Диалогическое единство в жанре просьбы и его эволюция в английской драме XVI - XX вв. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Зотеева, Татьяна Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 190
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Зотеева, Татьяна Сергеевна
Введение.3
Глава 1. Просьба как компонент диалогического текста.7
1.1 Текстовая организация. Диалогический текст как особый вид текста.
1.2. Базовые единицы монологического и диалогического текстов.
1.3. Недостатки трактовки просьбы как речевого акта.
1.4. Просьба как один из видов речевых жанров.
Глава 2. Жанр просьбы и его составляющие.38
2.1. Жанр просьбы и основные условия его успешной реализации. Категория вежливости.
2.2. Прямые и косвенные речевые жанры.
2.3. Типы прямых просьб.
2.4. Типы косвенных просьб.
2.4.1. Конвенциональные косвенные просьбы.
2.4.2. Контекстуально-ситуативные косвенные просьбы.
2.4.3. Факторы, определяющие использование косвенных просьб.:.:-.'.
2.5. Типы ответных реакций на просьбу.
2.5.1. Акциональный ответ.
2.5.2. Вербальный ответ.
2.5.3. Вербально-акциональный ответ.
2.5.4. Игнорирование просьбы.
Глава 3. Жанр просьбы на диахронной оси.111
3.1. Текст драмы как основной материал диахронного исследования.
3.2. Изменения в сфере просьб.
3.3. Изменения в сфере ответов на просьбу.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Речевые жанры обвинения и оправдания в диалогическом единстве2006 год, кандидат филологических наук Лаврентьева, Елизавета Владимировна
Директивные речевые акты в средневерхненемецком языке: На материале "Песни о Нибелунгах", "Парцифаля" Вольфрама фон Эшенбаха, "Тристана" Готфрида Страсбургского2004 год, кандидат филологических наук Солдатова, Анастасия Владимировна
Высказывания со значением отказа: Семантико-прагматический и когнитивный аспекты2004 год, кандидат филологических наук Бычихина, Ольга Владимировна
Специфика интерактивного единства "Комплимент-реакция" в английском языке: На материале художественных произведений и кинофильмов2003 год, кандидат филологических наук Колегаева, Алина Валерьевна
Исследование коммуникативно-прагматических особенностей интеррогативных косвенных речевых актов: на материале английских и русских художественных текстов2011 год, кандидат филологических наук Винантова, Ирина Владимировна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Диалогическое единство в жанре просьбы и его эволюция в английской драме XVI - XX вв.»
Речевая коммуникация и ее жанры находятся в центре внимания отечественных и зарубежных лингвистов. Тем не менее, из-за отсутствия общепринятого определения основного понятия жанроведения «жанр речи», лингвистика до сих пор не обладает полным перечнем речевых жанров и языковых форм их воплощения. Только начинается исследование жанров в историческом аспекте [Гольдин 1999: 5 - 6]. Этим определяется актуальность и новизна проведенного исследования.
Цель работы состоит в комплексном (структурном, коммуникативном, прагматическом, социолингвистическом) анализе высказываний, образующих диалогическое единство в риторическом жанре просьбы и выявлении произошедших в них изменений со времени формирования английского литературного языка.
Цель обусловила следующие задачи исследования:
1) обосновать правомерность рассмотрения просьбы в качестве речевого жанра;
2) уточнить лингвистический статус бинарного диалогического единства и составляющих его высказываний;
3) описать факторы, обусловливающие выбор типа просьбы/реакции на просьбу и языковых средств их выражения;
4) определить основные тенденции диахронных изменений в сфере диалогического единства в риторическом жанре просьбы.
Исследование осуществляется на материале текстов английских драматических произведений конца XVI - XX вв. Сделано четыре диахронных среза: I диахронный срез - драма конца XVI - XVII вв., II диахронный срез - драма XVIII в., III диахронный срез - драма XIX в., IV диахронный срез - драма XX в. Каждый диахронный срез представлен 500 высказываниями-просьбами, которые функционируют как в составе, так и вне диалогических единств. Всего проанализировано 2000 высказываний-просьб и 2000 порожденных ими ответных реакций.
Основным методом исследования является метод контекстуального анализа. В процессе исследования использовались также элементы количественного и описательно-сопоставительного анализа.
На защиту выносятся следующие положения.
1. Являясь элементом речевого взаимодействия, просьба представляет собой не речевой акт, а речевой жанр. Минимальной единицей речевого жанра признается высказывание. Высказывание-просьба иллокутивно «вынуждает» появление ответной реакции адресата. В риторическом жанре просьбы ответная реакция обычно является вербальной, в результате чего инициирующее и реагирующее высказывания образуют бинарное диалогическое единство, являющееся минимальной единицей диалогического текста.
2. Основными факторами, обусловливающими выбор типа просьбы/ответной реакции на просьбу и языковых средств их выражения являются официальный/неофициальный характер речевого общения и статусные характеристики коммуникантов. Определенную роль играют также особенности английской речевой культуры. На защиту выносится выявленный инвентарь языковых средств, используемых для актуализации различных типов просьб и ответных реакций на просьбы, с соответствующими социолингвистическими пометами.
3. Языковые средства выражения типов просьб более конвенциональны, чем языковые средства выражения ответных реакций на просьбы.
4. Просьбы претерпевают большие диахронные изменения в английской драме, чем ответные реакции. Изменения в сфере просьб касаются как частоты употребления различных типов просьб, так и языковых средств их актуализации. Изменения в сфере ответных реакций касаются, главным образом, частоты употребления различных типов и подтипов ответных реакций. Языковые изменения наиболее ярко проявляются лишь в средствах выражения безоговорочного согласия выполнить просьбу говорящего.
Теоретическая значимость работы. Уточнен лингвистический статус просьбы, детализирована традиционная классификация ответных реакций на просьбу, сформулированы основные тенденции в развитии компонентов жанра просьбы и языковых средств их выражения в английской драме конца XVI - XX вв.
Практическая значимость работы. Результаты диахронного анализа могут найти отражение в курсе по истории теории коммуникации. Выявленный инвентарь социолингвистически обусловленных языковых средств, используемых в английской драме XX в. для актуализации различных типов просьб и ответных реакций на просьбы, можно использовать в процессе преподавания английского языка как иностранного в целях выработки у студентов навыка адекватного речевого поведения в ситуации просьбы.
Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на научной конференции молодых ученых в Саратовском государственном университете (Саратов, 2000), на научно-практической конференции «Теория и практика преподавания родного и иностранных языков в ВУЗе» (Саратов, 2000), на Всероссийской научной конференции, посвященной Европейскому Году Языков и 70-летию Саратовской государственной акдемии права (Саратов, 2001), на заседании кафедры английского языка Саратовской государственной академии права. По теме диссертации опубликовано 7 работ общим объемом 3 печ. л.
Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и трех приложений: списка использованных словарей, списка использованной литературы и списка текстового материала исследования. Первая глава посвящена обоснованию правомерности рассмотрения просьбы в качестве речевого жанра, а также уточнению лингвистического статуса диалогического единства и составляющих его высказываний. Во второй главе выявляются и описываются факторы, обусловливающие выбор типа просьбы/ответной реакции на просьбу и языковых средств их выражения. Третья глава содержит результаты диахронного анализа жанра просьбы в английской драме XVI - XX вв. Основные положения глав наглядно представлены в 5 схемах и 5 таблицах в тексте работы. В заключении подводятся итоги и намечаются перспективы исследования. Приложения содержат список словарей, которые использовались в процессе исследования - 5 наименований; список научной литературы -314 работ на русском и английском языках и список текстового материала исследования - 123 драматических произведения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Диалоговое взаимодействие "побуждение - отказ" в русском речевом общении с точки зрения носителя монгольского языка2005 год, кандидат филологических наук Банзрагч Туул
Вопросительность в диалоге: Специфика речевых реализаций; на материале английского, немецкого и русского языков2001 год, кандидат филологических наук Ремизова, Софья Александровна
Речевой жанр "Жалоба" в различных типах дискурса в английском языке2004 год, кандидат филологических наук Емельянова, Надежда Александровна
Перлокутивная семантика ответных реплик: На материале драматургических произведений современных французских авторов2002 год, кандидат филологических наук Карягина, Наталия Федоровна
Уклонение от прямого ответа на вопрос как тип речевого реагирования2002 год, кандидат филологических наук Пугач, Владимир Сергеевич
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Зотеева, Татьяна Сергеевна
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенное исследование свидетельствует о том, что просьба представляет собой особый жанр, характеризующийся речевым взаимодействием коммуникантов: говорящий вежливо побуждает адресата к действию, направленному в пользу говорящего, а адресат соглашается/отказывается выполнить просьбу или (в редких случаях) игнорирует обращенную к нему просьбу. Ответная реакция может быть акциональной, вербальной, вербально-акциональной, жестовой и нулевой. Нуль в лингвистике, как и в математике, является величиной значимой. В риторическом жанре просьбы превалируют вербальные, а также комплексные вербально-акциональные ответы на просьбу, которые вместе с высказыванием-просьбой образуют диалогическое единство.
