Трактат Гвидо Аретинского "Микролог" в контексте музыкальной культуры Высокого Средневековья тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 17.00.02, кандидат искусствоведения Пушкина, Юлия Владимировна

  • Пушкина, Юлия Владимировна
  • кандидат искусствоведениякандидат искусствоведения
  • 2009, Москва
  • Специальность ВАК РФ17.00.02
  • Количество страниц 292
Пушкина, Юлия Владимировна. Трактат Гвидо Аретинского "Микролог" в контексте музыкальной культуры Высокого Средневековья: дис. кандидат искусствоведения: 17.00.02 - Музыкальное искусство. Москва. 2009. 292 с.

Оглавление диссертации кандидат искусствоведения Пушкина, Юлия Владимировна

Принятые сокращения

Введение

Глава I. К проблеме биографии Гвидо Аретинского

1.1. Предполагаемые даты жизни и происхождение

1.2. Основные вехи жизни. Сочинения Гвидо: проблема датировки

1.3. Биографические и творческие параллели

Глава II. Анализ «Микролога»

II. 1. Жанр, структура, методология

11.2. Музыкант и мыслитель: образованность Гвидо

11.3. Явные и скрытые авторитеты Гвидо

11.4. Термин и номен в средневековой музыкальной науке на примере «Микролога») 75 И.5. Литературный стиль «Микролога» как отражение личности его автора

II.6. Разделы учения «Микролога»

11.6.1. Учение о звукоряде

11.6.2. Учение об интервалах

11.6.3. Учение о ладе

11.6.4. Начала учения о форме

11.6.5. Учение о музыкальной композиции

11.6.6. Учение о многоголосии

Глава III. Гвидо - новый Пифагор

III. 1 .Учение о гексахорде (сольмизация, «гвидонова рука») 143 Ш.2.Реформа нотации 147 III.3. Восприятие и преемственность (рецепция) учения

Гвидо Аретинского

111.3.1. Научная мысль после Гвидо (XI-XV вв.)

111.3.2. Восприятие учения Гвидо с точки зрения концепции эволюционного развития науки

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Музыкальное искусство», 17.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Трактат Гвидо Аретинского "Микролог" в контексте музыкальной культуры Высокого Средневековья»

Актуальность темы диссертации обусловлена важной задачей развития современного общества: формированием единого культурного пространства, способствующего участию нашей страны в мировом культурном процессе. Одной из форм такой интеграции является освоение наследия прошлого, в частности, развитие отечественной музыкальной медиевистики.

Каждая эпоха рождает своих гениев и корифеев. Но есть личности, которые сами представляют собой целую эпоху, над которыми «не властно время». К числу таковых, безусловно, принадлежит Гвидо Аретинский, один из самых известных музыкальных теоретиков Средневековья. Несмотря на то, что он жил 1000 лет назад, плодами его открытий мы пользуемся до сих пор: обучение музыке начинается с названий нот и записи их на нотоносце.

Боэций и Гвидо — ключевые фигуры в средневековой музыкальной науке: их труды наиболее часто цитировались в сочинениях других писателей о музыке [223, S. 217]. Об этом свидетельствует статистика известных на сегодняшний день манускриптов, которую приводит ученый-медиевист М.Бернхард в своем исследовании, посвященном обзору средневековых музыкально-теоретических трактатов [206, S. 72-74]. Безусловное первенство принадлежит «De institutione música» Боэция, самому распространенному в средние века музыкально-теоретическому трактату, «Великой книге Учения о музыке» (около 130 списков). Самый известный теоретик Средневековья, согласно статистике Бернхарда —Гвидо:

Микролог»1 - 79 манускриптов;

Правила в стихах» - 60;

Пролог к антифонарию - 51;

Послание о незнакомом распеве» — 51.

1 Полное название, под которым трактат известен в музыкальной науке — «Micrologus de disciplina artis musicae», здесь и далее - «Микролог».

2 В русскоязычной музыковедческой литературе обычно фигурирует под названием «Послание о незнакомом пении» или «Письмо монаху Михаилу», далее - «Послание».

Далее следуют также получившие широкую известность трактаты «Диалог о музыке» Псевдо-Одо (56 списков), «Música enchiriadis» (44) и «Scolica enchiriadis» (35) — ставшие отправной точкой теоретических новаций Гвидо. Таким образом, в первую очередь переписывались те ученые труды, которые в дальнейшем оказались ключевыми для развития музыкальной науки.

Предмет исследования. Неудивительно, что самый объемный и развернутый по содержанию трактат Гвидо, «Микролог», являющийся по существу учебником музыки4, сохранился в столь большом числе списков. Й.Смитс ван Васберге, предпринявший фундаментальное критическое издание аутентичных трактатов Гвидо (3 из 4-х), в предисловии к критическому изданию «Микролога» делится результатом своих многолетних исследований: «Ни один музыкальный трактат Средневековья не имеет такого количества списков» [52, р. 3]. Всего в издании Смитса ван Васберге учтено 78 манускриптов, с разной степенью полноты (и точности) воспроизводящих текст «Микролога»5.

По мнению известного ученого-историка Б.Гене, посвятившего специальную работу изучению исторических манускриптов и их авторов, количество сохранившихся списков может служить оценочным фактором успеха сочинения, его географического распространения и т.д. Число утраченных манускриптов, местонахождение которых на сегодня неизвестно - упомянутых в дарственных и завещаниях, зарегистрированных в каталогах старинных библиотек и т.п. — подтверждает эту оценку и почти никогда ей не противоречит. Согласно иерархии «оценок успеха», сочинения, дошедшие до нас в количестве около 15, свидетельствуют об «ограниченном успехе», около 30 - о «большом успехе», свыше 60 - об «очень большом», или «огромном успехе» [91, с. 294-295]. Таким образом, в один ряд с «Микрологом» встают такие известные исторические труды, как «Книга

3 Далее - «Диалог» (ок. 1000 г.).

4 Несмотря на то, что сам Гвидо «скромно» сопроводил его следующим пояснением: «[Микролог], или Краткое изложение учения о музыкальном искусстве» [52, р. 79].

5 Еще один список был найден в Санкт-Петербурге и опубликован В.Г. Карцовником [229; 111]. понтификов» («Liber pontificalis», 68 списков) и «Жизнь Карла Великого» Эйнхарда (80). Более скромен успех таких известных в исторической науке сочинений, как «История франков» Григория Турского (50), а «Каталог блистательных мужей» Сигиберта из Жамблу мог иметь достаточно ограниченное распространение (9) [Там же, с. 289-292J6.

Другой показатель популярности - временная статистика. На фоне сочинений языческой античности и первых веков христианства заметнее7, «насколько велик был успех сочинений, дошедших до нашего времени в количестве манускриптов, сравнимом с античными». Отмечая, что индивидуальная судьба трудов различна, Б.Гене показывает, что одни из них имели устойчивый, но скромный успех (например, «История франков»), другие - быстрый и непродолжительный («Liber pontificalis») [Там же, с. 311314]. Таким образом, судьба «Микролога» представляется уникальной, так как трактат имел устойчивый и продолжительный успех на протяжении о около 500 лет (Таблица 1) :

Таблица 1 века манускрипты количество

XI Be; D; Du2; Fl; Lo2; Lo3; Ml; M7; MC; RV; W2; 11

XII A; Bl; Brl; Cl; Dul; F2; Ge; Gt; K; Ka; Le; Lo6; Lu; M2; M4; M5; Мб; M8; Mil; 04; PI; P2; P3; P4; P6; Pi; Po; Re; Rol; U; VI; V2; V3; Wl; 34

XIII Ar; Br3; Lo5; M9; 02; 03; V4; Ve; W3; 9

XIV Br4; E2; F4; Lo4; M3; Mi2; Ro2 7

6 Мы намеренно оставили для примера только сочинения, датируемые до 1100 года; далее Гене отмечает, что природа успеха сочинений в этой статистике не отражена: одни переписывались веками, другие «прожили в рукописном виде только несколько десятилетий» [Там же, с. 292].

7 Сюда можно отнести и труды Боэция.

8 При составлении таблицы использовано критическое издание «Микролога» (датировка и описание манускриптов) [52, р. 4-71]; в случае составления рукописи из нескольких частей - учтена датировка части, содержащей текст «Микролога». Датировка некоторых манускриптов приблизительна (например, F2 -XII/XIII вв.), в таких случаях мы ориентировались на нижнюю временную границу. В целом это не меняет статистическую картину. Манускрипт М10 не учтен в критическом издании 1955 года и приводится по описанию в критическом издании трактатов Гвидо 1999 г. [244, р. 144].

Окончание Таблицы 1

XV Br2; С2; El; F3; F5; Lo7; Lo8; М10; Ol; P5; V5; Wa 12

XVI Ga; Mi3 2

XVII Gtx 1

XVIII Loi; Lo9; 2

XIX Br5 (1881); 1

Быстрое распространение идей Гвидо в течение 100-150 лет после написания «Микролога» объясняет всплеск интереса к трактату в XII в. Интересно также отметить, что трактат продолжали переписывать «от руки» и после изобретения книгопечатания в XV в.9, хотя количество рукописей резко сократилось в связи с появлением бумаги. Большое количество списков наиболее ранних из известных музыкальной науке трактатов весьма показательно по сравнению с появившимися позднее, это свидетельствует об устойчивости интереса к определенным сочинениям. Так, 44 списка трактата «Musica enchiriadis» (IX в.) несопоставимы с теми 48-ю, что содержат «Musica speculativa» Иоанна де Муриса (1323): до изобретения типографии первый воспроизводился рукописным способом на протяжении шести веков, второй - чуть более ста лет.

Еще одним показателем популярности идей Гвидо, на наш взгляд, может служить количество полных списков трактата. Б.Гене констатирует, что, начиная с XII в., с развитием школ и распространением образования, наблюдается увеличение количества сокращенных пересказов [Там же, с. 321]. Рассматривая в качестве мотивации три причины - «неспособность вынести усердные занятия» («studiosi laboris impatientes»), боязнь чрезмерных расходов на изготовление рукописных копий и отсутствие

9 Известный специалист по истории книги Л.И.Киселева отмечает, что для 2-й половины XV в. характерно одновременное существование и взаимное влияние рукописной и печатной книги. Рукописи, не предназначавшиеся более для многократного чтения, свидетельствовали об индивидуальном интересе владельца [112, с. 14-15,116]. достаточного времени для чтения — историк опирается на высказывание знаменитого ученого-энциклопедиста Винсента из Бовэ (Vincentius

Bellovacensis, ок. 1190 - ок. 1264)10, который резюмирует: «компендий приятен почти всем своею краткостью» («omnibus autem репе gratum est brevitatis compendium») [Там же, с. 340]11. Согласно же исследованию

М.Бернхарда, из 79 манускриптов в 51 текст «Микролога» приведен полностью [206, S. 73].

Конечно, мнение знаменитых теоретиков не оставалось непреложным.

Так, уже анонимный автор миланского трактата об органуме (inc. «Ad

Organum faciendum»; датируется немногим позже «Микролога», 2-я пол. XI в.), считает, что учение Гвидо «.оказывается малоценным, и поэтому недостаточно уважаемо» («vilia quapropter parum sunt diligenda») [29, p. 46].

Через четыре столетия испанский теоретик Рамос де Пареха резюмирует:

Монах, возможно, лучший, нежели музыкант» [146, с. 39]. Впрочем, учение

Гвидо все равно de facto является вехой или даже отправной точкой («ipse dixit») в рассуждениях «пишущих о музыке». Между строк сочинений младших современников Гвидо читается уважение - «как сказано у Гвидо»

71, р. 54], доходящее до благоговейного трепета: «как свидетельствует блаженный Гвидо» [2, с. 369]. Известный историк музыки Нового времени

Ч.Бёрни пишет, что Гвидо - «заслуженно славное среди благодарных потомков имя» и титулует его «Владетельным лордом (Lord of the Manor)

12

Музыкальной империи» [210, p. 458] .

Научная разработанность темы. Начало систематическому изучению наследия Гвидо было положено Бёрни и другим известным

10 Здесь и далее при именах персон через тире указаны годы жизни, через дефис - годы правления, понтификата и т.п.

