ставит своей задачей отделить вымысел и и правды, более того - он предлагает читателю разрешить эту задачу самостоятельно, а поэтика повестей о богатырях строится на баллансировке между неправдоподобием и указаниями на достоверность. «Аффектация вымышленности» повествования (Ю.В. Манн) и, одновременно, обозначение его достоверности составляет поэтологический принцип Левшина и реализуется на всех повествовательных уровнях: персонажном, пространственно-временном, сюжетном. Автор соединяет в пределах одного повествования исторических, легендарных, фольклорных и литературных персонажей; при соблюдении топонимической маркировки пространства повествование намеренно анахронично; развитие авантюрного сюжета помещено в псевдоисторическую событийную рамку, отдельные эпизоды которой соответствуют событиям русской и мировой истории. С помощью «топографических» примечаний, соотносящих события минувшего с современным ландшафтом России, автор сохраняет дистанцию между руинами, знаками истории в сегодняшнем дне и фантастикой описываемых событий. Фольклорная фантастика в повествовании Левшина подвергается преобразованию в романную или рационализируется; она так же имеет тенденцию осмысляться как иносказание, что находится в русле общих культурных течений эпохи.

Помимо поэтологическими особенностей повествования, в сказочно-историческом повествовании фикциональность художественного мира подчеркивается авторской иронией и приемами повтора и многократного варьирования «общих мест» на разных уровнях повествования. Повествовательная структура имеет тенденцию к расслоению: издатель древностей, ироничный современный повествователь, восторженный «певец» героического прошлого России, наивный древний повествователь. Таким образом, в сказочно-исторической повествовательной модели автор выступает одновременно в качестве того, кто реконструирует историческое прошлое, и того, кто демонстрирует невозможность подлинной реконструкции древности, «покрытой мраком веков». Ирония по отношению к традиционным сюжетам и образам, приемы иронического остранения подчеркивают условность художественного мира Левшина.

Решение проблемы жанровой специфики повестей «Русских сказок» лежит, на наш взгляд, в учете тенденций развития русской литературы конца XVIII века. Характерной чертой любой переходной литературной эпохи всегда выступает «смешение» жанровых форм1. Поиски Левшина находятся в сфере жанровых контаминаций, возникновением которых отличается литературный процесс 1770-1780-х гг. Разрушение классицистической жанровой системы привело к поискам в сфере жанровой полифонии, к использованию жанров и текстов в широком диапазоне (от фольклорного и литературного высокого эпоса до фольклорных и литературных смеховых жанров) в рамках одного произведения . Такие же процессы происходили в маргинальном до определенного времени жанре романа. Левшин пересказывает на различные лады традиционный авантюрный сюжет в героическом и сниженном, комическом, варианте. Разнообразие фольклорных и литературных жанров и источников, привлеченных Левшиным при создании повестей о богатырях, позволяет отнести его произведение также к типу жанров-контаминаций.

Созданный представителями «фольклорного» направления сказочно-исторический тип повествования оказал влияние на становление волшебно-богатырской оперы, лиро-эпического жанра и исторической повести в конце XVIII - начале XIX вв. В исследовательской литературе наиболее разработан вопрос взаимосвязей пушкинского творчества и литературных традиций XVIII в., в частности поэмы «Руслан и Людмила» и богатырских повестей Чулкова, Попова и Левшина. В качестве «следов» влияния исследователи указывают на сюжетные параллели3; отмечают развитый план автора,

1 Ро.иодановская Е.К. Русская литература на пороге нового времени: Пути формирования русской беллетристики переходного периода. Новосибирск, 1994. С. 179.

Лебедева О.Б. История русской литературы XVIII в. N1., 2000. С. 207 и далее.

3 Владимиров П.В. Происхождение «Руслана и Людмилы» Пушкина // Университетские известия. Киев, 1899. № 6; Он же. A.C. Пушкин и его предшественники в русской литературе. Киев, 1899; Сиповский В.В. «Руслан и Людмила». (К литературной истории поэмы) // Пушкин и его современники. Материалы и исследования. СПб., 1906. Вып. IV. С, который реализуется через авторскую иронию, авторские отступления, диалог с читателем и игровую функцию примечаний; отмечают сочетание различных жанровых традиций и стилистических планов4.