Двухступенчатая классификация просьб, разработанная Н.И. Формановской на материале русского языка применима и к английскому языку. Традиционная классификация ответных реакций на просьбу модифицирована в диссертации за счет выделения вербально-акционального ответа на просьбу и ответа типа "игнорирование просьбы" с дальнейшей прагматической классификацией последнего.
Поскольку "язык не существует вне культуры, то есть вне социально унаследованной совокупности практических навыков и идей, характеризующих наш образ жизни" [Сепир 1993: 185], подавляющее большинство языковых конструкций, используемых в жанре просьбы, имеют ряд социокультурных ограничений, регулирующих их употребление в различных ситуациях общения. прямые косвенные конвенциональные контекстуально-ситуативные
Основная тенденция в развитии риторического жанра просьбы заключается в переносе центра тяжести на непрямые средства коммуникации, что подтверждает гипотезу В.В. Дементьева о том, что "человек обращается к прямой коммуникации только в случае, если средства непрямой коммуникации оказываются менее эффективными и экономными при достижении коммуникативных целей" [Дементьев 2000: 6].
Перспективу исследования видим в выявлении специфики функционирования риторического жанра просьбы в различных вариантах английского языка, а также в сопоставлении особенностей функционирования риторического жанра просьбы и речевого жанра просьбы, которые различаются степенью подготовленности/неподготовленности речи. Обобщение полученных данных по речевому жанру просьбы и риторическому жанру просьбы, представленному англоязычной драмой XX в., в виде учебно-методического пособия позволит сделать еще один шаг к достижению оптимальной постановки преподавания английского (и любого другого) языка в неразрывном единстве с миром и культурой народов, говорящих на этом языке.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Зотеева, Татьяна Сергеевна, 2001 год
1. Абросимова E.A., Кейгел П.Д. Здравствуйте, американцы! Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1997. 132 с.
2. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. Санкт-Петербург: Наука, 1994. 154 с.
3. Акишина А.А. Структура целого текста. М., 1979а. Вып. 1. 89 с.
4. Акишина А.А. Структура целого текста. М., 19796. Вып. 2. 82 с.
5. Актуализация предложения. Санкт-Петербург: Изд-во Санкт-Петербург. ун-та, 1997а. Т. 1. 236 с.
6. Актуализация предложения. Санкт-Петербург: Изд-во Санкт-Петербург, ун-та, 19976. Т. 2. 176 с.
7. Алексеев А.Я. О типологическом изучении прагматики коммуникативных единиц языка // Прагматика и типология коммуникативных единиц языка. Днепропетровск, 1989. С. 4 6.
8. Андреева C.B. Трансформация вопросительных высказываний в речевом общении // Вопросы стилистики. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1998. Вып. 27. С. 94- 103.
9. Апресян Ю.Д. Перформативы в грамматике и в словаре // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1986. Т. 45. № 3. С. 208 223.
10. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. Т. 40. Вып. 4. С. 356 367.
11. Арутюнова Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. М.: Наука, 1992. С. 52 56.
12. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. С. 3 42.
13. Баранов А.Н., Крейдлин Г.Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога // Вопр. языкознания. 1992. № 2. С. 84 99.
14. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М. : Искусство, 1979а. С. 281 -307.
15. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 19796. С. 237 280.
16. Бахтин М.М. Из архивных записей к работе "Проблема речевых жанров" // Собр. соч. в 7 томах. М.: Рус. слов., 1997. Т. 5. С. 207 286.
17. Безменова H.A., Герасимов В.И. Некоторые проблемы теории речевых актов // Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. М., 1984. С. 146 196.
18. Беляева Е.И. Коммуникативная ситуация и речевой акт просьбы в английском языке // Иностр. яз. в шк. 1987. № 1. С. 6 9.
19. Беркнер С.С. Проблемы развития разговорного английского языка в XVI XX веках (на материале драматического и других литературных жанров). Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1978. 230 с.
20. Беркнер С.С. Развитие языка английской драмы в XVI XX вв. // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1991. № 2. С. 86 - 94.
21. Бобырева Е.В. Семантика и прагматика инициальных и финальных реплик диалога: Автореф. дис. . канд.филол. наук. Волгоград, 1996. 22 с.
22. Богданов В.В. Иллокутивная функция высказывания и перформативный глагол // Содержательные аспекты предложения и текста. Калинин, 1983. С. 27-38.
23. Богданов В.В. Перформативное предложение и его парадигмы // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин, 1985. С. 18-27.
24. Богданов В.В. Молчание как нулевой речевой акт и его роль в вербальной коммуникации // Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986. С. 12-18.
25. Богданов В.В. Функции вербальных и невербальных компонентов в речевом общении // Языковое общение: Единицы и регулятивы. Калинин, 1987. С. 18-25.
26. Богданов В.В. Коммуниканты // Вестн. Харьк. ун-та. 1989. № 339. С. 7-10.
27. Богданов В.В. Речевое общение: Прагматические и семантические аспекты. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1990. 88 с.
28. Богданов В.В. Текст и текстовое общение. Санкт-Петербург: Изд-во Санкт-Петербург, ун-та, 1993. 68 с.
29. Боровик М.А. О некоторых структурных и семантических особенностях современной английской диалогической речи // Учен. зап. / Ленингр. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л., 1970. Т. 326. С. 19 32.
30. Бузаров В.В. Некоторые аспекты взаимодействия грамматики говорящего и грамматики слушающего в английской диалогической речи. Пятигорск, 1988. 117 с.
31. Булыгина Т.В. О границах и содержании прагматики // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1981. Т. 40. № 4. С. 333 342.
32. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Диалогические функции некоторых типов вопросительных предложений // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1982. Т. 41. № 4. С. 314-326.
33. Бухбиндер В.А., Розанов В.Д. О целостности и структуре текста // Вопр. языкознания. 1975. № 6. С. 73 86.
34. Ванников Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М.: Рус. яз., 1979. 296 с.
35. Васильев Л.Г. Некоторые аспекты языковой деятельности // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин, 1985. С. 28-35.
36. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. М.: Рус. яз., 1976. 240 с.
37. Вайнрих X. Текстовая функция французского артикля // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. С. 370-387.
38. Вдовиченко П.С. Косвенные и гибридные высказывания как компоненты диалогического единства // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Нижний Новгород, 1994. С. 26-27.
39. Веденькова М.С. Опыт прагматического анализа директивно-констативных высказываний // Прагматика и типология коммуникативных единиц языка. Днепропетровск, 1989. С. 25 -29.
40. Вежбицка А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. С. 251 275.
41. Вежбицка А. Речевые жанры // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1997. С. 99 111.
42. Вейхман Г.А. Новое в английской грамматике. М.: Высш. шк., 1990. 128 с.
43. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд-во АН СССР, 1963. 208 с.
44. Винокур Т.Г. О некоторых синтаксических особенностях диалогической речи // Исследования по грамматике русского литературного языка. М.: Изд-во АН СССР, 1955. С. 342 355.
45. Винокур Т.Г. О языке современной драматургии // Языковые процессы современной русской художественной литературы. М.: Наука, 1977. С. 130- 197.
46. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М.: Наука, 1993. 172 с.
47. Воловик A.B. О некоторых особенностях современного английского речевого поведения // Этнопсихолингвистика. М.: Наука, 1988. С. 124- 134.
48. Волошинов В.Н. (Бахтин М.М.) Марксизм и философия языка. М.: Лабиринт, 1993. 189 с.
49. Гайда Ст. Жанры разговорных высказываний // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1999. С. 103 111.
50. Гак В.Г. Русский язык в зеркале французского (структура диалогической речи) // Рус. яз. за рубежом. 1970. № 3. С. 75 80.
51. Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики. М., 1973. С. 349 372.
52. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 139 с.