11 Обращение к авторитетному мнению этого ученого не случайно. Винсент из Бовэ - автор энциклопедии «Великое зерцало» («Speculum Majus»), одной из самых значительных в Средневековье. В 80 книгах (9885 глав) систематизированы знания по богословию, философии, истории, естественным наукам. Однако Винсенту пришлось предпринять и труд, можно сказать, прямо противоположный: трактат «О наставлении детей знатных граждан» («De eruditione filiorum nobilium»), написанный в помощь придворным учителям, содержит «всего» 51 главу [196, с. 168, 170].

12 В своем труде Бёрни отводит Гвидо почетное место в истории музыки, характеризуя периоды музыкальной истории и теории как «развитие музыки до времени Гвидо» и «от времени Гвидо» (т. 1, кн. 2: гл. 1 и 2). музыковедом XVIII в.13, И.Н.Форкелем [218]. В это же время появляется знаменитое собрание М.Герберта, куда вошли и сочинения Гвидо Аретинского [30; 41; 50; 66]. Первые специальные исследования относятся к началу XIX в. В 1811 году появляется биография Гвидо (автор Л.Анджелони), выдержанная в национально-патриотическом духе [201]. Напротив, Р.Г.Кизеветтер (1840) подвергает сомнению многие легендарные факты его жизни [230]. Так, он доказывает, что Гвидо Аретинского спутали с другим музыкантом (Guido Augiensis) и, следовательно, в Германии он не был. А.В.Амброс (1864) посвящает Гвидо и учению о сольмизации целую главу, справедливо отмечая при этом, что Гвидо лишь заложил основы явления сольмизации, которое, впрочем, связывают с его именем и называют «гвидоновым» [200]. «Биография Гвидо, монаха из Ареццо» Дж.Ристори выдержала три издания в течение 15 лет [248].

В 1882 году выходят в свет исследование А.Бранди [208], в которое входит переиздание (некритическое) сочинений Гвидо, и работа М.Фальки [217] - оба приурочены к открытию памятника Гвидо в Ареццо14. В 1870-е-80-е гг. появляются первые переводы сочинений Гвидо на немецкий язык, в частности, три перевода «Микролога» [68; 65; 73], что существенно облегчило задачу исследователей. В это время уже стала насущной необходимостью ревизия знаний о Гвидо, ибо «трезвое исследование отнимало у него заслуги одну за другой и, наконец, хотя едва ли справедливо, подвергло сомнению все» [162, с. 111]. В 1840-е годы Кизеветтер называл ранний органум «моральной невозможностью» [цит. по: 181, с. 6]; в конце того же века в качестве иллюстрации Л.Саккетти выбирает для своей «Хрестоматии» тот пример из «Микролога», где присутствуют терции («Venite adoremus»)15, называя его «органумом с человеческим

13 Строго говоря, первые исследования появились намного раньше. Анонимные комментарии к тексту «Микролога», датируемые 2-й половиной XI в., были объединены Й.Смитсом ван Васберге в отдельном издании [42].

14 Памятник Гвидо Аретинскому (скульптор Сальвини) установлен 2 сентября 1882 года в Ареццо на площади, которой еще раньше было присвоено его имя. Е.Браудо сообщает также, что второй памятник существует во Флоренции (как установлено автором работы - в галерее Уффици) [85, с. 97].

15 См. Приложение 1, Пример XVIII. лицом» по сравнению с «горгонскими чудовищами» диафонии Хукбальда (в характеристике Амброса) [169, с. 60].

В музыковедении в это время не появлялось сколько-нибудь значительных исследований о Гвидо Аретинском. Это были лишь фрагментарные сведения (в основном в трудах общего характера), интерпретировавшие в первую очередь два его нововведения с точки зрения современного авторам классического гармонического мышления. В области нотного письма - улучшение записи и более точная фиксация нот на «подобии нотоносца» как стимул для дальнейшего развития многоголосного мышления [96, с. 117]; в ладовой теории - сольмизационные слоги как «введение к пониманию модуляции» [162, с. 117]. Впрочем, никогда не умалялось его значение как «выдающегося учителя», «желавшего внести некое единство в преподавание церковного пения» и упорядочившего «разрозненные попытки, сделанные его предшественниками» [85, с. 96, 89].

В 1930 году, вслед за диссертацией Романелли [249] появляется работа Хуберта Волькинга - по существу, первое систематическое изложение учения Гвидо, выполненное на основе немецкого перевода М.Эрмесдорфа. Волькинг выделяет и подробно рассматривает следующие самостоятельные разделы в «Микрологе»: учение о монохорде (и диастемологию), о ладе, о строении мелодии и теорию многоголосия [267, 8. 22].

Особое место в работе Волькинга занимают вопросы восприятия и передачи теоретического знания в трудах средневековых ученых. При изложении материала он использует тексты трактатов; прежде всего, это сочинения самого Гвидо (помимо «Микролога» - Пролог к антифонарию и «Послание»). Также в подтверждение своих рассуждений исследователь приводит цитаты из анонимного «Комментария к Микрологу» (между 10701100 гг.) и сочинений других младших современников теоретика: Верно из Райхенау, Германа Расслабленного и Фрутольфа. В вопросах звукорядной организации и ладовой теории в качестве источника, на который опирался Гвидо, он видит «Диалог», указывая на текстовые параллели. Расценивая учение Гвидо о многоголосии как «новый органум» по сравнению с теорией строгого параллельного органума [Ibid., S. 62-67], Волькинг считает, что Гвидо вряд ли был знаком с Кёльнским и Парижским трактатами об органуме и соответствующим разделом сочинения Иоанна Скота Эриугены («De divisione naturae»). Однако, цитируя главу VI «Микролога», он убежден, что автор знал дасийную нотацию и, следовательно, учение о многоголосии в трактате «Música enchiriadis» [Ibid., S. 36].

Важным достоинством исследования можно также считать глоссарий музыкальных терминов, помещенный в приложении [Ibid., S. 70-72]. Волькинг отмечает педагогическую направленность метода литерафонии [Ibid., S. 62], а также указывает на исключительную оригинальность16 и прогрессивность идей Гвидо, в то же время органично связующих его с предшественниками [Ibid., S. 68-69].

Новый этап в изучении наследия Гвидо начинается в 1950-х годах. Практически одновременно появляются исследования Х.Эша [239] и Й.Смитса ван Васберге [256], рассматривающие различные аспекты учения и биографии Гвидо Аретинского. В капитальном труде Смитса ван Васберге17 дана характеристика научных исследований о Гвидо Аретинском, подробно освещаются известные науке факты жизни ученого: в частности, обсуждаются, с привлечением широкого круга источников спорные версии о его происхождении, пребывании в Гамбурге, связи с орденом камальдулов (часть первая). Вторая часть исследования посвящена практическим аспектам деятельности Гвидо: реформе нотации, новациям в музыкальной педагогике (метод сольмизации, литерафония). В третьей части комментируются отдельные теоретические положения его учения (способы деления монохорда, вопросы формообразования и мелодической композиции в хорале, многоголосие). Важным достоинством труда Й.Смитса ван Васберге

16 Например, Волькинг отмечает независимость Гвидо в выборе формы изложения: несмотря на знакомство с «Диалогом» и «Música enchiriadis», он не избирает столь распространенную в то время диалогическую форму для своего «Микролога» [Ibid., S. 23].

17 Написанный на латыни, этот труд по единодушному мнению жюри был удостоен премии на состоявшемся в 1950 году в Италии конкурсе, приуроченном к 900-летию смерти Гвидо Аретинского. является подкрепление рассуждений автора результатами источниковедческого анализа (в конце приводится указатель манускриптов, содержащих сочинения Гвидо). Х.Эш предпосылает своей работе подробную библиографию. Ученый также анализирует биографические сведения о Гвидо, на основании которых приводит хронологию его сочинений и предположительные даты жизни. Основным аспектом исследования Эша является установление взаимосвязей между автором «Диалога» (называемым им Одо) и Гвидо Аретинским. При этом рассматриваются предполагаемые биографические параллели; также прослеживаются связи музыкально-теоретических учений на основании сравнительного анализа текстов трактатов.

Новый этап в изучении наследия Гвидо Аретинского связан также с выходом критического издания «Микролога», предпринятого Й.Смитсом ван

Васберге [52]. В своей рецензии Л.Шраде характеризует его как «большого мастера редактуры», «эксперта в области средневековой теории музыки»

252, р. 113, 115]. Издание обладает многими неоспоримыми достоинствами.

В нем приведен аннотированный список манускриптов, содержащих труды

Гвидо (целиком или частями); фактически же он является ценным каталогом источников для исследователей музыкальной теории Средневековья. В орфографии за основу взята классическая латынь (в соответствии с принципами, выработанными в трудах по истории и классической филологии

XIX в.). Текст сопровождается мощным критическим аппаратом, куда помещены все варианты текста и примеров в буквенной нотации (с приложением списка идентифицированных распевов), разночтения и ошибки, допущенные переписчиками - как результат кропотливой работы по

18 сопоставлению источников . Однако, как справедливо замечает Шраде, в ряде случаев остается неясным, чем руководствовался редактор при выборе «аутентичной» версии, что в дальнейшем послужило причиной

18 Именно благодаря подробному описанию манускриптов и насыщенности критического аппарата (за что издание подвергалось критике - например, со стороны В.Апеля) становится возможной локализация вновь найденных списков «Микролога» [111]. корректировок текста, начатых самим редактором. Тем не менее, именно с

И.Смитсу ван Васберге по праву принадлежит «львиная доля» заслуг по освоению наследия Гвидо. В продолжение своего «титанического геркулесова труда», по меткому выражению Л.Шраде [Ibid., р. 115], он подготовил критические издания других сочинений Гвидо - Пролога к антифонарию [54] и «Правил в стихах» [53].

Как мы видим, опыты систематического изложения и анализа учения Гвидо были предприняты в середине прошлого века, однако в последние десятилетия никто из медиевистов не ставил перед собой такой задачи. Заметным исследованием стала статья М.Югло [226], посвященная, вопросу авторства «Диалога». Публикуя в версии статьи на немецком языке Пролог к «Диалогу» в новой редакции [227, S. 138-139], автор доказывает, что Пролог к антифонарию и Пролог к «Микрологу» Гвидо писал, основываясь на этом тексте.

Новый всплеск интереса к трудам Гвидо происходит в 90-е годы (в связи с 1000-летием юбилеем). В частности, выходит в свет публикация К.Мейера [235], одного из научных консультантов французского перевода «Микролога». В его исследовании приводится стемма, отражающая группировку, возраст и степень взаимозависимости рукописей19. Помимо этого, автор приводит свой вариант хронологии сочинений Гвидо и высказывается в пользу некоторых коррекций текста (в частности, он подтверждает аутентичность фрагментов, не вошедших в текст главы VIII; см. ниже об Интерполяциях 2 и 3). К исследованию прилагается аннотированный список манускриптов, содержащих «Микролог», с уточненными датировками и разночтениями текста, не вошедшими в критическое издание И.Смитса ван Васберге.

Чтобы понять, как изменился с течением времени научный метод, достаточно сравнить «Микролог» в редакции Й.Смитса ван Васберге с

19 О необходимости такого «генеалогического древа» ранее высказался в своей рецензии Л.Шраде [252, р. 116]. критическим изданием (включающим новый английский перевод) остальных сочинений Гвидо в публикации Д.Пеше [244]. Если первое издание посвящено исключительно изучению манускриптов, и концепция редактора заключается в восстановлении подлинного текста трактата, то в другом руководящим принципом стало установление его контекста. Несомненным достоинством издания Д.Пеше является систематизация современных научных знаний о наследии Гвидо. Помимо развернутого вступления, где обсуждаются различные аспекты его учения в свете современных исследований, текст трактатов сопровождается разветвленным критическим аппаратом и комментариями, содержащими перекрестные ссылки к текстам трактатов Гвидо и других средневековых ученых, сведения по теории музыки, терминологические экскурсы. С одной стороны, это дает возможность проследить целостность учения теоретика во всех его сочинениях (тексты трактатов соотнесены между собой, включая «Микролог»). С другой - при сравнении со взглядами предшественников и современников Гвидо по тому или иному вопросу, тексты его трактатов в издании Д.Пеше предстают как результат преемственности в развитии музыкально-теоретических знаний.

