Развитие семантико-синтаксической сочетаемости глагола в форме страдательного залога (на материале английского языка XIV-XVII вв.) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, Шавкун, Ирина Григорьевна

  • Шавкун, Ирина Григорьевна
  • 1984, Москва
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 165
Шавкун, Ирина Григорьевна. Развитие семантико-синтаксической сочетаемости глагола в форме страдательного залога (на материале английского языка XIV-XVII вв.): дис. : 00.00.00 - Другие cпециальности. Москва. 1984. 165 с.

Оглавление диссертации Шавкун, Ирина Григорьевна

В Е Е Д Е Н И Е.4

ГЛАВА I. НЕКОТОРЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ, СВЯЗАННЫЕ

С РАССМОТРЕНИЕМ ПАССИВА. ПРИНЦИПЫ АНАЛИЗА. 13

Раздел 1.Уровневый статус залога.13

Раздел 2.Отграничение формы страдательного залога от составного именного сказуемого.19

Раздел 3.0 соотношении действительного и страдательного залогов.29

Раздел 4.Семантико-синтансическая сочетаемость глагола в страдательном залоге.33

Раздел 5.Типы пассивных конструкций.42

Раздел 6.Лексическая наполняемость пассивных конструкций.54

ВЫВОДЫ ПО 1-й ГЛАВЕ.55

Г Л А В А II. РАЗБИТИЕ ПАССИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ В АНГЛИЙСКОМ

ЯЗЫКЕ Х1У-ХУП вв.58

Раздел 1.Прямая пассивная конструкция /Прямой пассив/

S V.60

Раздел 2.Косвенная пассивная конструкция /Косвенный пассив/- s vpod.68

Раздел 3.Предложная пассивная конструкция /Предложный пассив/ - s vppostp.76

Раздел 4.Субъектно-предикативная пассивная конструкция

Субъектно-предикативный пассив/- s vpSP.81

Раздел 5.Безличная пассивная конструкция /Безличный пассив/- s itvpci.87

ВЫВОДЫ ПО П-й ГЛАВЕ.92

ГЛАВА III. СИНТАКСИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ ПАССИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ: ПРАВОСТОРОННЕЕ ОКРУЖЕНИЕ. 0Б03НА

ЧЕНИЕ АГЕНСА, ИНСТРУМЕНТА, КОШЛЕМЕНТА, АДВЕРБИАЛЬНОГО

КОМПОНЕНТА.96

Раздел I.Обозначение агенса действия в пассивных конструкциях.98

Раздел 2.Обозначение инструмента действия в пассивных конструкциях. 108

Раздел 3.Другие зависимые компоненты пассивных конструкций /дополнения и расширения/.115

ВЫВОДЫ ПО Ш-ей ГЛАВЕ.133

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Развитие семантико-синтаксической сочетаемости глагола в форме страдательного залога (на материале английского языка XIV-XVII вв.)»

Категория залога представляет собой комплекс сложных проблем грамматики английского языка. При изучении залога и, в частности, страдательного залога, возникает целый ряд трудноразрешимых вопросов: к какому лингвистическому уровню следует отнести залог -лексическому, морфологическому или синтаксическому; количество залогов в английском языке; семантика залоговых противопоставлений и определение залога; отграничение формы страдательного залога от омонимичного сочетания -ьо Ье + причастие II; релевантное синтаксическое окружение глагола в форме страдательного залога; состав глаголов, способных образовывать пассив.

Предметом данной работы является эволюция семантико-синтаксического окружения глагола-сказуемого в форме страдательного залога и становление пассивных конструкций в английском языке Х1У-ХУП вв.

Глагол в форме страдательного залога неоднократно привлекал к себе внимание англистов. Диссертации советских лингвистов разнообразны по своим задачам, рассматриваемым аспектам строя залога, методам и результатам исследования.

Так, работа А.А.Винокуровой /22/, посвященная распространению пассивных конструкций в современном английском языке, содержит интересные сведения об абсолютной и относительной частотности пассивных конструкций в современном английском языке.

И.К.Лихачева /60/, М.М.Болдырева /12/ занимались проблемой отграничения форм страдательного залога от составного именного сказуемого и определением критериев этого разграничения, изучением основного значения этих конструкций.

З.Г.Складанюк /89/ занималась семантическим анализом компонентов окружения глагола-сказуемого в форме страдательного залога и провела очень детальную классификацию этих компонентов, а также установила качественные особенности функционирования пассивных конструкций в различных стилях английской речи.

М.В.Семенюк /87/, рассматривая синтаксическую сочетаемость' глагола-сказуемого в форме страдательного залога, интерпретирует синтаксическую связь с помощью трансформационных методов. М.В.Семенюк проводила исследование валентности глагола в форме страдательного залога на уровне подклассов слов и выявления их трансформационных возможностей, что позволило автору установить взаимосвязь между лексическими значениями глаголов и их дистрибутивными и трансформационными свойствами.

Среди зарубежных лингвистов трансформационными возможностями пассивных конструкций занимался Я.Свартвик /188/.

Все эти работы представляют определенный интерес для нашего исследования потому, что они помогают определить критерии отграничения страдательного залога от именного сказуемого и описать семантику пассивных конструкций и синтаксического окружения глагола в форме страдательного залога.

Поскольку наша работа является исторической, остановимся подробнее на тех исследованиях, которые занимались историей развития страдательного залога и пассивных конструкций в английском языке.

Вопросу становления аналитической формы страдательного залога в английском языке были посвящены диссертации Н.А.Дмитриевой /36/ и Б.М.Гусейнова /29/. Н.А.Дмитриева прослеживает развитие страдательного залога в английском языке на протяжении всей истории. Так как целью её работы было определить, являлись ли сочетания bëôn, wesan, юеоф an + причастие II аналитической формой пассива в языке древнеанглийского периода, в диссертации большей частью рассматривался именно этот период. Проведенный анализ позволил Н.А.Дмитриевой прийти к тому же выводу, что и М.М.Гухман /30/- аналитическая форма пассива сложилась к концу Х1У века. А значит к этому времени завершается распространение пассива на всю глагольную парадигму, устанавливается современное расположение компонентов, унифицируется вспомогательный глагол, причастие II полностью теряет согласование с подлежащим.