53. Гастева H.H. Диалогическое единство в разговорной речи: Дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1990. 227 с.
54. Гепнер Ю.Р. К вопросу о диалогической речи и ее синтаксических особенностях // Гепнер Ю.Р. Очерки по общему и русскому языкознанию. Харьков, 1959. С. 275 292.
55. Герасимов В.И., Ромашко С.А. Прагматика устного общения // Звучащий текст. М., 1983. С. 173 217.
56. Герасимова О.И. О типах значений косвенных высказываний // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин, 1985. С. 150- 157.
57. Герасимова О.И. Прагматическая детерминированность ответных реплик // Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986. С. 44 48.
58. Гладуш Н.Ф. Директивная функция повествовательных предложений // Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986. С. 54-60.
59. Гладуш Н.Ф. О факторах директивной интерпретации повествовательных предложений // Прагматические и текстовые характеристики предикативных и коммуникативных единиц. Краснодар, 1987. С. 18-27.
60. Гольдин В.Е. Речь и этикет. М.: Просвещение, 1983. 109 с.
61. Гольдин В.Е. Проблемы жанроведения // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1999. Вып. 2. С. 4 6.
62. Голян Е.Г. Текст в разговорной речи : Дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1997. 175 с.
63. Давыдова JI.3. Понятийная категория этикетности и ее отражение в косвенных речевых актах // Понятийные категории и их языковая реализация. Л., 1989. С. 16 21.
64. Девкин В.Д. Диалог. Немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской. М.: Высш. шк., 1981. 160 с.
65. Дементьев В.В. Фатические и информативные коммуникативные замыслы и коммуникативные интенции: проблемы коммуникативной компетенции и типологии речевых жанров // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1997. С. 34 44.
66. Дементьев В.В. Вторичные речевые жанры (онтология непрямой коммуникации) // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1999. С. 31-46.
67. Дементьев В.В. Непрямая коммуникация и ее жанры. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. 248 с.
68. Дементьев В.В., Седов К.Ф. Социопрагматический аспект теории речевых жанров. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1998. 107 с.
69. Долинин К.А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1999. С. 7-13.
70. Дородных А.И. Грамматика речевого общения. Харьков: Изд-во Харьк. ун-та, 1987. 110 с.
71. Дресслер В. Синтаксис текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. С. 111 137.
72. Есперсен О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. лит., 1958. 404 с.
73. Ешке Г. К дифференциации диалогических текстов в учебном процессе // Диалогическая речь основы и процесс. Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1980. С. 13-20.
74. Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1997. 212 с.
75. Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1999. 287 с.
76. Захарова Е.П. Типы коммуникативных категорий // Проблемы речевой коммуникации. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 12 19.
77. Зернецкий П.В. Лингвистические аспекты теории речевой деятельности // Языковое общение: Процессы и единицы. Калинин, 1988. С. 36-41.
78. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высш. шк., 1984. 288 с.
79. Ивушкина Т.А. Язык английской аристократии: социально-исторический аспект. Волгоград: Перемена, 1997. 159 с.
80. Изенберг X. О предмете лингвистической теории текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. С. 43 -56.
81. Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: Ин-т языкознания РАН; Волгогр. гос. пед. ин-т, 1992. 330 с.
82. Карасик В.И., Шейгал Е.И. Градация речевого этикета // Материалы республиканской научно-методической конференции "Вопросы совершенствования обучения (иностранному) языку как средству межнационального общения". Харьков, 1991. Ч. 2. С. 34 35.
83. Кифер Ф. О роли прагматики в лингвистическом описании // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. С. 333 347.
84. Клюканов И.Ю. Единицы речевой деятельности и единицы языкового общения // Языковое общение: Процессы и единицы. Калинин, 1988. С. 41-46.
85. Кобозева И.М. "Теория речевых актов" как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. С. 7 20.
86. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000.350 с.
87. Кожина М.Н. Речевой жанр и речевой акт (некоторые аспекты проблемы) // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1999. С. 52-61.
88. Колесова H.H. Семантика вопросительного предложения в английской разговорной речи // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький, 1987. С. 74 84.
89. Колокольцева Т.Н. Специфические коммуникативные единицы диалогической речи. Волгоград: Изд-во Волгоград, ун-та, 2001. 260 с.
90. Комина Н. А. Систематика коммуникативно-прагматических типов высказывания // Прагматические аспекты функционирования языка. Барнаул, 1983. С. 93-101.
91. Комина H.A. Прагматическая структура констативного блока реплик в диалоге // Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986.1. С. 60-65.
92. Конрад Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. С. 349 383.
93. Красина Е.А. Русские перформативы. М.: Изд-во Российского унта дружбы народов, 1999. 129 с.
94. Крестинский С.В. Коммуникативная нагрузка молчания в диалоге // Личностные аспекты языкового общения. Калинин, 1989. С. 92-98.
95. Кузнецов A.M. Введение// Прагматика и семантика. М., 1991. С. 5-9.
96. Купина H.A. Разговорное диалогическое единство как текст'// Языковой облик уральского города. Свердловск, 1990. С. 38 46.
97. Кучереносов В.Е. Вопросительное предложение и диалог вопросно-ответного типа в русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1988. 24 с.
98. Левицкий Ю.А. Предложение и высказывание. Пермь, 1988. 72 с.
99. Логико-семантические и прагматические проблемы текста. Красноярск, 1990. 140 с.
100. Лосева Л.М. Как строится текст. М.: Просвещение, 1980. 96 с.
101. Майерс Л.М. Пишем по-английски. Санкт-Петербург: Лань, 1997.448 с.
102. Макаров М. Л. Коммуникативная структура текста. Тверь, 1990. 52 с.
103. Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. Тверь, 1998. 200 с.
104. Матвеева Т.В. Разговорный текст как предмет изучения и цель обучения // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Нижний Новгород, 1994а. С. 101-103.
105. Матвеева T.B. Непринужденный диалог как текст // Человек. Текст. Культура. Екатеринбург, 19946. С. 125 140.
106. Менг К. Проблема анализа диалогического общения // Текст как психолингвистическая реальность. М., 1982. С. 14 18.
107. Мецлер A.A. Прагматика коммуникативных единиц. Кишинев: Штиинца, 1990. 104 с.
108. Милехина Т.А. Стилистические различия разговорного и художественного диалогов: Дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1988. 170 с.
109. Морозов М.М. Язык и стиль Шекспира // Морозов М.М. Статьи о Шекспире. М.: Худож. лит., 1964. С. 113 182.
110. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высш. шк., 1981. 183 с.
111. Мыркин В .Я. Текст, подтекст и контекст // Вопр. языкознания. 1976. №2. С. 86-93.
112. Недобух A.C. Вербальные сигналы мены коммуникативных ролей: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1990. 17 с.
113. Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. С. 5 39.
114. Николаева Т.М. О функциональных категориях линейной грамматики // Синтаксис текста. М.: Наука, 1979. С. 37 48.
115. Общение. Текст. Высказывание. М.: Наука, 1989. 175 с.
116. Осина A.B. Среднелитературная речевая культура : ее роль и место в современной русской речи: Автореф. дис. канд. филол. наук. Саратов, 2001. 20 с.
117. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста. JL: Изд-во Ленингр. ун-та, 1982. 103 с.
118. Падучева Е.В. Прагматические аспекты связности диалога // Изв. АН СССР. Сер. лит. ияз. 1982. Т. 41. Вып. 4. С. 305 -313.
119. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М.: Наука, 1985. 271 с.
120. Парфенов А.Т. Бен Джонсон и искусство позднего Возрождения // Jonson В. Two Comedies. М.: Higher School, 1978. P. 219-254.
121. Полищук Г.Г., Сиротинина О.Б. Разговорная речь и художественный диалог // Лингвистика и поэтика. М.: Наука, 1979. С. 188- 199.
122. Поройкова Н.И. Функционирование средств выражения согласия-несогласия в диалоге // Функциональный анализ грамматических категорий и единиц. Л., 1976. С. 102 115.
123. Поспелова А.Г. О средствах смягчения коммуникативного намерения в современном английском языке // Вестн. Ленингр. ун-та. 1985. №16. С. 67-72.
124. Поспелова А.Г. Косвенные высказывания // Спорные вопросы английской грамматики. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. С. 141 153.
125. Почепцов Г.Г. Язык и коммуникация: некоторые понятия // Текст как психолингвистическая реальность. М., 1982. С. 3-7.
