Пушкин и Хафиз: к проблеме "восточного слога" в творчестве Пушкина тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.01, кандидат филологических наук Мохаммади Захра

  • Мохаммади Захра
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2008, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.01
  • Количество страниц 167
Мохаммади Захра. Пушкин и Хафиз: к проблеме "восточного слога" в творчестве Пушкина: дис. кандидат филологических наук: 10.01.01 - Русская литература. Москва. 2008. 167 с.

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Пушкин и Хафиз: к проблеме "восточного слога" в творчестве Пушкина»

A. Востоковедение в России.4

Б. Восток в Русской литературе.12

B. Очерк жизни и творчества Хафиза.14

Г. Хафиз - Гете - Пушкин.27

Похожие диссертационные работы по специальности «Русская литература», 10.01.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русская литература», Мохаммади Захра

Заключение

Знакомство русских писателей и поэтов с миром Востока произошло еще в XVIII веке, а в пушкинскую эпоху «восточные» мотивы заняли особенное место в произведениях романтиков, столь ценивших «местный колорит».

Хафиз как самый яркий представитель персидской поэзии вызывал особый интерес, в том * числе у Пушкина. Основными источниками его сведений о Хафизе были «Западно-восточный Диван" Гете и опубликованные русские переводы иранских классиков, в том числе и Хафиза в «Вестнике Европы».

Зантересованное внимание Пушкина к поэзии Хафиза приобретает историко-литературное значение в контексте проблемы «восточного слога», которая заинтересованно обсуждалась русскими романтиками 1820-х гг. не только в силу распространения в России сведений о культуре Востока: многое было воспринято через посредство европейской романтической литературы, в т.ч. поэзии Байрона. Фактически, парадоксальным образом, интерес к Востоку оказался следствием внимания к Западу, и чем прочнее усваивались русскими романтиками художественные открытия романтиков европейских, тем заметнее становился «восточный» элемент в литературной культуре русского романтизма.

Эта своеобразная двупланность русской рецепции восточной культуры и, в частности, персидской поэзии, наиболее очевидна именно в контексте творчества Пушкина, ряд произведений которого обнаруживают многообразные связи с литературными текстами восточных поэтов и даже с легендами народов Востока.

Сама возможность обращения Пушкина к поэзии Хафиза была обусловлена наличием в ней целого ряда мотивов, представленных и в европейской поэтической традиции. Более того, почти все эти мотивы «укладываются» в тематическую парадигму романтической элегии или, по крайней мере, не противоречат ей принципиально.

Так, в любовной лирике обоих поэтов представлены, с теми или иными вариациями, «разлука и встреча», «очарование» любимой, ее «равнодушие», «разум и безумие» по отношению к любви, страдание» от печали разлуки и «соловей и роза» как символы любви. Дружба - другой общий мотив лирики Пушкина и Хафиза, а с темой дружбы связан мотив вина. Вино — это вечная тема персидской поэзии, которая также часто встречается в поэзии других народов мира. В этом плане Пушкин и Хафиз не исключение и мотив вина в разных контекстах их поэзии играет важную роль. В поэзии обоих винопитие - путь к истине и способ забвения боли и печали.

Тема «смерти и вечности души» волновала обоих поэтов на протяжении всего их творчества; с данными мотивами и у Пушкина, и у Хафиза оказалась связана тема «воспоминания».

Религия как в жизни Пушкина, так и в жизни Хафиза имеет важное место. Отношение к религии в их жизни меняется и эти изменения отражаются в их поэзии. Мотив «Иисус Христа» в лирике Пушкина и Хафиза звучит неоднократно. Кроме того, в религиозный план их поэзии включаются мотивы ангела и дьявола.

Наконец, для Пушкина и Хафиза пророческая миссия поэта имеет огромное значение: мотив «поэта и поэзии» неоднократно звучит в их лирике и интерпретируется сходным образом.