Рассматривая страдательный залог в ранненовоанглийском языке, Б.М.Гусейнов устанавливает, что этот период характеризуется окончательным становлением основных форм парадигмы пассива, выраженного сочетанием to be + причастие II. Исключение составляют формы пассива длительного разряда, развившиеся к концу ХУШ-го -началу XlX-ro веков.

Л.И.Андриевская /I/ изучает субъектно-предикативную пассивную конструкцию как одну из разновидностей субъектно-предикатив-НЫХ сочетаний /наряду СО случаями be is likely to come, he seems to work hard Б указанной работе рассматриваются только сочетания инфинитива с глаголом в форме страдательного залога, например:

She was seen to run.

Исследование М.В.Хвесиной /99/ охватывает более широний круг сочетаемости глагола-сказуемого в форме страдательного залога, входящего в состав субъектно-предикативных пассивных конструкций. При этом главная цель автора - сравнить развитие субъектно-предикативных конструкций с объектно-предикативными конструкциями в ХУ1-ХУШ вв.

Таким образом, каждый из перечисленных исследователей ста

1.Примеры цитируются по работе Л.И.Андриевской /1,с.2-3/. вил свои более или менее узкие задачи и уделял внимание решению отдельных проблем. История развития страдательного залога в английском языке настолько сложна, что в одном труде невозможно затронуть все возникающие по анализируемой проблеме вопросы.

Несмотря на обширный круг вопросов, связанных со страдательным залогом в английском языке, которые были исследованы в описанных диссертациях, целый ряд вопросов развития страдательного залога и особенно пассивных конструкций, остался необследованным. Не описан в целом процесс становления разнообразных типов пассивных конструкций, которые встречаются в современном английском языке, нет специальных работ, посвященных эволюции синтаксического окружения глагола в страдательном залоге и семантической структуре предложения с глаголом - сказуемым в страдательном залоге.

Необходимо отметить, что большинство упомянутых работ, описывающих развитие страдательного залога и его синтаксическое окружение, как и другие явления истории языка, ограничивались происходящими в нем изменениями. Однако, как указывает В.Н.Ярцева,при изучении языковых изменений важно помнить, что язык представляет собой не только меняющееся, но и стабильное явление /127/. Часть эволюции языка составляют устойчивые, стабильные явления, поскольку при своем непрерывном развитии язык должен сохранить свою устойчивость /53,с.115/.

Б настоящее время исторический анализ не ограничивается изучением изменений. В предлагаемом исследовании описывались как изменчивые, так и устойчивые признаки пассива.

Цель нашей работы - изучить развитие синтаксического окружения глагола в форме страдательного залога и становление пассившх конструкций на материале английского языка Х1У-ХУ11вв.

В работе ставятся следующие задачи :

I.Выявить динамику развития и становления на протяжении позднего среднеанглийского и раннего новоанглийского периодов всех существующих в современном английском языке типов пассивных конструкций;

2.Определить особенности эволюции единиц семантико-синтакси-ческой сочетаемости глагола-сказуемого в страдательном залоге на протяжении указанного периода;

3.Особо изучить развитие характерных для пассива компонентов семантико-синтаксического окружения - агенса и инструмента действия;

4.Провести полный подсчет частотности исследуемых явлений на двух синхронных срезах /Х1У-ХУ вв. и ХУ1-ХУП вв./ с целью выявления относительно изменчивых и устойчивых характеристик пассивных конструкций и определить возможные тенденции их развития.

Актуальность исследования обусловлена отсутствием работ, посвященных эволюции пассивных конструкций в анализируемый период, общим интересом к проблемам исторического и семантического синтаксиса.

Научная новизна работы заключается в том, что в нем впервые проведен анализ развития и становления всех существующих в современном английском языке пассивных конструкций на структурном и семантическом уровнях, показана динамика семантико-синтаксических связей этих форм страдательного залога в предложении. Новизна предлагаемой диссертации также заключается в том, что в отличие от большинства исторических исследований, в работе уделяется пристальное внимание как изменчивым, исторически подвижным, так и стабильным признакам пассива, из которых складывается эволюция формы страдательного залога и пассивных конструкций. Такой принцип исследования представляется существенным, т.к. категория залога, являясь одной из наиболее сложных морфолого-синтаксичес-ких категорий, оформлялась на протяжении всего периода развития английского языка в разных исторических условиях.

Исследование проводилось на материале английского языка, представляющего Х1У-ХУ вв., т.е. поздний среднеанглийский, и ХУ1-ХУП вв., т.е. ранний новоанглийский периоды.

Б качестве первого синхронного среза выбран среднеанглийский период как эпоха расцвета литературы на среднеанглийском языке, представленная большим количеством разнообразных авторов и жанров. Была проведена сплошная выборка из ряда произведений Дж.Чосера, Дж.Кэпгрейва, Д.Гауэра, Р.Хигдена, Д.Пейджа, У.Ленгленда, Д.Лид-гейта, Т.Мэлори, Д.Уиклифа, У.Грегори.

Выбор этого временного отрезка оправдан также самой темой работы. Существует мнение, что именно в этот период /Х1У-ХУ вв./ формируются специфические английские пассивные конструкции -косвенный, субъектыо-предикативный, предложный типы пассива /122, 48,84,159,176,137/.