126. Почепцов Г.Г. О месте прагматического элемента в лингвистическом описании // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин, 1985. С. 12 18.
127. Почепцов О.Г. Интенция спрашивающего как текстообразующий фактор // Лингвистика текста и методика преподавания иностранных языков. Киев: Вища школа, 1981. С. 27 34.
128. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания предложения. Киев: Вища школа, 1986. 116 с.
129. Прибыток И.И. Английские сентенсоиды: Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1992. 179 с.
130. Прибыток И.И. Структурная таксономия коммуникативно-номинативных синтаксических единиц // Единицы языка и их функционирование. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1998. Вып. 4. С. 47 50.
131. Прибыток И.И., Вдовиченко С.А. Синтаксические сигналы разговорности в диалоге О. Уайльда // Вопросы романо-германского языкознания. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1996. Вып. 8. С. 54 64.
132. Проблемы речевой коммуникации. Саратов: Изд-во Сарат. унта, 2000. 184 с.
133. Прокопчук A.A. Коммуникативно доминирующие/ недоминирующие высказывания в побудительных репликах // Языковое общение: Процессы и единицы. Калинин, 1988. С. 86 94.
134. Прокофьева Н.В. Социокультурная детерминированность негативной реакции // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Нижний Новгород, 1994. С. 120- 122.
135. Реферовская Е.А. Лингвистические исследования структуры текста. Д.: Наука, 1983. 215 с.
136. Рождественский Ю.В. Введение в общую филологию. М.: Высш. шк., 1979. 224 с.
137. Русская разговорная речь. М.: Наука, 1973. 485 с.
138. Рыжова Л.П. Коммуникативно-прагматические свойства французского сослагательного наклонения в независимом предложении // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин, 1985. С. 128-132.
139. Рыжова Л.П. Речевой этикет и языковая норма // Языковое общение: Единицы и регулятивы. Калинин, 1987. С. 51 57.
140. Сафаров Ш., Шишкина Т.А. Об условиях реализации принципа вежливости в текстообразующих действиях // Логико-семантические и прагматические проблемы текста. Красноярск, 1990. С. 63 69.
141. Святогор И.П. О некоторых особенностях синтаксиса диалогической речи в современном русском языке (диалогическое единство). Калуга: Калуж. книжное изд-во, 1960. 38 с.
142. Свистун JI.B. Речевой этикет и лингвистика текста // Лингвистика текста и обучение иностранным языкам. Киев: Вища школа, 1978. С. 60-64.
143. Семенюк М.П., Постникова Н.А. Синтаксическая вариативность английских реквесивных высказываний // Структурные и функциональные особенности предложения и текста. Свердловск, 1989. С. 63 69.
144. Сепир Э. Коммуникация // Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Издательская группа "Прогресс", "Универс", 1993. С. 209-215.
145. Сердечный Ю.В. Прагматические функции высказываний с модальным глаголом can/could // Прагматика и типология коммуникативных единиц языка. Днепропетровск, 1989. С. 72 76.
146. Сидорова Т.В. Коммуникативно-семантические характеристики единиц речевого этикета (на материале английского языка XVI XVIII вв.): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1986. 16 с.
147. Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М.: Просвещение, 1974. 144 с.
148. Сиротинина О.Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорного общения // Человек. Текст. Культура. Екатеринбург, 1994а. С. 105- 124.
149. Сиротинина О.Б. Разговорная речь и разговорность // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Нижний Новгород, 19946. С. 138 140.
150. Сиротинина О.Б. Некоторые размышления по поводу терминов "речевой жанр" и "риторический жанр" // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1999. С. 26 31.
151. Слюсарева H.A. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. М.: Наука, 1981. 206 с.
152. Солганик Г.Я. К проблеме модальности текста // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М.: Наука, 1984. С. 173 186.
153. Сонич Т.П. Языковое выражение некатегоричности в свете коммуникативно-прагматической грамматики // Сб. науч. тр. / Мое. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. М., 1983. С. 57 70.
154. Сосновцева Т.И. Функции просодии в формировании диалогических единств кооперативного и контрадикторного характера // Единицы языка и их функционирование. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1998. Вып. 4. С. 69-73.
155. Сосновцева Т.И. Диалогическое реплицирование и речевой этикет // Язык, познание, культура на современном этапе развития общества. Саратов: Изд-во Сарат. гос. акад. права, 2001. С. 86 87.
156. Сотникова A.JI. Согласие/несогласие как вид оценочной деятельности участников диалога // Вопросы функциональной грамматики немецкого языка. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. С. 57 61.
157. Сотникова A.J1. Диалог и условия реализации в нем семантико-коммуникативной категории согласия/несогласия // Вестн. Ленингр. ун-та. Сер. 2: История, языкознание, литературоведение. 1987. Вып. 4. С. 56 60.
158. Столнейкер P.C. Прагматика // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. С. 419 438.
159. Ступин Л.П., Игнатьев К.С. Современный английский речевой этикет. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1980. 144 с.
160. Сусов И.П. К предмету прагмалингвистики // Содержательные аспекты предложения и текста. Калинин, 1983. С. 3 15.
161. Сусов И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее функции // Прагматика и семантика синтаксических единиц. Калинин, 1984. С. 3-12.
162. Сусов И.П. Языковое общение и лингвистика // Прагматические и семантические аспекты синтаксиса. Калинин, 1985. С. 3 11.
163. Сусов И.П. Прагматическая структура высказывания // Языковое общение и его единицы. Калинин, 1986. С. 7 11.
164. Сусов И.П. Лингвистика между двумя берегами // Языковое общение: Единицы и регулятивы. Калинин, 1987. С. 9 14.
165. Сусов И.П. Деятельность, сознание, дискурс и языковая система //Языковое общение: Процессы и единицы. Калинин, 1988. С. 7 13.
166. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. 262 с.
167. Торсуева И.Г. Теория высказывания и интонация // Вопр. языкознания. 1976. № 2. С. 53 64.
168. Третьякова Т.П. Английские речевые стереотипы: Функционально-семантический аспект. Санкт-Петербург: Изд-во Санкт-Петербург. ун-та, 1995. 128 с.
169. ТураеваЗ.Я. Лингвистика текста. М.: Просвещение, 1986. 127 с.
170. Ундерко JI. Язык драмы и некоторые вопросы диалогической речи // Сб. науч. тр. / Мое. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. М., 1972. Вып. 71. С. 180-191.
171. Федосюк М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопр. языкознания. 1997а. № 5. С. 102 120.
172. Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 19976. С. 66 88.
173. Фирсова Н.М. Обучение речевому этикету в аспекте межкультурного общения // Теория и практика преподавания родного и иностранных языков в ВУЗе. Саратов: Изд-во Сарат. гос. акад. права, 2000. С. 200 202.
174. Формановская Н.И. Вы сказали «Здравствуйте!». М.: Знание, 1987. 160 с.
175. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. М.: Высш. шк., 1989. 159 с.
176. Формановская Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. М.: Изд-во ИКАР, 1998. 294 с.
177. Формановская Н.И., Шевцова C.B. Речевой этикет: Русско-английские соответствия. М.: Высш. шк., 1992. 80 с.
178. Франк Д. Семь грехов прагматики: тезисы о теории речевых актов, анализе речевого общения, лингвистике и риторике // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17: Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. С. 363 -373.
179. Хализев В.Е. Драма как род литературы (поэтика, генезис, функционирование). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1986. 260 с.
180. Харламова Т.В. Текстообразующие средства в устной речи (на материале русского и английского языков): Дис. . канд. филол. наук. Саратов, 2000. 241 с.
181. Хованская З.И. Принципы анализа художественной речи и литературного произведения. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1975. 431 с.
182. Хорнби A.C. Конструкции и обороты английского языка. М.: АО "Буклет", 1993. 336 с.
183. Хорошая речь. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2001. 320 с.
184. Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высш. шк., 1979. 167 с.
185. Чахоян Л.П. Общая теория высказывания // Спорные вопросы английской грамматики. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. С. 122 141.
186. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. М.: Наука, 1992. 281 с.
187. Чернова А.Е. О некоторых сверхфразовых единствах с инъюнктивом // Лингвистика текста и методика преподавания иностранных языков. Киев: Вища школа, 1981. С. 132 139.
188. Шамьенова Г.Р. Принцип вежливости как особая коммуникативно-прагматическая категория в русском речевом общении: Дис. . канд. филол. наук. Саратов, 2000а. 189 с.