Проведенный нами анализ особенностей работы Левшина с историческим документальным и легендарным материалом открывает перспективы для изучения темы возникновения и развития в русской литературе исторической беллетристики. Сопоставление принципов включения документального материала в повествование, способов придания «национального колорита», выявление особенностей решения проблемы исторической стилизации, понимания соотношения правды художественной и исторической позволят восстановить картину эволюции исторической прозы. Уже существующие исследования на эту тему5 дадут возможность перекинуть мостик от реалистической школы исторического повествования к началам исторической прозы, представленной сказочно-историческим повествованием М.Д. Чулкова, М.И. Попова и В.А. Левшина.

61-81; Телешова Н.К. Архаические истоки поэмы A.C. Пушкина «Руслан и Людмила» // Русская литература. 1999. №2. С. 10-26.

4 Назовем лишь некоторые работы: Гуменная Г.Л Заметки об авторской иронии в «Евгении Онегине» // Болдинские чтения. Горький, 1977. С. 46-55; Гуменная Г.Л. Пушкин и шутливые поэмы XVIII века. (К проблеме «двупланового» повествования) // Болдинские чтения. Горький, 1982. С. 135-146; Гуменная Г.Л. Ирония и сюжетосложение шутливой поэмы Пушкина («Руслан и Людмила») // Болдинские чтения. Горький, 1983. С. 169-179; Чумаков Ю.Н. Об авторских примечаниях к «Евгению Онегину» // Болдинские чтения. Горький, 1974. С. 58-72; Лотман Ю.Н. Структура диалогического текста в поэмах Пушкина (проблема авторских примечаний к тексту) // Учен. зап. ЛГПИ им. А.И. Герцена. Т. 434. Псков, 1970; Никифорова ЛЛ. Примечания в стиховых произведениях (18141825 гг.) // Метод, стиль, поэтика. Вып. 1. Пржевальск, 1972; Грехнев В А. Диалог с читателем в романе Пушкина «Евгений Онегин» // Пушкин. Исследования и материалы. Л., 1979. Т. IX. С. 100-109; Проскурин O.A. Поэзия Пушкина, или Подвижный палимпсест. М., 1999. С. 15-26; Рейтблат А.И. Как Пушкин вышел в гении: Историко-социологические очерки о книжной культуре Пушкинской эпохи. М., 2001. С. 58.

5 Петров С.М. Русский исторический роман XIX в. М., 1964; Левкович Я.Л. Принцип документального повествования в исторической прозе пушкинской поры // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VI. Реализм Пушкина и литература его времени. Л., 1969. С. 171-196; Иезуитова Р.В. Пути развития романтической повести // Русская повесть XIX века: История и проблематика жанра. Л., 1973. С. 77-88; Левкович Я.Л. Историческая повесть // Русская повесть XIX века: История и проблематика жанра. Л., 1973. С. 108-134; Тойнбин И.М. Вопросы историзма Пушкина и художественная система Пушкина 1830-х гг. // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VI. Реализм Пушкина и литература его времени. Л., 1969. С. 35-59.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Курышева, Любовь Александровна, 2004 год

1. Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века. М.; Л.: Сер. «Лит. памятники», 1965.

2. Ариосто Л. Неистовый Роланд: В 2 т. М., 1993.

3. Библиотека немецких романов. Переведена с берлинскаго издания 17781779 гг. ВСЛ.ЛВШНМ. М., 1780. Ч. 1-3.

4. Библиотека российская историческая, содержащая древния летописи и всякия записки, способствующий к объяснению истории и географии российской древних и средних веков. При Императорской Академии наук. Ч. 1. СПб., 1767.

5. Болтин И.И. Ответ генерал-майора Болтина на письмо князя Щербатова, сочинителя Российской Истории. СПб., 1789.

6. Боярдо М.М. Влюбленный Роланд / Пер. Я.И. Булгакова с прозаического французского переложения А.Р. Лесажа. СПб., 1777-1778. Т. 1-3.

7. Гердер И.Г. Из старого предисловия к сборнику народных песен. // Гердер И.Г. Избранные произведения. М.; Л., 1959. С. 83-87.

8. Гердер И.Г. О сходстве средневековой английской и немецкой поэзии и о прочем, отсюда следующем // Гердер И.Г. Избранные произведения. М.; Л., 1959. С. 60-70.

9. Древняя Российская вивлиофика. СПб., 1773-1775. Ч. 1-10.