Второй синхронный срез /ХУ1-ХУП вв./ - эпоха английского литературного возрождения и становления английского национального литературного языка /124,с.94/. Несмотря на то, что язык ХУ1-ХУП вв. характеризуется отсутствием единообразия языковой нормы, некоторые лингвисты отмечают, что в этот период наблюдается определенная стандартизация языка. Так, В.Н.Ярцева указывает, что уже в ХУ1-м веке появляется понятие литературного стандарта и в рамках ХУ1-ХУ11 вв. происходит отбор литературных нормативов /там же, с. 17/. Соответствено, на протяжении этого периода происходит определенный отбор и закрепление пассивных форм и конструкций. Ранненовоанглийский период - это эпоха литературной деятельности У.Шекспира и его современников: К.Марло, Б.Джонсона, Ф.Бэкона, Р.Путенхэма, Р.Эшера,, Т.Мора. Материалом исследования этого периода послужили примеры предложений с глаголом-сказуемым в форме страдательного залога, собранные путем сплошной выборки из произведений этих авторов.

Указанные срезы представляют собой эпохи истории английского языка, которые, при всех своих различиях, похожи в том, что кавдая из них является важным этапом в развитии пассивных конструкций. Для удобства сопоставления для обоих синхронных срезов были взяты равновеликие выборки, составившие около 2,5 миллионов слов каждая. Общее количество собранных примеров составило 18 тысяч, т.е. по 9 тысяч примеров на каждом из рассматриваемых синхронных срезов.

В число исследуемых текстов обоих периодов вошли произведения как прозаические, так и поэтические. Как показал наш материал, в области исследуемых нами явлений не было обнаружено какой-либо специфики в этих разновидностях литературного языка. Поэтому в диссертации мы не занимались специальным функционированием пассивных конструкций в разных жанрах и стилях.

Сравнение данных этих двух срезов дало нам возможность определить направления тенденции развития синтаксической сочетаемости пассива в разных типах пассивных конструкций в рассматриваемые отрезки истории английского языка.

Не проводя исследования соответствующего материала современного английского языка, мы нашли возможным в ряде случаев сравнивать наши результаты со сведениями о пассиве в современном английском языке, имеющимися в работах других авторов с тем, чтобы проверить, насколько правильно удалось выявить тенденции развития в рассматриваемые периоды и посмотреть, продолжали ли эти тенденции действовать в дальнейшем. Сопоставление с современными данными позволило с большей достоверностью определить степени стабильности и изменчивости многих признаков пассивных конструкций в английском языке.

Необходимо оговорить, что при рассмотрении теоретических проблем, связанных с пассивом в главе I, мы использовали некоторые положения, относящиеся к современному английскому языку. Это представляется оправданным, потому что пассив как глагольная форма уже сложился к Х1У-му веку /30, 36/. Поэтому взгляды, относящиеся к современному английскому языку, могут быть применимы к языку Х1У-ХУП вв.

В ходе исследования были использованы методы формально семантического моделирования, сопоставительный и количественный анализы.

Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения; работа содержит библиографию, список использованных словарей и художественной литературы, послужившей материалом исследования.

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Другие cпециальности», Шавкун, Ирина Григорьевна

выводы по

III-й ГЛАВЕ

I. Трехчленная пассивная конструкция с обозначением агенса или инструмента действия возникла позже, чем двучленная и была уже вполне сложившейся структурой в позднем среднеанглийском и тем более в раннем новоанглийском периодах. Указание на агенса действия встречается во всех типах пассивных конструкций, инструмента - во всех, кроме предложного /поскольку два предложных дополнения не употребляются/.

2.Обозначение агенса и инструмента действия дифференцируется в Х1У-ХУП вв.

В Х1У-ХУ вв. употребление предлогов в этих значениях не дифференцировано: при глаголе в страдательном залоге употреблялись одни и те же предлоги для обозначения агенса и инструмента дейст

- Вия: by, with, of, from,through.

Уже в Х1У-ХУ вв. в обозначении агенса действия преобладает предлог by ; в ХУТ-ХУП вв. од твердо закрепляется в этой функции, хотя изредка еще встречаются предлоги with и of

Стабилизация предлога с дополнением в инструментальном значении идет медленнее. В Х1У-ХУ вв. использовались два предлога - by и with ; в ХУ1-ХУП вв. оба они продолжают использоваться в этой функции; зарегистрированы также и другие предлоги в этом значении- of, through.

3. В качестве распространителей всех пассивных конструкций употреблялись также различные предложные дополнения, передающие общее значение комплемента действия. В зависимости от предлогов, вводящих подобное дополнение, это общее значение комплемента действия могло быть расщеплено на более мелкие, более подробные значения,которые иногда имели некоторые адвербиальные оттенки. Дополнение-кош лемент могло быть оформлено следующими предлогами: of, to, about, into/unto, against, from, among, between,on/upon,above.

4. Адвербиальный компонент при глаголе-сказуемом в страдательном залоге в исследуемые периоды мог передавать, в принципе, любое обстоятельственное значение /времени, места, цели, результата, сравнения; причины, образа действия, частотности/. Наиболее разнообразна семантика адвербиальных компонентов у самой частотной пассивной конструкции - прямого пассива.

5. Типичным объемом распространений пассивных конструкций были 1-3 зависимых компонента. Наиболее употребительными единственными зависимыми компонентами были адвербиальные расширении / D /. Два зависимых компонента, как правило, были представлены предложным дополнением /агенсом,инструментом,комплементом/ и адвербиальным расширением / °рГер1) /» или двумя адвербиальными расширениями / d1d2 /. Пассивные конструкции с тремя зависимыми компонентами распространялись либо за счет предложного дополнения в любом из рассматриваемых значений и двух адвербиальных расширений / о pi.epi>1i)2 /, либо за счет трех адвербиальных расширений / ^d^ /.

Наличие предложного дополнения /агенса, инструмента, комплемента/ не оказывало никакого влияния на адвербиальные расширения, т.е. глагол в форме ст радательного залога мог быть распространен за счет обстоятельства любой семантики,независимо от принимаемого им предложного дополнения.