Безусловным научным приоритетом Д.Пеше является также впервые предпринятое критическое издание текста «Послания». Кроме того, результатом предпринятого Д.Пеше палеографического изучения рукописей стали подробно комментированные стеммы к трактатам Гвидо. Это также позволило исследовательнице ввести ряд интерполяций в текст «Правил в стихах»; их аутентичность определялась в соответствии с текстом в группе манускриптов, выделяемых ею по зональному географическому признаку (все они происходят из северной и центральной Италии). Ориентируясь на ту же группу, Д.Пеше существенно меняет орфографию текста, заменяя во многих случаях классическую латынь на средневековую (однако единственно регулярной стала замена «ае» на «е»)20. В виде приложений даны сверенные по рукописям варианты примеров в буквенной нотации, библиография и предметно-именной указатель к трем трактатам Гвидо.

Несмотря на огромное количество работ, посвященных наследию Гвидо, за рубежом, его учение по-прежнему остается неким locus obscurus в отечественном музыкознании. Краткие сведения в энциклопедических изданиях и трудах общего характера, к сожалению, содержат много неточностей биографического характера [89] и некорректных трактовок: «.хотя в трудах Гвидо . все же идет речь о некоторых теоретических вопросах [выделено мной. -Ю.Л.]» [127, с. 48].

Следует отметить, что в последние десятилетия в отечественном музыковедении был предприняты шаги по изучению сочинений Гвидо. Осуществлено несколько переводов на русский язык: отдельных глав «Микролога» [14; 12; 111], фрагментов «Правил в стихах», а также Пролога к антифонарию и «Послания» [11; 15-17]. Сюда же можно отнести исследование учения Гвидо об органуме и перевод соответствующих глав «Микролога» в монографии В.А.Федотова [181; 13]. Вышли в свет статьи, посвященные отдельным аспектам учения «Микролога» (проблема ритма в главе XV) [133; 149]. Новации Гвидо в области реформирования нотации и метод сольмизации исследует Р.Л.Поспелова в монографии, посвященной западной нотации средних веков. В 1-й главе этой работы [147, с. 50-89] впервые в отечественном музыковедении дана характеристика всех аутентичных трактатов Гвидо, предваряемая биографическим очерком с привлечением широкого круга материалов.

Подытоживая сказанное, мы вынуждены признать, что существующая на русском языке литература, посвященная учению Гвидо Аретинскому, недостаточна по объему и полноте содержания. Выполненные же переводы Пролога к антифонарию и «Послания» не могут полностью устранить этот

20 За замену «абстрактного», «идеализированного» языка на исторический «оригинал» также ратовал Л.Шраде [252, р. 115]. пробел, поскольку трактаты не дублируют друг друга по содержанию, и воссоздать целостную картину учения знаменитого теоретика можно лишь в сопоставлении их с «Микрологом», самым развернутым трактатом Гвидо.

Материал исследования. Как справедливо замечает Р.Л.Поспелова, «тормозом к изучению наследия Гвидо является неизданно сть полных русских переводов всех его трактатов» [147, с. 50]. Таким образом, на русском языке до сих пор отсутствует полный перевод трактата, значение которого в истории и теории музыки трудно переоценить. В восполнение этого досадного пробела автором данной работы осуществлен полный перевод «Микролога» на русский язык с комментариями (Приложение 1), а также составлены предметный и именной указатели к 4-м трактатам Гвидо, признанным современной наукой аутентичными (Приложения 2 и 3). В основе перевода - критическое издание трактата Й.Смитса ван Васберге, текст которого дополнен нами с учетом исследований последних лет. При работе над переводом «Микролога» и комментариями использованы современные переводы на европейские языки, полные [58; 45; 47] и частичные [214; 263; 247; 264; 262], упоминавшиеся выше переводы сочинений Гвидо на русский язык. При составлении указателей, уточнении датировок трактатов и других сведений автор опирался на ряд изданий [244; 233; 234; 265], а также на электронные базы данных [268; 272; 274; 275; 277]. Все нотные примеры — цитируемые в тексте трактата в буквенной нотации, а также иллюстрирующие аналитическую часть работы — прилагаются в современной нотации в расшифровке автора. Они идентифицированы по ряду музыкальных источников в хоральной нотации и указателям инципитов текста [32-34; 43; 44; 62; 213].

В работе исследуются также обстоятельства жизни Гвидо Аретинского, этой уникальной личности, во многом имеющие легендарный характер вследствие недостаточности точных сведений. В работе освещена историография вопроса, подробно рассматриваются известные в науке факты биографии знаменитого ученого. Биографическому исследованию сопутствует исторический экскурс, отсылающий к контексту жизни и деятельности Гвидо, освещающий события, которые могли оказать прямое или косвенное воздействие на формирование его личности, характер, особенности жизненного пути (Приложение 4).

Метод исследования. Анализ обширного круга музыкально-теоретических источников опирается как на основополагающие труды по вопросам истории и теории музыкальной науки средних веков, григорианского хорала [242; 202; 247; 222], так и на исследования, посвященные отдельным аспектам музыкальной теории изучаемого периода [253; 255; 257; 259; 263; 219; 243; 250; 246], в том числе отечественных музыковедов-медиевистов [181; 147; 104]. Исторический, теоретический, культурологический ракурсы позволяют выявить специфические особенности научного мышления Гвидо Аретинского на фоне развития музыкально-теоретических взглядов рассматриваемого периода - от сочинений его предшественников, к восприятию и преемственности учения Гвидо Аретинского в трудах следующих поколений теоретиков.

Цели и задачи исследования. Одна из задач, стоявших перед автором работы, заключалась в том, чтобы, ясно представляя место Гвидо Аретинского, этого замечательного музыканта, в истории и теории музыкальной науки, установить степень оригинальности его научного наследия. Кроме того, новации Гвидо, принесшие ему славу реформатора и даже ниспровергателя авторитетов, начались не с tabula rasa, они естественным образом вписывались в систему преемственных связей с научными взглядами его предшественников и ученых последующих поколений, что также нашло отражение в исследовании. Напомним, что современная научная литература в основном посвящена частным аспектам учения Гвидо. Перед автором данной работы стояла задача по возможности обобщить результаты этих исследований, скоординировать их между собой и при необходимости подвергнуть коррекции (как в случае с установлением аутентичности текста «Микролога»). Как нам представляется, результаты этой работы помогут сформировать суждение по широкому кругу вопросов, связанных с наследием Гвидо Аретинского и, в первую очередь, с главным его трудом - «Микрологом».

В связи с тем, что со времени публикации критического издания «Микролога» прошло уже более 50 лет, необходимо было внести изменения в текст трактата с учетом современных палеографических и музыкально-теоретических исследований. Указывая в предисловии к своему изданию на беспрецедентную значимость этого текста для музыкальной науки, Й.Смитс ван Васберге подчеркивал, что «критическое издание подобного труда должно быть как можно более точным и окончательным» [52, р. 3]. Между тем, планомерные исследования в этой области приводят к закономерному результату: необходимости уточнить подлинный текст трактатов и даже в некоторых случаях подтвердить их аутентичность. Так, например, трактат (тонарий) «De modorum formulis et cantuum qualitatibus» и Пролог к тонарию (inc. «Vocum modus») в первых изданиях приписывались Гвидо. В известной монографии 1958 года, посвященной григорианскому хоралу, В.Апель все еще сохраняет авторство Гвидо, хотя и ставит этот вопрос под сомнение [202, p. 54]21. Несомненно, находясь под влиянием ладовой теории Гвидо, анонимный автор Пролога все же недостаточно последователен в использовании терминологии знаменитого теоретика (в частности, из главы XVI «Микролога»). В тексте тонария найдены существенные расхождения с «Микрологом» в вопросах строения звукоряда. Ныне оба трактата считаются анонимными и датируются 2-й половиной XI в. [228, р. 339]. Также признан неаутентичным трактат «Quomodo de arithmetica procedit música» (inc. «Quinqué sunt in arithmetica inaequalitatis genera»). Он приписывался Гвидо, поскольку предшествовал в одном манускрипте «Микрологу», авторство которого не оспаривается [206, S. 55]. Как указывает Р.Л.Поспелова,

21 В.Апель приводит еще один «сомнительный» пример: в некоей хронике («De cantu») [GS II, p. 61] рассказывается, будто бы в монастыре Корби при аббате Ратольде (972-986) стали петь по новому методу, помещая нотные знаки на линейках и в промежутках между ними [202, р. 119]. Манускрипт XVI в., содержащий этот текст, был признан Й.Смитсом ван Васберге неаутентичным. Напротив, замечает он, по иронии судьбы Корби воспринял новую «гвидонову» нотацию позже других [255, р. 49-50]. авторство пролога к «Диалогу» (inc. «Petistis obnixe»), вследствие сходства с текстами сочинений Гвидо, иногда также приписывалось ему [148, с. 20].

Долгое время не был однозначно решен вопрос об авторстве «Правил в стихах», стихотворного пролога к утраченному антифонарию Гвидо. Со времени выхода издания Герберта разными исследователями неоднократно высказывались сомнения по поводу его аутентичности. Например, Г.Риман относил его к разряду приписываемых Гвидо сочинений, созданных вскоре после его смерти [161, с. 311]; Х.Волькинг считал, что этот вопрос подлежит дальнейшему изучению [267, S. 35]. Относительно основной части текста авторство Гвидо было в дальнейшем признано подлинным. В качестве аргументов фигурируют унифицированная с другими его сочинениями терминология, а также упоминание в конце «Послания» о существовании изложенного в стихотворной форме учения о ладах и невмах, каковым и признаны «Правила в стихах». Интересно, что Гвидо в этом месте «Послания» сам перечисляет остальные свои сочинения, включая антифонарий:

Наес pauca quasi in prologum antiphonarii de modorum et neumarum formula, rhythmice et prosaice dicta <.> Qui autem curiosus fuerit, libellum nostrum, cui nomen Micrologus est, quaerat. [41, p. 50]. Таково в нескольких словах [учение] о формулах ладов и невм, изложенное [мною ранее] прозой и стихами в форме пролога к антифонарию <.> Пытливый же читатель пусть разыщет нашу книжку «Микролог». (курсив мой. -Ю.П.) [15, с. 228:137-138].

Что касается вступительного акростиха (знаменитое «Gliscunt corda») и заключительной части трактата (inc. «Omnibus ессе modis»), то исследователи до сих пор не пришли к единому мнению, были ли они изначально включены в текст или добавлены позднее. В части манускриптов итальянского происхождения акростих предваряет не «Правила в стихах», а «Диалог», в несколько измененной по сравнению с известной по критическому изданию версией. Д.Пеше помещает в своем издании обе версии, допуская их аутентичность. Однако она отмечает разнобой в стилистике и строгости соблюдения стихотворного метра [244, р. 3-4, 14-15, 226; 49, р. 314, 328-331]. Эпилог «Omnibus ессе modis» отсутствовал в критическом издании И.Смитса ван Васберге. Даже включая его в свое издание как часть трактата, Д.Пеше рассматривает его авторство как более сомнительное, чем аутентичность акростиха. Она считает, что эпилог недостаточно ясен в изложении и содержит расхождения в терминологии22 по сравнению с другими трактатами Гвидо. Именно вследствие смены размера стиха (дактилического гексаметра на трохаический тетраметр) после инципита и обратно в эпилоге Пеше высказывает сомнения по поводу их аутентичности [244, р. 4, 14; 49, р. 315].

Хотя принадлежность «Микролога» Гвидо Аретинскому не оспаривается, его текст - по сравнению с изданием 1955 года - нуждается в коррекции. Такие дополнения (так называемые интерполяции) уточняют целостное представление об учении Гвидо. Кроме того, вопрос о подлинности обсуждаемых ниже фрагментов имеет не только источниковедческий интерес: принятые во внимание тексты умножают наши скромные знания об облике этого уникального человека в целом (см. об Интерполяции 2 в Главе II Исследования).