Проделанная работа позволяет, как представляется, поставить вопрос и в более общем плане: есть все основания утверждать, что многообразные культурные границы между Россией и Ираном перестали быть непроницаемыми уже в эпоху русского романтизма, когда начался литературный диалог, сохраняющий свое значение до сих пор и, может быть, допускающий возможность развития.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Мохаммади Захра, 2008 год

1. Arberry A., British contributions to Persian studies, L., 1942

2. Gabriel A., Die Efrorschung Persiens, W., 1952.

3. A.C. Пушкин в воспоминаниях современников, в 3-х т. М., 1974

4. А.С. Пушкин в русской философской критике: Конец XIX — первая половина XX в. М., 1990

5. Азадовский М.К. Пушкин: Временник Пушкинской комиссии (Источники сказок Пушкина). М.; Л., 1936

6. Алексеев М.П. Пушкин и мировая литература. Л., 1987

7. Алексеев М.П. Пушкин: Исследования и материалы (Легенда о Пушкине и Вальтере Гете). М.; Л., 1958

8. Алексеев М.П. Пушкин: Сравнительно-исторические исследования (Пушкин и наука его времени). Л., 1972

9. Алексеев 1 982 Алексеев М.П. Заметки на полях 6.: Пушкин и повесть Ф. М. Клингера "История о Золотом Петухе" Временник Пушкинской комиссии 1979 Л., 1982

10. Ю.Алексеев М. П. А. А. Ахматова в кн.: Временник Пушкинской комиссии. 1964. Л., 1967

11. Аринштейн1979 Аринштейн Л.М. Английский путешественник о встрече с Пушкиным: Временник Пушкинской комиссии, Л., 1979

12. Ахматова А.А. Последняя сказка Пушкина. Звезда, 1933, № 1.

13. Бартольд В.В., История изучения Востока в Европе и в России, 2 изд., Л., 1925

14. Белинский В.Г. Соч. Александра Пушкина М., 1955

15. Белинский 1955 Белинский В. Г. Полное собрание сочинений, Т.VII. М., 1955. с. 373

16. Белкин Д.И. Мир Востока в творчестве Пушкина. Азия и Африка сегодня, 1974, № 6.

17. Белкин Д.И. От западных морей до самых врат Востока. М., 1987

18. Белкин Д.И. Пушкин в странах зарубежного Востока (пушкинские строки о Персии). М., 1979

19. Белкин Д.И. Пушкин в странах зарубежного Востока (Хроника конференции) Л., 1987

20. Белкин1974 Белкин Д. И. Пушкин и Восток. (Конференция в Москве. Вестн. АН СССР), 1974, № 10

21. Белкин Д. И. Встреча Пушкина с персидским стихотворцем Фазыл-ханом Шейда, Литературные связи и традиции. 1974. Вып. 4.

22. Белкин Д. И. Пушкинские строки о Персии, Пушкин в странах зарубежного Востока. М., 1979.

23. Берков П.Н. История русской журналистики XVIII—XIX веков. М., 1973

24. Бертельс Е.Э. Персидская поэзия в Бухаре в X веке. М.; Л., 1935

25. Благой 1967 Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина (1826-1830). М., 1967

26. Бойко. В. Об арабском источнике мотива о золотом петушке в сказке Пушкина. Л, 1979

27. Бонди и др.1937-1959 Бонди С.М., Зенгер Т.Г., Измайлов Н.В., Слонимский А.Л., Цявловский М. А. .Примечания, Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 16 т. М., Л., 1937-195928.

28. Бонди С.М. Черновики Пушкина. М., 1978

29. Бонди1978 Бонди С.М. О Пушкине: статьи и исследования, рождение реализма в творчестве Пушкина. М., 1978

30. Брагинский И.С. О возникновении газели в таджикской и персидской литературе, "Советское востоковедение", 1958, № 2

31. Брагинский И.С., Из истории иранистики, в сборнике: Иран, М., 1971

32. Брагинский И.С. Раскрепощенные строки: Несколько штрихов к портрету Хафиза // Хафиз. Пятьдесят газелей. Сталинабад, 1955.

33. Брагинский И.С. Заметки о западно-восточном синтезе в лирике Пушкина, Азия и Африка сегодня, 1966

34. Брагинский И. С. Западно -восточный синтез в "Диване" Гете и классическая поэзия на фарси. М., 1963

35. Брагинский 1984 Брагинский И.С. Проблемы востоковедения. М., 1984

36. Вацуро В.Э. Пушкин: Исследования и материалы (Поэтический манифест Пушкина). Л., 1991

37. Вейденбаум Е.Г. Примечания и объяснения к «Путешествию в Арзрум» и хронологическая канва к путешествию А. С. Пушкина на Кавказ в 1829 году // Кавказская поминка о Пушкине. Тифлис," 1899.