10. История еже о начале руския земли // Ромодановская Е.К. Русская литература на пороге нового времени: Пути формирования русской беллетристики переходного периода. Новосибирск, 1994. С.203-210.

11. Книга степенная царского родословия // Полное собрание русских летописей. Т. 21. Ч. 1. СПб., 1908.

12. Козицкой Г. О пользе мифологии // Трудолюбивая пчела. Январь. 1759.

13. Ломоносов М.В. Древняя Российская История // Ломоносов М.В. Полн. собр. соч.: В 10 т. М; Л., 1952. Т. 6.

14. Ломоносов М.В. Замечания на диссертацию Миллера репорт в канцелярию Академии наук 16 сент. 1749 г. //Ломоносов М.В. Полн. собр. соч.: В 10 т. М.;Л., 1952. Т. 6.

15. Ломоносов М.В. Краткий Российский летописец // Ломоносов М.В. Полн. собр. соч.: В 10 т. М.; Л., 1952. Т. 6.

16. Миллер Г.Ф. Краткое известие о начале Новагорода и о произхождении российского народа// Ежемесячные сочинения. 1761. Месяц июль. № 1.

17. Московские ведомости. 1783. 18 октября, № 83.

18. Новиков Н.И. Повествователь древностей российских, или Собрание разных достопамятных записок, служащих к пользе Истории и Географии Российской. Ч. 1. № 1. СПб., 1776.

19. Повесть временных лет. СПБ., 1996.и

20. Повесть о Еруслане Лазаревиче // Памятники литературы Древней Руси: XVII век. М., 1988. С. 301-322.

21. Попов М.И. Славенския Древности, или Приключения Славенских Князей. Ч. 1-3. СПб., 1770-1771.

22. Роллен Ш. Древняя история об египтянах, о карфагенянах, об ассирианах, о вавилонянах, о мидянах, персах, о македонянах и о греках. Преведена с фр. В.Тредиаковским. Т. 1-Х. СПб., 1749-1762. T. VI. Кн. 15.

23. Рычков Н.П. Журнал, или Дневныя записки путешествия капитана Рычкова по разным провинциям российскаго государства, 1769 и 1770 году. СПб., 1770.

24. Санктпетербургский вестник. 1781. VII, апрель.

25. Синопсис, или краткое описание от различных летописцев. СПб., 1810.

26. Сказание о князьях владимирских // Дмитриева Р.П. Сказание о князьяхвладимирских. М.; Л., 1955. С. 171-178.t

27. Тассо Т. Освобожденный Иерусалим, ироическая поема италианского стихотворца Тасса, переведена с французского Михайлом Поповым. СПб., 1772. 4.1-2.

28. Татищев В.Н. История Российская: В 7 т. М.; Л, 1962. Т. 1.

29. Тредиаковский В.К. Три разсуждения о трех главнейших древностях российских. СПб, 1773.

30. ЧулковМ.Д. Пересмешник, или Славенские сказки. Сочинены в Санктпетербурге. Ч. 1-3. СПб., 1766-1768.

31. Штриттер И. Известия византийских историков, объясняющие Российскую историю древних времен и преселения народов. СПб., 1770. Ч. 1.

32. Щербатов М.М. История Российская от древнейших времен. СПб., 1770. Т. 1.

33. Эмин Ф.А. Российская история. СПб., 1767. Т. 1.

34. Bibliothek der Romane (hzsg. v. Heinz. Aug. Ottokar Reichard u. A.) 21 Bd. Berlin, Chrn. Friedr. Himburg, 1778-81. u. Riga, Hartkonoch, 1782-1794.

35. Абрамзон Т.Е. «Досадное пробуждение» В. Левшина и «Шинель» Н. Гоголя : (Опыт сопоставительного анализа) // Проблемы истории, филологии, культуры. М.; Магнитогорск, 2000. Вып. 9. С. 324-328.

36. Автухович Т.Е. Риторика и русский роман ХУЩ в: Взаимодействие в начальный период формирования жанра. Гродно, 1995. 186 с.

37. Азадовский М.К. История русской фольклористики. М., 1958. Т. 1.362 с.

38. Алексеев М.П. Славяно-романо-германские параллели. 2. К сказаниям о пане Твардовском в русской литературе // Славянские литературные связи. Л., 1968. С. 186-194.

39. Алексидзе А.Д. Мир греческого рыцарского романа (XIII XIV вв.). Тбилиси, 1979.322 с.