Спорным моментом является вопрос о подлинности фрагмента, интерполируемого нами в текст главы IV «Микролога», посвященной учению об интервалах. Перечисляя шесть возможных консонансов - тон, полутон, большая (ditonus) и малая (semiditonus) терции, кварта, квинта - на первый взгляд, Гвидо здесь еще раз подтверждает правило, вынесенное в название главы («О том, что звуки сопрягаются друг с другом шестью способами») и коррелирующее с диастемологией, изложенной в «Диалоге». Сам он буквально следует этому предписанию: ни в горизонтальных соединениях, ни далее, при изложении правил диафонии, в вертикальных

22 Термин «diatriton», по мнению Пеше, не имеет аналогов в средневековой теории [49, р. 396-397]. других интервалов у него нет. Однако в издании М.Герберта между фразами

23

IV, 12 и 13 есть вставка (далее - Интерполяция 1), дополняющая текст рассуждением о том, что существуют также большая (diapente cum tono) и малая (diapente cum semitonio) секста, а к ним прибавляется еще октава. Рассматривая обсуждаемый фрагмент как позднейшую интерполяцию, Й.Смитс ван Васберге вынес ее из основного текста в критический аппарат. В.Апель также считал эту вставку дописанной позднее [202, р. 253, footn. 8]. Сам Смите ван Васберге позднее откорректировал свой взгляд на эту проблему, ссылаясь на Германа Расслабленного, современника Гвидо:

Ter terni sunt modi, quibus omnis cantilena contexitur: scilicet unisonus, semitonium, tonus, semiditonus, ditonus, diatessaron, diapente, semitonium cum diapente, tonus cum diapente, ad haec sonus, diapason [57, p. 150]. Есть трижды три способа [соединения звуков], которыми исчерпывается любая мелодия, а именно: унисон, полутон, тон, малая терция, большая терция, кварта, квинта, малая секста, большая секста, а сверх того - октавный звук.24

Таким образом, предполагаемая теоретическая позиция Гвидо - не учитывать неупотребительные в певческой практике интервалы - выглядит более консервативной, что несколько не вяжется с образом передового музыканта-мыслителя, сочинения которого проникнуты духом реформаторства. Й.Смитс ван Васберге отмечает, что XI век стал поворотным в истории учения об интервалах [258, S. 76]. Термины «diapente cum tono» и «diapente cum semitonio» впервые появляются у Иоанна Афлигемского («De música», ок. 1100 г.), в практических же руководствах по органуму - кодексах из Милана и Монпелье (2-я пол. XI в.) - терции и сексты становятся узаконенными практикой консонансами еще раньше.

23 Здесь и далее при ссылках на текст «Микролога» римской цифрой обозначена глава, арабской - фраза внутри главы, согласно нумерации в критическом издании [52].

24 Здесь и далее переводы с латинского языка выполнены автором работы, за исключением особо оговоренных случаев.

Гораздо логичнее предположить, что учение Гвидо об интервалах вписывается в эту преемственную линию.

Впервые обратил внимание на то, что без указанного выше фрагмента диастемология в «Микрологе» предстает в неполном виде, С.Н.Лебедев [121,

25 с. 66-68] . Вновь обращаясь к экстраполированному тексту, исследователь считает: единственное, что может вызвать сомнение в оригинальности отрывка - это малое количество сохранивших его рукописей. Однако если обратиться к критическому аппарату издания трактата [52, р. 105], мы увидим, что после фразы 13 в другой, весьма обширной группе манускриптов, должен следовать отрывок практически того же содержания. Единственное различие между ними — в степени подробности информации: во втором перечисление интервалов отсутствует и седьмым интервалом добавлена октава. Причина исключения из состава общеупотребительных интервалов указана одна и та же:

1) Adiungitur etiam et diapason. Quae quia raro inveniuntur, a nobis minus inter sex annumerantur.

Добавим [к ним; малой и большой сексте. - Ю.П.] также и октаву. Так как они редко употребляются, то исключены нами из числа тех шести, что перечислены [выше].

2) His etiam adiungitur séptima diapason, quae quia raro invenitur, minus inter alias annumeratur.

К этим [консонансам] также прибавляется октава, которая - так как редко употребительна — не перечислена среди других.

Из главы V «Микролога» (специально посвященной октаве) следует, что Гвидо считает октаву, во-первых, составным интервалом, как и обе сексты (V, 1-3). Во-вторых, она отлична от указанных шести интервалов - по степени консонантности - и считается единственно совершенной (V, 24).

25 Термин «диастемология» (от «diastema» - латинизированной формы греческого «бюаттцш») предложен С.Н.Лебедевым в качестве синонима понятия «учение об интервалах и его применение в музыкальной практике» [121, с. 61, 73].

Таким образом, в обоих случаях добавленные к шести «основным» интервалы выделяются в особый класс явлений по степени употребительности на практике. Это позволяет объединить две группы манускриптов, содержащих, по нашему мнению, два варианта интерполяции . Итак, всего этот фрагмент записан в 31 рукописи (а это значительная часть от общего числа списков, содержащих «Микролог»); из них 4 (5) датируются XI в. (самая ранняя 1064 г.), подавляющее большинство — XII в., то есть они принадлежат к древнейшей части корпуса манускриптов.

В связи с разделами учения Гвидо о ладе и многоголосной композиции всегда считалась неясным моментом его теория «родства звуков» («affinitas») Восполнить этот пробел может существенное уточнение текста, внесенное Й.Смитсом ван Васберге уже после выхода критического издания «Микролога» [258, S. 116]. Он пишет, что более подробное изучение рукописей привело его к выводу: текст, приведенный им в критическом аппарате в конце главы VII (фразы 13-36), следует считать аутентичным текстом главы VIII. Он распределяется таким образом [Ibid., S. 118]: фразы 13-30 (далее - Интерполяция 2) [52, р. 120] должны быть вставлены в текст главы VIII перед словами «Omnes itaque»); фразы 31-37 (далее

О R

Интерполяция 3) [Ibid., р. 121] - в конце главы после Схемы II . Списки трактата, содержащие эти фрагменты, можно разделить на группы. Рукописи итальянского происхождения (Флоренция, Милан, датируются в пределах начала XII-XV вв.) содержат оба фрагмента, причем второй, разъяснение к Схеме II - в стихотворной форме («in modo versuum»). Другая группа -немецкие рукописи (Карлсруэ, Мюнхен, Вена) - включающие только второй фрагмент - датируется XI-XIV/XV вв.

26 К сходным выводам приходит К.Мейер [235, р. 15-16].

27 Рукопись Б (Дармштадт) датируется ок. 1100 г.

28 Здесь и далее римскими цифрами обозначены оригинальные примеры (распевы, цитируемые и упоминаемые в тексте) и схемы в тексте трактата, двойной нумерацией - схемы и примеры автора работы.

29 Согласно новейшим исследованиям, уточнено происхождение и датировка некоторых манускриптов, но региональное деление (итальянская и немецкая группы) сохраняется [226, р. 20].

В пользу аутентичности фрагментов можно привести следующие соображения. Главы VII-IX представляют собой законченный раздел ладовой теории, посвященный функциям звуков в звукоряде и мутации. Уделяя столь много внимания изложению теории модальных функций, Гвидо демонстрирует ее исключительную важность. Обсуждаемые фрагменты образуют единое смысловое целое с содержанием этого раздела трактата. Об этом говорит наличие параллельных мест в основном тексте главы VIII и в Интерполяции 2, например, рассуждение об интервале октавы, который «случается в любых звуках», обозначенных «одними и теми же буквами» (VIII, 3; Интерп. 2:28*; VIII, 30)JU. Убедительный аргумент смыслового единства уточненного текста главы VIII - а значит, и аутентичности Интерполяции 2 - соответствующий раздел из анонимного «Комментария к Микрологу», который отделяет по времени написания от сочинения Гвидо о t всего около 50 лет . Его автор связывает воедино содержание различных фрагментов этой главы, очевидно, считая их единым текстом. «.Все остальные звуки образуют консонансы [октавы, квинты и кварты] с этими У тремя - .C.D.E. - либо в нисходящем, либо в восходящем движении» (сравн.: Интерп. 2:25*-26*) и далее: «Ведь точно так же можно сказать: все дистинкции, лады и звуки» (сравн.: VIII, 26) [42, р. 128:55-56].

Еще один довод в пользу подлинности интерполяций — их стилевое родство с другими пассажами «из Гвидо», оригинальность которых ныне не подвергается сомнению. Например, начало Интерполяции 2 обнаруживает разительное сходство по содержанию и выражениям со вступительным разделом «Послания» [15, с. 217-218] (сравн.: VIII, Интерп. 2:13*-20*).Что касается Схемы II в конце главы VIII и комментария к ней (Интерполяция 3), то, как нам кажется, именно она подразумевается под «кратким правилом»

30 Фраза 26 той же главы является логичным продолжением последней фразы Интерполяции 2, иначе возникает вопрос: о каких, собственно «этих трех звуках» идет речь?

31 Принятая датировка трактата: 1070-1100.

32 Здесь и далее мы используем буквеные обозначения высот по традиции, принятой в критических изданиях трудов Гвидо Лретинского. Соотнесение этих обозначений и современных буквенных обозначений см. в Приложении 5. Во избежание смешения с остальным текстом, звукоступени обозначаются буквами, окруженными с двух сторон точками. brevis sermo») в Интерполяции 2. Этим еще раз подтверждается единство содержания главы VIII и двух интерполируемых фрагментов, а, следовательно, и аутентичность последних.

Еще один интерполируемый нами в текст «Микролога» фрагмент дополняет учение о многоголосии (глава XIX, Интерполяция 4). Эту коррекцию обсуждает Э.Л.Вельтнер в предисловии к своему переводу органумных глав трактата [264, S. 89, 102-103], опубликованному несколько лет спустя после предпринятой Й.Смитсом ван Васберге автокоррекции. Вельтнер считает, что в критическом издании «Микролога» были установлены чрезмерно строгие критерии аутентичности текста. С другой стороны, редактору недоставало критического взгляда на рукописные отклонения (поскольку в издании отсутствует аналитическая стемма) . Вельтнер высказывает мысль о необходимости внести в дальнейшем коррективы в текст трактата, причем не только в главы, посвященные органуму. В своем переводе он интерполирует два примера с поясняющим текстом, помещенные Й.Смитсом ван Васберге в критическом аппарате [52, р. 214]. В пользу аутентичности фрагмента говорит тот факт, что его содержание соотносится со внесенным самим Смитсом ван Васберге дополнением в текст главы VIII, где автор делает отсылку: в конце трактата будут приведены примеры на употребление кварты с участием .b. (VIII, Интерп. 2:28*-29*). Таким примером является входящий в состав Интерполяции 4 Пример XX. Содержащие обсуждаемый фрагмент манускрипты входят во вторую группу немецких рукописей, куда включена Интерполяция 3, комментирующая Схему II в конце Главы VIII.

Перевод текста «Микролога» на русский язык и его анализ, составляющие основу данной работы, выполнены с учетом рассмотренных выше интерполированных фрагментов. Коррекции отдельных фраз в тексте34, выполненные Э.Л.Вельтнером [265, S. VII], также приняты во внимание при

33 М.-Н.Колетт в предисловии к французскому переводу трактата высказывает мысль, что издание 1955 года - не идеальное [212, р. 10].

34 См.: III, 23; VII, 6-7; XVIII, 12, 44; XIX, 4. переводе. Отметим, что в современных полных переводах трактата на распространенные европейские языки оговоренные нами интерполяции и коррекции текста не приняты во внимание. Научная новизна исследования.

• Впервые в отечественной науке предпринят анализ важнейшего трактата, «Микролога», с точки зрения содержащегося в нем целостного учения, поскольку до этого в современном музыкознании рассматривались лишь частные аспекты научного наследия Гвидо Аретинского. Кроме того, трактат рассматривается в тесной связи с другими его музыкально-теоретическими сочинениями. Особое внимание уделено исследованию терминологии, отражающей характерные тенденции развития теоретической мысли Средневековья, а также яркая стилевая индивидуальность текста. Отдельно рассматриваются практические аспекты учения Гвидо, связанные с его педагогической деятельностью.

• В соответствии с новейшими исследованиями, в настоящей работе впервые в музыкальной науке осуществлен пересмотр текста «Микролога» по сравнению с критическим изданием 1955 года. В текст введены некоторые уточнения, а также фрагменты, ранее считавшиеся неаутентичными (так называемые интерполяции), корректирующие содержание некоторых разделов учения Гвидо Аретинского - учение об интервалах, ладовое учение, дополняется учение о многоголосии.

• Систематизированы известные в науке факты биографии Гвидо Аретинского; хронология создания и датировки его сочинений у разных исследователей впервые проанализированы в виде сводной таблицы. Автор работы привлекает разнообразные сведения о контексте жизни и деятельности знаменитого ученого, которые могли оказать прямое или косвенное воздействие на формирование его личности, характер, особенности жизненного пути - тем самым рассматривая его биографию в новом ракурсе, практически не имеющем аналогов в отечественном музыкознании.

• Основные положения учения «Микролога» рассмотрены в контексте современного ему научного знания, что позволяет уточнить представления о степени оригинальности научного наследия Гвидо Аретинского с точки зрения приоритета научных идей.