38. Веселовский А.Н. Этюды и характеристики, изд. 4-е, М., 1912

39. Ветловская В. Е. Пушкин: Исследования и материалы ("Иных уж нет, а те далече."). Л., 1986

40. Виноградов В.В. . Пушкин: Исследования и материалы (Путь Пушкина к реализму). М., 1934

41. Виноградов В.В. О стиле Пушкина. М., 1941

42. Виноградов В.В. Язык Пушкина. М.,Л., 1935

43. Виноградов1934 Виноградов И. Путь Пушкина к реализму. М., 1934

44. Винокур Г.О. Пушкин: Временник Пушкинской комиссии (Рецензия на ст.: Свирин Н. "Пушкин и Восток"). М.; Л., 1936, вып. 1.

45. Восканян Н.А. Пушкин и литературы народов СССР. Армения, 1975

46. Вяземский П. А. Пушкин в прижизненной критике 1820 1827 ("Кавказском пленнике". Повесть. Соч. А. Пушкина). СП б., 1996

47. Вяземский П. А. Пушкин в прижизненной критике 1820 1827 (Разговор между Издателем и Классиком с Выборгской стороны или с Васильевского острова: Вместо предисловия к "Бахчисарайскому фонтану"). СПб., 1996

48. Гиллельсон М.И. Пушкин: Исследования и материалы (Письмо А. X. Бенкендорфа к П.А. Вяземскому о "Московском телеграфе"). М.; Л., 1960

49. Городецкий Б.П. Пушкин: Временник Пушкинской комиссии (К истории издания "Кавказского пленника"). М.; Л., 1936, Вып. 2

50. Грассман Л.П. Пушкин: Исследования и материалы (У истоков "Бахчисарайского фонтана"). М.; Л., 1960

51. Грассман Л.П. Ученые записки МГПИ им. В.П. Потемкина (Стиль и жанр поэмы "Руслан и Людмила"). М., 1955, вып. 5

52. Дьяконов М.М., Очерк истории древнего Ирана, М., 1961

53. Ениколопов1979 Ениколопов И.К. Временник Пушкинской комиссии, 1975 /АН СССР. Л., 1979

54. Жамкочян А. Восточные источники "сказки о золотом петушке" Пушинка. Вест. Евр. Ун-та в Москве, 1997, № 1

55. Жирмунский В. М. Гете в русской литературе. Л. 1982

56. Жирмунский В. М., Гете в русской поэзии, Литературное Наследство, № 4-6, 1932. С.557-565

57. Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин. Из истории романтической поэмы. М., 1924

58. Жирмунский1937 Жирмунский В.М. Пушкин и западные литературы. М.; Л., 1937, вып. 3

59. Зубков Н. Н. Пушкин: Временник Пушкинской комиссии (О возможных источниках эпиграфа к "Бахчисарайскому фонтану"). 1978

60. Ивинский Д.П. Пушкин и Мицкевич. М., 2003

61. Измайлов1975 Измайлов Н.В. Очерки творчества Пушкина. Л., 1975

62. Измайлов1975 Измайлов Н.В. Мицкевич в стихах Пушкина: К интерпретации стихотворения "В прохладе сладостной фонтанов": Измайлов Н. В. Очерки творчества Пушкина, Л., 1975

63. Измайлов Н. В. Очерки творчества Пушкина. Л., 1978

64. К аз ар и н В.П. Проблемы жанра и стиля художественного произведения: "Кавказский пленник" А. С. Пушкина и жанр романтической поэмы. Владивосток, 1988

65. Кашталева1930 Кашталова К.С. «Подражания Корану» Пушкина и их первоисточники. Записки коллегии востоковедов. 1930. T.V.

66. К и б а л ь н и к С.А. Пушкин: Исследования и материалы (Тема изгнания в поэзии Пушкина). Л., 1991

67. Корогли Х.Г. Стихотворение "Пророк" Пушкина и арабская легенда о пророке Мусульман Мухаммеде, Вестн. Моск. Ун-та, сер. 9, филология, 1999, №4.