ЗАКЛЮЧЕНЙЕ

Проведенное исследование развития пассивных конструкций в английском языке охватывает период с Х1У-го по ХУЛ вв. - эпоху интенсивного развития английского литературного языка и становления его общенациональной письменной формы. Эта эпоха характеризуется важными историческими процессами в сфере синтаксиса английского языка, проявившимися, в частности, в развитии пассивных конструкций.

Хотя категория залога составляет часть морфологической парадигмы глагола, она отражает определенные субъектно-объектные отношения в предложении и, соответственно, должна рассматриваться на двух уровнях - морфологическом и синтаксическом. Б работе проведен анализ формы страдательного залога в функции сказуемого на синтаксическом уровне, включающем формальные и семантические структуры.

Поверхностная /формальная/ структура сочетаемости включает компоненты, непосредственно связанные с глаголом-сказуемым в форме страдательного залога. К таким компонентам относятся: подлежащее, прямое, косвенное, предложное дополнения, субъектно-предика-тивный член, послелог, а также различные обстоятельства. Глубинная /семантическая/ структура сочетаемости глагола-сказуемого в страдательном залоге представлена следующими элементами: агенс, инструмент, пациенс, бенефициант, комплемент, адвербиальный элемент, элемент со значением амбиентности.

-136В зависимости от -соотнесенности подлежащего пассивной конструкции с дополнением соответствующей активной конструкции различают пять типов пассива: прямой пассив /подлежащее соответствует прямому дополнению активной конструкции/, косвенный пассив /подлежащее соответствует косвенному дополнению активной конструкции/, предложный пассив /подлежащее соответствует предложному дополнению активной конструкции/, субъектно-предикативный пассив /подлежащее соответствует субстантивному компоненту объектно-предикативной конструкции, употребляемой с глаголом в форме действительного залога/, безличный пассив /подлежащее выражено безличным местоимением ±ь /. Эта классификация типов пассивных конструкций в английском языке подтверждается анализом подлежащего на глубинном /семантическом/ уровне: подлежащее прямого пассива является пациенсом, косвенного пассива - бенефициантом, предложного пассива - пациенсом, субъектно-предикативного пассива -пациенсом-агенсом, безличного пассива - элементом со значением амбиентности.

Помимо подлежащего, образующего левосторонее окружение глагола-сказуемого в страдательном залоге, некоторые компоненты правостороннего окружения также диагностицируют тип пассивной конструкции. Для косвенного пассива это - прямое дополнение, для предложного пассива это - послелог, для субъектно-предикативного пассива это - субъектно-предикативный член, который вместе с глаголом в страдательном залоге образует сказуемое пассивной конструкции, для безличного пассива это - прямое дополнение, выраженное придаточным предложением. Все эти компоненты обязательны для соответствующего типа пассивной конструкции.

Наряду с диагностицирующими компонентами структуры пассивных конструкций, глагол-сказуемое в страдательном залоге может принимать различные распространения: дополнения и расширения. Типичными распространениями пассивных конструкций являются предложные г дополнения, обозначающие агенса и инструмент действия. Кроме этих дополнений, глагол-сказуемое в страдательном залоге может быть распространен за счет других дополнений, общее значение которых интерпретируется как комплемент, а также расширений с адвербиальным значением.

Сопоставление количественных и качественных показателей на двух синхронных срезах языка /конец Х1У-го -начало ХУ-го вв. и конец ХУ1-го - начало ХУЛ вв./ позволило определить более стабильные, устойчивые и более изменчивые , исторически подвижные признаки.

Становление разных типов пассивных конструкций происходило в разное время и разными темпами. Самыми древними являются конструкции прямого и безличного типов пассива. Прямой пассив сложился еще в древнеанглийский период /причем, сначала появилась двучленная пассивная конструкция, т.е. без указания на агенса действия, а позже - трехчленная/. Безличная пассивная конструкция также восходит к древнеанглийскому периоду, её изменения в среднеанглийском заключаются в том, что подлежащее ^ стало обязательным. Таким образом, прямой и безличный типы пассивных конструкций являются устойчивым, стабильным признаком на протяжении всей истории английского языка, такжекак и пассив без указания на агенса действия, который встречался уже в древнеанглийском языке.

Возникновение косвенного, предложного и субъектно-предикатив-ного типов пассивных конструкций относится к началу среднеанглийского периода. К Х1У-ХУ вв. они уже стали вполне сложившимися структурами: в нашем материале этого периода были зарегистрированы многочисленные глаголы в составе косвенного, предложного и субъектно-предикативного типов пассивных конструкций.

Появление косвенного и предложного типов пассива стало возможным благодаря морфологическим и синтаксическим изменениям в английском языке, завершившимся к<1! веку. К таким изменениям в морфологии относятся: перестройка падежной системы, вследствие чего дополнение, выраженное именем существительным, оказавшееся в препозиции к глаголу-сказуемому в форме страдательного залога, перестало (отличаться: от подлежащего, выраженного также именем существительным т.е. оно не являлось более формально маркированным /имеющим окончание дательного падежа/. Изменения в синтаксисе среднеанглийского периода заключались в том, что в предложении закрепился прямой порядок слов - подлежащее + сказуемое + прямое дополнение; поэтому любое существительное в препозиции к глаголу-сказуемому стало восприниматься как подлежащее, а имя существительное в постпозиции глагола-сказуемого в страдательном залоге - как дополнение.В результате, косвенное дополнение, обозначающее бенефицианта действия и заш мающее позицию перед глаголом-сказуемым в форме страдательного залога, интерпретировалось как подлежащее,а бывшее подлежащее, обозначающее пациенса, помещенное после сказуемого в страдательном залоге, - как прямое дополнение. Сначала эти изменения коснулись случаев, когда и дополнение, и подлежащее были выражены именем существительным / с исчезновением падежных окончаний такое дополнение -существительное уже ничем по форме не отличалось от подлежащего - существительного/. Затем они распространились и на местоимения /формы объектного падежа были заменены формами именительного падежа/. История возникновения предложного пассива связана с этими же изменениями в морфологии и синтаксисе среднеанглийского периода. Однако, процесс появления предложных пассивных конструкций был еще более осложнен наличием предлога, который после перехода субстантивного компонента в позицию подлежащего пассивной конструкции, завял место после глагола-сказуемого в страдательном залоге, превратившись в послелог /в английском языке существовала возможность помещать предлог после глагола/.