• Отдельное внимание в исследовании уделено проблеме восприятия и преемственности (рецепции) учения Гвидо Аретинского в трудах музыкальных теоретиков следующих поколений.

Теоретическая значимость диссертации обусловлена тем, что это первое в отечественном музыковедении исследование, посвященное выдающемуся музыкальному теоретику XI века Гвидо Аретинскому, научное наследие которого является одним из ключевых в истории и теории музыкальной науки. Впервые в отечественной науке предметом исследования становится трактат «Микролог» — главный труд ученого, самый объемный и значимый по кругу рассматриваемых в нем тем. Существенным является также то, что полный перевод «Микролога» на русский язык впервые в истории музыкальной науки выполнен автором работы на основе уточненного текста трактата, куда внесен ряд дополнений и изменений с учетом современных исследований. Таким образом, в научный обиход вводится не затрагивавшийся ранее новый музыкально-теоретический материал.

Практическая значимость исследования. Материалы диссертации (перевод трактата, систематизация биографических данных, аналитическая часть, иллюстративный материал) могут найти применение в курсах музыкально-теоретических систем, истории и теории музыки, латинской музыкальной терминологии, музыкальной педагогики (метод литерафонии). Отдельные аспекты работы - рассмотрение биографии музыканта-теоретика в контексте жизни средневековой Европы рассматриваемой эпохи, исследование его литературного стиля и языка, характер и источники цитирования сочинений других авторов - могут стать ценным материалом для курсов смежных гуманитарных дисциплин: истории, филологии, философии, эстетики.

Выполненный перевод «Микролога» открывает перспективу комплексного издания всех аутентичных трактатов Гвидо Аретинского на русском языке.

Апробация исследования. Материалы диссертации прошли апробацию в виде доклада и ряда публикаций в специализированных музыковедческих изданиях:

• Гвидо Аретинский. Микролог: Главы 7-9 / Пер. с лат., примеч., вступит, ст. Ю.В. Пушкиной // Старинная музыка. М., 2005. № 1-2. С. 39-48. - 1 а.л.

• Пушкина Ю.В. Гвидо Аретинский // Православная энциклопедия. Т. 10. М., 2005. С. 472-473. - 0,2 а.л.

• Пушкина Ю.В. Ладовая мутация в западном хорале XI в. (неизвестные страницы теории); Аноним. «Трактат о музыке и в особенности о трансформации» / Пер. с лат. и примеч. Ю.В. Пушкиной // Полифонические чтения. От Гвидо до Кейджа. Материалы научной конференции / Ред.-сост. Н.И.Тарасевич. М., 2006. С. 46-60, 358-371. -2 а.л.

• Пушкина Ю.В. Гвидо Аретинский // Большая российская энциклопедия. Т. 6. М., 2006. С. 460-461. - 0,2 а.л.

• Пушкина Ю.В. Гвидо Аретинский: между мифом и реальностью. Штрихи к биографии // Старинная музыка. 2008. № 4. С. 4-11. - 1 а.л.

Структура диссертации обусловлена стоявшими перед исследователем целями и задачами.

В Главе I рассматриваются биографические данные, позволяющие реконструировать основные вехи жизненного пути Гвидо Аретинского, предпринято исследование и коррекция предположительных дат его жизни, а также представленных в работах современных ученых датировок и хронологии сочинений.

Аналитическая часть работы сосредоточена в Главе II; она содержит подробный анализ учения «Микролога», коррелирующий с остальными сочинениями Гвидо и отражающий взаимосвязь с текстами других трактатов изучаемой эпохи.

В Главе III рассматриваются практические реформы Гвидо в области сольмизации и нотации, прослеживается преемственность различных аспектов его учения в трудах младших современников. На примере научного наследия Гвидо Аретинского процесс преемственности музыкально-теоретических знаний рассматривается в рамках современных эволюционных концепций развития научного знания.

В виде приложений представлены: полный комментированный перевод «Микролога» на русский язык, сопровождаемый оригинальными схемами и нотными примерами; предметный и именной указатели к аутентичным музыкальным трактатам Гвидо Аретинского; исторический экскурс, где освещены важнейшие политические, религиозные, культурные события, характерные социальные тенденции современной Гвидо эпохи; таблица соотнесения ступеней звукоряда, описанного в «Микрологе», со звукорядом в современных обозначениях.

Похожие диссертационные работы по специальности «Музыкальное искусство», 17.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Музыкальное искусство», Пушкина, Юлия Владимировна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Около ста лет назад музыковеды могли лишь констатировать, что систематизированной картины наследия Гвидо Аретинского, четкого представления о его учении в целом по-прежнему не существует. Противоречивость мнений как нельзя лучше отражена в известном высказывании Г.Римана: «В последнее время некоторые перестали признавать за Гвидо все . изобретения, подобно тому, как в прежние времена ему приписывали слишком многое (курсив мой. - Ю.П.), даже изобретение фортепиано и чуть ли не изобретение самой музыки вообще» [161, с. 310]. В этом смысле распространенность научных достижений Гвидо и даже их преувеличение, свидетельствовавшие об уважении к его имени, весьма показательны. В наши дни, после десятилетий работы многих ученых у нас в стране и за рубежом, необходимы качественно новые исследования.

Приступая к данному исследованию, автор ясно осознавал значимость научного наследия Гвидо Аретинского, которого по праву считают одной из ключевых фигур в истории музыкальной науки. Более того, без преувеличения можно сказать, что значение его «Микролога», одного из самых известных музыкально-теоретических трактатов Средневековья, трудно переоценить.

В работе уточнены и систематизированы известные в науке данные биографии Гвидо Аретинского, хронология создания его сочинений. Привлекая сведения о контексте жизни и деятельности знаменитого ученого, которые могли оказать прямое или косвенное воздействие на формирование его личности, характер, особенности жизненного пути, автор рассматривает его биографию в новом ракурсе, практически не имеющем аналогов в отечественном музыкознании. (Глава I).

В соответствии с новейшими исследованиями, в настоящей работе предпринят пересмотр текста «Микролога» по сравнению с критическим изданием 1955 года: введены некоторые фрагменты и уточнения, ранее считавшиеся неаутентичными. Это позволило воссоздать более полную картину учения «Микролога» в музыковедческом анализе (Глава II). Кроме того, в настоящем исследовании текст трактата, одного из самых важных музыкально-теоретических сочинений Средневековья, анализируется с точки зрения содержащегося в нем целостного учения!, поскольку до этого в современном музыкознании рассматривались лишь частные аспекты научного наследия Гвидо Аретинского. Результаты исследования показали, что текст «Микролога» имеет детально продуманную структуру, опирающуюся на четкое следование избранным автором методическим принципам и охватывающую все разделы современного ему музыкально-теоретического знания. Установлены точные границы и особенности словоупотребления, аутентичное использование терминологических категорий. Впервые предпринято исследование особенностей индивидуального стиля автора, не имеющее аналогов в отечественной и зарубежной медиевистике. Кроме того, раскрывается круг предполагаемых источников (в том числе литературных), на которые опирался Гвидо; уточнен характер его отношения к авторитетам прошлого (в частности, касательно наследия Боэция). В работе предпринят анализ уникальных по содержанию глав «Микролога», практически не имеющих аналогов в музыкальной теории Средневековья; они посвящены вопросам ритма и формообразования, принципам мелодической композиции в григорианском хорале. Особняком стоит также подробно освещенный в трактате метод литерафонии, еще одна - практически не известная - новация Гвидо в области музыкальной педагогики.

Выполненное исследование позволило уточнить представление о степени оригинальности научного наследия Гвидо Аретинского, его новаций в области музыкальной теории и практики. В частности, понятие ладовой мутации присутствует в «Микрологе» в связи с раскрытием важных положений ладовой теории (трансформация и транспозиция). Наряду с окончательным оформлением теории модальных функций, в ладовом учении

Гвидо (в частности, в тексте «Микролога») наблюдается процесс формирования модального осмысления звукоряда (нашедший отражение в методе сольмизации, изложенном в другом его сочинении, «Послании») -однако, отсутствуют связанные в истории музыки с именем Гвидо понятия сольмизационной системы (как применение метода сольмизации ко всему звукоряду) и дидактического пособия для ее освоения, «руки» (получившей впоследствии название «гвидоновой»). В работе раскрывается синтетический характер реформированной нотации «по Гвидо», бытовавшей наряду с другими видами нотации (представленными и в трактатах самого реформатора). Тем не менее, это не уменьшает его исторических заслуг как реформатора в целом, с точки зрения приоритета научных идей. В исследовании также предпринято изучение восприятия научных взглядов Гвидо Аретинского в трудах музыкальных теоретиков следующих поколений (Глава III). Основные положения учения «Микролога» рассматриваются в контексте современного ему научного знания. Это позволило более полно раскрыть историческое значение его научного наследия.

Естественным продолжением своей работы автор полагает рассмотрение научного наследия Гвидо Аретинского в более широком музыкально-историческом контексте, что может стать основой дальнейших исследований, способствовать интеграции отечественной медиевистики в современное мировое культурное пространство. В этом смысле предпринятый русский перевод уточненного текста «Микролога», анализ которого выполнен в учетом новейших исследований отечественной и зарубежной медиевистики, весьма перспективен. Выполненный перевод трактата (до сих пор являвшегося «белым пятном» для российских музыковедов) открывает перспективу комплексного издания всех аутентичных сочинений Гвидо Аретинского на русском языке.

Эпитетом «изобретатель музыки» («inventor musicae») заслуженно наградила Гвидо Аретинского сама история. Подобно Пифагору, он «открыл» музыку в новом качестве - как систематизированное в соответствии с современным ему состоянием науки знание, на многие века определившее развитие музыкальной науки и практики.

Список литературы диссертационного исследования кандидат искусствоведения Пушкина, Юлия Владимировна, 2009 год

1. ИЗДАНИЯ ИСТОЧНИКОВ и ПЕРЕВОДЫ ТРАКТАТОВ

2. Анна Комнина. Алексиада / Вст. ст., пер. и коммент. Я.Н.Любарского. 2-е изд.: СПб., 1996.

3. Аноним Зовы. Трактат о музыке и в особенности о трансформации / Пер. с лат. и примеч. Ю.Пушкиной // От Гвидо до Кейджа. Полифонические чтения. М., 2006. С. 358-371.

4. Ансельм Кентерберийский. Сочинения / Пер. с лат., послесловие и коммент. И.В.Купреевой. М., 1995.

5. Аристотель. Большая этика / Пер. Т.А.Миллер // Аристотель. Сочинения в 4-х тт. Т. 4. М., 1984. С. 295-374.

6. Аристотель. Никомахова этика / Пер. Н.В.Брагинской // Аристотель. Сочинения в 4-х тт. Т. 4. М., 1984. С. 53-293.

7. Аристотель. Поэтика / Пер. М.Л.Гаспарова // Аристотель. Сочинения в 4-х тт. Т. 4. М., 1984. С. 645-680.

8. Аристотель. Физика // Аристотель. Сочинения в 4-х тт. Т. 3. М., 1981. С. 59-262.

9. Боэций. Утешение философией и другие трактаты / Пер. В.Уколовой и Л.Цейтлина / Ред.-сост. Г.Г.Майоров. М., 1990.

10. Видукинд Корвейский. Деяния саксов / Пер. Г.Э.Санчука. М., 1975.

11. Галл Аноним. Хроника и деяния князей или правителей польских / Пер. Л.М.Поповой. М., 1961.

12. Гвидо Аретинский. Другие правила о неизвестном пении. Письмо монаху Михаилу. Фрагменты / Пер. М.В.Иванова-Борецкого // Музыкальная эстетика западноевропейского средневековья и Возрождения / Ред.-сост. В.П.Шестаков. М., 1966. С. 200-203.

13. Гвидо Аретинский. Микролог: Главы УП-1Х / Пер., примеч., вступ. ст. Ю.В.Пушкиной // СМ. 2005. № 1-2. С. 39-48.

14. Гвидо Аретинский. Микролог: Главы XVIII, XIX / Пер. В.А.Федотова // Федотов В.А. Начало западноевропейской полифонии. (Теория и практика раннего многоголосия.) Владивосток, 1985. С. 106-112.

15. Гвидо Аретинский. Микролог: Фрагменты главы I, XV, XVII, XX. / Пер. Л.Н.Годовиковой // Музыкальная эстетика западноевропейского средневековья и Возрождения / Ред.-сост. В.П.Шестаков. М., 1966. С. 196200.