68. Костин В. М. Проблемы метода и жанра: Кавказский пленник А. С. Пушкина как романтическая общественно-философская поэма, Томск, 1988

69. Кусов Г.И. Кавказские путешествия А. С. Пушкина в трудах отечественных ученых, Научная мысль кавказа, 1996, № 1, стр. 11-20

70. Кусов Г. И. Малоизвестные страницы Кавказского путешествия А. С. Пушкина. 2-е изд., доп. Орджоникидзе, 1987

71. Кюхельбекер1979 Кюхельбекер В.К. Путешествие; Дневник; Статьи .Л, 1979. С. 458

72. Левкович Я. Л. Автобиографическая проза и письма Пушкина. 1988

73. Левкович Я. Л. Кавказский дневник Пушкина // Пушкин: Исследования и материалы. Л., 1983. Т. 11. — С.5-26.

74. Ливийский Б. Саади в творчестве Пушкина. Простор. 1975. № 6

75. Лобикова 1974 Лобикова Н.М. Пушкин и Восток. М., 1974. С.9

76. Лобикова Н. "Памятник" Пушкина и "Завещание" Саади. Азия и Африка сегодня, 1972, № 10.

77. Лотман JI.M. Пушкин: Исследования и материалы (Проблема «всемирной отзывчивости» Пушкина и библейские реминисценции в его поэзии и «Борисе Годунове»). СПб., 2004

78. Лотман Ю.М. Пушкин: Биография писателя. Статьи и заметки. М., 2005

79. Лотман1995 Лотман Ю. Пушкин: Биография писателя; Статьи и заметки, 1960 1990; "Евгений Онегин": Комментарий. СПб., 1995.

80. Майман Е.А. Пушкин. Жизнь и творчество. М.,1981

81. Mazon р. 5, со ссылкой на кн.: Chauvin. Bibliographie des ouvrages arabes ou relatifs aux Arabes, vol. Ill, p. 3; vol. V

82. Маркелов H. "В рассуждении завоевания Индии." (за строками "Кавказского пленника" Пушкина), Новый журнал, 1999, № 1

83. Мейлах Б.С. Пушкин: Исследования и материалы (Реалистическая система Пушкина в восприятии его современников: Конец 20-х—30-е г. XIX в.). Л., 1969

84. Метласова 2006 Метласова Т.М. Об автобиографическом характере романа Н.Г. Чернышевского «Повести в повести» // Вестник Саратовского Государственного Технического Университета. Саратов, 2006. № 4. Вып.1. -С.272-277.

85. Модзалевский1910 Модзалевский Б.Л. Библиотека А. С. Пушкина. СПб., 1910

86. Модзалевский Б.Л. Пушкин А. С. Письма. М.; Л., 1926

87. Непомнящий B.C. Поэзия и 'судьба. Над страницами духовной биографии Пушкина. М., 1987.

88. Ничхадзе А.А. Подражания Корану: источники. Русская речь, 1992, № 1

89. Нольман М. Л. Гипотеза Лахути: Современные выводы из давней дискуссии, Памир. 1974. № 4

90. Нольман М. Л. Пушкин в странах зарубежного Востока. М., 1991

91. Оранский И. М. Введение в иранскую филологию, М., 1960

92. Оранский И. М. Очерки по истории изучения иранских языков, М., 1962

93. Орлов1937 Орлов А.С. Пушкин: Временник Пушкинской комиссии (Пушкин — создатель русского литературного языка). М., Л., 1937, Вып. 3

94. Плетнев П. А. Пушкин в прижизненной критике1820 1827 ("Кавказский пленник". Повесть. Соч. А. Пушкина), СПб., 1996

95. Погодин М.П. Пушкин в прижизненной критике1820 1827 ("О Кавказском пленнике"), СПб., 1996

96. ПоповА.В. Из кавказских встреч А.С.Пушкина: 1. Фазиль-хан Шейда, Пушкинский сборник. Ставрополь, 1949

97. Потапова Г.Е. Пушкин в прижизненной критике1820 1827 ("В буре споров, в вихре критик."), СПб., 1996

98. Р а к В . Д. Пушкин: Исследования и материалы (Байрон), СПб., 2004

99. Рак2004 РакВ.Д. Пушкин: Исследования и материалы (Саади), СПб., 2004

100. Рак2004 Рак В. Пушкин: Исследования и материалы (Байрон). T.XVIII/XIX: Пушкин и мировая литература. СПб., 2004.