Что касается субъектно-предикативной пассивной конструкции, то, хотя эта конструкция появилась в английском языке как исконно английская структура, считают, что ее развитие и дальнейшее повышение частотности должно быть объяснено латинским влиянием. В рассматриваемые периоды эта конструкция достаточно частотна, поэтому ее можно считать сложившейся.

Таким образом, косвенный, предложный, субъектно-предикатив-ный типы пассивных конструкций являются изменчивыми явлениями, появившимися в языке среднеанглийского периода.

Сопоставление различных типов пассивных конструкций по частотности также позволило выявить стабильные и подвижные цризнаки. На протяжении Х1У-ХУ вв. и ХУ1-ХУ11 вв. самым частотным оставался прямой пассив, составляющий »примерно, 85% от общего количества случаев употребления страдательного залога в эти периоды. В то же время, остальные типы пассивных конструкций /косвенный, субъектно-предикативный, безличный/ имели стабильно низкую частотность как в Х1У-ХУ вв., так и в ХУ1~ХУ11вв. Исторически подвижным оказался предложный пассив: по сравнению с поздним среднеанглийским в раннем новоанглийском употребление предложных пассивных конструкций выросло почти в 6 раз.

В ХУ1-ХУ11 вв., по сравнению с Х1У-ХУ вв. для всех типов пассивных конструкций зарегистрировано увеличение количества глаголов; принимающих участие в их образовании. Наиболее интенсивный рост наблюдается у конструкций предложного пассива. Помимо роста частотности, растет и число встречающихся в его составе глаголов, т.е. его лексический охват: в ранненовоанглийском количество таких глаголов увеличилось более, чем в 7 раз по сравнению с поздне-среднеанглийским.

Все типы пассивных конструкций оказались грамматически ограниченными. Так, в Х1У-ХУП вв. прямой пассив мог быть образован от глаголов, управляющих прямым дополнением, косвенный пассив -от глаголов, управляющих косвенным дополнением, предложный пассив - от глаголов, управляющих предложным дополнением, субъектно-предикативный пассив - от глаголов, управляющих объектно-предикативной конструкцией, безличный пассив - от глаголов, управляющих прямым дополнением, выраженным придаточным предложением. Помимо грамматических условий образования пассивных конструкций различных типов, пассивные конструкции субъектно-предикативного и безличного типов обнаружили также ограничения семантического плана: глаголы с определенной семантикой участвовали в построении этих пассивных конструкций. В нашем материале Х1У-ХУП вв. к таким глаголам относились следующие: глаголы физического восприятия,глаголы умственной деятельности, глаголы обнаружения, каузативные глаголы, глаголы речевой деятельности, глаголы »выражающие описание, характеристику чего-либо. Однако, распределение глаголов с определенным значением по типам пассивных конструкций неодинаково: для субъектно-предикативных пассивных конструкций более продуктивными оказались каузативные глаголы, а также глаголы, выражающие описание чего-либо; безличные пассивные конструкции образовывались,преимущественно, от глаголов, речевой деятельности.

Б рассматриваемую эпоху наблюдается изменение в средствах выражения агенса. В Х1У-ХУ вв. с дополнением, обозначающим агенса, использовались разнообразные предлоги:by,with,of,from,through,t< Уже в этот период в обозначении агенса при глаголе в страдательном залоге преобладает предлог by . Б ХУ1-ХУТ1 вв. предлог Ьу с дополнением, указывающим на агенса, стабилизируется.

Б позднем среднеанглийском и раннем новоанглийском значение инструмента передается, преимущественно, при помощи предлогов by и with . Были зарегистрированы также и другие предлоги в этом значении: of, through.

Таким образом, к ХУП веку в основном сложились те нормы, структуры, значения, употребление и сочетаемость глагола в страдательном залоге, которые существуют в современном английском языке, т.е. все пять типов пассивных конструкций, которые различаются современными грамматиками. Сопоставляя наши данные с данными других исследователей пассива в современном английском языке, мы вйдим, что, несмотря на то, что для предложных пассивных конструкций в Х1У-ХУП вв. наблюдается интенсивный рост, в дальнейшем для этого же типа пассива характерно ограничение его употребления. Изучение зависимых компонентов при глаголе в форме страдательного залога позволило установить, что в типичное окружение в течение позднего среднеанглийского и раннего новоанглийского входили предложные дополнения, обозначающие агенса и инструмент действия. В Х1У-ХУТ1 вв. стабилизируется способ выражения агенса пассивных конструкций при помощи предлога by . Обозначение инструмента в рассматриваемый период не дифференцировано. К ХУП веку, когда дополнение, указывающее на агенса действия, употреблялось с предлогом ьу , дополнение-инструмент продолжает оформляться различными предлогами: в этом значении преобладают два предлога - with и ьу . Другими словами, стабилизация предлога для обозначения инструмента действия еще не завершилась, и в ХУТ-ХУП вв. имеет свободное варьирование этих предлогов -при оформлении инструмента действия они взаимозаменяемы. Очевидно, стабилизация предлога with с дополнением в значении инструмента происходит в более поздние периоды истории развития английского языка. Как известно, в современном английском языке применение предлога with с дополнением этого значения в пассивных конструкциях является стабильным стандартом.

Б развитии пассивных конструкций прявились общие тенденции и закономерности исторического развития языка, который, с одной стороны, постепенно изменяется, с другой стороны, сохраняет определенную историческую устойчивость.