189. Шамьенова Г.Р. О влиянии прагматических факторов на реализацию категории вежливости в общении // Проблемы речевой коммуникации. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 20006. С. 147 152.
190. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Изд-во АН СССР, 1960. 378 с.
191. Шевченко Н.В. Основы лингвистики текста. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 2000. 156 с.
192. Шевченко О.Л. Семантические модели косвенных побудительных предложений в современном английском языке // Вестн. Киев, ун-та. (Романо-германская филология). 1985. Вып. 19. С. 70 72.
193. Шендельс Е.И. Внутренняя организация текста // Иностр. яз. в шк. 1987. №4. С. 9-12.
194. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. Москва -Волгоград: Перемена, 2000. 367 с.
195. Ширяев Е.Н. Структура интенциональных конфликтных диалогов разговорного языка // Проблемы речевой коммуникации. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 80-85.
196. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГУНЦ "Колледж", 1997. С. 88 98.
197. Штайн X. О диалоге в художественной прозе // Диалогическая речь основы и процесс. Тбилиси: Изд-во Тбил. ун-та, 1980. С. 195 - 204.
198. Шульженко Г.А. Просьба и сопровождающие ее элементы речевого этикета (К проблеме интенционального смысла единиц речевого этикета в прагматике диалога): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Саратов, 1992. 18 с.
199. Эрвин-Трипп С.М. Язык. Тема. Слушатель. Анализ взаимодействия // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 7: Социолингвистика. М.: Прогресс, 1975. С. 336 362.
200. Якубинский Л.П. О диалогической речи // Якубинский Л.П. Язык и его функционирование. М.: Наука, 1986. С. 17-58.
201. Aarts F., Aarts J. English Syntactic Structures: Functions and Categories in Sentence Analysis. Oxford: Pergamon Press, 1982. 189 p.
202. Advances in Spoken Discourse Analysis. L.: Routledge, 1992. 266 p.
203. Andersen P.B. The Syntax of Texts and the Syntax of Actions // Pragmalinguistics: Theory and Practice. The Hague: Mouton Publishers, 1979. P. 283 330.
204. Austin J.L. How to Do Things with Words. Oxford: At the Clarendon Press, 1962. 166 p.
205. Ball W.J. Conversational English. L.: Longmans, Green and Co., 1953.284 р.
206. Bentley E. The Life of the Drama. N. Y.: Atheneum, 1967. 371 p.
207. Berkner S.S. On the Interplay of English Dialogue Utterances // Zeitschrift fur Anglistik und Amerikanistik. 1962. Heft 2. P. 203 212.
208. Blakemore D. Understanding Utterances: An Introduction to Pragmatics. Oxford: Blackwell, 1992. 191 p.
209. Blum-Kulka Sh. Indirectness and Politeness in Requests: Same or Different? // Journal of Pragmatics. 1987. Vol. 11. № 2. P. 131 146.
210. Blum-Kulka Sh. Playing it Safe: The Role of Conventionality in Indirectness // Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood: Ablex Publishing Corporation, 1989. P. 37 70.
211. Blum-Kulka Sh., House J., Kasper G. Investigating Cross-Cultural Pragmatics: An Introductory Overview // Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood: Ablex Publishing Corporation, 1989. P. 1 34.
212. Brook G.L. The Language of Dickens. L.: Andre Deutsch, 1970. 269 p.
213. Brown G., Yule G. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. 288 p.
214. Brown P., Levinson S. Universals in Language Usage: Politeness Phenomena // Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. P. 60 289.
215. Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. 345 p.
216. Brown R., Gilman A. Politeness Theory and Shakespeare's Four Major Tragedies // Language in Society. 1989. Vol. 18. № 2. P. 159 212.
217. Bruneau T. Communicative Silences: Forms and Functions // The Journal of Communication. 1973. Vol. 23. P. 17 46.
218. Bryant M.M., Aiken J.R. Psychology of English. N. Y.: Columbia University Press, 1940. 229 p.
219. Buzarov V.V. Essentials of Conversational English Syntax. M.: Просвещение, 1986. 128 p.
220. The CCSARP Coding Manual // Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood: Ablex Publishing Corporation, 1989.1. P. 273 300.
221. Communication in Face-to-Face Interaction. Harmonds worth: Penguin Books Ltd., 1972. 418 p.
222. Cooper J. The Merry Wives of Windsor // Shakespeare in Perspective. L: Ariel Books, 1985. Vol. 2. P. 134 141.
223. Coulthard M. An Introduction to Discourse Analysis. L.: Longman, 1977. 195 p.
224. Coulthard M., Brazil D. Exchange Structure // Advances in Spoken Discourse Analysis. L.: Routledge, 1992. P. 50 78.
225. Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood: Ablex Publishing Corporation, 1989. 300 p.
226. Cutler A. Speaking for Listening // Language Perception and Production: Relationships between Listening, Speaking, Reading and Writing. L.: Academic Press, 1987. P. 23-40.
227. Davies R. The Two Gentlemen of Verona // Shakespeare in Perspective. L.: Ariel Books, 1985. Vol. 2. P. 182 190.
228. Davison A. Indirect Speech Acts and What to Do with Them // Syntax and Semantics. Vol.3: Speech Acts. N.Y.: Academic Press, 1975. P. 143 185.
229. Diamond J. Status and Power in Verbal Interaction. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1996. 180 p.
230. Downes W. The Imperative and Pragmatics // Journal of Linguistics. 1977. Vol. 13. № 1. P. 77 97.
231. Eastwood J., Mackin R. A Basic English Grammar. Oxford: Oxford University Press, 1984. 160 p.
232. English Grammar: A University Handbook. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie, 1982. 406 p.
233. Ervin-Tripp S. Is Sybil There? The Structure of Some American English Directives // Language in Society. 1976. Vol. 5. № 1. P. 25 66.
234. Faerch C., Kasper G. Internal and External Modification in1.terlanguage Request Realization // Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood: Ablex Publishing Corporation, 1989. P. 221 247.
235. Finkelstein S. Who Needs Shakespeare? N. Y.: International Publishers, 1973. 261 p.
236. Fraser B. Perspectives on Politeness // Journal of Pragmatics. 1990. Vol. 14. №2. P. 219-236.
237. Freitas J.F. de. Survival English. M.: Высш. шк, 1982. 136 p.
238. Fries Ch. The Structure of English: An Introduction to the Construction of English Sentences. L.: Longmans, Green and Co. Ltd., 1957. 304 p.
239. Frow J. Discourse Genres // Journal of Literary Semantics. 1980. Vol. 9. № 2. P. 73-81.
240. Gardiner A. The Theory of Speech and Language. Oxford: At the Clarendon Press, 1969. 348 p.
241. Goffinan E. On Face-Work: An Analysis of Ritual Elements in Social Interaction // Communication in Face-to-Face Interaction. Harmondsworth: Penguin Books Ltd., 1972. P. 319 346.
242. Goffinan E. Replies and Responses // Language in Society. 1976. Vol. 5. №3. P. 257 -313.
243. Goody E.N. Towards a Theory of Questions // Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. P. 17-43.
244. Gordon D., Lakoff G. Conversational Postulates // Syntax and Semantics. Vol. 3: Speech Acts. N. Y.: Academic Press, 1975. P. 83 106.
245. Green G.M. How to Get People to Do Things with Words: The Whimperative Question // Syntax and Semantics. Vol 3: Speech Acts. N.Y.: Academic Press, 1975. P. 107 141.
246. Greenbaum S. The Oxford English Grammar. Oxford: Oxford University Press, 1996. 652 p.
247. Greenbaum S., Whitcut J. Guide to English Usage. M.: Рус. яз.,1990. 786 p.
248. Grice H.P. Logic and Conversation // Syntax and Semantics. Vol. 3: Speech Acts. N.Y.: Academic Press, 1975. P. 41- 58.
249. Haegeman L."Will You" and "Are You Willing": a Faulty Paraphrase // English Language Teaching Journal. 1983. Vol. 37. № 1. P. 83 84.
250. Halliday M.A.K., Hasan R. Cohesion in English. L.: Longman, 1976. 374 p.
251. Hickey L. Politeness Apart: Why Choose Indirect Speech Acts? // Lingua e stile. 1992. An. 27. № 1. P. 77 87.
252. Hill В., Ide S., Ikuta S., Kawasaki A., Ogino T. Universale of Linguistic Politeness // Journal of Pragmatics. 1986. Vol. 10. № 3. P. 347 371.