101. Розенфельд А. 3. А. С. Пушкин в персидских переводах, Вестник ЛГУ, 1949, № 6

102. Розенфельд А.З. Новые переводы Пушкина на персидский язык (50 70-е годы). Л., 1985

103. Розенфельд А.З. 1)А. С. Пушкин в персидских переводах, Вестник ЛГУ. 1949. № б

104. Розенфельд А.З. Персидский поэт XIX в. Фазиль-хан Шейда: (К встрече Пушкина с миссией Хосров-мирзы и к русско-иранским культурным отношениям), Средневековый Восток: История, культура, источниковедение. М., 1980.

105. Садыков М. За строкой Пушкина. О сборнике «Пушкин в странах зарубежного Востока». Лит. обозрение, 1981, № 1

106. Свирин Н. Пушкин и Восток. Звезда, 1935, № 4

107. Синельников 1993 Синельников М.И. Исламские мотивы в русской поэзии // Ислам в России и Средней Азии, М., 1993

108. Сиповский В.В. Пушкин и его современники: Материалы и исследования (Пушкин и романтизм). Пг., 1916, Вып. 23/24

109. ИЗ. Снесарев Г.П. Об одном среднеазиатском варианте Сюжета пушкинской "Сказки о царе Салтане", Краткие сообщения (Институт этнографии им. Миклухо-Маклая), т.35, 1960

110. Соловей1979 Соловей Н.Я. Особенности использования мотивов Корана в "Подражаниях Корану". М., 1979

111. Соловьев1990 — Соловьев В. Пушкин в русской философской критике: Конец XIX — первая половина XX вв. М., 1990. С.55

112. Старк В.П. Пушкин: Исследования и материалы (Притча о сеятеле и тема поэта-пророка в лирике Пушкина). Л., 1991

113. Стори Ч. А., Персидская литература, библиографический обзор, пер. с англ., ч. 1, М., 1972

114. Султан-Шах М.П. Пушкин: Исследования и материалы (М. Н. Волконская о Пушкине в ее письмах 1830 1832 годов). М.; Л., 1956

115. Тартаковская Л .А. «Мне ум и сердце занимали твой взор'и дикая краса. »: Образ женщины Востока и эволюция творческих принципов Пушкина. Звезда Востока, 1983, № 6

116. Тартаковская Л.А. Третье открытие Востока: О «Путешествии в Арзрум» А. С. Пушкина. Звезда Востока. 1984. № 7

117. Тартаковская Л. А. Пушкин и Восток: Ориентальная проблематика в «Современнике». Звезда Востока, 1981, № 6

118. Тартаковская Л.А. Пушкин и Восток: Ориентальная проблематика в «Современнике». Звезда Востока. 1981. № 6

119. Тартаковский 1975 Тартаковский П.И. Русская поэзия и Восток. М., 1975

120. Темурович А.Д. Восточные мотивы в творчестве Пушкина (автореферат кандидатской диссертации). Душанбе, 2000

121. Томашевский1956 — Томашевский Б.В. Вопросы языка в творчестве Пушкина. М.; Л., 1956

122. Томашевкий1956 Томашевский Б.В. Пушкин, Книга первая, М., Л.1956,

123. Томашевский Б.В. Пушкин. 2. Т. М., 1990

124. Томашевский Б.В. Пушкин: Исследования и материалы (Строфика Пушкина). М., Л., 1958

125. Турчанинов Г.Ф. Временник Пушкинской комиссии( султан Казы Гирей корреспондент пушкинского «Современника» 1967 1968). Л., 1970

126. Тынянов Ю.Н. А. С. Пушкин: Исследования и материалы (Пушкин и Кюхельбекер). М., 1934

127. Тынянов1936 Тынянов Ю.Н. О "Путешествии в Арзрум" Временник Пушкинской комиссии М.; Л., 1936

128. Тынянов Ю.Н." Пушкин и его современники. М., 1968

129. Федоров1996 Федоров Б. Пушкин в прижизненной критике. 1820-1827 (Письма в Тамбов о новостях русской словесности: Письмо 1). СПб., 1996. С.229

130. Фет 1937 Фет. А. Полное собрание стихотворений, библиотека поэта, "Советский писатель", Л., 1937. С. 506

131. Фомичев С.А. Временник Пушкинской комиссии ("Подражания Корану": Генезис, архитектоника и композиция цикла). Л., 1981

132. Франк1990 Франк С.Л. Пушкин и духовный путь России: Из статьи, Пушкин в русской философской критике: Конец Х1Х-первая половина XX в., М., 1990

133. Фридман Н.В. Образ поэта-пророка в лирике Пушкина( Ученые записки МГУ), вып. 118., кн.2., М., 1946