Список литературы диссертационного исследования Шавкун, Ирина Григорьевна, 1984 год

1. Андриевская А.И.2. Аничков И.Е.3. Апресян Ю.Д.4. Ахманова О.С.5. Бархударов Л.С,6. Бархударов Л.С,7. Бархударов Л.С,

2. Бархударов Л.С, Штелинг Д.А.9. Басова Р.В.

3. Развитие некоторых типов субъектно-предика-тивных сочетаний в английском языке /т.н.

4. Nominative-with-the-Iní,initive Ccnstructioд/: Автореф. дис. канд. филол. наук.-Л., 1958.-18с,

5. Очерки по морфологии современного английского языка.-М.:"Высшая школа",1975.-156с. 0 поверхностном и глубинном синтаксисе.-Иностранные языки в школе,1974,№1,с.25-35. Структура простого предложения.-М.:"Высшая школа",1966-199с.

6. Структура глагольных сочетаний.в современном английском языке: Автореф. дис. д-ра филол. наук.-Л. 1971 -23с. Основы структуры словосочетания в современном английском языке.-Л. :Изд-во Ленингр.-145ун-та им.Жцанова, 1975 - 128с.

7. Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю.1. М.,1973 -410с.

8. Вилдман В.Г. О связи залоговых дифференциаций с лексическим значением глагола /на материале древнеанглийского языка/.-В кн.:Ленингр. госуд. пед. инст-т им. А.И.Герцена, Ученые записки,т.154,ч.1.-Л.,1957,с.127-140.

9. Винокурова А.А.Пассивные конструкции в современном английском языке :Автореф. дис. канд. филол. наук.-М., 1973 -31с.

10. Винокурова Л.П.Грамматика английского языка.-Л.:Учпедгиз,

11. Ленингр. отд-ние,1954,344с.

12. Волкова С.С. К вопросу об обязательности и факультативности придаточных предложений /на материале некоторых типов придаточных предложений современного английского языка/:Автореф. дис. канд. филол. наук -Киев, 1970 -25с.

13. Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка.1. М.,1960 -399с.

14. Ганшина М.А. Грамматика английского языка.-М., 1964 -ВасилевскаяН.М.

15. Головин Б.М. Язык.и статистика.-М:"Просвещение", 1971191с.

16. Гордон Е.М. Некоторые вопросы страдательного залога всовременном английском языке.-Тезисы докладов конференции по вопросам грамматики германских и романских языков. 1-й МГПИЙЯ;1959,-146-с.85-86.

17. Гусейнов Б.М. Пассив в ранненовоанглийском языке:Автореф.дис. канд. филол. наук.-Л. 1980.-25с.

18. Гухман М.М. Становление страдательного залога германскихязыков и развитие строя предложения./"Из истории предикативных отношений"/: Автореф. дис. д-ра филол. наук.-М.-Л.,Акад. наук СССР, 1950.-53с.

19. Гухман М.М. Страдательный залог в индоевропейских языкахи проблема залоговой дифференциации.-Труды БИИЯ,1945 -156с.

20. Гухман М.М. Развитие залоговых противопоставлений в германских языках. Опыт историко-типологического исследования родственных языков.-М. :Нау-ка",1964 -294с.

21. Гухман М.М. Развитие системы в синхронии и диахронии.

22. Вопросы языкознания,1962,М,с.25-36.

23. Дмитриева H.A. Становление и развитие аналитического.пассива в английском языке: Автореф. дис.канд. филол. наук.-М.,1965 -20с.

24. Долинина И.Б. Структура пассивных предложений с трехактант38. Докторевич И.О.39. Жигадло В.Н.40. Жигадло В.Н,41. Жигадло В.Н,

25. Жигадло В.Н. Иванова И.П. Иофик Л. Л.43. Жлуктенко Ю.А.-147ными глаголами в английском языке.-В кн.: Структура предложения и словосочетания в индоевропейских языках.-Л. :Наука,1979, с.57-77.

26. Грамматическое содержание структуры Ъе+ -еп в современном английском языке: Авто-реф. дис. канд. филол. наук.-Одесса, 1977 -26с.

27. Пути возникновения предложного управления в древнеанглийском языке.-Сб. Исследования по английской филологии. Сборник II.Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та им. Жданова, 1961,с.99-114. .

28. Современный английский язык.-М.,1966.-133с.

29. Постпозитивные глагольные приставки в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук -Киев,1953 -18с.44. Звегинцева В.П.45. Иванова И.П.

30. Израилевич Е.Е. Качалова К.Н.47. Ильиш Б.А.48. Ильиш Б.А.49. Иртеньева Н.Ф.50. Караева М.С.51. Каушанская В.Я.52. Косериу Э.53. Кубрякова Е.С.54. Кузнечик Т.А.-148

31. Конетрукция с субъектным инфинитивом и ее синтаксические синонимы в современном английском языке: Автореф. дис. канд. фи-лол. наук.-М.,1971 -21с. Вид и время в современном английском языке.--I.:Изд-во Ленингр. ун-та им.Жданова,1961-200с.

32. Лалоногова Т.Ф. Английский пассив:Дис. канд. филол.наук.-Киев,1948-220с.

33. Лебедева А.Я. Типы сказуемого в современном английскомязыке:Автореф. дис. канд. филол. наук-М.,1953-15с.

34. Лекомцев Ю.К. Элементы теории языковой сочетаемости.

35. Проблемы структурной лингвистики.-М.,1962--156с.

36. Лихачева И.К. Проблема отграничения страдательного залога от составного сказуемого, выраженного сочетанием глагола to be + причастиеП в современном английском языке :Автореф. дис. канд. филол. наук -Л.,1956-16с.

37. Ломтев Т.П. Принципы построения формулы предложения.. Филологические науки,1969,№5,с.56-69.

38. Части речи и залог /на материале английского языка/.-Киев,1983 -118с. Глагол.-М.:Изд-во Академии наук СССР, 1948,200с.

39. Семантические классы предикатов, участвующих в образовании пассивных конструкций в современном английском языке: Авто-реф. дис. канд. филол. наук -Калинин, 1979.-16с.