253. House J. Politeness in English and German: The Functions of Please and Bitte II Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood: Ablex Publishing Corporation, 1989. P. 96 119.
254. Hudson H.N. Introduction // Shakespeare W. As You Like It. Boston: Ginn and Company, 1906. P. VII XXXVII.
255. Ivanov A.O., Povey J. English Conversational Formulas. M.: Просвещение, 1989. 128 p.
256. James A.L. Our Spoken Language. L.: Thomas Nelson and Sons Ltd., 1947. 176 p.
257. Jespersen O. Essentials of English Grammar. L.: George Allen and Unwin Ltd., 1946. 387 p.
258. Jespersen O. Shakespeare and the Language of Poetry // Literary English Since Shakespeare. L.: Oxford University Press, 1970. P. 67 83.
259. Johnson S. Edition of Shakespeare. Preface // Shakespeare. The Critical Heritage. L.: Routledge and Kegan Paul, 1975. Vol. 5. P. 55 176.
260. Kasper G. Linguistic Politeness: Current Research Issues // Journal of Pragmatics. 1990. Vol. 14. № 2. P. 193-218.
261. Lakoff R. Some of My Favourite Writers are Literate: The
262. Mingling of Oral and Literate Strategies in Written Communication // Spoken and Written Language. Norwood: Ablex Publishing Corporation, 1982. P. 239-260.
263. Langleben M. On the Structure of Dialogue // Micro and Macro Connexity of Texts. Hamburg: Helmut Buske Verlag, 1983. P. 220 286.
264. Language Perception and Production: Relationships between Listening, Speaking, Reading and Writing. L.: Academic Press, 1987. 497 p.
265. Leech G.N. Semantics. L.: Penguin Books, 1974. 386 p.
266. Leech G.N. Explorations in Semantics and Pragmatics. Amsterdam: John Benjamins B.V., 1980. 133 p.
267. Leech G.N. Principles of Pragmatics. L.: Longman, 1983. 250 p.
268. Leech G.N., Short M.H. Style in Fiction. L.: Longman, 1981. 402 p.
269. Leech G.N., Svartvik J. A Communicative Grammar of English. M.: Prosveshcheniye, 1983. 304 p.
270. Levinson S.C. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. 420 p.
271. Martin J.R. English Text: System and Structure. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1992. 620 p.
272. Merritt M. On Questions Following Questions in Service Encounters // Language in Society. 1976. Vol. 5. №3.P.315-357.
273. Mey J. Introduction // Pragmalinguistics: Theory and Practice. The Hague: Mouton Publishers, 1979. P. 9 17.
274. Mey J. Pragmatics: An Introduction. Oxford: Blackwell, 1996. 357 p.
275. Micro and Macro Connexity of Texts. Hamburg: Helmut Buske Verlag, 1983. 314 p.
276. Montagu E. Shakespeare's Genius // Shakespeare. The Critical Heritage. L.: Routledge and Kegan Paul, 1979. Vol. 5. P. 328 343.
277. Montague R. Pragmatics and Intensional Logic // Semantics of
278. Natural Language. Dordrecht: D. Reidel Publishing Company, 1972. P. 142- 168.
279. Motsch W. Situational Context and Illocutionary Force // Speech Act Theory and Pragmatics. Dordrecht: D. Reidel Publishing Company, 1980. P. 155- 168.
280. Musgrove S. Renaissance Comedy: Shakespeare and Jonson // Comedy in European Literature. Auckland, 1968. P. 57 70.
281. Page N. Speech in the English Novel. L.: Longman, 1973. 172 p.
282. Partridge E., Clark J. British and American English since 1900. L.: Andrew Dakers Ltd., 1951. 341 p.
283. Povey J. Get It Right. M.: Высш. ж, 1984. 152 p.
284. Quirk R. Shakespeare and the English Language // A Reader in the Language of Shakespearean Drama. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1987. P. 3-21.
285. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A University Grammar of English. M. : Vyssaja skola, 1982. 391 p.
286. A Reader in the Language of Shakespearean Drama. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1987. 523 p.
287. Rees R. The Comedy of Errors // Shakespeare in Perspective. L.: Ariel Books, 1985. Vol. 2. P. 224 231.
288. Reznik R.V., Sorokina T.S., Kazaritskaya T.A. A Grammar of Modern English Usage. M.: Флинта, Наука, 1997. 688 p.
289. Rinnert C., Kobayashi H. Requestive Hints in Japanese and English // Journal of Pragmatics. 1999. Vol. 31. № 9. P. 1173 1201.
290. Rintell E.M., Mitchell C.J. Studying Requests and Apologies: An Inquiry into Method // Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood: Ablex Publishing Corporation, 1989. P. 248 272.
291. Ross J.R. Where to Do Things with Words // Syntax and Semantics. Vol. 3: Speech Acts. N.Y.: Academic Press, 1975. P. 233 256.
292. Sadock J. Toward a Linguistic Theory of Speech Acts. N. Y.:
293. Academic Press, 1974. 168 p.
294. Salmon V. Elizabethan Colloquial English in the Falstaff Plays // A Reader in the Language of Shakespearean Drama. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1987a. P. 37-70.
295. Salmon V. Sentence Structures in Colloquial Shakespearean English // A Reader in the Language of Shakespearean Drama. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 19876. P. 265 300.
296. Scales P. The Merry Wives of Windsor // Shakespeare in Perspective. L.: Ariel Books, 1985. Vol. 2. P. 142 149.
297. Schlauch M. The English Language in Modern Times (since 1400). Warszawa: Panstwowe WydawnictwoNaukowe, 1959. 316p.
298. Scinto L. Functional Connectivity and the Communicative Structure of Text // Micro and Macro Connexity of Texts. Hamburg: Helmut Buske Verlag, 1983. P. 73-115.
299. Searle J. What is a Speech Act? // Philosophy in America. N. Y.: Cornell University Press, 1965. P. 221 239.
300. Searle J. Indirect Speech Acts // Sj'ntax and Semantics. Vol. 3: Speech Acts. N.Y.: Academic Press, 1975. P. 59 82.
301. Searle J. A Classification of Illocutionary Acts // Language in Society. 1976. Vol. 5. № 1. p. 1 23.
302. Searle J., Vanderveken D. Foundations of Illocutionary Logic. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. 227 p.
303. Sgall P., Hajicova E., Panevova J. The Meaning of the Sentence in Its Semantic and Pragmatic Aspects. Prague: Academia, 1986. 353 p.
304. Shakespeare. The Critical Heritage. L.: Routledge and Kegan Paul, 1979. Vol. 5. 569 p.
305. Shakespeare in Perspective. L.: Ariel Books, 1985. Vol. 2. 333 p.
306. Sizov K.V., Fridman H.H. A Concise History of the English Language. Gorky, 1968. 264 p.
307. Stalnaker R.C. Pragmatics // Semantics of Natural Language.
308. Dordrecht: D. Reidel Publishing Company, 1972. P. 380 397.
309. Stubbs M. Discourse Analysis. Oxford: Basil Blackwell, 1995. 272 p.
310. Swan M. Practical English Usage. M.: Vyssaja skola, 1984. 639 p.
311. Syntax and Semantics. Vol. 3: Speech Acts. N.Y.: Academic Press, 1975.406 р.
312. Thayer W.R. Preface // The Best Elizabethan Plays. Boston: Ginn and Company Publishers, 1895. P. 3 19.
313. Tsui A. English Conversation. Oxford: Oxford University Press, 1994. 298 p.
314. Wardhaugh R. How Conversation Works. Oxford: Basil Blackwell, 1995.230 р.
315. Warner R. Shakespeare's Language // Shakespeare. The Critical Heritage. L.: Routledge and Kegan Paul, 1979. Vol. 5. P. 296 303.
316. Текстовый материал исследования
317. Albery J. Two Roses // Nineteenth Century Plays. L.: Oxford University Press, 1956. P. 407-465.
318. Ayckbourn A. Table Manners // Ayckbourn A. The Norman Conquests: A Trilogy of Plays. L.: Penguin Books, 1984. P. 13 88.
319. Ayckbourn A. Living Together // Ayckbourn A. The Norman Conquests: A Trilogy of Plays. L.: Penguin Books, 1984. P. 89 156.
320. Ayckbourn A. Round and Round the Garden // Ayckbourn A. The Norman Conquests: A Trilogy of Plays. L.: Penguin Books, 1984. P. 157 226.