134. Хаджибаева Б., Мирзоюнус М. Пушкин и Восток. Худжанд, 1999

135. Хафиз Ширази ("Диван") М., 1998

136. Хафиз, вино вечности М., 1999

137. Хафиз, Лирика, под ред.: С. Шервинского М., 1963

138. Хафиз, лирика: 67 газелей М., 1956

139. Хафиз, под ред.: Н. Кондыревой, М., 1981

140. Хафиз: 126 газелей Душанбе., 1978

141. Хафиз: Сто семнадцать газелей М., 1981

142. Хижина А.Д. Во славу жизни: заключение баллады пушкинского цикла "Подражания Корану", русская речь, 1979, № 4

143. Хихадзе Лина. Тема Кавказа в творчестве Пушкина, Лит. Грузия, 1975, № 9

144. Ходасевич1990 Ходасевич В.Ф. Жребий Пушкина, статья о. С. Н. Булгакова: Пушкин в русской философской критике: Конец XIX-первая половина XX в. М., 1990.

145. Цявловский М.А. Летопись жизни и творчества А.С. Пушкина. Л., 1991

146. Цявловский М.А. Летопись жизни и творчества А.С. Пушкина. М., 1951

147. Чалисова, Смирнов 2000 Чалисова Н., Смирнов А. Подражания восточным стихотворцам: встреча русской поэзии и арабо-персидской поэтики. М.,2000

148. Черейский Л. А. Пушкин и его окружение. Л., 1989

149. Черкасский Л. Е. Русская литература на Востоке: Теория и практика перевода. М., 1987

150. Черняев Н.И. "Пророк" Пушкина в связи с его же "Подражаниями Корану". М., 1898

151. Чхаидзе Л.В. Временник Пушкинской комиссии (К источникам "Путешествия в Арзрум"). Л., 1979

152. Ш а х и д и Мунира. Пушкин и Восток. Памир, 1975, № 8

153. Эберман В. Арабы и персы в русской поэзии. "Восток", кн. 3., М.; Л., 1923

154. Эпштейн1990 Эпштейн М.Н. Приложение кн. "Природа, мир, тайник веселенной. Система пейзажных образов в русской поэзии". М., 1990

155. V^ (j'j^ .Jail»- Jjuil ji Jl—*" -jiiji -tj: I^JjJJLSLJI Лй^

156. N ТЯЛ .(aJLLO 4£yJu) JaiU» JJAjU (jbb islyfl-» i^j-ijLij ^^LJI '

157. TVY (j.3! 4JL1JJI ^JIA^LJJ :iaiL> ^L-i ^—a .(ji^ijb Л^

158. WA* tjLJje. }.» Jj^e <u (jaLSj i^j^i-ol Л fY

159. VPY* (jlj^J .Jail»- <JJjiA ■<>—■»" ЛЯТ3I ^IA j iiib- ojLjji JJ '(^jyl

160. TPA .jujt jb Ai-jl JiiU- -jj^ ijjaI ЛР6

161. VYY (jlj^r .Jiib- QI^ <Sxtbjh JLi- u5Lif .j^1. J c-J M> Ь ЛРУ

162. ТЯ'й ,j!^J .JaiL> оjLj^i .djbl^aj ЛЯАjl^jJl» JaiL>- ^ i^jS'juj ivXjJjj^»- 4лД> .jj^^jlS^ (j—^ Л1. Xkb

163. Jails" JSJ^ 5 (jll—>1^) (jifcij jt* 0J>t~J tj-***^" Л V *

164. TY • ^jl.Jiib- ^jl^i-i jl tj-'jb -j*-01 ls^ ЛУ}

165. TTY ^Ij^J .Jiib- jO «ей JO»- .^ijjj ij^jiil* .WY

166. Tff j^lj^J .aolj Jail» jJlel^j I^L^OJ?- .WT

167. T^ jjlj^; .Jasb- ^bj 3 (jAi .^jJUI^j .^jAli^p" Л Yfleo ja5l>- 4j ^a15o jasl^- 3 .^з^эьо t^la^s" л уйwvr J^jb-i Jaib- 4j ^jftlSj jji Jasb1. Oil1.ji .W?1. TYT ^J .j^jU-Om1. Л YA ЛУЯ ЛАш1. ЛАГ ЛАТ