16. Гвидо Аретинский. Послание о незнакомом пении. Правила в стихах. Два фрагмента Gliscunt corda; Musicorum et cantorum. / Пер. и коммент. С.Н.Лебедева, Р.Л.Поспеловой//ML. С. 124-133, 166, 171,217-231.

17. Гвидо Аретинский. Пролог к Антифонарию / Пер., примеч., вступ. ст. Р.Л.Поспеловой // Ю.Н.Холопов и его научная школа (К 70-летию со дня рождения). М., 2003. С. 48-67.

18. Гвидо Аретинский. Пролог к Антифонарию / Пер., примеч. Р.Л.Поспеловой // Поспелова Р.Л. Западная нотация XI-XIV веков. Основные реформы. М., 2003. С. 309-315.

19. Герберт Орильякский. Письма / Пер. с лат., сост., ст., коммент. и указатели А.В.Тарасовой // Рихер Реймский. История. М., 1997. С. 209-212.

20. Деметрий. О стиле // Античные риторики. М., 1978. С. 237-285.

21. Дионисий Галикарнасский. О соединении слов // Античные риторики. М., 1978. С. 167-221.

22. Одо Аретинский. Диалог о музыке. Главы 8-18 / Пер. с лат. Р.Л.Поспеловой // От Гвидо до Кейджа. Полифонические чтения. М., 2006. С. 339-357.

23. Опыт тысячелетия. Средние века и эпоха Возрождения. Быт, нравы, идеалы / Хрестоматия. М., 1996.

24. Отлох Эммерамский. Книга об искушениях, переменчивой судьбе и сочинениях. Книга пословиц / Пер. И.П.Стрельниковой // Памятники средневековой латинской литературы X-XII вв. М., 1972. С. 146-156.

25. Рихер Реймский. История / Пер. с лат., сост., статья, коммент. и указатели А.В.Тарасовой. М., 1997.

26. Тинкторис. Объяснение руки / Пер. с лат., примеч. Р.Л.Поспеловой // Глядешкина З.И. Система сольмизации во Франции XVI века. T. I. М., 2000. С. 125-158.

27. Титмар Мерзебургский. Хроника. В 8 книгах (Mediaevalia: средневековые литературные памятники и источники.) / Пер. с лат. И.В.Дьяконова. М., 2005.

28. Фабиан фон Ауэрсвальд. Рыцарская рукопашная борьба Искусство борца: 85 приемов. / Пер. с нем. М.В.Северина, А.А.Родимова. М.-СПб., 2006.

29. Эйнхард. Жизнь Карла Великого / Пер. с лат, вступ. ст., примеч. и указатели М.С.Петровой. М., 2005.

30. Ad organum faciendum Tractatus de organo cod. Mediolanensis (partesprosaica et rhythmica). // Eggebrecht H.H., Zaminer F. Ad organum faciendum. Mainz, 1970. S. 45-49, 111-115.

31. Aliae Guidonis regulae de ignoto cantu identidem in antiphonarii sui prologum prolatae. // GS II. P. 34-37.

32. Aliae Guidonis regulae de ignoto cantu identidem in antiphonarii sui prologum prolatae. // PL 141. P. 413-422.

33. Antiphonaire monastique, XlIIe siècle: Codex F. 160 de la Bibliothèque de la Cathédrale de Worcester // Paléographie musicale: Les principaux manuscripts de chant grégorien, ambrosien, mozarabe, gallican. V. 12. Solesmes, 1922.; reimpr. Berne, 1971.

34. Antiphonale monasticum Einsidlensis. Einsideln, 1987.

35. Antiphonale monasticum pro diurnis horis. Tournai, 1934.

36. Aribonis De musica / Ed. J.Smits van Waesberghe // CSM 2. Rome, 1951.

37. Berno Augiensis. Musica seu Prologus in Tonarium // GS II. P. 62-79.

38. Boetii De institutione musica libri quinque / Ed. G.Friedlein. Leipzig, 1867.

39. Cassiodorus Flavius Magnus Aurelius. Institutiones / Ed. R.A.B.Mynors. Oxford, 1937.

40. Epístola Guidonis Michaeli monacho de ignoto cantu / Hermesdorff M. (tr.). Trier, 1884.

41. Epistola Guidonis Michaeli monacho de ignoto cantu//PL 141. P. 423-432.

42. Epistola Guidonis Michaeli monacho de ignoto cantu directa // GS II. P. 43-50.

43. Expositiones in Micrologum Guidonis Aretini (Liber argumentorum, Liber specieram, Metrologus, Commentarius in Micrologum Guidonis Aretini) / Ed. J.Smits van Waesberghe. Amsterdam, 1957.

44. Gradúale Sacrosanctae Romanae ecclesiae pro diurnis horis Gradúale Romanum. Solesmes, 1974; Tournai, 1938; repr. 1956.

45. Gradúale Triplex seu Gradúale Romanum. Solesmes, 1979.

46. Gui d'Arezzo. Micrologus / Colette M.-N. (ed.), Jolivet J.-Chr. (tr.). Paris, 1993.

47. Guido d'Arezzo. Epistola//PG. P. 321-326, 437-531.

48. Guido d'Arezzo. Le opere. Micrologus, Regulae rhythmicae, Prologus in Antiphonarium, Epistola ad Michaelem, Epistola ad archiepiscopum Mediolanensem. Testo latino e italiano / Intr., trad. e comm. a cura di A.Rusconi. Firenze, 2005.

49. Guido d'Arezzo. Prologus //PG. P. 319-321, 405-435.

50. Guido d'Arezzo. Regule //PG. P. 313-319, 327-403.

51. Guido d'Arezzo. Regulae rhythmicae in antiphonarii sui prologum prolatae // GS II. P. 25-34.

52. Guido d'Arezzo. Regulae rhythmicae in antiphonarii sui prologum prolatae // PL 141. P. 405-414.

53. Guidonis Aretini Micrologus / Ed. J.S. van Waesberghe (CSM 4). Nijmegen, Netherlands.: American institute of musicology, 1955.

54. Guidonis Aretini Regulae rhythmicae / Ed. J.Smits van Waesberghe // Tres tractatuli Guidonis Aretini. DMA. A.IV. Buren, 1985.

55. Guidonis Prologus in Antiphonarium / Ed. J.Smits van Waesberghe // Très tractatuli Guidonis Aretini. DMA. A.III. Buren, 1975.

56. Guido of Arezzo. Prologus antiphonarii sui. Epistola de ignoto cantu // Strunk O. Source Readings in Music History from classical Antiquity through the Romantic Era. New York, 1950. P. 117-125.

57. Hermannus Contractus. Musica / Ed. L.Ellinwood // Eastman School of Music Studies. V. 2. Rochester, 1952.

58. Hermannus Contractus. Ter terni sunt modi // GS II. P. 150-153.

59. Huckbald, Guido and John on Music: Three Medieval Treatises / Babb W. (tr.), Palisca C.V. (ed.). (JAMS 35). New Haven, 1978.

60. Iohannes dictus Cotto sive Affligemensis. De musica / Ed. J.Smits van Waesberghe // CSM 1. Roma, 1950.

61. Isidori Hispalensis episcopi Etymologiamm libri XX // PL 82. P. 73-728.

62. Jacobi Leodiensis Speculum musicae / Ed. R.Bragard // CSM 3/5. Rome, 1968.

63. Liber usualis Missae et Officii. Solesmes, 1895.

64. Marcheti de Padua Pomerium / Ed. I.Vecchi // CSM 6. Rome, 1961.

65. Micrologus Guidonis Aretini / Amelli A.M. (ed.). Rome, 1904.

66. Micrologus Guidonis de disciplina artis musicae / Hermesdorff M. (tr.). Trier, 1876.

67. Micrologus Guidonis de disciplina artis musicae // GS II. P. 2-24.

68. Micrologus Guidonis de disciplina artis musicae // PL 141. P. 379-406.

69. Micrologus Guidonis de disciplina artis musicae / Schlecht R. (tr.) // Monatshefte für Musikgeschichte. B. 3. 1873. S. 135-177.

70. Musica Enchiriadis // Hans Schmid, ed. Musica et scolica enchiriadis una cum aliquibus tractatulis adiunctis. VMK. B. 3. München, 1981. S. 1-59.

71. Pseudo-Odo. Dialogus de musica (inc. «Quid est musica?») // GS I. P. 251264.

72. Quaestiones in musica (Rudolpho Trudonensi adscriptae) / Ed. R.Steglich. Leipzig, 1911.

73. Regino Prumiensis. Tonarius // CS II. P. 1-73.

74. Die Schriften Guidos von Arezzo / Roth F.W.E. (ed., tr.) // Der Chorgesang. B. 3. 1888. S. 279-282, 304-305, 472-475, 496-498; B. 4. 1889. S. 28-30, 164166, 267-269, 300-303, 406-40.

75. Scolica enchiriadis // Hans Schmid, ed. Musica et scolica enchiriadis una cum aliquibus tractatulis adiunctis. VMK. B. 3. München, 1981. S. 60-156.

76. Sigiberti Gemblacensis monachi Chronica // PL 160. P. 57-240.

77. The Summa Musice: A Thirteenth-Century Manual for Singers / Ed. Ch.Page // Cambridge Musical Texts and Monographs. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. P. 139-211.

78. Tractatus de organo cod. Montepessulani (Montpellier). // Eggebrecht H.H., Zaminer F. Ad Organum faciendum. Mainz, 1970. S. 187-188.

79. Willehelmi Hirsaugiensis. Musica / Ed. D.Harbinson // CSM 23. 1975.1.. СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА

80. Андреев А. Монашеские ордена. М., 2001.

81. Барсова И.А. Очерки по истории партитурной нотации (XVI первая половина XVIII века). М., 1997.

82. Биографии композиторов с IV-XX век с портретами / Под ред. А.Ильинского, Г.Пахульского. М., 1904.

83. Блок М. Феодальное общество. М., 2003.

84. Бойцов М., Шукуров Р. История Средних веков. М., 1996.

85. Бражников М.В. Дневник моей командировки по городам Суздальской Руси. 1946 г. // Труды ГЦММК им. М.И. Глинки. Альманах. Вып. III. М., 2007.

86. Браудо Е. Всеобщая история музыки. Т. 1. Пг., 1922.

87. Виппер Р.Ю. История средних веков. Курс лекций. СПб-Минск, 2001.

88. Галицкая С.П. Теоретические вопросы монодии. Ташкент, 1981.

89. Гаспаров М.Л. Очерк истории европейского стиха. 2-е изд. (доп.). М., 2003.

90. Гвидо д'Ареццо //МЭ. Т. 1. М., 1973. Кол. 941.

91. Гвидонова рука // Там же. Кол. 941-942.

92. Гене Б. История и историческая культура средневекового Запада. М., 2002.

93. Гергей Е. История папства / Пер. с венг. М., 1996.

94. Гойених Д. Конфратернитаты Санкт-Галлена // Культура аббатства Санкт-Галлен / Под ред. В.Фоглера / Пер. на рус. яз. Н.Ф.Ускова. Баден-Баден-Цюрих, 1996. С. 29-38.

95. Горелов М. Датское и норманнское завоевания Англии в XI в.: итоги и последствия // СВ. Вып. 64. М., 2003. С. 220-245.

96. Грановский Т.Н. Лекции по истории средневековья. М., 1987.

97. Грубер Р. История музыкальной культуры. Т. 1.4. II. М.-Л., 1941.

98. Гуревич А .Я. Викинги // Избранные труды. Т. 1. М.-СПб., 1999. С. 81186.

99. Древняя Русь в свете зарубежных источников / Учеб. пособие / Под ред. Е.А.Мельниковой. М., 1999.

100. Дюби Ж. Средние века. От Гуго Капета до Жанны д'Арк (987-1460). М., 2001.

101. Дюби Ж. Время соборов: Искусство и общество 980-1420 годов. М., 2002.

102. Евдокимова Ю.К. История полифонии. Вып. 1. Многоголосие средневековья Х-Х1У вв. М., 1983.

103. Ефимова Н.И. Tonus-tropus-modus: латинская экзегеза или поиск пути обоснования модальных октав в каролингскую эпоху // Laudamus. К 60-летию Ю.Н.Холопова. М., 1992. С. 207-215.

104. Ефимова Н.И. Наука и эмпирия в музыкальном учении Регино Прюмского // Ю.Н.Холопов и его научная школа (К 70-летию со дня рождения). М., 2003. С. 68-74.