40. Андреев М.Л. Рыцарский роман в эпоху Возрождения. М., 1993.255 с.

41. Апсит Т.Н. Повесть о Францеле Венециане памятник русской литературы первой трети XVIII в.: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1985.17 с.

42. Астахова А.М., Митрофанова В.В. Былины и их пересказы в рукописях иизданиях XVII XVIII вв. // Былины в записях и пересказах XVII-XVIII вв. М.; Л., 1960. С. 7-75.

43. Барг М.А. Эпохи и идеи: Становление историзма. М., 1987. 348 с.

44. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М., 1986. С. 121-290.

45. Бахтин М.М. Эпос и роман. (О методологии исследования романа) // Бахтин М.М. Эпос и роман. СПб., 2000. С. 194-232.

46. Бегунов Ю.К. Сказания о чернокнижнике Твардовском в Польше, на Украине и в России и новонайденная «История о пане Твердовском» // Советское славяноведение. 1983. № 1. С. 78-90.

47. Бедлицкий К. Калужский театр // 175 лет Калужского театра (1777-1952). Калуга, 1952. С. 58-59.

48. Без подписи. Левшин В.А. // Русский биографический словарь. Т. 10 («Лабазина- Лященко»). СПб, 1914. С. 160-163.

49. Без подписи. В.А. Левшин. Некролог // Северная пчела. 1826. № 105,4 сентября. С. 3—4.

50. Без подписи. Московский телеграф. 1826. Ч. X. № 14. С. 264.

51. Берков П.Н. Ломоносов и фольклор // Ломоносов. Сб. статей и материалов. Т. И. М.-Л., 1946. С. 116-126.

52. Билинкис М.Я. Русская проза XVIII века: Документальные жанры, Повесть. Роман. СПб., 1995.104 с. »

53. Владимиров П.В. A.C. Пушкин и его предшественники в русской литературе. Киев, 1899.

54. Владимиров П.В. Происхождение «Руслана и Людмилы» Пушкина // Университетские известия. Киев, 1899. № 6.

55. Воеводина О. О жанровой структуре «Русских сказок» В.А. Левшина// Русская проза эпохи Просвещения. Новые открытия и интерпретации / Под ред. Э. Малек. Lodz, 1996. С. 97-101.

56. Герлован O.K. Понятие о сказке в России XVIII нач. XIX века // Филологические науки. 1996. № 1. С. 95-103.

57. Герлован O.K. Русская литературная сказка XVIII нач. XIX в. (Понятие. Истоки. Типология): Автореф. канд. филол. наук. М., 1996.27 с.

58. Горохова Р.М. Ариосто в России // Ариосто Л. Неистовый Роланд. Т. 1. (ПесниXXVI-ХЬУ1). М., 1993. С. 457-461.

59. Грабарь-Пассек М.Е. Античные сюжеты и формы в западноевропейской литературе. М., 1966. 319 с.

60. Грехнев В.А. Диалог с читателем в романе Пушкина «Евгений Онегин» // Пушкин. Исследования и материалы. Л., 1979. Т. IX. С. 100-109.

61. Грин М. Екатерина, Херасков и Моцарт: масонский эпизод // Синтез культурных традиций в художественном произведении. Н. Новогород, 1999. С. 14-17.

62. Гуковский Г.А. Очерки по истории русской литературы XVIII века. Дворянская фронда в литературе 1750-1760-х гг. М.; Л., 1936. 239 с.

63. Гуменная Г.Л Заметки об авторской иронии а «Евгении Онегине» // Болдинские чтения. Горький, 1977. С. 46-55.

64. Гуменная Г.Л. Ирония и сюжетосложение шутливой поэмы Пушкина («Руслан и Людмила») // Болдинские чтения. Горький, 1983. С. 169-179.

65. Гуменная Г.Л. Пушкин и шутливые поэмы XVIII века. (К проблеме «двупланового» повествования) // Болдинские чтения. Горький, 1982. С.135-146.

66. Елеонский С.Ф. Сказки в быту и рукописной литературе XVIII в. // Учен, зап. МгорПИ им. В.П. Потемкина. 1954. Т. 34. Вып. 3. С. 85-113.

67. Елеонский С.Ф. Старинные переводные повести в русских народных пересказах // Учен. зап. МгорПИ им. В.П. Потемкина. 1959. Т. 94. Вып. 8. Русская литература. С. 3-45.