168. Л Af ЛАй ЛА? Л AY ЛАА ЛА"\ Л^л*и1. Л"\Г 121

169. TYT iisb- jl .^jLJIj-i ib^^iz^b

170. T^A ,jlJisb- 3 -lisb- -jt>—iLaJl^jl ty^lj

171. ТЯР .JisU- jU-il iJLaji .j^j^S-I «^jb-j ^ТАЛ jjl^- .(jUj^ J-oj- ^yk .jljj

172. TYP ^jl. JaeU- ^^ j 3 j*-i> OjUj^ LS1^^8

173. J .iiaL»- JU OjLji 4jLw»lc ^Iaj^L LULJ ^LJ .^ул^а t^j-^VI

174. TPA (jl^J .JasL> jjl^J'i и^Ю-a 'isO^" vkjj

175. TYй (jlj^J i^jjul ^ ^fjjj 0jL:,jljjj A^-^S" jl .jjjj-^sJIjuc ni tfi^jii'i

176. TYY ^jIj^J -(jJ^I J^j :<itb» JjjlS' L .-^Jl-bj tv>jS'(^jjj

177. JosU- .JJb- i^ljj jlfjL) \TA • .(jBjl^j- jis^i) JaiL> jlfjLi

178. TAP jl^-i jZiz) Jiel»- -J^b- jlfjL. ^TAY .(p.:!. *) ^3^ Jasb- .JJJ> lil^j jLf jLj ^ ТАЛ jl;;-- ■((H"i LS^SJi • "S'}J

179. YAf -j^Jt jAb) Jisb- .J-JLy jWjL» Л

180. YY1 jl.(fj— jiio) JisU- .J-l> .^jlfjL. .Hf ^ VYV j^jlj^J -ijuijj^o ^bjl 4uai .p^^SLIIjk^ '(„r'^j—' \ YTY .0^1 j JL-Lmj ji " ^Л

181. YY • Jayj .iisU- Jji з ^ («^aLaa .Juoj>1 i^JLoLi Л ^YoW 'Ov' ^ j') j-*—1 Jjc j—j -o-1}^—1 Л ^Ajl j^J .^jlJca3l>> ^U Jj! ^Jj:OL> .^In.^Lj.^ .^ Я^1. KYT

182. Yf Л jjljfyj .jjlji oU L Jail* oLjI i,jTji j l»il> .(s~ajy> >yul£j~o .Y • •f ^ o'J*e> J'*»-' } j1^' i J^ ■f»-'15 'cs^ ^ * ^

183. YY ♦ j^J .Joib» .Алло .^->15 -Y • Y

184. YAf JajL» —У .•Луи,.a niljjS .Y • Yo'tV -I^b- tflj^-i J^ .s^—q «•sljjs .Y*f,jljtf .JaSl»- jjiAO .Y • &

185. Y ^ A (jl J^i .Jails- -Coli ^jJjLo I fl.f.Y jji .Y * Я1. ГУЛ J# ^ >0iJI J^ .Y•Y

186. YYA j^i^) .jjijjjS" > ^jJUJ" .Y *Л

187. YYY jl.JalL> jjj-iL ^s^JC oVlio дс^эы «^yjh-jjj-j .Y •

188. Yf Y j^J .LiJj JJI у '^ySj-i o'ji'i -Cr® ^3 -Y ^ *1.^je.ii> :JasL>- 0LJ3C .^J^o jLii—» .Y ^ ^

189. Y6Y jl^ .j^*-) (jijj-i iisb- .j^xt .Y N Y

190. VY ^ j^r Jajl>- j ij^LiJl»p .Y^t

191. YYY (jlyjg^^o Jasb»- .Y ^ T

192. YA * OJLWJ) liiL"- Lylai- I ,.> ^jL—J .V ^ Л

193. YYY ,jl.Jaib- (jUpt«j .^jL-J .Y\?

194. J.Jiib- ^U-ijl^" .ob^LSLJ .Y ^ Y

195. XfV (jlj^j -l^ib- cgi^Jjc .YU1. ТЯА J.JisU oVUU .J,;. .Y^jl^ .^Llji. iisls- .(jjjJI jj5"j .^AJ^Ua .YY •

196. Y 6I.iisU jJI J^ .^.UA .Y Y ^

197. VPV (jlj^j .Jail» (jl^i^ jjtf(JJ^u -.iSLjjlo <>! i^yj .YYY