321. BBC London Course. L., 1975. 100 Lessons.
322. Beaumont F., Fletcher J. Philaster // The Best Elizabethan Plays. Boston: Ginn and Company, 1895. P. 261 362.
323. Boucicault D. The Colleen Bawn 11 Nineteenth Century Plays. L.: Oxford University Press, 1956. P. 173 231.
324. Boucicault D. The Corsican Brothers // The Magistrate and Other Nineteenth Century Plays. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 199 240.
325. Buckstone J. Luke the Labourer // The Golden Age of Melodrama. L.: Wolfe Publishing Limited, 1974. P. 94 127.
326. Bulwer-Lytton E. Not So Bad as We Seem // The Dramatic Works of Edward Bulwer-Lytton. N. Y.: Peter Fenelon Collier, 1908. Vol. 9. P. 179 220.
327. Bulwer-Lytton E. Darnley // The Dramatic Works of Edward Bulwer-Lytton. N. Y.: Peter Fenelon Collier, 1908. Vol. 9. P. 361 389.
328. Bulwer-Lytton E. The Duchess de la Valliere // The Works of Edward Bulwer-Lytton. N. Y.: P.F. Collier and Son Publishers, 1929. P. 9 114.
329. Bulwer-Lytton E. The Lady of Lyons; Or, Love and Pride // The Works of Edward Bulwer-Lytton. N. Y.: P.F. Collier and Son Publishers, 1929. P. 115-190.
330. Bulwer-Lytton E. Money // Nineteenth Century Plays. L.: Oxford University Press, 1956. P. 45 120.
331. Burke K. Mr. Thomas // First Run 3: New Plays by New Writers. L.: Nick Hern Books, 1991. P. 1-58.
332. Cibber C. Love's Last Shift: Or, the Fool in Fashion // Cibber C. Three Sentimental Comedies. New Heaven and London: Yale University Press, 1973. P. 1 84.
333. Cibber C. The Careless Husband // Cibber C. Three Sentimental Comedies. New Heaven and London: Yale University Press, 1973.P.85-173.
334. Cibber C. The Lady's Last Stake: Or, the Wife's Resentment // Cibber C. Three Sentimental Comedies. New Heaven and London: Yale University Press, 1973. P. 175-274.
335. Centlivre S. A Bold Stroke for a Wife. L.: Edward Arnold Ltd., 1969. 112 p.
336. Colman G. The Jealous Wife // Plays by David Garrick and George Colman the Elder. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. P. 57 110.
337. Colman G. John Bull // The Magistrate and other Nineteenth Century Plays. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 1 80.
338. Colman G., Garrick D. The Clandestine Marriage // The Beggar's Opera and Other Eighteenth Century Plays. L.: Dent, 1975. P. 267 337.
339. Colum P. The Land // Colum P. Three Plays. Dublin: Allen Figgis, 1963. P. 9-47.
340. Colum P. The Fiddler's House // Colum P. Three Plays. Dublin: Allen Figgis, 1963. P. 50- 109.
341. Colum P. Thomas Muskerry // Colum P. Three Plays. Dublin: Allen Figgis, 1963. P. 112-188.
342. Congreve W. The Way of the World // Four English Comedies. Harmondsworth: Penguin Books, 1978. P. 131 -231.
343. Coyne J. How to Settle Accounts with Your Laundress // The Magistrate and Other Nineteenth Century Plays. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 151 173.
344. Cumberland R. The West Indian // The Beggar's Opera and Other Eighteenth Century Plays . L.: Dent, 1975. P. 339 408.
345. Dekker T. The Shoemaker's Holiday // Elizabethan Drama. N. Y.: P. F. Collier and Son, 1910. Vol. 2. P. 447 515.
346. English Course. L.: Linguaphone Institute Limited, 1991. 239 p.
347. Foote S. The Minor // Plays by Samuel Foote and Arthur Murphy. Cambridge: Cambridge University Press, 1984. P. 45 79.
348. Foote S. The Nabob // Plays by Samuel Foote and Arthur Murphy. Cambridge: Cambridge University Press, 1984. P. 81 111.
349. Foote S. Taste-// The Dramatic Works of Samuel Foote. N. Y.: Benjamin Blom, 1968. Vol. 1. P. 1 -28.
350. Galsworthy J. Strife // Galsworthy J. Five Plays. L.: Methuen, 1984. P. 1-58.
351. Galsworthy I. Justice // Galsworthy J. Five Plays. L.: Methuen, 1984.1. P. 59-116.
352. Galsworthy J. The Eldest Son // Galsworthy J. Five Plays. L.: Methuen, 1984. P. 117-159.
353. Galsworthy J. The Skin Game // Galsworthy J. Five Plays. L.: Methuen, 1984. P. 161 -222.
354. Galsworthy J. Loyalties // Galsworthy J. Five Plays. L.: Methuen, 1984. P. 224 277.
355. Garner J. The Awakening // First Run 3: New Plays by New Writers. L.: Nick Hern Books, 1991. P. 59 107.
356. Garrick D. Harlequin's Invasion // Three Plays by David Garrick. N. Y.: Benjamin Blom, 1967. P. 1 53.
357. Garrick D. The Jubilee // Three Plays by David Garrick. N. Y.: Benjamin Blom, 1967. P. 55 111.
358. Garrick D. The Meeting of the Company or Bayes's Art of Acting // Three Plays by David Garrick. N. Y.: Benjamin Blom, 1967. P. 113 151.
359. Garrick D. The Lying Valet // Plays by David Garrick and George Colman the Elder. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. P. 35 55.
360. Garrick D. The Irish Widow // Plays by David Garrick and George Colman the Elder. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. P. 169-191.
361. Garrick D. Bon Ton // Plays by David Garrick and George Colman the Elder. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. P. 193 211.
362. Gilbert W. Sweethearts // Plays by W.S. Gilbert. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. P. 73 88.
363. Gilbert W. Engaged // The Magistrate and Other Nineteenth Century Plays. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 241 296.
364. Goldsmith O. She Stoops to Conquer // Four English Comedies. Harmondsworth: Penguin Books, 1978. P. 233 313.
365. Grundy S. A Pair of Spectacles // Nineteenth Century Plays. L.: Oxford University Press, 1956. P. 503 567.
366. Haines J. My Poll and My Partner Joe // Hiss the Villain: Six English and American Melodramas. L.: Eyre and Spottiswoode, 1964. P. 87 144.
367. Hazlewood C. Lady Audley's Secret // Nineteenth Century Plays. L.: Oxford University Press, 1956. P. 233 266.
368. Holcroft T. A Tale of Mystery // The Golden Age of Melodrama. L.: Wolfe Publishing Limited, 1974. P. 34 52.
369. Hood K. Sugar Hill Blues // First Run 3: New Plays by New Writers. L : Nick Hern Books, 1991. P. 109-182.
370. Incledon Ph. The Cactus Hedge. Windsor: The Savile Press, 1951. 157 p.
371. Intermediate English Course. L.: The Linguaphone Institute, 1995.79 p.
372. Jones H. Mrs. Dane's Defence // The Magistrate and Other Nineteenth Century Plays. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 379 461.
373. Jonson B. The Alchemist // The Best Elizabethan Plays. Boston: Ginn and Company, 1895. P. 113 260.
374. Jonson B. Volpone; Or, the Fox // Four English Comedies. Harmondsworth: Penguin Books, 1978. P. 11 129.
375. Jonson B. Bartholomew Fair // Jonson B. Two Comedies. M.: Higher School, 1978. P. 108-218.
376. Lawrence D. The Widowing of Mrs. Holroyd // The Complete Plays of D.H. Lawrence. L.: Heinemann, 1965. P. 9 61.
377. Lawrence D. The Married Man // The Complete Plays of D.H. Lawrence. L.: Heinemann, 1965. P. 155 201.
378. Lawrence D. The Daughter-in-Law // The Complete Plays of D.H. Lawrence. L.: Heinemann, 1965. P. 203 267.
379. Lawrence D. The Fight for Barbara // The Complete Plays of D.H. Lawrence. L.: Heinemann, 1965. P. 269 319.
380. Lawrence D. Touch and Go // The Complete Plays of D.H. Lawrence. L.: Heinemann, 1965. P. 321 386.
381. Lawrence D. The Merry-go-Round // The Complete Plays of D.H. Lawrence. L.: Heinemann, 1965. P. 387 467.
382. Lawrence D. A Collier's Friday Night // The Complete Plays of D.H. Lawrence. L.: Heinemann, 1965. P. 469 530.
383. Lawrence D. Altitude // The Complete Plays of D.H. Lawrence. L.: Heinemann, 1965. P. 531 548.
384. Lewis L. The Bells // Nineteenth Century Plays. L.: Oxford University Press, 1956. P. 467- 502.
385. Linguaphone English Course. London: Linguaphone Institute Ltd. 149 p.
386. Macklin Ch. Love a la Mode // Four Comedies by Charles Macklin. L.: Sidgwick and Jackson, 1968. P. 41 77.
387. Macklin Ch. The True-born Irishman // Four Comedies by Charles Macklin. L.: Sidgwick and Jackson, 1968. P. 79 121.
388. Macklin Ch. The School for Husbands // Four Comedies by Charles Macklin. L.: Sidgwick and Jackson, 1968. P. 123 197.