68. Ермоленко Г.Н. Психея Душенька - Людмила: (К вопросу о жанрообразующей роли пародии в комической поэме). Смоленск, 1987.

69. Ермоленко Г.Н. Французская комическая поэма ХУП-ХУШ вв. Литературный жанр как механизм и организм. Смоленск, 1998. 166 с.

70. Жирмунская Н.А. Историко-философская концепция И.Г. Гердера и историзм Просвещения // ХУШ в. Сб. 13. Проблемы историзма в русской литературе конца XVIII начала XIX в. Л., 1981. С. 91-101.

71. Жирмунский В.М. Жизнь и творчество Гердера // Гердер И.Г. Избранные произведения. М.; Л., 1959. С. VII-LIX.

72. Западов В.А. Литературные направления в русской литературе XVIII в. СПб., 1995. 80 с.

73. Западов В. А. Проблема изучения и преподавания русской литературы XVIII века. Статья 3-я. Сентиментализм и предромантизм в России // Проблемы изучения русской литературы XVTII века. Л., 1983. С, 140-149.

74. Западов В.А. Русская литература последней четверти XVIII в.: Хрестоматия. М., 1985. С. 410-422.

75. Зеленин Д.К. Великорусские сказки Пермской губернии. Пг., 1914. LIII, 656 с.

76. Ильин O.A. История развития «восточной повести» в русской литературе

77. XVIII в.: Автореф. дис. . канд. фштол. наук. М., 1989. 18 с.

78. История французской литературы. М.-Л., 1946. Т. 1. С древнейших времен до революции 1789 г. 810 с.

79. Иезуитова Р.В. Пути развития романтической повести // Русская повесть

80. XIX века: История и проблематика жанра. Л., 1973. С. 77-88.

81. Калашникова О.Л. Русский роман 1760-1770-х годов. Днепропетровск, 1991. 160 с.

82. Киреева О.И. Становление русской литературной сказки (вторая половина XVIII первая половина XIX в.): Автореф. дис. канд. филол. наук. СПб., 1995.21 с.

83. Козыро Л.А. У истоков типа «маленького человека»: (Повесть В. Левшина «Досадное пробуждение») / Калуж.гос.пед.ин-т им.К.Э. Циолковского. Калуга, 1987. 19 с.

84. Колесницкая И.А. Русские сказочные сборники последней четверти XVIII в. // Учен. зап. ЛГУ. 1939. № 33. Сер. Филологические науки. Вып. 2.1. С. 189-218.

85. Корман Б.О. Опыт описания литературных родов в терминах теории автора (субъектный уровень) // Проблема автора в художественной литературе. Вып. 1. Ижевск, 1974. С. 219-224.

86. Косиков Г.К. К теории романа (роман средневековый и роман Нового времени) // Проблема жанра в литературе средневековья. М., 1994. 393 с.

87. Косминский Е.А. Историография средних веков.(V в. середина XIX в.). М., 1963. 430 с.

88. Костюхин Е.А. Александр Македонский в литературной и фольклорной традиции. М.,1972. 189 с.

89. Костюхин Е.А. Древняя Русь в рыцарском ореоле // Приключения славянских витязей: Из русской беллетристики XVIII века. М.; Л., 1988. С. 5-20.

90. Криничная H.A. Персонажи преданий: Становление и эволюция образа. Л., 1988. 192 с.

91. Кузьмина В.Д. Рыцарский роман на Руси. Бова, Петр Златых Ключей. М., 1964.355 с.

92. Кукушкина Е.Д. Комедиография В.А. Левшина// XVIII век. Сб. 19. СПб., 1995. С. 86-101.

93. Курилов A.C. Василий Алексеевич Левшин // Русская словесность. 1997. № 1.С. 13-16.

94. Курилов A.C. Международная научная конференция «Русская литература второй половины XVIII: пути развития, жанры, поэтика»: (К 250-летию со дня рождения В.А. Левшина) // Филол. науки. М., 1997. N 4. С. 126-128.

95. Лебедева О.Б. История русской литературы XVIII в. М., 2000.415 с.

96. Левин Ю.Д. Начало 1760 середина 1780-х гг.: Просветительство // История русской переводной художественной литературы. Древняя Русь. XVIII в. СПб., 1995. Т. 1. Проза. С. 142-212.