40. Синтаксическая дистрибуция глаголов и их классы.-Вопросы языкознания, 1964,ЖЗ,с. 50-62.

41. Проблема семантического моделирования в синтаксисе.-Вопросы языкознания, 1973,Жэ, с.36-43.

42. К вопросу о склонении среднеанглийского существительного: Автореф. дис. канд. филол. наук.-Томск:Изд-во Томского университета, 1962 -16с.

43. О грамматической категории залога в современном английском языке /в связи с проблемой уровней языка/. Научные доклады высшей школы.- Филологические науки, №3.с.69-73.

44. Структура предложений и их модели.-Л.: "Наука",Ленингр. отд-е,1968 -230с. Формы существования, функции, история-151языка.-М.,1970,602с.

45. Общее языкознание. Внутренняя структура языка.-М., 1972562с.

46. Общее языкознание. Методы лингвистического исследования.1. М.,1973,-318с.74„ Пауль Г. Принципы истории языка.-М. :Изд-во литерат.на иностр. яз.,19607500с.

47. Перцова Н.В. О грамматических категориях английскогоязыка.М. 1976 -61с.

48. Плоткин В.Я. Грамматические системы в английском языке.-Кишинев, 1975 -126с.

49. Посемина Л.С. Развитие приглагольного косвенного дополнения в английском языке УЦ-ХУ вв.: Авто-реф. дис. канд. филол. наук.-Л.,1963-18с.

50. Почепцов Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения.-Киев :Высшая школа,1971 -191с.

51. Проблемы теории грамматического залога.-Сб.статей под ред.

52. В.С.Храковского.-Л. :Наука,Ленингр. отд., 1978 -288с.

53. Райхель Г.М. К вопросу о грамматическом значениисочетания Ъо Ье +причастие11 & современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук.-М.,1964-19с.

54. Расторгуева Т.А. О методах преподавания пассива в английском языке.-Тезисы докладов /конференция по вопросам грамматики германских и романских языков, 17-20 ноября, 1-й МПШИЯ/,82. Расторгуева Т.А

55. Валентные свойства глаголов в форме страдательною "залога в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук-М.,1965 -14с.

56. Залог и валентность.-В кн.: Категория залога. Материалы научной конференции ЛО ИЯ АН СССР.,Л.,1970 -с.53-63. Пассивные конструкции и их функционирование в английской научной, газетной и разновор-ной речи: Автореф. дис. канд. филол. наук.-Л.,1980 -19с.

57. Древнеанглийский язык.-М.:Изд-во литерат. на иностр. яз.,1955 -318с.91. Смирницкий А.И.92. Смирницкий А.И.93. Смирницкий А.И.94. Тертус Л.Ф.95. Федорова А.И.96. Фоминых Б.Н.97. Хаймович Б.С.

58. Хаймович Б.С. Роговская Б.И,99. Хвесина М.Б.100. Холодович А.А.-153

59. Развитие пассивной конструкции к началу образования английского литературного языка: Дис. канд. филол. наук-Днепропет-ровск,1946 -215с.

60. Конструкции пассивного залога /определение и исчисление/.-В кн.: Категории залога. Материалы.научной конференции ЛО ИЯ АН СССР 1970,с.27-41.

61. Опыт исследования системных отношений в лексике /на материале лексико-семантичес-ких групп глаголов современного английского языка/:Автореф. дис. канд. филол. наук.-М.,1971 -29с.

62. Значение и структура языка.-М.: "Прогресс", 1975.-431с.

63. Переходность глаголов и категория страдательного залога в современном английском языке.-Иностранные языки в школе, 1965,№1. с. 1924.

64. Пассивные конструкции в современном английском языке: Дис. канд. филол. наук. -JI., 1947-198с.

65. Сочетание to be + причастие II и его непассивное значение в современном английском языке.- В кн.: Ленинградский инженерно-экономический институт им. Молотова. Труды., вып.15., Л., 1957,с.30-37.

66. Глубинные обоснования пассивных модификаций двуобъектных глаголов give, buy, envy: Автореф. дис. канд. филол. наук.- Одесса, 1978 -19с.

67. Формальное определение залога.-В кн.:Типология пассивных конструкций. Диатезы и аалог. Л.:"Наука",Ленингр. отд.,1975,с.46-65.

68. The verb system of present day American English.-The Hague-Paris, Mouton,1966-303p. The story of our language.-Garden City (N.Y.),Double-day,1962 -240p. History of the English language.-London: Sphere BooM,1976 -253p.

69. A History of the English language.-New York-London, D.Apleton Century Incorporation,1935 -509p.

70. The story of language.-London,Pen Воокё, 1966 -286p.

71. A History of the English language.-London, 1960 -224p.

72. The Passive Construction.-College English. Vol.21,1960,N4,p.230-232. A Functional English grammar.-Bostoh,1945-238p.

73. An Outline of middle English grammar.-Trans, by Graham Johnston.-Cambridge,Harvard University Press,1963-111p. The English verb in context.-Cambridge University press,1964 -57p.

74. Teaching the Passive.-English Language Tea140. Charlston B.M«141. Chomsky N.142. Curme G.143. Curme G.144. Emerson 0.145. Emonds I.146. Einenkel A.147. Ek. J.A.,van148. Fillmore Ch. T,149. Fishman J.A.150. p?ary L.ching.-Oxford,1978 -p.127-130.

75. Studies on the syntax of the English verb.-Bern,Franckel, 1941 -209p.

76. Syntactic Structures.-The Hague,1957-146p.

77. The proper subject of a passive verb.-M.L.1. N.1928 -p.90-101*

78. A grammar of the English language. Syntax:. -Boston,1931-236p.^he History of the English language.-London Macmillan,1912-415p.

79. Evidence that indirect object movement is a structure-preserving rule.-The Formal analysis of natural language.-The Hague, 1965 -P.54-57.