389. Macklin Ch. The Man of the World // Four Comedies by Charles Macklin. L.: Sidgwick and Jackson, 1968. P. 199 270.
390. Marlowe Ch. The Jew of Malta // The Best Elizabethan Plays. Boston: Ginn and Company, 1895. P. 21 112.
391. Maugham W. Sheppey // Maugham W. Selected Plays. Harmondsworth: Penguin Books, 1963. P. 7 106.
392. Meet the Parkers. 40 Lessons.
393. Morton J. Box and Cox // The Magistrate and Other Nineteenth Century Plays. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 175 198.
394. Munro R. Bold Girls // First Run 3: New Plays by New Writers. L.: Nick Hern Books, 1991. P. 183 257.
395. Murphy A. The Citizen // Plays by Samuel Foote and Arthur Murphy. Cambridge: Cambridge University Press, 1984. P. 113-141.
396. Murphy A. Three Weeks After Marriage // Plays by Samuel Foote and Arthur Murphy. Cambridge: Cambridge University Press, 1984. P. 143-167.
397. Murphy A. Know Your Own Mind // Plays by Samuel Foote and Arthur Murphy. Cambridge: Cambridge University Press, 1984. P. 169 229.
398. O'Casey S. The Shadow of a Gunman // O'Casey S. Three Plays. L.: Macmillan and Co Ltd., 1963. P. 75 130.
399. O'Casey S. The Plough and the Stars // O'Casey S. Three Plays. L.: Macmillan and Co Ltd., 1963. P. 131 218.
400. Osborne J. Look Back in Anger // Modern English Plays. M.: Progress Publishers, 1966. P. 27 142.
401. Pinero A. The Magistrate // The Magistrate and Other Nineteenth Century Plays. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 297 378.
402. Planché J. The Vampire // The Golden Age of Melodrama. L.: Wolfe Publishing Limited, 1974. P. 64 84.
403. Pocock I. The Miller and His Men // The Magistrate and Other Nineteenth Century Plays. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 81 120.
404. Robertson T. Caste // Nineteenth Century Plays. L.: Oxford University Press, 1956. P. 343-406.
405. Shakespeare W. As You Like It. Boston: Ginn and Company, 1906. 147 p.
406. Shakespeare W. A Mid-Summer Night's Dream. Oxford: At the Clarendon Press, 1877. 147 p.
407. Shakespeare W. The Comedy of Errors // Great Books of the Western World. William Shakespeare: The Plays and Sonnets. Chicago: Encyclopaedia Britannica, 1994. Vol. 1. P. 149 169.
408. Shakespeare W. The Taming of the Shrew // Great Books of the Western World. William Shakespeare: The Plays and Sonnets. Chicago: Encyclopaedia Britannica, 1994. Vol. 1. P. 199 228.
409. Shakespeare W. The Merchant of Venice // Great Books of the Western World. William Shakespeare: The Plays and Sonnets. Chicago: Encyclopaedia Britannica, 1994. Vol. 1. P. 406 433.
410. Shakespeare W. The Two Gentlemen of Verona // Shakespeare W. The Complete Works. L.: The English Language Book Society, 1964. P. 27 52.
411. Shakespeare W. The Merry Wives of Windsor // Shakespeare W. The Complete Works. L.: The English Language Book Society, 1964. P. 53 82.
412. Shakespeare W. Measure for Measure // Shakespeare W. The Complete Works. L.: The English Language Book Society, 1964. P. 83 114.
413. Shakespeare W. Much Ado About Nothing // Shakespeare W. The Complete Works. L.: The English Language Book Society, 1964. P. 137 165.
414. Shakespeare W. Love's Labour's Lost // Shakespeare W. The Complete Works. L.: The English Language Book Society, 1964. P. 166 197.
415. Shakespeare W. All's Well That Ends Well // Shakespeare W. The Complete Works. L.: The English Language Book Society, 1964. P. 316 348.
416. Shakespeare W. Twelfth Night // Shakespeare W. The Complete Works. L.: The English Language Book Society, 1964. P. 349 376.
417. Shakespeare W. The Winter's Tale // Shakespeare W. The Complete Works. L.: The English Language Book Society, 1964. P. 377 413.
418. Shaw B. Widowers' Houses // Shaw B. Widowers' Houses. Mrs. Warren's Profession. M.: Foreign Languages Publishing House, 1950. P. 29-95.
419. Shaw B. Mrs. Warren's Profession // Shaw B. Widowers' Houses. Mrs. Warren's Profession. M.: Foreign Languages Publishing House, 1950. P. 97- 172.
420. Sheridan R. The School for Scandal // Four English Comedies. Harmondsworth: Penguin Books, 1978. P. 315 414.
421. Sheridan R. The Rivals // The Dramatic Works of Richard Brinsley Sheridan. Oxford: At the Clarendon Press, 1973. Vol. 1. P. 35 148.
422. Sheridan R. St. Patrick's Day or the Scheming Lieutenant // The Dramatic Works of Richard Brinsley Sheridan. Oxford: At the Clarendon Press, 1973. Vol. LP. 149- 193.
423. Sheridan R. The Duenna // The Dramatic Works of Richard Brinsley Sheridan. Oxford: At the Clarendon Press, 1973. Vol. 1. P. 195 283.
424. Sheridan R. A Trip to Scarborough // The Dramatic Works of Richard Brinsley Sheridan. Oxford: At the Clarendon Press, 1973. Vol. 2. P. 551 622.
425. Sheridan R. The Camp // The Dramatic Works of Richard Brinsley Sheridan. Oxford: At the Clarendon Press, 1973. Vol. 2. P. 705 750.
426. Steele R. The Tender Husband. L.: Edward Arnold Ltd., 1967. 90 p.
427. Storey D. In Celebration // Storey D. In Celebration and the Contractor. Harmondsworth: Penguin Books, 1977. P. 5 106.
428. Storey D. The Contractor // Storey D. In Celebration and the Contractor. Harmondsworth: Penguin Books, 1977. P. 107 223.
429. Taylor T. The Ticket-of-Leave Man // Nineteenth Century Plays. L.: Oxford University Press, 1956. P. 267 342.
430. Taylor T., Reade Ch. Masks and Faces // Nineteenth Century Plays. L.: Oxford University Press, 1956. P. 121 172.
431. Walker J. The Factory Lad // The Magistrate and Other Nineteenth Century Plays. Oxford: Oxford University Press, 1974. P. 121 149.
432. Waterhouse K., Hall W. Billy Liar // Modern English Plays. M.: Progress Publishers, 1966. P. 233 335.
433. Wesker A. The Four Seasons // Wesker A. Three Plays. L.: Penguin Books, 1976. P. 73 128.
434. Wesker A. Their Very Own and Golden City // Wesker A. Three Plays. L.: Penguin Books, 1976. P. 129 206.
435. Wilde O. Lady Windermere's Fan // Wilde O. Plays. M.: Foreign Languages Publishing House, 1961. P. 19 89.
436. Wilde O. A Woman of No Importance // Wilde O. Plays. M.: Foreign Languages Publishing House, 1961. P. 91 168.
437. Wilde O. An Ideal Husband I I Wilde O. Plays. M.: Foreign Languages Publishing House, 1961. P. 169 275.
438. Wilde O. The Importance of Being Earnest // Wilde O. Plays. M.: Foreign Languages Publishing House, 1961. P. 277 350.
439. Zajdlic R. Infidelities // First Run 3: New Plays by New Writers. L.: Nick Hern Books, 1991. P. 259 326.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.