97. Левкович Я.Л. Историческая повесть // Русская повесть XIX века: История и проблематика жанра. Л., 1973. С. 108-134.

98. Левкович Я.Л. Принцип документального повествования в исторической прозе пушкинской поры // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VI. Реализм Пушкина и литература его времени. Л., 1969. С. 171-196.

99. Ливанова Т.И. Русская музыкальная культура XVIII в. в ее связи с литературой, театром и бытом. М., 1953. Т. 2. С. 150-159.

100. Литературные манифесты западноевропейских классицистов / Под ред. Н.П. Козловой. М., 1980. 617 с.

101. Лотман Ю.М. Структура диалогического текста в поэмах Пушкина (проблема авторских примечаний к тексту) И Учен. зап. ЛГПИ им. А.И. Герцена. Т. 434. Псков, 1970. С. 101-110.

102. Лукичева З.В. С. Образ издателя в русской сатирической журналистике эпохи классицизма // Проблемы изучения русской литературы XVTII в. Художественный метод и поэтика. Л., 1990. С. 66-75.

103. Лупанова И.П. Русская народная сказка в творчестве писателей первой половины XIX века. Петрозаводск, 1959. 504 с.

104. Макогоненко Г.П. Из истории формирования историзма в русской литературе // XVIII в. Сб. 13. Проблемы историзма в русской литературе конца XVIII начала XIX в. Л. 1981. С. 3-65.

105. Малэк Э. Несколько замечаний о повествовании и повествователе в русской популярной прозе второй половины XVTII в. // Proza rosyjska epoki Oswiecenia (nowe otkrycia i interpretacje). Lodz, 1995. C. 41-42.

106. Малэк Э. «Неполезное» чтение в России XVII-XVIII веков. Warszawa-Lödz, 1992. 123 с.

107. Манн Ю.В. Автор и повествователь // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. М., 1994. С. 431— 480.

108. Мезин С.А. Н.М. Карамзин и историческое сознание русского общества второй половины XVIII первой четверти XIX века // Исторические воззрения как форма общественного сознания. Саратов, 1995. Ч. 1.

109. Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М., 1986. 320 с.

110. Мелетинский Е.М. Средневековый роман: Происхождение и классические формы. М., 1983. 300 с.

111. Мильчина В. Поэтика примечаний // Вопросы литературы. 1978. №11. С. 229-247.

112. Михайлов A.B. Античность как идеал и культурная реальность XVIII-XIX вв. // Античность как тип культуры. М., 1988. С. 308-324.

113. Михайлов A.B. Поэтика барокко: завершение риторической эпохи // Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания. М., 1994. С. 326-391.

114. Михайлов А.Д. Французский рыцарский роман и вопросы типологии жанра в средневековой литературе. М., 1976. 351 с.

115. Моисеева Г.Н. Древнерусская литература в художественном сознании и исторической мысли России XVIII в. Л., 1980. 261 с.

116. Мыльников A.C. Картина славянского мира: взгляд из Восточной Европы: Этногенетические легенды, догадки, протогипотезы XVI начала XVIII века. СПб., 1996. 320 с.

117. Немировская И.Д. В.А. Левшин и традиции русского музыкального театра // Филол. науки. 1998. № 5/6. С. 114-121.

118. Никифорова Л.П. Примечания в стиховых произведениях (1814-1825 гг.) // Метод, стиль, поэтика. Вып. 1. Пржевальск, 1972.

119. Николаев Н.И. Смеховое начало в поэме В.И. Майкова «Елисей, или Раздраженный Вакх» // Научн. докл. высш. шк. Филол. науки. М., 1986. № 5. С. 77-79.

120. Новиков Н.В. Русская сказка в ранних записях и публикациях // Русские сказки в ранних записях и публикациях: (XVI-XVIII вв.). Л., 1971. С. 3-39.

121. Омелько JI.В. «Русские сказки» В.А. Левшина и проблема становления русского романа // Художественная традиция в историко-литературном процессе. Л., 1988. С. 3-11.

122. Омелько Л.В. В.А. Левшин и его «Русские сказки»: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1991. 17 с.

123. Омелько Л.В. В.А. Левшин и его «Русские сказки»: Дис. . канд. филол. наук. Л., 1991.

124. Омелько Л.В. Масонские идеи в прозе В.А. Левшина 1780-х годов // Масонство и русская литература XVIII нач. XIX вв. / Под ред. В.И. Сахарова. М., 2000. С. 53-65.