105. Ефимова Н.И. Раннехристианское пение в Западной Европе VIII-X столетий. (К проблеме эволюции модальной системы средневековья). М.,2004.

106. Жебар Э. Мистическая Италия. Томск, 1997.

107. Жильсон Э. Философия в средние века: от истоков патристики до конца1. XIV века. М., 2004.

108. История Европы. Т. 2. М., 1992.

109. История Средних веков / Под ред. С.П.Карпова. Издательство МГУ,2005.

110. Казбекова Е.В. Приемы ритмизованной прозы (cursus) в сводах декретального права и использование cursus в новеллах Иннокентия IV (1243-1254) // СВ. Вып. 66. М., 2005. С. 218-264.

111. Карсавин Л.П. Монашество в Средние века. СПб., 1992.

112. Карцовник В.Г. Звукоряд, монохорд и грамматика. Рукопись трактата Гвидона Аретинского «Микролог» в Санкт-Петербурге (в печати).

113. Киселева Л.И. Западноевропейская рукописная и печатная книга XIV1. XV веков. Л., 1985.

114. Киселева Л.И. Письмо и книга в Западной Европе в средние века (Лекции по латинской палеографии и кодикологии). СПб, 2003.

115. Ковальский Я.В. Папы и папство / Пер. с польск. М., 1991.

116. Которн Н. Интимная жизнь римских пап. М., 1999.

117. Культура аббатства Санкт-Галлен / Под ред. В.Фоглера / Пер. на рус. яз. Н.Ф.Ускова. Баден-Баден-Цюрих, 1996.

118. Кун Т. Структура научных революций / Пер. И.З.Налетова. М., 2003.

119. Лакатос И. История науки и ее рациональные реконструкции / Пер. А.Л.Никифорова // Кун Т. Структура научных революций. М., 2003. С. 455524.

120. Лакатос И. Фальсификация и методология научно-исследовательских программ / Пер. В.Н.Порус // Там же. С. 269-453.

121. Латиноязычные источники по истории Древней Руси. Т. 1. Германия. IX- первая половина XII в. / Сост., пер., коммент. М.Б. Свердлова. М.-Л., 1989.

122. Лебедев С.Н. Harmonía est consonantia — проблеми на учението за интервалите в епохата на Средновековието // Музикални хоризонти. № 4. 1988. С. 61-79.

123. Лебедев С.Н. Грокейо и Аристотель. Философские предпосылки трактата И. де Грокейо «О музыке» // Старинная музыка в контексте современной культуры: проблемы интерпретации и источниковедения / Материалы музыковедческого конгресса. М., 1989. С. 253-262.

124. Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада / Под ред. Ю.Бессмертного. М., 1992.

125. Ле Гофф Ж. Другое Средневековье: Время, труд и культура запада / Под ред. В.Бабинцева. Екатеринбург, 2000.

126. Ле Гофф Ж. Средневековый мир воображаемого. М., 2001.

127. Ливанова Т.Н. История западно-европейской музыки до 1789 года. Т. 1. М., 1983.

128. Лозинский С.Г. История папства. М., 1986.

129. Лозовая И.Е. О принципах формообразования в средневековой европейской монодии: византийские, григорианские и древнерусские певческие структуры // Из истории форм и жанров вокальной музыки. М., 1982. С. 3-21.

130. Лосев А.Ф. История античной эстетики (ранний эллинизм). М., 1979.

131. Мартынов В.И. Зона Opus posth., или Рождение новой реальности. М., 2005.

132. Мельникова Е.А. Образ мира: географические представления о Западной и Северной Европе V-XIV вв. М., 1998.

133. Москва Ю.В. Оффиций // Григорианский хорал. Научные труды МГК. Сб. 20. М, 1998. С. 66-102.

134. Москва Ю.В. Феномен транспозиции в григорианском хорале // Musiqi dunyasi. Баку. 2006. № 3-4 (29). С. 47-57.

135. Москва Ю.В. Модальность григорианского хорала на примере мессы францисканской традиции. Дисс. . доктора иск. М., МГК, 2007.

136. Музыкальная эстетика западноевропейского средневековья и Возрождения / Сост. В.П.Шестаков. М., 1966.

137. Оксенбайн П. Обучение и преподавание в монастыре св. Галла // Культура аббатства Санкт-Галлен / Под ред. В.Фоглера / Пер. на рус. яз. Н.Ф.Ускова. Баден-Баден-Цюрих, 1996. С. 133-144.

138. Осокин H.A. История средних веков. Минск, 2003.

139. Памятники средневековой латинской литературы Х-ХИ вв. М., 1972. С. 7-37.

140. Панофский Э. Аббат Сюжер и Аббатство Сен-Дени / Пер. и коммент. А.Н.Панасьева // Богословие в культуре средневековья. Киев, 1992. С. 79118.

141. Панофский Э. Готическая архитектура и схоластика / Пер. и коммент. А.Н.Панасьева // Там же. С. 49-78.

142. Парфентьев Н.П. Выдающийся деятель русской музыкально-письменной культуры XVII века Александр Мезенец (Стремоухов) // Музыкальная культура Средневековья. Вып. 1. Проблемы древнерусской и армянской письменности и культуры. М., 1990. С. 150-175.

143. Петрова М. Классификация снов у Макробия и знание ее в Средние века // СВ. Вып. 64. М, 2003. С. 246-270.

144. Поспелова Р. Ю.Н.Холопов как историк науки // Laudamus. К 60-летию Ю.Н.Холопова. М., 1992. С. 63-66.

145. Поспелова P.JI. Почему не утвердилась реформа сольмизации Рамоса де Парехи? Рамос против Гвидо // Методы изучения старинной музыки. М., 1992. С. 14-42.

146. Поспелова Р. Западная нотация XI-XIV веков. Основные реформы (на материале трактатов). М., 2003.

147. Поспелова P.JI. Ладовое учение в трактате «Диалог о музыке» // От Гвидо до Кейджа. Полифонические чтения. М., 2006. С. 16-45.

148. Поспелова Р.Л. О формообразующей роли «ритмического тенора» у Гвидо // Познавая историю музыки прошлого. Сб. статей в честь Е.В.Герцмана / Отв. Ред. Е.М.Алкон. Владивосток, 2007. С. 123-137.

149. Поспелова Р.Л. Дифференция как ладовая категория в «Commentum super tonos» (трактате-тонарии XI в.) // Устная и письменная трансмиссия церковно-певческой традиции. Восток Русь - Запад / Гимнология. Вып. 5. М., 2008. С. 25-38.

150. Поспелова P.JI., Проценко В.И. К вопросу об исторических формах синтеза музыки и философии // Философия и музыка: диалог противоположностей? Тирасполь, 1993. Гл. IV. С. 193-238.

151. Праут Э. Фуга / Пер. с англ. А.Г.Тимашевой-Беринг / Под ред. Г.Э.Конюса, с предисл. С.И.Танеева. М., 1900.

152. Пушкин A.C. Полное собрание сочинений. В 10 тт. 4-е изд. Л., 19771979.

153. Пушкина Ю.В. Гвидо Аретинский // Православная энциклопедия. T. X. М., 2005. С. 472-473.

154. Пушкина Ю.В. Гвидо Аретинский // Большая российская энциклопедия. T. 6.М., 2006. С. 460-461.

155. Пушкина Ю.В. Ладовая мутация в западном хорале XI в. (неизвестные страницы теории) // От Гвидо до Кейджа. Полифонические чтения. М., 2006. С. 46-70.

156. Пушкина Ю.В. Гвидо Аретинский: между мифом и реальностью. Штрихи к биографии // СМ. 2008. № 4. С. 4-11.

157. Распутина M.B. Ut-re-mi-fa-sol-la, или из истории музыкальных тем //12 этюдов о музыке. К 75-летию со дня рождения Е.В.Назайкинского. Сб. статей / Сост. Л.Н.Логинова. М., 2001. С. 80-100.

158. Рассел Б. История западной философии и ее связи с политическими и социальными условиями от античности до наших дней. СПб., 2001.

159. Решетняк Л.В. Вопросы истории и теории европейского палиндрома. Уч.-методич. пособие. Донецк, 1996.

160. Риман Г. Гвидо из Ареццо // Музыкальный словарь / Ред. Ю.Энгель. 1896. С. 309-311.

161. Риман Г. Катехизис истории музыки. Ч. 1-2. М., 1896.

162. Рожков В. Очерки по истории римско-католической церкви. М., 1998.

163. Румянцев С. Аре Новый или Дела и приключения безустального казака Арсения Авраамова. М., 2007.

164. Руссо Ж.-Ж. Опыт о происхождении языков, а также о мелодии и музыкальном подражании / Пер. Е.М.Лысенко // Руссо Ж.-Ж. Избранные сочинения в 3-х тт. Т. 1. М., 1961.

165. Рыбаков В.В. К дискуссии о епископе Осмунде // СВ. Вып. 63. М., 2002. С. 43-67.

166. Рыбаков В.В. Известия о Скандинавии в хронике Адама Бременского // СВ. Вып. 64. М., 2003. С. 190-206.

167. Савукова В.Д. Григорий Турский и его сочинение // Григорий Турский. История франков. М., 1987. С. 321-352.

168. Саккетти Л. Краткая историческая хрестоматия. СПб., 1896.

169. Салонов М.А. Искусство импровизации. Импровизационные виды творчества в западноевропейской музыке Средних веков и Возрождения. М., 1982.

170. Сапонов М.А. Менестрели. Очерки музыкальной культуры Западного Средневековья. М., 1996.

171. Смоленский C.B. Воспоминания // Русская духовная музыка в документах и материалах. Т. 4. М., 2002.

172. Средневековый быт / Под ред. О.А.Добиаш-Рождественской и др. Л., 1925.

173. Тальберг Н.Д. История христианской церкви. М., 2001.

174. Тарле Е. История Италии в Средние века. М., 2003.

175. Терновский В.Н., Шульц Ю.Ф. Салерно // Медицинская поэзия средневековья. М., 1992. С. 160-168.

176. Уколова В.И. Мудрость мастера // Хёйзинга И. Сочинения в 3-х тт. Т. 1. М., 1995. С. 6-14.

177. Усков Н.Ф. Монастыри в городе // Город в средневековой цивилизации Западной Европы. В 4-х тт. Т. 1. М., 1999. С. 284-312.

178. Усков Н.Ф. Монашество в духовной жизни города // Город в средневековой цивилизации Западной Европы. В 4-х тт. Т. 2. М., 1999. С. 197-221.

179. Усков Н.Ф. Христианство и монашество в Западной Европе раннего Средневековья. Германские земли II/III середины XI в. СПб., 2001.

180. Федотов В.А. Начало западноевропейской полифонии. (Теория и практика раннего многоголосия.) Владивосток, 1985.

181. Федотов В.А. Нотация органума // Ars notandi. Нотация в меняющемся мире: Материалы международной научной конференции, посвященной тысячелетнему юбилею Гвидо Аретинского (Научные труды МГК. Сб. 17.) / Ред.-сост. И.А.Барсова. М., 1997. С. 5-12.

182. Харлап М.Г. Ритм и метр в музыке устной традиции. М., 1986.

183. Холл Мэнли П. Энциклопедическое изложение Масонской, Герметической, Каббалистической и Розенкрейцеровской Символической Философии. Новосибирск-М., 1997.

184. Холопов Ю.Н. Понятие модуляции в связи с проблемой соотношения модуляции и формообразования у Бетховена // Бетховен. Сб. статей. Вып. 1. М., 1971. С. 333-369.

185. Холопов Ю.Н. Метрическая структура периода и песенных форм // Проблемы музыкального ритма. М., 1978. С. 105-162.

186. Холопов Ю.Н. Гармония. Теоретический курс. М., 1988.

187. Холопов Ю.Н. Об античной ритмике. Метод музыкально-фонетической транскрипции. Música theorica-2. 1996. С. 4-11.

188. Холопов Ю.Н. Месса // Григорианский хорал. Научные труды МГК. Сб. 20. М., 1998. С. 38-65.

189. Холопов Ю.Н. Практические рекомендации к определению лада в старинной музыке // Старинная музыка. Практика. Аранжировка. Реконструкция. Материалы научно-практической конференции. М., 1999. С. 11-46.

190. Холопов Ю.Н. и др. Музыкально-теоретические системы. Учебник для историко-теоретических и композиторских факультетов музыкальных вузов. М., 2006.