80. The Passive o£ a verb, accompanied by a pre. position.-English Studies,XII,1930,p.1-24. Tense and voice in modern English. -M.,1971.-179P.

81. The Passive cpnstructions in English.-Language 1968,volBaltimore,1964.- p.230-243., Observations on the passive constructions.-Iingustics.-The Hague-Paris, Mouton publishers, 1978, p. 53-67.

82. System and functions in language. Selected papers by G.R.Kress.-London, Oxford University Press, 1976 -250p.

83. A Modern English grammar on historical principle.- London, 1949» parts2-5» 7« Syntax- 683p.

84. Some obsevations on the use of the passive voice.-English language Teaching,vol.XVII, No 2,London,1963-p.77-81. An English grammar. Vol.1-3.Sofia,1950-53. -565P.

85. Historical Outlines of English accidence. Comprising chapters on the history and development of the language and on the word formation.-London, Macmillan,1873-378p.

86. A middle English syntax.Parti.-Helsinki, 1960 -702p.

87. An advanced English syntax.Based on the principles and requirements of the grammatical society.-London,1932-166p. A linguistic study of the English verb.-London,Longmans,1965 -191p. A Grammar of present day English.-New York Macmillan, 1963-436p.

88. A grammar of late modern English.-Gronin-gen -P.Noordhoff,1921 -812p.characters of the English verb and expanded form and equivalent or analogous constructions of the verb in English and cognate languages.-GroningenP.Noordhoff, 1921- 102p.

89. A concise grammar of contemporary English.-New York, 1973 -484p.

90. Studies in the Functions of the passive.1. Tubingen,1979 -156p.

91. On voice of the English verb.-The Hague-Paris Mouton -200p.

92. A new English grammar, logical and historical -Oxford,1900,partsl,2 - 636p. The History of language.-London,J.M.Dent, 1930-148p.

93. V/ord order patterning in middle English.-S. Gravenhage,Mouton, 1962 -114-p. Elements de syntaxe structurale.-Paris,Klin-cksieck, 1976 -674p.

94. A practical English grammar.-London,1969-275P

95. Brace and Company, New York, 1956 -24-5p.

96. An elementary middle English grammar.-Oxford,1934.-13^.

97. A short history of English.-London,1914-88p. A handbook in English grammar.-Longmans, Prentice-Hall, 1966 -3^9p.

98. ИСТОЧНИКИ ПРИМЕРОВ Поздний среднеанглийский период Л1УХУвв./1. Qapgrave, John

99. The Chronicle of England. Edited by the Rev. Francis Charles Hingeston.-London, Longman, Brown Green, Longmans & Roberts,1858. -492p.

100. Chaucer, Geoffrey The Works of Geoffrey Chaucer. Edited by P.N.Robinson. Second Edition. -Oxford Univ. Press,London,Oxford,1974-1468p. Gower, John.

101. Confessio Amantis. Edited and collected with the manuscripts by Dr. Reinold Pauli. Vol. 1-4-,London,Sell & ^aldy, Fleet Street, 1857 -1154p.

102. Higden, Ranulphus Polychronicen. London,1926 -398p.

103. The Historical Collections of a citizen of London in the 15th century. Containing: John Page1s Poems on the Siege of Rouen-1641.dgate's ^erses oil the Kings of England. William'Gregory's Chronicle of London

104. Edited by James Gairdner. Prihted for the Camden Society. M.DCCC IXXVI (New Series XVII),1876-1877 -253p. England, William

105. English Early Text Society. Extra Series No103, London,1908 -196p. Malory, Thomas

106. Morte d*Arthur. Sir Thomas J$alory's Book of %ng Arthur andof his Noble Knights of the Round Table. The Text of Caxton,edited, with the introduction, by Sir E,Strachney,Bart,-London,

107. Macmillan &Co,and New York,1891.-487p.

108. Merlin, or the Early history of King Arthur.

109. Early English Texts Society,No21,-277p.1. Wycliff, John<JTie English Works. Oxford, 1869-246p.

110. Ранний новоанглийский период /ХУ1-ХУН вв./1. Ascham, Roger

111. The Whole Works of R.Ascham. Vol.1-3,London,Smith,1865-269p.1. Bacon, Prancis

112. The Works of Francis Bacon. Collected by James Spedding.-London, Longman,1870-468p.

113. The Advancement of Learning.-Oxford,1891- 46p. The New Atlantis. Edited with Introduction, Notes, Glossary.-Cambridge, At the Univ. Press.,1900- 14-6p. Jonson, Ben

114. The Works of Ben Jonson. -London,1816- 1573P. Marlowe, Christopher

115. Two Tragedies.-Moscow,"Vyssaja Skola",1980-285p. More, Thomas

116. Utopia. Cassel &Co.Ltd-London,Paris & Melbourne,1896*180p. Puttenham, Richard

117. The Arte of English Poesie.-Liverpool, 1909.- 4-57p. Shakespeare, William

118. The Complete Works of VI.Shakespeare. -London,1976 -1345p.1. СЛОВАРИ И КОНКОРДАНСЫ.

119. Advanced. Junior Dictionary by Thorndike E.L. and Barnhart C.L. USA,1965.

120. An Anglo-Saxon Dictionary based on the manuscript collection of the late Josef Bosworth, D.D., F.R.S. Edited and enlarged by T.Noordcote Toller, M.A.-Oxford,At the Clarendon Press,1. M DCCG XCVII.

121. Hornby A.S., Gatenby E.V., Wakefield H. The Advanced Laerner's Dictionary of Current English. London,Oxford Univ.Press, 1958.

122. The Concise Oxford Dictionary. Oxford Univ. Press, London,1956 5.The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. Oxford at the Clarendon Press, 1956.

123. Spevak M. A Complete and Systematic Concordance to the worksлof Shakespeare,1970,

124. Tatlock J.S.P., Kennedy A.G. A Concordance to the complete works of G.Chaucer and to the Romaunt of the Rose. Gloucester (Mass),Smith,1965.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.