125. Омелько Л.В. Эволюция образа автора в русской прозе второй половины XVIII века. (К вопросу о становлении поэтики предромантизма) // Проблемы изучения русской литературы XVIII в. Л., 1990. С. 97-107.

126. Орловска А. В кругу масонской мистики. Повесть Михаила Хераскова «Золотой прут» // Proza rosyjska epoki Oswiecenia (nowe otkrycia i interpretacje). Lodz,' 1995. C. 14-15.

127. Пекарский П.П. История Императорской Академии наук. СПб., 1870. Т. 1. 774 с.

128. Петров С.М. Русский исторический роман XIX в. М., 1964. 439 с.

129. Пештич С.Л. «Синопсис» как историческое произведение // ТОДРЛ. М.; Л., 1958. Т. 15. С. 284-298.

130. Пештич С.Л. Русская историография XVIII в. Л., 1971. Ч. III. 173 с.

131. Плюханова М.Б. Сюжеты и символы Московского царства. СПб., 1995. 336 с.

132. Померанцева Э.В. Судьбы русской сказки. М., 1965. 220 с.

133. Присенко Г.П. Просветитель В.А. Левшин. Тула, 1990. 93 с.

134. Пропп В.Я. Мотив чудесного рождения // Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. М., 1976. С. 378-386.

135. Проскурин O.A. Поэзия Пушкина, или Подвижный палимпсест. М., 1999. 462 с.

136. Путилов Б.Н. Героический эпос и действительность. JL, 1988.224 с.

137. Путилов Б.Н. Русский и южнославянский героический эпос. Сравнительно-типологическое исследование. М., 1971. 315 с.

138. Пухов В.В. Левшин В.А. // Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 2 (К-П). СПб., 1999. С. 198-201.

139. Пухов В.В. Сатирические произведения в «Русских сказках» В.А. Левшина // Учен. зап. Ленингр. гос. пед. ин-та им. А.И. Герцена. 1967. Т. 321. С. 264-271.

140. Пушкарев Л.Н. Сказка о Еруслане Лазаревиче. М., 1980. 183 с.

141. Рейтблат А.Н. Как Пушкин вышел в гении: Историко-социологические очерки о книжной культуре Пушкинской эпохи. М., 2001.336 с.

142. Робинсон А.Н. Борьба идей в русской литературе XVII века. М., 1974. 407 с.

143. Робинсон А.Н. Историография славянского Возрождения и Паисий Хилендарский. Вопросы литературно-исторической типологии. М., 1963. 143 с.

144. Ромодановская Е.К. Русская литература на пороге Нового времени: Пути формирования русской беллетристики переходного периода. Новосибирск, 1994. 232 с.

145. Руднева О.Н. Лирика М.М. Хераскова и русское нравоучительное масонство // Русская классика: проблемы интерпретации. Липецк, 2001. С. 3-10.

146. Рымарь Н.Т. Пародирование и деятельностная природа искусства // Проблемы изучения литературного пародирования. Самара, 1996. С. 3241.

147. Савченко C.B. Русская народная сказка. (История собирания и изучения). Киев, 1914. IX, 542 с.

148. Сахаров В.И. Русская проза XVIII-XIX веков. Проблемы истории и поэтики. Очерки. М., 2002.216 с.

149. Серман И.З. Зарождение романа в русской литературе XVIII века //

150. История русского романа. Т. 1. М.; Л., 1962. С. 40-65.

151. Серман И.З. Становление и развитие романа в русской литературе середины XVIII века // Из истории русских литературных отношений XVIII-XX вв. М.; Л., 1959. С. 82-95.

152. Сиповский В.В. «Руслан и Людмила». (К литературной истории поэмы) // Пушкин и его современники. Материалы и исследования. СПб., 1906. Вып. IV. С. 61-81.

153. Сиповский В.В. Очерки из истории русского романа. СПб., 1910. Т. 1. Вып. 2 (XVIII век). С. 1-365.

154. Сказание о Словене и Русе // Словарь книжников и книжности Древней Руси. СПб., 1998. Вып. 3 (XVII в.). Ч. 3. С. 444-447.

155. Скобелев В.П. О структурно-семантических первоосновах поэтики литературного пародирования // Проблемы изучения литературного пародирования. Самара, 1996. С. 41-61.