191. Холопов Ю.Н. Введение в музыкальную форму. М., 2006.

192. Холопова В.Н. Теория музыки. Мелодика. Ритмика. Фактура. Тематизм. СПб, 2002.1.

193. Хоминський И. История гармонии и контрапункта. Т. 1. Первобытное многоголосие. Времена органума. Полифония Средневековья / Пер., вступ. ст. и комм. Л.Грабовского. Киев, 1975.

194. Шевалье Л. История учений о гармонии / Пер. с франц. под ред. М.И.Иванова-Борецкого. М., 1932.

195. Шишков A.M. Средневековая интеллектуальная культура. М., 2003.

196. Шульц Ю.Ф. Одо из Мена и его поэма «О свойствах трав» // Медицинская поэзия средневековья. М., 1992. С. 28-38.

197. Эко У. Заметки на полях «Имени розы» / Пер. с итал. Е.Костюкович. СПб., 2003.

198. Adkins S. Monochord // NGD. V. 17. P. 2-4.

199. Ambros A.W. Geschichte der Musik. В. II. Breslau, 1864. Kap. IX.

200. Angeloni L. Sopra la vita, le opere ed il sapere di Guido d'Arezzo, restauratore della scienza e dell'arte música (diss.). Paris, 1811.

201. Apel W. Gregorian Chant. Bloomington, 1958.202a. Apel W. Die Notation der polyphonen Musik. 900-1600. Leipzig, 1962.

202. Atkinson Ch.M. On the Interpretation of Modi, quos abusive tonos dicimus // Hermeneutics and Medieval Culture / Hrsg. P.J.Gallacher, H.Damico. Albany, 1989. P. 147-161.

203. Barbera A. Metabolë //NGD. V. 16. P. 508-509.

204. Berger К. The hand and the art of memory // MD. 1981. V. 35. P. 87-120.

205. Bernhard M. Das musikalische Fachschrifttum im Lateinischen Mittelalter // Geschichte der Musiktheorie. B. 3. Rezeption des antikens Fachs im Mittelalter. Darmstadt, 1990. S. 37-103.

206. Bower C.M. The Grammatical Model of Musical Understanding in the Middle Ages // Hermeneutics and Medieval Culture / Hrsg. P.J.Gallacher, H.Damico. Albany, 1989. P. 133-145.

207. Brandi A. Guido Arezzo monaco di S. Benedetto: della sua vita, del suo tempo e dei suoi scritti. Studio storico-critico. Firenze, 1882.

208. Brockett C.W. A Comparison of the five monochords of Guido of Arezzo // Current Musicology. 1981. V. 32. P. 29-42.

209. Burney Ch. A General History of Music. From the Earliest Ages to the Present Period (1776-89). London, 1935.

210. Chailley J. «Ut queant Iaxis» et les origines de la gamme // AcM. 1984. V. 56. № l.P. 48-69.

211. Colette M.-N. Introduction // Colette M.-N. (tr.), Jolivet J.-Ch. (ed.). Gui d'Arezzo. Micrologus. Paris, 1993. P. 7-12.

212. Corpus Antiphonalium Officii. V. III. Invitatoria et antiphonae / Ed. R.-J.Hesbert. Roma, 1968.

213. Crocker R.L. Musica rhytmica and Musica metrica in Antique and Medieval Theory // Journal of Music Theory. 1958. V. II. P. 2-23.

214. Dyer J. Monastic Psalmody of the Middle Ages // Revue Bénédictine. T. XCIX. № 1-2. 1989. P. 41-74. 1

215. Dyer J. The Monastic Origins of Western Music Theory // Cantus Planus. Budapest, 1990. P. 199-225.

216. Falchi M. Studi su Guido Monaco. Firenze, 1882.

217. Forkel J.N. Allgemeine Geschichte der Musik. 2 Bde. Leipzig, 1788-1801.

218. Fuller S. Theoretical Foundations of Early Organum Theory // AcM. V. 53. 1981. S. 52-84.

219. Harbinson D. The hymn «Ut queant Iaxis» // Music and Letters. 1971. V. 52. № l.p. 55-58.

220. Herlinger J. Medieval canonics // The Cambridge History of Western Music Theory / Ed. by Th.Christensen. Cambridge Univ. Press, 2002. P. 168-192.

221. Hiley D. Western Plainchant. A Handbook. Oxford, 1993.

222. Hirschmann W. Guido von Arezzo // MGG. Personenteil. 2002. B. 8. Sp. 221-229.

223. Huglo M. La Chironomie médiévale // RdM. V. 49. 1963. P. 155-171.

224. Huglo M. L'auteur du «Dialogue sur la musique» attribué à Odon // RdM. V. 55. №2. 1969. P. 119-171.

225. Huglo M. Der Prolog des Odo zugeschriebenen «Dialogus de Musica» // AfMW. B. 28. № 1. 1971. S. 134-146.

226. Huglo M., Brockett C. Odo Oddo. // NGD. V. 18. P. 337-339.

227. Kartsovnik V. Institutiones Grammaticae and Mensura Monochordi. A new source of Guido of Arezzo's «Micrologus» //MD. 1988. V. 42. P. 7-22.

228. Kiesewetter R.G. Guido von Arezzo. Leipzig, 1840.

229. Lang P.H. Music in Western Civilization. New York, 1940.

230. Leach M.A. «His ita perspectis». A practical supplement to Guido of Arezzo's pedagogical method // JM. 1990. V. 8. № 1. P. 82-101.

231. Lexicon des Mittelalters. München, 1991-1995.

232. Lexicon Musicum Latinum Medii Aevi. Wörterbuch der lateinischen Musikterminologie des Mittelalters bis zum Ausgang des 15. Jahrunderts / Hrsg. M.Bernhard. München, 1992.

233. Meyer Chr. La tradition du «Micrologus» de Guy d'Arezzo. Une contribution à l'histoire de la réception du texte // RdM. 1997. V. 83. P. 5-31.

234. Moberg C.-A. Die Musik in Guido von Arezzos Solmisationshymne // AfMW. 1959. B. 16. № 1-2. S. 187-206.

235. Morin G. Guy d'Arezzo ou de Saint-Maur des Fossés // Revue de l'Art Chretien. Serie 4. V. 6. 1888. P. 333-338.

236. Oesch H. Guido von Arezzo. Biographisches und Theoretisches unter besonderer Berücksichtigung der sogenannten odonischen Traktate (Diss. Basel, 1953). Bern, 1954.

237. Oesch H. Guido von Arezzo // Riemann Musiklexikon. Personenteil. Bd. 1. Mainz, 1959. S. 695b-696a.

238. Palisca C.V. Introductions // Hucbald, Guido, and John on Music. New Haven, 1978. P. 3-11, 49-56, 87-100.

239. Palisca C.V. Guido of Arezzo Aretinus. // NGD. V. 10. P. 522-526.

240. Parrish C. The Notation of Medieval Music. New York, 1957.

241. Pesce D. B-Flat: Transposition or Transformation? // JM. 1985. V. 4. № 3. P. 330-349.

242. Pesce D., ed. Guido d'Arezzo's Regule rithmice, Prologus in antiphonarium, and Epistola ad Michahelem: a critical text and translation with an introduction, annotations, indices, and new manuscript inventories. Ottawa, 1999.

243. Pirrotta N. «Musica de sono humano» and the Musical Poetics of Guido of Arezzo // Medievalia et Humanistica Series 7. Medieval Poetics / Hrsg. P.M.Clogan. Cambridge, 1976. P. 13-27.

244. Reckow F. Guido's theory of Organum after Guido: Transmission

245. Adaptation Transformation // Essays on Medieval Music in Honor of David G.Hughes /Ed. G.M.Boone. Cambridge, MA, 1995. P. 395-413.

246. Riemann H. History of music theory / Transi., pref., comm. and notes R.H.Haggh. Lincoln, 1962.

247. Ristori G.B. Biografia di Guido Monaco d'Arezzo. Firenze, 1867.

248. Romanelli L. Di Guittone d'Arezzo e delle sue opere (diss.). Campobasso, 1875.

249. Sachs K.-J. Tradition und Innovation bei Guido von Arezzo // Kontinuität und Transformation der Antike im Mittelalter / Hrsg. W.Erzgräber. Freiburg, 1987 (Sigmaringen, 1989). S. 233-244.

250. Schrade L. «Guidonis Aretini Micrologus», edidit Jos. Smits van Waesberghe. Corpus Scriptorum de Música, IV // Musical Quarterly. 1957. V. 43. № l.P. 112-116.

251. Smits van Waesberghe J. Guido of Arezzo and Musical Improvisation // MD. 1951. V. 5. P. 55-63.

252. Smits van Waesberghe J. Introduction // Aribonis De música / Ed. J.Smits van Waesberghe (CSM 2). Rome, 1951. P. I-XXX.

253. Smits van Waesberghe J. The Musical Notation of Guido of Arezzo // MD. 1951. V. 5.P. 15-53.

254. Smits van Waesberghe J. De musico-paedagogico et theoretico Guidone Aretino eiusque vita et moribus. Florentiae, 1953.

255. Smits van Waesberghe J. Les Origines de la Notation alphabétique au moyen âge//Anuario musical. V. 12. Barcelona, 1957. P. 3-14.

256. Smits van Waesberghe J. Musikerziehung. Lehre und Theorie der Musik im Mittelalter. (MGB. B.3. Lfg. 3.) Leipzig, 1969.

257. Smits van Waesberghe J. Wie Wortwahl und Terminologie bei Guido von Arezzo entstanden und überliefert wurden // AfMW. 1974. B. 31. № 2. S. 73-86.

258. Smits van Waesberghe J. Einleitung zu den Guidonis Tractatuli // Tres tractatuli Guidonis Aretini. DMA. A.III. Buren, 1975. S. 12-22.

259. Sullivan B. Interpretive Models of Guido of Arezzo's «Micrologus» // Comitatus. V. 20. 1989. P. 20-42.

260. Traub A. Zur Kompositionslehre im Mittelalter // Beiträge zur Gregorianik. 1994. B. 17. 57-90.

261. Vollaerts J.W.A. Rhythmic proportions in Early medieval Ecclesiastical Chant. P. 2. Testimony of the Medieval Theorists. Leiden, 1960.

262. Waeltner E.L. Die Lehre vom Organum bis zur Mitte des 11. Jahrhunderts // Münchner Veröffentlichungen zur Musikgeschichte. V. 13 (I. Edition). Tutzing, 1975.

263. Waeltner E.L., Bernhard M. Wortindex zu den echten Schriften Guidos von Arezzo (VMK. B. 2). München, 1976.

264. Weiss S.F. Disce manum tuam si vis bene discere cantum: Symbols of Learning Music in Early Modern Europe // Music in Art. 2005. V. XXX/1-2. P. 35-74.

265. Wolking H. Guido's «Micrologus de disciplina artis musicae» und seine Quellen: Eine Studie zur Musikgeschichte des Frühmittelalters (Diss. Münster, 1931). Emsdetten (Westf.), 1930.1.I. ЭЛЕКТРОННЫЕ МАТЕРИАЛЫ

266. Лебедев C.H. «Olor». Электронная база данных по латинским трактатам и научной литературе. М.-Мюнхен, 1996 (в Интернете не опубликована).

267. Неретина С.С. Тропы и концепты -http://www.krotov.info/libr min/n/neretina/nere 4.html#905

268. Холопов Ю.Н. Гексаих — древнерусская ладовая система — http://www.kholopov.ru/hexa.html

269. Bautz F.W. Guido von Arezzo // BBKL http://www.bautz.de/bbkl/g/guido va. shtml

270. Cetedoc Library of Christian Latin Texts. V. 1-2 / Mod. P.Tombeur. Universitas Catholica Lovaniensis Lovanii Novi. Brepols, 2000.

271. Guido of Arezzo // Catholic Encyclopedia -http://www.newadvent.org/cathen/07065a.htm

272. Lexicon musicum latinum medii aevi (электронная обновляемая версия, сайт Баварской Академии наук) www.lml.badw.de

273. Rusconi А. Guido Monaco. Bibliografia completa -http://portal.it.gm.abd.it/article/view/18

274. Sauer E. Guido von Pomposa // BBKL -http://www.bautz.de/bbkl/g/guido vj.shtml

275. Thesaurus Musicarum Latinarum, электронная база данных -http://www.music.indiana.edu/tml/start.html

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.