156. Смирнов Ю.И., Смолицкий В.Г. Былины о Добрыне Никитиче и Алеше Поповиче // Добрыня Никитич и Алеша Попович. М.: Сер. «Лит. Памятники». 1974. 448 с.

157. Сперанский М.Н. Рукописные сборники XVIII в.: Материалы для истории русской литературы XVIII в. М., 1963. 267 с.

158. Стеблин-Каменский М.И. Фольклор и литература и проблема литературного прогресса // Стеблин-Каменский М.И. Историческая поэтика. Л., 1978. С 128-143.

159. Стенник Ю.В. Идея «древней» и «новой» России в литературе XVIII в. (М.В. Ломонсов) // Литература и история. СПб., 1992. С. 6-31.

160. Стенник Ю.В. Православие и масонство в России XVIII века: (К постановке проблемы) // Русская литература. 1995. № 1. С. 76-92,

161. Стенник Ю.В. Эстетическая мысль в России XVIII в. // Русская литература XVIII века в ее связях с искусством и наукой. Д., 1986. С. 3751.

162. Стенник Ю.В., Степанов В.П. Литературно-общественное движение конца 1760-х-1780-х годов // История русской литературы: В 4 т. Л., 19801983. Т. 1.С. 491-522.

163. Степанов В.П. М.Д. Чулков и русская проза 1750-1770-х годов: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1972. 24 с.

164. Степанов В.П. Чулков и «фольклорное» направление в литературе // Русская литература и фольклор (XI-XVIII вв.). Л., 1970. С. 226-247.

165. Телетова Н.К. Архаические истоки поэмы A.C. Пушкина «Руслан иу

166. Людмила» // Русская литература. 1999. № 2. С. 10-26.

167. Тиманова О.И. Феномен иронии в русской литературной сказке // Проблемы изучения русской литературы XVIII века. Самара, 2001. С. 157-161.

168. Тихомиров М.Н. Развитие исторических знаний в России второй половины XVIII в. // Очерки истории исторической науки. Т. 1. М., 1955. С. 169-244.

169. Тойнбин И.М. Вопросы историзма Пушкина и художественная система Пушкина 1830-х гт. // Пушкин. Исследования и материалы. Т. VI. Реализм Пушкина и литература его времени. Л., 1969. С. 35-59.

170. Троицкий В.Ю. Предромантические веяния // Русский и западноевропейский классицизм. Проза. М., 1982. С. 301-320.

171. Тудоровская Е.А. Сказка о Борме Ярыжке (Вавилонское царство) // Русский фольклор. М.-Л., 1976. Т. 16. С. 173-185.

172. Тынянов Ю.Н. О пародии // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 284-310.

173. Феррацци М. «Письма Эрнеста и Доравры» Ф. Эмина и «Юлия, или Новая Элоиза» Ж.-Ж. Руссо: подражание или самостоятельное произведение? //XVIII в. Сб. 21. СПб., 1999. С. 162-172.

174. Формозов A.A. Классики русской литературы и историческая наука. М., 1995. 160 с.

175. Фрэзер Д.Д. Фольклор в Ветхом Завете. М., 1985. 511 с.

176. Царева В.П. Становление романа в русской литературе 60-90-х гг. XVIII в. Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1978. 19 с.

177. Чернышев В.И. Русские сказки в изданиях и записях XVIII в. // Академия наук СССР С.Ф. Ольденбургу. Л., 1934. С. 585-609.

178. Чумаков Ю.Н. Об авторских примечаниях к «Евгению Онегину» // Болдинские чтения. Горький, 1974. С. 58-72.

179. Шапиро А.Л. Историография с древнейших времен по XVIII в. Курс лекций. Л., 1982. 239 с.

180. Шарыпкин Д.М. Сказочная повесть Левшина «О исполине Стеркатере» // XVIII в. Сб. 10. Русская литература XVIII в. и ее международные связи. Л., 1975. С. 220-225.

181. Шкловский В.Б. Чулков и Левшин. Л., 1933. 264 с.

182. Юсупов Т.Ж. Развитие русской прозы XVIII века: (Проблематика, поэтика, восточные мотивы). Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1995. 32 с.

183. Янушкевич A.C. Русский прозаический цикл: нарратив, автор, читатель // Русская повесть как форма времени: Сб. статей. Томск, 2002. С. 97-107.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.